All language subtitles for 2017_Zwischen Himmel und Hölle.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:05,220 * dynamische Musik * 2 00:00:12,400 --> 00:00:14,820 Martin Luther 3 00:00:16,520 --> 00:00:18,500 Thomas M�ntzer 4 00:00:20,280 --> 00:00:22,380 Andreas Bodenstein 5 00:00:23,360 --> 00:00:26,020 Ottilie von Gersen 6 00:00:48,760 --> 00:00:51,620 * Musik klingt aus. * 7 00:01:17,640 --> 00:01:20,220 * Glockenschl�ge * 8 00:01:23,960 --> 00:01:26,780 "Ich erinnere mich kaum mehr, wie alles anfing." 9 00:01:26,880 --> 00:01:30,860 "Das Ende der Dinge schien nah im Jahre des Herrn 1517." 10 00:01:31,520 --> 00:01:35,020 "�ber den deutschen Landen lag noch immer der Schatten der Pest" 11 00:01:35,120 --> 00:01:38,540 "und der Hunger kroch den Bauern tief in die Leiber." 12 00:01:38,640 --> 00:01:40,460 "Die Menschen lebten in Angst." 13 00:01:40,560 --> 00:01:42,980 "'Gott straft euch hart f�r eure S�nden.'" 14 00:01:43,080 --> 00:01:47,460 "So h�rten es die Leute Tag f�r Tag aus Kirchen und von Marktpl�tzen." 15 00:01:47,560 --> 00:01:50,260 "Die Kirche tat alles, um die Angst zu befeuern," 16 00:01:50,360 --> 00:01:54,060 "denn der Papst im fernen Rom brauchte Geld der reuigen S�nder." 17 00:01:54,160 --> 00:01:55,780 "Die Zeit war reif." 18 00:01:55,880 --> 00:01:59,820 "Wer w�rde als Erster den Mut haben, den M�chtigen zu widersprechen?" 19 00:01:59,920 --> 00:02:03,100 "Wir waren viele, und wir waren verstreut:" 20 00:02:03,200 --> 00:02:05,740 "Martin Luther, Thomas M�ntzer und ich." 21 00:02:05,840 --> 00:02:08,660 "Jeder von uns wird seine eigene Geschichte erz�hlen" 22 00:02:08,760 --> 00:02:12,660 "von diesen sieben Jahren, in denen die Welt aus den Angeln geriet." 23 00:02:12,760 --> 00:02:14,380 * Glockenschl�ge * 24 00:02:14,480 --> 00:02:16,740 Du wirst sehen, es ist ein gutes Kloster. 25 00:02:16,840 --> 00:02:19,100 L�ndereien, so weit das Auge reicht. 26 00:02:19,200 --> 00:02:22,140 Und die �btissin ist eine kluge Frau von hohem Adel. 27 00:02:22,240 --> 00:02:25,140 Bleiben wir dieses Mal etwas l�nger? 28 00:02:25,240 --> 00:02:26,740 (lachend) Ja, Hieronymus. 29 00:02:26,840 --> 00:02:29,220 Es w�re sch�n, eine Anstellung zu bekommen. 30 00:02:29,320 --> 00:02:31,900 * Klopfen * 31 00:02:32,720 --> 00:02:34,180 (Nonne) Wer ist da? 32 00:02:34,280 --> 00:02:38,260 Thomas M�ntzer, der neue Hilfsprediger, und sein Novize. 33 00:02:40,080 --> 00:02:41,860 * Menge betet. * 34 00:02:41,960 --> 00:02:44,540 * Hundegebell * 35 00:02:45,360 --> 00:02:49,340 (Tetzel) Die eitrige, stinkende Pest wird ein Gr�uel. 36 00:02:49,760 --> 00:02:53,740 (Tetzel) Die Teufel der Verdammnis greifen nach euch. 37 00:02:54,400 --> 00:02:56,860 Sie tauchen euch in kochenden Sud. 38 00:02:56,960 --> 00:02:59,460 * Schreckenslaute * 39 00:02:59,560 --> 00:03:04,740 (Tetzel) Sie ziehen euch die Haut von den Leibern mit gl�henden Zangen, 40 00:03:05,720 --> 00:03:08,460 und sie stechen euch die Augen aus! 41 00:03:08,560 --> 00:03:11,140 * Schreckenslaute * 42 00:03:16,040 --> 00:03:17,660 Oh! - (Tetzel) Bete. 43 00:03:17,760 --> 00:03:20,620 Was ist das, Herr? Lug und Trug. Geldschneiderei. 44 00:03:20,720 --> 00:03:23,700 Ich habe keine Furcht. Ich bin gefeit. 45 00:03:25,360 --> 00:03:28,100 Wollt Ihr wissen, warum? 46 00:03:28,200 --> 00:03:31,060 * dumpfer Schlag, Zischen * 47 00:03:32,480 --> 00:03:35,460 * Scheppern, schrilles Klingeln * 48 00:03:38,760 --> 00:03:42,540 (Tetzel) Ich habe Ablass gekauft von Erzbischof Albrecht. 49 00:03:42,640 --> 00:03:46,500 Ich habe mich freigekauft von aller H�llenpein. 50 00:03:46,640 --> 00:03:49,620 Sowie das Geld im Kasten klingt, 51 00:03:49,920 --> 00:03:53,500 die Seele in den Himmel springt. 52 00:03:54,400 --> 00:03:58,100 Nicht doch. Behaltet euer Geld, er ist ein Betr�ger! 53 00:03:58,200 --> 00:04:00,780 Oh, der Teufel selbst schickt seine Helfer. 54 00:04:00,880 --> 00:04:04,300 Der Erzbischof presst euch aus wie jeder F�rst. 55 00:04:04,400 --> 00:04:08,260 Lasst euch nicht blenden! Das Zeug ist wertlos. 56 00:04:08,360 --> 00:04:10,140 * Pfiff * 57 00:04:11,400 --> 00:04:13,220 Das ist alles Lug und Trug! 58 00:04:13,320 --> 00:04:15,900 Er ist nicht mehr als ein besserer Gaukler. 59 00:04:16,000 --> 00:04:18,980 Sie nehmen euch aus wie Martinsg�nse. 60 00:04:19,120 --> 00:04:21,700 * Er st�hnt. * 61 00:04:22,440 --> 00:04:25,660 Ihr habt es in den H�nden, Br�der und Schwestern. 62 00:04:25,760 --> 00:04:29,860 Nur ihr allein helft den Seelen im Fegefeuer, 63 00:04:29,960 --> 00:04:32,820 den Seelen in der H�lle. 64 00:04:36,320 --> 00:04:38,580 Wie k�nnt Ihr Euch mit der Kirche anlegen? 65 00:04:38,680 --> 00:04:41,140 Ich lege mich nur mit der Dummheit an. 66 00:04:41,240 --> 00:04:43,100 Seid Ihr der neue Prediger? 67 00:04:43,200 --> 00:04:46,060 Ja, das ist Thomas M�ntzer. 68 00:04:46,400 --> 00:04:48,260 Ottilie, komm, das Offizium. 69 00:04:48,360 --> 00:04:50,860 Betet f�r die armen Seelen. 70 00:04:50,960 --> 00:04:53,100 Und wenn Zeit bleibt, auch f�r mich. 71 00:04:53,200 --> 00:04:57,180 Ave nomine Domini, Thomas M�ntzer. In aeternum. Amen. 72 00:05:00,760 --> 00:05:05,060 Und jetzt, ganz neu, auch f�r eure verstorbenen Verwandten. 73 00:05:05,200 --> 00:05:08,780 Sie m�ssen nicht l�nger in der H�lle schmoren. 74 00:05:08,880 --> 00:05:11,460 * Glockenschl�ge * 75 00:05:22,760 --> 00:05:25,620 * Stimmengewirr, Gel�chter * 76 00:05:54,680 --> 00:05:57,460 (Spalatin) Kurf�rst, die Causa l�uft aus dem Ruder. 77 00:05:57,560 --> 00:06:00,740 Erzbischof Albrecht l�sst Ablass auf Brandenburger Seite 78 00:06:00,840 --> 00:06:03,340 der Elbe auch f�r Verstorbene verkaufen. 79 00:06:03,440 --> 00:06:07,020 Ablass f�r Verstorbene, wie soll das gehen? 80 00:06:07,520 --> 00:06:09,180 S�nden m�ssen bereut werden. 81 00:06:09,280 --> 00:06:13,260 Werden aber beim Erzbischof Albrecht f�r vier Groschen vergeben. 82 00:06:13,360 --> 00:06:16,020 Vier Groschen f�r ein verpfuschtes Leben. 83 00:06:16,120 --> 00:06:19,100 Ich sollte nach Brandenburg gehen. 84 00:06:20,480 --> 00:06:23,500 Wir m�ssen eingreifen. Das Geld der B�rger geht nach Rom. 85 00:06:23,600 --> 00:06:26,180 Wir m�ssen handeln. 86 00:06:26,640 --> 00:06:29,900 Ich kann mich nicht gegen den eigenen Bischof auflehnen. 87 00:06:30,000 --> 00:06:33,380 Darum muss ein anderer den Skandal f�r euch �ffentlich machen. 88 00:06:33,480 --> 00:06:37,460 Erasmus von Rotterdam. Ein blitzgescheiter Gelehrter, 89 00:06:37,680 --> 00:06:41,660 die ber�hmteste Feder Europas, Leuchte der Wissenschaft. 90 00:06:42,360 --> 00:06:46,620 F�r dieses Geld finanziere ich meine Universit�t ein halbes Jahr. 91 00:06:46,720 --> 00:06:50,100 Wenn wir nicht reagieren, k�nnt Ihr Eure Universit�t schlie�en. 92 00:06:50,200 --> 00:06:54,780 Gibt's niemanden Billigeren? Wof�r halte ich mir meine Theologen? 93 00:06:57,040 --> 00:06:58,900 Da g�be es noch einen M�nch. 94 00:06:59,000 --> 00:07:03,180 Hat k�rzlich ein paar recht scharfe Thesen zu den Abl�ssen vorgetragen. 95 00:07:03,280 --> 00:07:06,860 Luther, Martin. - Traut Ihr ihm die Causa zu? 96 00:07:07,080 --> 00:07:10,060 Er denkt viel und tief. Ein Zweifelnder. 97 00:07:10,240 --> 00:07:12,980 Darin nicht unsympathisch. Die Studenten m�gen ihn. 98 00:07:13,080 --> 00:07:16,940 Er macht mitunter zw�lf Kegel, wo nur neun stehen. 99 00:07:17,040 --> 00:07:19,140 Aber ich kann ihn f�hren. 100 00:07:19,240 --> 00:07:21,820 Martin Luther. 101 00:07:25,520 --> 00:07:28,380 Vater, Vater, wo bist du? 102 00:07:28,840 --> 00:07:31,020 Aus tiefster Not rufe ich zu dir. 103 00:07:31,120 --> 00:07:32,900 Gott... 104 00:07:33,480 --> 00:07:36,060 erh�re mein Rufen. 105 00:07:38,640 --> 00:07:41,620 * dynamische Musik, Anfeuerungsrufe * 106 00:08:03,280 --> 00:08:04,740 * Jubel, Raunen * 107 00:08:04,840 --> 00:08:07,420 * Luther st�hnt. * 108 00:08:08,760 --> 00:08:10,340 Aus! 109 00:08:11,800 --> 00:08:14,380 * Luther �chzt. * 110 00:08:15,760 --> 00:08:18,620 Was hab ich dir getan, dass du mich so bestrafst? 111 00:08:18,720 --> 00:08:22,420 Wir haben unser Bestes gegeben. Ihr seid v�llig unf�hig. 112 00:08:22,520 --> 00:08:25,380 Wo habt Ihr Eure Augen? Der Ball war �ber den Pollux. 113 00:08:25,480 --> 00:08:28,420 Das bringt doch nichts. Ihr h�ttet pfeifen m�ssen. 114 00:08:28,520 --> 00:08:33,100 Du hast gepatzt. Finde dich damit ab. Er ist ein einfacher Mann. 115 00:08:33,920 --> 00:08:39,100 Niemand ist so b�se, dass man nicht auch etwas Gutes an ihm findet. 116 00:08:39,560 --> 00:08:42,140 Wenn du so spielen k�nntest, wie du redest... 117 00:08:42,240 --> 00:08:43,700 Du Arsch! 118 00:08:43,800 --> 00:08:46,380 * Luther lacht. * 119 00:08:55,960 --> 00:08:57,420 Spalatin? Hm? 120 00:08:57,520 --> 00:09:01,380 Die rechte Hand des Kurf�rsten. Was will er hier? 121 00:09:02,040 --> 00:09:04,980 Eine private Hochschule, ein Hort des freien Denkens. 122 00:09:05,080 --> 00:09:07,340 Das ist schon einzigartig im ganzen Reich. 123 00:09:07,440 --> 00:09:09,660 Wittenberg ist popul�r bei Studenten. 124 00:09:09,760 --> 00:09:12,140 Dank Euch, lieber Dr. Luther, dank Euch. 125 00:09:12,240 --> 00:09:16,420 Ich bin nur ein Lehrer unter vielen. Macht euch nicht so klein. 126 00:09:16,520 --> 00:09:19,500 Ihr seid der beste Kopf in dieser Stadt. 127 00:09:20,320 --> 00:09:24,100 Habt Ihr von Albrechts Ablasshandel geh�rt auf der anderen Elb-Seite? 128 00:09:24,200 --> 00:09:26,700 Jesus nahm unsere S�nden auf sich. 129 00:09:26,800 --> 00:09:29,780 Wir sind frei. Auch ohne Ablass-Papier. 130 00:09:29,920 --> 00:09:34,420 Bauern gaben ihre letzte Kuh, um Vergebung f�r tote Eltern zu kaufen. 131 00:09:34,520 --> 00:09:37,100 Ja, das ist schlimm. 132 00:09:38,080 --> 00:09:40,540 Die Kirche presst die Leute aus. 133 00:09:40,640 --> 00:09:44,180 M�nche sind schon lange nicht mehr geistiges Vorbild. 134 00:09:44,280 --> 00:09:48,140 Der Papst ist kein guter Hirte und nur am Petersdom interessiert. 135 00:09:48,240 --> 00:09:50,820 * Luther seufzt. * 136 00:09:51,400 --> 00:09:54,380 Das ist nicht mehr meine Kirche. 137 00:09:54,920 --> 00:09:56,780 Man m�sste was dagegen tun. 138 00:09:56,880 --> 00:10:00,460 Wie ich h�re, habt Ihr diese Thesen wider den Ablass aufgestellt. 139 00:10:00,560 --> 00:10:03,700 Ja, gemeinsam mit meinem Freund Bodenstein. 140 00:10:03,800 --> 00:10:06,740 Diese Thesen geh�ren ver�ffentlicht, am besten sofort. 141 00:10:06,840 --> 00:10:08,660 * Luther lacht. * 142 00:10:08,760 --> 00:10:10,940 Ich will nicht gegen den Bischof sein 143 00:10:11,040 --> 00:10:14,020 oder gegen die Obrigkeit aufbegehren. 144 00:10:14,160 --> 00:10:15,900 Es gibt Obrigkeit und Obrigkeit. 145 00:10:16,000 --> 00:10:19,580 Ein Streitgespr�ch w�re zum Nutzen aller. 146 00:10:20,800 --> 00:10:25,340 Ihr seid noch zufrieden an unserer neuen Universit�t, Professor? 147 00:10:25,440 --> 00:10:28,420 Oh ja. Die Lehre liegt mir sehr. 148 00:10:28,880 --> 00:10:32,820 Es gibt noch so viel gemeinsam in der Heiligen Schrift zu entdecken. 149 00:10:32,920 --> 00:10:35,900 Professoren m�ssen sich streiten. Hm? 150 00:11:07,160 --> 00:11:08,780 Du willst sie drucken lassen. 151 00:11:08,880 --> 00:11:12,900 Nur durch massenhafte Verbreitung kann man sie nicht mehr ignorieren. 152 00:11:13,000 --> 00:11:15,980 Du wirst unbemerkt missbraucht. Gott ist mit uns. 153 00:11:16,080 --> 00:11:17,620 Sprach Gott endlich zu dir 154 00:11:17,720 --> 00:11:20,580 und sagte, du sollst �ber die Kurie spotten? 155 00:11:20,680 --> 00:11:23,100 Er schweigt noch immer. Aus gutem Grund. 156 00:11:23,200 --> 00:11:27,060 Weil du in einen Wahnsinn reinrasselst. Luther! 157 00:11:27,600 --> 00:11:29,340 Das ist doch irre. 158 00:11:29,440 --> 00:11:31,060 Sie werden dich verbrennen. 159 00:11:31,160 --> 00:11:34,220 F�r was, was du gar nicht willst. Ich will. Ich muss. 160 00:11:34,320 --> 00:11:35,820 Es brennt mir auf der Seele. 161 00:11:35,880 --> 00:11:39,620 Was kann so falsch daran sein, die Wahrheit zu sagen? Nichts. 162 00:11:39,720 --> 00:11:42,580 Nur dass es deine letzten Worte sein werden. 163 00:11:42,680 --> 00:11:46,260 Luther, endlich! Und der Professor Bodenstein. 164 00:11:46,440 --> 00:11:50,420 Ich dachte, wir k�nnten zusammen... Nicht n�tig. Danke. 165 00:11:52,000 --> 00:11:54,620 Bodenstein ist ein guter Rechtsgelehrter. 166 00:11:54,720 --> 00:11:57,580 Kurf�rst Friedrich lie� sich von Cranach portr�tieren 167 00:11:57,680 --> 00:12:01,660 und machte sein Antlitz dank Flugschriften dem Volk bekannt. 168 00:12:01,800 --> 00:12:03,820 Nehmt noch eine Farbe dazu. 169 00:12:03,920 --> 00:12:06,740 (Cranach) Man muss es uns aus den H�nden rei�en. 170 00:12:06,840 --> 00:12:10,820 Ich will Purpur. Die Schnecken sollen zittern. Sehr gut. 171 00:12:11,000 --> 00:12:13,180 Davon brauchen wir noch f�nf Kopien. 172 00:12:13,280 --> 00:12:18,700 Spalatin! Mein Lieber, bringt er mir einen neuen Auftrag vom Kurf�rsten? 173 00:12:18,800 --> 00:12:20,380 Wenn Ihr so wollt... 174 00:12:20,480 --> 00:12:23,460 Es geht um eine Druckschrift, 42 Thesen. 175 00:12:24,240 --> 00:12:25,820 Es k�nnten auch mehr werden. 176 00:12:25,920 --> 00:12:31,100 Das ist der Verfasser, Martin Luther, Lehrer an unserer Universit�t. 177 00:12:36,320 --> 00:12:37,900 Aha. 178 00:12:38,680 --> 00:12:41,500 Lasst uns r�bergehen. 179 00:12:41,600 --> 00:12:45,700 Spalatin, ich hoffe, Ihr setzt mir da nicht einen Ohrenbl�ser ins Nest? 180 00:12:45,800 --> 00:12:47,260 Hm. 181 00:12:47,360 --> 00:12:50,540 "Obscuri viri", die Dunkelm�nnerbriefe. Von von Hutten. 182 00:12:50,640 --> 00:12:53,620 Auch eine sehr spannende Lekt�re. 183 00:12:55,080 --> 00:12:57,620 (Cranach) "These 17:" 184 00:12:57,720 --> 00:13:01,300 "Es ist fraglich, ob Verstorbene im Fegefeuer" 185 00:13:01,800 --> 00:13:04,180 "ihr Verh�ltnis zu Gott noch �ndern k�nnen." 186 00:13:04,280 --> 00:13:06,540 Nein, nicht "fraglich". 187 00:13:06,640 --> 00:13:09,860 Es ist "gesichert", dass sie es nicht k�nnen. Ist sch�rfer. 188 00:13:09,960 --> 00:13:12,580 Gef�llt mir gut. Der ganze Ablass ist fraglich. 189 00:13:12,680 --> 00:13:16,180 Nun ja... der Papst hat selbst den Peters-Ablass aufgelegt. 190 00:13:16,280 --> 00:13:19,620 Wovon auch unser Kurf�rst profitiert. Wie w�re es damit: 191 00:13:19,720 --> 00:13:21,980 "Warum errichtet der steinreiche Papst" 192 00:13:22,080 --> 00:13:25,020 "nicht wenigstens den Petersdom von seinem Gelde?" 193 00:13:25,120 --> 00:13:26,820 Spalatin, wo habt Ihr den her? 194 00:13:26,920 --> 00:13:30,100 Abl�sse sind die Netze, mit denen heutzutage den Menschen 195 00:13:30,200 --> 00:13:32,260 ihr letztes Scherflein abgefischt wird. 196 00:13:32,360 --> 00:13:35,460 Wir wollen nur den wissenschaftlichen Diskurs. 197 00:13:35,560 --> 00:13:40,140 Je kleiner der Glaube an Gott, umso gr��er die Furcht vor dem Tod. 198 00:13:40,440 --> 00:13:41,900 Das ist sehr verk�rzt. 199 00:13:42,000 --> 00:13:44,940 Soll es gelesen werden, h�rt auf, es zu verw�ssern. 200 00:13:45,040 --> 00:13:47,820 Ablassprediger k�nnen nicht jede Strafe erlassen. 201 00:13:47,920 --> 00:13:50,700 Aber Menschen sollen S�nden bereuen, Bu�e tun... 202 00:13:50,800 --> 00:13:53,660 Indem sie daf�r zahlen? 203 00:13:54,080 --> 00:13:57,060 Vergebung kann nur Gott schenken. Gottes Gnade. 204 00:13:57,160 --> 00:14:00,260 Der Papst erreicht Vergebung im Fegefeuer durch F�rbitte. 205 00:14:00,360 --> 00:14:03,940 Ergo irren Ablassprediger, die Vergebung gegen Geld versprechen. 206 00:14:04,040 --> 00:14:07,300 Aber das betrifft freilich nur die Vergebung f�r die Toten. 207 00:14:07,400 --> 00:14:10,980 Der Papst kann nichts versprechen. Punktum! 208 00:14:12,120 --> 00:14:15,700 Das kann man so nicht sagen. Ablass ist Dreck. 209 00:14:16,560 --> 00:14:18,860 "T�uschung" ist das Wort, das Ihr sucht. 210 00:14:18,960 --> 00:14:22,180 Nein, nein, "Dreck" ist das Wort. T�uschung. 211 00:14:22,280 --> 00:14:25,580 Spalatin, wenn ich schon die Kastanien f�r Euch 212 00:14:25,680 --> 00:14:29,660 aus dem Feuer holen soll, dann mit meinen Worten: Dreck. 213 00:14:37,400 --> 00:14:41,380 Ich find's gut. Das ist modern. Es r�ttelt die Leute auf. 214 00:14:44,840 --> 00:14:47,220 Wie viele Thesen haben wir jetzt? 215 00:14:47,320 --> 00:14:48,900 95. 216 00:14:50,000 --> 00:14:53,580 Das reicht. Wann k�nnen wir die Drucke holen? 217 00:14:57,880 --> 00:15:01,740 Dreimal am Tag die Andacht und die Confessio jeden Sonn- und Feiertag. 218 00:15:01,840 --> 00:15:05,260 Von Feiertagen gibt's viele. Wenn Euch das Amt zu schwer ist... 219 00:15:05,360 --> 00:15:07,500 Ich bin froh, dass Gott mich herf�hrte. 220 00:15:07,600 --> 00:15:11,380 G�be es einen anderen Pater Immediatus, h�tte ich ihn genommen. 221 00:15:11,480 --> 00:15:14,900 Ihr seid f�r Aufrichtigkeit bekannt, liebe Mutter. 222 00:15:15,000 --> 00:15:17,580 So soll es sein. 223 00:15:19,760 --> 00:15:21,740 * M�ntzer seufzt. * 224 00:15:21,840 --> 00:15:24,420 Aufrichtigkeit! 225 00:15:25,040 --> 00:15:27,620 * Pferde wiehern. * 226 00:15:30,680 --> 00:15:32,820 Diese verfluchten Geldabschneider. 227 00:15:32,920 --> 00:15:36,780 Lass uns keinen weiteren �rger machen hier. Bitte. 228 00:15:38,240 --> 00:15:40,820 Keine Sorge. 229 00:15:41,760 --> 00:15:44,340 * spannende Musik * 230 00:15:58,440 --> 00:16:00,860 (Mann) Haltet an! - (Tetzel) Aus dem Weg! 231 00:16:00,960 --> 00:16:03,940 (Mann) Anhalten! - (Tetzel) Weg da! 232 00:16:07,320 --> 00:16:11,340 Wir stehen unter dem Schutz des Erzbischofs von Mainz und Magdeburg. 233 00:16:11,440 --> 00:16:14,540 (Mann) Der den Leuten ihren letzten Groschen abschneidet, 234 00:16:14,640 --> 00:16:18,260 damit der Medici-Papst seinen Petersdom bauen kann. 235 00:16:18,360 --> 00:16:20,780 (Mann) Ihr solltet Euch sch�men. 236 00:16:20,880 --> 00:16:22,660 * Pfiff * 237 00:16:35,280 --> 00:16:37,940 Hier, f�r die Armen und Weisen. 238 00:16:38,040 --> 00:16:40,380 Nehmt und wisst: Gott hat euch lieb. 239 00:16:40,480 --> 00:16:43,300 (Alle) Danke. - (Hieronymus) Denn ihr seid getauft. 240 00:16:43,400 --> 00:16:45,020 (Mann) Hab Dank. 241 00:16:45,120 --> 00:16:48,100 Kommt alle her! Kommt, nehmt! Nehmt! 242 00:16:48,560 --> 00:16:51,340 Das ist eures, ein Geschenk vom Erzbischof. 243 00:16:51,440 --> 00:16:55,020 (Mann) Kommt. Kommt schnell. Kommt da r�ber. 244 00:16:55,880 --> 00:16:59,900 Siehst du diesen Mann? Er wurde in seinem Leben nicht ein Mal satt. 245 00:17:00,000 --> 00:17:02,860 Und nun soll er f�r die S�nden seiner Eltern zahlen. 246 00:17:02,960 --> 00:17:05,820 Ist das nicht die wahre S�nde? 247 00:17:08,520 --> 00:17:13,100 Zwischen Gott und dir darf niemand stehen, auch kein Erzbischof. 248 00:17:15,760 --> 00:17:18,740 Dein Gewissen zeigt dir den Weg. 249 00:17:32,000 --> 00:17:34,580 * Frau wimmert. * 250 00:17:34,680 --> 00:17:37,900 Ruhig, Schwester, ruhig. Der Satan fuhr ihr in den Leib. 251 00:17:38,000 --> 00:17:39,980 Mutter Oberin wird ihr helfen. 252 00:17:40,080 --> 00:17:42,940 * W�rgen und Husten * 253 00:17:48,440 --> 00:17:51,020 * Frau r�chelt. * 254 00:17:53,560 --> 00:17:57,500 Exorcizamus te, omnis satanica putestas. 255 00:17:57,760 --> 00:17:59,340 * Frau schreit. * 256 00:17:59,440 --> 00:18:03,700 Omnis incursio infernalis adversarii et secta diabolica in nomine 257 00:18:03,800 --> 00:18:06,780 et virtutum domine Jesu Christi. 258 00:18:10,240 --> 00:18:12,820 * Glockenschl�ge * 259 00:18:17,400 --> 00:18:20,260 Introibo ad altere Dei. 260 00:18:20,400 --> 00:18:22,180 Apud Deo. 261 00:18:24,840 --> 00:18:27,700 Er ist ein... Wohlgefallen. 262 00:18:37,560 --> 00:18:40,540 Hic est enim Calix S�nguinis mei. 263 00:18:42,400 --> 00:18:45,260 Laudetur Jesus Christus. Amen. 264 00:18:46,160 --> 00:18:49,140 Hic est enim Calix S�nguinis mei. 265 00:18:49,920 --> 00:18:52,780 * dynamische Musik, H�mmern * 266 00:19:23,320 --> 00:19:26,300 Warum r�umt der Papst das Fegefeuer nicht f�r alle aus? 267 00:19:26,400 --> 00:19:28,460 Warum l�sst er sich das bezahlen? 268 00:19:28,560 --> 00:19:30,820 Das hatten wir anders verabredet. Zu derb? 269 00:19:30,920 --> 00:19:34,900 Derb? Unversch�mt! Das ist respektlos. Das ist H�resie. 270 00:19:36,200 --> 00:19:39,020 Das ist gro�artig! Es gef�llt dir? 271 00:19:39,120 --> 00:19:41,180 Juristisch durchaus angreifbar. 272 00:19:41,280 --> 00:19:44,020 Ich will nur diskutieren. Das ist mein gutes Recht. 273 00:19:44,120 --> 00:19:47,700 Dein gutes Recht, dich mit 1000 Jahren Christentum anzulegen? 274 00:19:47,800 --> 00:19:49,860 * Luther seufzt. * 275 00:19:49,960 --> 00:19:54,140 Was soll passieren? Die katholische Kirche ist die st�rkste Macht. 276 00:19:54,240 --> 00:19:56,980 Es sind nur Worte. Am Anfang war das Wort. 277 00:19:57,080 --> 00:20:00,020 Es schreckt dich? Ja, dich nicht? 278 00:20:00,120 --> 00:20:02,340 (Pedell) Was ist nun? 279 00:20:02,440 --> 00:20:05,020 Schlagt an. 280 00:20:14,400 --> 00:20:19,580 Leute, kommt alle her, es geht um den Ablass. Kommt alle her! Kommt! 281 00:20:21,000 --> 00:20:24,980 Der Ablass kann keine S�nden vergeben. Das kann nur Gott. 282 00:20:27,280 --> 00:20:30,620 Wer einem Bed�rftigen nicht hilft und daf�r Ablass kauft, 283 00:20:30,720 --> 00:20:33,700 handelt sich den Zorn Gottes ein. 284 00:20:36,200 --> 00:20:38,780 * bewegende Musik * 285 00:20:48,760 --> 00:20:51,300 "Der Anfang war getan." 286 00:20:51,400 --> 00:20:55,380 "Wir wussten den westlichen F�rsten auf unserer Seite," 287 00:20:55,520 --> 00:20:58,900 "aber die wahre Macht lag beim Erzbischof," 288 00:20:59,000 --> 00:21:02,980 "und niemand gibt seine Macht einfach aus der Hand." 289 00:21:05,440 --> 00:21:07,820 Mein lieber Fugger... 290 00:21:07,920 --> 00:21:09,700 Sch�n. 291 00:21:11,200 --> 00:21:14,180 Ich brauche dringend noch einmal 20.000. 292 00:21:14,920 --> 00:21:18,260 Die Bezahlung des Palliums f�r die �bernahme des neuen Bistums 293 00:21:18,360 --> 00:21:19,980 macht mir schwer zu schaffen. 294 00:21:20,080 --> 00:21:24,060 Das Bankhaus Fugger kann leider nicht umsonst arbeiten. 295 00:21:24,440 --> 00:21:27,300 Aber ich habe gerade einen neuen Ablass aufgelegt. 296 00:21:27,400 --> 00:21:29,420 Erfreut sich gr��ter Beliebtheit. 297 00:21:29,520 --> 00:21:32,220 S�ndigen die Brandenburger denn so arg? 298 00:21:32,320 --> 00:21:36,300 (lachend) Nein. Aber das Klientel ist gr��er geworden. 299 00:21:39,200 --> 00:21:42,900 Die Toten, die Toten sind dazugekommen. 300 00:21:43,840 --> 00:21:46,900 Und ihre S�hne und T�chter d�rfen nur f�r kleine M�nze 301 00:21:47,000 --> 00:21:49,980 deren Zeit im Fegefeuer abk�rzen. 302 00:21:50,520 --> 00:21:54,500 Nehmt von den Krammetsv�geln, Fugger. Herrlich fett dieses Jahr. 303 00:21:55,360 --> 00:21:58,220 Sie stammen aus eigener Jagd. 304 00:21:58,360 --> 00:22:02,340 Die Tiere bekommen mehr zu fressen als Eure Bauern. 305 00:22:03,960 --> 00:22:07,820 Fugger, Ihr versteht nichts von der Schlemmerei. 306 00:22:08,480 --> 00:22:10,780 Ihr versteht nur etwas vom Gesch�ft. 307 00:22:10,880 --> 00:22:14,460 Ihr wollt Gesch�fte machen. Gute Gesch�fte. 308 00:22:16,760 --> 00:22:18,540 Also gut. 309 00:22:23,960 --> 00:22:26,540 Ich bin bereit, Euren Wucherpfennig zu zahlen. 310 00:22:26,640 --> 00:22:30,220 Aber ich erwarte daf�r etwas Entgegenkommen. 311 00:22:31,920 --> 00:22:34,780 Sagen wir, 25.000 sofort 312 00:22:35,000 --> 00:22:37,860 und 25.000 zum Jahreswechsel. 313 00:22:39,600 --> 00:22:41,180 Ah! 314 00:22:41,880 --> 00:22:44,860 Da ist ja mein Agent. Mein Goldesel. 315 00:22:46,000 --> 00:22:50,580 Kommt zu mir, lieber Hartmann. Der Fugger m�kelt nur am Essen rum. 316 00:22:51,960 --> 00:22:54,420 Post aus Wittenberg. 317 00:22:54,520 --> 00:22:59,100 Ein kleiner Augustinerm�nch beschwert sich �ber unseren Handel. 318 00:23:00,920 --> 00:23:03,140 Aus Wittenberg. 319 00:23:03,240 --> 00:23:05,020 Nat�rlich. 320 00:23:07,000 --> 00:23:10,860 Und wer dahintersteckt, versteht sich von selbst. 321 00:23:13,080 --> 00:23:17,060 Friedrich von Sachsen leistet sich eine private Hochschule. 322 00:23:17,400 --> 00:23:20,380 Und was dabei herauskommt... da, da. 323 00:23:21,240 --> 00:23:25,100 Ich muss in dem Fall den Zinsfu� auf 30 erh�hen. 324 00:23:25,280 --> 00:23:26,740 (lachend) Ja. 325 00:23:26,840 --> 00:23:29,820 Ihr sollt sofort bezahlt werden. 326 00:23:29,920 --> 00:23:32,940 (Albrecht) Was erbrachte unsere letzte Sammlung? 327 00:23:33,040 --> 00:23:36,540 Wir wurden ausgeraubt. - Der erzbisch�fliche Agent? 328 00:23:36,640 --> 00:23:41,740 Bei hellem und lichtem Tag. Wird jedoch heute Nacht geb��t. 329 00:23:43,880 --> 00:23:46,740 35 Prozent f�r das Risiko. 330 00:23:57,440 --> 00:24:01,420 Irgendwas l�uft derzeit v�llig schief in diesem Land. 331 00:24:08,440 --> 00:24:11,020 * T�r quietscht. * 332 00:24:20,240 --> 00:24:21,820 Wer da? 333 00:24:27,280 --> 00:24:30,140 * unheimliche Musik * 334 00:24:37,120 --> 00:24:39,700 * T�r quietscht. * 335 00:24:40,840 --> 00:24:42,620 Wer da? 336 00:24:47,800 --> 00:24:50,660 Du kleiner Dieb, du. Hm? 337 00:24:52,120 --> 00:24:53,900 * Pfiff * 338 00:24:55,440 --> 00:24:59,020 Ihr wart doch zu zweit. Wer ist der andere? 339 00:24:59,960 --> 00:25:03,620 Den kenn ich nicht. - Du kleines Rindviech, du. 340 00:25:03,720 --> 00:25:08,300 Priester willst du werden, ja? Nonnen die Beichte abnehmen, ja? 341 00:25:09,600 --> 00:25:12,460 M�nch will ich werden. 342 00:25:12,720 --> 00:25:15,700 Und welchem Orden willst du beitreten? 343 00:25:15,800 --> 00:25:17,260 Augustiner. 344 00:25:17,360 --> 00:25:20,220 (kichernd) Ein Bibelleser. 345 00:25:23,080 --> 00:25:26,060 Ut in omnibus glorificetur Deus. 346 00:25:28,920 --> 00:25:32,900 Wir Dominikaner bekleiden das hohe Amt der Inquisition. 347 00:25:36,760 --> 00:25:39,620 Sag mir, wie der Dieb hei�t. 348 00:25:40,760 --> 00:25:44,620 Und wenn nicht? - Und wenn nicht, und wenn nicht? 349 00:25:47,560 --> 00:25:50,540 So ergeht es allen Feinden der Kirche. 350 00:26:06,560 --> 00:26:08,660 Nein, lasst mich! (Tetzel) Komm schon! 351 00:26:08,760 --> 00:26:10,420 Lasst mich! Nein! 352 00:26:10,520 --> 00:26:13,100 * M�ntzer schreit. * 353 00:26:22,920 --> 00:26:25,500 * Er schreit. * 354 00:26:27,360 --> 00:26:29,940 * Schreie, Wimmern * 355 00:26:37,200 --> 00:26:40,060 * verzweifelte Schreie * 356 00:26:51,160 --> 00:26:53,220 Ist alles vorbereitet f�r die Vesper? 357 00:26:53,320 --> 00:26:56,900 (K�the) Das Refektorium ist schon eingeheizt. 358 00:26:57,320 --> 00:26:59,740 Das kommt aus Wittenberg. 359 00:26:59,840 --> 00:27:01,980 Davon spricht alle Welt. 95 Thesen. 360 00:27:02,080 --> 00:27:04,740 Wenn das die �btissin sieht, sind wir verloren. 361 00:27:04,840 --> 00:27:07,340 Aber sie kann uns das Denken nicht verbieten. 362 00:27:07,440 --> 00:27:10,300 * R�cheln * - Oh, Gott! 363 00:27:26,600 --> 00:27:28,180 Ah! 364 00:27:32,920 --> 00:27:35,500 * Er bibbert. * 365 00:27:47,560 --> 00:27:51,140 (fl�sternd) Hieronymus nahm sich das Leben. 366 00:28:02,400 --> 00:28:05,380 Hieronymus nahm sich das Leben. 367 00:28:09,880 --> 00:28:12,460 * tragische Musik * 368 00:28:24,840 --> 00:28:27,420 * Er schluchzt. * 369 00:28:49,160 --> 00:28:52,020 * melancholische Musik * 370 00:29:17,480 --> 00:29:19,620 Den Erzbischof Albrecht wird's wurmen. 371 00:29:19,720 --> 00:29:22,700 Wenn er sich ein Bistum nach dem anderen einverleibt, 372 00:29:22,800 --> 00:29:25,220 soll er sich nicht wundern, wenn er aufst��t. 373 00:29:25,320 --> 00:29:27,300 * R�lpsen, sie lachen. * 374 00:29:27,400 --> 00:29:29,180 Zum Wohl. 375 00:29:29,640 --> 00:29:32,340 Auf die gro�artigsten aller Universit�tsst�dte! 376 00:29:32,440 --> 00:29:33,900 * Sie lachen. * 377 00:29:34,000 --> 00:29:36,980 (Mann) Ruhe da unten! Selber Ruhe! 378 00:29:42,440 --> 00:29:45,020 Sie h�ngen noch. 379 00:29:45,400 --> 00:29:47,980 Sind in der Welt. 380 00:29:50,040 --> 00:29:52,980 Und k�nnen nicht mehr zur�ckgenommen werden. 381 00:29:53,080 --> 00:29:55,660 * Mann singt. * 382 00:29:56,320 --> 00:29:57,780 H�rst du das? 383 00:29:57,880 --> 00:30:00,740 * entfernter Gesang * 384 00:30:10,000 --> 00:30:12,580 Was gibt es da? 385 00:30:14,920 --> 00:30:18,580 Wartet! Wartet! Wartet! Ihr st�rt die Ruhe der Toten. 386 00:30:18,680 --> 00:30:21,540 Martin Luther? Ihr kennt mich? 387 00:30:22,200 --> 00:30:24,780 Ich habe Eure Thesen gelesen. 388 00:30:24,880 --> 00:30:27,860 Sie haben mir aus der Seele gesprochen. 389 00:30:28,080 --> 00:30:31,060 W�rde ein g�tiger Gott nicht wollen, 390 00:30:31,400 --> 00:30:35,380 dass wir den Verzweifelten gegen�ber barmherzig sind? 391 00:30:37,320 --> 00:30:40,900 (schluchzend) Sola gratia. Sola scriptum. 392 00:30:43,120 --> 00:30:45,980 * M�ntzer schluchzt. * 393 00:30:47,360 --> 00:30:49,140 Sola fide. 394 00:31:00,080 --> 00:31:02,940 Hat er das selbst... Ja. 395 00:31:03,600 --> 00:31:05,060 Meinetwegen. 396 00:31:05,160 --> 00:31:07,660 Selbstm�rder in geweihter Erde ist Tods�nde. 397 00:31:07,760 --> 00:31:10,260 Ich wei� nicht, ob ich dar�ber richten kann. 398 00:31:10,360 --> 00:31:12,580 Das macht schon die Kirche f�r dich. 399 00:31:12,680 --> 00:31:15,820 Warum wollt Ihr Euren Lieben hier in Wittenberg begraben? 400 00:31:15,920 --> 00:31:18,020 Ihr habt hier Hausrecht. Nein, ich! 401 00:31:18,120 --> 00:31:20,580 Die Leute sagen, man k�nne mit Euch reden. 402 00:31:20,680 --> 00:31:22,660 Und warum macht Ihr es dann heimlich? 403 00:31:22,760 --> 00:31:25,740 Ich wusste nicht, ob es stimmt. 404 00:31:26,680 --> 00:31:29,500 Ich hole Pedell, er soll sich darum k�mmern. 405 00:31:29,600 --> 00:31:31,380 Warte... 406 00:31:36,600 --> 00:31:38,380 Darf ich? 407 00:31:42,800 --> 00:31:45,780 Am Ende willst du ihn noch segnen. 408 00:31:49,680 --> 00:31:52,060 In nomine Patris... Das ist ein Sakrileg. 409 00:31:52,160 --> 00:31:54,060 ...et Filii... Das ist gef�hrlich. 410 00:31:54,160 --> 00:31:58,140 Wenn uns jemand dabei sieht... ...et Spiritus Sancti. 411 00:32:05,440 --> 00:32:07,020 Amen. 412 00:32:10,320 --> 00:32:11,900 Amen. 413 00:32:25,760 --> 00:32:27,340 Amen. 414 00:32:52,720 --> 00:32:55,300 * bewegende Musik * 415 00:33:21,480 --> 00:33:23,060 "Allein durch den Glauben," 416 00:33:23,160 --> 00:33:26,980 "allein durch die Gnade, allein durch die Schrift." 417 00:33:27,080 --> 00:33:30,500 "Wieso ist auf dem Kirchhof kein Platz f�r den S�nder?" 418 00:33:30,600 --> 00:33:34,180 "Wir Menschen s�ndigen, das wei� Gott doch." 419 00:33:34,440 --> 00:33:37,420 "Der Mensch hat Angst. Ich habe Angst." 420 00:33:38,280 --> 00:33:41,140 "Aber Gott wird uns retten." 421 00:33:41,600 --> 00:33:44,180 "Ja, das wird er." 422 00:33:44,440 --> 00:33:46,740 "Ich sp�re seine Gnade." 423 00:33:46,840 --> 00:33:49,820 "Mein Herz, mein Gewissen sind leicht." 424 00:33:50,280 --> 00:33:52,660 "Als Christenmensch bin ich frei, zu handeln." 425 00:33:52,760 --> 00:33:56,740 "Ich handle gut, weil ich es so will, nicht, weil ich muss." 426 00:33:58,480 --> 00:34:01,460 "Gott sieht den Menschen ins Herz," 427 00:34:01,720 --> 00:34:03,900 "und Gott fragt nur nach dem Glauben." 428 00:34:04,280 --> 00:34:07,580 "Er wird uns tr�sten, denn Gott ist gn�dig." 429 00:34:09,120 --> 00:34:11,620 "Da war diese Stelle bei Paulus im R�merbrief," 430 00:34:11,720 --> 00:34:13,700 "ich las sie wieder und wieder." 431 00:34:13,800 --> 00:34:16,380 "Ich sp�rte etwas in mir," 432 00:34:16,480 --> 00:34:20,460 "als ob ich vor einer geheimnisvollen Pforte stand." 433 00:34:21,760 --> 00:34:24,740 Und pl�tzlich tat sich die T�r auf. 434 00:34:29,760 --> 00:34:32,460 Wie konnte mir das entgehen? 435 00:34:32,560 --> 00:34:35,540 Der Gerechte wird aus dem Glauben leben. 436 00:34:36,480 --> 00:34:39,460 Sp�rt ihr, wie tr�stlich das ist? 437 00:34:40,040 --> 00:34:42,900 Nicht durch unsere Taten, 438 00:34:43,360 --> 00:34:47,340 allein durch unseren Glauben an die Barmherzigkeit Gottes 439 00:34:47,720 --> 00:34:51,700 werden wir dem H�llenfeuer entgehen. (Mann) Dr. Luther. 440 00:34:54,120 --> 00:34:59,780 Maria Heimsuchung. Euer Sprengel. Die �btissin schickt nach Euch. Es eilt. 441 00:35:00,440 --> 00:35:04,860 Ich musste nach Euch schicken. Was ist denn so eilig, liebe Mutter? 442 00:35:04,960 --> 00:35:07,620 Ungeheuerliche Dinge gehen in Eurer Kirche vor. 443 00:35:07,720 --> 00:35:11,700 Der sch�ndliche Prediger. Er liest die Messe. Auf deutsch! 444 00:35:17,560 --> 00:35:21,340 Ihr sollt niemandem in etwas verpflichtet sein, 445 00:35:21,440 --> 00:35:25,020 au�er dass ihr euch untereinander liebet. 446 00:35:26,760 --> 00:35:30,620 Ihr sollt niemand in etwas verpflichtet sein... 447 00:35:31,720 --> 00:35:33,540 au�er... 448 00:35:35,320 --> 00:35:38,300 dass ihr euch untereinander liebet. 449 00:35:40,960 --> 00:35:42,540 So tut doch was. 450 00:35:42,640 --> 00:35:47,220 Nicht Furcht ist der Schl�ssel zum Glauben, sondern Freude ist es. 451 00:35:47,920 --> 00:35:51,900 Freude! Freude an den Worten unseres Herrn Jesus Christus. 452 00:35:52,360 --> 00:35:54,580 Ihr m�sst augenblicklich unterbrechen. 453 00:35:54,680 --> 00:35:56,580 Ich finde nichts Falsches daran. 454 00:35:56,680 --> 00:35:59,620 Er bezieht sich auf das Evangelium nach Johannes. 455 00:35:59,720 --> 00:36:02,060 Latein ist die Sprache der Kirchenv�ter. 456 00:36:02,160 --> 00:36:05,140 Ihr werdet die Wahrheit erkennen, 457 00:36:07,040 --> 00:36:09,620 und die Wahrheit... 458 00:36:11,440 --> 00:36:14,300 wird euch frei machen. 459 00:36:18,720 --> 00:36:22,380 Ich m�chte euch nun einladen, liebe Br�der und Schwestern, 460 00:36:22,480 --> 00:36:25,460 gemeinsam mit mir Gottes Lob zu singen. 461 00:36:26,680 --> 00:36:28,820 Und zwar in der Sprache, 462 00:36:28,920 --> 00:36:32,780 in der uns unsere M�tter und V�ter zu singen gelehrt haben. 463 00:36:32,880 --> 00:36:34,700 Ich sagte ja, der macht nur �rger. 464 00:36:34,800 --> 00:36:38,300 Ja, der muss hier weg. Zu uns nach Wittenberg. 465 00:36:38,400 --> 00:36:40,820 (singt) # "Geh aus, mein Herz," 466 00:36:44,200 --> 00:36:46,300 "und suche Freud'" 467 00:36:49,840 --> 00:36:54,500 "in dieser lieben Sommerzeit" 468 00:36:57,400 --> 00:37:01,780 "an deines Gottes Gaben." 469 00:37:06,720 --> 00:37:11,100 (mit Luther) "Schau an der sch�nen G�rten Zier..." 470 00:37:11,200 --> 00:37:15,780 (alle) "...und siehe, wie sie mir und dir" 471 00:37:15,880 --> 00:37:20,300 "sich ausgeschm�cket haben," 472 00:37:20,400 --> 00:37:24,740 "sich ausgeschm�cket haben." 473 00:37:25,440 --> 00:37:29,700 "Ich selber kann und mag nicht ruh'n," 474 00:37:29,880 --> 00:37:33,860 "des gro�en Gottes gro�es Tun..." 475 00:37:33,960 --> 00:37:37,660 (�btissin) Raus! Raus hier! Raus! Raus! Raus! 476 00:37:38,840 --> 00:37:42,020 (alle) "...ich singe mit, wenn alles singt," 477 00:37:43,000 --> 00:37:46,620 "und lasse, was dem H�chsten klingt," 478 00:37:46,720 --> 00:37:50,700 "aus meinem Herzen rinnen." - (�btissin) Es reicht jetzt. Los! 479 00:37:50,880 --> 00:37:53,740 (alle) "...aus meinem Herzen rinnen." 480 00:37:53,840 --> 00:37:55,780 Bitte, du machst dich ungl�cklich! 481 00:37:55,960 --> 00:37:59,940 (alle) "Hilf mir und segne meinen Geist" 482 00:38:00,040 --> 00:38:03,940 "mit Segen, der vom Himmel fleu�t..." 483 00:38:04,040 --> 00:38:06,300 Was Ihr und Euer Belzebub hier anzettelt, 484 00:38:06,400 --> 00:38:09,540 wird Euch �ber den Kopf wachsen, und dann gnade Euch Gott. 485 00:38:09,640 --> 00:38:12,220 Die Kirche wird sich das nicht gefallen lassen. 486 00:38:12,320 --> 00:38:16,020 (alle) "...deiner Gnad' in meiner Seele fr�h und spat" 487 00:38:16,200 --> 00:38:20,060 "viel Glaubensfr�chte ziehe," 488 00:38:20,160 --> 00:38:24,260 "viel Glaubensfr�chte ziehe." # 489 00:38:35,440 --> 00:38:38,020 * Glockenschl�ge * 490 00:38:50,080 --> 00:38:53,060 Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. 491 00:38:53,880 --> 00:38:55,660 Benedicta tu in mulieribus, 492 00:38:55,760 --> 00:38:59,340 et benedictus fructus ventris tui, lesus. 493 00:39:01,880 --> 00:39:04,740 Gott hasst die Aufr�hrer. 494 00:39:05,600 --> 00:39:08,540 Gehorchet ohne Furcht und Zagen, 495 00:39:08,640 --> 00:39:12,220 ohne zu zaudern und zu zittern, ohne Murren, 496 00:39:12,640 --> 00:39:16,620 denn Gehorsam gegen die Oberen ist Gehorsam gegen Gott. 497 00:39:23,680 --> 00:39:26,300 Gott hasst die Aufr�hrer. 498 00:39:26,400 --> 00:39:28,500 Gehorchet ohne Furcht und Zagen, 499 00:39:28,600 --> 00:39:31,460 ohne zu zaudern und zu zittern, ohne Murren, 500 00:39:31,560 --> 00:39:34,620 denn Gehorsam gegen die Oberen ist Gehorsam gegen Gott! 501 00:39:34,720 --> 00:39:38,700 Die Schrift sagt: "H�tet euch, dem eigenen Willen zu folgen!" 502 00:39:41,680 --> 00:39:45,060 Die Bauern hungern, ihre H�fe ern�hren sie nicht mehr. 503 00:39:45,160 --> 00:39:47,740 Durch das Gold der neuen Welt steigen Preise. 504 00:39:47,840 --> 00:39:49,780 Kirchenf�rsten leben in �berfluss. 505 00:39:49,880 --> 00:39:52,260 Was sie hier haben, das fehlt ihnen da. 506 00:39:52,360 --> 00:39:56,340 Warum... warum halten wir Geistlichen uns f�r etwas Besseres? 507 00:39:57,560 --> 00:39:59,860 Sind wir nicht Menschen wie jeder andere? 508 00:39:59,960 --> 00:40:01,780 Wir k�nnten unser Wissen teilen. 509 00:40:01,880 --> 00:40:03,820 Wir sollten Bauern Lesen lehren. 510 00:40:03,920 --> 00:40:06,380 Ihnen K�pfe f�llen, statt sie auszunehmen. 511 00:40:06,480 --> 00:40:08,980 Du willst Bauern Latein lehren? Erst Deutsch. 512 00:40:09,080 --> 00:40:12,060 Die Messe wird auf Latein gelesen, das keiner versteht. 513 00:40:12,160 --> 00:40:15,940 W�ssten sie, was in der Heiligen Schrift steht, handelten sie anders. 514 00:40:16,040 --> 00:40:19,020 Wenn sie w�ssten... dass sie frei sind. 515 00:40:23,000 --> 00:40:25,860 Ein Christenmensch ist frei. 516 00:40:27,560 --> 00:40:30,420 Er ist Herr �ber alle Dinge. 517 00:40:30,920 --> 00:40:33,900 Niemandem untertan. Jedem untertan. 518 00:40:35,320 --> 00:40:38,100 Lasst uns gleich die Kirche auf den Kopf stellen. 519 00:40:38,200 --> 00:40:40,060 Und zur�ck auf den Boden. Moment! 520 00:40:40,160 --> 00:40:43,780 Wir machen ernst mit den Evangelien. Wo ist bei alldem der Papst? 521 00:40:43,880 --> 00:40:47,860 Die Heilige R�mische Kirche? (beide) Drauf geschissen! 522 00:40:48,080 --> 00:40:49,660 Du hast geh�rt, was er sagte. 523 00:40:49,760 --> 00:40:54,140 "Ihr werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit macht euch frei." 524 00:40:54,240 --> 00:40:58,220 Ich bin frei. Bitte, lass mich nicht allein zur�ck. 525 00:40:58,320 --> 00:40:59,780 So komm mit. 526 00:40:59,880 --> 00:41:02,580 Du kennst die Welt, aber was soll ich da drau�en? 527 00:41:02,680 --> 00:41:05,580 Ich lebe in diesen Mauern, seit ich sechs Jahre bin. 528 00:41:05,680 --> 00:41:09,260 �berall ist es besser als unter dieser Haube. 529 00:41:09,720 --> 00:41:12,620 Mit wem soll ich reden? Wer nimmt mich in die Arme? 530 00:41:12,720 --> 00:41:15,980 Ich will hier nicht versauern, K�the! Ich muss hier raus. 531 00:41:16,080 --> 00:41:18,660 Ich brauche dich. 532 00:41:19,360 --> 00:41:22,340 Ich will eine eigene Meinung haben, 533 00:41:23,040 --> 00:41:25,900 und ein eigenes Leben! 534 00:41:26,680 --> 00:41:29,420 Ich habe es verdient. 535 00:41:29,520 --> 00:41:33,100 Du wirst ein Nichts sein und nichts haben. 536 00:41:34,840 --> 00:41:37,820 Alles ist besser, als hierzubleiben. 537 00:41:38,680 --> 00:41:40,860 Ich gehe nach Wittenberg. 538 00:41:40,960 --> 00:41:43,540 Dort bin ich frei. 539 00:41:50,720 --> 00:41:53,300 * getragene Musik * 540 00:41:57,520 --> 00:42:00,100 * Ottilie st�hnt. * 541 00:42:31,080 --> 00:42:33,460 (�btissin) Nun? 542 00:42:33,560 --> 00:42:36,140 Ist sie weg? 543 00:42:37,200 --> 00:42:39,980 Manchem von uns ist Geduld nicht gegeben. 544 00:42:40,080 --> 00:42:44,980 Ihr habt in diesen Mauern Lesen gelernt, Sprachen, Lieder. 545 00:42:45,440 --> 00:42:48,420 Ich hab euch Denken beigebracht, Lieben. 546 00:42:49,200 --> 00:42:53,180 Alles, was ihr braucht als keusche Br�ute Jesu Christi. 547 00:42:53,400 --> 00:42:56,260 Und was macht ihr daraus? 548 00:43:06,520 --> 00:43:09,500 Ich bitte um recht harte Strafe. 549 00:43:20,320 --> 00:43:23,300 Ich bin mit meinen Mitteln am Ende. 550 00:43:24,480 --> 00:43:28,460 Ich w�nschte, du w�rdest bei mir bleiben, Katharina von Bora. 551 00:43:28,560 --> 00:43:32,140 Das werde ich, Tante. So wahr mir Gott helfe. 552 00:43:39,160 --> 00:43:41,980 Ottilie ist ge�chtet. 553 00:43:42,080 --> 00:43:44,460 Man wird sie suchen, 554 00:43:44,560 --> 00:43:48,140 man wird sie jagen bis ans Ende ihrer Tage. 555 00:43:48,680 --> 00:43:53,260 "Und jeder Mann oder jede Frau, der sie findet und aufgreift," 556 00:43:54,160 --> 00:43:56,260 mag sie schlagen 557 00:43:56,360 --> 00:43:58,540 und verh�hnen 558 00:43:58,640 --> 00:44:01,620 und ertr�nken wie eine streunende Katze. 559 00:44:02,320 --> 00:44:05,300 (�btissin) "Niemand wird da sein," 560 00:44:06,840 --> 00:44:09,500 "niemand sie vermissen." 561 00:44:09,600 --> 00:44:13,460 Der Hirte wird nicht nach seinem Sch�flein rufen, 562 00:44:14,760 --> 00:44:18,340 "wenn es in Schanden und in Elend liegt." 563 00:44:24,000 --> 00:44:26,580 Sie ist verdammt. 564 00:44:31,960 --> 00:44:34,940 (Sie singen) # Wer jetzig Zeiten leben will, 565 00:44:35,040 --> 00:44:37,900 muss hab'n ein tapfers Herze, 566 00:44:39,720 --> 00:44:42,700 es hat der argen Feind so viel, 567 00:44:43,040 --> 00:44:45,900 bereiten ihm gro� Schmerze. 568 00:44:47,760 --> 00:44:50,740 Da hei�t, es stehn ganz unverzagt 569 00:44:51,280 --> 00:44:54,140 in seiner blanken Wehre, 570 00:44:55,200 --> 00:44:58,180 "dass sich der Feind nicht an uns wagt, 571 00:44:59,040 --> 00:45:01,900 es geht um Gut und Ehre." # 572 00:45:04,360 --> 00:45:06,060 Da schei� ich drauf! 573 00:45:06,160 --> 00:45:10,020 Wei�t du �berhaupt, auf welcher Seite du das Schwert halten musst? 574 00:45:10,120 --> 00:45:12,700 * Gel�chter * 575 00:45:20,480 --> 00:45:24,380 Na, Fr�ulein, zwei Groschen f�r die Nacht? Neu hier? 576 00:45:24,480 --> 00:45:28,460 Oh, eine entlaufene Nonne. Das macht die Sache billiger. 577 00:45:29,280 --> 00:45:32,860 Bislang nur mit Christus zu Bett gewesen, was? 578 00:45:34,760 --> 00:45:36,500 * Er st�hnt. * 579 00:45:36,600 --> 00:45:39,180 * Sie wimmert. * 580 00:45:41,520 --> 00:45:43,300 * Er lacht. * 581 00:45:43,400 --> 00:45:46,140 Nimm deine dreckigen Finger weg! Die geh�rt mir. 582 00:45:46,240 --> 00:45:48,260 Geh nach Hause zu deiner lieben Frau. 583 00:45:48,360 --> 00:45:52,140 Eine entlaufene Nonne dient jedem. Nicht in Wittenberg. 584 00:45:52,240 --> 00:45:54,660 * Er st�hnt. * 585 00:45:54,760 --> 00:45:57,340 * Sie keucht. * 586 00:46:00,960 --> 00:46:02,740 Ottilie? 587 00:46:03,440 --> 00:46:07,020 Ottilie von Gersen? Kennt Ihr mich nicht mehr? 588 00:46:11,480 --> 00:46:14,340 Ihr habt eine harte Hand. 589 00:46:21,360 --> 00:46:24,220 Ich will auf sie Acht geben. 590 00:46:35,800 --> 00:46:38,380 * bewegende Musik * 591 00:47:10,560 --> 00:47:13,140 * T�r schlie�t. * 592 00:47:27,840 --> 00:47:29,420 (Cranach) Es ist... 593 00:47:29,520 --> 00:47:33,340 ein Hammer, diese Schrift. Genau das, was wir jetzt brauchen. 594 00:47:33,440 --> 00:47:36,820 "Ein Christenmensch ist ein freier Herr �ber alle Dinge" 595 00:47:36,920 --> 00:47:39,700 "und niemandem untertan." Das ist ein echter Luther. 596 00:47:39,800 --> 00:47:42,780 Das hei�t, Ihr werdet es drucken? 597 00:47:44,880 --> 00:47:46,940 Lucas Cranach, bist du noch bei Trost? 598 00:47:47,040 --> 00:47:50,580 Wie stellst du dir das vor? Diese Schriften bringen nur �rger. 599 00:47:50,680 --> 00:47:52,940 Und sie bringen die Wahrheit. 600 00:47:53,000 --> 00:47:55,940 Frau Cranach, das Land braucht Texte wie diese. 601 00:47:56,000 --> 00:47:58,020 Das rechnet sich auf lange Sicht. 602 00:47:58,120 --> 00:48:00,220 Dann isst du bis dahin nicht zu Abend. 603 00:48:00,320 --> 00:48:01,980 Wer soll das alles zahlen? 604 00:48:02,080 --> 00:48:04,620 Es kamen Auftr�ge von Albrecht von Brandenburg, 605 00:48:04,720 --> 00:48:07,340 ein Fl�gelaltar in Halle, acht auf zw�lf Ellen. 606 00:48:07,440 --> 00:48:09,740 Barbara... - Barbara, Barbara, Barbara. 607 00:48:09,840 --> 00:48:12,700 Es tut uns leid, Dr. Luther. 608 00:48:15,040 --> 00:48:16,660 * Cranach seufzt. * 609 00:48:16,760 --> 00:48:19,180 Nichts f�r ungut. 610 00:48:19,280 --> 00:48:23,260 Wir sollten es bescheiden angehen. Was? Nein, nein! 611 00:48:25,240 --> 00:48:29,100 Ihr k�nnt euch den Mut doch nicht abkaufen lassen. 612 00:48:29,480 --> 00:48:31,060 Geld? 613 00:48:32,040 --> 00:48:34,900 Geld, Geld, immer nur Geld! 614 00:48:35,560 --> 00:48:38,540 Ihr wollt also partout �rger machen? 615 00:48:49,240 --> 00:48:51,620 Die Schrift wird �berall im Land verbreitet. 616 00:48:51,720 --> 00:48:53,620 Flugbl�tter tausendfach gedruckt, 617 00:48:53,720 --> 00:48:56,780 frei verf�gbar f�r jeden, der lesen und h�ren kann. 618 00:48:56,880 --> 00:48:59,860 Die Zeit des Schweigens ist vorbei. 619 00:49:00,040 --> 00:49:02,900 * beschwingte Musik * 620 00:49:53,680 --> 00:49:56,540 Neuigkeiten von Dr. Luther! 621 00:49:58,080 --> 00:50:00,180 * Stimmengewirr * 622 00:50:00,280 --> 00:50:04,140 Hier. Hier, nehmt. Ja, es ist f�r alle da. Weiter. 623 00:50:21,160 --> 00:50:22,820 Hochehrw�rdigste Eminenz. 624 00:50:22,920 --> 00:50:26,900 Der Heilige Vater gr��t Euch und schickt Euch seinen Segen. 625 00:50:32,200 --> 00:50:35,180 Rasch, mehr Kohlen, Domherr Eck friert. 626 00:50:36,320 --> 00:50:39,420 Aus Rom seid Ihr sicher andere Wetter gewohnt, nicht wahr? 627 00:50:39,520 --> 00:50:43,660 Auch in Rom friert man zurzeit. Der Heilige Vater liegt im Sterben. 628 00:50:43,760 --> 00:50:48,340 Der Neubau von St. Peter stockt. - Wir sind alle in Gottes Hand. 629 00:50:48,920 --> 00:50:52,780 Denn Eure Ablassgelder fehlen in der Dombaukasse. 630 00:50:53,400 --> 00:50:56,700 Ein kleiner M�nch aus Wittenberg verfasste b�sartige Thesen. 631 00:50:56,800 --> 00:51:00,100 Er soll darin nicht nur den Ablass in Frage stellen. 632 00:51:00,200 --> 00:51:02,580 Misst�ne. - Die Ihr nicht kontrolliert. 633 00:51:02,680 --> 00:51:05,220 Luther l�sst sich nichts verbieten. 634 00:51:05,320 --> 00:51:08,900 Von seinem Erzbischof? - Er glaubt an Gott. 635 00:51:10,560 --> 00:51:13,420 Das macht ihn so gef�hrlich. 636 00:51:26,400 --> 00:51:28,140 Ihr seid der Hirte. 637 00:51:28,240 --> 00:51:32,220 H�tet Eure Schafe, oder es tut ein anderer f�r Euch. 638 00:51:35,240 --> 00:51:39,020 Ich hab's mit Geld versucht. Es bedeutet ihm nichts. 639 00:51:39,120 --> 00:51:40,700 Gift? 640 00:51:43,080 --> 00:51:47,660 Wenn ich ihn fassen k�nnte, aber Kurf�rst Friedrich sch�tzt ihn. 641 00:51:49,720 --> 00:51:52,260 Was ist mit guten Worten? 642 00:51:52,360 --> 00:51:55,220 Vielleicht will er nur reden. 643 00:51:58,760 --> 00:52:01,140 * unheilvolle Kl�nge * 644 00:52:01,240 --> 00:52:03,020 * Bl�ken * 645 00:52:03,880 --> 00:52:06,020 * Glockenschl�ge * 646 00:52:06,120 --> 00:52:10,700 "Wir waren gekommen, um zu diskutieren, wir f�hlten uns gro�." 647 00:52:10,880 --> 00:52:12,700 "Dabei waren wir nur Spielfiguren" 648 00:52:12,800 --> 00:52:16,220 "im Kampf der deutschen F�rsten gegen Rom und den Papst." 649 00:52:16,320 --> 00:52:19,540 "Wer w�rde in Deutschland k�nftig das Sagen haben?" 650 00:52:19,640 --> 00:52:22,620 "Die Kirche oder die Landesherren?" 651 00:52:24,720 --> 00:52:27,300 Luther wird dem Ablass und Euch vorwerfen, 652 00:52:27,400 --> 00:52:30,500 dass wir selbst dann jemanden aus dem Fegefeuer befreien, 653 00:52:30,600 --> 00:52:33,260 wenn er die Heilige Jungfrau geschw�ngert hat, 654 00:52:33,360 --> 00:52:35,260 wenn er genug daf�r zahlt. 655 00:52:35,360 --> 00:52:38,460 Sag ihm direkt, die katholische Kirche nimmt das Volk aus. 656 00:52:38,560 --> 00:52:41,500 Ich muss ihn mit einem unerwarteten Thema kriegen. 657 00:52:41,600 --> 00:52:43,660 Ich sicherte mich kirchenjuristisch ab. 658 00:52:43,760 --> 00:52:47,580 Fr�here P�pste k�nnen nicht Oberhaupt der ganzen Kirche sein. 659 00:52:47,680 --> 00:52:50,220 Ich hab's markiert. Ich halte es mit Paulus. 660 00:52:50,320 --> 00:52:53,260 Du bist nicht Apostel Paulus, auch wenn du's glaubst. 661 00:52:53,360 --> 00:52:57,340 Luther ist ein Hei�sporn. Er ist leicht zu erregen. 662 00:52:57,720 --> 00:53:01,300 Und wenn er die Allmacht des Papstes leugnet, 663 00:53:01,840 --> 00:53:03,420 dann haben wir ihn. 664 00:53:03,520 --> 00:53:05,660 Nur nicht Jan Hus ansprechen, h�rst du? 665 00:53:05,760 --> 00:53:08,740 Seine Thesen waren alle wahr. Ja. 666 00:53:09,160 --> 00:53:12,020 Und sie haben ihn verbrannt. 667 00:53:12,800 --> 00:53:16,580 Also sagt Ihr, dass der Papst nicht von Gott eingesetzt ist? 668 00:53:16,680 --> 00:53:19,260 Er wird von... 669 00:53:19,480 --> 00:53:22,540 Menschen gew�hlt. (Eck) Nein, von Kardin�len. 670 00:53:22,640 --> 00:53:24,340 Also von Menschen. 671 00:53:24,440 --> 00:53:28,420 Wollt Ihr sagen, dass Kardin�le einfache Menschen sind? 672 00:53:28,640 --> 00:53:32,940 Wie jeder Schweinehirte auch. (Mann) Da hat er recht! So ist es. 673 00:53:33,040 --> 00:53:35,620 * Stimmengewirr * 674 00:53:36,120 --> 00:53:37,700 Und? 675 00:53:37,800 --> 00:53:41,380 (Eck) Ihr, wie steht es um Euch, Dr. Luther? 676 00:53:41,720 --> 00:53:44,700 Seid Ihr ein Gesandter, ein Prophet? 677 00:53:49,000 --> 00:53:50,420 Nein. 678 00:53:50,640 --> 00:53:55,460 Woher nehmt Ihr dann Eure Erkenntnis, kleiner M�nch in abgewetzter Kutte? 679 00:53:55,560 --> 00:53:58,420 * aufgeregtes Stimmengewirr * 680 00:54:01,720 --> 00:54:04,460 Wie steht Ihr zur Unfehlbarkeit des Papstes? 681 00:54:04,560 --> 00:54:08,420 Es ist die ganze Kirche, die den Schl�ssel Petri h�lt. 682 00:54:08,520 --> 00:54:11,860 Kein Primat des Papstes? Auch der ist Stellvertreter Gottes. 683 00:54:11,960 --> 00:54:15,300 Auch? Auch? Das hei�t? So wie jeder, der ihm nachfolgt. 684 00:54:15,400 --> 00:54:17,460 Das ist H�resie! 685 00:54:17,560 --> 00:54:21,140 Auch Jesus wurde der L�sterei beschuldigt 686 00:54:21,240 --> 00:54:23,820 und hingerichtet. 687 00:54:30,880 --> 00:54:33,860 Er klingt fast wie der Ketzer Jan Hus. 688 00:54:35,360 --> 00:54:39,940 Da sie von nichts anderem ausgingen als den Evangelien selbst, 689 00:54:40,280 --> 00:54:42,620 waren seine Thesen wahrhaft evangelisch. 690 00:54:42,720 --> 00:54:45,860 Die Kirche hat einen Unschuldigen hinrichten lassen! 691 00:54:45,960 --> 00:54:48,940 * aufgebrachtes Stimmengewirr * 692 00:54:52,240 --> 00:54:55,180 Danke. Das wollte ich von ihm h�ren. 693 00:54:55,280 --> 00:54:57,420 Quod erat demonstrandum! 694 00:54:57,520 --> 00:55:00,100 * Jubel, Applaus * 695 00:55:02,200 --> 00:55:04,780 * Jubelrufe * 696 00:55:08,120 --> 00:55:11,860 Studenten sind alle auf Eurer Seite. Wacker. Nieder mit den Pfaffen! 697 00:55:11,960 --> 00:55:15,340 Die historische Kirche fehlte. Unsinn, er hat recht getan. 698 00:55:15,440 --> 00:55:18,100 Ich wollte nie die Kirche ganz in Frage stellen. 699 00:55:18,200 --> 00:55:20,700 Das hast du heute nicht so deutlich gemacht. 700 00:55:20,800 --> 00:55:22,860 Du warst toll. Du hast es ihm gezeigt. 701 00:55:22,960 --> 00:55:25,540 (Eck) Dr. Luther? Ja? 702 00:55:27,440 --> 00:55:29,220 F�r Euch. 703 00:55:29,920 --> 00:55:32,900 Was ist das? Eine p�pstliche Bulle. 704 00:55:37,960 --> 00:55:39,580 Aber warum? Ich... 705 00:55:39,680 --> 00:55:42,700 Widerruft Ihr nicht innerhalb von 60 Tagen Eure Thesen, 706 00:55:42,800 --> 00:55:46,060 werdet Ihr exkommuniziert. Ihr seid dann vogelfrei. 707 00:55:46,160 --> 00:55:49,740 (Tetzel) Um nicht zu sagen: ein toter Mann. 708 00:55:54,840 --> 00:55:57,700 * Er betet fl�sternd. * 709 00:56:05,320 --> 00:56:08,300 Warum sprichst du nicht zu mir? 710 00:56:08,840 --> 00:56:11,420 * Er schluchzt. * 711 00:56:27,520 --> 00:56:30,820 Wenn er nicht widerruft, darf und soll jedermann ihn t�ten. 712 00:56:30,920 --> 00:56:33,700 Das geht gegen uns alle. Wir k�nnen ihn verstecken. 713 00:56:33,800 --> 00:56:37,500 Wir zerfetzen die Bulle in tausend St�cke. Der Papst soll sch�umen. 714 00:56:37,600 --> 00:56:41,620 Ja, lauter! Vielleicht h�rte es ja jemand in Brandenburg noch nicht. 715 00:56:41,720 --> 00:56:45,580 Was sagt der Kurf�rst? Wird er Luther sch�tzen? 716 00:56:47,440 --> 00:56:50,660 Luther kann seinen Leib retten, wenn er widerruft. 717 00:56:50,760 --> 00:56:54,340 Und seine Seele, wenn er standhaft bleibt. 718 00:56:54,640 --> 00:56:57,700 Lasst Ruhe einkehren. Den Schwanz einziehen? 719 00:56:57,800 --> 00:57:00,300 Verlasst die Stadt. Uns loswerden? 720 00:57:00,400 --> 00:57:02,500 Am besten, ihr lasst Ruhe einkehren. 721 00:57:02,600 --> 00:57:05,260 Ich floh nicht, um gleich 'nem Neuen zu dienen. 722 00:57:05,360 --> 00:57:08,820 Ihr seid frei zu tun, was Ihr wollt. Genau darum geht es. 723 00:57:08,920 --> 00:57:11,180 Wir d�rfen den Papst nicht weiter reizen. 724 00:57:11,280 --> 00:57:13,340 Keine Zusammenk�nfte und �rger mehr. 725 00:57:13,440 --> 00:57:17,020 Und keine Schriften mehr, nichts Anz�gliches. 726 00:57:20,440 --> 00:57:23,020 Versprochen. 727 00:57:29,920 --> 00:57:33,900 60 Tage sind eine lange Zeit. Vielleicht w�chst Gras dar�ber. 728 00:57:42,400 --> 00:57:44,980 * getragene Musik * 729 00:57:52,000 --> 00:57:54,860 (Mann) Weiter runter! 730 00:58:18,000 --> 00:58:19,780 Michael! 731 00:58:22,720 --> 00:58:25,300 (Michael) Danke. 732 00:58:45,400 --> 00:58:49,340 "Liebste K�the, es hat uns nach J�terbog verschlagen." 733 00:58:49,600 --> 00:58:53,260 "Hier gibt es eine Pfarrei und einen Pfarrhof zu bewirtschaften." 734 00:58:53,360 --> 00:58:58,540 "M�ntzer hat eine Vertretung inne, und er bezieht ein richtiges Sal�r." 735 00:58:59,640 --> 00:59:01,220 Darauf steht ein Baum... 736 00:59:01,320 --> 00:59:04,020 Ein anderer Baum lehnt sich an ihm an, 737 00:59:04,120 --> 00:59:07,700 beide geben sich die H�nde. Das ist ein "A". 738 00:59:09,080 --> 00:59:12,020 "Die Ackerb�rger sind wackere, einfache Menschen," 739 00:59:12,120 --> 00:59:15,100 "die uns warmherzig empfangen haben." 740 00:59:17,960 --> 00:59:20,540 (K�the) "Ottilie," 741 00:59:21,840 --> 00:59:25,660 "oh, Ottilie, wie vermisse ich dich." 742 00:59:28,600 --> 00:59:34,260 "Es vergeht kein Tag, keine Stunde, in der ich deiner nicht gedenke." 743 00:59:35,280 --> 00:59:37,980 "Wie ist es dir ergangen in der Welt?" 744 00:59:40,840 --> 00:59:43,420 * getragene Musik * 745 01:00:13,280 --> 01:00:15,780 "Oh, K�the, liebe K�the," 746 01:00:15,880 --> 01:00:20,100 "alles, was ich in Klostermauern blo� gedacht, erfleht, erbeten hab," 747 01:00:20,200 --> 01:00:22,780 "wird hier gelebt." 748 01:00:23,320 --> 01:00:25,940 "Wir stehen fr�h auf und gehen sp�t zu Bett," 749 01:00:26,040 --> 01:00:31,220 "dazwischen ist Gemeindearbeit, lernen, lesen und �ber allem Liebe." 750 01:00:38,400 --> 01:00:42,540 (K�the) "Es gehen Ger�chte um, die evangelische Freiheit betreffend." 751 01:00:42,640 --> 01:00:45,460 "Es hei�t, sie stellen das Recht der Eltern in Frage," 752 01:00:45,560 --> 01:00:49,140 "�ber das Leben ihrer Kinder zu entscheiden." 753 01:00:49,360 --> 01:00:53,220 "Das ist wahr. M�ntzer denkt so scharf, so neu," 754 01:00:54,240 --> 01:00:57,820 "seine Gedanken fegen die alte Ordnung weg." 755 01:00:58,480 --> 01:01:02,380 "Wir leben in einem herrlichen Zustand. Als ich ihn wusch..." 756 01:01:02,480 --> 01:01:04,260 (K�the) "Du hast ihn gewaschen?" 757 01:01:04,360 --> 01:01:06,620 "...sah ich die Narben auf seinem R�cken," 758 01:01:06,720 --> 01:01:10,340 "die ihm sein Vater einst schlug auf diesem breiten sch�nen Kreuz." 759 01:01:10,440 --> 01:01:13,300 (K�the) "Otti!" "Ein Mann ist wie ein Baum." 760 01:01:13,400 --> 01:01:16,900 (K�the) "Wie?" "Eine Eiche. Mit Eicheln dran." 761 01:01:17,000 --> 01:01:20,580 (K�the) "Halt ein! Vers�ndige dich nicht." 762 01:01:20,840 --> 01:01:24,220 "Ist das S�nde? Wir haben alle in unserem bisherigen Leben" 763 01:01:24,320 --> 01:01:29,500 "zu viel Leid erlebt, um nicht ein Mal gl�cklich werden zu wollen." 764 01:01:30,680 --> 01:01:32,540 (K�the) Vater, ich habe ges�ndigt. 765 01:01:32,640 --> 01:01:36,300 Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. 766 01:01:36,400 --> 01:01:37,860 (K�the) Amen. 767 01:01:37,960 --> 01:01:41,820 Sind deine Worte und Taten eins? Ich bin verderbt. 768 01:01:42,120 --> 01:01:44,980 Ein Tag ist ein S�ndentag. 769 01:01:45,080 --> 01:01:47,820 Meine Handlungen sind ungen�gend. 770 01:01:47,920 --> 01:01:51,020 Ich lie� mich ablenken von Schriften. Schriften? 771 01:01:51,600 --> 01:01:53,700 (K�the) Briefe. 772 01:01:54,160 --> 01:01:57,020 Briefe des Apostel Paulus. 773 01:01:57,320 --> 01:02:00,140 Dort steht geschrieben: 774 01:02:00,240 --> 01:02:04,500 "Der Geist Gottes wohnt in jedem Menschen, der an Christus glaubt." 775 01:02:04,840 --> 01:02:08,580 Das sind Briefe des Apostels an die Gemeinde in Korinth. 776 01:02:10,560 --> 01:02:12,340 Dennoch... 777 01:02:13,240 --> 01:02:15,140 nirgends steht geschrieben, 778 01:02:15,240 --> 01:02:18,580 dass die Gesetze der Kirche zu achten sind. 779 01:02:18,680 --> 01:02:21,660 Gesetze sind der Faden in der Hand, 780 01:02:23,240 --> 01:02:27,100 der uns hinausfinden l�sst aus Schuld und Unvollkommenheit. 781 01:02:27,560 --> 01:02:30,060 Der Faden des Verstandes, ja. 782 01:02:32,440 --> 01:02:33,980 Doch... 783 01:02:34,240 --> 01:02:37,100 was ist mit dem Gef�hl? 784 01:02:37,760 --> 01:02:41,620 Muss ich nicht vielmehr Gott in mir selber suchen? 785 01:02:43,480 --> 01:02:45,500 Wei� ich nicht tief im Inneren, 786 01:02:45,880 --> 01:02:49,460 was gut, was schlecht in meinen Taten und Worten? 787 01:02:50,440 --> 01:02:53,860 Und wei� ich nicht ganz ohne die Gesetze um jenes, 788 01:02:53,960 --> 01:02:57,620 was ich besser machen muss, um Gott zu gefallen? 789 01:02:57,720 --> 01:03:00,700 So vermeinst du Gott in dir zu haben? 790 01:03:03,960 --> 01:03:06,540 Wohnt Gott in mir? 791 01:03:06,800 --> 01:03:09,780 Schau in den Spiegel und erforsche dich. 792 01:03:10,920 --> 01:03:12,980 Ich habe keinen Spiegel. 793 01:03:13,080 --> 01:03:16,940 Ich lebe in diesen Mauern, seit ich ein Kind war. 794 01:03:17,040 --> 01:03:19,340 Ich habe nie mein eigenes Antlitz gesehen. 795 01:03:19,440 --> 01:03:21,220 Du hast... 796 01:03:22,200 --> 01:03:23,780 Du bist... 797 01:03:24,120 --> 01:03:26,740 * Scheppern, T�r knarrt. * 798 01:03:30,200 --> 01:03:33,580 Bin ich verderbt, so sprecht mich frei. Ich will mich bessern. 799 01:03:33,680 --> 01:03:36,540 Was soll mein Bu�werk sein, Vater? Singe die Psalter. 800 01:03:36,640 --> 01:03:38,260 Welche? Alle. 801 01:03:38,440 --> 01:03:39,940 Dank sei Jesus Christus. 802 01:03:40,040 --> 01:03:42,620 In aeternum. Amen. 803 01:03:45,960 --> 01:03:47,420 Vater. 804 01:03:47,840 --> 01:03:51,100 Was ist? Darf ich Euch noch etwas fragen? 805 01:03:54,480 --> 01:03:57,340 Hat Gott Euch geschickt? 806 01:03:57,600 --> 01:04:00,460 Seid Ihr ein Prophet? 807 01:04:06,720 --> 01:04:08,500 Gott... 808 01:04:09,720 --> 01:04:12,700 hat noch nie mit mir gesprochen, 809 01:04:14,520 --> 01:04:17,180 so sehr ich auch bete. 810 01:04:18,240 --> 01:04:22,100 Mag sein, dass er auf den richtigen Moment wartet. 811 01:04:25,040 --> 01:04:27,620 Ich liebe ihn. 812 01:04:32,600 --> 01:04:36,180 Ihr m�sst Euren Worten Taten folgen lassen. 813 01:04:50,560 --> 01:04:53,820 Christus, und nicht der Papst, ist der Herrscher dieser Welt! 814 01:04:53,920 --> 01:04:57,700 Der Papst zwingt Priester und Nonnen zu Klosterleben und Z�libat! 815 01:04:57,800 --> 01:05:00,380 * Buhrufe * 816 01:05:01,040 --> 01:05:04,020 Tod dem r�mischen Ruf! (alle) Ja! 817 01:05:04,520 --> 01:05:07,380 Der Mensch ist frei! (alle) Ja! 818 01:05:07,720 --> 01:05:10,980 Niemand darf die Bibel zu seinem Vorteil auslegen. 819 01:05:11,080 --> 01:05:13,700 Diese ganze Fr�mmelei! (alle) Hinweg damit! 820 01:05:13,800 --> 01:05:17,780 Die Vorherrschaft der Priester! (alle) Hinweg damit! 821 01:05:18,120 --> 01:05:21,100 Der Papst ist des Teufels Sau! 822 01:05:22,200 --> 01:05:23,660 * Alle lachen. * 823 01:05:23,760 --> 01:05:25,340 Ab jetzt 824 01:05:25,440 --> 01:05:28,300 gibt es eine falsche 825 01:05:31,160 --> 01:05:34,020 und eine richtige Kirche. 826 01:05:34,280 --> 01:05:37,260 Ab jetzt ist Wittenberg das neue Rom! 827 01:05:37,480 --> 01:05:40,060 * Jubelrufe * 828 01:05:41,920 --> 01:05:44,780 Wenn's nicht recht ist, 829 01:05:44,960 --> 01:05:47,860 dann soll mich der Teufel holen! 830 01:05:47,960 --> 01:05:51,940 Und wenn er mich nicht holt, dann holt er sich den Papst! 831 01:05:52,280 --> 01:05:55,860 Einer von uns beiden, darum geht's jetzt! 832 01:05:57,360 --> 01:05:59,940 * Menge jubelt. * 833 01:06:00,440 --> 01:06:03,300 Wir sind die Krieger Gottes! 834 01:06:03,760 --> 01:06:05,540 * Jubel * 835 01:06:08,600 --> 01:06:12,780 Der Papst forderte mich auf, Dr. Martin Luther nach Rom auszuliefern. 836 01:06:13,080 --> 01:06:15,860 Hm. Also wird er exkommuniziert. 837 01:06:18,520 --> 01:06:21,100 Wer? - Nun... 838 01:06:22,080 --> 01:06:23,860 Luther. 839 01:06:25,880 --> 01:06:28,460 Wer ist das? 840 01:06:28,680 --> 01:06:33,260 Ich habe so viele Untertanen... Den Luther, den kenn ich nicht 841 01:06:34,480 --> 01:06:36,780 und hab ihn nie gesprochen. 842 01:06:36,880 --> 01:06:42,060 Ausliefern, ein Landeskind, einen Professor meiner Universit�t? Nein. 843 01:06:44,240 --> 01:06:47,220 Ich mag die Sachen, die er denkt. 844 01:06:48,040 --> 01:06:50,900 Die Erforschung des Gewissens, 845 01:06:51,520 --> 01:06:53,860 das ist schon sch�n. 846 01:06:53,960 --> 01:06:56,820 Ja, aber wir m�ssen handeln. 847 01:06:57,760 --> 01:07:00,580 Niemand im ganzen Land wird so viel gelesen wie er. 848 01:07:00,680 --> 01:07:05,060 Ach, hier, schickt das dem Albrecht D�rer. 849 01:07:05,920 --> 01:07:08,900 Es gefiel ihm gut, als er hier war. 850 01:07:09,560 --> 01:07:12,580 60 Tage sind heute vorbei. Mein F�rst, was tun wir? 851 01:07:12,680 --> 01:07:15,060 Der Papst streckt die Hand nach Luther aus. 852 01:07:15,160 --> 01:07:17,980 Der Kaiser soll �ber Luther entscheiden. 853 01:07:18,040 --> 01:07:19,820 Der Kaiser? 854 01:07:19,920 --> 01:07:22,700 Luther soll auf dem Reichstag zu Worms erscheinen. 855 01:07:23,120 --> 01:07:27,380 Wenn Karl V. ihn begnadigt, wei� der Papst, wo seine Macht endet. 856 01:07:28,000 --> 01:07:31,020 Und wenn nicht? Wenn man ihn verbrennt? 857 01:07:33,280 --> 01:07:36,140 Dann ist es Gottes Wille. 858 01:07:40,080 --> 01:07:42,860 Ich muss meine Lehre auf dem Reichstag verteidigen. 859 01:07:42,960 --> 01:07:46,180 15 Tagesreisen, und du kommst nicht mal bis Worms. 860 01:07:46,280 --> 01:07:50,260 Es gibt genug Leute, die dir den Kopf abschneiden wollen. 861 01:07:50,800 --> 01:07:54,780 Gegen diese M�nner wird niemand etwas ausrichten k�nnen. 862 01:07:54,920 --> 01:07:57,740 Nicht wahr, Herr Hauptmann? Ja. 863 01:07:58,600 --> 01:08:01,020 Was, wenn der F�rst dich fallen l�sst? 864 01:08:01,120 --> 01:08:03,620 Ich vertraue ihm. 865 01:08:03,720 --> 01:08:06,580 Auf Gott kannst du vertrauen. Nie auf einen F�rsten. 866 01:08:06,680 --> 01:08:08,740 Das ist Worms, das ist der Reichstag. 867 01:08:08,840 --> 01:08:10,980 Ich werde vor aller Welt sprechen. 868 01:08:11,040 --> 01:08:14,620 Das ist der Ort, unsere Kirche zu reformieren. 869 01:08:17,040 --> 01:08:19,900 Dein Wort in Gottes Ohr. 870 01:08:25,240 --> 01:08:27,620 Und wenn du auch mitkommst? Was, ich? 871 01:08:27,720 --> 01:08:30,860 Seit an Seit. Du l�sst keinen gelten neben dir. 872 01:08:30,960 --> 01:08:33,620 Du hast die Weisheit mit L�ffeln gefressen. 873 01:08:33,720 --> 01:08:37,220 Du bist besessen, berauscht von deinen Worten und dir selbst. 874 01:08:37,320 --> 01:08:39,340 Das ist... (Cranach) ...gut so! 875 01:08:39,440 --> 01:08:41,020 Das wollen die Menschen. 876 01:08:41,120 --> 01:08:44,980 Dass jemand vorangeht, der Sache ein Gesicht gibt. 877 01:08:45,440 --> 01:08:49,020 Auch wenn es so scheu�lich ist wie deines. 878 01:08:49,320 --> 01:08:52,300 Pass gut auf ihn auf, h�rst du? 879 01:08:52,960 --> 01:08:55,540 Versprochen. 880 01:08:57,920 --> 01:09:00,380 Ich habe Angst um dich. Und ich erst. 881 01:09:00,480 --> 01:09:03,060 Erhalt dich mir. 882 01:09:25,480 --> 01:09:27,940 (�btissin) Lasst uns f�r Luthers Seele beten, 883 01:09:28,040 --> 01:09:31,580 auf dass er abschw�ren m�ge den gottesl�sterlichen Thesen. 884 01:09:31,680 --> 01:09:34,220 * Glockenschl�ge * 885 01:09:34,320 --> 01:09:39,220 (singt) Scapulis suis obumbrabit tibi... 886 01:09:41,360 --> 01:09:45,860 (alle) Et sub pennis ejus sperabis... 887 01:09:46,440 --> 01:09:50,420 (�btissing singt) Scuto circumdabit te veritase ejus... 888 01:09:52,120 --> 01:09:55,700 (alle) "Non timebis a timore nocturno..." 889 01:10:09,040 --> 01:10:11,620 * getragene Musik * 890 01:10:22,000 --> 01:10:25,580 "15 Tage und N�chte dauerte unsere Reise." 891 01:10:25,680 --> 01:10:27,620 "Auch wenn Luther schweigsam blieb," 892 01:10:27,720 --> 01:10:31,060 "je n�her wir Worms kamen, desto zuversichtlicher wurde ich." 893 01:10:31,160 --> 01:10:35,220 "Wir hatten die Gelegenheit, mit dem Kaiser selbst zu sprechen." 894 01:10:35,360 --> 01:10:37,020 "Wir w�rden ihn �berzeugen," 895 01:10:37,120 --> 01:10:40,620 "mit seiner Entscheidung die Welt zu einer anderen zu machen." 896 01:10:40,720 --> 01:10:44,700 "Wir hatten die besten Argumente, die besten Ideen." 897 01:10:45,160 --> 01:10:48,740 "Wer k�nnte das schaffen, wenn nicht wir?" 898 01:10:51,480 --> 01:10:54,340 * majest�tische Kl�nge * 899 01:11:08,640 --> 01:11:10,260 Was wollen die alle von mir? 900 01:11:10,360 --> 01:11:14,340 Vielleicht w�hnen sie die Letzten zu sein, die Euch lebend sehen. 901 01:11:15,640 --> 01:11:18,620 (M�nner) Seht ihr ihn? - Er ist bei ihm. 902 01:11:24,560 --> 01:11:27,540 (Frau) Segne mich. Segne mich, Herr. 903 01:11:27,640 --> 01:11:30,660 (Mann) Er ist es. - (Hauptmann) Macht Platz. 904 01:11:30,760 --> 01:11:32,420 (Cranach) Melchior! Me... 905 01:11:32,520 --> 01:11:35,740 (Hauptmann) Zur Seite. Macht Platz f�r Dr. Luther! 906 01:11:35,840 --> 01:11:38,700 Komm. Lasst uns durch. 907 01:11:39,360 --> 01:11:42,100 (Hauptmann) Weg da! Zur�ck! 908 01:11:42,160 --> 01:11:44,740 Lasst uns durch. 909 01:11:53,720 --> 01:11:57,700 So viele Sachsen. Hier muss irgendwo ein Nest sein. 910 01:11:58,240 --> 01:12:01,780 Eure Eminenz. - Steht Ihr Eurem Luther bei? 911 01:12:02,840 --> 01:12:05,860 Den Dr. Luther meint ihr? Ich kenn ihn nicht pers�nlich. 912 01:12:05,920 --> 01:12:07,380 Ach, nein? 913 01:12:07,480 --> 01:12:11,060 Ein unabh�ngiger Geist an meiner Universit�t. 914 01:12:11,360 --> 01:12:13,860 Der irre geht. 915 01:12:13,960 --> 01:12:16,300 Die Wissenschaft ist frei. 916 01:12:16,400 --> 01:12:19,020 Nicht an meinen Hochschulen. 917 01:12:19,160 --> 01:12:23,100 Wer wei�, vielleicht irrt der Papst bei diesem Falle? 918 01:12:23,440 --> 01:12:25,980 Der Papst irrt nie. 919 01:12:26,160 --> 01:12:28,740 Schon vergessen? 920 01:12:29,200 --> 01:12:32,100 Unsere heilige katholische Kirche ist wie ein Fluss, 921 01:12:32,200 --> 01:12:35,180 der f�r immer das Reich durchstr�mt. 922 01:12:35,280 --> 01:12:39,300 Luther ist nur ein Tropfen Wasser. - Ein Tr�pfchen... 923 01:12:39,520 --> 01:12:42,140 der in ihm aufgeht. 924 01:12:43,040 --> 01:12:45,860 Vorsicht, Erzbischof... 925 01:12:46,880 --> 01:12:49,860 niemand badet zweimal im selben Wasser. 926 01:12:50,120 --> 01:12:52,300 Wie meint Ihr das? 927 01:12:52,400 --> 01:12:54,140 Die Welt ist im Wandel. 928 01:12:54,280 --> 01:12:57,340 Der eine will sie erneuern, der andere bewahren. 929 01:12:57,800 --> 01:13:00,420 Aber irgendwann verschwinden beide. 930 01:13:01,480 --> 01:13:05,460 Luther kommt hier nicht mehr lebend raus, so viel steht fest. 931 01:13:14,320 --> 01:13:17,140 Deutlich reden, der Kaiser versteht wenig Deutsch. 932 01:13:17,240 --> 01:13:19,500 Was ich zu sagen habe, versteht er schon. 933 01:13:19,600 --> 01:13:21,540 Vorausgesetzt, er hat ein Herz. 934 01:13:21,680 --> 01:13:23,900 (Mann) Kein Zutritt. Ich bin sein Advokat. 935 01:13:24,040 --> 01:13:26,940 (Mann) Karl, Kaiser des Heiligen R�mischen Reiches, 936 01:13:27,040 --> 01:13:30,580 Friedenswahrer und Sch�tzer des Abendlandes. 937 01:13:36,120 --> 01:13:39,220 Ihr seid vor den Kaiserlichen Rat gerufen worden, 938 01:13:39,280 --> 01:13:42,180 um vor Seiner Majest�t 939 01:13:42,880 --> 01:13:45,380 und den sieben Kurf�rsten des Deutschen Reiches 940 01:13:45,480 --> 01:13:50,300 Rechenschaft abzulegen �ber die von Euch verfassten Thesen. 941 01:13:54,560 --> 01:13:59,380 Erkennt Ihr die hier ausgebreiteten Schriften als die Euren wieder? 942 01:13:59,520 --> 01:14:02,940 Tretet ruhig n�her, Dr. Luther. Von dort seht Ihr ja nichts. 943 01:14:03,080 --> 01:14:05,260 * leises Lachen * 944 01:14:05,360 --> 01:14:06,940 Wollt Ihr meine Gl�ser? 945 01:14:07,040 --> 01:14:09,660 * Gel�chter * 946 01:14:10,760 --> 01:14:14,740 Die Schriften sind mitunter recht klein geschrieben. 947 01:14:15,360 --> 01:14:18,940 Zu viele Worte werden auf das Blatt gepresst. 948 01:14:19,600 --> 01:14:22,460 Das sind meine Schriften. Hm. 949 01:14:23,120 --> 01:14:24,660 Also. 950 01:14:26,480 --> 01:14:30,420 Ihr seid doch ein gelehrter Mann, Doktor, gelehrter als ich. 951 01:14:30,840 --> 01:14:34,380 Die Kirche hat sich das einiges kosten lassen. 952 01:14:35,480 --> 01:14:37,820 Erkl�rt mir einmal: 953 01:14:37,920 --> 01:14:40,220 Warum spuckt Ihr der Kirche ins Gesicht? 954 01:14:40,320 --> 01:14:42,860 Das tue ich nicht. 955 01:14:44,520 --> 01:14:47,380 Eure Ordensregel gebietet Gehorsam. 956 01:14:47,480 --> 01:14:50,780 Ihr aber widersetzt Euch in wiederholter Weise 957 01:14:50,880 --> 01:14:53,740 allen kirchlichen Anordnungen. 958 01:14:59,880 --> 01:15:02,780 Ich bin nicht ungehorsam, nur genau. 959 01:15:02,880 --> 01:15:05,220 Lauter, wir k�nnen Euch nicht verstehen. 960 01:15:05,320 --> 01:15:09,180 Die Kirche sagt, wir sollen Angst haben 961 01:15:11,080 --> 01:15:13,940 vor der Strafe Gottes. 962 01:15:14,080 --> 01:15:18,060 Aber... aber Gott will nicht, dass wir uns f�rchten. 963 01:15:19,720 --> 01:15:23,300 Er will, dass wir frei sind. (Albrecht) Frei? 964 01:15:23,520 --> 01:15:26,100 Was ist das, frei? 965 01:15:26,600 --> 01:15:28,300 Frei, zu kommen und zu gehen? 966 01:15:28,400 --> 01:15:31,340 Frei, dem F�rsten den Zehnten zu geben oder nicht? 967 01:15:31,440 --> 01:15:34,180 Nein, ich will nicht... Was wollt Ihr nicht? 968 01:15:34,280 --> 01:15:38,100 Ich hoffte, diskutieren zu d�rfen. Was gibt es da zu diskutieren? 969 01:15:38,200 --> 01:15:41,060 Die Schriften sind bekannt. 970 01:15:41,640 --> 01:15:44,500 Es geht um Gottes Wort. 971 01:15:46,360 --> 01:15:49,340 Nach ihm sollen wir uns richten. 972 01:15:50,040 --> 01:15:52,860 Nicht nach den Auslegungen der Kirche. 973 01:15:52,960 --> 01:15:54,860 Ad fontes. Lauter. 974 01:15:54,960 --> 01:15:59,540 Zur�ck zur Quelle. Zur�ck zur Bibel. Zur�ck zu den Evangelisten. 975 01:15:59,680 --> 01:16:03,660 Wir m�ssen uns bem�hen, die Schriften richtig zu verstehen. 976 01:16:04,560 --> 01:16:07,020 Was hei�t: richtig? 977 01:16:07,120 --> 01:16:10,700 Wer hat die Majest�t, das Wort auszulegen? 978 01:16:11,680 --> 01:16:16,140 Die Bibel sagt: Wenn ein Mann der Frau nicht regelm��ig beiwohnt, 979 01:16:16,600 --> 01:16:19,220 dann kann sie sich einen anderen nehmen. 980 01:16:19,760 --> 01:16:22,740 Unser Gesetz sagt etwas anderes. 981 01:16:23,760 --> 01:16:27,060 Wer hat recht? Die Obrigkeit oder die Bibel? 982 01:16:27,920 --> 01:16:30,700 Darf sie oder darf sie nicht? 983 01:16:30,800 --> 01:16:32,860 Ich m�sste jetzt die Quellen lesen. 984 01:16:32,960 --> 01:16:38,140 Wir haben Zeit. Lest und teilt uns Eure Auslegung der Stelle mit, Dr. 985 01:16:39,960 --> 01:16:45,300 Bedenkt, m�glicherweise ist das, was Ihr da findet, schon eine Auslegung. 986 01:16:45,400 --> 01:16:48,220 Vielleicht waren auch die Evangelisten interessiert, 987 01:16:48,360 --> 01:16:51,300 ihre Sicht auf die Dinge niederzulegen. 988 01:16:52,120 --> 01:16:55,420 So wie Euch daran gelegen ist, uns hinters Licht zu f�hren. 989 01:16:55,560 --> 01:16:58,300 Die Schrift ist das Wort Gottes. 990 01:16:59,080 --> 01:17:01,980 Das sind Eure Thesen! Ist das das Wort Gottes? 991 01:17:02,080 --> 01:17:03,500 Nein. 992 01:17:03,640 --> 01:17:08,660 Befahl Gott Euch denn, den Papst auf so sch�ndliche Weise anzugreifen? 993 01:17:08,760 --> 01:17:12,700 Die Menschen jubeln Euch zu. Seid Ihr ein Auserw�hlter? 994 01:17:13,480 --> 01:17:16,340 Spricht Jesus durch Euch? 995 01:17:16,960 --> 01:17:18,740 Wer dann? 996 01:17:19,440 --> 01:17:21,180 Niemand. 997 01:17:22,800 --> 01:17:25,380 Dann widerruft. 998 01:17:27,440 --> 01:17:29,780 Ich brauche Zeit. Wozu? 999 01:17:29,880 --> 01:17:31,580 Zum Denken. 1000 01:17:31,680 --> 01:17:35,100 (Karl V.) Das kenne ich. Geht mir genauso. 1001 01:17:35,200 --> 01:17:38,180 Mir raucht auch schon der Kopf. 1002 01:17:38,480 --> 01:17:41,460 Wir sehen uns nach dem Mittag wieder. 1003 01:17:58,480 --> 01:18:01,780 Ich bin dem Albrecht auf den Leim gegangen. 1004 01:18:01,880 --> 01:18:05,100 Es wird schlimmer kommen, als es jemals war. 1005 01:18:05,200 --> 01:18:09,100 Die Macht des Papstes wird wachsen, die der F�rsten weichen. 1006 01:18:09,200 --> 01:18:14,180 Es wird eine neue Gelegenheit kommen. - Daf�r fehlen mir wohl die Jahre. 1007 01:18:14,280 --> 01:18:16,340 Ihr werdet das Land aus der Dunkelheit 1008 01:18:16,440 --> 01:18:18,220 ins Licht der neuen Zeit f�hren. 1009 01:18:18,320 --> 01:18:22,300 Visionen stehen Euch nicht, Spalatin. Das haben wir gesehen. 1010 01:18:39,520 --> 01:18:43,100 * unverst�ndliches Gemurmel, Schluchzen * 1011 01:18:43,520 --> 01:18:46,100 * and�chtige Musik * 1012 01:19:05,280 --> 01:19:07,980 (Albrecht) Nun, habt Ihr Euch entschlossen, 1013 01:19:08,080 --> 01:19:11,700 die Wahrheit zu bekennen und Eure Schriften zu widerrufen? 1014 01:19:11,800 --> 01:19:14,780 Ich widerrufe alle t�richten Worte. 1015 01:19:19,240 --> 01:19:21,820 Nur diese nicht. 1016 01:19:23,080 --> 01:19:26,060 Es gilt nur die Heilige Schrift. 1017 01:19:27,680 --> 01:19:31,660 Denn alles, was wir wissen sollen, steht in der Bibel. 1018 01:19:33,840 --> 01:19:35,860 Es gilt nur der Glaube. 1019 01:19:35,960 --> 01:19:38,420 Und keine guten Taten, 1020 01:19:38,520 --> 01:19:41,380 kein Ablass und keine Priester 1021 01:19:41,800 --> 01:19:46,380 k�nnen uns von unseren S�nden erl�sen. Das kann nur der Glaube. 1022 01:19:50,560 --> 01:19:54,180 Nur wer sich ganz in die Hand Gottes begibt, 1023 01:19:55,440 --> 01:19:58,300 dem wird Vergebung zuteil. 1024 01:20:00,760 --> 01:20:03,740 Und genau das werde ich jetzt tun. 1025 01:20:04,000 --> 01:20:06,860 So widerruft Ihr nicht? 1026 01:20:08,200 --> 01:20:11,180 Wenn ich nicht durch die Schrift 1027 01:20:11,800 --> 01:20:16,460 oder klare Vernunftsgr�nde �berzeugt werde, 1028 01:20:18,160 --> 01:20:21,140 dann bin ich in Gottes Wort gefangen. 1029 01:20:25,200 --> 01:20:27,780 Ich bin, nein... 1030 01:20:28,760 --> 01:20:31,620 ich kann nichts widerrufen, 1031 01:20:32,360 --> 01:20:36,940 weil es mir nicht m�glich ist, etwas gegen mein Gewissen zu tun. 1032 01:20:37,720 --> 01:20:40,700 Es w�rde mein Seelenheil bedrohen. 1033 01:20:47,760 --> 01:20:50,740 Hier stehe ich und kann nicht anders. 1034 01:20:53,480 --> 01:20:56,340 Gott helfe mir. Amen. 1035 01:20:58,200 --> 01:21:00,780 * bewegende Musik * 1036 01:21:17,960 --> 01:21:20,540 * spannende Musik * 1037 01:21:21,600 --> 01:21:26,100 Ein einzelner M�nch kann nicht gegen die gesamte Christenheit recht haben. 1038 01:21:26,200 --> 01:21:30,060 Dann w�ren die letzten tausend Jahre ein Irrtum. 1039 01:21:31,960 --> 01:21:33,420 * Er seufzt. * 1040 01:21:33,520 --> 01:21:36,500 Hiermit erlassen wir das Edikt: 1041 01:21:36,880 --> 01:21:41,460 Martin Luther ist ein Ketzer und ein Zerst�rer unserer Kirche. 1042 01:21:41,920 --> 01:21:46,500 Jeder, der seine Schriften druckt oder verbreitet, wird bestraft. 1043 01:21:47,880 --> 01:21:51,860 Jeder, der ihn beherbergt und verk�stigt, wird bestraft. 1044 01:21:52,840 --> 01:21:56,700 Und wer an ihn glaubt, hat sein Leben verwirkt. 1045 01:22:08,040 --> 01:22:10,620 * tragische Musik * 1046 01:22:14,200 --> 01:22:16,780 * Stimmengewirr * 1047 01:22:17,160 --> 01:22:20,740 So hat noch keiner mit dem Kaiser geredet. 1048 01:22:27,560 --> 01:22:29,860 (Spalatin) Lang lebe Martin Luther! 1049 01:22:29,960 --> 01:22:32,540 * Jubelrufe * 1050 01:22:51,480 --> 01:22:54,060 * verzerrte Laute * 1051 01:23:09,280 --> 01:23:12,900 (Tetzel) 20 Tage hat er kaiserlichen Schutz, dann gilt die Acht. 1052 01:23:13,000 --> 01:23:15,980 (Albrecht) Unsere Uhren schlagen anders. 1053 01:23:19,160 --> 01:23:21,420 Wer, sagtet Ihr, ist Euer bester Mann? 1054 01:23:21,520 --> 01:23:24,100 Das bin ich selbst. 1055 01:23:24,760 --> 01:23:28,260 Dann habe ich eine besondere Aufgabe f�r Euch. 1056 01:23:28,360 --> 01:23:30,020 * bedrohliche Musik * 1057 01:23:30,120 --> 01:23:33,100 (Mann) Zur H�lle mit den Aufr�hrern! 1058 01:23:35,000 --> 01:23:37,580 * Sie schreit. * 1059 01:23:39,840 --> 01:23:42,820 (Mann) Im Namen der Inquisition! 1060 01:23:54,320 --> 01:23:57,180 * bedrohliche Kl�nge * 1061 01:24:03,600 --> 01:24:06,580 Lasst euch das Wort nicht verbieten. 1062 01:24:14,640 --> 01:24:17,500 (Mann) Lasst ihn in Ruhe! 1063 01:24:17,840 --> 01:24:20,580 (Mann) Lasst ab von M�ntzer! 1064 01:24:20,680 --> 01:24:24,660 Und ihr, ich zeige euch jetzt, was diese Schrift wert ist. 1065 01:24:34,800 --> 01:24:37,660 * aufgeregte Schreie * 1066 01:24:41,120 --> 01:24:43,700 * Frauenschreie * 1067 01:24:44,840 --> 01:24:48,820 Ihr sucht am falschen Ort. - Ich habe meine Ohren �berall. 1068 01:24:53,480 --> 01:24:56,060 Mhm... Was ist das? 1069 01:24:56,200 --> 01:24:57,780 Der Papstesel zu Rom. 1070 01:24:57,880 --> 01:25:01,740 Das wusste ich nicht. Ich... ich wusste das nicht. 1071 01:25:13,880 --> 01:25:16,860 Eine Tat wie diese ist ein Zeichen. 1072 01:25:17,120 --> 01:25:19,940 Wir werden nie ablassen von dem einmal Erkannten. 1073 01:25:20,040 --> 01:25:22,620 Du warst mit mir. 1074 01:25:23,240 --> 01:25:25,820 Und Gott auch. 1075 01:25:27,120 --> 01:25:29,940 Ich will predigen auf dem Weg. 1076 01:25:30,040 --> 01:25:32,460 In jeder Stadt will ich anhalten lassen. 1077 01:25:32,560 --> 01:25:35,540 Das wird unser Hauptmann nicht erlauben. 1078 01:25:45,720 --> 01:25:49,300 Er hat mich schon erh�rt, wie es scheint. 1079 01:25:53,680 --> 01:25:56,260 Wo ist die Eskorte? 1080 01:25:59,720 --> 01:26:01,380 Die Pferde sind weg. 1081 01:26:01,480 --> 01:26:03,500 * spannende Musik * 1082 01:26:03,600 --> 01:26:05,180 Da! 1083 01:26:07,400 --> 01:26:10,260 Das sind Albrechts Leute. 1084 01:26:11,240 --> 01:26:13,820 Wagt es nur! 1085 01:26:17,000 --> 01:26:19,860 Ich bin es, den Ihr sucht. 1086 01:26:33,400 --> 01:26:35,980 * spannende Musik * 1087 01:27:33,440 --> 01:27:37,420 (Mann) Entschuldigt den unsanften Transport. Ich wollte sichergehen. 1088 01:27:37,520 --> 01:27:40,380 Wo... wo ist Bodenstein? 1089 01:27:41,560 --> 01:27:43,340 Spalatin? 1090 01:27:43,920 --> 01:27:46,420 Wo sind meine Leute? Ich muss zu ihnen! 1091 01:27:46,520 --> 01:27:48,580 Albrecht trachtet Euch nach dem Leben. 1092 01:27:48,680 --> 01:27:51,260 Das ist mir gleich! 1093 01:27:54,400 --> 01:27:57,260 Wo... wo sind wir hier? 1094 01:27:57,480 --> 01:28:00,180 (Tetzel) Er ist auf einer Trutzburg bei Eisenach. 1095 01:28:00,280 --> 01:28:02,020 Streng bewacht und uneinnehmbar. 1096 01:28:02,120 --> 01:28:05,980 Sie geh�rt dem Onkel eines Vetters Friedrichs der dritten Linie. 1097 01:28:06,080 --> 01:28:08,820 Nicht nachzuweisen also. 1098 01:28:08,920 --> 01:28:14,580 Wir haben unsere Ohren unter ihnen. Sobald er heraustritt, ist er unser. 1099 01:28:15,080 --> 01:28:19,660 Und was machen wir dann mit ihm? Einen M�rtyrer schaffen? Nein. 1100 01:28:20,640 --> 01:28:23,220 Es h�tte gar nicht besser kommen k�nnen. 1101 01:28:23,320 --> 01:28:27,180 Kurf�rst Friedrich hat uns die Arbeit abgenommen. 1102 01:28:27,800 --> 01:28:30,780 Er hat Luther lebendig eingemauert. 1103 01:28:32,520 --> 01:28:37,100 Wie k�nnte er der katholischen Sache jetzt noch Schaden zuf�gen? 1104 01:28:51,000 --> 01:28:52,580 Otti! 1105 01:28:53,520 --> 01:28:55,060 Thomas! 1106 01:29:09,560 --> 01:29:15,420 Das werden sie bereuen. 1107 01:29:15,520 --> 01:29:18,100 * bewegende Musik * 1108 01:29:23,480 --> 01:29:26,340 Kannst du mir mal helfen? 1109 01:29:36,400 --> 01:29:37,980 * leises Wimmern * 1110 01:29:38,080 --> 01:29:40,660 Bodenstein. 1111 01:29:47,040 --> 01:29:49,620 * Er wimmert. * 1112 01:29:52,480 --> 01:29:54,260 Oh, Gott. 1113 01:29:55,200 --> 01:29:57,780 Was... was... 1114 01:30:00,440 --> 01:30:04,700 Oh Herr, ich bin dein Knecht, dein Arm. 1115 01:30:05,840 --> 01:30:08,700 Befiehl und ich werde folgen. 1116 01:30:13,880 --> 01:30:16,460 Luther ist tot. 1117 01:30:22,240 --> 01:30:25,100 Aber seine Ideen leben. 1118 01:30:25,480 --> 01:30:27,660 Das l�sterliche Leben der Geistlichen, 1119 01:30:27,760 --> 01:30:31,740 der Reichtum der Kl�ster, das alles muss reformiert werden, 1120 01:30:32,800 --> 01:30:36,660 die Unterdr�ckung durch die F�rsten abgesch�ttelt. 1121 01:30:37,400 --> 01:30:40,980 Euer Auftritt in Worms, das war ein Fest 1122 01:30:41,960 --> 01:30:46,540 f�r die gesamte Christenheit. Das k�nnen wir nicht liegen lassen. 1123 01:30:47,920 --> 01:30:50,660 Wir drei, wir haben es begonnen, 1124 01:30:50,760 --> 01:30:52,620 wir haben was Gro�es ertr�umt. 1125 01:30:52,720 --> 01:30:56,580 Etwas, was die Welt ein Scherflein besser macht. 1126 01:31:10,680 --> 01:31:13,660 Lass uns nach Wittenberg gehen. 1127 01:31:14,440 --> 01:31:15,900 Sein Werk vollenden. 1128 01:31:16,000 --> 01:31:18,860 * Bodenstein schluchzt. * 1129 01:31:23,480 --> 01:31:26,060 * bewegende Musik * 1130 01:31:27,520 --> 01:31:30,100 * Sie bibbert. * 1131 01:32:03,280 --> 01:32:06,140 Hier, die gew�nschten B�cher. 1132 01:32:09,200 --> 01:32:12,060 Die Vulgata. Und hier... 1133 01:32:13,240 --> 01:32:16,340 die lateinische �bersetzung von Erasmus von Rotterdam. 1134 01:32:16,440 --> 01:32:20,220 In principio erat Verbum et Verbum erat apud. Hm. 1135 01:32:20,320 --> 01:32:23,900 Das ist die Misere deines Standes, Bluts�ufer. 1136 01:32:24,560 --> 01:32:28,540 Ihr m�sst lesen lernen. Ich kann lesen. Nur nicht Latein. 1137 01:32:28,880 --> 01:32:30,780 Latein ist die Sprache der Bibel. 1138 01:32:30,880 --> 01:32:34,460 Meine M�nner sprechen Deutsch, denken Deutsch, tr�umen Deutsch. 1139 01:32:34,560 --> 01:32:36,620 Das, was da drinnen steht, ist ein... 1140 01:32:36,720 --> 01:32:40,260 Liber signatum sigillis septem. Ein Buch mit sieben Siegeln. 1141 01:32:40,360 --> 01:32:43,940 Kann man das nicht gleich so sagen? Kann man. 1142 01:32:45,280 --> 01:32:47,860 Nat�rlich kann man. 1143 01:32:49,120 --> 01:32:52,100 Er war ein Gro�er, er war ein Zorniger, 1144 01:32:53,760 --> 01:32:56,340 er war ein Genauer. 1145 01:32:57,680 --> 01:33:01,260 Ein Erforscher der Herzen und des Gewissens. 1146 01:33:09,440 --> 01:33:12,300 Sie k�nnen uns biegen. 1147 01:33:16,160 --> 01:33:19,140 Aber sie werden uns nicht brechen. 1148 01:33:20,880 --> 01:33:24,180 Wir werden Martin Luthers Werk fortf�hren. 1149 01:33:25,440 --> 01:33:27,140 Wir werden die Reformation 1150 01:33:27,520 --> 01:33:31,660 der katholischen Kirche mit Macht betreiben. 1151 01:33:34,760 --> 01:33:37,900 Und die der gesamten Gesellschaft gleich mit. 1152 01:33:38,000 --> 01:33:40,580 Spart Eure Tr�nen. 1153 01:33:40,680 --> 01:33:43,260 Soll ich jubeln? 1154 01:33:43,720 --> 01:33:47,700 (Cranach) Ich hab auf Luther gesetzt. Alles auf ihn. 1155 01:33:50,640 --> 01:33:53,500 Dann sollt Ihr auch bekommen. 1156 01:34:05,360 --> 01:34:07,340 (Spalatin) Geduldet Euch. 1157 01:34:07,440 --> 01:34:08,900 Wo habt Ihr das her? 1158 01:34:09,000 --> 01:34:11,740 Das neue Testament, �bersetzt in deutsche Sprache. 1159 01:34:11,840 --> 01:34:14,700 Die ersten 40 Seiten. 1160 01:34:15,080 --> 01:34:16,860 Vom wem? 1161 01:34:18,960 --> 01:34:21,940 Solange er tot ist, ist er sicher. 1162 01:34:24,760 --> 01:34:28,740 "Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott," 1163 01:34:28,880 --> 01:34:31,700 "und Gott war das Wort." 1164 01:34:31,800 --> 01:34:33,260 "In ihm war das Leben," 1165 01:34:33,360 --> 01:34:36,020 "und das Leben war das Licht der Menschen." 1166 01:34:36,120 --> 01:34:39,220 "Und das Licht scheint in der Finsternis," 1167 01:34:39,320 --> 01:34:42,900 "und die Finsternis hat's nicht begriffen." 1168 01:34:45,360 --> 01:34:49,220 "Ihr sollt eure Perlen nicht vor die S�ue werfen," 1169 01:34:49,480 --> 01:34:52,500 "auf dass dieselben sie nicht zertreten mit ihren F��en" 1170 01:34:52,600 --> 01:34:55,620 "und sich wenden und euch zerrei�en." 1171 01:34:59,680 --> 01:35:02,660 Anstatt der Weide, da setzt er mich... 1172 01:35:02,880 --> 01:35:04,460 Nein! 1173 01:35:05,720 --> 01:35:09,700 Was hat eine verdammte Richtstatt mit einer Kuhweide zu tun? 1174 01:35:10,960 --> 01:35:13,940 Kommt, macht Schluss f�r heute. 1175 01:35:15,040 --> 01:35:17,900 "Er wird mich richten." 1176 01:35:18,920 --> 01:35:21,660 "Er ist mein Richter..." 1177 01:35:21,760 --> 01:35:23,460 "Nihil mihi deerit." 1178 01:35:23,560 --> 01:35:26,540 "Es wird mir nichts mangeln..." 1179 01:35:27,080 --> 01:35:28,540 * Luther seufzt. * 1180 01:35:28,640 --> 01:35:31,620 Sag es so, dass es ein Ochse versteht. 1181 01:35:32,560 --> 01:35:35,420 Also, ich verstehe es nicht. 1182 01:35:35,800 --> 01:35:38,220 "Der Herr ist mein..." 1183 01:35:38,320 --> 01:35:40,100 "Hirte." 1184 01:35:41,560 --> 01:35:44,420 "Mir wird nichts mangeln." 1185 01:36:07,680 --> 01:36:10,260 "Er weidet mich auf einer gr�nen Aue" 1186 01:36:10,360 --> 01:36:14,940 "und f�hret mich zu frischem Wasser. Er erquicket meine Seele," 1187 01:36:15,960 --> 01:36:18,940 "er f�hrt mich auf die rechte Stra�e," 1188 01:36:19,640 --> 01:36:22,500 "um seines Namens willen." 1189 01:36:28,440 --> 01:36:31,020 Das ist wundersch�n. 1190 01:36:32,400 --> 01:36:35,260 Das ist Dichtung. Das ist mehr. 1191 01:36:37,280 --> 01:36:39,860 Es ist Gottes Wort, 1192 01:36:40,160 --> 01:36:41,940 aufgeschrieben f�r seine Kinder. 1193 01:36:42,040 --> 01:36:43,820 So kommt, es ist angerichtet. 1194 01:36:43,920 --> 01:36:46,900 Nehmt die Wegzehrung des Herrn. Alle! 1195 01:36:47,000 --> 01:36:51,740 Den Kelch Christi f�r alle. Das gab's nicht, seit ich in die Kirche gehe. 1196 01:36:51,840 --> 01:36:55,820 Habt keine Angst. Kommt alle her, lasst euch laben. 1197 01:36:56,280 --> 01:37:00,140 Kommt. Kommt alle. Leib Christi, f�r dich gegeben. 1198 01:37:00,720 --> 01:37:03,180 Danke. Das ist der Leib Christi. 1199 01:37:03,280 --> 01:37:05,300 Amen. Leib Christi, f�r dich gegeben. 1200 01:37:05,400 --> 01:37:08,700 (Kind) Danke. Leib Christi, f�r dich gegeben. 1201 01:37:08,800 --> 01:37:11,780 Leib Christi, f�r dich gegeben. 1202 01:37:21,000 --> 01:37:23,380 Die G�nse hassen Euch. 1203 01:37:23,480 --> 01:37:26,060 Bluts�ufer? 1204 01:37:33,000 --> 01:37:35,980 "Und der Juden Ostern war nahe," 1205 01:37:36,360 --> 01:37:39,180 "und Jesus zog hinauf gen Jerusalem" 1206 01:37:39,280 --> 01:37:41,420 "und er fand im Tempel H�ndler sitzen," 1207 01:37:41,520 --> 01:37:45,380 "die da Ochsen, Schafe und Tauben feil hatten," 1208 01:37:45,800 --> 01:37:47,340 "und die Wechsler." 1209 01:37:47,440 --> 01:37:50,180 Da sind die M�nche. - (M�nch) Auf den Ablass. 1210 01:37:50,280 --> 01:37:51,740 Sind sie allein? 1211 01:37:51,840 --> 01:37:54,940 (M�nch) Erzbischof Albrecht von Mainz und Magdeburg. Hey! 1212 01:37:55,040 --> 01:37:57,900 (M�nch) Brandneu und... 1213 01:37:58,200 --> 01:38:01,140 Verschwindet! Alles weg! Kein Ablass mehr! 1214 01:38:01,240 --> 01:38:05,100 Verschwindet! Nehmt eure Kasse und verschwindet! 1215 01:38:08,480 --> 01:38:11,620 Das nehmt ihr mit! Haut ab! Verschwindet! 1216 01:38:11,720 --> 01:38:14,300 * H�mmern * 1217 01:38:14,400 --> 01:38:16,980 * spannende Musik * 1218 01:38:40,200 --> 01:38:43,180 Papier, ich brauche mehr Papier. 1219 01:38:43,560 --> 01:38:46,500 Jetzt werde ich das alte Testament �bersetzen. 1220 01:38:46,600 --> 01:38:49,820 Und besorg mir auch eine hebr�ische Bibel. 1221 01:38:49,920 --> 01:38:53,260 Im Karmeliterkloster unten im Dorf m�sste es eine geben. 1222 01:38:53,360 --> 01:38:55,780 Das ist geschlossen. Dann in einem anderen. 1223 01:38:55,840 --> 01:38:58,420 Es sind gerade keine guten Zeiten f�r Kl�ster. 1224 01:38:58,520 --> 01:39:02,380 Ein w�tender Mob r�umt alle Kirchen Sachsens aus. 1225 01:39:02,840 --> 01:39:05,700 Aber warum, um Gottes willen? 1226 01:39:07,000 --> 01:39:08,580 Wer? 1227 01:39:08,760 --> 01:39:12,140 Der Thomas M�ntzer verspricht das Paradies auf Erden. 1228 01:39:12,240 --> 01:39:15,860 Und Bodenstein schreibt ihm die Worte dazu auf. 1229 01:39:15,960 --> 01:39:17,740 Nein... 1230 01:39:19,120 --> 01:39:20,700 Nein. 1231 01:39:23,080 --> 01:39:26,020 Ich h�tte Euch das nicht sagen d�rfen. 1232 01:39:26,120 --> 01:39:28,660 Ich muss nach Wittenberg. Unm�glich. 1233 01:39:28,760 --> 01:39:31,420 �berall wimmelt es von bisch�flichen Spionen. 1234 01:39:31,520 --> 01:39:34,740 Ihr seid der meistgesuchte Mann des Landes. 1235 01:39:34,840 --> 01:39:37,820 Ein guter Freund besch�tzt mich. 1236 01:39:38,520 --> 01:39:42,500 Auf dem Weg nach Sachsen kann Euch niemand sch�tzen. 1237 01:39:43,360 --> 01:39:46,220 Doch halten auch nicht. 1238 01:39:48,680 --> 01:39:52,540 Meine Schriften reisen, und ich muss hinterher. 1239 01:39:52,600 --> 01:39:54,140 Verfluchte Religion. 1240 01:39:54,240 --> 01:39:57,100 * aufgeregtes Stimmengewirr * 1241 01:40:05,560 --> 01:40:08,620 (Mann) Kommt, M�nner! Wir brauchen noch mehr H�nde, kommt! 1242 01:40:08,760 --> 01:40:11,180 Warte, warte... Was passiert hier? 1243 01:40:11,280 --> 01:40:14,020 Wir r�umen Kirchen aus, im Namen Martin Luthers. 1244 01:40:14,120 --> 01:40:16,460 Luther? Wieso Luther? 1245 01:40:16,560 --> 01:40:19,500 Der Papst hat Luther gefressen. Wir r�umen alles aus. 1246 01:40:19,600 --> 01:40:22,580 Das ist Kirchensch�ndung. Was dagegen? 1247 01:40:23,440 --> 01:40:27,300 Pack dich aus meinen Augen. Wer nicht f�r uns ist, ist gegen uns. 1248 01:40:27,400 --> 01:40:30,380 Er ist auf Luthers Seite. Ganz bestimmt. 1249 01:40:32,520 --> 01:40:36,500 (M�nner) Hinweg mit dir! - Im Namen Martin Luthers! 1250 01:40:38,560 --> 01:40:41,140 Was macht Ihr hier? 1251 01:40:42,200 --> 01:40:44,780 Luther! Luther... 1252 01:40:45,000 --> 01:40:47,860 * Bodenstein schluchzt. * 1253 01:40:52,000 --> 01:40:53,460 M�ntzer... 1254 01:40:53,560 --> 01:40:56,140 * Sie weinen. * 1255 01:40:56,720 --> 01:40:59,700 Du lebst. Du lebst. Und bist gesund. 1256 01:41:00,320 --> 01:41:03,580 Wie wir gebetet haben, man m�ge deinen Leib verschonen. 1257 01:41:03,680 --> 01:41:06,180 Wir sind erh�rt worden. 1258 01:41:06,280 --> 01:41:09,100 Wir bekommen mehr zur�ck, als wir verloren haben. 1259 01:41:09,200 --> 01:41:12,060 * Bodenstein lacht. * 1260 01:41:12,280 --> 01:41:16,260 Ihr legt Hand an Kirchen. Was hat euch die Mutter Gottes getan? 1261 01:41:16,360 --> 01:41:18,780 Erwarte kein Seelenheil von G�tzenbildern. 1262 01:41:18,880 --> 01:41:21,460 Wer sagt das? Du! 1263 01:41:22,280 --> 01:41:24,580 Die Menschen k�nnen nicht lesen. 1264 01:41:24,680 --> 01:41:28,300 Wenn Bilder weg sind, wer erz�hlt ihnen die biblische Geschichte? 1265 01:41:28,400 --> 01:41:30,980 Das tun wir jetzt. 1266 01:41:32,680 --> 01:41:34,460 Ihr? Ja. 1267 01:41:36,520 --> 01:41:38,100 Wir. 1268 01:41:39,720 --> 01:41:41,900 Studenten wurden bedr�ngt, geschlagen, 1269 01:41:42,000 --> 01:41:44,740 f�r Bauern nahmen Fron- und Spanndienste zu... 1270 01:41:44,840 --> 01:41:46,860 Aber die Lutheraner blieben standhaft. 1271 01:41:46,960 --> 01:41:49,020 Albrechts Drangsal best�rkte sie nur. 1272 01:41:49,120 --> 01:41:51,980 Was wir mit H�nden errichteten, rei�t ihr wieder ein! 1273 01:41:52,080 --> 01:41:55,940 Wir erreichten viel. Ihr seid zu weit gegangen! 1274 01:41:56,080 --> 01:42:00,060 Den Menschen das Gewohnte zu entziehen, ist lieblos. 1275 01:42:00,200 --> 01:42:02,180 Sinnlos, es in dieser Eile zu tun. 1276 01:42:02,280 --> 01:42:04,500 Diese Leute sind wie Kinder. 1277 01:42:04,600 --> 01:42:09,180 Diese Hohlk�pfe da drau�en sch�nden die Kirche in meinem Namen! 1278 01:42:09,320 --> 01:42:11,900 In deinem Namen? 1279 01:42:14,000 --> 01:42:16,180 Das ist es? 1280 01:42:16,280 --> 01:42:19,140 Dein Name? Ja, mein Name... 1281 01:42:19,440 --> 01:42:22,460 Mein Name steht f�r theologische Diskussion. 1282 01:42:22,880 --> 01:42:25,140 Wer stand in Worms? 1283 01:42:26,000 --> 01:42:27,580 Wer? 1284 01:42:30,160 --> 01:42:33,740 Wir hielten das f�r richtig... Es war n�tig! 1285 01:42:34,080 --> 01:42:36,300 Die Welt ist aus den Fugen! 1286 01:42:36,400 --> 01:42:38,660 Dann werde ich sie wieder richten. 1287 01:42:38,760 --> 01:42:41,620 Ich... Martin Luther. 1288 01:42:42,800 --> 01:42:45,580 Hast du das verstanden? 1289 01:42:45,680 --> 01:42:47,460 Ich glaube schon. Dann sag es. 1290 01:42:47,560 --> 01:42:50,540 Was? Sag, dass du dich geirrt hast. 1291 01:42:51,320 --> 01:42:53,820 Sag es auf der Stelle. 1292 01:42:58,920 --> 01:43:01,780 Ja, ja, wir haben uns geirrt. 1293 01:43:03,000 --> 01:43:04,780 Thomas? 1294 01:43:08,720 --> 01:43:11,580 Ja, ich habe mich geirrt. 1295 01:43:16,480 --> 01:43:19,340 Vergeben und vergessen. 1296 01:43:19,480 --> 01:43:22,340 Wir machen alles wieder gut. 1297 01:43:25,120 --> 01:43:27,860 Wir k�nnen nicht weiter an die Menschen herankommen 1298 01:43:27,960 --> 01:43:29,860 als bis zu ihren Ohren. 1299 01:43:29,960 --> 01:43:34,380 In ihr Herz kommen wir nicht, das schafft nur Gott allein. 1300 01:43:34,440 --> 01:43:37,340 (Mann) Da ist Luther mit Bodenstein! 1301 01:43:38,560 --> 01:43:41,540 Dann ist jetzt alles wieder gut? 1302 01:43:41,640 --> 01:43:43,420 Ja... ja. 1303 01:43:52,640 --> 01:43:54,420 Kommst du? 1304 01:43:55,240 --> 01:43:58,060 (Mann) Das ist Luther! 1305 01:43:58,160 --> 01:44:00,780 (Mann) Er ist es wirklich. 1306 01:44:00,880 --> 01:44:02,660 (Mann) Er ist auferstanden! 1307 01:44:02,760 --> 01:44:05,740 (Frau) Luther, Luther ist zur�ckgekehrt! 1308 01:44:10,800 --> 01:44:13,660 * aufgeregtes Stimmengewirr * 1309 01:44:24,040 --> 01:44:25,620 Komm! 1310 01:44:35,640 --> 01:44:38,220 * feierliche Musik * 1311 01:45:01,720 --> 01:45:05,300 Ich dachte, Luther frisst Euch aus der Hand. 1312 01:45:06,080 --> 01:45:07,860 Jeder Vogel wird mal fl�gge. 1313 01:45:07,960 --> 01:45:12,220 Der Kurf�rst von Sachsen hat eine au�ergew�hnliche Reliquiensammlung. 1314 01:45:12,680 --> 01:45:16,300 Der Sch�del der heiligen Anna. Die Milch der Maria Jungfrau. 1315 01:45:17,480 --> 01:45:20,340 (Fugger) Und so gut erhalten. 1316 01:45:20,880 --> 01:45:23,220 Ich dr�nge auf R�ckzahlung meiner Gelder. 1317 01:45:23,320 --> 01:45:26,900 Ihr seht mich mittellos. Was soll ich tun? 1318 01:45:27,880 --> 01:45:29,860 Lass die Reformation obsiegen. 1319 01:45:29,960 --> 01:45:34,380 Ihr nehmt die neue Confessio an und �berweist keine Gulden mehr nach Rom. 1320 01:45:34,480 --> 01:45:38,260 Alsdann verleibt Ihr Euch die Kl�ster ein und den Besitz 1321 01:45:38,360 --> 01:45:42,340 an Wald, Feld und Bauern und werdet m�chtiger als je zuvor. 1322 01:45:43,520 --> 01:45:46,660 Ich soll also dem katholischen Glauben abschw�ren. 1323 01:45:46,760 --> 01:45:48,980 Habt Ihr das nicht l�ngst getan? 1324 01:45:49,080 --> 01:45:53,940 Ihr habt eine Universit�t gegr�ndet. Diesem Luther das Denken erlaubt. 1325 01:45:54,040 --> 01:45:58,740 Ihr habt die Saat ges�t. Die Angst vor den dunklen M�chten ist gewichen. 1326 01:45:58,840 --> 01:46:01,300 Die Menschen haben angefangen, zu denken. 1327 01:46:01,400 --> 01:46:04,260 Das wollte ich nicht. 1328 01:46:06,000 --> 01:46:09,300 Tief drinnen wolltet Ihr. Ihr seid der Regent. 1329 01:46:09,400 --> 01:46:11,980 Also: Regiert. 1330 01:46:23,120 --> 01:46:25,700 * bewegende Musik * 1331 01:46:30,280 --> 01:46:32,700 (Nonne) K�the. K�the, komm. 1332 01:46:32,800 --> 01:46:35,660 K�the, komm, du kannst raus. 1333 01:47:01,880 --> 01:47:04,860 (�btissin) Feria quinta in coena Domini. 1334 01:47:07,480 --> 01:47:10,980 In der Osternacht wirst du dein Gel�bde erneuern. 1335 01:47:15,200 --> 01:47:19,180 Kann niemanden an den Haaren in den Himmel ziehen, Tante? 1336 01:47:25,360 --> 01:47:29,220 Aufstand steht dir nicht, K�the. Denk an Ottilie, 1337 01:47:30,720 --> 01:47:33,580 was aus ihr geworden ist. 1338 01:47:33,680 --> 01:47:36,540 Die Hure eines Gottlosen. 1339 01:47:47,240 --> 01:47:50,060 M�ntzer, wir brauchen dich. 1340 01:47:50,160 --> 01:47:53,060 Die Herren in J�terbog pfeifen auf das Recht. 1341 01:47:53,160 --> 01:47:55,420 Sie pressen nun auch die Stadtb�rger aus. 1342 01:47:55,520 --> 01:47:58,340 Wir m�ssen handeln. Lassen wir es ruhig angehen. 1343 01:47:58,440 --> 01:47:59,900 Wie das? 1344 01:48:00,000 --> 01:48:02,620 Stellst du dich an unsere Spitze... Lass ihn. 1345 01:48:02,720 --> 01:48:05,700 Aber die Leute warten nur auf dich. 1346 01:48:05,920 --> 01:48:08,900 Thomas, du musst jetzt predigen. 1347 01:48:10,040 --> 01:48:12,900 Die Gemeinde w�hlt den Pfarrer. Ich will nicht mehr. 1348 01:48:13,000 --> 01:48:16,500 Die Menschen hungern, sind der G�ngelei l�ngst �berdr�ssig. 1349 01:48:16,600 --> 01:48:19,060 Ich wei�. Sie sch�tteln ab, was sie bedr�ckt. 1350 01:48:19,160 --> 01:48:21,740 Diese Schinderei! 1351 01:48:23,120 --> 01:48:25,980 Lass es uns jetzt tun. 1352 01:48:39,840 --> 01:48:46,700 Wir sollten mehr an uns denken und an das, was da kommt. 1353 01:48:52,440 --> 01:48:55,420 Nein, mein Kind soll so nicht leben. 1354 01:48:56,800 --> 01:48:59,780 Es soll ein freier Mensch sein. 1355 01:49:00,240 --> 01:49:02,700 Gebildet soll es sein, 1356 01:49:02,800 --> 01:49:04,340 geachtet. 1357 01:49:04,440 --> 01:49:07,020 * M�ntzer seufzt. * 1358 01:49:13,440 --> 01:49:16,420 Du bist mehr als Luthers Stellvertreter. 1359 01:49:18,720 --> 01:49:22,300 Wir sollten auch Drucke in Auftrag geben. 1360 01:49:22,880 --> 01:49:24,860 * dynamische Musik * 1361 01:49:24,960 --> 01:49:28,540 (Mann) Der Eulenspiegel! Der Eulenspiegel! 1362 01:49:29,280 --> 01:49:32,860 (Mann) Der Eulenspiegel. Der Eulenspiegel! 1363 01:49:33,600 --> 01:49:37,580 Der Eulenspiegel! Hier, nehmen Sie! Der Eulenspiegel! 1364 01:49:41,440 --> 01:49:46,620 Was habe ich gesagt, Ihr seid mit einem Schlag ein weltber�hmter Mann. 1365 01:49:50,320 --> 01:49:52,900 Ich gratuliere dir. 1366 01:50:15,560 --> 01:50:19,260 Ich bin zur�ck. Auch wenn er es zu verhindern sucht. 1367 01:50:19,360 --> 01:50:22,940 Der F�rst ist unp�sslich. Ich werde zu ihm... 1368 01:50:23,480 --> 01:50:26,900 Ich will meinem Landesherrn mein erstes Exemplar �berreichen. 1369 01:50:27,000 --> 01:50:29,100 Ich nehme es. Ich will ihn sehen. 1370 01:50:29,200 --> 01:50:32,500 Schreibt einen Brief. Ich habe Briefe geschrieben. 1371 01:50:32,600 --> 01:50:34,740 200 an der Zahl. Ohne Antwort. 1372 01:50:34,840 --> 01:50:37,700 Das allein ist Antwort genug. 1373 01:50:38,600 --> 01:50:40,380 Ach... 1374 01:50:40,640 --> 01:50:43,700 der Dr. Luther. Seht, er empf�ngt doch Besuch. 1375 01:50:43,800 --> 01:50:46,780 Der Aufr�hrer. Ihr verwechselt mich. 1376 01:50:47,440 --> 01:50:51,420 Was bringt er denn da, ein Buch? Das Buch der B�cher. 1377 01:50:51,880 --> 01:50:54,740 Mhm, ich habe es schon. 1378 01:50:56,200 --> 01:50:58,780 Auf Deutsch. 1379 01:51:00,440 --> 01:51:04,420 Eure evangelische Freiheit verbreitet sich wie ein Lauffeuer. 1380 01:51:05,480 --> 01:51:09,460 Sie wird doch am Ende nicht auch uns F�rsten wegwischen? 1381 01:51:12,920 --> 01:51:15,900 Ich habe nichts gegen die F�rstenkraft, Mansfeld. 1382 01:51:16,000 --> 01:51:18,940 "Jedermann sei untertan der Obrigkeit." 1383 01:51:19,040 --> 01:51:21,900 Apostel Paulus an die R�mer. 1384 01:51:29,760 --> 01:51:32,340 Ich nehme es. 1385 01:51:34,640 --> 01:51:36,300 Der Schm�ker gef�llt mir. 1386 01:51:36,400 --> 01:51:39,140 (Barbara) Eineinhalb Gulden die gebundene Ausgabe, 1387 01:51:39,240 --> 01:51:41,860 broschiert zu zehn Scherflein. Danke. 1388 01:51:41,960 --> 01:51:44,940 F�r alle, die wissen wollen und glauben. Danke. 1389 01:51:45,040 --> 01:51:47,540 Eineinhalb Gulden die gebundene Ausgabe, 1390 01:51:47,640 --> 01:51:50,500 broschiert zu zehn Scherflein. 1391 01:51:53,160 --> 01:51:55,100 Luther, unbehelligt in Wittenberg. 1392 01:51:55,200 --> 01:51:57,980 Damit nicht genug: Er hat die Bibel �bersetzt. 1393 01:51:58,080 --> 01:52:01,060 Die Leute sind verr�ckt danach. 1394 01:52:01,440 --> 01:52:05,420 An allem tr�gt nur Friedrich Schuld. - Was wollt Ihr tun? 1395 01:52:05,520 --> 01:52:09,380 Ich werde gegen ihn zu Felde ziehen. - Mit Waffen? 1396 01:52:10,400 --> 01:52:13,220 Handelssperren, Z�lle. 1397 01:52:13,320 --> 01:52:15,860 Falsch. - Wir k�nnten Luther beseitigen. 1398 01:52:15,960 --> 01:52:18,820 Und einen M�rtyrer erschaffen. 1399 01:52:22,360 --> 01:52:24,300 Dann lieber doch abwarten? 1400 01:52:24,360 --> 01:52:28,580 Wenn Ihr nicht Sorge daf�r tragt, dass Eure Bist�mer so laufen, 1401 01:52:28,640 --> 01:52:32,780 wie sie sollten, dann gibt der Papst sie einem Kl�geren. 1402 01:52:34,360 --> 01:52:38,140 Aber ich habe daf�r bezahlt. - Das eben meine ich: 1403 01:52:38,240 --> 01:52:42,220 Es geht jetzt nicht ums Geld. Es geht um den Glauben. 1404 01:52:47,360 --> 01:52:50,940 Wie hei�t der Kerl, der Euch �berfallen hat? 1405 01:52:51,640 --> 01:52:55,020 M�ntzer schrieb sie auf, voller Wut, und doch mit Wissen. 1406 01:52:55,120 --> 01:52:57,340 Prager Briefe. Genau, was Ihr sucht. 1407 01:52:57,440 --> 01:52:59,340 Ich statte auch Kirchen aus. 1408 01:52:59,440 --> 01:53:02,220 Er hat noch mehr Ideen. Hier: "Von den Pfaffen". 1409 01:53:02,320 --> 01:53:04,380 Es braucht nur eine gr��ere Verbreitung. 1410 01:53:04,480 --> 01:53:06,780 Die Wortwahl, das ist doch etwas grob. 1411 01:53:06,880 --> 01:53:09,860 Ich k�nnte sie sanfter fassen. Nein. 1412 01:53:10,440 --> 01:53:13,420 Dann ist es nicht mehr von dir. 1413 01:53:17,360 --> 01:53:20,540 Die Menschen, die ihn ein Mal geh�rt haben, 1414 01:53:20,640 --> 01:53:23,500 die wollen keinen anderen. Vielleicht kann Luther... 1415 01:53:23,600 --> 01:53:26,460 Luther, Luther, immer Luther! 1416 01:53:28,280 --> 01:53:31,140 Ist M�ntzer gar nichts wert? 1417 01:53:39,400 --> 01:53:42,260 Ihr m�sst es drucken. 1418 01:53:45,080 --> 01:53:48,060 Auch M�ntzer ist ein Reformator. 1419 01:53:49,480 --> 01:53:52,340 Wir sind viele! H�r auf. 1420 01:53:53,800 --> 01:53:57,660 Dennoch ist nur Platz f�r einen in den B�chern. 1421 01:54:05,720 --> 01:54:07,700 Ich bin nicht mehr von Nutzen. 1422 01:54:07,800 --> 01:54:13,460 Daf�r bin ich nicht geflohen, dass ich zuseh, wie du dich klein machst. 1423 01:54:13,640 --> 01:54:16,940 Wo ist der Mann, der Ablassgelder unter die Armen verteilte? 1424 01:54:17,040 --> 01:54:19,620 * Tetzel lacht. * 1425 01:54:21,480 --> 01:54:24,460 Auch ich denke gern daran zur�ck. 1426 01:54:31,440 --> 01:54:33,020 Nein! 1427 01:54:33,800 --> 01:54:35,260 Bitte! 1428 01:54:35,360 --> 01:54:36,820 * M�ntzer st�hnt. * 1429 01:54:36,920 --> 01:54:40,500 Nein, bitte! Lasst ihn mir, lasst ihn mir! 1430 01:54:41,040 --> 01:54:43,540 Habt Erbarmen! Wir bekommen ein Kind! 1431 01:54:43,640 --> 01:54:45,420 Ein Kind? 1432 01:54:47,400 --> 01:54:49,540 (Tetzel) Ein Kind, ja? 1433 01:54:49,640 --> 01:54:52,020 Das ist kein Kind. 1434 01:54:52,120 --> 01:54:54,500 M�nch und Nonne... 1435 01:54:54,600 --> 01:54:57,580 Nein! k�nnen nur einen Satan zeugen. 1436 01:55:04,080 --> 01:55:06,740 Thomas! Nein, nein, nein! 1437 01:55:06,840 --> 01:55:09,420 Otti! Thomas! 1438 01:55:11,080 --> 01:55:13,660 * Ottilie st�hnt. * 1439 01:55:19,360 --> 01:55:21,020 "Und er sagte zu ihnen:" 1440 01:55:21,120 --> 01:55:24,700 "Ihr seid von drunten her, ich bin von dro..." 1441 01:55:26,080 --> 01:55:27,660 "droben her." 1442 01:55:27,760 --> 01:55:31,380 "Ihr seid aus dieser Welt, ich bin nicht aus dieser Welt." 1443 01:55:31,480 --> 01:55:34,780 Aber M�ntzer erkl�rte, alle Menschen sind gleich. 1444 01:55:34,880 --> 01:55:38,540 Ja, wir sind gleich. 1445 01:55:39,360 --> 01:55:41,580 Gleich vor Gott! 1446 01:55:41,680 --> 01:55:45,740 Der M�ntzer hat das eingesehen. Trat nunmehr ins Glied zur�ck. 1447 01:55:45,840 --> 01:55:47,860 Wir sprechen eine Sprache. 1448 01:55:47,960 --> 01:55:50,940 Die Sprache der Freiheit der Christenmenschen. 1449 01:55:51,040 --> 01:55:54,900 Was ist mit der Freiheit zwischen Mann und Frau? 1450 01:55:56,560 --> 01:55:58,580 Ihr k�nnt die Vorlesung verlassen, 1451 01:55:58,680 --> 01:56:01,660 wenn Euch Luthers Worte nicht gen�gen. Raus. 1452 01:56:01,760 --> 01:56:03,340 Raus! 1453 01:56:09,840 --> 01:56:12,460 Du wiederholst dich. Das langweilt die Leute. 1454 01:56:12,560 --> 01:56:16,540 Wir tun, was die Schrift gebietet, nicht mehr, nicht weniger. 1455 01:56:17,440 --> 01:56:19,420 Na, doch eher weniger. 1456 01:56:19,520 --> 01:56:23,500 Ihr habt nur Unfrieden gestiftet w�hrend meiner Abwesenheit. 1457 01:56:24,280 --> 01:56:27,060 Sieh, was los ist. Die Kurie hat abgewirtschaftet, 1458 01:56:27,160 --> 01:56:30,020 nicht Gottes Weg, sondern der Fettlebe verpflichtet. 1459 01:56:30,120 --> 01:56:33,100 Unsere Reformation wird kommen. 1460 01:56:35,240 --> 01:56:38,220 Jetzt ist es schon deine Reformation? 1461 01:56:39,440 --> 01:56:41,900 Ich wollte den Gottesdienst reformieren, ja. 1462 01:56:42,000 --> 01:56:45,980 Jetzt muss es weitergehen. Du stellst das ganze Werk in Frage. 1463 01:56:47,320 --> 01:56:50,220 Die Leute sind noch nicht so weit. Ach, die Leute... 1464 01:56:50,320 --> 01:56:51,900 Ich! 1465 01:56:55,000 --> 01:56:57,860 Ich bin noch nicht so weit. 1466 01:56:58,080 --> 01:57:00,660 Dann tritt beiseite. 1467 01:57:02,440 --> 01:57:05,420 Wir m�ssen jetzt voranschreiten. 1468 01:57:11,360 --> 01:57:13,580 Und das bist du? 1469 01:57:14,600 --> 01:57:16,980 Ich kann auch gehen. 1470 01:57:22,000 --> 01:57:23,780 Ja, geh. 1471 01:57:25,920 --> 01:57:29,900 Du bringst nicht mal einen geraden Gedanken zum Sprie�en. 1472 01:57:43,680 --> 01:57:46,660 Du hast alles Ma� verloren, Luther. 1473 01:57:47,240 --> 01:57:50,220 Du... du hast ab sofort Hausverbot. 1474 01:57:52,240 --> 01:57:55,220 Und keine Predigten mehr in Wittenberg! 1475 01:57:59,160 --> 01:58:02,140 (Albrecht) Welcher Wein, lieber M�ntzer? 1476 01:58:03,200 --> 01:58:05,780 (Albrecht) Bei Euch soll's munter zugehen. 1477 01:58:05,880 --> 01:58:09,220 Ihr habt die S�ulenheiligen zertr�mmert, Kirchen ausgekalkt, 1478 01:58:09,320 --> 01:58:12,140 Frauen lesen aus der Heiligen Schrift. Auf Deutsch. 1479 01:58:12,240 --> 01:58:14,340 * Frau lacht. * 1480 01:58:14,440 --> 01:58:16,140 * Maus fiept. * 1481 01:58:16,240 --> 01:58:19,100 Wer seid Ihr? Albrecht. 1482 01:58:19,680 --> 01:58:22,540 Euer Erzbischof, Euer Herr. 1483 01:58:23,440 --> 01:58:25,020 Ich hab nur einen Herrn. 1484 01:58:25,120 --> 01:58:29,700 Der sch�ttelt den Kopf dar�ber, was ihr da treibt in J�terbog. 1485 01:58:29,800 --> 01:58:31,620 Ihr habt das Betteln verboten. Ja. 1486 01:58:31,720 --> 01:58:34,460 Kinder m�ssen bei euch lesen und schreiben lernen. 1487 01:58:34,560 --> 01:58:38,420 Ist das Lachen auch schon unter Strafe gestellt? 1488 01:58:39,080 --> 01:58:42,060 (Albrecht) Nein, nein, nicht, nicht. 1489 01:58:45,880 --> 01:58:48,860 Ich habe noch einiges mit Euch vor. 1490 01:58:50,680 --> 01:58:53,540 Ich werde Euch r�sten lassen, 1491 01:58:56,080 --> 01:58:58,940 dann werde ich Euch vierteilen 1492 01:59:01,000 --> 01:59:03,580 und dann 1493 01:59:03,720 --> 01:59:06,580 werde ich Eure Frau tr�sten. 1494 01:59:08,880 --> 01:59:10,660 Wein... 1495 01:59:13,480 --> 01:59:15,820 Ich nehme einen Becher Wein. 1496 01:59:15,920 --> 01:59:17,700 Gut, gut. 1497 01:59:20,920 --> 01:59:23,500 Seht Ihr, M�ntzer, 1498 01:59:24,320 --> 01:59:27,300 wir Katholiken verstehen es zu leben. 1499 01:59:39,000 --> 01:59:42,660 Es ist wahr, wir unterst�tzen Arme. 1500 01:59:42,720 --> 01:59:44,620 Von welchem Geld? 1501 01:59:44,720 --> 01:59:47,700 Vom Geld, das wir den Kl�stern nehmen. 1502 01:59:47,880 --> 01:59:49,700 Ihr wollt die Kl�ster aufl�sen? 1503 01:59:49,800 --> 01:59:52,060 Sie h�ufen Besitz an, pressen die Bauern aus, 1504 01:59:52,160 --> 01:59:55,540 damit die r�mische Kirche reicher wird, wie Ihr am besten wisst. 1505 01:59:55,640 --> 01:59:58,740 Was haltet Ihr von den Agenten des Ablasses? 1506 01:59:58,840 --> 02:00:00,580 Hurenhengste. 1507 02:00:00,680 --> 02:00:02,140 * Tetzel lacht. * 1508 02:00:02,240 --> 02:00:04,580 Eure Pfaffen haben bei uns nichts zu sagen. 1509 02:00:04,680 --> 02:00:06,940 Wir suchen sie selber aus. Und Bisch�fe? 1510 02:00:07,040 --> 02:00:09,500 Geh�ren alle aus dem Land gejagt. Ich auch? 1511 02:00:09,600 --> 02:00:12,580 Ihr werdet abgesetzt. Wenn ich ablehne? 1512 02:00:13,000 --> 02:00:16,580 Dann mit Gewalt. Ja, ja... die Reformierten. 1513 02:00:16,760 --> 02:00:20,620 Und w�hrend wir das alles tun, jubeln Eure Frauen. 1514 02:00:20,840 --> 02:00:23,620 Wie freudlos ihr Dasein auf Eurem Scho�, 1515 02:00:23,720 --> 02:00:28,300 wie weich Euer Zingulum, wie hart ihre M�h und wie vergeblich. 1516 02:00:28,800 --> 02:00:32,780 Wenn sie frei w�ren, w�rden sie vor Euch wegrennen. 1517 02:00:36,400 --> 02:00:37,860 * spuckt ins Gesicht * 1518 02:00:40,760 --> 02:00:43,340 * Tetzel kichert. * 1519 02:00:43,960 --> 02:00:46,540 (Tetzel) So. 1520 02:00:50,320 --> 02:00:52,300 (Albrecht) Nein, nicht, nicht. 1521 02:00:52,400 --> 02:00:56,180 Setzt ihn auf ein Fuhrwerk und schickt ihn heim. 1522 02:00:56,280 --> 02:00:57,740 Euer Eminenz? 1523 02:00:57,840 --> 02:01:00,180 Habt Ihr nicht geh�rt, was er gesagt hat? 1524 02:01:00,240 --> 02:01:04,220 Dieser Hitzkopf ist das Beste, was uns passieren konnte. 1525 02:01:04,280 --> 02:01:06,100 So frech, so frank, so frei. 1526 02:01:06,200 --> 02:01:09,580 So gierig ist er in seinem Hunger nach Gerechtigkeit. 1527 02:01:09,880 --> 02:01:14,060 Er wird diese ganze evangelische Freiheit auffressen. 1528 02:01:16,240 --> 02:01:18,860 Gebt ihm seine Kirche zur�ck und ein Jahr Zeit, 1529 02:01:18,960 --> 02:01:21,940 und er wird Luther ad absurdum f�hren. 1530 02:01:22,520 --> 02:01:25,100 * Donnergrollen * 1531 02:01:37,160 --> 02:01:40,020 Mein Gott, er lebt. Du lebst! 1532 02:01:40,440 --> 02:01:42,940 Ottilie, wo ist Ottilie? 1533 02:01:43,040 --> 02:01:45,620 Ottilie! Ottilie! 1534 02:01:45,840 --> 02:01:48,580 Was haben sie dir angetan? 1535 02:01:48,680 --> 02:01:51,260 Thomas. Thomas! 1536 02:01:53,040 --> 02:01:55,620 * Sie schluchzt. * 1537 02:02:07,200 --> 02:02:13,380 Was ist mit dem Kind? 1538 02:02:19,840 --> 02:02:22,700 Ein ganz normales Kind. 1539 02:02:22,920 --> 02:02:25,500 Kein Satan. 1540 02:02:28,560 --> 02:02:31,780 Ich habe Albrecht die Wahrheit ins Gesicht geschleudert. 1541 02:02:31,880 --> 02:02:34,220 Ich lasse mir von niemandem mehr was sagen. 1542 02:02:34,320 --> 02:02:39,140 Schon gar nicht von Martin Luther. Wir machen weiter. Immer weiter. 1543 02:02:39,240 --> 02:02:42,220 Wir reformieren das ganze Dasein. 1544 02:02:44,640 --> 02:02:48,220 Dieses Kind soll in seinem Leben weder hungern, 1545 02:02:50,240 --> 02:02:53,220 noch soll es je geknechtet sein. 1546 02:02:58,200 --> 02:03:02,180 (Spalatin) Schwestern Unterschlupf gew�hren, das wagte nie jemand. 1547 02:03:02,720 --> 02:03:06,860 Sie sollten l�ngst hier sein. Vielleicht wollen sie keine Freiheit. 1548 02:03:07,920 --> 02:03:10,780 Sie kann auch Angst machen. 1549 02:03:11,640 --> 02:03:13,220 Da! 1550 02:03:28,280 --> 02:03:30,300 Der Herr vergelt's, der Herr vergelt's. 1551 02:03:30,400 --> 02:03:33,260 Gute Menschen, kommt! 1552 02:03:35,240 --> 02:03:40,420 Diese Schwestern hier sind geflohen, um hier bei uns Schutz zu suchen. 1553 02:03:43,480 --> 02:03:47,340 Willkommen in der Universit�tsstadt Wittenberg. 1554 02:03:47,680 --> 02:03:50,260 Hier seid ihr frei. 1555 02:03:51,560 --> 02:03:53,060 (Mann) Ja, kommt schon. 1556 02:03:53,160 --> 02:03:55,460 Es lebe die evangelische Freiheit! 1557 02:03:55,560 --> 02:03:58,340 (alle) Es lebe die evangelische Freiheit! 1558 02:03:58,440 --> 02:04:00,860 Es lebe die evangelische Freiheit! 1559 02:04:00,960 --> 02:04:03,260 (alle) Es lebe die evangelische Freiheit! 1560 02:04:03,360 --> 02:04:04,980 Der Fuchs. 1561 02:04:05,080 --> 02:04:07,140 Es lebe die evangelische Freiheit! 1562 02:04:07,240 --> 02:04:10,220 Dein Leben f�ngt an. Genau jetzt. 1563 02:04:11,360 --> 02:04:14,100 Es lebe die evangelische Freiheit! 1564 02:04:14,200 --> 02:04:16,340 (alle) Es lebe evangelische Freiheit! 1565 02:04:16,440 --> 02:04:18,100 Es lebe Martin Luther. 1566 02:04:18,200 --> 02:04:20,780 * Menge jubelt. * 1567 02:04:21,160 --> 02:04:23,220 (Cranach) Entlaufene Nonnen. 1568 02:04:23,320 --> 02:04:26,180 Muss das sein? K�nnen die nicht woanders unterkommen? 1569 02:04:26,280 --> 02:04:28,220 Die Arbeit w�chst uns �ber den Kopf. 1570 02:04:28,320 --> 02:04:30,620 Gott sei Dank. Martin Luther sei Dank. 1571 02:04:30,720 --> 02:04:34,700 Endlich geschieht mal was, was jedermann versteht. Hey! 1572 02:04:35,040 --> 02:04:38,940 Diese M�dchen sind frei. Frei, zu denken und zu tun und zu glauben, 1573 02:04:39,040 --> 02:04:42,340 was sie wollen. Finger weg, gegessen wird um 12 Uhr. 1574 02:04:42,440 --> 02:04:46,260 Sie k�nnten in der Druckerei helfen. Die Auflage ist fast vergriffen. 1575 02:04:46,360 --> 02:04:48,100 Das ist doch gut. 1576 02:04:48,200 --> 02:04:52,140 Sie fallen Euch nicht lange zur Last. Sie kommen alle weg, aufs Mal. 1577 02:04:52,240 --> 02:04:55,300 Was meint Ihr damit? Euer Weib suchte schon Ehem�nner. 1578 02:04:55,400 --> 02:04:57,140 Gute, ehrliche M�nner. 1579 02:04:57,240 --> 02:05:01,140 Diese Nonnen schworen ewig Entsagung. Der Z�libat ist nicht l�nger n�tig. 1580 02:05:01,240 --> 02:05:05,180 Warum sollen Priester und Nonnen ein anders leben als die Gemeinde? 1581 02:05:05,240 --> 02:05:07,380 Auch Christus hat kein Weib genommen. 1582 02:05:07,640 --> 02:05:09,860 Ja, Christus, aber unsere Pfaffen 1583 02:05:09,920 --> 02:05:13,060 haben mit Christus so viel gemein wie der Papst. 1584 02:05:13,120 --> 02:05:16,500 Das ist neu. Ja, das ist es. 1585 02:05:17,520 --> 02:05:19,220 * fr�hliches Lachen * 1586 02:05:19,320 --> 02:05:22,900 Da bist du! Ganz oben bei Gott bist du! Ja! 1587 02:05:23,400 --> 02:05:25,980 * Ottilie br�llt. * 1588 02:05:26,600 --> 02:05:28,580 * and�chtige Musik * 1589 02:05:28,680 --> 02:05:31,260 * Kind lacht. * 1590 02:06:03,440 --> 02:06:06,020 * Huhn gackert. * 1591 02:06:06,680 --> 02:06:09,540 (K�the) Schnell, greift sie. 1592 02:06:09,960 --> 02:06:11,740 Komm! Ah! 1593 02:06:12,200 --> 02:06:13,980 Na komm! 1594 02:06:16,560 --> 02:06:19,540 Das Biest versteckt ihre Eier �berall. 1595 02:06:20,120 --> 02:06:22,020 Dann ab in den Suppentopf mit ihr. 1596 02:06:22,120 --> 02:06:24,860 Seid Ihr verr�ckt, der Meister wird mich umbringen. 1597 02:06:24,960 --> 02:06:27,820 Gerade den suche ich. 1598 02:06:33,360 --> 02:06:34,940 Seht. 1599 02:06:36,720 --> 02:06:40,580 Katharina von Bora. Ihr nahmt mir die Beichte ab. 1600 02:06:40,800 --> 02:06:43,780 Ich las das Neue Testament auf Deutsch. 1601 02:06:43,880 --> 02:06:47,860 So wie Ihr hat keiner je geschrieben. Wenn Ihr erlaubt... 1602 02:06:48,640 --> 02:06:50,900 Hier schlich sich ein Fehler ein. 1603 02:06:51,000 --> 02:06:54,980 Ihr �bersetzt "S�nde" mit "Schuld", einem Verbrechen gleich. 1604 02:06:56,040 --> 02:06:59,900 Hei�t es im Griechischen nicht eher so etwas wie "das Ziel verfehlen"? 1605 02:07:00,000 --> 02:07:01,460 Nun... 1606 02:07:01,560 --> 02:07:04,220 Das "Ziel verfehlen" kann jedem mal passieren, 1607 02:07:04,320 --> 02:07:08,900 da geht nicht gleich die H�lle auf. Korrigiert das vielleicht. 1608 02:07:10,200 --> 02:07:13,100 Hier, seht. Der Dotter ist fast wei�. 1609 02:07:13,200 --> 02:07:17,180 Das ist das beste Bindemittel f�r Cranachs Tempera. 1610 02:07:19,440 --> 02:07:22,020 M�chtet Ihr auch? 1611 02:07:22,800 --> 02:07:24,300 Hm? 1612 02:07:26,840 --> 02:07:29,420 Es ist k�stlich. 1613 02:07:34,640 --> 02:07:37,620 Hat er jetzt mit Euch gesprochen? Wer? 1614 02:07:38,040 --> 02:07:39,620 Gott. 1615 02:07:41,960 --> 02:07:44,820 In Worms. Ich wusste es. 1616 02:07:45,000 --> 02:07:47,860 Ihr seht so anders aus. 1617 02:07:49,280 --> 02:07:52,060 Ich sollte wieder fasten. Iwo. 1618 02:07:52,160 --> 02:07:54,420 Sollten wir nicht Freude haben am Leben? 1619 02:07:54,520 --> 02:07:57,500 Lachen ist dem Herrn ein Wohlgefallen. 1620 02:07:58,040 --> 02:08:00,620 (Barbara) K�the! 1621 02:08:04,720 --> 02:08:08,660 Zwei Herren beschwerten sich schon. Du machst einfach zu viele Worte. 1622 02:08:08,760 --> 02:08:11,740 Warum soll ich mich verstellen? 1623 02:08:14,040 --> 02:08:16,940 Hier findest du die Antwort. Du bist eine Frau. 1624 02:08:17,040 --> 02:08:18,900 Frau Cranach? 1625 02:08:19,000 --> 02:08:21,580 Ja? Seht ihr? 1626 02:08:21,680 --> 02:08:25,660 Ich habe ein paar sehr anst�ndige Ehem�nner besorgt. 1627 02:08:26,040 --> 02:08:28,060 Und die sind nicht zu grob? 1628 02:08:28,160 --> 02:08:31,020 Ich denke, nein. Nein. 1629 02:08:42,200 --> 02:08:44,820 Freies Fischen und Jagen f�r alle. (Mann) Genau. 1630 02:08:44,920 --> 02:08:47,900 Freie Wahl der Pfarrer. Armenf�rsorge. 1631 02:08:48,120 --> 02:08:50,260 Ja. Und die H�rigkeit wird abgeschafft. 1632 02:08:50,360 --> 02:08:53,060 So ist es. Gleiches Recht f�r alle. 1633 02:08:53,160 --> 02:08:56,020 Jeder soll frei sein. Ja. 1634 02:08:56,800 --> 02:09:00,500 Was ist mit den Frauen? Sie brauchen einen Mann als Vormund. 1635 02:09:00,600 --> 02:09:03,580 Nicht bei uns. Nicht in der neuen Zeit. 1636 02:09:04,640 --> 02:09:08,340 Es ist ein n�tiges, nat�rliches Ding, 1637 02:09:09,480 --> 02:09:12,500 dass alles, was ein Mann ist, muss ein Weib haben, 1638 02:09:12,600 --> 02:09:15,820 und alles, was ein Weib ist, muss einen Mann haben. 1639 02:09:15,920 --> 02:09:18,900 Und so freue ich mich, diese Nonnen, 1640 02:09:19,240 --> 02:09:22,220 die aus tiefster Not zu uns gekommen, 1641 02:09:22,320 --> 02:09:25,900 ihrer Bestimmung als Eheweiber zuzuf�hren. 1642 02:09:30,720 --> 02:09:33,180 * Luther r�uspert sich. * 1643 02:09:51,760 --> 02:09:54,740 Qui Deus coniunxit homo non separet. 1644 02:09:56,120 --> 02:09:59,580 In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. 1645 02:09:59,680 --> 02:10:02,540 Ihr seid jetzt Mann und Frau. 1646 02:10:03,560 --> 02:10:06,140 * Glockenschl�ge * 1647 02:10:12,240 --> 02:10:14,820 Das verirrte Schaf ist Gott das liebste. 1648 02:10:14,920 --> 02:10:17,740 K�nnt Ihr bitte verschwinden? 1649 02:10:17,840 --> 02:10:19,300 Es tut mir leid. 1650 02:10:19,400 --> 02:10:22,060 Im Kloster war ich hungrig nach Wahrheit. 1651 02:10:22,160 --> 02:10:25,660 Ich las jede Zeile von Euch wie eine Offenbarung. 1652 02:10:25,760 --> 02:10:29,060 Und jetzt, beim Licht des Tages, tut Ihr wenig. 1653 02:10:29,320 --> 02:10:31,420 Ich traute gerade sieben Nonnen. 1654 02:10:31,520 --> 02:10:33,700 Mich nicht. 1655 02:10:36,520 --> 02:10:38,100 Also. 1656 02:10:38,520 --> 02:10:42,500 Was steht als N�chstes an, um die Kirche zu reformieren? 1657 02:10:44,800 --> 02:10:47,340 Es sind die F�rsten und Herren, 1658 02:10:47,400 --> 02:10:52,540 die nur fressen, saufen und stehlen. 1659 02:10:53,320 --> 02:10:56,900 Die stets danach trachten, wie sie sich selbst ern�hren 1660 02:10:57,000 --> 02:10:58,700 und viele Pfr�nde kriegen. 1661 02:10:58,800 --> 02:11:04,100 Die da betrachten die Erde und ihre Kreaturen als ihr Eigentum. 1662 02:11:04,400 --> 02:11:07,980 (Mann) Ja, da hat er recht. Ich frage Euch... 1663 02:11:08,120 --> 02:11:12,100 ist das gerecht? (Mann) Nein! Das ist nicht gerecht! 1664 02:11:13,200 --> 02:11:16,140 Ich �berzeuge meine Gegner stets 1665 02:11:16,240 --> 02:11:18,740 mit dem Wort Gottes. 1666 02:11:18,840 --> 02:11:21,660 Was in der Bibel steht, 1667 02:11:21,760 --> 02:11:24,340 soll unser einziger Leitfaden sein. 1668 02:11:24,800 --> 02:11:28,420 Und wenn einer sein Lebtag noch keine Bibel gelesen hat 1669 02:11:29,040 --> 02:11:31,980 und noch nie von diesem Buch geh�rt, 1670 02:11:32,080 --> 02:11:36,660 kann er dennoch f�r sich einen untr�glichen Christenglauben haben. 1671 02:11:37,400 --> 02:11:39,180 (alle) Ja... ja! 1672 02:11:39,520 --> 02:11:41,820 Die Bibel... 1673 02:11:41,920 --> 02:11:43,980 ist die Fessel unseres Glaubens. 1674 02:11:44,360 --> 02:11:46,940 Nicht mal in Luthers Bibel steht ein Wort davon, 1675 02:11:47,040 --> 02:11:49,100 dass F�rsten alles geh�rt. (Mann) Ja! 1676 02:11:49,200 --> 02:11:52,060 Da irrt der M�ntzer, 1677 02:11:54,120 --> 02:11:57,100 dieser frevelhafte Ohrenbl�ser, 1678 02:11:57,720 --> 02:11:59,860 jeder, der ihm folgt, geht in die Irre. 1679 02:11:59,960 --> 02:12:02,940 (K�the) Wo bleibt die Freiheit des Christenmenschen? 1680 02:12:03,040 --> 02:12:05,900 Darf nicht ein jeder, 1681 02:12:06,200 --> 02:12:09,100 ja, muss sich nicht ein jeder mit Gottes Wort 1682 02:12:09,200 --> 02:12:13,180 und seinen Fragen dazu auseinandersetzen? Auch M�ntzer. 1683 02:12:13,680 --> 02:12:16,260 Jesus ist in einem Viehstall geboren. 1684 02:12:16,360 --> 02:12:18,620 (alle) Ja! Er steht auf Seiten der Armen 1685 02:12:18,720 --> 02:12:21,620 und Unterdr�ckten. (Mann) Ja, so ist es! 1686 02:12:21,720 --> 02:12:24,780 Die Wahrheit will erkannt werden, egal, von wem. 1687 02:12:24,880 --> 02:12:27,860 Auf dass die Wahrheit uns frei macht. 1688 02:12:28,440 --> 02:12:34,180 Die Wahrheit. 1689 02:12:34,880 --> 02:12:40,060 Wer immer nach der Wahrheit fragt, der muss sie auch aushalten k�nnen! 1690 02:12:41,640 --> 02:12:44,620 Die Wahrheit ist: M�ntzer irrt! 1691 02:12:44,920 --> 02:12:46,940 Omnia sunt communia! 1692 02:12:47,040 --> 02:12:48,900 Alles soll allen geh�ren! 1693 02:12:49,000 --> 02:12:50,780 (alle) Ja! 1694 02:12:51,960 --> 02:12:53,420 Ja! 1695 02:12:53,520 --> 02:12:54,980 Ja! 1696 02:12:55,080 --> 02:12:59,060 (Mann) Wir werden denen da oben in den Arsch bei�en! 1697 02:12:59,920 --> 02:13:02,780 Alles geh�rt allen! Ja! 1698 02:13:03,240 --> 02:13:05,820 * spannende Musik * 1699 02:13:18,880 --> 02:13:24,060 (M�nner) Fette Beute. Alle f�r uns. - Nieder mit den F�rstenleckern. 1700 02:13:27,400 --> 02:13:30,020 (Mann) Da kommt der F�rst! 1701 02:13:30,120 --> 02:13:32,820 Runter von meinem Land, dreckiges Lumpenpack! 1702 02:13:32,920 --> 02:13:35,460 (Mann) So nicht! - Ihr Hundsf�tter... 1703 02:13:35,560 --> 02:13:39,820 (M�nner) Stopft ihm das Maul! - Da habt Ihr Euren Hundsf�tter! 1704 02:13:39,920 --> 02:13:42,220 Mansfeld wird Bauern nicht mehr bestehlen. 1705 02:13:42,320 --> 02:13:43,860 Nieder mit den F�rsten! 1706 02:13:43,960 --> 02:13:46,460 Er wird uns frei fischen und jagen lassen, 1707 02:13:46,560 --> 02:13:49,180 und er wird den Zehnt nicht mehr einfordern. 1708 02:13:49,280 --> 02:13:52,260 Hundsfott... - Das ist doch so, oder? 1709 02:13:53,360 --> 02:13:55,140 Mansfeld! 1710 02:13:55,720 --> 02:13:58,700 Und jetzt schert Euch zum Teufel! 1711 02:14:00,800 --> 02:14:04,380 Ihr werdet brennen. Brennen, brennen, brennen! 1712 02:14:07,560 --> 02:14:10,580 Was wollt Ihr von mir? Mit Euch sprechen. 1713 02:14:10,680 --> 02:14:12,740 Wollt Ihr mich wieder zurechtweisen? 1714 02:14:12,840 --> 02:14:15,780 Nur wenn Ihr wieder so einen Unsinn predigt. 1715 02:14:15,880 --> 02:14:20,540 Ottilie hat geschrieben. Sie hat uns zur Taufe ihres Kindes eingeladen. 1716 02:14:20,640 --> 02:14:24,140 Ein Kind von M�ntzer? Sie wollen es Jan taufen. 1717 02:14:24,240 --> 02:14:26,340 Wie Jan Hus? Ein Vision�r. 1718 02:14:26,440 --> 02:14:28,740 Aber 100 Jahre zu fr�h geboren. 1719 02:14:28,840 --> 02:14:32,420 Jetzt w�re seine Zeit. Nun ist es die Eure. 1720 02:14:32,720 --> 02:14:37,300 Erzbischof Albrecht triumphiert. Abl�sse werden wieder verkauft. 1721 02:14:38,640 --> 02:14:41,500 Ich muss meine Kirche aufbauen. 1722 02:14:41,600 --> 02:14:45,580 Ihr m�sst mit M�ntzer reden, Ihr beide seid das Fundament. 1723 02:14:46,280 --> 02:14:48,980 Mit ihm ist nicht zu reden. 1724 02:14:49,080 --> 02:14:51,940 Was h�lt Euch auf? Stolz? 1725 02:14:56,120 --> 02:14:58,980 Oder ist es Angst? 1726 02:15:00,960 --> 02:15:03,540 * getragene Musik * 1727 02:15:05,360 --> 02:15:08,220 Jan, ich taufe dich... 1728 02:15:09,760 --> 02:15:12,620 im Namen des Vaters... 1729 02:15:15,160 --> 02:15:17,180 des Sohnes... 1730 02:15:17,280 --> 02:15:20,140 des Heiligen Geistes. 1731 02:15:20,920 --> 02:15:22,420 Amen. 1732 02:15:22,600 --> 02:15:26,460 (alle singen) "Komm, du Tr�ster, Heil'ger Geist" 1733 02:15:27,960 --> 02:15:32,780 "Aus dein's Lichtes Fron uns rei�t..." 1734 02:15:35,760 --> 02:15:38,620 * Gesang verstummt. * 1735 02:15:41,520 --> 02:15:43,660 Was willst du? Reden. 1736 02:15:43,840 --> 02:15:47,420 Du gossest so viel Sch�ndliches von deiner Kanzel �ber mich aus, 1737 02:15:47,520 --> 02:15:50,900 dass wohl alles gesagt ist. Es ist noch mehr dazugekommen. 1738 02:15:51,000 --> 02:15:54,180 In Schwaben haben die Bauern zw�lf Artikel aufgestellt. 1739 02:15:54,280 --> 02:15:57,700 Als ich die gelesen hab, da fing ich an zu weinen. 1740 02:15:57,800 --> 02:15:59,900 So einfach und doch so unerf�llbar. 1741 02:16:00,000 --> 02:16:02,940 Keine Leibeigenen mehr, weniger Frondienste. 1742 02:16:03,040 --> 02:16:05,780 Waldrecht soll allen geh�ren, wie die Fischteiche. 1743 02:16:05,880 --> 02:16:08,660 Sie fordern nur das: Weg mit untragbaren Abgaben. 1744 02:16:08,760 --> 02:16:12,740 Wenn du w�sstest, wie Bauern leiden. Ja, ja, das ist richtig. 1745 02:16:13,600 --> 02:16:17,580 Aber das Problem mit den Bauern ist, dass es Bauern sind. 1746 02:16:18,720 --> 02:16:20,980 Niemand will das h�ren. Ich will es h�ren. 1747 02:16:21,080 --> 02:16:23,580 Ihre Forderungen sind erf�llbar. Ich wei�... 1748 02:16:23,680 --> 02:16:26,140 In manchen Herrschaften wurden sie es schon. 1749 02:16:26,240 --> 02:16:28,180 Was hat dir Graf Mansfeld getan? 1750 02:16:28,280 --> 02:16:30,540 Ihm ist die lutherische Sache nicht egal. 1751 02:16:30,640 --> 02:16:33,340 Und warum stehen deine Lutheraner dann nicht auf? 1752 02:16:33,440 --> 02:16:36,020 Laut Bibel, sollten sie nach Freiheit schreien. 1753 02:16:36,120 --> 02:16:39,780 Aber das machst ja du f�r sie. Ja, das tu ich! Und was machst du? 1754 02:16:39,880 --> 02:16:44,460 M�ntzer, der ewig Zweite, weint! Habt ihr den Verstand verloren? 1755 02:16:46,000 --> 02:16:47,540 Die Kl�gsten des Landes, 1756 02:16:47,640 --> 02:16:52,020 die Einzigen, die alles denken k�nnen, schlagen sich die K�pfe ein? 1757 02:16:58,480 --> 02:17:01,460 Lasst uns noch mal von vorne beginnen. 1758 02:17:02,360 --> 02:17:03,940 Zusammen. 1759 02:17:20,640 --> 02:17:24,020 Wir m�ssen den Aufstand der Bauern zu unserer Sache machen. 1760 02:17:24,120 --> 02:17:27,100 Wir m�ssen uns wehren. Wir beginnen... 1761 02:17:27,480 --> 02:17:29,780 mit Maria Heimsuchung. Das Ablass-Nest. 1762 02:17:29,880 --> 02:17:31,540 Bist du irre? 1763 02:17:31,640 --> 02:17:34,620 Das Kloster geh�rt zu meinem Sprengel. Ich wei�. 1764 02:17:34,720 --> 02:17:37,100 So w�ssten die Leute, wo Luther steht. 1765 02:17:37,640 --> 02:17:39,180 Nein. 1766 02:17:39,480 --> 02:17:42,460 Nein, nein, nein. Keine Gewalt. 1767 02:17:43,120 --> 02:17:45,500 Es muss einen anderen Weg geben. 1768 02:17:45,600 --> 02:17:48,580 Alles Bitten, Reden, Betteln wird von den hohen Herrn 1769 02:17:48,680 --> 02:17:50,620 durch Missachtung verh�hnt. 1770 02:17:50,720 --> 02:17:54,180 Die Bauern werden geschr�pft, bis aufs Blut. 1771 02:17:54,280 --> 02:17:57,740 Oh, Bodenstein... Bodenstein, wir m�ssen miteinander reden. 1772 02:17:57,840 --> 02:18:01,820 Und wann hat dein F�rst das letzte Mal mit dir geredet? 1773 02:18:02,920 --> 02:18:06,060 Gott musst du fragen. Das habe ich getan. 1774 02:18:06,160 --> 02:18:09,620 Aber wenn ich bete, ver�ndert das nicht die Welt. 1775 02:18:10,000 --> 02:18:12,580 Es ver�ndert nur mich. 1776 02:18:13,400 --> 02:18:16,780 Das reicht jetzt nicht mehr. Jetzt geht's um die ganze Welt. 1777 02:18:18,440 --> 02:18:20,340 Die ganze Welt. 1778 02:18:20,760 --> 02:18:23,300 Die ganze Welt! Die ganze... 1779 02:18:25,760 --> 02:18:27,540 Feigling. 1780 02:18:28,240 --> 02:18:31,220 Du bist ein Feigling, du Verr�ter. 1781 02:18:31,920 --> 02:18:33,980 * M�ntzer schluchzt. * 1782 02:18:34,080 --> 02:18:38,060 Du mieser Verr�ter, du Verr�ter, du Feigling! 1783 02:18:38,800 --> 02:18:42,580 Du hast die Reformation an die Herrschenden verraten! 1784 02:18:42,680 --> 02:18:44,460 Feigling! 1785 02:18:44,880 --> 02:18:47,460 Verschwinde. 1786 02:18:50,640 --> 02:18:52,820 * T�r knallt zu. * 1787 02:18:52,920 --> 02:18:54,740 Maria Heimsuchung? 1788 02:18:54,840 --> 02:18:58,020 Hast du vergessen, was die �btissin uns angetan hat? 1789 02:18:58,600 --> 02:19:01,500 Das Kloster ist ein Hort der Altgl�ubigen. 1790 02:19:01,600 --> 02:19:04,580 Es muss weg. Was ist mit dir geschehen? 1791 02:19:04,800 --> 02:19:07,380 Das frag ich dich. 1792 02:19:08,040 --> 02:19:10,580 Hat dir das dein neuer Herr ins Ohr gesetzt? 1793 02:19:10,680 --> 02:19:13,660 Ich hatte nie einen Herrn, K�the. 1794 02:19:14,680 --> 02:19:17,260 Ich habe einen Mann. 1795 02:19:18,600 --> 02:19:21,180 F�rstenlecker. K�the! 1796 02:19:29,360 --> 02:19:34,540 Auf, M�nner! Zeigen wir denen, aus welchem Holz wir geschnitten sind! 1797 02:19:35,120 --> 02:19:38,100 (Mann) Da ist er, der Thomas M�ntzer. 1798 02:19:38,280 --> 02:19:40,860 Beeilt euch! 1799 02:19:47,280 --> 02:19:49,460 Zur Nacht k�nnen wir an der Elbe sein. 1800 02:19:49,560 --> 02:19:51,620 (Mann) Los, lasst uns abziehen. 1801 02:19:51,920 --> 02:19:55,500 Worauf warten wir? (M�nner) Na los! Kommt! Auf! 1802 02:19:55,600 --> 02:19:57,060 Vorw�rts! 1803 02:19:57,160 --> 02:19:59,740 * Kampfschreie * 1804 02:20:01,200 --> 02:20:03,780 Holt euch zu essen! 1805 02:20:04,080 --> 02:20:06,300 Das Ende der Welt ist nah. 1806 02:20:06,400 --> 02:20:09,980 Ihr werdet alle, alle in der H�lle schmoren. 1807 02:20:10,520 --> 02:20:13,380 Ich aber werde verschont. 1808 02:20:14,720 --> 02:20:18,100 Weil ich Ablass gekauft habe von Erzbischof Albrecht, 1809 02:20:18,200 --> 02:20:21,780 Hirtengewaltiger von Mainz und Magdeburg. 1810 02:20:21,920 --> 02:20:25,900 F�r nur einen Viertel-Kreuzer. Und das ist ein Sonderpreis. 1811 02:20:27,120 --> 02:20:30,100 Sowie das Geld im Kasten klingt, 1812 02:20:30,640 --> 02:20:33,420 die Seele in den Himmel springt. 1813 02:20:33,520 --> 02:20:36,380 * aufgeregtes Stimmengewirr * 1814 02:20:39,600 --> 02:20:42,180 * spannende Musik * 1815 02:20:43,360 --> 02:20:46,220 Das Kloster ist aufgel�st! 1816 02:20:48,160 --> 02:20:51,020 Ihr sollt alles haben! 1817 02:20:51,120 --> 02:20:53,700 Omnia sunt communia! 1818 02:21:02,880 --> 02:21:05,340 Raus! Ihr seid frei! Ihr auch! 1819 02:21:05,440 --> 02:21:07,500 Ich setze keinen Fu� aus diesem Kloster. 1820 02:21:07,600 --> 02:21:09,340 Hier setzte Gott mich ein. 1821 02:21:09,440 --> 02:21:11,620 Was? Hier steht gleich alles in Flammen! 1822 02:21:11,720 --> 02:21:13,500 Kommt mit! 1823 02:21:14,040 --> 02:21:15,500 Komm! Die �btissin! 1824 02:21:15,600 --> 02:21:17,180 Komm. 1825 02:21:18,200 --> 02:21:20,660 Ich habe immer auf den Satan gewartet, 1826 02:21:20,760 --> 02:21:23,140 dass er so ein Geschw�r hervorbringt. 1827 02:21:23,600 --> 02:21:26,060 Aber Christus wird ihn einsch�chtern 1828 02:21:26,160 --> 02:21:29,620 und gewaltsam unter unseren F��en zertreten. 1829 02:21:29,720 --> 02:21:31,860 Ihr m�sst immer wieder mit ihm reden. 1830 02:21:31,960 --> 02:21:35,540 Ich habe mit dem leibhaftigen Teufel geredet! 1831 02:21:35,720 --> 02:21:38,700 Es reut mich, auf Euch geh�rt zu haben. 1832 02:21:47,200 --> 02:21:48,980 H�a! H�a! 1833 02:21:57,000 --> 02:21:59,980 Ich muss das Gro�e im Auge behalten. 1834 02:22:05,800 --> 02:22:08,660 * unheilvolle Kl�nge * 1835 02:22:12,880 --> 02:22:15,900 (M�nner) Bleib stehen! - Den holen wir uns! 1836 02:22:16,000 --> 02:22:18,460 (M�nner) Den da? - Genau! 1837 02:22:18,560 --> 02:22:20,820 (Tetzel) Was wollt ihr? 1838 02:22:20,920 --> 02:22:24,900 Ich bin ein Mann des Erzbischofs. Vers�ndigt euch nicht. 1839 02:22:26,040 --> 02:22:28,660 Was wollt Ihr? - Das Schwein wurde von uns fett. 1840 02:22:28,760 --> 02:22:30,740 Ihr wollt Geld, ja? Viel Geld. 1841 02:22:30,840 --> 02:22:33,700 Geld. Geld. Geld f�r alle. 1842 02:22:34,040 --> 02:22:35,500 * Tetzel lacht. * 1843 02:22:35,600 --> 02:22:38,460 Geld f�r jeden von euch. Geld! 1844 02:22:39,120 --> 02:22:40,820 (lachend) Geld! 1845 02:22:40,920 --> 02:22:42,700 Halt an! 1846 02:22:48,600 --> 02:22:51,180 * Tetzel �chzt. * 1847 02:23:03,880 --> 02:23:06,460 * Er wimmert. * 1848 02:23:27,400 --> 02:23:28,980 Hier. 1849 02:23:29,720 --> 02:23:32,700 Der Ablass f�r unsere Missetat. 1850 02:23:39,640 --> 02:23:41,780 Und das hier 1851 02:23:41,880 --> 02:23:44,860 f�r alles, was jetzt kommen wird. 1852 02:24:02,760 --> 02:24:05,420 (Mansfeld) Der Ritter G�tz von Berlichingen, 1853 02:24:05,520 --> 02:24:09,300 er war einer von uns, hat 12.000 Mann unter Waffen. 1854 02:24:09,400 --> 02:24:11,380 * Friedrich st�hnt. * 1855 02:24:11,760 --> 02:24:16,060 Sie ziehen auf Hessen zu. Das ganze Land steht bald in Flammen. 1856 02:24:20,920 --> 02:24:23,900 Ich bitte Euch, Vetter, greift ein. 1857 02:24:25,600 --> 02:24:28,580 Stellt Euch den Bauern in den Weg. 1858 02:24:30,560 --> 02:24:34,540 (Mansfeld) Euer Vorbild hat Gewicht in diesem Land. 1859 02:24:35,280 --> 02:24:38,260 Lasst ihn. Es geht zu Ende. Lasst ihn. 1860 02:24:42,720 --> 02:24:45,700 Luthers Gedanken tr�nken das ganze Land in �l. 1861 02:24:45,800 --> 02:24:47,460 * Friedrich raunt. * 1862 02:24:47,560 --> 02:24:50,540 Und dieser M�ntzer h�lt die Fackel dran. 1863 02:24:51,440 --> 02:24:54,300 Wenn Ihr Frieden wollt, 1864 02:24:55,160 --> 02:24:58,020 bereitet den Krieg vor. 1865 02:25:07,960 --> 02:25:10,540 Bitte, Herr, 1866 02:25:10,880 --> 02:25:13,860 es ist an der rechten Zeit �berzutreten. 1867 02:25:15,880 --> 02:25:18,860 Nehmt den lutherischen Glauben an. 1868 02:25:19,920 --> 02:25:22,780 Ihr habt nichts verstanden. 1869 02:25:23,160 --> 02:25:24,740 Nie. 1870 02:25:24,960 --> 02:25:27,820 * Friedrich seufzt. * 1871 02:25:33,600 --> 02:25:37,500 "Wider die r�uberischen und m�rderischen Rotten der Bauern"? 1872 02:25:37,600 --> 02:25:40,580 Das wollt Ihr wirklich drucken? 1873 02:25:40,960 --> 02:25:44,540 Damit fallt Ihr dem Aufstand in den R�cken. 1874 02:25:44,720 --> 02:25:47,140 Ihr druckt das, Cranach. 1875 02:25:47,240 --> 02:25:49,540 Ihr druckt so viel davon, wie Ihr k�nnt. 1876 02:25:49,640 --> 02:25:53,220 Diese Mordbrenner m�ssen aufgehalten werden. 1877 02:25:56,640 --> 02:26:01,820 Wir wurden einander so fremd wie dunkle Fische in einem Tintenfass. 1878 02:26:06,200 --> 02:26:08,780 * H�mmern * 1879 02:26:12,520 --> 02:26:15,140 (Fugger) Ein voll ausger�steter deutscher Reiter, 1880 02:26:15,240 --> 02:26:17,340 leichter Trab, Harnisch, Koller, 1881 02:26:17,440 --> 02:26:21,180 mit denen hat der Schw�bische Bund den Bauern den Garaus gemacht. 1882 02:26:21,280 --> 02:26:23,540 Kostet? - 140 Gulden. 1883 02:26:23,640 --> 02:26:26,500 Ich brauche tausend Mann. 1884 02:26:29,400 --> 02:26:32,260 Das Pack wird vernichtet. 1885 02:26:36,520 --> 02:26:39,380 Was ist das? Abendbrot f�r uns. 1886 02:26:50,160 --> 02:26:54,140 Wo hast du das her? Ich fand eine Anstellung f�r dich. 1887 02:26:55,280 --> 02:26:58,260 Der Stadtrat dort hat nichts gegen dich. 1888 02:27:02,920 --> 02:27:05,780 Es kann noch alles gut werden. 1889 02:27:06,040 --> 02:27:09,020 Lass uns ein einfaches Leben f�hren. 1890 02:27:11,480 --> 02:27:14,340 Erfreu dich deiner Kinder. 1891 02:27:16,840 --> 02:27:20,820 Mansfeld und die F�rsten haben 5000 Mann ausgehoben. 1892 02:27:22,720 --> 02:27:26,300 Sie ziehen sich unter dem Kyffh�user zusammen. 1893 02:27:26,520 --> 02:27:29,020 Lass uns in Ruhe! 1894 02:27:29,120 --> 02:27:30,900 Oh, Gott. 1895 02:27:40,080 --> 02:27:43,940 Was, wenn wir Menschen frei von Religion w�ren? 1896 02:27:46,280 --> 02:27:50,260 Wenn der Glauben nur eine ganz pers�nliche Frage w�re? 1897 02:27:55,880 --> 02:27:58,460 * bewegende Musik * 1898 02:28:44,400 --> 02:28:47,340 Wir treffen andere Hauptleute beim Kyffh�user. 1899 02:28:47,440 --> 02:28:48,900 (Mann) Da ist M�ntzer. 1900 02:28:49,000 --> 02:28:51,740 Ihre Haufen sollen sich in Frankenhausen einfinden. 1901 02:28:51,840 --> 02:28:54,420 * Kampfschreie * 1902 02:28:54,680 --> 02:28:57,260 Voran! Voran! 1903 02:28:58,720 --> 02:29:00,500 T�tet sie! 1904 02:29:00,840 --> 02:29:03,700 T�tet sie alle! Gott... 1905 02:29:04,760 --> 02:29:06,860 wird die Seinen erkennen. 1906 02:29:07,360 --> 02:29:09,820 Was aber tun unsere F�rsten? 1907 02:29:11,480 --> 02:29:14,460 Sie nehmen sich des Regiments nicht an, 1908 02:29:15,240 --> 02:29:18,100 h�ren die armen Leute nicht, 1909 02:29:19,120 --> 02:29:21,500 erziehen die Jugend nicht recht, 1910 02:29:21,600 --> 02:29:23,780 sondern verderben die Armen! 1911 02:29:23,880 --> 02:29:25,700 Mehr und mehr! 1912 02:29:25,800 --> 02:29:28,660 Mit immer neuen Beschwerden! 1913 02:29:29,320 --> 02:29:33,180 Verderben Land und Leute mit unn�tigen Kriegen, 1914 02:29:34,600 --> 02:29:36,380 Rauben, 1915 02:29:37,640 --> 02:29:40,220 Brennen und Morden! 1916 02:29:43,000 --> 02:29:45,580 * bewegende Musik * 1917 02:30:01,440 --> 02:30:07,500 Was machst du? 1918 02:30:23,240 --> 02:30:25,820 * Sie weinen. * 1919 02:30:35,520 --> 02:30:39,700 Ein gottloser Mensch hat kein Recht zu leben, 1920 02:30:40,800 --> 02:30:43,660 wo er die Frommen behindert! 1921 02:30:44,040 --> 02:30:47,100 So wie uns Essen und Trinken ein Lebensmittel ist, 1922 02:30:47,200 --> 02:30:49,100 so ist es auch das Schwert! 1923 02:30:49,200 --> 02:30:50,860 Also ran! Ran! 1924 02:30:50,960 --> 02:30:53,540 * Kampfschreie * 1925 02:30:55,080 --> 02:30:57,940 * dramatische Musik * 1926 02:31:13,480 --> 02:31:17,420 Erhebt euch, Soldaten Christi! 1927 02:31:18,640 --> 02:31:22,500 (Albrecht) Widmet euch der Vernichtung der H�resie 1928 02:31:24,240 --> 02:31:28,780 mit allen Mitteln, die Gott euch eingeben wird, 1929 02:31:29,880 --> 02:31:32,740 "und seid gewissenhaft." 1930 02:31:51,240 --> 02:31:53,780 * bewegende Musik * 1931 02:31:54,200 --> 02:31:56,740 * Schluchzen * 1932 02:32:02,960 --> 02:32:05,900 "Christian Philipp: zu Tode geschlagen." 1933 02:32:07,800 --> 02:32:11,060 "Hans Gro�manns schwangere Frau: die Rippen zertr�mmert," 1934 02:32:11,600 --> 02:32:14,020 "dass sie bald gestorben." 1935 02:32:16,160 --> 02:32:21,380 "Wieland Simon: mit dem Gem�cht aufgeh�ngt und vollends erschlagen." 1936 02:32:24,760 --> 02:32:28,060 "Jakob Baums Frau: zu Tode gesch�ndet." 1937 02:32:34,160 --> 02:32:36,700 * Er betet. * 1938 02:32:37,720 --> 02:32:40,260 * Schluchzen * 1939 02:32:43,480 --> 02:32:47,260 "Die Erde, deren Gewohnheit es ist, die Toten zu bedecken," 1940 02:32:47,680 --> 02:32:50,300 "war selbst mit Toten �berstreut." 1941 02:32:52,320 --> 02:32:56,180 "K�pfe lagen dorten ohne ihre nat�rlichen Herren," 1942 02:32:56,640 --> 02:32:59,020 "Leiber ohne K�pfe." 1943 02:32:59,120 --> 02:33:02,940 "Viele hatten j�mmerlicherweise und grausam das Innengeweide heraus," 1944 02:33:03,040 --> 02:33:06,940 "anderen war der Kopf zerschmettert und das Gehirn zerspritzt," 1945 02:33:07,200 --> 02:33:10,020 "Kinder in die Flammen geworfen," 1946 02:33:10,920 --> 02:33:14,740 "S�uglinge an die Brust ihrer Mutter gespie�t." 1947 02:33:30,800 --> 02:33:33,380 * traurige Musik * 1948 02:34:50,640 --> 02:34:53,500 Ihr d�rft noch widerrufen. 1949 02:35:28,600 --> 02:35:31,180 * M�ntzer r�chelt. * 1950 02:35:31,960 --> 02:35:34,180 * Er schreit. * 1951 02:35:41,760 --> 02:35:44,380 * M�ntzer r�chelt. * 1952 02:36:05,400 --> 02:36:08,260 Zu Tode bestraft, enthauptet. 1953 02:36:09,880 --> 02:36:13,860 (Mansfeld) Danach Vierteilung, in vier St�cke zerhauen. 1954 02:36:14,680 --> 02:36:17,980 Dann sollen solche vier Teile und Haupt... 1955 02:36:19,680 --> 02:36:22,660 an vier Wegstrecken zu Frankenhausen 1956 02:36:23,040 --> 02:36:26,020 �ffentlich gehangen und gesteckt werden. 1957 02:36:28,280 --> 02:36:30,860 Hoch mit ihm! 1958 02:36:49,400 --> 02:36:52,260 * unheilvolle Kl�nge * 1959 02:37:49,320 --> 02:37:51,900 * Glockenschl�ge * 1960 02:38:09,560 --> 02:38:19,100 * Gackern * 1961 02:38:25,560 --> 02:38:28,420 * Lockrufe von Luther * 1962 02:38:36,440 --> 02:38:39,420 (Spalatin) Den B�rgern von Wittenberg... 1963 02:38:41,360 --> 02:38:44,220 ist Folgendes kundzutun: 1964 02:38:46,440 --> 02:38:49,420 Unser Kurf�rst, Friedrich von Sachsen, 1965 02:38:50,160 --> 02:38:53,020 der Weise, der Friedensf�rst, 1966 02:38:53,600 --> 02:38:56,460 hat kurz vor seinem Tode 1967 02:38:58,680 --> 02:39:01,660 den lutherischen Glauben angenommen. 1968 02:39:03,800 --> 02:39:07,740 Vom heutigen Tage an ist Sachsen 1969 02:39:08,880 --> 02:39:12,780 evangelisch! - (alle) Ja! 1970 02:39:13,000 --> 02:39:14,460 Was habt Ihr getan? 1971 02:39:14,520 --> 02:39:18,780 Das, was ich immer getan habe: Geschichte geschrieben. 1972 02:39:18,840 --> 02:39:20,380 Aber das ist gelogen. 1973 02:39:20,480 --> 02:39:23,260 Um das Gewissen als oberste Instanz durchzusetzen, 1974 02:39:23,360 --> 02:39:27,220 bedarf es ein ger�ttelt Ma� an Gewissenlosigkeit. 1975 02:39:28,360 --> 02:39:30,020 Es lebe 1976 02:39:30,680 --> 02:39:32,460 Martin Luther! 1977 02:39:32,560 --> 02:39:35,140 * Jubel, Applaus * 1978 02:39:51,240 --> 02:39:54,820 Wie Ihr die Bauernfrage gel�st habt, Mansfeld, 1979 02:39:55,520 --> 02:39:58,380 das war ganze Arbeit. 1980 02:40:00,680 --> 02:40:03,460 Es war auch nicht billig, 1981 02:40:03,560 --> 02:40:06,420 das k�nnt Ihr mir glauben. 1982 02:40:08,280 --> 02:40:11,860 (Mansfeld) Aber ich hole mir das Geld zur�ck. 1983 02:40:12,040 --> 02:40:15,020 Die Bauern werden st�hnen, bluten, 1984 02:40:16,880 --> 02:40:20,540 zahlen f�r die Fehler ihrer Eltern bis ins f�nfte Glied. 1985 02:40:21,000 --> 02:40:23,500 Das werdet Ihr nicht tun, 1986 02:40:25,280 --> 02:40:27,580 Graf Mansfeld. 1987 02:40:32,520 --> 02:40:34,460 Habt Ihr's nicht geh�rt? 1988 02:40:34,840 --> 02:40:38,140 Friedrich ist zum neuen Glauben gewechselt. 1989 02:40:38,240 --> 02:40:40,620 Das Volk wird seinem Vorbild folgen. 1990 02:40:40,960 --> 02:40:43,140 Und in einem evangelischen Sachsen 1991 02:40:43,560 --> 02:40:46,780 wird den Bauern kein Unrecht widerfahren, 1992 02:40:46,880 --> 02:40:49,860 solange sie gottgef�llig arbeiten. 1993 02:40:54,240 --> 02:40:57,060 Denn der Herr spricht: 1994 02:40:57,800 --> 02:41:00,780 Ihr seid alle eins in Christus. 1995 02:41:02,240 --> 02:41:05,100 Was sind das f�r Worte? 1996 02:41:05,840 --> 02:41:08,820 Ich dachte, der M�ntzer sei tot. 1997 02:41:09,720 --> 02:41:13,580 Ihr habt wom�glich die falsche Sau geschlachtet, 1998 02:41:14,360 --> 02:41:15,980 Graf. 1999 02:41:32,680 --> 02:41:35,500 Ich habe M�ntzers Blut am Hals. 2000 02:41:37,160 --> 02:41:39,380 Ist es nicht das Gewissen, 2001 02:41:39,480 --> 02:41:42,500 die innere Instanz, die uns leitet? 2002 02:41:44,200 --> 02:41:49,300 Wir leben es vor, gottgef�llig, sein Wort, unser Befehl. 2003 02:41:51,520 --> 02:41:54,100 * Orgelkl�nge * 2004 02:42:00,280 --> 02:42:02,860 * Kirchengesang * 2005 02:43:12,840 --> 02:43:15,820 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2017 196266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.