Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:07,090
♪ Go! ♪
2
00:00:14,889 --> 00:00:16,141
♪ T-E-E-N ♪
3
00:00:16,141 --> 00:00:17,434
♪ T-I-T-A-N-S ♪
4
00:00:17,434 --> 00:00:19,978
♪ Teen Titans, let's go ♪
5
00:00:19,978 --> 00:00:22,647
♪ Teen ♪
6
00:00:22,731 --> 00:00:24,899
♪ Teen Titans, go ♪
7
00:00:36,453 --> 00:00:39,664
Ain't nothing more relaxing
than a day by the pool.
8
00:00:39,748 --> 00:00:40,874
You said it, bro.
9
00:00:42,417 --> 00:00:45,295
Who's ready to see some
awesome motorcycle tricks?
10
00:00:50,008 --> 00:00:50,842
Duck, duck, duck.
11
00:00:56,848 --> 00:00:58,391
Don't worry, I'm okay.
12
00:00:58,475 --> 00:01:00,977
You just crashed your bike
into our imaginary friend.
13
00:01:00,977 --> 00:01:02,645
Captain Cool.
14
00:01:02,729 --> 00:01:04,689
Captain Cool
has the faint pulse.
15
00:01:04,773 --> 00:01:06,483
He needs the CPR.
16
00:01:06,483 --> 00:01:08,651
The one, two, three.
17
00:01:08,735 --> 00:01:09,819
It is not the working.
18
00:01:09,903 --> 00:01:11,112
Forgets that mouth to mouth.
19
00:01:11,196 --> 00:01:13,281
This man needs
some defibrillating, yo.
20
00:01:13,990 --> 00:01:15,784
Clear.
21
00:01:15,784 --> 00:01:18,453
Live, Captain Cool, live.
22
00:01:18,453 --> 00:01:21,539
Look, he's coming to.
I think he's gonna be okay.
23
00:01:23,041 --> 00:01:24,125
All right!
24
00:01:24,209 --> 00:01:25,794
You guys
are acting ridiculous.
25
00:01:25,794 --> 00:01:28,713
No, you're the one
who's acting
ridiculous, Robin.
26
00:01:28,797 --> 00:01:32,175
Yeah, you gots to think
before you ride that
motorcycle, fool.
27
00:01:32,175 --> 00:01:34,010
What is that, Captain Cool?
28
00:01:34,010 --> 00:01:37,514
You forgive Robin for trying
to crush you with his bike
29
00:01:37,514 --> 00:01:39,557
and wish to be his friend?
30
00:01:39,641 --> 00:01:41,267
Wow. What a cool thing to do.
31
00:01:41,351 --> 00:01:43,019
So, what do you say?
32
00:01:43,019 --> 00:01:45,855
Are you going to take
Captain cool up
on his cool offer?
33
00:01:45,939 --> 00:01:47,357
No way.
34
00:01:47,357 --> 00:01:49,192
I don't want to play with
your stupid imaginary friend?
35
00:01:50,360 --> 00:01:52,904
Captain Cool
is not the stupid.
36
00:01:52,904 --> 00:01:55,365
He's like the coolest
imaginary friend ever.
37
00:01:55,365 --> 00:01:56,533
Listen, Titans,
38
00:01:56,533 --> 00:01:58,034
you need to make sure
39
00:01:58,034 --> 00:01:59,577
that you don't get wrapped up
in your imaginations
40
00:01:59,661 --> 00:02:01,538
because they can be
very powerful things.
41
00:02:01,538 --> 00:02:03,665
What was that, Robin?
I can't hear you
42
00:02:03,665 --> 00:02:06,751
over the sweet deejay
set Captain Cool is playing.
43
00:02:06,835 --> 00:02:09,546
I said, you don't want
to let your imaginations
44
00:02:09,546 --> 00:02:10,839
get out of control.
45
00:02:10,839 --> 00:02:13,132
- What!
- We still can't hear you, bro.
46
00:02:13,216 --> 00:02:17,387
Captain Cool is laying down
the A list of the tracks.
47
00:02:17,387 --> 00:02:18,847
I said you--
48
00:02:18,847 --> 00:02:20,765
Whoo! Here comes the drop.
49
00:02:26,855 --> 00:02:28,273
Oh, forget it.
50
00:02:28,273 --> 00:02:29,357
I'm going to my room.
51
00:02:32,652 --> 00:02:34,237
Stupid imaginary friend.
52
00:02:34,237 --> 00:02:36,197
They think he's so cool.
53
00:02:36,281 --> 00:02:37,574
I'll tell you what's cool...
54
00:02:37,574 --> 00:02:40,076
organizing my comb collection.
55
00:02:41,286 --> 00:02:42,912
Close the door.
Close the door.
56
00:02:42,996 --> 00:02:44,414
What's the emergency, Titans?
57
00:02:44,414 --> 00:02:47,709
A giant Krock-topus monster
is attempting to eat us.
58
00:02:47,709 --> 00:02:50,670
Krock-topus monster?
Wait a second.
59
00:02:50,670 --> 00:02:53,256
Is this another one
of your imaginary games?
60
00:02:53,256 --> 00:02:54,924
Yeah, Captain Cool
thought it up.
61
00:02:55,008 --> 00:02:56,759
The captain
is the coolest, yo.
62
00:02:56,843 --> 00:02:59,929
Now quickly, Robin,
hand us that stack
of imaginary brakes.
63
00:03:00,013 --> 00:03:01,764
so we can barricade the door.
64
00:03:01,848 --> 00:03:03,182
Forget it.
65
00:03:03,266 --> 00:03:04,726
I'm not playing another
one of your dumb games.
66
00:03:04,726 --> 00:03:06,895
That's okay. Captain Cool
will hand them to us.
67
00:03:06,895 --> 00:03:08,938
Oh, yeah.
68
00:03:09,022 --> 00:03:11,566
Go, go, go!
69
00:03:21,075 --> 00:03:22,327
Could you guys keep it down?
70
00:03:22,327 --> 00:03:23,453
I'm doing important
work over here.
71
00:03:24,746 --> 00:03:26,331
Oh, no. The door's not holding.
72
00:03:26,331 --> 00:03:29,250
That Krock-topus is
coming through, yo.
73
00:03:29,334 --> 00:03:32,545
He's crashing us
with his tentacle grip.
74
00:03:32,629 --> 00:03:35,465
And now
he's gonna eat me, yo!
75
00:03:37,425 --> 00:03:40,136
Oh, no. How terrible
whatever will I do?
76
00:03:40,136 --> 00:03:41,763
It is the too late.
77
00:03:41,763 --> 00:03:45,642
We're now entering the darkness
of the monster's belly.
78
00:03:45,642 --> 00:03:47,226
Hey,
turn that back on?
79
00:03:47,310 --> 00:03:49,562
We can't.
We just got eaten, remember?
80
00:03:49,646 --> 00:03:51,731
And now
we're being digested.
81
00:03:53,942 --> 00:03:55,652
I'm gonna find
some more combs.
82
00:04:00,490 --> 00:04:01,616
Don't touch
the floor, Robin.
83
00:04:07,080 --> 00:04:08,164
What's wrong with the floor?
84
00:04:08,164 --> 00:04:11,125
It's only covered in lava.
85
00:04:11,209 --> 00:04:12,752
Ah! I'm slipping, yo!
86
00:04:12,752 --> 00:04:13,836
I'm slipping!
87
00:04:13,920 --> 00:04:16,714
Oh, no. Grab Beast Boy!
88
00:04:16,798 --> 00:04:18,841
Ah, this game is so stupid.
Why doesn't Beast Boy
89
00:04:18,925 --> 00:04:21,386
just transform into a bird
and fly away?
90
00:04:21,386 --> 00:04:23,805
Because we're imagining
we don't have superpowers
91
00:04:23,805 --> 00:04:25,348
to make it more exciting.
92
00:04:25,348 --> 00:04:26,933
It was Captain Cool's idea.
93
00:04:26,933 --> 00:04:28,434
He's so cool.
94
00:04:28,518 --> 00:04:29,894
Guys, help.
95
00:04:29,978 --> 00:04:33,356
I don't thinks
I could hang much longer.
96
00:04:33,356 --> 00:04:34,857
Great idea, Captain Cool.
97
00:04:34,941 --> 00:04:37,777
We can save Beasty
by using Robin's grappling gun.
98
00:04:37,777 --> 00:04:39,654
- What? Hey!
- Hang on.
99
00:04:44,117 --> 00:04:45,743
Phew, that was close, yo.
100
00:04:46,995 --> 00:04:48,496
It's a good thing
Robin broke our fall.
101
00:04:50,206 --> 00:04:52,375
Captain Cool says he's sorry
he broke your gadget,
102
00:04:52,375 --> 00:04:54,919
but he promises to buy
you a new one.
103
00:04:56,087 --> 00:04:59,048
Whatever.
I'm getting a snack.
104
00:04:59,132 --> 00:05:01,718
Careful. The refrigerator
is filled with lava bats,
105
00:05:01,718 --> 00:05:04,095
Thin crackers it is.
106
00:05:04,095 --> 00:05:07,390
No! The lava bats
reside in there as well.
107
00:05:07,390 --> 00:05:09,934
Fine. You want to play
your stupid imaginary games?
108
00:05:10,018 --> 00:05:11,894
Then here.
109
00:05:11,978 --> 00:05:14,689
Ooh, I'm tying you all up
with imaginary rope.
110
00:05:14,689 --> 00:05:16,107
Yeah.
111
00:05:16,107 --> 00:05:18,901
Now you can't do anything
and I can have a snack.
112
00:05:19,986 --> 00:05:21,529
But the lava bats?
113
00:05:21,529 --> 00:05:24,198
Don't worry, guys.
I've got imaginary scissors.
114
00:05:24,282 --> 00:05:25,700
Snip, snip, snip.
115
00:05:25,700 --> 00:05:27,660
Booyah! We're free.
116
00:05:27,744 --> 00:05:29,912
Oh, no, you're not.
Because I'm surrounding you
117
00:05:29,996 --> 00:05:31,914
in an imaginary force field.
118
00:05:34,667 --> 00:05:36,419
We's trapped.
119
00:05:36,419 --> 00:05:38,254
Don't worry, I can take
this force field out
with some dynamite.
120
00:05:42,425 --> 00:05:44,343
You're gonna have to do
better than that.
121
00:05:44,427 --> 00:05:45,887
Then let's see
122
00:05:45,887 --> 00:05:48,598
how you like these
laser nunchucks.
123
00:05:50,767 --> 00:05:53,061
Man, that's nothing
compared to my bazooka
124
00:05:53,061 --> 00:05:55,063
that shoots other bazookas.
125
00:05:59,484 --> 00:06:02,528
And I have the robot suit
that fires the cobras.
126
00:06:07,283 --> 00:06:09,160
Laser whip attack.
127
00:06:10,495 --> 00:06:12,538
Slick plasma sword.
128
00:06:12,622 --> 00:06:13,790
Yeah.
129
00:06:19,796 --> 00:06:21,881
Okay, you win.
130
00:06:21,881 --> 00:06:23,925
I know when I'm...grenade.
131
00:06:34,268 --> 00:06:35,561
Oh, my goodness.
132
00:06:35,645 --> 00:06:37,688
It's Captain Cool
133
00:06:37,772 --> 00:06:39,440
Someone lose a grenade?
134
00:06:47,031 --> 00:06:47,990
Wow.
135
00:06:48,074 --> 00:06:50,159
I can't believe yous real.
136
00:06:50,243 --> 00:06:52,411
He's not the only thing. Look.
137
00:06:55,289 --> 00:06:56,499
Incredible.
138
00:06:56,499 --> 00:06:58,292
How is this possible?
139
00:06:58,376 --> 00:06:59,627
Isn't it obvious?
140
00:06:59,627 --> 00:07:01,170
We got so wrapped up
in our imaginations,
141
00:07:01,254 --> 00:07:02,839
that we brought them to life.
142
00:07:02,839 --> 00:07:04,090
Snake.
143
00:07:04,090 --> 00:07:05,967
Be cool, my man.
144
00:07:05,967 --> 00:07:09,178
The snake means no harm.
He's just scared.
145
00:07:09,262 --> 00:07:11,180
Come on, little dude.
It's cool.
146
00:07:12,390 --> 00:07:14,100
So cool!
147
00:07:14,100 --> 00:07:15,351
Oh, my.
148
00:07:15,351 --> 00:07:17,603
The Captain Cool is even
cool to the animals.
149
00:07:18,688 --> 00:07:21,023
Wow! That's so cool!
150
00:07:21,107 --> 00:07:23,109
Captain Cool
is the coolest, yo,
151
00:07:23,109 --> 00:07:24,527
I'm so glad he's real.
152
00:07:24,527 --> 00:07:27,488
But if Captain Cool is real,
then so is...
153
00:07:27,572 --> 00:07:28,823
The lava!
154
00:07:35,997 --> 00:07:37,331
We'll have to get
out of here.
155
00:07:37,415 --> 00:07:39,375
No problem.
I'll just open up a portal.
156
00:07:39,375 --> 00:07:41,586
Azarath Metrion Zinthos.
157
00:07:42,795 --> 00:07:44,046
My magic isn't working?
158
00:07:44,130 --> 00:07:45,631
Of course it isn't working.
159
00:07:45,715 --> 00:07:48,050
You imagined you no longer
have superpowers, remember?
160
00:07:48,134 --> 00:07:49,719
Yo, be cool.
161
00:08:02,398 --> 00:08:04,650
Oh right. We imagined
the living room
162
00:08:04,734 --> 00:08:07,361
with a massive
lava filled dungeon.
163
00:08:07,445 --> 00:08:08,738
This is gonna be difficult.
164
00:08:08,738 --> 00:08:10,406
Curse our big imaginations.
165
00:08:10,406 --> 00:08:12,783
It's cool. All we got to do
is get to the elevator,
166
00:08:12,867 --> 00:08:15,036
and then we're home free.
167
00:08:16,454 --> 00:08:17,788
Let's go, team.
168
00:08:30,218 --> 00:08:31,260
Oh, no!
169
00:08:31,344 --> 00:08:33,137
The elevator is
out of the reach.
170
00:08:35,014 --> 00:08:36,432
Hey, no worries.
171
00:08:36,432 --> 00:08:38,976
We can use these
couch cushions
as stepping stones.
172
00:08:41,312 --> 00:08:42,438
What a cool idea.
173
00:08:42,438 --> 00:08:44,232
Cool ideas are all I've got.
174
00:08:44,232 --> 00:08:45,816
Now follow me.
175
00:08:51,864 --> 00:08:53,574
Wow, he's gonna make it.
176
00:08:53,658 --> 00:08:55,868
That's why they call him
Captain Cool, yo.
177
00:09:02,792 --> 00:09:05,795
Actually, Captain Cool
is just my nickname.
178
00:09:05,795 --> 00:09:07,797
My real name is Herbert.
179
00:09:10,258 --> 00:09:11,676
Captain Cool.
180
00:09:13,469 --> 00:09:15,805
He will always be
181
00:09:15,805 --> 00:09:18,975
the coolest of the Captains
I ever knew.
182
00:09:18,975 --> 00:09:21,644
He was just so cool.
183
00:09:21,644 --> 00:09:23,729
So cool.
184
00:09:28,025 --> 00:09:29,318
No time to mourn, Titans.
185
00:09:29,402 --> 00:09:31,237
That monster is headed
straight for us.
186
00:09:31,237 --> 00:09:32,280
Look out.
187
00:09:36,867 --> 00:09:37,910
Keep jumping.
188
00:09:38,911 --> 00:09:40,705
There is nowhere else to go.
189
00:09:40,705 --> 00:09:42,707
We's doomed.
190
00:09:49,171 --> 00:09:50,506
Yo!
191
00:09:50,506 --> 00:09:51,924
Captain Cool.
192
00:09:53,259 --> 00:09:54,802
Captain Cool, you're alive.
193
00:09:54,802 --> 00:09:56,846
Well, that's not the first time
I had to spin kick my way
194
00:09:56,846 --> 00:09:58,597
out of a monster's stomach,
you know.
195
00:09:58,681 --> 00:10:00,182
It's not like--not every day,
196
00:10:00,266 --> 00:10:01,392
but like, on Wednesdays.
197
00:10:01,392 --> 00:10:03,519
There's our ride.
198
00:10:03,519 --> 00:10:04,687
Now what do you say?
199
00:10:04,687 --> 00:10:05,938
Let's get out of here.
200
00:10:06,022 --> 00:10:08,607
I'd say that's
a pretty cool idea.
201
00:10:10,401 --> 00:10:12,194
Wicked Cool!
202
00:10:14,530 --> 00:10:15,573
We're safe.
203
00:10:15,573 --> 00:10:16,782
Listen, Captain Cool.
204
00:10:16,866 --> 00:10:18,409
I owe you an apology.
205
00:10:18,409 --> 00:10:19,744
You're not stupid.
206
00:10:19,744 --> 00:10:21,787
You're the coolest
imaginary friend ever.
207
00:10:21,871 --> 00:10:23,456
Yo, forget about it.
208
00:10:23,456 --> 00:10:24,707
Herbert.
209
00:10:24,707 --> 00:10:26,542
- Who said that?
- My mom.
210
00:10:26,542 --> 00:10:28,544
Your mom?
211
00:10:28,544 --> 00:10:31,130
Herbert, stop playing
with your imaginary friends,
212
00:10:31,130 --> 00:10:33,841
and come down to dinner,
young man.
213
00:10:33,841 --> 00:10:35,217
Coming, mom
214
00:10:35,301 --> 00:10:36,260
Yo!
14663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.