All language subtitles for 8 Years (2022)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,334 --> 00:00:36,583
Should I take this shirt?
2
00:00:37,250 --> 00:00:40,166
Hell, yeah. I look great in it.
3
00:00:40,375 --> 00:00:42,166
- I'm coming!
4
00:00:42,250 --> 00:00:44,458
-Yeah.
5
00:00:44,542 --> 00:00:46,333
Man, relax.
6
00:00:46,625 --> 00:00:48,333
It's just a trip.
7
00:00:49,167 --> 00:00:50,124
Life's a journey
8
00:00:50,250 --> 00:00:52,958
all of them different.
9
00:00:53,750 --> 00:00:55,458
The ideal is experiencing them freely.
10
00:00:55,834 --> 00:00:57,458
From a place of calm and love.
11
00:00:58,334 --> 00:01:00,374
Maybe you let fear take over once.
12
00:01:01,250 --> 00:01:03,624
that was a significant stop.
13
00:01:03,834 --> 00:01:05,624
Love and fear are also journeys.
14
00:01:05,709 --> 00:01:08,124
Inner journeys with their own stops.
15
00:01:08,875 --> 00:01:12,291
Love is the greatest journey. It's a journey with no fixed destination.
16
00:01:12,750 --> 00:01:16,791
8 YEARS
17
00:01:33,042 --> 00:01:34,374
Is this your first time here?
18
00:01:37,250 --> 00:01:38,541
ABEL DIAZ LAGO
It almost seems so.
19
00:01:57,667 --> 00:01:58,541
Thank you.
20
00:02:03,959 --> 00:02:04,916
Sorry.
21
00:02:06,750 --> 00:02:07,499
Here you go.
22
00:02:07,959 --> 00:02:09,166
You travel with your body.
23
00:02:10,292 --> 00:02:11,291
Are you free?
24
00:02:11,792 --> 00:02:12,958
Excuse me?
25
00:02:13,667 --> 00:02:15,083
Tourists.
26
00:02:16,334 --> 00:02:17,791
They travel with their bodies.
27
00:02:18,584 --> 00:02:20,249
They have a lot to learn.
28
00:02:20,625 --> 00:02:22,666
-A lot to shed.
-What do I have to shed?
29
00:02:23,750 --> 00:02:25,583
Only you know that.
30
00:02:26,042 --> 00:02:27,124
Sorry!
31
00:02:33,667 --> 00:02:35,583
Okay! Sorry!
32
00:03:30,542 --> 00:03:31,374
Excuse me.
33
00:03:31,875 --> 00:03:33,083
Do you have a light?
34
00:03:35,875 --> 00:03:37,833
There's no one else here.
35
00:03:39,250 --> 00:03:40,416
I said, do you have a light?
36
00:03:55,334 --> 00:03:56,291
—d&^l^p'
37
00:03:57,917 --> 00:03:58,291

38
00:04:02,834 --> 00:04:03,666
Want some?
39
00:04:05,667 --> 00:04:07,458
No. Addictions put limits on you.
40
00:04:08,084 --> 00:04:08,874

41
00:04:09,417 --> 00:04:11,583
They don't let you think straight.
42
00:04:11,584 --> 00:04:12,291

43
00:04:12,292 --> 00:04:13,666
You haven't smoked for long.
44
00:04:15,167 --> 00:04:16,749
-Really?
-Yeah.
45
00:04:16,750 --> 00:04:17,833

46
00:04:17,834 --> 00:04:19,083
How do you know?
47
00:04:19,084 --> 00:04:19,458

48
00:04:24,459 --> 00:04:26,499
You hold it like a sissy.
49
00:04:28,125 --> 00:04:29,541
You're not confident, manly.
50
00:04:31,209 --> 00:04:32,333
And how is that?
51
00:04:42,625 --> 00:04:44,874
If I did that, they'd kick me out of the fag club.
52
00:04:49,625 --> 00:04:52,041
The confident ones are the biggest fags of all.
53
00:05:28,125 --> 00:05:29,458
I'm spent.
54
00:05:29,459 --> 00:05:30,541

55
00:05:36,584 --> 00:05:38,291
-Get up!
-What?
56
00:05:38,542 --> 00:05:41,333
-Up!
-Come down.
57
00:05:42,250 --> 00:05:43,999
What is it? Where are you
58
00:05:44,250 --> 00:05:45,999
Hey, what are you doing?
59
00:05:46,625 --> 00:05:47,791
Jose!
60
00:05:48,292 --> 00:05:49,124
Please, ®®me here.
61
00:05:51,667 --> 00:05:52,666
Jose...
62
00:05:59,667 --> 00:06:00,541

63
00:06:12,417 --> 00:06:13,458

64
00:06:14,042 --> 00:06:14,791
Jose!
65
00:06:16,375 --> 00:06:17,249
Come on!
66
00:06:17,959 --> 00:06:19,041
No way
67
00:06:19,459 --> 00:06:20,291
Come on.
68
00:06:44,125 --> 00:06:45,249
Jose Martinez.
69
00:06:48,625 --> 00:06:49,999
David Madrid Escolpe.
70
00:06:51,084 --> 00:06:52,124
Officer,
71
00:06:52,959 --> 00:06:56,208
could you please tell us when we'll be able to leave?
72
00:06:57,834 --> 00:06:59,666
Many cities allow nudism.
73
00:07:01,000 --> 00:07:03,374
Baby, they've even given you a blanket.
74
00:07:03,709 --> 00:07:05,624
You should have no complaints.
75
00:07:06,334 --> 00:07:09,708
I wish they'd-given me one when I was caught naked in the street.
76
00:07:10,959 --> 00:07:11,958
Jose.
77
00:07:12,500 --> 00:07:13,874
Lucia!
78
00:07:16,917 --> 00:07:17,958
Are you okay?
79
00:07:19,250 --> 00:07:21,416
Listen, please,
80
00:07:21,542 --> 00:07:23,791
could you let them go already? They're our friends,
81
00:07:23,875 --> 00:07:25,583
they just got here on holiday.
82
00:07:25,917 --> 00:07:27,833
-It was a prank.
-Miss.
83
00:07:27,959 --> 00:07:28,999
They were naked in the street.
84
00:07:29,625 --> 00:07:30,916
I know, I understand.
85
00:07:31,459 --> 00:07:33,666
But there were no obscenities.
86
00:07:33,792 --> 00:07:36,249
Do you know how many calls we've received?
87
00:07:36,667 --> 00:07:38,583
Were there any minors around?
88
00:07:41,584 --> 00:07:43,458
Careful with that!
89
00:07:44,000 --> 00:07:45,124
I'm freezing!
90
00:07:45,292 --> 00:07:46,458
I'll give you something to wear.
91
00:07:46,917 --> 00:07:48,833
-Oh my God.
-Wow!
92
00:07:48,917 --> 00:07:50,916
You look so funny. Wait.
93
00:07:51,084 --> 00:07:52,166
Let me take a picture.
94
00:07:52,625 --> 00:07:55,041
-It's not fucking funny.
-It isn't?
95
00:07:55,209 --> 00:07:56,124
-No.
-You loved it.
96
00:07:56,209 --> 00:07:57,916
-Sorry.
-Have they posted it?
97
00:07:58,000 --> 00:07:59,749
Take it easy. What's the problem?
98
00:07:59,792 --> 00:08:01,958
-That well look like fools.
-Well, you did it.
99
00:08:02,042 --> 00:08:05,124
-Thank you.
-Yeah. You should thank me.
100
00:08:06,292 --> 00:08:07,374
Okay,
101
00:08:07,459 --> 00:08:09,374
these are my rave phase clothes.
102
00:08:09,792 --> 00:08:10,916
Yeah.
103
00:08:12,500 --> 00:08:13,791
Yeah, honey, look.
104
00:08:14,584 --> 00:08:15,833
I love that one!
105
00:08:16,209 --> 00:08:17,249
Yeah.
106
00:08:17,334 --> 00:08:18,374
Oh my God!
107
00:08:18,459 --> 00:08:21,208
-That's not so bad.
-Yeah.
108
00:08:21,959 --> 00:08:24,208
-Right?
-Yeah.
109
00:09:18,500 --> 00:09:19,416
Josito.
110
00:09:30,250 --> 00:09:30,624

111
00:09:31,584 --> 00:09:32,041
M
1
112
00:09:32,292 --> 00:09:35,083
-You know I've missed you, right?
-I've missed you too!
113
00:09:38,917 --> 00:09:41,291
If it weren't for David, I don't think you'd be here.
114
00:09:41,375 --> 00:09:44,999
You're in La Palma.
Give yourself some space. Enjoy it.
115
00:09:45,875 --> 00:09:47,333
Don't let everything be about David.
116
00:09:47,417 --> 00:09:49,208
I know, Lucia. I'm fine.
117
00:09:49,375 --> 00:09:52,416
-Really, don't worry.
-Sure, now you're great.
118
00:09:54,792 --> 00:09:56,499
I never imagined you'd get back together.
119
00:09:57,500 --> 00:09:58,999
You bastard.
120
00:09:59,375 --> 00:10:00,583
Well, we're going to try it.
121
00:10:01,334 --> 00:10:02,999
And it wasn't your idea?
122
00:10:03,792 --> 00:10:06,374
Does he agree, after you had such a hard time?
123
00:10:06,500 --> 00:10:08,041
Yeah. We're here, aren't we?
124
00:10:08,542 --> 00:10:09,583
Then that's it.
125
00:10:12,000 --> 00:10:13,208
This time it will be different.
126
00:10:14,709 --> 00:10:17,416
-Shit, I love this.
-Right?
127
00:10:18,375 --> 00:10:19,916
The truth is, it's a gift.
128
00:10:20,292 --> 00:10:22,624
There's an area over there--You have to go.
129
00:10:22,875 --> 00:10:24,458
It's amazing.
130
00:10:25,209 --> 00:10:26,333
Sometimes,
131
00:10:27,000 --> 00:10:29,374
when the wind blows,
132
00:10:30,209 --> 00:10:31,624
you can hear a voice.
133
00:10:32,000 --> 00:10:33,958
It's like nature speaking to you.
134
00:10:34,292 --> 00:10:35,166
Fuck.
135
00:10:37,875 --> 00:10:39,208
Do you want a hand, honey?
136
00:10:40,667 --> 00:10:41,749
I'll be right over.
137
00:10:50,000 --> 00:10:50,374
n .'$ •£' fl'
138
00:10:57,375 --> 00:10:59,458
I've never seen so many bitches.
139
00:11:00,084 --> 00:11:01,208
I hate it when they talk
140
00:11:01,292 --> 00:11:02,166
while I'm interrupting.
141
00:11:03,042 --> 00:11:04,749
I got you!
142
00:11:04,875 --> 00:11:06,749
-That's a great one.
-Even I'm drinking.
143
00:11:07,250 --> 00:11:09,374
-Did you publish the camp thing?
-No.
144
00:11:09,459 --> 00:11:11,249
They lost their shit
145
00:11:11,334 --> 00:11:12,499
because there was a picture
146
00:11:12,584 --> 00:11:14,041
of a girl in her underwear.
147
00:11:14,125 --> 00:11:17,583
I had to change it for "propriety". It was unbelievable.
148
00:11:17,709 --> 00:11:20,624
-I thought that was your Pulitzer.
-So did I. But everything's so fake.
149
00:11:20,709 --> 00:11:22,416
Nothing's natural anymore.
150
00:11:22,500 --> 00:11:25,249
If you want to wax your pussy, go ahead, do it.
151
00:11:25,334 --> 00:11:27,166
Otherwise, a moustache and armpit hair.
152
00:11:27,292 --> 00:11:28,999
My turn.
My love, this one's for you.
153
00:11:29,292 --> 00:11:31,124
The best things in life
154
00:11:31,709 --> 00:11:33,124
mess up your hair.
155
00:11:35,084 --> 00:11:35,874
No way.
156
00:11:35,959 --> 00:11:37,833
How can I forget you,
157
00:11:37,959 --> 00:11:39,999
if when I start to forget you I forget to forget
158
00:11:40,125 --> 00:11:41,958
and start remembering you?
159
00:11:42,625 --> 00:11:43,458
Fuck off.
160
00:11:43,542 --> 00:11:44,249

161
00:11:44,334 --> 00:11:46,249
How can I forget you
162
00:11:46,459 --> 00:11:47,874
if when I start to forget you
163
00:11:48,000 --> 00:11:49,166
I forget to forget
164
00:11:49,250 --> 00:11:50,874
and start remembering you?
165
00:11:51,792 --> 00:11:52,499
You cheater! That’s cheating.
166
00:11:52,500 --> 00:11:53,833
You cheater! That's cheating.
167
00:11:53,959 --> 00:11:54,666
No way.
168
00:11:54,792 --> 00:11:57,083
-Everybody drinks!
-You asshole.
169
00:11:57,834 --> 00:11:59,791
So, how long are you staying?
170
00:12:00,875 --> 00:12:02,333
-The whole month.
-Wow.
171
00:12:02,459 --> 00:12:03,916
-Yeah.
-Is it true that--
172
00:12:04,042 --> 00:12:05,041
What?
173
00:12:05,750 --> 00:12:06,916
You hadn't seen each other.
174
00:12:07,042 --> 00:12:09,374
They're nuts, honey.
It had been ten months
175
00:12:09,500 --> 00:12:11,708
since they saw each other. They met again here.
176
00:12:11,834 --> 00:12:13,958
We always wanted to visit the island together.
177
00:12:14,042 --> 00:12:15,958
And this is the perfect time. Right?
178
00:12:16,042 --> 00:12:17,083
Such a lovely reunion!
179
00:12:17,209 --> 00:12:20,249
And at the police station, you fuckers!
180
00:12:20,875 --> 00:12:22,833
-What about you?
-We're great.
181
00:12:24,084 --> 00:12:25,249
-We want to have a baby.
-No.
182
00:12:25,417 --> 00:12:27,124
You were so quiet!
183
00:12:27,209 --> 00:12:28,791
That's huge news.
184
00:12:28,875 --> 00:12:30,416
Well, I’m the one who wants it.
185
00:12:30,500 --> 00:12:32,791
-I'm going to be an uncle.
-Hold on, not so quick.
186
00:12:32,959 --> 00:12:34,166
don't want a pregnancy.
187
00:12:34,625 --> 00:12:35,916
At the most an adoption.
188
00:12:36,042 --> 00:12:38,333
-There's kids-
-Being a mother is more natural.
189
00:12:38,625 --> 00:12:39,791
-Am I right?
-Yeah.
190
00:12:39,917 --> 00:12:41,541
It's a genetic thing, the bond
191
00:12:41,625 --> 00:12:42,666
is much stronger.
192
00:12:42,792 --> 00:12:44,583
Education and love are more important.
193
00:12:44,750 --> 00:12:47,208
-That's what makes you a mother.
-Pregnancy
194
00:12:47,334 --> 00:12:49,249
creates stronger bonds with your child.
195
00:12:49,375 --> 00:12:50,958
Maybe it does, maybe it doesn't.
196
00:12:51,125 --> 00:12:53,124
Not if you can't have a pregnancy
197
00:12:53,209 --> 00:12:54,083
without complications.
198
00:12:54,334 --> 00:12:56,041
Not if you're in hospital
199
00:12:56,125 --> 00:12:58,874
and I'm scared to death thinking you’ll die in childbirth.
200
00:13:02,792 --> 00:13:04,083
Everything will be okay.
201
00:13:06,292 --> 00:13:08,416
Besides, if I couldn't do it...
202
00:13:09,834 --> 00:13:10,916
There's two of us, right?
203
00:13:12,792 --> 00:13:13,958
We've had enough to drink.
204
00:13:55,209 --> 00:13:56,124
David?
205
00:13:57,042 --> 00:13:57,791
A load
206
00:13:57,875 --> 00:14:00,666
of aliens had kidnapped my family
207
00:14:00,834 --> 00:14:02,833
and I was standing on a waterbed--
208
00:14:02,959 --> 00:14:04,208
Good morning.
209
00:14:04,542 --> 00:14:05,958
Good morning, Josito.
210
00:14:07,209 --> 00:14:08,208
Where's David?
211
00:14:08,375 --> 00:14:10,749
I don't know.
I think he left early.
212
00:14:10,750 --> 00:14:11,624

213
00:14:13,584 --> 00:14:16,291
-Is everything all right?
-No idea. I don't know where he is.
214
00:14:16,459 --> 00:14:18,999
-Have some breakfast.
-Your house is freezing.
215
00:14:20,042 --> 00:14:21,166
David!
216
00:14:21,875 --> 00:14:25,124
I'm on the waterbed, but the aliens aren't what you might expect.
217
00:14:25,250 --> 00:14:28,041
They're not coneheads, no.
218
00:14:28,167 --> 00:14:31,249
-They're like small, tiny dots.
-David!
219
00:14:31,334 --> 00:14:34,541
And the room is full of tiny dots.
220
00:14:38,792 --> 00:14:40,083
ts a most 1PM.
221
00:14:40,167 --> 00:14:43,624
Sweetheart, come with us. Let's go for a walk.
222
00:14:44,875 --> 00:14:46,083
Why won't he answer?
223
00:14:48,084 --> 00:14:49,958
Jose, sweetheart.
224
00:14:51,042 --> 00:14:52,291
You're doing it again.
225
00:14:53,875 --> 00:14:55,624
I'm sure it's nothing.
226
00:14:57,334 --> 00:14:59,833
-Let's go for a walk.
-Yeah. I know.
227
00:15:00,417 --> 00:15:01,291
I'm sure.
228
00:15:01,792 --> 00:15:02,999
Let's go then.
229
00:15:05,667 --> 00:15:08,624
I'll stay here writing, I have something to finish. Okay?
230
00:15:13,042 --> 00:15:14,124
I'm fine.
231
00:15:14,500 --> 00:15:15,749
I'll take my phone.
232
00:15:41,417 --> 00:15:43,124
Why do you fucking do this to me?
233
00:15:44,209 --> 00:15:46,124
Why do you fucking do this to me?
234
00:15:51,209 --> 00:15:53,083
I'll tell him to fuck off.
235
00:15:53,750 --> 00:15:57,916
I'll tell him to fuck off! This is too much.
236
00:15:58,042 --> 00:16:01,958
It's okay, it's okay, it's okay.
237
00:16:02,375 --> 00:16:05,708
He's a motherfucker. It's not the first time.
238
00:16:28,875 --> 00:16:30,249
Get in, you sexy beast.
239
00:16:31,584 --> 00:16:31,958

240
00:16:33,000 --> 00:16:35,416
Will you explain this?
241
00:16:37,084 --> 00:16:37,999
Surprise.
242
00:16:42,959 --> 00:16:45,083
-Where are we going? -Wherever you want.
243
00:16:45,917 --> 00:16:47,249
I can't believe it.
244
00:16:59,834 --> 00:17:01,374
; It's been a long time now ;
245
00:17:01,375 --> 00:17:02,166
J' It's been a long time now ;
246
00:17:05,042 --> 00:17:06,499
J' Without going for a walk ;
247
00:17:06,500 --> 00:17:07,416
J' Without going for a walk /
248
00:17:10,042 --> 00:17:14,041
J' It's scary to think you might be leaving /
249
00:17:14,209 --> 00:17:15,874
Hit it!
250
00:17:20,167 --> 00:17:25,041
; The Isla Bonita wants to trap us /
251
00:17:30,125 --> 00:17:34,999
J' It's scary to think you might be leaving /
252
00:17:39,334 --> 00:17:40,833
-Hey!
-What are you doing?
253
00:17:40,917 --> 00:17:41,499
Come on, man!
254
00:17:41,500 --> 00:17:42,416
Come on, man
255
00:17:42,500 --> 00:17:43,416
-Fags!
-Get lost!
256
00:17:44,417 --> 00:17:47,083
-What are you doing?
-Fuck!
257
00:17:47,209 --> 00:17:48,791
Come on, you faggot!
258
00:17:49,000 --> 00:17:50,916
-Fuck off, you asshole!
-David, shit.
259
00:17:51,084 --> 00:17:52,958
I can’t hear that fag voice.
260
00:17:53,084 --> 00:17:56,166
-Get in front!
-Is the moustache boy going to cry?
261
00:17:57,750 --> 00:17:59,916
-Dickhead! Asshole!
-Fags!
262
00:18:01,209 --> 00:18:02,166
Are you okay?
263
00:18:02,292 --> 00:18:03,749

264
00:18:03,917 --> 00:18:04,666
t
265
00:18:19,334 --> 00:18:20,374
Wow!
266
00:18:22,209 --> 00:18:23,416
This is beautiful.
267
00:18:23,709 --> 00:18:24,124
Z^- \
t
»
^
268
00:18:24,375 --> 00:18:25,333
Look.
269
00:18:25,334 --> 00:18:25,666

270
00:18:26,584 --> 00:18:27,333

271
00:18:29,709 --> 00:18:30,541

272
00:18:52,125 --> 00:18:53,166
David
273
00:18:59,709 --> 00:19:00,499
David.
274
00:19:02,417 --> 00:19:02,874

275
00:19:02,875 --> 00:19:03,708
Dude.
276
00:19:04,292 --> 00:19:06,166
It's awesome, come.
277
00:19:06,459 --> 00:19:08,333
Come on, we have a long way to go.
278
00:19:10,042 --> 00:19:10,374

279
00:19:10,709 --> 00:19:11,041

280
00:19:11,459 --> 00:19:12,458
Wait!
281
00:19:13,459 --> 00:19:14,833
-David.
-What is it?
282
00:19:14,959 --> 00:19:17,458
-Are you okay?
-Sure I'm okay.
283
00:19:34,584 --> 00:19:36,208
Holy shit!
284
00:19:49,084 --> 00:19:50,124
Shit!
285
00:19:53,125 --> 00:19:54,124
Come on!
286
00:19:54,792 --> 00:19:56,416
-Let's take a picture!
-Want a sandwich?
287
00:19:56,542 --> 00:19:57,583
No!
288
00:19:58,292 --> 00:19:59,291
I want you to get in.
289
00:19:59,417 --> 00:20:02,041
Dude, don't be a pain. I said I was coming.
290
00:20:34,917 --> 00:20:37,041
You're such a fool. Yeah!
291
00:20:37,209 --> 00:20:38,666
You're a fool.
292
00:20:39,375 --> 00:20:40,499
Really?
293
00:21:25,209 --> 00:21:26,916

294
00:21:45,709 --> 00:21:47,458

295
00:22:13,959 --> 00:22:15,958
This island is amazing, right?
296
00:22:20,917 --> 00:22:21,749
Not as much as you.
297
00:22:23,917 --> 00:22:25,541
You touch something inside me.
298
00:22:28,500 --> 00:22:29,499
Know what I felt?
299
00:22:34,834 --> 00:22:36,499
Like my insides were dancing.
300
00:22:36,500 --> 00:22:39,583

301
00:22:39,584 --> 00:22:43,166
My stomach was beating, my heart
302
00:22:43,292 --> 00:22:44,333
was digesting.
303
00:22:44,917 --> 00:22:46,374
I know, it's crazy.
304
00:22:49,917 --> 00:22:51,083
I've never felt like this
305
00:22:51,209 --> 00:22:52,083
my life.
306
00:22:55,417 --> 00:22:56,708
I want to have children with you.
307
00:22:58,084 --> 00:22:59,291
And have them look like me.
308
00:23:01,042 --> 00:23:02,666
-You idiot.
-I won't let you
309
00:23:02,750 --> 00:23:04,124
have a say in their education.
310
00:23:04,292 --> 00:23:06,041
I'd teach them how to pack.
311
00:23:06,167 --> 00:23:08,541
What's wrong with my luggage?
312
00:23:14,667 --> 00:23:15,458
J'@se.
313
00:23:16,750 --> 00:23:18,083
I have t® leave in four days.
314
00:23:19,417 --> 00:23:21,041
They called from the lab.
315
00:23:25,000 --> 00:23:25,958
Can't another go?
316
00:23:27,209 --> 00:23:27,916
I'm sorry.
317
00:23:29,000 --> 00:23:29,874
Anyhow,
318
00:23:30,750 --> 00:23:31,624
you can stay.
319
00:23:34,417 --> 00:23:35,666
We were spending a month together.
320
00:23:35,750 --> 00:23:36,791
A month.
321
00:23:37,125 --> 00:23:38,458
That's crazy, isn't it?
322
00:23:46,042 --> 00:23:46,999
Jose.
323
00:23:47,542 --> 00:23:49,208
We still have four days left.
324
00:23:52,000 --> 00:23:52,999
Okay.
325
00:23:53,500 --> 00:23:55,583
-Then come with me.
-Where?
326
00:23:58,584 --> 00:23:59,708
It's here.
327
00:24:00,584 --> 00:24:02,666
Park there.
-There?
328
00:24:02,750 --> 00:24:03,833
Yeah.
329
00:24:13,584 --> 00:24:16,749
-Where are you taking me?
-You'll be blown away.
330
00:24:17,375 --> 00:24:19,999
Hi, handsome. How are you?
331
00:24:20,084 --> 00:24:22,499
-Good evening.
-Come with me, honeybun.
332
00:24:22,625 --> 00:24:23,916
-Later.
-Daddy,
333
00:24:24,000 --> 00:24:26,916
not later, now.
334
00:24:28,834 --> 00:24:30,749
Hi. How are you?
335
00:24:33,459 --> 00:24:34,583
-Here?
-Okay.
336
00:24:42,209 --> 00:24:43,041
Good evening.
337
00:24:44,084 --> 00:24:45,124
You girls are new here.
338
00:24:45,209 --> 00:24:47,583
-New for you.
-I can see your wrinkles, honey.
339
00:24:48,250 --> 00:24:49,666
What will it be?
340
00:24:49,834 --> 00:24:51,041
Beer.
341
00:24:51,792 --> 00:24:53,124
-Another.
-So predictable.
342
00:24:54,000 --> 00:24:55,124
By the way,
343
00:24:55,334 --> 00:24:57,458
I'm Uma. Uma Turner.
344
00:25:01,125 --> 00:25:01,749

345
00:25:07,709 --> 00:25:10,916
Guys, okay, Uma sends these
346
00:25:11,042 --> 00:25:11,874
Teneguias over,
347
00:25:12,042 --> 00:25:13,166
like the volcano.
348
00:25:13,292 --> 00:25:14,249
Divine.
349
00:25:14,334 --> 00:25:15,916
Come on, bottoms up.
350
00:25:18,334 --> 00:25:19,374
Shit, this tastes great.
351
00:25:19,459 --> 00:25:21,541
I taste even better, but you're tasting me.
352
00:25:21,875 --> 00:25:22,833
What's n it?
353
00:25:22,959 --> 00:25:24,374
That’s a secret.
354
00:25:25,375 --> 00:25:26,624
It has...
355
00:25:28,417 --> 00:25:29,958
A town
356
00:25:30,500 --> 00:25:32,958
with the fruit of happiness.
357
00:25:33,084 --> 00:25:33,874
What's in the Virgin’s Salad?
358
00:25:37,459 --> 00:25:38,583
And the Roque Steak?
359
00:25:38,834 --> 00:25:39,708
Look.
360
00:25:40,209 --> 00:25:41,124

361
00:25:41,375 --> 00:25:42,833
I'll decide what to bring.
362
00:25:43,250 --> 00:25:45,499
-What did she say?
-'TH decide what to bring."
363
00:25:45,917 --> 00:25:46,833
Here you have
364
00:25:46,917 --> 00:25:48,083
what you been waiting for.
365
00:25:48,250 --> 00:25:51,708
She combines the beauty of ice,
366
00:25:51,792 --> 00:25:52,874
the toughness of a hammer.
367
00:25:52,959 --> 00:25:54,124
And New Zealand kiwis!
368
00:25:54,250 --> 00:25:57,249
A combination of the frozen wind and the burning flame.
369
00:25:57,334 --> 00:25:58,208
In my pussy!
370
00:25:58,292 --> 00:25:59,249
She's
371
00:25:59,334 --> 00:26:02,291
our wild Medieval trans,
372
00:26:02,375 --> 00:26:03,166
Thora!
373
00:26:04,709 --> 00:26:05,041

374
00:26:05,584 --> 00:26:07,124
Roy, don't go, my love.
375
00:26:07,209 --> 00:26:08,624
You must be wondering
376
00:26:08,709 --> 00:26:10,083
why my name is Thora.
377
00:26:10,167 --> 00:26:13,166
Well, it isn't because of the god Thor. My name is Thora
378
00:26:13,292 --> 00:26:15,791
because I'm the cow of the Spanish Toro.
379
00:26:16,584 --> 00:26:17,833
I've always loved
380
00:26:17,917 --> 00:26:19,124
having a good package
381
00:26:19,209 --> 00:26:21,874
right in front of me.
That's what I'm looking for tonight.
382
00:26:21,959 --> 00:26:24,874
I'm looking for the best package in the club.
383
00:26:26,125 --> 00:26:27,541
How is your night going?
384
00:26:30,625 --> 00:26:34,208
I have the formula to make it unforgettable.
385
00:26:35,209 --> 00:26:36,916
Do you? And what is it?
386
00:26:37,084 --> 00:26:38,749
You coming to my ranch.
387
00:26:39,459 --> 00:26:41,124
I have a thoroughbred.
388
00:26:41,959 --> 00:26:42,874
Wow.
389
00:26:43,500 --> 00:26:45,249
It's absolutely huge.
390
00:26:47,125 --> 00:26:48,666
I've never ridden.
391
00:26:49,084 --> 00:26:50,166
When you get on,
392
00:26:50,667 --> 00:26:52,833
you won't ever want to get off again.
393
00:26:54,834 --> 00:26:55,874
Ever.
394
00:26:57,500 --> 00:26:58,916
We're together.
395
00:26:59,959 --> 00:27:01,583
Then let's go all three.
396
00:27:05,125 --> 00:27:06,708
We're getting married.
397
00:27:06,792 --> 00:27:08,333
Homos!
398
00:27:08,417 --> 00:27:09,458
These two are getting married!
399
00:27:09,959 --> 00:27:11,708
What do you mean married?
400
00:27:12,167 --> 00:27:13,958
They have to tell me all about it!
401
00:27:14,292 --> 00:27:15,666
Okay, tell me.
402
00:27:15,750 --> 00:27:16,999
Suck on that a bit.
403
00:27:17,375 --> 00:27:19,958
Get some practice for the wedding night.
404
00:27:20,042 --> 00:27:21,749
What's that they say you're getting married?
405
00:27:21,834 --> 00:27:22,541
I am.
406
00:27:22,625 --> 00:27:23,458
How can you?
407
00:27:23,542 --> 00:27:24,583
-With him.
-This homo?
408
00:27:24,917 --> 00:27:25,374
How about it?
409
00:27:25,459 --> 00:27:27,499
I'm giving you my number afterwards.
410
00:27:27,584 --> 00:27:29,499
For a goodbye tryst.
411
00:27:29,584 --> 00:27:31,166
How long have you been together?
412
00:27:31,875 --> 00:27:32,666
Eight years.
413
00:27:32,750 --> 00:27:34,458
Eight years! That's prehistory.
414
00:27:34,500 --> 00:27:35,458
You're getting married
415
00:27:35,542 --> 00:27:36,499
with this guy
416
00:27:36,584 --> 00:27:38,333
after eight years? Aren't you tired?
417
00:27:38,417 --> 00:27:40,291
-Not too much.
-No? All right.
418
00:27:40,417 --> 00:27:44,624
You know what?
There isn't a better person than Thora
419
00:27:44,709 --> 00:27:45,458
the huntress.
420
00:27:45,584 --> 00:27:47,166
Let's have some church music
421
00:27:47,250 --> 00:27:48,291
and lighting, Paco.
422
00:27:48,375 --> 00:27:49,416
Come with me.
423
00:27:49,500 --> 00:27:50,499
-Come on.
-No way.
424
00:27:50,584 --> 00:27:52,083
-Yeah.
-No, Jose.
425
00:27:52,167 --> 00:27:53,874
-Come on over.
-It's embarrassing.
426
00:27:54,250 --> 00:27:55,708
I'm going to marry you.
427
00:27:55,875 --> 00:27:57,916
What do you mean "no"? Listen to me.
428
00:27:58,000 --> 00:28:00,208
One on each side, come on.
429
00:28:00,709 --> 00:28:02,583
You hear, and you here.
430
00:28:03,125 --> 00:28:03,916
Let's see.
431
00:28:04,375 --> 00:28:05,791
Who is the girl?
432
00:28:06,542 --> 00:28:07,458
It doesn't matter?
433
00:28:08,125 --> 00:28:10,999
Well, I’m^jaming you the girl in the group.
434
00:28:11,084 --> 00:28:12,124
Here you go.
435
00:28:12,959 --> 00:28:14,166
You're like the Little Mermaid.
436
00:28:14,459 --> 00:28:15,541
Beautiful.
437
00:28:16,542 --> 00:28:19,833
In your presence and by the power invested in me,
438
00:28:19,959 --> 00:28:22,124
I declare you...
439
00:28:22,209 --> 00:28:24,333
Fag and faggot.
440
00:28:24,417 --> 00:28:26,041
Get out! Go bother someone else!
441
00:28:26,209 --> 00:28:27,749
Are you kicking us out,
442
00:28:27,917 --> 00:28:29,958
-transvestite bitch?
-Not transvestite,
443
00:28:30,042 --> 00:28:30,916
transexual.
444
00:28:31,250 --> 00:28:32,499
Stop bothering us.
445
00:28:32,584 --> 00:28:35,208
-Get out!
-Oh, I'm trembling.
446
00:28:35,542 --> 00:28:37,458
You're a bunch of wussy
447
00:28:37,542 --> 00:28:38,624
homos.
448
00:28:38,750 --> 00:28:40,874
All these homos will kick you out.
449
00:28:44,167 --> 00:28:45,166
Leave!
450
00:28:46,459 --> 00:28:47,958
Take it easy, little fag.
451
00:28:48,042 --> 00:28:49,249
Get the fuck out!
452
00:28:49,625 --> 00:28:51,083
Bad waitress.
453
00:28:51,542 --> 00:28:52,708
These thugs love you.
454
00:28:52,750 --> 00:28:54,249
Eat my pussy, you bastard!
455
00:28:54,417 --> 00:28:55,708
Fuck off!
456
00:28:56,334 --> 00:28:57,749
Go bother someone else!
457
00:28:57,834 --> 00:29:01,124
We're leaving because we want to. We'll be seeing each other again.
458
00:29:01,917 --> 00:29:03,916
-Out.
-We'll be seeing each other.
459
00:29:04,084 --> 00:29:06,083
-Fucking fags.
-Get out!
460
00:29:06,417 --> 00:29:07,624
-Watch your manners.
-Out!
461
00:29:07,709 --> 00:29:10,124
-Don't touch me!
-Out!
462
00:29:10,209 --> 00:29:11,874
Out!
463
00:29:16,834 --> 00:29:18,083
Sons of bitches.
464
00:29:18,167 --> 00:29:19,916
Let's continue with the wedding!
465
00:29:21,959 --> 00:29:23,124
Get them married!
466
00:29:23,875 --> 00:29:27,291
We're partying hard, it's a wedding!
467
00:29:27,792 --> 00:29:29,041
Come on!
468
00:29:30,084 --> 00:29:32,083
They're a pain in the ass.
469
00:29:32,084 --> 00:29:32,499

470
00:29:32,667 --> 00:29:36,041
-Come on, this is a wedding.
-It's our wedding.
471
00:29:37,084 --> 00:29:39,249
Let it go! You homo!
472
00:29:40,000 --> 00:29:42,541
I need a big dick!
473
00:29:43,709 --> 00:29:47,583
You homo! I need a big dick!
474
00:29:52,042 --> 00:29:52,958
A real man.
475
00:29:53,584 --> 00:29:56,458
Macho men. Hey.
476
00:29:56,584 --> 00:29:57,791
-Hi.
-My love.
477
00:29:57,875 --> 00:29:59,541
-What's up?
-Want to party?
478
00:29:59,667 --> 00:30:02,374
Come here, you hot thing.
479
00:30:02,459 --> 00:30:03,624
Take a sip.
480
00:30:03,709 --> 00:30:04,916
-Hello.
-Hi.
481
00:30:05,084 --> 00:30:06,833
How are you?
482
00:30:06,917 --> 00:30:10,166
Fabulous. Thora, daughter of Thor, just married us. What about that?
483
00:30:10,250 --> 00:30:13,958
-The daughter of a whore.
-The best wedding in the world!
484
00:30:14,250 --> 00:30:15,791
Shut up, you drunk.
-You're the best.
485
00:30:15,917 --> 00:30:18,708
Your arm is always at a 90 degree angle.
486
00:30:18,792 --> 00:30:20,416
It's 45 degrees, look.
487
00:30:20,542 --> 00:30:22,041
Give me your ass at 45 degrees!
488
00:30:22,834 --> 00:30:24,333
It's 45 degrees!
489
00:30:24,417 --> 00:30:25,958
Shut up, you drunk!
490
00:30:26,250 --> 00:30:28,166
You're getting married to this clown?
491
00:30:28,292 --> 00:30:30,916
You know what? What Thora ties,
492
00:30:31,000 --> 00:30:34,374
her cunt decides.
I'll separate you right now.
493
00:30:34,459 --> 00:30:36,958
-That's it!
-No!
494
00:30:37,125 --> 00:30:38,749
-I'll divorce you.
-Bastards.
495
00:30:38,834 --> 00:30:40,999
Bastards!
496
00:30:58,875 --> 00:31:01,249
Son of a bitch, come here!
497
00:31:01,375 --> 00:31:03,166
I'll put my cock up your ass!
498
00:31:03,292 --> 00:31:04,958
-Son of a bitch!
-Come on!
499
00:31:05,042 --> 00:31:06,458
Thora, wait!
500
00:31:06,625 --> 00:31:09,208
-Sons of bitches!
-Homos!
501
00:31:10,375 --> 00:31:13,749
Thora, run!
502
00:31:17,625 --> 00:31:19,416
-Let's go now.
-No.
503
00:31:19,542 --> 00:31:20,833
-Yeah.
-No.
504
00:31:21,000 --> 00:31:22,583
-Come on, let's go.
-Okay, yeah.
505
00:31:33,209 --> 00:31:34,708
-Shit.
-What is it?
506
00:31:36,417 --> 00:31:37,333
Shit!
507
00:31:38,084 --> 00:31:39,624
Where's the fucking car?
508
00:31:44,000 --> 00:31:46,499
Open up! Hey!
509
00:31:47,209 --> 00:31:48,041
Fucking hell.
510
00:31:48,167 --> 00:31:49,791
Have you seen a car?
-Sit here with me.
511
00:31:49,875 --> 00:31:51,999
A yellow car, an MG!
512
00:31:52,084 --> 00:31:55,916
What car? Come here honey, I have boats.
513
00:31:59,542 --> 00:32:00,374
Give me your phone.
514
00:32:00,667 --> 00:32:02,458
-No, give it to me.
-It's dead.
515
00:32:03,709 --> 00:32:05,208
Fuck me!
516
00:32:18,792 --> 00:32:19,666
Fuck!
517
00:32:37,542 --> 00:32:38,291

518
00:32:38,917 --> 00:32:39,749
Excuse me.
519
00:32:40,209 --> 00:32:42,499
We need to call the police.
520
00:32:43,042 --> 00:32:46,666
Our car has been stolen and I need your phone for a moment.
521
00:32:49,834 --> 00:32:50,333

522
00:32:50,667 --> 00:32:52,791
Could you at least tell us where the closest town
523
00:32:52,959 --> 00:32:54,208
or police station is?
524
00:32:55,542 --> 00:32:57,958
-Forget it. Let's go.
-Right.
525
00:32:58,667 --> 00:32:59,999
You could at least help.
526
00:33:00,459 --> 00:33:01,874
Do you know how much I paid?
527
00:33:01,875 --> 00:33:02,291
V-
528
00:33:02,459 --> 00:33:04,124
No, of course you don't.
529
00:33:04,542 --> 00:33:05,708
Because you never pay.
530
00:33:05,709 --> 00:33:06,124

531
00:33:06,125 --> 00:33:08,166
Because you're always fucking broke.
532
00:33:09,459 --> 00:33:10,958
It wasn't like I asked for it.
533
00:33:11,334 --> 00:33:12,249
What?
534
00:33:13,209 --> 00:33:14,624
I didn't ask for that car, David.
535
00:33:15,084 --> 00:33:15,958
Don't worry.
536
00:33:16,125 --> 00:33:18,374
I have two cars. Right there.
537
00:33:19,500 --> 00:33:20,583
Choose one.
538
00:33:21,250 --> 00:33:23,416

539
00:33:46,417 --> 00:33:47,208
Hey.
540
00:33:47,667 --> 00:33:50,333
Please, please, please!
541
00:33:52,459 --> 00:33:55,416
No way. That's unlucky, man.
542
00:33:55,542 --> 00:33:57,124
In the middle of fucking nowhere.
543
00:33:57,250 --> 00:33:58,124

544
00:34:00,209 --> 00:34:00,958

545
00:34:01,625 --> 00:34:04,499
Get in Uncle Raul's rolling bitch.
546
00:34:09,542 --> 00:34:10,291
Sorry.
547
00:34:12,500 --> 00:34:13,666
Ready.
548
00:34:19,542 --> 00:34:20,458
Stop here.
549
00:34:21,167 --> 00:34:22,458
Stop. Please, we're together.
550
00:34:25,500 --> 00:34:27,083
David, get in!
551
00:34:28,209 --> 00:34:30,708
Buddy, don't be so cocksure,
552
00:34:30,875 --> 00:34:33,333
the devil built this road!
553
00:34:34,709 --> 00:34:35,583
David.
554
00:34:36,250 --> 00:34:37,208
Get out.
555
00:34:37,292 --> 00:34:38,708
-What are you saying?
-Look.
556
00:34:39,000 --> 00:34:40,458
Open the door for him.
557
00:34:43,292 --> 00:34:44,833
-Get out, Jose.
-Come on, David.
558
00:34:46,792 --> 00:34:47,333
Get
559
00:34:48,125 --> 00:34:48,874
You,
560
00:34:49,459 --> 00:34:50,208
how do you know my name?
561
00:34:54,917 --> 00:34:56,958
An ugly bird told me.
562
00:35:18,334 --> 00:35:19,416
Can you smell that?
563
00:35:20,167 --> 00:35:23,333
This is going to be big!
564
00:35:25,375 --> 00:35:25,833

565
00:35:31,084 --> 00:35:32,166
Let's go, man.
566
00:35:32,542 --> 00:35:33,916
-Why?
-Let's go.
567
00:35:34,084 --> 00:35:35,041
What's wrong with you?
568
00:35:35,209 --> 00:35:36,999
-Let's go.
-Just a little while.
569
00:35:37,500 --> 00:35:38,708
A little while.
570
00:35:39,500 --> 00:35:42,708
Come on, kids, we don't have all day!
571
00:35:43,292 --> 00:35:46,874
I want to see a smile on that face. A huge smiley.
572
00:35:47,542 --> 00:35:50,999
Okay, let's see, the wind tells me
573
00:35:51,334 --> 00:35:54,999
it's this way, this way.
574
00:35:59,625 --> 00:36:00,499
Good morning, milady.
575
00:36:01,709 --> 00:36:03,916
Is this den of iniquity yours?
576
00:36:04,667 --> 00:36:05,333
Excuse me?
577
00:36:05,417 --> 00:36:06,666
Who owns this club?
578
00:36:06,792 --> 00:36:07,708
It's mine.
579
00:36:09,459 --> 00:36:10,583
"It's mine".
580
00:36:12,417 --> 00:36:13,166
No!
581
00:36:13,334 --> 00:36:14,958
I think it's mine now, right?
582
00:36:15,417 --> 00:36:16,291
For a few hours.
583
00:36:17,125 --> 00:36:19,166
-Uncle Raul!
It's Uncle Raul!
584
00:36:19,250 --> 00:36:21,374
Uncle Raul, can we take a selfie with you?
585
00:36:21,459 --> 00:36:23,999
Sure. And two and three.
586
00:36:25,625 --> 00:36:28,041
-Hey, where do you come from?
-From La Palma.
587
00:36:28,167 --> 00:36:29,749
From La Palma?
588
00:36:29,834 --> 00:36:31,624
And I'm from Murcia.
589
00:36:31,750 --> 00:36:34,583
She's from Murcia. How are you? I'm South American.
590
00:36:34,667 --> 00:36:36,166
I'm Aday.
591
00:36:36,334 --> 00:36:38,083
What do you need?
592
00:36:38,167 --> 00:36:39,541
Well done, little prince.
593
00:36:39,667 --> 00:36:41,833
Bluetooth, Wi-Fi, internet connection.
594
00:36:42,167 --> 00:36:44,083
-Can I get it? -Right away.
595
00:36:44,209 --> 00:36:47,166
-Come on, dude, let's go.
-Is this guy famous?
596
00:36:47,459 --> 00:36:49,124
-Do you know him?
-No.
597
00:36:49,875 --> 00:36:51,791
David, what is it? Why be so gloomy?
598
00:36:52,125 --> 00:36:54,083
Please, I just want to go to the police station.
599
00:36:54,750 --> 00:36:55,916
Can't we go later?
600
00:36:57,167 --> 00:36:58,666
Jose. Shit.
601
00:37:02,042 --> 00:37:02,958
Hey.
602
00:37:03,042 --> 00:37:04,708
We have to go.
603
00:37:05,209 --> 00:37:07,249
What? What are you saying?
604
00:37:07,334 --> 00:37:09,499
They stole our car.
605
00:37:11,250 --> 00:37:13,583
You're a pair of jokers.
606
00:37:13,667 --> 00:37:17,416
No, listen. You're with Uncle Raul.
607
00:37:17,500 --> 00:37:20,666
Everything's going to be all right. In fact, you'll have a blast.
608
00:37:20,792 --> 00:37:23,999
Say it with me so I can hear it. "We're going to have a..."
609
00:37:24,250 --> 00:37:25,708
-Blast.
-That's it!
610
00:37:25,875 --> 00:37:27,124
Wait for us!
611
00:37:27,459 --> 00:37:29,249
Oh, yeah!
612
00:37:29,334 --> 00:37:31,458
What's that step?
613
00:37:31,584 --> 00:37:33,499
The "paparajote".
614
00:37:33,584 --> 00:37:35,208
What's that? "Papajote"?
615
00:37:35,292 --> 00:37:37,083
How do you say it?
616
00:37:37,167 --> 00:37:39,041
sugar coated.
617
00:37:39,125 --> 00:37:42,291
I love Murcia!
618
00:37:53,292 --> 00:37:54,291
Hey, listen,
619
00:37:54,917 --> 00:37:55,541
want to go down?
620
00:37:56,459 --> 00:37:58,249
My boy!
621
00:37:59,084 --> 00:37:59,999
Come here.
622
00:38:01,709 --> 00:38:02,124
Relax.
623
00:38:09,334 --> 00:38:10,333

624
00:38:10,584 --> 00:38:11,874
A bit of keta?
625
00:38:11,959 --> 00:38:12,583
Keta?
626
00:38:13,459 --> 00:38:14,833
Sure, to powder your nose.
627
00:38:15,167 --> 00:38:17,708
-Well, yeah.
-No.
628
00:38:17,792 --> 00:38:18,916
Just to get in the mood.
629
00:38:19,000 --> 00:38:20,958
No, you'll regret it.
630
00:38:22,584 --> 00:38:23,999
You two are so funny.
631
00:38:25,042 --> 00:38:26,874
How long have you been on the island?
632
00:38:26,959 --> 00:38:27,958
A few days.
633
00:38:28,042 --> 00:38:29,666
You have to go to La Polla.
634
00:38:30,250 --> 00:38:31,291
You'll go crazy for it.
635
00:38:31,375 --> 00:38:32,249
We've already been.
636
00:38:32,625 --> 00:38:33,541
Really?
637
00:38:37,500 --> 00:38:38,291
Look.
638
00:38:39,042 --> 00:38:39,958
Hit it.
639
00:38:41,000 --> 00:38:42,166
Go on!
640
00:38:46,250 --> 00:38:48,708
That's it!
641
00:38:50,292 --> 00:38:51,499
That's it, my God.
642
00:38:55,709 --> 00:38:56,624
We met here
643
00:38:56,709 --> 00:38:57,874
eight years ago.
644
00:38:58,584 --> 00:38:59,541
We're celebrating.
645
00:38:59,750 --> 00:39:00,791
-Shit.
-Yeah.
646
00:39:00,875 --> 00:39:01,874
That's something.
647
00:39:02,292 --> 00:39:06,291
Life. The fucking bitch with its ups and downs,
648
00:39:08,375 --> 00:39:10,624
This world would be better off with more romantics.
649
00:39:12,167 --> 00:39:13,208
Me?
650
00:39:13,292 --> 00:39:15,458
Believe it or not, but I'm here for love.
651
00:39:15,542 --> 00:39:17,833
The thing is, my heart is frozen.
652
00:39:18,209 --> 00:39:18,999
You know.
653
00:39:19,167 --> 00:39:21,291
So many bitches want to be with Uncle Raul,
654
00:39:21,375 --> 00:39:23,958
you have to put some distance.
655
00:39:25,917 --> 00:39:26,874
But love isn't special.
656
00:39:27,542 --> 00:39:29,833
Love isn't real. "Love is in the air".
657
00:39:31,875 --> 00:39:32,958
It's like a virus.
658
00:39:34,792 --> 00:39:37,458
They're crazy in love, but not with you.
659
00:39:37,542 --> 00:39:39,541
They're crazy obsessed,
660
00:39:39,625 --> 00:39:42,624
or sick, or I don't know what to call it.
661
00:39:45,125 --> 00:39:47,208
Well! What happened to milady?
662
00:39:48,542 --> 00:39:49,833
My friend!
663
00:39:53,625 --> 00:39:55,499
That's it, don't stop!
664
00:39:57,209 --> 00:39:58,916
He looks like a go-go.
665
00:40:09,167 --> 00:40:10,041
Let's go!
666
00:40:10,125 --> 00:40:10,833
Come on!
667
00:40:11,000 --> 00:40:11,958
That's it!
668
00:40:22,500 --> 00:40:24,333
You know what to do. To the ground.
669
00:40:24,500 --> 00:40:25,999
I want you on the ground.
670
00:40:26,084 --> 00:40:27,999
That's it.
671
00:40:28,750 --> 00:40:30,166
Crawling.
672
00:40:33,209 --> 00:40:35,499
On the ground! That's it!
673
00:40:37,292 --> 00:40:39,791
You want me to pull your hair?
674
00:40:41,834 --> 00:40:43,291
Look at that!
675
00:40:43,709 --> 00:40:45,458
For you. It's raining.
676
00:40:45,625 --> 00:40:47,249
Hey, watch out.
677
00:40:47,917 --> 00:40:49,541
What's the matter?
678
00:40:50,000 --> 00:40:52,083
-Do you want to crawl too?
-What about you?
679
00:40:54,542 --> 00:40:56,249
Get up, come on.
680
00:40:56,334 --> 00:40:59,874
-Get up.
-Take it easy, motherfucker.
681
00:41:00,000 --> 00:41:02,249
Everything's chill. I don't judge people.
682
00:41:02,334 --> 00:41:05,374
I'm omni-rights.
683
00:41:05,792 --> 00:41:08,041
I'm omni-sexual.
684
00:41:09,209 --> 00:41:12,624
I'm all for genders, for ethnicities.
685
00:41:13,042 --> 00:41:14,833
And deviations.
686
00:41:15,500 --> 00:41:16,958
And right now...
687
00:41:20,000 --> 00:41:21,958
I'm really into what I see.
688
00:41:22,042 --> 00:41:23,666
And I think you are too.
689
00:41:23,792 --> 00:41:26,833
Come on, let's go.
690
00:41:38,500 --> 00:41:39,791
For you.
691
00:41:41,459 --> 00:41:43,958
-What should we do?
-What do you want?
692
00:41:45,542 --> 00:41:47,458
I don't know. Wanna try?
693
00:41:48,042 --> 00:41:49,583
I'll try it if you try it.
694
00:42:34,042 --> 00:42:37,708
"Electrolyte drink with carbohydrates
695
00:42:37,792 --> 00:42:39,916
providing stamina
696
00:42:40,000 --> 00:42:42,749
for intense exercise".
697
00:42:43,209 --> 00:42:44,624
Intense.
698
00:42:58,500 --> 00:42:59,374

699
00:43:01,167 --> 00:43:03,374
Ready to burn some wheels, right?
700
00:43:06,042 --> 00:43:06,541

701
00:43:06,542 --> 00:43:07,041
I
^ A O l^^
702
00:43:14,542 --> 00:43:15,166
What are you doing?
703
00:43:15,250 --> 00:43:16,208
What do you mean?
704
00:43:18,000 --> 00:43:18,874
You like him, don't you?
705
00:43:20,459 --> 00:43:23,166
-You can't stop flirting.
-Are you jealous?
706
00:43:23,292 --> 00:43:24,666
Don't be stupid.
707
00:43:25,625 --> 00:43:27,124
Don't be stupid!
708
00:43:27,750 --> 00:43:28,874
Give me a kiss, come on.
709
00:43:30,000 --> 00:43:31,166
Give me a kiss.
710
00:43:35,792 --> 00:43:37,333
I did it because you also wanted it.
711
00:43:37,875 --> 00:43:39,499
But I love you, you know it.
712
00:43:40,125 --> 00:43:41,249
-Don't you.
-Hi.
713
00:43:42,584 --> 00:43:43,666
Is there room for me?
714
00:43:52,292 --> 00:43:53,374
Let's go!
715
00:43:54,250 --> 00:43:55,291
Come on!
716
00:43:55,375 --> 00:43:57,291
What are you doing? Stop!
717
00:43:57,417 --> 00:44:00,249
-What are you doing?
-We don't have all day!
718
00:44:00,334 --> 00:44:02,749
Baby, you're the one doing it!
719
00:44:02,834 --> 00:44:04,291
Stop, what are you doing?
720
00:44:04,375 --> 00:44:05,374
Here.
721
00:44:05,834 --> 00:44:07,999
Who's quicker?
722
00:44:08,084 --> 00:44:09,624
The human bitch,
723
00:44:10,125 --> 00:44:11,874
or the machine bitch?
724
00:44:11,959 --> 00:44:15,124
-Will you stop?
-Let's see.
725
00:44:15,209 --> 00:44:18,666
Oh, the machine bitch won!
726
00:44:18,792 --> 00:44:20,624
See you, losers!
727
00:44:20,667 --> 00:44:21,083

728
00:44:21,875 --> 00:44:22,791
Motherfucker!
729
00:44:22,792 --> 00:44:23,124

730
00:44:23,125 --> 00:44:24,291
What an asshole.
731
00:44:33,875 --> 00:44:34,374
^ 4
732
00:44:34,375 --> 00:44:36,166
Two cacti are on a road.
733
00:44:36,542 --> 00:44:40,041
One says, "Hi".
And the other, "Shit, a talking cactus."
734
00:44:44,959 --> 00:44:49,541
I'll tell you the joke the girl from Murcia told me.
735
00:44:50,625 --> 00:44:53,041
What does a tanga say to another tanga?
736
00:44:54,625 --> 00:44:56,666
What pussy do we wear today?
737
00:45:01,209 --> 00:45:02,333
Look at those faces.
738
00:45:02,875 --> 00:45:03,249

739
00:45:03,959 --> 00:45:04,708
Who's this?
740
00:45:05,667 --> 00:45:07,166

741
00:45:07,167 --> 00:45:08,624
The girls gave me such a boost,
742
00:45:08,709 --> 00:45:11,124
I didn't hesitate, I thought, "This is it."
743
00:45:12,417 --> 00:45:13,499
It was too much.
744
00:45:14,875 --> 00:45:16,124
You have no idea.
745
00:45:17,084 --> 00:45:19,541
She must be crazy looking for me.
746
00:45:19,625 --> 00:45:21,291
So, you left without warning?
747
00:45:21,375 --> 00:45:23,874
-No warning at all.
-I'm a big fan!
748
00:45:23,959 --> 00:45:27,208

749
00:45:30,375 --> 00:45:32,208
What's wrong with you two?
750
00:45:32,500 --> 00:45:34,124
Nothing. We haven't slept.
751
00:45:39,584 --> 00:45:40,541
Where's Fayna?
752
00:45:44,917 --> 00:45:47,916
We're giving each other some space. The concert will be good for us.
753
00:45:49,667 --> 00:45:50,666
Who would have thought
754
00:45:50,750 --> 00:45:53,166
I would be thinking of having a kid at 30?
755
00:45:54,292 --> 00:45:57,333
It's my fault.
I encourage her, but then doubts creep in.
756
00:45:57,709 --> 00:46:00,458
It's amazing we all met on that trip.
757
00:46:03,125 --> 00:46:05,958
I'm really lucky with Fayna. The truth is...
758
00:46:07,125 --> 00:46:08,541
I'd do anything for her.
759
00:46:16,250 --> 00:46:17,958
Can you see that mist over there?
760
00:46:19,417 --> 00:46:20,458
Those clouds?
761
00:46:20,709 --> 00:46:23,791
-They're floating.
-Yeah, fucking far off.
762
00:46:24,167 --> 00:46:25,083
Is that mist?
763
00:46:25,917 --> 00:46:29,208
Maybe it is.
Or maybe it's Saint Brendan's.
764
00:46:29,334 --> 00:46:30,458
The ghost island.
765
00:46:30,584 --> 00:46:32,999
Old tales describe it
766
00:46:33,084 --> 00:46:35,208
as an island that appears and disappears.
767
00:46:35,459 --> 00:46:37,749
In fact, some explorers say
768
00:46:37,834 --> 00:46:39,583
they stepped on its shores.
769
00:46:39,667 --> 00:46:42,666
And it's always placed west of La Palma.
770
00:46:43,084 --> 00:46:46,166
Which means it should be seen exactly
771
00:46:46,375 --> 00:46:49,333
from here. The wandering island.
772
00:46:49,917 --> 00:46:51,916
Holy shit.
773
00:48:14,584 --> 00:48:16,583
Wow, man, that was awesome!
774
00:48:16,750 --> 00:48:17,999
I have to g© to the bathroom.
775
00:48:40,125 --> 00:48:43,624
Have some of this, it's amazing!
776
00:48:43,667 --> 00:48:45,666
-I'll be right back.
-Jose, stay here!
777
00:48:45,792 --> 00:48:47,124
-No, Jose!
-Stop!
778
00:48:47,209 --> 00:48:48,874
Let it go.
779
00:48:50,417 --> 00:48:51,249
Here.
780
00:48:52,542 --> 00:48:55,708
Drink, we're at a party!
781
00:48:56,000 --> 00:48:57,041
I don't want.
782
00:48:57,375 --> 00:48:59,499
Oh, little missy!
783
00:48:59,584 --> 00:49:01,999
You've forgotten how to have a good time. Drink!
784
00:49:02,167 --> 00:49:05,416
Because in no time you'll be a slave.
785
00:50:10,417 --> 00:50:12,916
Jose, don't start imagining things, please!
786
00:50:13,000 --> 00:50:13,958
What happened?
787
00:50:14,334 --> 00:50:15,791
-What is it, David?
-Nothing.
788
00:50:15,917 --> 00:50:16,791
Really?
789
00:50:16,875 --> 00:50:18,958
-Jose, please.
-Do you take me for a fool?
790
00:50:19,042 --> 00:50:21,291
Just a kiss, that was it!
791
00:50:21,417 --> 00:50:23,124
Jose, it was just a kiss.
792
00:50:23,250 --> 00:50:24,541
-Okay, all right.
-That's it.
793
00:50:24,625 --> 00:50:25,624
Okay.
794
00:50:25,667 --> 00:50:27,541
Please, Lucia, leave us.
795
00:50:27,625 --> 00:50:29,041
Nothing happened.
796
00:50:29,167 --> 00:50:30,291
We're here, aren't we?
797
00:50:30,375 --> 00:50:31,999
That's why you hook up with another guy?
798
00:50:33,334 --> 00:50:35,583
If Raul were here, you'd hook up with him, right?
799
00:50:38,292 --> 00:50:38,958
What?
800
00:50:43,792 --> 00:50:44,708
Fuck it.
801
00:51:04,625 --> 00:51:05,708
You do this.
802
00:51:09,917 --> 00:51:10,916
Right.
803
00:51:18,000 --> 00:51:19,208
Son of a bitch!
804
00:51:24,167 --> 00:51:25,458
-You've got no shame.
-Sorry?
805
00:51:25,542 --> 00:51:26,249
What I said.
806
00:51:26,334 --> 00:51:27,499
You've got no shame!
807
00:51:28,542 --> 00:51:30,208
Jose, please. Jose!
808
00:51:31,250 --> 00:51:31,999
Jose.
809
00:51:32,084 --> 00:51:33,249

810
00:51:37,750 --> 00:51:38,833
-Do you like him?
-Hey!
811
00:51:38,917 --> 00:51:39,999
-No.
-No?
812
00:51:40,125 --> 00:51:41,624
-What about him?
-Really, stop.
813
00:51:41,709 --> 00:51:43,249
I can look for another.
814
00:51:44,125 --> 00:51:46,333
-I'm here for you.
-I'm also here for you.
815
00:51:46,459 --> 00:51:47,958
This is a reunion, right?
816
00:51:48,042 --> 00:51:49,999
Besides, tomorrow I'm leaving, Jose.
817
00:51:52,459 --> 00:51:53,624
What's going on here?
818
00:51:53,709 --> 00:51:55,083
Nothing's going on.
819
00:51:56,625 --> 00:51:57,624
Believe me.
820
00:52:13,250 --> 00:52:14,833
This is how you want things to be?
821
00:52:18,625 --> 00:52:19,874
Sweetheart, wait.
822
00:52:20,250 --> 00:52:23,458
Wait. He's an asshole, but forget about it.
823
00:52:23,542 --> 00:52:26,208
Listen, we're going to drink a few shots.
824
00:52:26,334 --> 00:52:28,041
Come on, let's drink a few shots.
825
00:52:28,167 --> 00:52:30,958
Lucia, I don't need you to stand up for me or fix my life!
826
00:52:31,042 --> 00:52:32,208
-Okay?
-Honey.
827
00:52:32,292 --> 00:52:33,624
-Let go!
-Maybe just a bit.
828
00:52:33,750 --> 00:52:37,249
You're a drama queen, everything's a big problem.
829
00:52:37,750 --> 00:52:38,874
-Really.
-Give me the keys.
830
00:52:39,459 --> 00:52:41,208
-Come on.
-The keys!
831
00:52:41,709 --> 00:52:43,749
-What keys?
-Fuck!
832
00:52:43,834 --> 00:52:46,749
Hey, hey, hey! Sweetheart, enough!
833
00:52:46,875 --> 00:52:49,208
Enough. You have to solve some issue, yes.
834
00:52:49,500 --> 00:52:52,083
But it's not the time, and it's definitely not the way.
835
00:52:52,167 --> 00:52:55,166
The concert is starting in five minutes, it will be fucking awesome.
836
00:52:55,292 --> 00:52:57,333
Give me the fucking keys.
837
00:52:57,417 --> 00:52:59,916
-Fuck with the keys.
-Fuck you, man!
838
00:53:00,084 --> 00:53:01,958
-Fuck you!
-Okay.
839
00:53:06,209 --> 00:53:07,791
Give me the fucking keys.
840
00:53:09,459 --> 00:53:10,499
You'll see tomorrow.
841
00:53:10,750 --> 00:53:12,833
There won't be a Lucia there for you.
842
00:53:12,917 --> 00:53:15,166
-Shit!
You won't be able to call her
843
00:53:15,250 --> 00:53:16,833
and tell her all your shit.
844
00:53:16,917 --> 00:53:20,083
Are you listening to me? Jose, I want you to stay.
845
00:53:20,375 --> 00:53:21,416
Stay.
846
00:53:21,500 --> 00:53:24,291
-Will ygu ©gem the fucking...
-Stay, enjoy, party.
847
00:53:24,792 --> 00:53:26,999
Don't do it for David,
848
00:53:27,084 --> 00:53:29,208
stay with me, man.
849
00:53:32,000 --> 00:53:33,166
Fucking drama queen.
850
00:53:33,375 --> 00:53:35,374
You're a fucking shitty drama queen.
851
00:53:35,667 --> 00:53:36,833
I'm a drama queen?
852
00:53:37,042 --> 00:53:39,458
What about you? Where's Fayna?
853
00:53:40,250 --> 00:53:42,458
Focus on your life, it's not perfect either.
854
00:53:46,292 --> 00:53:46,749

855
00:53:50,792 --> 00:53:52,124

856
00:53:53,084 --> 00:53:55,124
If Raul were here, you'd hook up with him, right?
857
00:53:55,125 --> 00:53:55,458

858
00:53:55,792 --> 00:53:56,624
Jose!
859
00:53:57,084 --> 00:53:59,583
-Do you take me for a fool?
-It was just a kiss!
860
00:54:26,709 --> 00:54:30,124
LUCIA
WHERE ARE YOU? I CAN'T FIND FAYNA.
861
00:57:32,584 --> 00:57:32,958

862
00:57:39,292 --> 00:57:40,749
I've heard about a legend.
863
00:57:43,625 --> 00:57:44,999
A ghost island.
864
00:57:45,209 --> 00:57:46,666
Saint Brendan's.
865
00:57:47,459 --> 00:57:49,124
It's best not to search for it.
866
00:57:51,500 --> 00:57:52,624
Let yourself go,
867
00:57:54,584 --> 00:57:55,874
and this island
868
00:57:57,667 --> 00:57:58,416
will find you.
869
00:58:05,834 --> 00:58:07,541
I feel increasingly lost on this island.
870
00:58:10,167 --> 00:58:11,499
Because you're searching.
871
00:58:15,792 --> 00:58:16,833
What do you search for?
872
00:58:19,709 --> 00:58:21,374
I guess I was looking for something.
873
00:58:24,500 --> 00:58:25,666
But I'm no longer sure.
874
00:58:28,750 --> 00:58:30,124
Where's your friend?
875
00:58:31,917 --> 00:58:33,333
How do you know about that?
876
00:58:34,709 --> 00:58:35,624
Where is he?
877
00:58:42,334 --> 00:58:43,874
He must be in Madrid already.
878
00:58:48,459 --> 00:58:50,624
Is he searching for the same thing as you?
879
00:58:58,500 --> 00:58:59,541
I'm Airam.
880
00:59:03,375 --> 00:59:04,541
-I'm Jose.
-You're Jose.
881
00:59:26,459 --> 00:59:27,291
Come.
882
01:00:10,500 --> 01:00:11,833
He's with me.
883
01:00:15,334 --> 01:00:17,791
-It's improper.
I can't see the energy.
884
01:00:20,959 --> 01:00:22,374
I'll be his guide.
885
01:00:54,917 --> 01:00:55,249
1
886
01:01:39,792 --> 01:01:40,166

887
01:02:37,459 --> 01:02:38,041

888
01:02:39,625 --> 01:02:40,249

889
01:02:48,084 --> 01:02:48,499

890
01:02:50,792 --> 01:02:51,166

891
01:03:31,042 --> 01:03:31,374

892
01:03:32,375 --> 01:03:32,708
3
iff
893
01:03:51,209 --> 01:03:52,083
David!
894
01:03:53,500 --> 01:03:54,583
David!
895
01:03:57,834 --> 01:03:58,916
David!
896
01:04:48,375 --> 01:04:49,833

897
01:05:05,709 --> 01:05:06,166

898
01:05:09,667 --> 01:05:13,458
Lola, you're just too much Lola!
899
01:05:14,750 --> 01:05:16,083
Call the doctor.
900
01:05:20,500 --> 01:05:21,374
Hello.
901
01:05:22,000 --> 01:05:23,333
You're Jose, right?
902
01:05:23,625 --> 01:05:27,083
You had a severe panic attack
903
01:05:27,209 --> 01:05:29,083
made worse by the drugs.
904
01:05:29,542 --> 01:05:30,791
There are certain practices
905
01:05:30,875 --> 01:05:33,458
you have to prepare for beforehand. You know?
906
01:05:34,084 --> 01:05:38,208
Even do a deep psychological check-up.
907
01:05:38,292 --> 01:05:38,791

908
01:05:39,959 --> 01:05:41,499
We didn't have to call anyone.
909
01:05:41,792 --> 01:05:42,249

910
01:05:43,375 --> 01:05:44,874
They were already looking for you.
911
01:05:46,084 --> 01:05:47,499

912
01:06:03,792 --> 01:06:04,791

913
01:06:19,875 --> 01:06:20,708
It's okay.
914
01:06:22,250 --> 01:06:22,958
It's okay.
915
01:06:23,417 --> 01:06:24,416
You're here.
916
01:06:24,625 --> 01:06:26,083
Of course I'm here.
917
01:06:28,000 --> 01:06:29,208
I'm really sorry.
918
01:06:31,459 --> 01:06:32,458
Hold on.
919
01:06:33,334 --> 01:06:34,666
-Can you?
-Yeah?
920
01:06:40,584 --> 01:06:43,374
-Where's the convertible?
-They haven't heard anything.
921
01:06:45,542 --> 01:06:46,499
Anyway.
922
01:06:49,542 --> 01:06:49,958

923
01:06:50,417 --> 01:06:51,416
What do you think?
924
01:06:51,417 --> 01:06:51,833

925
01:06:52,125 --> 01:06:53,041
Come on.
926
01:06:53,042 --> 01:06:53,624

927
01:06:54,375 --> 01:06:55,333
A classic, right?
928
01:06:55,459 --> 01:06:57,708
-Glory.
-A Beetle, it's beautiful.
929
01:06:57,709 --> 01:06:58,083

930
01:06:59,334 --> 01:07:00,333
Let's see.
931
01:07:01,250 --> 01:07:01,916

932
01:07:05,750 --> 01:07:08,083
-Did you come here in this?
-The door!
933
01:07:10,709 --> 01:07:12,541
That's it. Ready.
934
01:07:29,167 --> 01:07:31,083
He's been looking for you since the concert.
935
01:07:32,459 --> 01:07:34,124
You had us really worried.
936
01:07:38,417 --> 01:07:39,499
Where's Lucia?
937
01:07:40,084 --> 01:07:40,499

938
01:07:41,834 --> 01:07:43,291
She says she can't trust you.
939
01:07:48,584 --> 01:07:49,874
Have you seen her?
940
01:07:55,000 --> 01:07:56,583
No, we've texted each other.
941
01:07:58,375 --> 01:08:00,291
She doesn't realize how hurtful she can be.
942
01:08:02,000 --> 01:08:03,166
You know what the worst is?
943
01:08:03,625 --> 01:08:06,124
She always has to be right.
944
01:08:08,792 --> 01:08:11,416
But, you know, sometimes you have to dream.
945
01:08:13,917 --> 01:08:16,041
Hey, this tastes great. What is it?
946
01:08:16,167 --> 01:08:17,499
Mint hummus.
947
01:08:18,292 --> 01:08:19,666
-Do you like it?
-Yeah.
948
01:08:19,834 --> 01:08:21,583
I'd tried beetroot hummus, but not mint.
949
01:08:21,667 --> 01:08:23,083
-It's been around for ages.
-Here.
950
01:08:23,167 --> 01:08:24,541
-Wow.
-Silence.
951
01:08:26,334 --> 01:08:27,124
It's good.
952
01:08:28,459 --> 01:08:29,541
It's great.
953
01:08:30,375 --> 01:08:32,208
You should try his stews.
954
01:08:32,459 --> 01:08:33,916
He cooks like a grandma.
955
01:08:34,459 --> 01:08:35,374
Guys.
956
01:08:48,042 --> 01:08:49,041
Get ready.
957
01:08:49,584 --> 01:08:50,374

958
01:09:17,959 --> 01:09:19,416
I killed a dog.
959
01:09:22,584 --> 01:09:24,541
I swear I didn't want to, but I was terrified.
960
01:09:26,459 --> 01:09:27,541
That's not me.
961
01:09:32,292 --> 01:09:33,124
That's not me.
962
01:09:35,084 --> 01:09:36,374
I don't know what's up.
963
01:09:45,000 --> 01:09:45,874
Stop.
964
01:09:49,167 --> 01:09:51,666
-Stop, your hurting me.
-Wait, you're going to like it.
965
01:09:53,959 --> 01:09:55,874
Fuck, I'm telling you to stop.
966
01:10:22,959 --> 01:10:24,166
Thanks for staying.
967
01:10:26,959 --> 01:10:28,291
We can leave whenever you want.
968
01:10:29,792 --> 01:10:30,791
You stay.
969
01:10:33,500 --> 01:10:34,583
I'll leave with you.
970
01:10:36,459 --> 01:10:38,499
Seriously, stay and enjoy the trip.
971
01:10:48,834 --> 01:10:49,874
These days I've been
972
01:10:52,042 --> 01:10:53,666
in the hospital, what have you done?
973
01:10:56,084 --> 01:10:57,124
Look for you.
974
01:10:58,667 --> 01:10:59,833
The guy from the festival?
975
01:11:00,875 --> 01:11:02,624
Jose, don’t, okay?
976
01:11:04,667 --> 01:11:05,666
You're not telling me?
977
01:11:06,292 --> 01:11:07,166
Jose...
978
01:11:15,000 --> 01:11:16,041
You'll never change.
979
01:11:17,125 --> 01:11:18,208
I do change.
980
01:11:19,500 --> 01:11:21,833
But we should be able to talk about this.
981
01:11:23,500 --> 01:11:24,416
Yeah.
982
01:11:26,709 --> 01:11:27,999
Why did you hook up with him?
983
01:11:34,000 --> 01:11:35,249
Look, I don't know.
984
01:11:36,292 --> 01:11:38,124
-It didn't mean anything.
-Whatever it was.
985
01:11:50,167 --> 01:11:51,624
I guess I was jealous.
986
01:11:54,625 --> 01:11:55,666
Jealous about what?
987
01:12:03,584 --> 01:12:04,791
About what?
988
01:12:17,584 --> 01:12:18,499
Hey.
989
01:12:20,292 --> 01:12:21,624
I don't want to argue.
990
01:12:28,875 --> 01:12:29,791
Look at me.
991
01:12:31,000 --> 01:12:32,083
Look at me!
992
01:12:38,000 --> 01:12:39,166
Are we good?
993
01:12:53,542 --> 01:12:54,916
-Good morning.
-Good morning.
994
01:13:13,042 --> 01:13:14,999
Look who's here! My neighbors,.
995
01:13:15,084 --> 01:13:17,249
The boys.
996
01:13:17,334 --> 01:13:19,916
Look, this chick is Julia. We can sit here, right?
997
01:13:26,625 --> 01:13:27,541
I missed you.
998
01:13:29,292 --> 01:13:30,458
Believe it or not,
999
01:13:30,542 --> 01:13:31,791
they're the fucking bosses.
1000
01:13:32,750 --> 01:13:33,541
They took over
1001
01:13:33,625 --> 01:13:35,083
a whole club. And then...
1002
01:13:35,834 --> 01:13:37,458
they left me high and dry.
1003
01:13:38,167 --> 01:13:39,166
Can you believe it?
1004
01:13:39,334 --> 01:13:40,499

1005
01:13:40,500 --> 01:13:40,958
So?
1006
01:13:41,917 --> 01:13:43,999
-Where were you?
-At a concert.
1007
01:13:47,084 --> 01:13:48,416
I had a gig.
1008
01:13:49,042 --> 01:13:50,499
It's frothy.
1009
01:13:51,459 --> 01:13:52,499
Look at this.
1010
01:14:03,417 --> 01:14:04,374
Whose birthday is it?
1011
01:14:05,292 --> 01:14:06,166
It's our anniversary.
1012
01:14:06,250 --> 01:14:09,833
No! Okay, then blow out the candle.
1013
01:14:11,709 --> 01:14:12,666
Go on, I'll help you.
1014
01:14:12,750 --> 01:14:14,208
You're a bit slow this morning!
1015
01:14:14,334 --> 01:14:15,458
Come on!
1016
01:14:17,542 --> 01:14:18,708
One,
1017
01:14:20,250 --> 01:14:21,166
two..
1018
01:14:29,042 --> 01:14:30,416
Happy anniversary, you fuckers!
1019
01:14:30,500 --> 01:14:31,874
You've got me--
1020
01:14:32,209 --> 01:14:33,208
You've have no idea.
1021
01:14:48,959 --> 01:14:50,124
Come on.
1022
01:14:50,625 --> 01:14:53,333
Come on, come here.
1023
01:14:54,459 --> 01:14:55,208
Bring it here.
1024
01:14:55,667 --> 01:14:56,999
Can you feel that?
1025
01:14:57,375 --> 01:14:58,708
It's because of you.
1026
01:14:59,209 --> 01:15:00,208
I'll pleasure you'.
1027
01:15:01,334 --> 01:15:02,249
First one.
1028
01:15:03,625 --> 01:15:04,666
Then the other.
1029
01:15:06,125 --> 01:15:08,749
Uncle will give you pleasure you've never experienced.
1030
01:15:09,375 --> 01:15:10,374
So say it.
1031
01:15:11,875 --> 01:15:13,333
Come on, Uncle Raul.
1032
01:15:17,084 --> 01:15:18,166
Come on,
1033
01:15:18,542 --> 01:15:20,166
Uncle Raul.
1034
01:15:23,709 --> 01:15:24,833
Come on,
1035
01:15:25,709 --> 01:15:27,499
Uncle Raul.
1036
01:15:35,542 --> 01:15:36,624
Come on,
1037
01:15:37,334 --> 01:15:38,083
Uncle Raul.
1038
01:15:38,375 --> 01:15:41,666
Hey! What's the matter? Dude, come ba'ck.
1039
01:15:42,250 --> 01:15:45,041
Where are you going? Come back here, bitch!
1040
01:15:46,959 --> 01:15:47,833
Did you see that?
1041
01:15:51,167 --> 01:15:52,374
You're not leaving.
1042
01:15:53,084 --> 01:15:54,708
No, no, no.
1043
01:15:59,709 --> 01:16:00,749
Ho,
1044
01:16:02,250 --> 01:16:03,791
don't ever get a boyfriend.
1045
01:16:09,375 --> 01:16:10,249
Jose!
1046
01:16:31,334 --> 01:16:32,791
You like him, don't you?
1047
01:16:36,209 --> 01:16:37,124
Huh?
1048
01:16:54,209 --> 01:16:54,958

1049
01:16:55,125 --> 01:16:56,416
-Boys!
-Hi.
1050
01:16:56,500 --> 01:16:57,416
What's up?
1051
01:16:57,542 --> 01:16:58,624
It's a great day.
1052
01:16:58,709 --> 01:16:59,458
Sure.
1053
01:16:59,542 --> 01:17:00,416

1054
01:17:03,417 --> 01:17:04,208
Hi, Lucia.
1055
01:17:07,292 --> 01:17:08,874
So, David, what do you feel like?
1056
01:17:09,625 --> 01:17:10,333
i| d^n’t know.
1057
01:17:10,459 --> 01:17:11,333
Whatever you want.
1058
01:17:12,209 --> 01:17:12,999
Shit.
1059
01:17:13,834 --> 01:17:15,374
-What is it?
-My screenplay.
1060
01:17:17,417 --> 01:17:18,583
You direct two episodes?
1061
01:17:18,667 --> 01:17:19,958
And you start now?
-No.
1062
01:17:22,167 --> 01:17:23,374
You deserve it.
1063
01:17:23,500 --> 01:17:24,291
Congratulations.
1064
01:17:28,292 --> 01:17:29,249
Congratulations.
1065
01:17:36,667 --> 01:17:37,874
What's the matter?
1066
01:17:38,500 --> 01:17:40,708
You left me stranded, you homo rat.
1067
01:17:41,167 --> 01:17:42,458
I know, I'm sorry.
1068
01:17:43,250 --> 01:17:44,416
I was freaking out.
1069
01:17:45,125 --> 01:17:46,374
And how are you now?
1070
01:17:46,875 --> 01:17:49,041
I feel like shit, actually.
1071
01:17:49,209 --> 01:17:50,124
Listen to me.
1072
01:17:50,250 --> 01:17:52,874
You don't need anyone to feel good.
1073
01:17:54,042 --> 01:17:54,791
Do you know that?
1074
01:18:01,042 --> 01:18:02,083
How are you?
1075
01:18:03,125 --> 01:18:04,124
I'm good.
1076
01:18:06,125 --> 01:18:06,916
With Fayna?
1077
01:18:07,292 --> 01:18:09,833
-Well-
-What is it?
1078
01:18:09,917 --> 01:18:12,541
Guys, just a sec. Hear me out.
1079
01:18:12,625 --> 01:18:14,041
-Now?
-Yeah.
1080
01:18:17,000 --> 01:18:19,541
-Wow.
-It's just that Fayna
1081
01:18:19,625 --> 01:18:20,499
and me...
1082
01:18:24,125 --> 01:18:26,791
-Come on, say it.
-We have to tell you
1083
01:18:26,917 --> 01:18:28,208
something really important.
1084
01:18:28,375 --> 01:18:29,624
-Dude!
-Go on!
1085
01:18:29,750 --> 01:18:30,999
Okay.
1086
01:18:31,959 --> 01:18:33,208
We've decided
1087
01:18:34,500 --> 01:18:35,458
we're...
1088
01:18:36,959 --> 01:18:39,083
-We're having a baby.
-No way.
1089
01:18:39,584 --> 01:18:42,791
Yeah. And I'm the one getting pregnant.
1090
01:18:43,459 --> 01:18:45,458
You'll be the most beautiful mom in the world.
1091
01:18:45,750 --> 01:18:46,374

1092
01:18:46,375 --> 01:18:47,291
Congratulations, girls.
1093
01:18:47,417 --> 01:18:49,124
-Congratulations.
-Yeah.
1094
01:18:54,792 --> 01:18:56,833
Hey, isn't that my car?
1095
01:18:56,917 --> 01:18:58,333
-Dude!
-Start it!
1096
01:18:58,500 --> 01:18:59,291
Let's go!
1097
01:19:01,084 --> 01:19:01,708
David!
1098
01:19:01,834 --> 01:19:02,916
What is it?
1099
01:19:09,709 --> 01:19:10,749

1100
01:19:12,334 --> 01:19:13,041
> ^'
1101
01:19:13,417 --> 01:19:13,958
•A
1102
01:19:21,334 --> 01:19:22,499
My car!
1103
01:19:33,375 --> 01:19:34,541
Motherfuckers!
1104
01:19:34,625 --> 01:19:35,333

1105
01:19:35,334 --> 01:19:36,749
Where's the fucking police?
1106
01:19:37,459 --> 01:19:38,749
-Wait.
-Fucking hell!
1107
01:19:38,875 --> 01:19:40,208
I know where they're going.
1108
01:19:41,250 --> 01:19:42,208
Where?
1109
01:19:43,334 --> 01:19:44,333
To the neighborhood.
1110
01:19:44,334 --> 01:19:44,791

1111
01:20:12,125 --> 01:20:13,583
Dude!
1112
01:20:18,292 --> 01:20:19,958
Sweet mother of God.
1113
01:20:20,042 --> 01:20:21,041
Look who's here.
1114
01:20:22,042 --> 01:20:23,249
It's your son.
1115
01:20:24,084 --> 01:20:25,166
The homo defector.
1116
01:20:25,250 --> 01:20:26,708

1117
01:20:27,417 --> 01:20:29,374
He must have had a good reason to go.
1118
01:20:29,792 --> 01:20:32,124
To not answer to our love letters.
1119
01:20:33,167 --> 01:20:35,416
-Right, puppy?
-Daddy,
1120
01:20:35,500 --> 01:20:36,458
Daddy.
1121
01:20:37,125 --> 01:20:38,958
What kind of welcome is this?
1122
01:20:39,084 --> 01:20:40,749
I'm always with you.
1123
01:20:40,834 --> 01:20:44,541
-For whatever you want. You know it.
-Are you here to bother us?
1124
01:20:44,625 --> 01:20:45,624
No.
1125
01:20:45,709 --> 01:20:46,333
Bad puppy.
1126
01:20:46,417 --> 01:20:47,791
Give back the car, please.
1127
01:20:48,209 --> 01:20:50,333
You want the car. Go get it.
1128
01:20:50,917 --> 01:20:51,624
Come.
1129
01:20:51,709 --> 01:20:52,916
-Come on, come!
-Go ahead.
1130
01:20:53,000 --> 01:20:54,916
Give us the car and we'll leave.
1131
01:20:57,042 --> 01:20:58,083
Sweet Lord,
1132
01:20:58,209 --> 01:21:00,083
this is full of dirty fags.
1133
01:21:01,167 --> 01:21:02,583
What did you say?
1134
01:21:09,500 --> 01:21:10,749
Are you a fag?
1135
01:21:11,292 --> 01:21:12,416
And I'm proud of it.
1136
01:21:14,167 --> 01:21:14,916
I hate you.
1137
01:21:15,000 --> 01:21:16,583
I'm going to kill you on the spot.
1138
01:21:16,667 --> 01:21:18,749
And then are you going to shoot yourself?
1139
01:21:19,917 --> 01:21:20,666
For faggot.
1140
01:21:21,167 --> 01:21:22,708
Please, put the gun down.
1141
01:21:23,000 --> 01:21:23,583
Puppy.
1142
01:21:24,334 --> 01:21:25,833
Tell your fucking boyfriend to shut up.
1143
01:21:32,917 --> 01:21:36,291
Tell your fucking boyfriend to shut up.
1144
01:21:39,667 --> 01:21:41,416
We didn't think you'd still be together.
1145
01:21:42,500 --> 01:21:43,999
You deserve something worse.
1146
01:21:44,084 --> 01:21:44,874
Jose, no.
1147
01:21:46,917 --> 01:21:48,166
Much worse.
1148
01:21:50,417 --> 01:21:52,041
Don't say you like the same faggot.
1149
01:21:52,125 --> 01:21:54,499
-Please stop it, okay?
-He's also
1150
01:21:54,625 --> 01:21:56,166
a fucking sissy.
1151
01:21:56,334 --> 01:21:59,291
Dude, relax, relax.
1152
01:22:00,750 --> 01:22:01,708
We're all family here.
1153
01:22:01,834 --> 01:22:04,333
-Lying Puppy.
-Trickster.
1154
01:22:04,417 --> 01:22:06,499
Look, let's do this.
1155
01:22:07,584 --> 01:22:09,291
You give them backthe car
1156
01:22:09,459 --> 01:22:09,874

1157
01:22:10,125 --> 01:22:11,416
and we'll talk. How about it?
1158
01:22:11,500 --> 01:22:12,291
We'll talk.
1159
01:22:13,042 --> 01:22:14,458
There's no fucking way.
1160
01:22:17,709 --> 01:22:19,749
Wow. This is a bit ugly, isn't it?
1161
01:22:20,834 --> 01:22:22,124
Look.
1162
01:22:24,125 --> 01:22:25,541
The car is reported as stolen.
1163
01:22:26,375 --> 01:22:27,541
How long will it last?
1164
01:22:28,334 --> 01:22:29,291
Besides,
1165
01:22:29,875 --> 01:22:31,499
I have much more Gucci stuff.
1166
01:22:32,084 --> 01:22:32,458
-4
I
1167
01:22:32,834 --> 01:22:33,958
Pure rocks.
1168
01:22:34,375 --> 01:22:35,374
For a stea .
1169
01:22:42,875 --> 01:22:43,499
Tonight!
1170
01:22:43,625 --> 01:22:45,499
Tonight, at the port.
1171
01:22:46,834 --> 01:22:48,041
Two for one.
1172
01:22:48,125 --> 01:22:50,416
-And a free rock.
-Three for one.
1173
01:22:52,667 --> 01:22:54,874
-Three for one.
-Give me your word.
1174
01:22:58,625 --> 01:22:59,624
Puppy gives his word.
1175
01:23:17,417 --> 01:23:18,916
-Are you okay?
-Yeah.
1176
01:23:25,334 --> 01:23:26,166
Wait, Jose!
1177
01:23:29,042 --> 01:23:30,041
Jose!
1178
01:23:31,417 --> 01:23:32,208
Jose!
1179
01:24:05,959 --> 01:24:07,041
I don't know who you are.
1180
01:24:08,542 --> 01:24:09,583
Can you tell me?
1181
01:24:11,459 --> 01:24:12,374
Please?
1182
01:24:16,209 --> 01:24:17,249
You've fooled me.
1183
01:24:19,250 --> 01:24:20,708
I hooked up with him before I met you.
1184
01:24:23,084 --> 01:24:24,374
We had a threesome.
1185
01:24:26,292 --> 01:24:27,708
A fucking threesome with a guy
1186
01:24:27,834 --> 01:24:29,166
you already liked.
1187
01:24:30,834 --> 01:24:31,791
I'm sorry.
1188
01:24:34,042 --> 01:24:35,208
What do you want from me?
1189
01:24:39,334 --> 01:24:40,124
I don't know.
1190
01:24:41,625 --> 01:24:42,624
You don't know.
1191
01:24:44,959 --> 01:24:45,874
You don't know.
1192
01:24:50,417 --> 01:24:51,333
I wanted to see you.
1193
01:24:55,750 --> 01:24:56,958
Why don't you help me now?
1194
01:24:59,042 --> 01:25:00,208
Don't drift away.
1195
01:25:07,667 --> 01:25:08,958
I don't love you, Jose.
1196
01:25:13,125 --> 01:25:14,041
I don't love you.
1197
01:25:17,250 --> 01:25:18,416
I wanted to see you.
1198
01:25:20,125 --> 01:25:21,333
I thought that maybe...
1199
01:25:22,667 --> 01:25:23,958
the spark would be back.
1200
01:25:25,000 --> 01:25:25,874
I saw you so happy.
1201
01:25:26,334 --> 01:25:27,999
Fuck, I'm an idiot.
1202
01:25:29,709 --> 01:25:30,874
You're not an idiot.
1203
01:25:32,209 --> 01:25:33,958
I'm a fucking idiot.
1204
01:25:34,042 --> 01:25:36,124
We both came here to see what would happen, but--
1205
01:25:39,500 --> 01:25:42,166
-We got married right off the bat.
-That was a fucking game.
1206
01:25:43,375 --> 01:25:45,583
Being jealous and possessive was also a game?
1207
01:25:48,125 --> 01:25:49,999
Leaving each other half-way through the trip.
1208
01:25:51,125 --> 01:25:52,708
Not answering each other's calls.
1209
01:25:59,500 --> 01:26:01,458
You're a wonderful person, Jose.
1210
01:26:06,334 --> 01:26:07,999
But we don't want the same things.
1211
01:26:10,250 --> 01:26:11,583
And you haven't changed.
1212
01:26:14,000 --> 01:26:16,249
What if we'd spent the whole month together?
1213
01:26:19,709 --> 01:26:21,124
Would it have been different?
1214
01:26:22,459 --> 01:26:23,374
It's not that.
1215
01:26:25,459 --> 01:26:26,374
Right.
1216
01:26:28,792 --> 01:26:30,749
Honestly, I've also had a hard time.
1217
01:26:55,209 --> 01:26:56,791
I thought we could fix things.
1218
01:27:02,084 --> 01:27:02,458

1219
01:27:12,084 --> 01:27:13,458
I thought that too.
1220
01:27:20,584 --> 01:27:21,916
It's been beautiful, right?
1221
01:27:25,084 --> 01:27:26,749
-Yeah.
-Yeah?
1222
01:27:27,000 --> 01:27:28,374
It's been wonderful.
1223
01:27:32,959 --> 01:27:34,916
J Now I'm free J
1224
01:27:35,834 --> 01:27:38,416
J' I want to dream with you ;
1225
01:27:39,542 --> 01:27:44,958
; In a world I imagine ; ; A bit more beautiful £
1226
01:27:46,250 --> 01:27:48,416
; You've been asking for it /
1227
01:27:49,209 --> 01:27:51,833
But you seem so different /
1228
01:27:53,084 --> 01:27:55,124
J' I don't know if I believe you any longer;
1229
01:27:55,334 --> 01:27:58,208
; When you say it's the same ;
1230
01:27:59,542 --> 01:28:00,749
J' I cry if it isn't a memory J'
1231
01:28:00,750 --> 01:28:01,624
J' I cry if it isn't a memory /
1232
01:28:02,459 --> 01:28:05,083
J' Naked through the streets /
1233
01:28:06,084 --> 01:28:08,416
/ Feeling eternal /
1234
01:28:08,792 --> 01:28:11,583
; And loving at the same time J'
1235
01:28:12,917 --> 01:28:15,249
; I cry when you're not with me J'
1236
01:28:15,334 --> 01:28:16,291
f I cry if I remember and don't forget you /
1237
01:28:16,292 --> 01:28:17,291
; I cry if I remember and don't forget you ;
1238
01:28:17,375 --> 01:28:20,166
J' I cry when I pray to God / J For eight more years with you /
1239
01:28:20,250 --> 01:28:23,666
$ And no matter how long / J I need double that ;
1240
01:28:23,750 --> 01:28:27,374
; To forget I love you ;
; And we can no longer be friends J'
1241
01:28:27,417 --> 01:28:31,333
; Take me as excess baggage ;
1242
01:28:33,167 --> 01:28:38,374
J' We were so drunk with ourselves J'
; You didn't take one last sip to love me J'
1243
01:28:40,625 --> 01:28:41,833
/ Hold me tight -T
1244
01:28:42,584 --> 01:28:45,124
; Like you were going to kill me J'
1245
01:28:46,834 --> 01:28:49,541
J' My hear no longer beats inside ;
1246
01:28:49,625 --> 01:28:51,916
J' Like it did eight years ago J'
1247
01:29:09,709 --> 01:29:10,791
Have a safe trip.
1248
01:29:11,459 --> 01:29:12,499
Thanks.
1249
01:29:14,459 --> 01:29:16,708
Will we see each other soon, Mr. Biologist?
1250
01:29:19,084 --> 01:29:20,458
Thanks for everything, girls.
1251
01:29:26,084 --> 01:29:27,249
So you're staying?
1252
01:29:30,000 --> 01:29:30,999
Are you sure?
1253
01:29:32,834 --> 01:29:34,166
I'm not sure about anything.
1254
01:29:36,000 --> 01:29:37,166
What about your screenplay?
1255
01:29:39,000 --> 01:29:39,958
That's going well.
1256
01:29:43,709 --> 01:29:44,791
Will I see you in Madrid?
1257
01:30:22,709 --> 01:30:23,124

1258
01:30:46,834 --> 01:30:47,208

1259
01:30:58,542 --> 01:30:59,124

1260
01:31:00,417 --> 01:31:01,249
Sorry.
1261
01:31:02,167 --> 01:31:03,166
Do you have any water?
1262
01:31:09,209 --> 01:31:10,583
There's no one else around.
1263
01:31:54,334 --> 01:31:55,208
I'm David.
1264
01:37:19,042 --> 01:37:19,583

1265
01:37:19,584 --> 01:37:19,916
ATI r ACM RHO
IF worn: *)#•»