All language subtitles for 8 Years (2022)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,334 --> 00:00:36,583 Should I take this shirt? 2 00:00:37,250 --> 00:00:40,166 Hell, yeah. I look great in it. 3 00:00:40,375 --> 00:00:42,166 - I'm coming! 4 00:00:42,250 --> 00:00:44,458 -Yeah. 5 00:00:44,542 --> 00:00:46,333 Man, relax. 6 00:00:46,625 --> 00:00:48,333 It's just a trip. 7 00:00:49,167 --> 00:00:50,124 Life's a journey 8 00:00:50,250 --> 00:00:52,958 all of them different. 9 00:00:53,750 --> 00:00:55,458 The ideal is experiencing them freely. 10 00:00:55,834 --> 00:00:57,458 From a place of calm and love. 11 00:00:58,334 --> 00:01:00,374 Maybe you let fear take over once. 12 00:01:01,250 --> 00:01:03,624 that was a significant stop. 13 00:01:03,834 --> 00:01:05,624 Love and fear are also journeys. 14 00:01:05,709 --> 00:01:08,124 Inner journeys with their own stops. 15 00:01:08,875 --> 00:01:12,291 Love is the greatest journey. It's a journey with no fixed destination. 16 00:01:12,750 --> 00:01:16,791 8 YEARS 17 00:01:33,042 --> 00:01:34,374 Is this your first time here? 18 00:01:37,250 --> 00:01:38,541 ABEL DIAZ LAGO It almost seems so. 19 00:01:57,667 --> 00:01:58,541 Thank you. 20 00:02:03,959 --> 00:02:04,916 Sorry. 21 00:02:06,750 --> 00:02:07,499 Here you go. 22 00:02:07,959 --> 00:02:09,166 You travel with your body. 23 00:02:10,292 --> 00:02:11,291 Are you free? 24 00:02:11,792 --> 00:02:12,958 Excuse me? 25 00:02:13,667 --> 00:02:15,083 Tourists. 26 00:02:16,334 --> 00:02:17,791 They travel with their bodies. 27 00:02:18,584 --> 00:02:20,249 They have a lot to learn. 28 00:02:20,625 --> 00:02:22,666 -A lot to shed. -What do I have to shed? 29 00:02:23,750 --> 00:02:25,583 Only you know that. 30 00:02:26,042 --> 00:02:27,124 Sorry! 31 00:02:33,667 --> 00:02:35,583 Okay! Sorry! 32 00:03:30,542 --> 00:03:31,374 Excuse me. 33 00:03:31,875 --> 00:03:33,083 Do you have a light? 34 00:03:35,875 --> 00:03:37,833 There's no one else here. 35 00:03:39,250 --> 00:03:40,416 I said, do you have a light? 36 00:03:55,334 --> 00:03:56,291 —d&^l^p' 37 00:03:57,917 --> 00:03:58,291  38 00:04:02,834 --> 00:04:03,666 Want some? 39 00:04:05,667 --> 00:04:07,458 No. Addictions put limits on you. 40 00:04:08,084 --> 00:04:08,874  41 00:04:09,417 --> 00:04:11,583 They don't let you think straight. 42 00:04:11,584 --> 00:04:12,291  43 00:04:12,292 --> 00:04:13,666 You haven't smoked for long. 44 00:04:15,167 --> 00:04:16,749 -Really? -Yeah. 45 00:04:16,750 --> 00:04:17,833  46 00:04:17,834 --> 00:04:19,083 How do you know? 47 00:04:19,084 --> 00:04:19,458  48 00:04:24,459 --> 00:04:26,499 You hold it like a sissy. 49 00:04:28,125 --> 00:04:29,541 You're not confident, manly. 50 00:04:31,209 --> 00:04:32,333 And how is that? 51 00:04:42,625 --> 00:04:44,874 If I did that, they'd kick me out of the fag club. 52 00:04:49,625 --> 00:04:52,041 The confident ones are the biggest fags of all. 53 00:05:28,125 --> 00:05:29,458 I'm spent. 54 00:05:29,459 --> 00:05:30,541  55 00:05:36,584 --> 00:05:38,291 -Get up! -What? 56 00:05:38,542 --> 00:05:41,333 -Up! -Come down. 57 00:05:42,250 --> 00:05:43,999 What is it? Where are you 58 00:05:44,250 --> 00:05:45,999 Hey, what are you doing? 59 00:05:46,625 --> 00:05:47,791 Jose! 60 00:05:48,292 --> 00:05:49,124 Please, ®®me here. 61 00:05:51,667 --> 00:05:52,666 Jose... 62 00:05:59,667 --> 00:06:00,541  63 00:06:12,417 --> 00:06:13,458  64 00:06:14,042 --> 00:06:14,791 Jose! 65 00:06:16,375 --> 00:06:17,249 Come on! 66 00:06:17,959 --> 00:06:19,041 No way 67 00:06:19,459 --> 00:06:20,291 Come on. 68 00:06:44,125 --> 00:06:45,249 Jose Martinez. 69 00:06:48,625 --> 00:06:49,999 David Madrid Escolpe. 70 00:06:51,084 --> 00:06:52,124 Officer, 71 00:06:52,959 --> 00:06:56,208 could you please tell us when we'll be able to leave? 72 00:06:57,834 --> 00:06:59,666 Many cities allow nudism. 73 00:07:01,000 --> 00:07:03,374 Baby, they've even given you a blanket. 74 00:07:03,709 --> 00:07:05,624 You should have no complaints. 75 00:07:06,334 --> 00:07:09,708 I wish they'd-given me one when I was caught naked in the street. 76 00:07:10,959 --> 00:07:11,958 Jose. 77 00:07:12,500 --> 00:07:13,874 Lucia! 78 00:07:16,917 --> 00:07:17,958 Are you okay? 79 00:07:19,250 --> 00:07:21,416 Listen, please, 80 00:07:21,542 --> 00:07:23,791 could you let them go already? They're our friends, 81 00:07:23,875 --> 00:07:25,583 they just got here on holiday. 82 00:07:25,917 --> 00:07:27,833 -It was a prank. -Miss. 83 00:07:27,959 --> 00:07:28,999 They were naked in the street. 84 00:07:29,625 --> 00:07:30,916 I know, I understand. 85 00:07:31,459 --> 00:07:33,666 But there were no obscenities. 86 00:07:33,792 --> 00:07:36,249 Do you know how many calls we've received? 87 00:07:36,667 --> 00:07:38,583 Were there any minors around? 88 00:07:41,584 --> 00:07:43,458 Careful with that! 89 00:07:44,000 --> 00:07:45,124 I'm freezing! 90 00:07:45,292 --> 00:07:46,458 I'll give you something to wear. 91 00:07:46,917 --> 00:07:48,833 -Oh my God. -Wow! 92 00:07:48,917 --> 00:07:50,916 You look so funny. Wait. 93 00:07:51,084 --> 00:07:52,166 Let me take a picture. 94 00:07:52,625 --> 00:07:55,041 -It's not fucking funny. -It isn't? 95 00:07:55,209 --> 00:07:56,124 -No. -You loved it. 96 00:07:56,209 --> 00:07:57,916 -Sorry. -Have they posted it? 97 00:07:58,000 --> 00:07:59,749 Take it easy. What's the problem? 98 00:07:59,792 --> 00:08:01,958 -That well look like fools. -Well, you did it. 99 00:08:02,042 --> 00:08:05,124 -Thank you. -Yeah. You should thank me. 100 00:08:06,292 --> 00:08:07,374 Okay, 101 00:08:07,459 --> 00:08:09,374 these are my rave phase clothes. 102 00:08:09,792 --> 00:08:10,916 Yeah. 103 00:08:12,500 --> 00:08:13,791 Yeah, honey, look. 104 00:08:14,584 --> 00:08:15,833 I love that one! 105 00:08:16,209 --> 00:08:17,249 Yeah. 106 00:08:17,334 --> 00:08:18,374 Oh my God! 107 00:08:18,459 --> 00:08:21,208 -That's not so bad. -Yeah. 108 00:08:21,959 --> 00:08:24,208 -Right? -Yeah. 109 00:09:18,500 --> 00:09:19,416 Josito. 110 00:09:30,250 --> 00:09:30,624  111 00:09:31,584 --> 00:09:32,041 M 1 112 00:09:32,292 --> 00:09:35,083 -You know I've missed you, right? -I've missed you too! 113 00:09:38,917 --> 00:09:41,291 If it weren't for David, I don't think you'd be here. 114 00:09:41,375 --> 00:09:44,999 You're in La Palma. Give yourself some space. Enjoy it. 115 00:09:45,875 --> 00:09:47,333 Don't let everything be about David. 116 00:09:47,417 --> 00:09:49,208 I know, Lucia. I'm fine. 117 00:09:49,375 --> 00:09:52,416 -Really, don't worry. -Sure, now you're great. 118 00:09:54,792 --> 00:09:56,499 I never imagined you'd get back together. 119 00:09:57,500 --> 00:09:58,999 You bastard. 120 00:09:59,375 --> 00:10:00,583 Well, we're going to try it. 121 00:10:01,334 --> 00:10:02,999 And it wasn't your idea? 122 00:10:03,792 --> 00:10:06,374 Does he agree, after you had such a hard time? 123 00:10:06,500 --> 00:10:08,041 Yeah. We're here, aren't we? 124 00:10:08,542 --> 00:10:09,583 Then that's it. 125 00:10:12,000 --> 00:10:13,208 This time it will be different. 126 00:10:14,709 --> 00:10:17,416 -Shit, I love this. -Right? 127 00:10:18,375 --> 00:10:19,916 The truth is, it's a gift. 128 00:10:20,292 --> 00:10:22,624 There's an area over there--You have to go. 129 00:10:22,875 --> 00:10:24,458 It's amazing. 130 00:10:25,209 --> 00:10:26,333 Sometimes, 131 00:10:27,000 --> 00:10:29,374 when the wind blows, 132 00:10:30,209 --> 00:10:31,624 you can hear a voice. 133 00:10:32,000 --> 00:10:33,958 It's like nature speaking to you. 134 00:10:34,292 --> 00:10:35,166 Fuck. 135 00:10:37,875 --> 00:10:39,208 Do you want a hand, honey? 136 00:10:40,667 --> 00:10:41,749 I'll be right over. 137 00:10:50,000 --> 00:10:50,374 n .'$ •£' fl' 138 00:10:57,375 --> 00:10:59,458 I've never seen so many bitches. 139 00:11:00,084 --> 00:11:01,208 I hate it when they talk 140 00:11:01,292 --> 00:11:02,166 while I'm interrupting. 141 00:11:03,042 --> 00:11:04,749 I got you! 142 00:11:04,875 --> 00:11:06,749 -That's a great one. -Even I'm drinking. 143 00:11:07,250 --> 00:11:09,374 -Did you publish the camp thing? -No. 144 00:11:09,459 --> 00:11:11,249 They lost their shit 145 00:11:11,334 --> 00:11:12,499 because there was a picture 146 00:11:12,584 --> 00:11:14,041 of a girl in her underwear. 147 00:11:14,125 --> 00:11:17,583 I had to change it for "propriety". It was unbelievable. 148 00:11:17,709 --> 00:11:20,624 -I thought that was your Pulitzer. -So did I. But everything's so fake. 149 00:11:20,709 --> 00:11:22,416 Nothing's natural anymore. 150 00:11:22,500 --> 00:11:25,249 If you want to wax your pussy, go ahead, do it. 151 00:11:25,334 --> 00:11:27,166 Otherwise, a moustache and armpit hair. 152 00:11:27,292 --> 00:11:28,999 My turn. My love, this one's for you. 153 00:11:29,292 --> 00:11:31,124 The best things in life 154 00:11:31,709 --> 00:11:33,124 mess up your hair. 155 00:11:35,084 --> 00:11:35,874 No way. 156 00:11:35,959 --> 00:11:37,833 How can I forget you, 157 00:11:37,959 --> 00:11:39,999 if when I start to forget you I forget to forget 158 00:11:40,125 --> 00:11:41,958 and start remembering you? 159 00:11:42,625 --> 00:11:43,458 Fuck off. 160 00:11:43,542 --> 00:11:44,249  161 00:11:44,334 --> 00:11:46,249 How can I forget you 162 00:11:46,459 --> 00:11:47,874 if when I start to forget you 163 00:11:48,000 --> 00:11:49,166 I forget to forget 164 00:11:49,250 --> 00:11:50,874 and start remembering you? 165 00:11:51,792 --> 00:11:52,499 You cheater! That’s cheating. 166 00:11:52,500 --> 00:11:53,833 You cheater! That's cheating. 167 00:11:53,959 --> 00:11:54,666 No way. 168 00:11:54,792 --> 00:11:57,083 -Everybody drinks! -You asshole. 169 00:11:57,834 --> 00:11:59,791 So, how long are you staying? 170 00:12:00,875 --> 00:12:02,333 -The whole month. -Wow. 171 00:12:02,459 --> 00:12:03,916 -Yeah. -Is it true that-- 172 00:12:04,042 --> 00:12:05,041 What? 173 00:12:05,750 --> 00:12:06,916 You hadn't seen each other. 174 00:12:07,042 --> 00:12:09,374 They're nuts, honey. It had been ten months 175 00:12:09,500 --> 00:12:11,708 since they saw each other. They met again here. 176 00:12:11,834 --> 00:12:13,958 We always wanted to visit the island together. 177 00:12:14,042 --> 00:12:15,958 And this is the perfect time. Right? 178 00:12:16,042 --> 00:12:17,083 Such a lovely reunion! 179 00:12:17,209 --> 00:12:20,249 And at the police station, you fuckers! 180 00:12:20,875 --> 00:12:22,833 -What about you? -We're great. 181 00:12:24,084 --> 00:12:25,249 -We want to have a baby. -No. 182 00:12:25,417 --> 00:12:27,124 You were so quiet! 183 00:12:27,209 --> 00:12:28,791 That's huge news. 184 00:12:28,875 --> 00:12:30,416 Well, I’m the one who wants it. 185 00:12:30,500 --> 00:12:32,791 -I'm going to be an uncle. -Hold on, not so quick. 186 00:12:32,959 --> 00:12:34,166 don't want a pregnancy. 187 00:12:34,625 --> 00:12:35,916 At the most an adoption. 188 00:12:36,042 --> 00:12:38,333 -There's kids- -Being a mother is more natural. 189 00:12:38,625 --> 00:12:39,791 -Am I right? -Yeah. 190 00:12:39,917 --> 00:12:41,541 It's a genetic thing, the bond 191 00:12:41,625 --> 00:12:42,666 is much stronger. 192 00:12:42,792 --> 00:12:44,583 Education and love are more important. 193 00:12:44,750 --> 00:12:47,208 -That's what makes you a mother. -Pregnancy 194 00:12:47,334 --> 00:12:49,249 creates stronger bonds with your child. 195 00:12:49,375 --> 00:12:50,958 Maybe it does, maybe it doesn't. 196 00:12:51,125 --> 00:12:53,124 Not if you can't have a pregnancy 197 00:12:53,209 --> 00:12:54,083 without complications. 198 00:12:54,334 --> 00:12:56,041 Not if you're in hospital 199 00:12:56,125 --> 00:12:58,874 and I'm scared to death thinking you’ll die in childbirth. 200 00:13:02,792 --> 00:13:04,083 Everything will be okay. 201 00:13:06,292 --> 00:13:08,416 Besides, if I couldn't do it... 202 00:13:09,834 --> 00:13:10,916 There's two of us, right? 203 00:13:12,792 --> 00:13:13,958 We've had enough to drink. 204 00:13:55,209 --> 00:13:56,124 David? 205 00:13:57,042 --> 00:13:57,791 A load 206 00:13:57,875 --> 00:14:00,666 of aliens had kidnapped my family 207 00:14:00,834 --> 00:14:02,833 and I was standing on a waterbed-- 208 00:14:02,959 --> 00:14:04,208 Good morning. 209 00:14:04,542 --> 00:14:05,958 Good morning, Josito. 210 00:14:07,209 --> 00:14:08,208 Where's David? 211 00:14:08,375 --> 00:14:10,749 I don't know. I think he left early. 212 00:14:10,750 --> 00:14:11,624  213 00:14:13,584 --> 00:14:16,291 -Is everything all right? -No idea. I don't know where he is. 214 00:14:16,459 --> 00:14:18,999 -Have some breakfast. -Your house is freezing. 215 00:14:20,042 --> 00:14:21,166 David! 216 00:14:21,875 --> 00:14:25,124 I'm on the waterbed, but the aliens aren't what you might expect. 217 00:14:25,250 --> 00:14:28,041 They're not coneheads, no. 218 00:14:28,167 --> 00:14:31,249 -They're like small, tiny dots. -David! 219 00:14:31,334 --> 00:14:34,541 And the room is full of tiny dots. 220 00:14:38,792 --> 00:14:40,083 ts a most 1PM. 221 00:14:40,167 --> 00:14:43,624 Sweetheart, come with us. Let's go for a walk. 222 00:14:44,875 --> 00:14:46,083 Why won't he answer? 223 00:14:48,084 --> 00:14:49,958 Jose, sweetheart. 224 00:14:51,042 --> 00:14:52,291 You're doing it again. 225 00:14:53,875 --> 00:14:55,624 I'm sure it's nothing. 226 00:14:57,334 --> 00:14:59,833 -Let's go for a walk. -Yeah. I know. 227 00:15:00,417 --> 00:15:01,291 I'm sure. 228 00:15:01,792 --> 00:15:02,999 Let's go then. 229 00:15:05,667 --> 00:15:08,624 I'll stay here writing, I have something to finish. Okay? 230 00:15:13,042 --> 00:15:14,124 I'm fine. 231 00:15:14,500 --> 00:15:15,749 I'll take my phone. 232 00:15:41,417 --> 00:15:43,124 Why do you fucking do this to me? 233 00:15:44,209 --> 00:15:46,124 Why do you fucking do this to me? 234 00:15:51,209 --> 00:15:53,083 I'll tell him to fuck off. 235 00:15:53,750 --> 00:15:57,916 I'll tell him to fuck off! This is too much. 236 00:15:58,042 --> 00:16:01,958 It's okay, it's okay, it's okay. 237 00:16:02,375 --> 00:16:05,708 He's a motherfucker. It's not the first time. 238 00:16:28,875 --> 00:16:30,249 Get in, you sexy beast. 239 00:16:31,584 --> 00:16:31,958  240 00:16:33,000 --> 00:16:35,416 Will you explain this? 241 00:16:37,084 --> 00:16:37,999 Surprise. 242 00:16:42,959 --> 00:16:45,083 -Where are we going? -Wherever you want. 243 00:16:45,917 --> 00:16:47,249 I can't believe it. 244 00:16:59,834 --> 00:17:01,374 ; It's been a long time now ; 245 00:17:01,375 --> 00:17:02,166 J' It's been a long time now ; 246 00:17:05,042 --> 00:17:06,499 J' Without going for a walk ; 247 00:17:06,500 --> 00:17:07,416 J' Without going for a walk / 248 00:17:10,042 --> 00:17:14,041 J' It's scary to think you might be leaving / 249 00:17:14,209 --> 00:17:15,874 Hit it! 250 00:17:20,167 --> 00:17:25,041 ; The Isla Bonita wants to trap us / 251 00:17:30,125 --> 00:17:34,999 J' It's scary to think you might be leaving / 252 00:17:39,334 --> 00:17:40,833 -Hey! -What are you doing? 253 00:17:40,917 --> 00:17:41,499 Come on, man! 254 00:17:41,500 --> 00:17:42,416 Come on, man 255 00:17:42,500 --> 00:17:43,416 -Fags! -Get lost! 256 00:17:44,417 --> 00:17:47,083 -What are you doing? -Fuck! 257 00:17:47,209 --> 00:17:48,791 Come on, you faggot! 258 00:17:49,000 --> 00:17:50,916 -Fuck off, you asshole! -David, shit. 259 00:17:51,084 --> 00:17:52,958 I can’t hear that fag voice. 260 00:17:53,084 --> 00:17:56,166 -Get in front! -Is the moustache boy going to cry? 261 00:17:57,750 --> 00:17:59,916 -Dickhead! Asshole! -Fags! 262 00:18:01,209 --> 00:18:02,166 Are you okay? 263 00:18:02,292 --> 00:18:03,749  264 00:18:03,917 --> 00:18:04,666 t 265 00:18:19,334 --> 00:18:20,374 Wow! 266 00:18:22,209 --> 00:18:23,416 This is beautiful. 267 00:18:23,709 --> 00:18:24,124 Z^- \ t » ^ 268 00:18:24,375 --> 00:18:25,333 Look. 269 00:18:25,334 --> 00:18:25,666  270 00:18:26,584 --> 00:18:27,333  271 00:18:29,709 --> 00:18:30,541  272 00:18:52,125 --> 00:18:53,166 David 273 00:18:59,709 --> 00:19:00,499 David. 274 00:19:02,417 --> 00:19:02,874  275 00:19:02,875 --> 00:19:03,708 Dude. 276 00:19:04,292 --> 00:19:06,166 It's awesome, come. 277 00:19:06,459 --> 00:19:08,333 Come on, we have a long way to go. 278 00:19:10,042 --> 00:19:10,374  279 00:19:10,709 --> 00:19:11,041  280 00:19:11,459 --> 00:19:12,458 Wait! 281 00:19:13,459 --> 00:19:14,833 -David. -What is it? 282 00:19:14,959 --> 00:19:17,458 -Are you okay? -Sure I'm okay. 283 00:19:34,584 --> 00:19:36,208 Holy shit! 284 00:19:49,084 --> 00:19:50,124 Shit! 285 00:19:53,125 --> 00:19:54,124 Come on! 286 00:19:54,792 --> 00:19:56,416 -Let's take a picture! -Want a sandwich? 287 00:19:56,542 --> 00:19:57,583 No! 288 00:19:58,292 --> 00:19:59,291 I want you to get in. 289 00:19:59,417 --> 00:20:02,041 Dude, don't be a pain. I said I was coming. 290 00:20:34,917 --> 00:20:37,041 You're such a fool. Yeah! 291 00:20:37,209 --> 00:20:38,666 You're a fool. 292 00:20:39,375 --> 00:20:40,499 Really? 293 00:21:25,209 --> 00:21:26,916  294 00:21:45,709 --> 00:21:47,458  295 00:22:13,959 --> 00:22:15,958 This island is amazing, right? 296 00:22:20,917 --> 00:22:21,749 Not as much as you. 297 00:22:23,917 --> 00:22:25,541 You touch something inside me. 298 00:22:28,500 --> 00:22:29,499 Know what I felt? 299 00:22:34,834 --> 00:22:36,499 Like my insides were dancing. 300 00:22:36,500 --> 00:22:39,583  301 00:22:39,584 --> 00:22:43,166 My stomach was beating, my heart 302 00:22:43,292 --> 00:22:44,333 was digesting. 303 00:22:44,917 --> 00:22:46,374 I know, it's crazy. 304 00:22:49,917 --> 00:22:51,083 I've never felt like this 305 00:22:51,209 --> 00:22:52,083 my life. 306 00:22:55,417 --> 00:22:56,708 I want to have children with you. 307 00:22:58,084 --> 00:22:59,291 And have them look like me. 308 00:23:01,042 --> 00:23:02,666 -You idiot. -I won't let you 309 00:23:02,750 --> 00:23:04,124 have a say in their education. 310 00:23:04,292 --> 00:23:06,041 I'd teach them how to pack. 311 00:23:06,167 --> 00:23:08,541 What's wrong with my luggage? 312 00:23:14,667 --> 00:23:15,458 J'@se. 313 00:23:16,750 --> 00:23:18,083 I have t® leave in four days. 314 00:23:19,417 --> 00:23:21,041 They called from the lab. 315 00:23:25,000 --> 00:23:25,958 Can't another go? 316 00:23:27,209 --> 00:23:27,916 I'm sorry. 317 00:23:29,000 --> 00:23:29,874 Anyhow, 318 00:23:30,750 --> 00:23:31,624 you can stay. 319 00:23:34,417 --> 00:23:35,666 We were spending a month together. 320 00:23:35,750 --> 00:23:36,791 A month. 321 00:23:37,125 --> 00:23:38,458 That's crazy, isn't it? 322 00:23:46,042 --> 00:23:46,999 Jose. 323 00:23:47,542 --> 00:23:49,208 We still have four days left. 324 00:23:52,000 --> 00:23:52,999 Okay. 325 00:23:53,500 --> 00:23:55,583 -Then come with me. -Where? 326 00:23:58,584 --> 00:23:59,708 It's here. 327 00:24:00,584 --> 00:24:02,666 Park there. -There? 328 00:24:02,750 --> 00:24:03,833 Yeah. 329 00:24:13,584 --> 00:24:16,749 -Where are you taking me? -You'll be blown away. 330 00:24:17,375 --> 00:24:19,999 Hi, handsome. How are you? 331 00:24:20,084 --> 00:24:22,499 -Good evening. -Come with me, honeybun. 332 00:24:22,625 --> 00:24:23,916 -Later. -Daddy, 333 00:24:24,000 --> 00:24:26,916 not later, now. 334 00:24:28,834 --> 00:24:30,749 Hi. How are you? 335 00:24:33,459 --> 00:24:34,583 -Here? -Okay. 336 00:24:42,209 --> 00:24:43,041 Good evening. 337 00:24:44,084 --> 00:24:45,124 You girls are new here. 338 00:24:45,209 --> 00:24:47,583 -New for you. -I can see your wrinkles, honey. 339 00:24:48,250 --> 00:24:49,666 What will it be? 340 00:24:49,834 --> 00:24:51,041 Beer. 341 00:24:51,792 --> 00:24:53,124 -Another. -So predictable. 342 00:24:54,000 --> 00:24:55,124 By the way, 343 00:24:55,334 --> 00:24:57,458 I'm Uma. Uma Turner. 344 00:25:01,125 --> 00:25:01,749  345 00:25:07,709 --> 00:25:10,916 Guys, okay, Uma sends these 346 00:25:11,042 --> 00:25:11,874 Teneguias over, 347 00:25:12,042 --> 00:25:13,166 like the volcano. 348 00:25:13,292 --> 00:25:14,249 Divine. 349 00:25:14,334 --> 00:25:15,916 Come on, bottoms up. 350 00:25:18,334 --> 00:25:19,374 Shit, this tastes great. 351 00:25:19,459 --> 00:25:21,541 I taste even better, but you're tasting me. 352 00:25:21,875 --> 00:25:22,833 What's n it? 353 00:25:22,959 --> 00:25:24,374 That’s a secret. 354 00:25:25,375 --> 00:25:26,624 It has... 355 00:25:28,417 --> 00:25:29,958 A town 356 00:25:30,500 --> 00:25:32,958 with the fruit of happiness. 357 00:25:33,084 --> 00:25:33,874 What's in the Virgin’s Salad? 358 00:25:37,459 --> 00:25:38,583 And the Roque Steak? 359 00:25:38,834 --> 00:25:39,708 Look. 360 00:25:40,209 --> 00:25:41,124  361 00:25:41,375 --> 00:25:42,833 I'll decide what to bring. 362 00:25:43,250 --> 00:25:45,499 -What did she say? -'TH decide what to bring." 363 00:25:45,917 --> 00:25:46,833 Here you have 364 00:25:46,917 --> 00:25:48,083 what you been waiting for. 365 00:25:48,250 --> 00:25:51,708 She combines the beauty of ice, 366 00:25:51,792 --> 00:25:52,874 the toughness of a hammer. 367 00:25:52,959 --> 00:25:54,124 And New Zealand kiwis! 368 00:25:54,250 --> 00:25:57,249 A combination of the frozen wind and the burning flame. 369 00:25:57,334 --> 00:25:58,208 In my pussy! 370 00:25:58,292 --> 00:25:59,249 She's 371 00:25:59,334 --> 00:26:02,291 our wild Medieval trans, 372 00:26:02,375 --> 00:26:03,166 Thora! 373 00:26:04,709 --> 00:26:05,041  374 00:26:05,584 --> 00:26:07,124 Roy, don't go, my love. 375 00:26:07,209 --> 00:26:08,624 You must be wondering 376 00:26:08,709 --> 00:26:10,083 why my name is Thora. 377 00:26:10,167 --> 00:26:13,166 Well, it isn't because of the god Thor. My name is Thora 378 00:26:13,292 --> 00:26:15,791 because I'm the cow of the Spanish Toro. 379 00:26:16,584 --> 00:26:17,833 I've always loved 380 00:26:17,917 --> 00:26:19,124 having a good package 381 00:26:19,209 --> 00:26:21,874 right in front of me. That's what I'm looking for tonight. 382 00:26:21,959 --> 00:26:24,874 I'm looking for the best package in the club. 383 00:26:26,125 --> 00:26:27,541 How is your night going? 384 00:26:30,625 --> 00:26:34,208 I have the formula to make it unforgettable. 385 00:26:35,209 --> 00:26:36,916 Do you? And what is it? 386 00:26:37,084 --> 00:26:38,749 You coming to my ranch. 387 00:26:39,459 --> 00:26:41,124 I have a thoroughbred. 388 00:26:41,959 --> 00:26:42,874 Wow. 389 00:26:43,500 --> 00:26:45,249 It's absolutely huge. 390 00:26:47,125 --> 00:26:48,666 I've never ridden. 391 00:26:49,084 --> 00:26:50,166 When you get on, 392 00:26:50,667 --> 00:26:52,833 you won't ever want to get off again. 393 00:26:54,834 --> 00:26:55,874 Ever. 394 00:26:57,500 --> 00:26:58,916 We're together. 395 00:26:59,959 --> 00:27:01,583 Then let's go all three. 396 00:27:05,125 --> 00:27:06,708 We're getting married. 397 00:27:06,792 --> 00:27:08,333 Homos! 398 00:27:08,417 --> 00:27:09,458 These two are getting married! 399 00:27:09,959 --> 00:27:11,708 What do you mean married? 400 00:27:12,167 --> 00:27:13,958 They have to tell me all about it! 401 00:27:14,292 --> 00:27:15,666 Okay, tell me. 402 00:27:15,750 --> 00:27:16,999 Suck on that a bit. 403 00:27:17,375 --> 00:27:19,958 Get some practice for the wedding night. 404 00:27:20,042 --> 00:27:21,749 What's that they say you're getting married? 405 00:27:21,834 --> 00:27:22,541 I am. 406 00:27:22,625 --> 00:27:23,458 How can you? 407 00:27:23,542 --> 00:27:24,583 -With him. -This homo? 408 00:27:24,917 --> 00:27:25,374 How about it? 409 00:27:25,459 --> 00:27:27,499 I'm giving you my number afterwards. 410 00:27:27,584 --> 00:27:29,499 For a goodbye tryst. 411 00:27:29,584 --> 00:27:31,166 How long have you been together? 412 00:27:31,875 --> 00:27:32,666 Eight years. 413 00:27:32,750 --> 00:27:34,458 Eight years! That's prehistory. 414 00:27:34,500 --> 00:27:35,458 You're getting married 415 00:27:35,542 --> 00:27:36,499 with this guy 416 00:27:36,584 --> 00:27:38,333 after eight years? Aren't you tired? 417 00:27:38,417 --> 00:27:40,291 -Not too much. -No? All right. 418 00:27:40,417 --> 00:27:44,624 You know what? There isn't a better person than Thora 419 00:27:44,709 --> 00:27:45,458 the huntress. 420 00:27:45,584 --> 00:27:47,166 Let's have some church music 421 00:27:47,250 --> 00:27:48,291 and lighting, Paco. 422 00:27:48,375 --> 00:27:49,416 Come with me. 423 00:27:49,500 --> 00:27:50,499 -Come on. -No way. 424 00:27:50,584 --> 00:27:52,083 -Yeah. -No, Jose. 425 00:27:52,167 --> 00:27:53,874 -Come on over. -It's embarrassing. 426 00:27:54,250 --> 00:27:55,708 I'm going to marry you. 427 00:27:55,875 --> 00:27:57,916 What do you mean "no"? Listen to me. 428 00:27:58,000 --> 00:28:00,208 One on each side, come on. 429 00:28:00,709 --> 00:28:02,583 You hear, and you here. 430 00:28:03,125 --> 00:28:03,916 Let's see. 431 00:28:04,375 --> 00:28:05,791 Who is the girl? 432 00:28:06,542 --> 00:28:07,458 It doesn't matter? 433 00:28:08,125 --> 00:28:10,999 Well, I’m^jaming you the girl in the group. 434 00:28:11,084 --> 00:28:12,124 Here you go. 435 00:28:12,959 --> 00:28:14,166 You're like the Little Mermaid. 436 00:28:14,459 --> 00:28:15,541 Beautiful. 437 00:28:16,542 --> 00:28:19,833 In your presence and by the power invested in me, 438 00:28:19,959 --> 00:28:22,124 I declare you... 439 00:28:22,209 --> 00:28:24,333 Fag and faggot. 440 00:28:24,417 --> 00:28:26,041 Get out! Go bother someone else! 441 00:28:26,209 --> 00:28:27,749 Are you kicking us out, 442 00:28:27,917 --> 00:28:29,958 -transvestite bitch? -Not transvestite, 443 00:28:30,042 --> 00:28:30,916 transexual. 444 00:28:31,250 --> 00:28:32,499 Stop bothering us. 445 00:28:32,584 --> 00:28:35,208 -Get out! -Oh, I'm trembling. 446 00:28:35,542 --> 00:28:37,458 You're a bunch of wussy 447 00:28:37,542 --> 00:28:38,624 homos. 448 00:28:38,750 --> 00:28:40,874 All these homos will kick you out. 449 00:28:44,167 --> 00:28:45,166 Leave! 450 00:28:46,459 --> 00:28:47,958 Take it easy, little fag. 451 00:28:48,042 --> 00:28:49,249 Get the fuck out! 452 00:28:49,625 --> 00:28:51,083 Bad waitress. 453 00:28:51,542 --> 00:28:52,708 These thugs love you. 454 00:28:52,750 --> 00:28:54,249 Eat my pussy, you bastard! 455 00:28:54,417 --> 00:28:55,708 Fuck off! 456 00:28:56,334 --> 00:28:57,749 Go bother someone else! 457 00:28:57,834 --> 00:29:01,124 We're leaving because we want to. We'll be seeing each other again. 458 00:29:01,917 --> 00:29:03,916 -Out. -We'll be seeing each other. 459 00:29:04,084 --> 00:29:06,083 -Fucking fags. -Get out! 460 00:29:06,417 --> 00:29:07,624 -Watch your manners. -Out! 461 00:29:07,709 --> 00:29:10,124 -Don't touch me! -Out! 462 00:29:10,209 --> 00:29:11,874 Out! 463 00:29:16,834 --> 00:29:18,083 Sons of bitches. 464 00:29:18,167 --> 00:29:19,916 Let's continue with the wedding! 465 00:29:21,959 --> 00:29:23,124 Get them married! 466 00:29:23,875 --> 00:29:27,291 We're partying hard, it's a wedding! 467 00:29:27,792 --> 00:29:29,041 Come on! 468 00:29:30,084 --> 00:29:32,083 They're a pain in the ass. 469 00:29:32,084 --> 00:29:32,499  470 00:29:32,667 --> 00:29:36,041 -Come on, this is a wedding. -It's our wedding. 471 00:29:37,084 --> 00:29:39,249 Let it go! You homo! 472 00:29:40,000 --> 00:29:42,541 I need a big dick! 473 00:29:43,709 --> 00:29:47,583 You homo! I need a big dick! 474 00:29:52,042 --> 00:29:52,958 A real man. 475 00:29:53,584 --> 00:29:56,458 Macho men. Hey. 476 00:29:56,584 --> 00:29:57,791 -Hi. -My love. 477 00:29:57,875 --> 00:29:59,541 -What's up? -Want to party? 478 00:29:59,667 --> 00:30:02,374 Come here, you hot thing. 479 00:30:02,459 --> 00:30:03,624 Take a sip. 480 00:30:03,709 --> 00:30:04,916 -Hello. -Hi. 481 00:30:05,084 --> 00:30:06,833 How are you? 482 00:30:06,917 --> 00:30:10,166 Fabulous. Thora, daughter of Thor, just married us. What about that? 483 00:30:10,250 --> 00:30:13,958 -The daughter of a whore. -The best wedding in the world! 484 00:30:14,250 --> 00:30:15,791 Shut up, you drunk. -You're the best. 485 00:30:15,917 --> 00:30:18,708 Your arm is always at a 90 degree angle. 486 00:30:18,792 --> 00:30:20,416 It's 45 degrees, look. 487 00:30:20,542 --> 00:30:22,041 Give me your ass at 45 degrees! 488 00:30:22,834 --> 00:30:24,333 It's 45 degrees! 489 00:30:24,417 --> 00:30:25,958 Shut up, you drunk! 490 00:30:26,250 --> 00:30:28,166 You're getting married to this clown? 491 00:30:28,292 --> 00:30:30,916 You know what? What Thora ties, 492 00:30:31,000 --> 00:30:34,374 her cunt decides. I'll separate you right now. 493 00:30:34,459 --> 00:30:36,958 -That's it! -No! 494 00:30:37,125 --> 00:30:38,749 -I'll divorce you. -Bastards. 495 00:30:38,834 --> 00:30:40,999 Bastards! 496 00:30:58,875 --> 00:31:01,249 Son of a bitch, come here! 497 00:31:01,375 --> 00:31:03,166 I'll put my cock up your ass! 498 00:31:03,292 --> 00:31:04,958 -Son of a bitch! -Come on! 499 00:31:05,042 --> 00:31:06,458 Thora, wait! 500 00:31:06,625 --> 00:31:09,208 -Sons of bitches! -Homos! 501 00:31:10,375 --> 00:31:13,749 Thora, run! 502 00:31:17,625 --> 00:31:19,416 -Let's go now. -No. 503 00:31:19,542 --> 00:31:20,833 -Yeah. -No. 504 00:31:21,000 --> 00:31:22,583 -Come on, let's go. -Okay, yeah. 505 00:31:33,209 --> 00:31:34,708 -Shit. -What is it? 506 00:31:36,417 --> 00:31:37,333 Shit! 507 00:31:38,084 --> 00:31:39,624 Where's the fucking car? 508 00:31:44,000 --> 00:31:46,499 Open up! Hey! 509 00:31:47,209 --> 00:31:48,041 Fucking hell. 510 00:31:48,167 --> 00:31:49,791 Have you seen a car? -Sit here with me. 511 00:31:49,875 --> 00:31:51,999 A yellow car, an MG! 512 00:31:52,084 --> 00:31:55,916 What car? Come here honey, I have boats. 513 00:31:59,542 --> 00:32:00,374 Give me your phone. 514 00:32:00,667 --> 00:32:02,458 -No, give it to me. -It's dead. 515 00:32:03,709 --> 00:32:05,208 Fuck me! 516 00:32:18,792 --> 00:32:19,666 Fuck! 517 00:32:37,542 --> 00:32:38,291  518 00:32:38,917 --> 00:32:39,749 Excuse me. 519 00:32:40,209 --> 00:32:42,499 We need to call the police. 520 00:32:43,042 --> 00:32:46,666 Our car has been stolen and I need your phone for a moment. 521 00:32:49,834 --> 00:32:50,333  522 00:32:50,667 --> 00:32:52,791 Could you at least tell us where the closest town 523 00:32:52,959 --> 00:32:54,208 or police station is? 524 00:32:55,542 --> 00:32:57,958 -Forget it. Let's go. -Right. 525 00:32:58,667 --> 00:32:59,999 You could at least help. 526 00:33:00,459 --> 00:33:01,874 Do you know how much I paid? 527 00:33:01,875 --> 00:33:02,291 V- 528 00:33:02,459 --> 00:33:04,124 No, of course you don't. 529 00:33:04,542 --> 00:33:05,708 Because you never pay. 530 00:33:05,709 --> 00:33:06,124  531 00:33:06,125 --> 00:33:08,166 Because you're always fucking broke. 532 00:33:09,459 --> 00:33:10,958 It wasn't like I asked for it. 533 00:33:11,334 --> 00:33:12,249 What? 534 00:33:13,209 --> 00:33:14,624 I didn't ask for that car, David. 535 00:33:15,084 --> 00:33:15,958 Don't worry. 536 00:33:16,125 --> 00:33:18,374 I have two cars. Right there. 537 00:33:19,500 --> 00:33:20,583 Choose one. 538 00:33:21,250 --> 00:33:23,416  539 00:33:46,417 --> 00:33:47,208 Hey. 540 00:33:47,667 --> 00:33:50,333 Please, please, please! 541 00:33:52,459 --> 00:33:55,416 No way. That's unlucky, man. 542 00:33:55,542 --> 00:33:57,124 In the middle of fucking nowhere. 543 00:33:57,250 --> 00:33:58,124  544 00:34:00,209 --> 00:34:00,958  545 00:34:01,625 --> 00:34:04,499 Get in Uncle Raul's rolling bitch. 546 00:34:09,542 --> 00:34:10,291 Sorry. 547 00:34:12,500 --> 00:34:13,666 Ready. 548 00:34:19,542 --> 00:34:20,458 Stop here. 549 00:34:21,167 --> 00:34:22,458 Stop. Please, we're together. 550 00:34:25,500 --> 00:34:27,083 David, get in! 551 00:34:28,209 --> 00:34:30,708 Buddy, don't be so cocksure, 552 00:34:30,875 --> 00:34:33,333 the devil built this road! 553 00:34:34,709 --> 00:34:35,583 David. 554 00:34:36,250 --> 00:34:37,208 Get out. 555 00:34:37,292 --> 00:34:38,708 -What are you saying? -Look. 556 00:34:39,000 --> 00:34:40,458 Open the door for him. 557 00:34:43,292 --> 00:34:44,833 -Get out, Jose. -Come on, David. 558 00:34:46,792 --> 00:34:47,333 Get 559 00:34:48,125 --> 00:34:48,874 You, 560 00:34:49,459 --> 00:34:50,208 how do you know my name? 561 00:34:54,917 --> 00:34:56,958 An ugly bird told me. 562 00:35:18,334 --> 00:35:19,416 Can you smell that? 563 00:35:20,167 --> 00:35:23,333 This is going to be big! 564 00:35:25,375 --> 00:35:25,833  565 00:35:31,084 --> 00:35:32,166 Let's go, man. 566 00:35:32,542 --> 00:35:33,916 -Why? -Let's go. 567 00:35:34,084 --> 00:35:35,041 What's wrong with you? 568 00:35:35,209 --> 00:35:36,999 -Let's go. -Just a little while. 569 00:35:37,500 --> 00:35:38,708 A little while. 570 00:35:39,500 --> 00:35:42,708 Come on, kids, we don't have all day! 571 00:35:43,292 --> 00:35:46,874 I want to see a smile on that face. A huge smiley. 572 00:35:47,542 --> 00:35:50,999 Okay, let's see, the wind tells me 573 00:35:51,334 --> 00:35:54,999 it's this way, this way. 574 00:35:59,625 --> 00:36:00,499 Good morning, milady. 575 00:36:01,709 --> 00:36:03,916 Is this den of iniquity yours? 576 00:36:04,667 --> 00:36:05,333 Excuse me? 577 00:36:05,417 --> 00:36:06,666 Who owns this club? 578 00:36:06,792 --> 00:36:07,708 It's mine. 579 00:36:09,459 --> 00:36:10,583 "It's mine". 580 00:36:12,417 --> 00:36:13,166 No! 581 00:36:13,334 --> 00:36:14,958 I think it's mine now, right? 582 00:36:15,417 --> 00:36:16,291 For a few hours. 583 00:36:17,125 --> 00:36:19,166 -Uncle Raul! It's Uncle Raul! 584 00:36:19,250 --> 00:36:21,374 Uncle Raul, can we take a selfie with you? 585 00:36:21,459 --> 00:36:23,999 Sure. And two and three. 586 00:36:25,625 --> 00:36:28,041 -Hey, where do you come from? -From La Palma. 587 00:36:28,167 --> 00:36:29,749 From La Palma? 588 00:36:29,834 --> 00:36:31,624 And I'm from Murcia. 589 00:36:31,750 --> 00:36:34,583 She's from Murcia. How are you? I'm South American. 590 00:36:34,667 --> 00:36:36,166 I'm Aday. 591 00:36:36,334 --> 00:36:38,083 What do you need? 592 00:36:38,167 --> 00:36:39,541 Well done, little prince. 593 00:36:39,667 --> 00:36:41,833 Bluetooth, Wi-Fi, internet connection. 594 00:36:42,167 --> 00:36:44,083 -Can I get it? -Right away. 595 00:36:44,209 --> 00:36:47,166 -Come on, dude, let's go. -Is this guy famous? 596 00:36:47,459 --> 00:36:49,124 -Do you know him? -No. 597 00:36:49,875 --> 00:36:51,791 David, what is it? Why be so gloomy? 598 00:36:52,125 --> 00:36:54,083 Please, I just want to go to the police station. 599 00:36:54,750 --> 00:36:55,916 Can't we go later? 600 00:36:57,167 --> 00:36:58,666 Jose. Shit. 601 00:37:02,042 --> 00:37:02,958 Hey. 602 00:37:03,042 --> 00:37:04,708 We have to go. 603 00:37:05,209 --> 00:37:07,249 What? What are you saying? 604 00:37:07,334 --> 00:37:09,499 They stole our car. 605 00:37:11,250 --> 00:37:13,583 You're a pair of jokers. 606 00:37:13,667 --> 00:37:17,416 No, listen. You're with Uncle Raul. 607 00:37:17,500 --> 00:37:20,666 Everything's going to be all right. In fact, you'll have a blast. 608 00:37:20,792 --> 00:37:23,999 Say it with me so I can hear it. "We're going to have a..." 609 00:37:24,250 --> 00:37:25,708 -Blast. -That's it! 610 00:37:25,875 --> 00:37:27,124 Wait for us! 611 00:37:27,459 --> 00:37:29,249 Oh, yeah! 612 00:37:29,334 --> 00:37:31,458 What's that step? 613 00:37:31,584 --> 00:37:33,499 The "paparajote". 614 00:37:33,584 --> 00:37:35,208 What's that? "Papajote"? 615 00:37:35,292 --> 00:37:37,083 How do you say it? 616 00:37:37,167 --> 00:37:39,041 sugar coated. 617 00:37:39,125 --> 00:37:42,291 I love Murcia! 618 00:37:53,292 --> 00:37:54,291 Hey, listen, 619 00:37:54,917 --> 00:37:55,541 want to go down? 620 00:37:56,459 --> 00:37:58,249 My boy! 621 00:37:59,084 --> 00:37:59,999 Come here. 622 00:38:01,709 --> 00:38:02,124 Relax. 623 00:38:09,334 --> 00:38:10,333  624 00:38:10,584 --> 00:38:11,874 A bit of keta? 625 00:38:11,959 --> 00:38:12,583 Keta? 626 00:38:13,459 --> 00:38:14,833 Sure, to powder your nose. 627 00:38:15,167 --> 00:38:17,708 -Well, yeah. -No. 628 00:38:17,792 --> 00:38:18,916 Just to get in the mood. 629 00:38:19,000 --> 00:38:20,958 No, you'll regret it. 630 00:38:22,584 --> 00:38:23,999 You two are so funny. 631 00:38:25,042 --> 00:38:26,874 How long have you been on the island? 632 00:38:26,959 --> 00:38:27,958 A few days. 633 00:38:28,042 --> 00:38:29,666 You have to go to La Polla. 634 00:38:30,250 --> 00:38:31,291 You'll go crazy for it. 635 00:38:31,375 --> 00:38:32,249 We've already been. 636 00:38:32,625 --> 00:38:33,541 Really? 637 00:38:37,500 --> 00:38:38,291 Look. 638 00:38:39,042 --> 00:38:39,958 Hit it. 639 00:38:41,000 --> 00:38:42,166 Go on! 640 00:38:46,250 --> 00:38:48,708 That's it! 641 00:38:50,292 --> 00:38:51,499 That's it, my God. 642 00:38:55,709 --> 00:38:56,624 We met here 643 00:38:56,709 --> 00:38:57,874 eight years ago. 644 00:38:58,584 --> 00:38:59,541 We're celebrating. 645 00:38:59,750 --> 00:39:00,791 -Shit. -Yeah. 646 00:39:00,875 --> 00:39:01,874 That's something. 647 00:39:02,292 --> 00:39:06,291 Life. The fucking bitch with its ups and downs, 648 00:39:08,375 --> 00:39:10,624 This world would be better off with more romantics. 649 00:39:12,167 --> 00:39:13,208 Me? 650 00:39:13,292 --> 00:39:15,458 Believe it or not, but I'm here for love. 651 00:39:15,542 --> 00:39:17,833 The thing is, my heart is frozen. 652 00:39:18,209 --> 00:39:18,999 You know. 653 00:39:19,167 --> 00:39:21,291 So many bitches want to be with Uncle Raul, 654 00:39:21,375 --> 00:39:23,958 you have to put some distance. 655 00:39:25,917 --> 00:39:26,874 But love isn't special. 656 00:39:27,542 --> 00:39:29,833 Love isn't real. "Love is in the air". 657 00:39:31,875 --> 00:39:32,958 It's like a virus. 658 00:39:34,792 --> 00:39:37,458 They're crazy in love, but not with you. 659 00:39:37,542 --> 00:39:39,541 They're crazy obsessed, 660 00:39:39,625 --> 00:39:42,624 or sick, or I don't know what to call it. 661 00:39:45,125 --> 00:39:47,208 Well! What happened to milady? 662 00:39:48,542 --> 00:39:49,833 My friend! 663 00:39:53,625 --> 00:39:55,499 That's it, don't stop! 664 00:39:57,209 --> 00:39:58,916 He looks like a go-go. 665 00:40:09,167 --> 00:40:10,041 Let's go! 666 00:40:10,125 --> 00:40:10,833 Come on! 667 00:40:11,000 --> 00:40:11,958 That's it! 668 00:40:22,500 --> 00:40:24,333 You know what to do. To the ground. 669 00:40:24,500 --> 00:40:25,999 I want you on the ground. 670 00:40:26,084 --> 00:40:27,999 That's it. 671 00:40:28,750 --> 00:40:30,166 Crawling. 672 00:40:33,209 --> 00:40:35,499 On the ground! That's it! 673 00:40:37,292 --> 00:40:39,791 You want me to pull your hair? 674 00:40:41,834 --> 00:40:43,291 Look at that! 675 00:40:43,709 --> 00:40:45,458 For you. It's raining. 676 00:40:45,625 --> 00:40:47,249 Hey, watch out. 677 00:40:47,917 --> 00:40:49,541 What's the matter? 678 00:40:50,000 --> 00:40:52,083 -Do you want to crawl too? -What about you? 679 00:40:54,542 --> 00:40:56,249 Get up, come on. 680 00:40:56,334 --> 00:40:59,874 -Get up. -Take it easy, motherfucker. 681 00:41:00,000 --> 00:41:02,249 Everything's chill. I don't judge people. 682 00:41:02,334 --> 00:41:05,374 I'm omni-rights. 683 00:41:05,792 --> 00:41:08,041 I'm omni-sexual. 684 00:41:09,209 --> 00:41:12,624 I'm all for genders, for ethnicities. 685 00:41:13,042 --> 00:41:14,833 And deviations. 686 00:41:15,500 --> 00:41:16,958 And right now... 687 00:41:20,000 --> 00:41:21,958 I'm really into what I see. 688 00:41:22,042 --> 00:41:23,666 And I think you are too. 689 00:41:23,792 --> 00:41:26,833 Come on, let's go. 690 00:41:38,500 --> 00:41:39,791 For you. 691 00:41:41,459 --> 00:41:43,958 -What should we do? -What do you want? 692 00:41:45,542 --> 00:41:47,458 I don't know. Wanna try? 693 00:41:48,042 --> 00:41:49,583 I'll try it if you try it. 694 00:42:34,042 --> 00:42:37,708 "Electrolyte drink with carbohydrates 695 00:42:37,792 --> 00:42:39,916 providing stamina 696 00:42:40,000 --> 00:42:42,749 for intense exercise". 697 00:42:43,209 --> 00:42:44,624 Intense. 698 00:42:58,500 --> 00:42:59,374  699 00:43:01,167 --> 00:43:03,374 Ready to burn some wheels, right? 700 00:43:06,042 --> 00:43:06,541  701 00:43:06,542 --> 00:43:07,041 I ^ A O l^^ 702 00:43:14,542 --> 00:43:15,166 What are you doing? 703 00:43:15,250 --> 00:43:16,208 What do you mean? 704 00:43:18,000 --> 00:43:18,874 You like him, don't you? 705 00:43:20,459 --> 00:43:23,166 -You can't stop flirting. -Are you jealous? 706 00:43:23,292 --> 00:43:24,666 Don't be stupid. 707 00:43:25,625 --> 00:43:27,124 Don't be stupid! 708 00:43:27,750 --> 00:43:28,874 Give me a kiss, come on. 709 00:43:30,000 --> 00:43:31,166 Give me a kiss. 710 00:43:35,792 --> 00:43:37,333 I did it because you also wanted it. 711 00:43:37,875 --> 00:43:39,499 But I love you, you know it. 712 00:43:40,125 --> 00:43:41,249 -Don't you. -Hi. 713 00:43:42,584 --> 00:43:43,666 Is there room for me? 714 00:43:52,292 --> 00:43:53,374 Let's go! 715 00:43:54,250 --> 00:43:55,291 Come on! 716 00:43:55,375 --> 00:43:57,291 What are you doing? Stop! 717 00:43:57,417 --> 00:44:00,249 -What are you doing? -We don't have all day! 718 00:44:00,334 --> 00:44:02,749 Baby, you're the one doing it! 719 00:44:02,834 --> 00:44:04,291 Stop, what are you doing? 720 00:44:04,375 --> 00:44:05,374 Here. 721 00:44:05,834 --> 00:44:07,999 Who's quicker? 722 00:44:08,084 --> 00:44:09,624 The human bitch, 723 00:44:10,125 --> 00:44:11,874 or the machine bitch? 724 00:44:11,959 --> 00:44:15,124 -Will you stop? -Let's see. 725 00:44:15,209 --> 00:44:18,666 Oh, the machine bitch won! 726 00:44:18,792 --> 00:44:20,624 See you, losers! 727 00:44:20,667 --> 00:44:21,083  728 00:44:21,875 --> 00:44:22,791 Motherfucker! 729 00:44:22,792 --> 00:44:23,124  730 00:44:23,125 --> 00:44:24,291 What an asshole. 731 00:44:33,875 --> 00:44:34,374 ^ 4 732 00:44:34,375 --> 00:44:36,166 Two cacti are on a road. 733 00:44:36,542 --> 00:44:40,041 One says, "Hi". And the other, "Shit, a talking cactus." 734 00:44:44,959 --> 00:44:49,541 I'll tell you the joke the girl from Murcia told me. 735 00:44:50,625 --> 00:44:53,041 What does a tanga say to another tanga? 736 00:44:54,625 --> 00:44:56,666 What pussy do we wear today? 737 00:45:01,209 --> 00:45:02,333 Look at those faces. 738 00:45:02,875 --> 00:45:03,249  739 00:45:03,959 --> 00:45:04,708 Who's this? 740 00:45:05,667 --> 00:45:07,166  741 00:45:07,167 --> 00:45:08,624 The girls gave me such a boost, 742 00:45:08,709 --> 00:45:11,124 I didn't hesitate, I thought, "This is it." 743 00:45:12,417 --> 00:45:13,499 It was too much. 744 00:45:14,875 --> 00:45:16,124 You have no idea. 745 00:45:17,084 --> 00:45:19,541 She must be crazy looking for me. 746 00:45:19,625 --> 00:45:21,291 So, you left without warning? 747 00:45:21,375 --> 00:45:23,874 -No warning at all. -I'm a big fan! 748 00:45:23,959 --> 00:45:27,208  749 00:45:30,375 --> 00:45:32,208 What's wrong with you two? 750 00:45:32,500 --> 00:45:34,124 Nothing. We haven't slept. 751 00:45:39,584 --> 00:45:40,541 Where's Fayna? 752 00:45:44,917 --> 00:45:47,916 We're giving each other some space. The concert will be good for us. 753 00:45:49,667 --> 00:45:50,666 Who would have thought 754 00:45:50,750 --> 00:45:53,166 I would be thinking of having a kid at 30? 755 00:45:54,292 --> 00:45:57,333 It's my fault. I encourage her, but then doubts creep in. 756 00:45:57,709 --> 00:46:00,458 It's amazing we all met on that trip. 757 00:46:03,125 --> 00:46:05,958 I'm really lucky with Fayna. The truth is... 758 00:46:07,125 --> 00:46:08,541 I'd do anything for her. 759 00:46:16,250 --> 00:46:17,958 Can you see that mist over there? 760 00:46:19,417 --> 00:46:20,458 Those clouds? 761 00:46:20,709 --> 00:46:23,791 -They're floating. -Yeah, fucking far off. 762 00:46:24,167 --> 00:46:25,083 Is that mist? 763 00:46:25,917 --> 00:46:29,208 Maybe it is. Or maybe it's Saint Brendan's. 764 00:46:29,334 --> 00:46:30,458 The ghost island. 765 00:46:30,584 --> 00:46:32,999 Old tales describe it 766 00:46:33,084 --> 00:46:35,208 as an island that appears and disappears. 767 00:46:35,459 --> 00:46:37,749 In fact, some explorers say 768 00:46:37,834 --> 00:46:39,583 they stepped on its shores. 769 00:46:39,667 --> 00:46:42,666 And it's always placed west of La Palma. 770 00:46:43,084 --> 00:46:46,166 Which means it should be seen exactly 771 00:46:46,375 --> 00:46:49,333 from here. The wandering island. 772 00:46:49,917 --> 00:46:51,916 Holy shit. 773 00:48:14,584 --> 00:48:16,583 Wow, man, that was awesome! 774 00:48:16,750 --> 00:48:17,999 I have to g© to the bathroom. 775 00:48:40,125 --> 00:48:43,624 Have some of this, it's amazing! 776 00:48:43,667 --> 00:48:45,666 -I'll be right back. -Jose, stay here! 777 00:48:45,792 --> 00:48:47,124 -No, Jose! -Stop! 778 00:48:47,209 --> 00:48:48,874 Let it go. 779 00:48:50,417 --> 00:48:51,249 Here. 780 00:48:52,542 --> 00:48:55,708 Drink, we're at a party! 781 00:48:56,000 --> 00:48:57,041 I don't want. 782 00:48:57,375 --> 00:48:59,499 Oh, little missy! 783 00:48:59,584 --> 00:49:01,999 You've forgotten how to have a good time. Drink! 784 00:49:02,167 --> 00:49:05,416 Because in no time you'll be a slave. 785 00:50:10,417 --> 00:50:12,916 Jose, don't start imagining things, please! 786 00:50:13,000 --> 00:50:13,958 What happened? 787 00:50:14,334 --> 00:50:15,791 -What is it, David? -Nothing. 788 00:50:15,917 --> 00:50:16,791 Really? 789 00:50:16,875 --> 00:50:18,958 -Jose, please. -Do you take me for a fool? 790 00:50:19,042 --> 00:50:21,291 Just a kiss, that was it! 791 00:50:21,417 --> 00:50:23,124 Jose, it was just a kiss. 792 00:50:23,250 --> 00:50:24,541 -Okay, all right. -That's it. 793 00:50:24,625 --> 00:50:25,624 Okay. 794 00:50:25,667 --> 00:50:27,541 Please, Lucia, leave us. 795 00:50:27,625 --> 00:50:29,041 Nothing happened. 796 00:50:29,167 --> 00:50:30,291 We're here, aren't we? 797 00:50:30,375 --> 00:50:31,999 That's why you hook up with another guy? 798 00:50:33,334 --> 00:50:35,583 If Raul were here, you'd hook up with him, right? 799 00:50:38,292 --> 00:50:38,958 What? 800 00:50:43,792 --> 00:50:44,708 Fuck it. 801 00:51:04,625 --> 00:51:05,708 You do this. 802 00:51:09,917 --> 00:51:10,916 Right. 803 00:51:18,000 --> 00:51:19,208 Son of a bitch! 804 00:51:24,167 --> 00:51:25,458 -You've got no shame. -Sorry? 805 00:51:25,542 --> 00:51:26,249 What I said. 806 00:51:26,334 --> 00:51:27,499 You've got no shame! 807 00:51:28,542 --> 00:51:30,208 Jose, please. Jose! 808 00:51:31,250 --> 00:51:31,999 Jose. 809 00:51:32,084 --> 00:51:33,249  810 00:51:37,750 --> 00:51:38,833 -Do you like him? -Hey! 811 00:51:38,917 --> 00:51:39,999 -No. -No? 812 00:51:40,125 --> 00:51:41,624 -What about him? -Really, stop. 813 00:51:41,709 --> 00:51:43,249 I can look for another. 814 00:51:44,125 --> 00:51:46,333 -I'm here for you. -I'm also here for you. 815 00:51:46,459 --> 00:51:47,958 This is a reunion, right? 816 00:51:48,042 --> 00:51:49,999 Besides, tomorrow I'm leaving, Jose. 817 00:51:52,459 --> 00:51:53,624 What's going on here? 818 00:51:53,709 --> 00:51:55,083 Nothing's going on. 819 00:51:56,625 --> 00:51:57,624 Believe me. 820 00:52:13,250 --> 00:52:14,833 This is how you want things to be? 821 00:52:18,625 --> 00:52:19,874 Sweetheart, wait. 822 00:52:20,250 --> 00:52:23,458 Wait. He's an asshole, but forget about it. 823 00:52:23,542 --> 00:52:26,208 Listen, we're going to drink a few shots. 824 00:52:26,334 --> 00:52:28,041 Come on, let's drink a few shots. 825 00:52:28,167 --> 00:52:30,958 Lucia, I don't need you to stand up for me or fix my life! 826 00:52:31,042 --> 00:52:32,208 -Okay? -Honey. 827 00:52:32,292 --> 00:52:33,624 -Let go! -Maybe just a bit. 828 00:52:33,750 --> 00:52:37,249 You're a drama queen, everything's a big problem. 829 00:52:37,750 --> 00:52:38,874 -Really. -Give me the keys. 830 00:52:39,459 --> 00:52:41,208 -Come on. -The keys! 831 00:52:41,709 --> 00:52:43,749 -What keys? -Fuck! 832 00:52:43,834 --> 00:52:46,749 Hey, hey, hey! Sweetheart, enough! 833 00:52:46,875 --> 00:52:49,208 Enough. You have to solve some issue, yes. 834 00:52:49,500 --> 00:52:52,083 But it's not the time, and it's definitely not the way. 835 00:52:52,167 --> 00:52:55,166 The concert is starting in five minutes, it will be fucking awesome. 836 00:52:55,292 --> 00:52:57,333 Give me the fucking keys. 837 00:52:57,417 --> 00:52:59,916 -Fuck with the keys. -Fuck you, man! 838 00:53:00,084 --> 00:53:01,958 -Fuck you! -Okay. 839 00:53:06,209 --> 00:53:07,791 Give me the fucking keys. 840 00:53:09,459 --> 00:53:10,499 You'll see tomorrow. 841 00:53:10,750 --> 00:53:12,833 There won't be a Lucia there for you. 842 00:53:12,917 --> 00:53:15,166 -Shit! You won't be able to call her 843 00:53:15,250 --> 00:53:16,833 and tell her all your shit. 844 00:53:16,917 --> 00:53:20,083 Are you listening to me? Jose, I want you to stay. 845 00:53:20,375 --> 00:53:21,416 Stay. 846 00:53:21,500 --> 00:53:24,291 -Will ygu ©gem the fucking... -Stay, enjoy, party. 847 00:53:24,792 --> 00:53:26,999 Don't do it for David, 848 00:53:27,084 --> 00:53:29,208 stay with me, man. 849 00:53:32,000 --> 00:53:33,166 Fucking drama queen. 850 00:53:33,375 --> 00:53:35,374 You're a fucking shitty drama queen. 851 00:53:35,667 --> 00:53:36,833 I'm a drama queen? 852 00:53:37,042 --> 00:53:39,458 What about you? Where's Fayna? 853 00:53:40,250 --> 00:53:42,458 Focus on your life, it's not perfect either. 854 00:53:46,292 --> 00:53:46,749  855 00:53:50,792 --> 00:53:52,124  856 00:53:53,084 --> 00:53:55,124 If Raul were here, you'd hook up with him, right? 857 00:53:55,125 --> 00:53:55,458  858 00:53:55,792 --> 00:53:56,624 Jose! 859 00:53:57,084 --> 00:53:59,583 -Do you take me for a fool? -It was just a kiss! 860 00:54:26,709 --> 00:54:30,124 LUCIA WHERE ARE YOU? I CAN'T FIND FAYNA. 861 00:57:32,584 --> 00:57:32,958  862 00:57:39,292 --> 00:57:40,749 I've heard about a legend. 863 00:57:43,625 --> 00:57:44,999 A ghost island. 864 00:57:45,209 --> 00:57:46,666 Saint Brendan's. 865 00:57:47,459 --> 00:57:49,124 It's best not to search for it. 866 00:57:51,500 --> 00:57:52,624 Let yourself go, 867 00:57:54,584 --> 00:57:55,874 and this island 868 00:57:57,667 --> 00:57:58,416 will find you. 869 00:58:05,834 --> 00:58:07,541 I feel increasingly lost on this island. 870 00:58:10,167 --> 00:58:11,499 Because you're searching. 871 00:58:15,792 --> 00:58:16,833 What do you search for? 872 00:58:19,709 --> 00:58:21,374 I guess I was looking for something. 873 00:58:24,500 --> 00:58:25,666 But I'm no longer sure. 874 00:58:28,750 --> 00:58:30,124 Where's your friend? 875 00:58:31,917 --> 00:58:33,333 How do you know about that? 876 00:58:34,709 --> 00:58:35,624 Where is he? 877 00:58:42,334 --> 00:58:43,874 He must be in Madrid already. 878 00:58:48,459 --> 00:58:50,624 Is he searching for the same thing as you? 879 00:58:58,500 --> 00:58:59,541 I'm Airam. 880 00:59:03,375 --> 00:59:04,541 -I'm Jose. -You're Jose. 881 00:59:26,459 --> 00:59:27,291 Come. 882 01:00:10,500 --> 01:00:11,833 He's with me. 883 01:00:15,334 --> 01:00:17,791 -It's improper. I can't see the energy. 884 01:00:20,959 --> 01:00:22,374 I'll be his guide. 885 01:00:54,917 --> 01:00:55,249 1 886 01:01:39,792 --> 01:01:40,166  887 01:02:37,459 --> 01:02:38,041  888 01:02:39,625 --> 01:02:40,249  889 01:02:48,084 --> 01:02:48,499  890 01:02:50,792 --> 01:02:51,166  891 01:03:31,042 --> 01:03:31,374  892 01:03:32,375 --> 01:03:32,708 3 iff 893 01:03:51,209 --> 01:03:52,083 David! 894 01:03:53,500 --> 01:03:54,583 David! 895 01:03:57,834 --> 01:03:58,916 David! 896 01:04:48,375 --> 01:04:49,833  897 01:05:05,709 --> 01:05:06,166  898 01:05:09,667 --> 01:05:13,458 Lola, you're just too much Lola! 899 01:05:14,750 --> 01:05:16,083 Call the doctor. 900 01:05:20,500 --> 01:05:21,374 Hello. 901 01:05:22,000 --> 01:05:23,333 You're Jose, right? 902 01:05:23,625 --> 01:05:27,083 You had a severe panic attack 903 01:05:27,209 --> 01:05:29,083 made worse by the drugs. 904 01:05:29,542 --> 01:05:30,791 There are certain practices 905 01:05:30,875 --> 01:05:33,458 you have to prepare for beforehand. You know? 906 01:05:34,084 --> 01:05:38,208 Even do a deep psychological check-up. 907 01:05:38,292 --> 01:05:38,791  908 01:05:39,959 --> 01:05:41,499 We didn't have to call anyone. 909 01:05:41,792 --> 01:05:42,249  910 01:05:43,375 --> 01:05:44,874 They were already looking for you. 911 01:05:46,084 --> 01:05:47,499  912 01:06:03,792 --> 01:06:04,791  913 01:06:19,875 --> 01:06:20,708 It's okay. 914 01:06:22,250 --> 01:06:22,958 It's okay. 915 01:06:23,417 --> 01:06:24,416 You're here. 916 01:06:24,625 --> 01:06:26,083 Of course I'm here. 917 01:06:28,000 --> 01:06:29,208 I'm really sorry. 918 01:06:31,459 --> 01:06:32,458 Hold on. 919 01:06:33,334 --> 01:06:34,666 -Can you? -Yeah? 920 01:06:40,584 --> 01:06:43,374 -Where's the convertible? -They haven't heard anything. 921 01:06:45,542 --> 01:06:46,499 Anyway. 922 01:06:49,542 --> 01:06:49,958  923 01:06:50,417 --> 01:06:51,416 What do you think? 924 01:06:51,417 --> 01:06:51,833  925 01:06:52,125 --> 01:06:53,041 Come on. 926 01:06:53,042 --> 01:06:53,624  927 01:06:54,375 --> 01:06:55,333 A classic, right? 928 01:06:55,459 --> 01:06:57,708 -Glory. -A Beetle, it's beautiful. 929 01:06:57,709 --> 01:06:58,083  930 01:06:59,334 --> 01:07:00,333 Let's see. 931 01:07:01,250 --> 01:07:01,916  932 01:07:05,750 --> 01:07:08,083 -Did you come here in this? -The door! 933 01:07:10,709 --> 01:07:12,541 That's it. Ready. 934 01:07:29,167 --> 01:07:31,083 He's been looking for you since the concert. 935 01:07:32,459 --> 01:07:34,124 You had us really worried. 936 01:07:38,417 --> 01:07:39,499 Where's Lucia? 937 01:07:40,084 --> 01:07:40,499  938 01:07:41,834 --> 01:07:43,291 She says she can't trust you. 939 01:07:48,584 --> 01:07:49,874 Have you seen her? 940 01:07:55,000 --> 01:07:56,583 No, we've texted each other. 941 01:07:58,375 --> 01:08:00,291 She doesn't realize how hurtful she can be. 942 01:08:02,000 --> 01:08:03,166 You know what the worst is? 943 01:08:03,625 --> 01:08:06,124 She always has to be right. 944 01:08:08,792 --> 01:08:11,416 But, you know, sometimes you have to dream. 945 01:08:13,917 --> 01:08:16,041 Hey, this tastes great. What is it? 946 01:08:16,167 --> 01:08:17,499 Mint hummus. 947 01:08:18,292 --> 01:08:19,666 -Do you like it? -Yeah. 948 01:08:19,834 --> 01:08:21,583 I'd tried beetroot hummus, but not mint. 949 01:08:21,667 --> 01:08:23,083 -It's been around for ages. -Here. 950 01:08:23,167 --> 01:08:24,541 -Wow. -Silence. 951 01:08:26,334 --> 01:08:27,124 It's good. 952 01:08:28,459 --> 01:08:29,541 It's great. 953 01:08:30,375 --> 01:08:32,208 You should try his stews. 954 01:08:32,459 --> 01:08:33,916 He cooks like a grandma. 955 01:08:34,459 --> 01:08:35,374 Guys. 956 01:08:48,042 --> 01:08:49,041 Get ready. 957 01:08:49,584 --> 01:08:50,374  958 01:09:17,959 --> 01:09:19,416 I killed a dog. 959 01:09:22,584 --> 01:09:24,541 I swear I didn't want to, but I was terrified. 960 01:09:26,459 --> 01:09:27,541 That's not me. 961 01:09:32,292 --> 01:09:33,124 That's not me. 962 01:09:35,084 --> 01:09:36,374 I don't know what's up. 963 01:09:45,000 --> 01:09:45,874 Stop. 964 01:09:49,167 --> 01:09:51,666 -Stop, your hurting me. -Wait, you're going to like it. 965 01:09:53,959 --> 01:09:55,874 Fuck, I'm telling you to stop. 966 01:10:22,959 --> 01:10:24,166 Thanks for staying. 967 01:10:26,959 --> 01:10:28,291 We can leave whenever you want. 968 01:10:29,792 --> 01:10:30,791 You stay. 969 01:10:33,500 --> 01:10:34,583 I'll leave with you. 970 01:10:36,459 --> 01:10:38,499 Seriously, stay and enjoy the trip. 971 01:10:48,834 --> 01:10:49,874 These days I've been 972 01:10:52,042 --> 01:10:53,666 in the hospital, what have you done? 973 01:10:56,084 --> 01:10:57,124 Look for you. 974 01:10:58,667 --> 01:10:59,833 The guy from the festival? 975 01:11:00,875 --> 01:11:02,624 Jose, don’t, okay? 976 01:11:04,667 --> 01:11:05,666 You're not telling me? 977 01:11:06,292 --> 01:11:07,166 Jose... 978 01:11:15,000 --> 01:11:16,041 You'll never change. 979 01:11:17,125 --> 01:11:18,208 I do change. 980 01:11:19,500 --> 01:11:21,833 But we should be able to talk about this. 981 01:11:23,500 --> 01:11:24,416 Yeah. 982 01:11:26,709 --> 01:11:27,999 Why did you hook up with him? 983 01:11:34,000 --> 01:11:35,249 Look, I don't know. 984 01:11:36,292 --> 01:11:38,124 -It didn't mean anything. -Whatever it was. 985 01:11:50,167 --> 01:11:51,624 I guess I was jealous. 986 01:11:54,625 --> 01:11:55,666 Jealous about what? 987 01:12:03,584 --> 01:12:04,791 About what? 988 01:12:17,584 --> 01:12:18,499 Hey. 989 01:12:20,292 --> 01:12:21,624 I don't want to argue. 990 01:12:28,875 --> 01:12:29,791 Look at me. 991 01:12:31,000 --> 01:12:32,083 Look at me! 992 01:12:38,000 --> 01:12:39,166 Are we good? 993 01:12:53,542 --> 01:12:54,916 -Good morning. -Good morning. 994 01:13:13,042 --> 01:13:14,999 Look who's here! My neighbors,. 995 01:13:15,084 --> 01:13:17,249 The boys. 996 01:13:17,334 --> 01:13:19,916 Look, this chick is Julia. We can sit here, right? 997 01:13:26,625 --> 01:13:27,541 I missed you. 998 01:13:29,292 --> 01:13:30,458 Believe it or not, 999 01:13:30,542 --> 01:13:31,791 they're the fucking bosses. 1000 01:13:32,750 --> 01:13:33,541 They took over 1001 01:13:33,625 --> 01:13:35,083 a whole club. And then... 1002 01:13:35,834 --> 01:13:37,458 they left me high and dry. 1003 01:13:38,167 --> 01:13:39,166 Can you believe it? 1004 01:13:39,334 --> 01:13:40,499  1005 01:13:40,500 --> 01:13:40,958 So? 1006 01:13:41,917 --> 01:13:43,999 -Where were you? -At a concert. 1007 01:13:47,084 --> 01:13:48,416 I had a gig. 1008 01:13:49,042 --> 01:13:50,499 It's frothy. 1009 01:13:51,459 --> 01:13:52,499 Look at this. 1010 01:14:03,417 --> 01:14:04,374 Whose birthday is it? 1011 01:14:05,292 --> 01:14:06,166 It's our anniversary. 1012 01:14:06,250 --> 01:14:09,833 No! Okay, then blow out the candle. 1013 01:14:11,709 --> 01:14:12,666 Go on, I'll help you. 1014 01:14:12,750 --> 01:14:14,208 You're a bit slow this morning! 1015 01:14:14,334 --> 01:14:15,458 Come on! 1016 01:14:17,542 --> 01:14:18,708 One, 1017 01:14:20,250 --> 01:14:21,166 two.. 1018 01:14:29,042 --> 01:14:30,416 Happy anniversary, you fuckers! 1019 01:14:30,500 --> 01:14:31,874 You've got me-- 1020 01:14:32,209 --> 01:14:33,208 You've have no idea. 1021 01:14:48,959 --> 01:14:50,124 Come on. 1022 01:14:50,625 --> 01:14:53,333 Come on, come here. 1023 01:14:54,459 --> 01:14:55,208 Bring it here. 1024 01:14:55,667 --> 01:14:56,999 Can you feel that? 1025 01:14:57,375 --> 01:14:58,708 It's because of you. 1026 01:14:59,209 --> 01:15:00,208 I'll pleasure you'. 1027 01:15:01,334 --> 01:15:02,249 First one. 1028 01:15:03,625 --> 01:15:04,666 Then the other. 1029 01:15:06,125 --> 01:15:08,749 Uncle will give you pleasure you've never experienced. 1030 01:15:09,375 --> 01:15:10,374 So say it. 1031 01:15:11,875 --> 01:15:13,333 Come on, Uncle Raul. 1032 01:15:17,084 --> 01:15:18,166 Come on, 1033 01:15:18,542 --> 01:15:20,166 Uncle Raul. 1034 01:15:23,709 --> 01:15:24,833 Come on, 1035 01:15:25,709 --> 01:15:27,499 Uncle Raul. 1036 01:15:35,542 --> 01:15:36,624 Come on, 1037 01:15:37,334 --> 01:15:38,083 Uncle Raul. 1038 01:15:38,375 --> 01:15:41,666 Hey! What's the matter? Dude, come ba'ck. 1039 01:15:42,250 --> 01:15:45,041 Where are you going? Come back here, bitch! 1040 01:15:46,959 --> 01:15:47,833 Did you see that? 1041 01:15:51,167 --> 01:15:52,374 You're not leaving. 1042 01:15:53,084 --> 01:15:54,708 No, no, no. 1043 01:15:59,709 --> 01:16:00,749 Ho, 1044 01:16:02,250 --> 01:16:03,791 don't ever get a boyfriend. 1045 01:16:09,375 --> 01:16:10,249 Jose! 1046 01:16:31,334 --> 01:16:32,791 You like him, don't you? 1047 01:16:36,209 --> 01:16:37,124 Huh? 1048 01:16:54,209 --> 01:16:54,958  1049 01:16:55,125 --> 01:16:56,416 -Boys! -Hi. 1050 01:16:56,500 --> 01:16:57,416 What's up? 1051 01:16:57,542 --> 01:16:58,624 It's a great day. 1052 01:16:58,709 --> 01:16:59,458 Sure. 1053 01:16:59,542 --> 01:17:00,416  1054 01:17:03,417 --> 01:17:04,208 Hi, Lucia. 1055 01:17:07,292 --> 01:17:08,874 So, David, what do you feel like? 1056 01:17:09,625 --> 01:17:10,333 i| d^n’t know. 1057 01:17:10,459 --> 01:17:11,333 Whatever you want. 1058 01:17:12,209 --> 01:17:12,999 Shit. 1059 01:17:13,834 --> 01:17:15,374 -What is it? -My screenplay. 1060 01:17:17,417 --> 01:17:18,583 You direct two episodes? 1061 01:17:18,667 --> 01:17:19,958 And you start now? -No. 1062 01:17:22,167 --> 01:17:23,374 You deserve it. 1063 01:17:23,500 --> 01:17:24,291 Congratulations. 1064 01:17:28,292 --> 01:17:29,249 Congratulations. 1065 01:17:36,667 --> 01:17:37,874 What's the matter? 1066 01:17:38,500 --> 01:17:40,708 You left me stranded, you homo rat. 1067 01:17:41,167 --> 01:17:42,458 I know, I'm sorry. 1068 01:17:43,250 --> 01:17:44,416 I was freaking out. 1069 01:17:45,125 --> 01:17:46,374 And how are you now? 1070 01:17:46,875 --> 01:17:49,041 I feel like shit, actually. 1071 01:17:49,209 --> 01:17:50,124 Listen to me. 1072 01:17:50,250 --> 01:17:52,874 You don't need anyone to feel good. 1073 01:17:54,042 --> 01:17:54,791 Do you know that? 1074 01:18:01,042 --> 01:18:02,083 How are you? 1075 01:18:03,125 --> 01:18:04,124 I'm good. 1076 01:18:06,125 --> 01:18:06,916 With Fayna? 1077 01:18:07,292 --> 01:18:09,833 -Well- -What is it? 1078 01:18:09,917 --> 01:18:12,541 Guys, just a sec. Hear me out. 1079 01:18:12,625 --> 01:18:14,041 -Now? -Yeah. 1080 01:18:17,000 --> 01:18:19,541 -Wow. -It's just that Fayna 1081 01:18:19,625 --> 01:18:20,499 and me... 1082 01:18:24,125 --> 01:18:26,791 -Come on, say it. -We have to tell you 1083 01:18:26,917 --> 01:18:28,208 something really important. 1084 01:18:28,375 --> 01:18:29,624 -Dude! -Go on! 1085 01:18:29,750 --> 01:18:30,999 Okay. 1086 01:18:31,959 --> 01:18:33,208 We've decided 1087 01:18:34,500 --> 01:18:35,458 we're... 1088 01:18:36,959 --> 01:18:39,083 -We're having a baby. -No way. 1089 01:18:39,584 --> 01:18:42,791 Yeah. And I'm the one getting pregnant. 1090 01:18:43,459 --> 01:18:45,458 You'll be the most beautiful mom in the world. 1091 01:18:45,750 --> 01:18:46,374  1092 01:18:46,375 --> 01:18:47,291 Congratulations, girls. 1093 01:18:47,417 --> 01:18:49,124 -Congratulations. -Yeah. 1094 01:18:54,792 --> 01:18:56,833 Hey, isn't that my car? 1095 01:18:56,917 --> 01:18:58,333 -Dude! -Start it! 1096 01:18:58,500 --> 01:18:59,291 Let's go! 1097 01:19:01,084 --> 01:19:01,708 David! 1098 01:19:01,834 --> 01:19:02,916 What is it? 1099 01:19:09,709 --> 01:19:10,749  1100 01:19:12,334 --> 01:19:13,041 > ^' 1101 01:19:13,417 --> 01:19:13,958 •A 1102 01:19:21,334 --> 01:19:22,499 My car! 1103 01:19:33,375 --> 01:19:34,541 Motherfuckers! 1104 01:19:34,625 --> 01:19:35,333  1105 01:19:35,334 --> 01:19:36,749 Where's the fucking police? 1106 01:19:37,459 --> 01:19:38,749 -Wait. -Fucking hell! 1107 01:19:38,875 --> 01:19:40,208 I know where they're going. 1108 01:19:41,250 --> 01:19:42,208 Where? 1109 01:19:43,334 --> 01:19:44,333 To the neighborhood. 1110 01:19:44,334 --> 01:19:44,791  1111 01:20:12,125 --> 01:20:13,583 Dude! 1112 01:20:18,292 --> 01:20:19,958 Sweet mother of God. 1113 01:20:20,042 --> 01:20:21,041 Look who's here. 1114 01:20:22,042 --> 01:20:23,249 It's your son. 1115 01:20:24,084 --> 01:20:25,166 The homo defector. 1116 01:20:25,250 --> 01:20:26,708  1117 01:20:27,417 --> 01:20:29,374 He must have had a good reason to go. 1118 01:20:29,792 --> 01:20:32,124 To not answer to our love letters. 1119 01:20:33,167 --> 01:20:35,416 -Right, puppy? -Daddy, 1120 01:20:35,500 --> 01:20:36,458 Daddy. 1121 01:20:37,125 --> 01:20:38,958 What kind of welcome is this? 1122 01:20:39,084 --> 01:20:40,749 I'm always with you. 1123 01:20:40,834 --> 01:20:44,541 -For whatever you want. You know it. -Are you here to bother us? 1124 01:20:44,625 --> 01:20:45,624 No. 1125 01:20:45,709 --> 01:20:46,333 Bad puppy. 1126 01:20:46,417 --> 01:20:47,791 Give back the car, please. 1127 01:20:48,209 --> 01:20:50,333 You want the car. Go get it. 1128 01:20:50,917 --> 01:20:51,624 Come. 1129 01:20:51,709 --> 01:20:52,916 -Come on, come! -Go ahead. 1130 01:20:53,000 --> 01:20:54,916 Give us the car and we'll leave. 1131 01:20:57,042 --> 01:20:58,083 Sweet Lord, 1132 01:20:58,209 --> 01:21:00,083 this is full of dirty fags. 1133 01:21:01,167 --> 01:21:02,583 What did you say? 1134 01:21:09,500 --> 01:21:10,749 Are you a fag? 1135 01:21:11,292 --> 01:21:12,416 And I'm proud of it. 1136 01:21:14,167 --> 01:21:14,916 I hate you. 1137 01:21:15,000 --> 01:21:16,583 I'm going to kill you on the spot. 1138 01:21:16,667 --> 01:21:18,749 And then are you going to shoot yourself? 1139 01:21:19,917 --> 01:21:20,666 For faggot. 1140 01:21:21,167 --> 01:21:22,708 Please, put the gun down. 1141 01:21:23,000 --> 01:21:23,583 Puppy. 1142 01:21:24,334 --> 01:21:25,833 Tell your fucking boyfriend to shut up. 1143 01:21:32,917 --> 01:21:36,291 Tell your fucking boyfriend to shut up. 1144 01:21:39,667 --> 01:21:41,416 We didn't think you'd still be together. 1145 01:21:42,500 --> 01:21:43,999 You deserve something worse. 1146 01:21:44,084 --> 01:21:44,874 Jose, no. 1147 01:21:46,917 --> 01:21:48,166 Much worse. 1148 01:21:50,417 --> 01:21:52,041 Don't say you like the same faggot. 1149 01:21:52,125 --> 01:21:54,499 -Please stop it, okay? -He's also 1150 01:21:54,625 --> 01:21:56,166 a fucking sissy. 1151 01:21:56,334 --> 01:21:59,291 Dude, relax, relax. 1152 01:22:00,750 --> 01:22:01,708 We're all family here. 1153 01:22:01,834 --> 01:22:04,333 -Lying Puppy. -Trickster. 1154 01:22:04,417 --> 01:22:06,499 Look, let's do this. 1155 01:22:07,584 --> 01:22:09,291 You give them backthe car 1156 01:22:09,459 --> 01:22:09,874  1157 01:22:10,125 --> 01:22:11,416 and we'll talk. How about it? 1158 01:22:11,500 --> 01:22:12,291 We'll talk. 1159 01:22:13,042 --> 01:22:14,458 There's no fucking way. 1160 01:22:17,709 --> 01:22:19,749 Wow. This is a bit ugly, isn't it? 1161 01:22:20,834 --> 01:22:22,124 Look. 1162 01:22:24,125 --> 01:22:25,541 The car is reported as stolen. 1163 01:22:26,375 --> 01:22:27,541 How long will it last? 1164 01:22:28,334 --> 01:22:29,291 Besides, 1165 01:22:29,875 --> 01:22:31,499 I have much more Gucci stuff. 1166 01:22:32,084 --> 01:22:32,458 -4 I 1167 01:22:32,834 --> 01:22:33,958 Pure rocks. 1168 01:22:34,375 --> 01:22:35,374 For a stea . 1169 01:22:42,875 --> 01:22:43,499 Tonight! 1170 01:22:43,625 --> 01:22:45,499 Tonight, at the port. 1171 01:22:46,834 --> 01:22:48,041 Two for one. 1172 01:22:48,125 --> 01:22:50,416 -And a free rock. -Three for one. 1173 01:22:52,667 --> 01:22:54,874 -Three for one. -Give me your word. 1174 01:22:58,625 --> 01:22:59,624 Puppy gives his word. 1175 01:23:17,417 --> 01:23:18,916 -Are you okay? -Yeah. 1176 01:23:25,334 --> 01:23:26,166 Wait, Jose! 1177 01:23:29,042 --> 01:23:30,041 Jose! 1178 01:23:31,417 --> 01:23:32,208 Jose! 1179 01:24:05,959 --> 01:24:07,041 I don't know who you are. 1180 01:24:08,542 --> 01:24:09,583 Can you tell me? 1181 01:24:11,459 --> 01:24:12,374 Please? 1182 01:24:16,209 --> 01:24:17,249 You've fooled me. 1183 01:24:19,250 --> 01:24:20,708 I hooked up with him before I met you. 1184 01:24:23,084 --> 01:24:24,374 We had a threesome. 1185 01:24:26,292 --> 01:24:27,708 A fucking threesome with a guy 1186 01:24:27,834 --> 01:24:29,166 you already liked. 1187 01:24:30,834 --> 01:24:31,791 I'm sorry. 1188 01:24:34,042 --> 01:24:35,208 What do you want from me? 1189 01:24:39,334 --> 01:24:40,124 I don't know. 1190 01:24:41,625 --> 01:24:42,624 You don't know. 1191 01:24:44,959 --> 01:24:45,874 You don't know. 1192 01:24:50,417 --> 01:24:51,333 I wanted to see you. 1193 01:24:55,750 --> 01:24:56,958 Why don't you help me now? 1194 01:24:59,042 --> 01:25:00,208 Don't drift away. 1195 01:25:07,667 --> 01:25:08,958 I don't love you, Jose. 1196 01:25:13,125 --> 01:25:14,041 I don't love you. 1197 01:25:17,250 --> 01:25:18,416 I wanted to see you. 1198 01:25:20,125 --> 01:25:21,333 I thought that maybe... 1199 01:25:22,667 --> 01:25:23,958 the spark would be back. 1200 01:25:25,000 --> 01:25:25,874 I saw you so happy. 1201 01:25:26,334 --> 01:25:27,999 Fuck, I'm an idiot. 1202 01:25:29,709 --> 01:25:30,874 You're not an idiot. 1203 01:25:32,209 --> 01:25:33,958 I'm a fucking idiot. 1204 01:25:34,042 --> 01:25:36,124 We both came here to see what would happen, but-- 1205 01:25:39,500 --> 01:25:42,166 -We got married right off the bat. -That was a fucking game. 1206 01:25:43,375 --> 01:25:45,583 Being jealous and possessive was also a game? 1207 01:25:48,125 --> 01:25:49,999 Leaving each other half-way through the trip. 1208 01:25:51,125 --> 01:25:52,708 Not answering each other's calls. 1209 01:25:59,500 --> 01:26:01,458 You're a wonderful person, Jose. 1210 01:26:06,334 --> 01:26:07,999 But we don't want the same things. 1211 01:26:10,250 --> 01:26:11,583 And you haven't changed. 1212 01:26:14,000 --> 01:26:16,249 What if we'd spent the whole month together? 1213 01:26:19,709 --> 01:26:21,124 Would it have been different? 1214 01:26:22,459 --> 01:26:23,374 It's not that. 1215 01:26:25,459 --> 01:26:26,374 Right. 1216 01:26:28,792 --> 01:26:30,749 Honestly, I've also had a hard time. 1217 01:26:55,209 --> 01:26:56,791 I thought we could fix things. 1218 01:27:02,084 --> 01:27:02,458  1219 01:27:12,084 --> 01:27:13,458 I thought that too. 1220 01:27:20,584 --> 01:27:21,916 It's been beautiful, right? 1221 01:27:25,084 --> 01:27:26,749 -Yeah. -Yeah? 1222 01:27:27,000 --> 01:27:28,374 It's been wonderful. 1223 01:27:32,959 --> 01:27:34,916 J Now I'm free J 1224 01:27:35,834 --> 01:27:38,416 J' I want to dream with you ; 1225 01:27:39,542 --> 01:27:44,958 ; In a world I imagine ; ; A bit more beautiful £ 1226 01:27:46,250 --> 01:27:48,416 ; You've been asking for it / 1227 01:27:49,209 --> 01:27:51,833 But you seem so different / 1228 01:27:53,084 --> 01:27:55,124 J' I don't know if I believe you any longer; 1229 01:27:55,334 --> 01:27:58,208 ; When you say it's the same ; 1230 01:27:59,542 --> 01:28:00,749 J' I cry if it isn't a memory J' 1231 01:28:00,750 --> 01:28:01,624 J' I cry if it isn't a memory / 1232 01:28:02,459 --> 01:28:05,083 J' Naked through the streets / 1233 01:28:06,084 --> 01:28:08,416 / Feeling eternal / 1234 01:28:08,792 --> 01:28:11,583 ; And loving at the same time J' 1235 01:28:12,917 --> 01:28:15,249 ; I cry when you're not with me J' 1236 01:28:15,334 --> 01:28:16,291 f I cry if I remember and don't forget you / 1237 01:28:16,292 --> 01:28:17,291 ; I cry if I remember and don't forget you ; 1238 01:28:17,375 --> 01:28:20,166 J' I cry when I pray to God / J For eight more years with you / 1239 01:28:20,250 --> 01:28:23,666 $ And no matter how long / J I need double that ; 1240 01:28:23,750 --> 01:28:27,374 ; To forget I love you ; ; And we can no longer be friends J' 1241 01:28:27,417 --> 01:28:31,333 ; Take me as excess baggage ; 1242 01:28:33,167 --> 01:28:38,374 J' We were so drunk with ourselves J' ; You didn't take one last sip to love me J' 1243 01:28:40,625 --> 01:28:41,833 / Hold me tight -T 1244 01:28:42,584 --> 01:28:45,124 ; Like you were going to kill me J' 1245 01:28:46,834 --> 01:28:49,541 J' My hear no longer beats inside ; 1246 01:28:49,625 --> 01:28:51,916 J' Like it did eight years ago J' 1247 01:29:09,709 --> 01:29:10,791 Have a safe trip. 1248 01:29:11,459 --> 01:29:12,499 Thanks. 1249 01:29:14,459 --> 01:29:16,708 Will we see each other soon, Mr. Biologist? 1250 01:29:19,084 --> 01:29:20,458 Thanks for everything, girls. 1251 01:29:26,084 --> 01:29:27,249 So you're staying? 1252 01:29:30,000 --> 01:29:30,999 Are you sure? 1253 01:29:32,834 --> 01:29:34,166 I'm not sure about anything. 1254 01:29:36,000 --> 01:29:37,166 What about your screenplay? 1255 01:29:39,000 --> 01:29:39,958 That's going well. 1256 01:29:43,709 --> 01:29:44,791 Will I see you in Madrid? 1257 01:30:22,709 --> 01:30:23,124  1258 01:30:46,834 --> 01:30:47,208  1259 01:30:58,542 --> 01:30:59,124  1260 01:31:00,417 --> 01:31:01,249 Sorry. 1261 01:31:02,167 --> 01:31:03,166 Do you have any water? 1262 01:31:09,209 --> 01:31:10,583 There's no one else around. 1263 01:31:54,334 --> 01:31:55,208 I'm David. 1264 01:37:19,042 --> 01:37:19,583  1265 01:37:19,584 --> 01:37:19,916 ATI r ACM RHO IF worn: *)#•»

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.