Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,351
[bird crowing]
2
00:00:03,394 --> 00:00:04,700
[cat meowing
and mouse squeaking]
3
00:00:04,743 --> 00:00:06,136
[elephant trumpeting
and lion roaring]
4
00:00:06,397 --> 00:00:08,225
Yo!
5
00:00:08,269 --> 00:00:10,053
♪ That's cool, that's cool
That's super dope ♪
6
00:00:10,097 --> 00:00:12,099
♪ I like that, like that
That's what's up ♪
7
00:00:12,142 --> 00:00:13,970
♪ Come kick it with your boy
Baby, that's what's up ♪
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,667
♪ I gets down with the DP
That's what's up ♪
9
00:00:15,711 --> 00:00:17,539
♪ Yeah, that's what's up
Yeah, that's what's up ♪
10
00:00:17,582 --> 00:00:19,019
♪ You know this right here
Yo, that's what's up ♪
11
00:00:23,719 --> 00:00:25,895
[elevator dings]
12
00:00:25,938 --> 00:00:28,245
Come on, Beast Boy,
it's time to do chores.
13
00:00:28,289 --> 00:00:32,467
No can do, bro.
I'm headed back East
to visit the fam.
14
00:00:32,510 --> 00:00:34,208
You have a family?
15
00:00:34,251 --> 00:00:36,471
Yeah, bro, the Doom Patrol.
16
00:00:36,514 --> 00:00:38,168
WHere do you think I goes
every summer?
17
00:00:38,212 --> 00:00:39,648
Huh! You're so useless,
18
00:00:39,691 --> 00:00:40,910
I never even noticed
you were gone.
19
00:00:40,953 --> 00:00:42,303
My number be on the fridge, yo!
20
00:00:42,346 --> 00:00:45,393
And don't forget to feed
Sticky Joe whiles I gone.
21
00:00:45,436 --> 00:00:46,916
Howdy!
22
00:00:46,959 --> 00:00:48,831
-[Beast Boy] Laters.
-Have fun.
23
00:00:48,874 --> 00:00:50,659
No one is going to miss you.
24
00:00:50,702 --> 00:00:51,877
[dings]
25
00:01:05,326 --> 00:01:07,241
[Beast Boy] I can't waits
to see the fam!
26
00:01:07,284 --> 00:01:09,504
They bes the most loving
and caring peoples
27
00:01:09,547 --> 00:01:10,766
in the world.
28
00:01:16,424 --> 00:01:17,425
[exploding]
29
00:01:17,468 --> 00:01:19,209
[all clamoring]
30
00:01:19,253 --> 00:01:22,169
Get back here with my dinners,
you dirty thieves!
31
00:01:23,561 --> 00:01:24,693
[tires screech]
32
00:01:25,650 --> 00:01:28,131
[Robotman chuckling]
33
00:01:28,175 --> 00:01:31,134
Your dinners? I see none
of your signatures upon them.
34
00:01:31,178 --> 00:01:33,267
-[chuckles]
-I thought you said you can't
eat these anymore,
35
00:01:33,310 --> 00:01:34,877
because of your
high cholesterol.
36
00:01:34,920 --> 00:01:36,922
No quack is gonna tell me
what to do.
37
00:01:36,966 --> 00:01:39,534
I live my life
to the extreme.
38
00:01:39,577 --> 00:01:41,275
[The Chief yelling]
39
00:01:41,318 --> 00:01:42,754
[yelling]
40
00:01:44,191 --> 00:01:46,236
Get away from us,
you frightful elderly man!
41
00:01:47,107 --> 00:01:48,804
[yells]
42
00:01:48,847 --> 00:01:50,719
[squeals] You exposed my knees!
43
00:01:50,762 --> 00:01:52,329
You'll pay for that!
44
00:01:54,462 --> 00:01:55,941
[both yelling]
45
00:01:58,335 --> 00:02:00,250
[Negative Girl] Stop blowing up
the yard, you big goof!
46
00:02:03,297 --> 00:02:04,907
[electrical buzzing]
47
00:02:06,343 --> 00:02:08,040
Dag nabbit!
48
00:02:08,084 --> 00:02:11,392
So, you are not
the Mr. Tough guy
without your chair, are you?
49
00:02:11,435 --> 00:02:13,133
-Argh!
-[metal clanks]
50
00:02:16,005 --> 00:02:18,921
Fight, fight,
fight, fight, fight.
51
00:02:18,964 --> 00:02:21,184
Stop it! You know the rules.
52
00:02:21,228 --> 00:02:22,881
[both] No fighting on the lawn.
53
00:02:22,925 --> 00:02:25,319
That's right.
Keep it on the driveway.
54
00:02:26,624 --> 00:02:28,365
[all] Fight, fight,
fight, fight.
55
00:02:28,409 --> 00:02:30,759
Fight, fight,
fight, fight, fight!
56
00:02:31,281 --> 00:02:32,630
[all] Beast Boy!
57
00:02:32,674 --> 00:02:34,937
Whaddup, Doom Patrol!
58
00:02:34,980 --> 00:02:37,331
Haha, that's what's up!
59
00:02:37,374 --> 00:02:38,984
Robotman, my man!
60
00:02:41,465 --> 00:02:45,165
Whoo, your face is looking
very symmetrical today.
61
00:02:46,992 --> 00:02:48,690
Thanks for the compliment, yo!
62
00:02:48,733 --> 00:02:50,953
Whaddup, Negative Girl!
63
00:02:50,996 --> 00:02:52,389
You wanna meet my new pet?
64
00:02:52,433 --> 00:02:54,304
I found him napping
on the side of the road.
65
00:02:54,348 --> 00:02:57,438
"Hello, I'm Mr. Squirrel."
66
00:02:57,481 --> 00:02:59,483
He's my bestest friend.
67
00:02:59,527 --> 00:03:01,659
Yous as sweet as ever.
68
00:03:01,703 --> 00:03:06,186
-[grunts]
-[baby voice] Aw, mama's
little baby boy is home.
69
00:03:06,229 --> 00:03:07,448
Ah! My baby!
70
00:03:07,491 --> 00:03:09,319
Is that my little baby?
71
00:03:09,363 --> 00:03:12,235
Ah, my little baby!
Look at that little face!
72
00:03:12,279 --> 00:03:13,671
Do you see this little man?
73
00:03:13,715 --> 00:03:15,412
It's good to see you, Moms.
74
00:03:15,456 --> 00:03:18,110
No, it's good to see you too,
sweetie pie.
75
00:03:18,154 --> 00:03:20,069
[gasps] My, you're looking
so thin.
76
00:03:20,112 --> 00:03:21,331
Have some casserole.
77
00:03:21,375 --> 00:03:22,419
[mumbling]
78
00:03:22,463 --> 00:03:23,986
No, no, thanks, Moms.
79
00:03:24,029 --> 00:03:26,380
[chuckles nervously]
I'm good, yo. I'm good.
80
00:03:26,423 --> 00:03:27,424
Yo, Chief.
81
00:03:27,468 --> 00:03:28,730
-You need money?
-No.
82
00:03:28,773 --> 00:03:29,861
-A car?
-No.
83
00:03:29,905 --> 00:03:31,863
-A kidney.
-Uh-uh.
84
00:03:31,907 --> 00:03:33,430
[excitedly] Then, welcome home!
85
00:03:33,474 --> 00:03:35,824
Now, what would you like
to do on your first day back?
86
00:03:35,867 --> 00:03:37,782
I's definitely don't want
to watch that tape.
87
00:03:37,826 --> 00:03:40,132
Great idea, kid.
We'll watch the tape.
88
00:03:43,527 --> 00:03:46,095
[upbeat music playing]
89
00:03:46,878 --> 00:03:48,706
Time to get...
90
00:03:48,750 --> 00:03:50,273
-[thunder claps]
-Extreme!
91
00:03:52,493 --> 00:03:54,321
-[thunder claps]
-Gnarly tricks!
92
00:03:56,845 --> 00:03:59,108
Radical grindage!
93
00:04:01,893 --> 00:04:04,156
Major air!
94
00:04:04,200 --> 00:04:06,507
No one wants to watch
you get extreme.
95
00:04:06,550 --> 00:04:08,683
Oh, yeah? How about this?
96
00:04:08,726 --> 00:04:10,641
You like that? Yeah, you do!
97
00:04:10,685 --> 00:04:14,645
Perhaps, instead of
the extreme sporting,
we can go to the boardwalk
98
00:04:14,689 --> 00:04:16,691
and enjoy
the artisanal yogurts?
99
00:04:16,734 --> 00:04:18,910
Or we can do something
not lame!
100
00:04:18,954 --> 00:04:20,695
[Negative Girl]
What's that, Mr. Squirrel?
101
00:04:20,738 --> 00:04:23,524
"I think we should go
to the cemetery."
102
00:04:23,567 --> 00:04:24,829
[gasps] Great idea.
103
00:04:24,873 --> 00:04:26,701
Let's go to the cemetery!
104
00:04:26,744 --> 00:04:30,095
Guys... [baby voice]
It is my little baby's day.
He should pick.
105
00:04:30,139 --> 00:04:33,708
[all arguing indistinctly]
106
00:04:33,751 --> 00:04:36,363
Yo, yo, yo, yo!
Alls your ideas be great,
107
00:04:36,406 --> 00:04:40,367
but we gots to kick
summer off right, by throwing
a clambake for the town!
108
00:04:40,410 --> 00:04:42,151
A clambake!
109
00:04:42,194 --> 00:04:43,805
I thought you were one
of those people who
don't eat good food.
110
00:04:43,848 --> 00:04:44,849
What are they called?
111
00:04:44,893 --> 00:04:46,373
A vegetarian!
112
00:04:46,416 --> 00:04:48,288
But a clambake ain't just
about the food.
113
00:04:48,331 --> 00:04:50,551
[growls] It's about the family.
114
00:04:50,594 --> 00:04:53,205
Hah! That's a wonderful idea,
Beast Boy.
115
00:04:53,249 --> 00:04:54,598
Oh, we love the beach.
116
00:04:54,642 --> 00:04:56,426
[Negative Girl] Oh, there could
be a shark attack!
117
00:04:56,470 --> 00:04:57,340
[machine whirring]
118
00:05:07,611 --> 00:05:10,527
Yo, Brain! Your lawn
is looking fresh, yo!
119
00:05:10,571 --> 00:05:12,790
It would be nice
if you would cut yours!
120
00:05:12,834 --> 00:05:14,575
The neighborhood would
appreciate it.
121
00:05:14,618 --> 00:05:18,448
Don't be dumb!
If we cut the grass,
you'd see our garbage.
122
00:05:18,492 --> 00:05:20,102
So throw it out.
123
00:05:20,145 --> 00:05:21,756
But, where will the rats live?
124
00:05:22,974 --> 00:05:24,933
I would consider
calling pest control,
125
00:05:24,976 --> 00:05:27,457
but I doubt
they would get rid of you.
126
00:05:27,501 --> 00:05:29,241
[chuckles]
127
00:05:30,417 --> 00:05:33,463
Yo, you want to come
to our clambake later todays?
128
00:05:33,507 --> 00:05:35,291
I'm already throwing
a clambake
129
00:05:35,335 --> 00:05:38,294
for the Homeowners
Association at the beach.
130
00:05:38,338 --> 00:05:42,167
Oh, cool, our clambakes
can be neigh-bros,
just like us.
131
00:05:42,211 --> 00:05:45,562
-I trust you have
the proper permits?
-Permits?
132
00:05:45,606 --> 00:05:50,001
You can't throw a clambake in
Codsville without permits!
133
00:05:50,045 --> 00:05:52,264
I assume you obtained them?
134
00:05:53,788 --> 00:05:55,267
Of course we did.
135
00:05:55,311 --> 00:05:57,618
It's all permitted up in here.
136
00:05:57,661 --> 00:05:59,533
You are a family
of degenerates.
137
00:05:59,576 --> 00:06:03,450
I doubt you could do
anything right, much less
get the proper permits.
138
00:06:03,493 --> 00:06:05,582
Go check with City Hall, then.
139
00:06:05,626 --> 00:06:06,583
I will.
140
00:06:06,627 --> 00:06:08,933
[sinisterly] I will.
141
00:06:08,977 --> 00:06:10,587
[Beast Boy] Doom Patrol!
142
00:06:10,631 --> 00:06:12,589
[Robotman]
What if they find out
we don't have a permit?
143
00:06:12,633 --> 00:06:14,417
I do not want
to go to jail!
144
00:06:14,461 --> 00:06:16,245
-Relax.
-Why do we need permits?
145
00:06:16,288 --> 00:06:17,942
No one owns the beach.
146
00:06:17,986 --> 00:06:20,031
But we are defacing
public property.
147
00:06:20,075 --> 00:06:24,384
-Nah, bro, we just digging
a pit to bake our clams in, yo.
-[metal clanks]
148
00:06:25,689 --> 00:06:28,736
[Elasti-Girl] Looks like
those belong to the Brain.
149
00:06:28,779 --> 00:06:32,217
Hmm, no wonder he didn't
want us here.
150
00:06:32,261 --> 00:06:35,873
He didn't want us to find out
he leaves trash
all over the beach,
151
00:06:35,917 --> 00:06:37,484
every time he has a clambake!
152
00:06:37,527 --> 00:06:39,790
I says forget about
that littering fool.
153
00:06:39,834 --> 00:06:41,879
We gots a clambake to throw!
154
00:06:43,925 --> 00:06:45,622
[machine whirring]
155
00:06:48,582 --> 00:06:49,583
[vehicle locks]
156
00:06:53,151 --> 00:06:55,806
Ooh, looks like
our guests are arriving.
157
00:06:55,850 --> 00:06:57,547
And everything smells so good.
158
00:06:57,591 --> 00:07:00,202
It really means a lot to me
that you all broke the law
159
00:07:00,245 --> 00:07:01,638
to throw this good clambake.
160
00:07:01,682 --> 00:07:04,598
Well, you know me,
I am such a bad boy.
161
00:07:04,641 --> 00:07:07,818
This clambake is going to be
off the hook, yo!
162
00:07:07,862 --> 00:07:09,385
What up, Brain?
163
00:07:09,429 --> 00:07:11,126
Have you come here
for the party-party fun times?
164
00:07:11,169 --> 00:07:14,564
♪ Do-doo-dee, do-doo-dee,
par-too-lee, Doom Patrol ♪
165
00:07:14,608 --> 00:07:17,524
No, I've come here
to shut you down.
166
00:07:22,529 --> 00:07:23,573
[sipping]
167
00:07:26,358 --> 00:07:27,577
Hey, you can't do that.
168
00:07:27,621 --> 00:07:29,274
Yes, I can.
169
00:07:29,318 --> 00:07:32,713
I checked with City Hall
and you don't have the permits
170
00:07:32,756 --> 00:07:34,758
to host this "clambake."
171
00:07:34,802 --> 00:07:36,325
You gots to let it slide.
172
00:07:36,368 --> 00:07:39,110
Your degenerate family
may let things slide,
173
00:07:39,154 --> 00:07:41,678
but not me or the city council.
174
00:07:41,722 --> 00:07:44,594
[sighs] You know how important
this is to me.
175
00:07:44,638 --> 00:07:48,293
I don't care,
but, perhaps, they do.
176
00:07:48,337 --> 00:07:49,512
[The Brain] Officers!
177
00:07:54,778 --> 00:07:58,521
I cannot believe the Brain
party poo-pooed
all over our party.
178
00:07:58,565 --> 00:08:01,437
That rich jerk thinks
he can control everything.
179
00:08:01,481 --> 00:08:02,743
[Negative Girl] What's wrong?
180
00:08:02,786 --> 00:08:04,571
Maybe The Brain is right.
181
00:08:04,614 --> 00:08:08,139
Fighting on the lawn,
scoffing at the idea
of clambake permits.
182
00:08:08,183 --> 00:08:10,533
Are we degenerates?
183
00:08:10,577 --> 00:08:12,622
No, Mama!
184
00:08:12,666 --> 00:08:14,885
That dirty Brain
and his glowing garbage
be the de-geriatrics.
185
00:08:14,929 --> 00:08:16,931
Yeah, who is he to judge us?
186
00:08:16,974 --> 00:08:18,498
Wait, glowing?
187
00:08:18,541 --> 00:08:20,674
That's because
it's giving off radiation.
188
00:08:20,717 --> 00:08:23,111
No wonder The Brain wanted
us off the beach.
189
00:08:23,154 --> 00:08:25,940
He isn't throwing a clambake.
190
00:08:25,983 --> 00:08:28,725
He's making a monster, yo!
191
00:08:28,769 --> 00:08:31,162
-[thudding]
-[creature growls]
192
00:08:31,206 --> 00:08:32,468
[The Brain laughing sinisterly]
193
00:08:32,512 --> 00:08:35,384
You're too late, degenerates.
194
00:08:36,037 --> 00:08:38,430
[bubbling]
195
00:08:40,563 --> 00:08:41,869
[growling]
196
00:08:41,912 --> 00:08:43,653
[The Brain laughing]
197
00:08:43,697 --> 00:08:45,046
Stop right there, Brain!
198
00:08:45,089 --> 00:08:48,136
[The Brain] You are in no
position to make demands.
199
00:08:48,179 --> 00:08:50,312
I am going to use this monster
200
00:08:50,355 --> 00:08:53,707
to bend the Homeowners
Association to my will,
201
00:08:53,750 --> 00:08:56,840
and get you kicked out
of Codsville once and for all.
202
00:08:56,884 --> 00:08:58,581
[growling]
203
00:08:58,625 --> 00:09:00,627
[both grunt]
204
00:09:00,670 --> 00:09:02,193
[growls]
205
00:09:02,237 --> 00:09:03,978
-[both yell]
-[electricity buzzing]
206
00:09:04,021 --> 00:09:05,719
[all grunt]
207
00:09:05,762 --> 00:09:06,807
[growls]
208
00:09:06,850 --> 00:09:08,112
[gasps]
209
00:09:08,852 --> 00:09:10,767
[all groan]
210
00:09:10,811 --> 00:09:14,162
Did you degenerates really
think you could stop me?
211
00:09:14,205 --> 00:09:16,817
You couldn't even throw
a decent clambake.
212
00:09:16,860 --> 00:09:18,732
We may be degenerates...
213
00:09:18,775 --> 00:09:20,211
But we're still a family.
214
00:09:20,255 --> 00:09:23,693
And there's nothing we can't do
by working together.
215
00:09:23,737 --> 00:09:25,826
[Negative Girl yells]
216
00:09:25,869 --> 00:09:27,741
"Prepare to meet your doom!"
217
00:09:29,177 --> 00:09:30,657
[The Brain yells]
218
00:09:30,700 --> 00:09:31,701
[growls]
219
00:09:32,354 --> 00:09:34,008
[The Brain yells]
220
00:09:34,051 --> 00:09:38,621
-[clanking]
-You puny fools cannot
defeat my giant clam!
221
00:09:43,147 --> 00:09:44,975
[grunts]
222
00:09:45,019 --> 00:09:46,194
Now, Chief!
223
00:09:46,237 --> 00:09:47,412
Time to get...
224
00:09:48,588 --> 00:09:51,808
Extreme!
225
00:09:51,852 --> 00:09:53,157
[The Chief] Whoo-hoo!
226
00:09:53,201 --> 00:09:54,637
-[The Chief chuckles]
-[device beeping rapidly]
227
00:09:57,335 --> 00:10:00,034
[all cheering]
228
00:10:00,077 --> 00:10:02,340
That's what's up!
229
00:10:02,384 --> 00:10:03,951
Yeah, wes did it, yo.
230
00:10:03,994 --> 00:10:06,823
That said it.
I say, say it again.
I'll say it again.
231
00:10:06,867 --> 00:10:08,520
In your evil face, Brain.
232
00:10:08,564 --> 00:10:11,175
[The Brain] Fools!
You may have foiled my plan,
233
00:10:11,219 --> 00:10:14,091
but, at least, I've destroyed
your party.
234
00:10:14,135 --> 00:10:15,832
Uh, maybe not.
235
00:10:15,876 --> 00:10:17,268
Doom Patrol!
236
00:10:29,629 --> 00:10:31,456
Nice work, Doom Patrol.
237
00:10:31,500 --> 00:10:34,546
Aw, this might be our best
clambake ever.
238
00:10:34,590 --> 00:10:36,897
Let's hear it
for the degenerates.
239
00:10:36,940 --> 00:10:39,334
-[Robotman] Doom Patrol,
Doom Patrol.
-[all cheering]
240
00:10:39,377 --> 00:10:41,249
Haha, that's what's up!
17166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.