Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,333 --> 00:00:55,533
I'm in the vortex
2
00:01:56,000 --> 00:01:56,800
angel
3
00:01:58,266 --> 00:01:59,666
It's a Japanese drama
4
00:02:08,466 --> 00:02:11,933
Find the morning light to resist Erhai Lake
5
00:02:30,933 --> 00:02:32,466
Don't forget to chase the coin
6
00:02:39,900 --> 00:02:42,533
It turns out that the valley where you live is called the Demon Palace.
7
00:02:43,400 --> 00:02:45,766
Destroyed the Demon Realm
8
00:02:46,500 --> 00:02:48,200
My ancestors
9
00:02:49,000 --> 00:02:51,666
Think about this and I will teach you
10
00:02:52,533 --> 00:02:54,066
This is your palm print.
11
00:02:54,066 --> 00:02:55,733
It is also your symbol as a lord.
12
00:02:56,166 --> 00:02:58,300
Who are you with?
13
00:02:59,200 --> 00:03:02,666
I want to ask my mother-in-law to pick some clothes.
14
00:03:02,866 --> 00:03:03,966
To be a veterinarian
15
00:03:04,066 --> 00:03:06,933
Muer goes or he dies
16
00:03:07,333 --> 00:03:09,300
Either you die
17
00:03:30,133 --> 00:03:32,933
I studied your swordsmanship on the corpse of Junior Brother Qu.
18
00:03:33,200 --> 00:03:36,266
I also studied your leg techniques on the corpse of Junior Sister Qin.
19
00:03:36,533 --> 00:03:37,533
Indeed accurate
20
00:03:37,933 --> 00:03:40,900
It's a pity that your record is outdated.
21
00:03:41,500 --> 00:03:42,400
Outdated
22
00:03:42,733 --> 00:03:46,000
200 years ago, the debate between sword control and military achievements
23
00:03:46,100 --> 00:03:48,966
Master Bian Kang swept the world with his sword
24
00:03:48,966 --> 00:03:49,933
Strong record
25
00:03:50,000 --> 00:03:52,900
This is the era of intimidation.
26
00:04:02,900 --> 00:04:03,866
Very fast sword
27
00:04:04,166 --> 00:04:05,800
It's like it predicted my move.
28
00:04:27,166 --> 00:04:30,800
I have mastered your habit of making moves.
29
00:04:34,366 --> 00:04:35,733
You will attack the left
30
00:04:35,900 --> 00:04:37,666
Damn, he saw through it.
31
00:04:39,900 --> 00:04:42,900
35 swords, each performing a different sword move
32
00:04:43,266 --> 00:04:45,466
It's like 35 people fighting me at the same time.
33
00:04:46,933 --> 00:04:49,066
No matter where you attack, you will be blocked.
34
00:04:56,866 --> 00:04:58,700
Found the record
35
00:04:58,700 --> 00:05:01,533
The old fighting skills are in front of the sword control skills
36
00:05:01,533 --> 00:05:02,466
Not worth mentioning
37
00:05:06,400 --> 00:05:08,333
Hahahaha
38
00:05:08,933 --> 00:05:10,766
Then your air sword technique will be broken.
39
00:05:19,300 --> 00:05:21,400
Although Qianqiu is only a spiritual mirror
40
00:05:21,733 --> 00:05:24,133
His attainments in controlling the sword with Qi are extremely high
41
00:05:24,466 --> 00:05:26,533
When he was young, he used his energy to control the pen.
42
00:05:26,933 --> 00:05:29,133
Painting a Ladies' Picture Thirty Meters Away
43
00:05:29,500 --> 00:05:31,766
The hair of the lady is clearly visible
44
00:05:31,766 --> 00:05:32,866
No mess
45
00:05:33,000 --> 00:05:35,733
This little brother wants to break his sword control technique
46
00:05:35,966 --> 00:05:37,000
Defeated
47
00:05:37,133 --> 00:05:37,933
not necessarily
48
00:05:38,333 --> 00:05:41,600
Muer has never been a child who would admit defeat
49
00:05:41,766 --> 00:05:42,933
He is a tyrant
50
00:05:43,000 --> 00:05:45,466
Never give up
51
00:05:46,800 --> 00:05:48,600
The vitality of his space is so thin
52
00:05:48,866 --> 00:05:50,066
The naked eye can't see clearly
53
00:05:50,966 --> 00:05:52,600
Hands open to the sky
54
00:05:55,533 --> 00:05:56,333
Found it
55
00:05:58,100 --> 00:05:58,900
ah
56
00:05:59,100 --> 00:06:00,566
Cutting Your Meta Shreds
57
00:06:00,733 --> 00:06:02,300
See how you control the sword
58
00:06:02,766 --> 00:06:03,566
Arrogance
59
00:06:06,066 --> 00:06:07,500
My sword is more than just a sword
60
00:06:07,700 --> 00:06:08,500
But the Li River
61
00:06:08,500 --> 00:06:10,000
The winding river
62
00:06:10,166 --> 00:06:13,100
The best sword control technique in southern Xinjiang - Lijiang Sword Technique
63
00:06:14,766 --> 00:06:16,600
The swordsman can actually move like bleeding
64
00:06:16,866 --> 00:06:18,466
Hid the Yuanqi characters
65
00:06:20,766 --> 00:06:22,500
Your achievements are only your hands
66
00:06:22,666 --> 00:06:25,400
But my sword control technique has 35 killing moves
67
00:06:34,266 --> 00:06:35,566
Leading the Li River
68
00:06:43,866 --> 00:06:44,666
On feet
69
00:06:48,466 --> 00:06:49,600
Don't underestimate the results
70
00:06:49,766 --> 00:06:52,700
How many swords can you control?
71
00:06:52,866 --> 00:06:54,333
How many hands are there to fight you?
72
00:06:55,666 --> 00:06:59,266
The Eighth Thousand-Handed Zen Master of Leiyin
73
00:07:06,500 --> 00:07:07,800
Just abandon your martial arts
74
00:07:07,900 --> 00:07:09,133
Your hands are badly injured
75
00:07:09,200 --> 00:07:10,766
I'm afraid I can't even lift a knife.
76
00:07:16,766 --> 00:07:17,966
Pig-killing Knife Technique
77
00:07:20,866 --> 00:07:22,133
Want to imitate space magic
78
00:07:22,133 --> 00:07:23,466
Can I use the Jade Knife?
79
00:07:23,500 --> 00:07:24,933
Such a thick vitality thread
80
00:07:24,933 --> 00:07:25,933
Strong and powerful
81
00:07:25,933 --> 00:07:27,100
But the speed is too slow
82
00:07:27,266 --> 00:07:28,600
Devil's Free Sound
83
00:07:31,733 --> 00:07:32,533
Magic Hand Seal
84
00:07:32,566 --> 00:07:33,366
ah
85
00:07:34,666 --> 00:07:35,466
ah
86
00:07:37,333 --> 00:07:38,966
Oh
87
00:07:40,500 --> 00:07:42,933
You are crazy haha โโplease help
88
00:07:42,966 --> 00:07:43,766
Please help
89
00:07:45,733 --> 00:07:47,900
This seal method was passed on to Muer by you.
90
00:07:47,933 --> 00:07:50,333
I have never seen this ancient printing method.
91
00:07:51,300 --> 00:07:55,000
Use the evil means of magic sound and magic to win
92
00:07:55,200 --> 00:07:56,766
No different from the Demonic Cult
93
00:07:57,266 --> 00:07:58,333
Disgraceful
94
00:08:00,100 --> 00:08:03,300
Mother and brother, this coffin is left to your disciples
95
00:08:04,533 --> 00:08:06,466
There are 11 coffin warehouses
96
00:08:07,400 --> 00:08:08,866
The coffin is ready
97
00:08:09,300 --> 00:08:11,700
Naturally, please use
98
00:08:14,666 --> 00:08:15,466
please
99
00:08:41,800 --> 00:08:44,166
Oh no, they have already set up the formation.
100
00:08:45,766 --> 00:08:47,533
Damu 2, take a closer look
101
00:08:49,933 --> 00:08:51,500
Grandma and grandpa are still the best
102
00:08:51,733 --> 00:08:53,000
Blocked their eyes
103
00:08:53,733 --> 00:08:55,666
The focus of the formation is not only in the village
104
00:08:59,733 --> 00:09:02,066
You will capture the water dragon
105
00:09:19,400 --> 00:09:21,166
This flowing river water
106
00:09:21,933 --> 00:09:23,333
It is the Li River in Nanjiang
107
00:09:23,600 --> 00:09:25,400
Living by the Li River
108
00:09:26,066 --> 00:09:27,000
200 years ago
109
00:09:27,100 --> 00:09:29,866
The Old Swordsman of the Kansui History
110
00:09:29,900 --> 00:09:31,500
Understanding the Lijiang Sword Battle
111
00:09:31,500 --> 00:09:33,366
Self-created Lijiang Swordsmanship
112
00:09:34,200 --> 00:09:39,700
Today, I will ask the Lijiang River to strike with swords and it must be done first.
113
00:10:09,466 --> 00:10:11,766
The water droplets in the Po Po River are so strange
114
00:10:11,966 --> 00:10:13,733
There seems to be a golden light containing iron inside
115
00:10:13,733 --> 00:10:15,966
Be careful, those are not water drops.
116
00:10:16,100 --> 00:10:17,100
It's Jianwan
117
00:10:17,300 --> 00:10:20,166
A sword ball made from tens of thousands of swords
118
00:10:31,400 --> 00:10:33,200
Don't play with fungus, you dumb bastard
119
00:10:33,200 --> 00:10:34,333
His hand is injured.
120
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
This is a sword ball made from tens of thousands of swords.
121
00:10:38,066 --> 00:10:39,200
It weighs tens of thousands of pounds
122
00:10:39,200 --> 00:10:40,866
The silent bad guy
123
00:10:40,900 --> 00:10:42,066
A bad stomach
124
00:10:42,066 --> 00:10:43,600
Don't learn from him
125
00:10:43,933 --> 00:10:45,866
The sword balls are all mother-and-child swords.
126
00:10:46,000 --> 00:10:47,333
As long as you find the mother sword
127
00:10:47,466 --> 00:10:49,600
You can collect all the swords.
128
00:10:49,866 --> 00:10:51,000
Shrink into a sword ball
129
00:11:02,566 --> 00:11:04,500
They can operate thousands of swords at the same time
130
00:11:04,900 --> 00:11:06,700
Instantly summon a dragon made of sword
131
00:11:14,266 --> 00:11:16,566
Blind man, I have a story of slaying dragons
132
00:11:16,566 --> 00:11:19,000
Dragon Slayer Breaks the Clouds Today
133
00:11:25,266 --> 00:11:26,066
withdraw
134
00:11:31,466 --> 00:11:35,066
This is the true power of Grandpa Xia's shooting skills
135
00:11:40,800 --> 00:11:41,600
ah
136
00:11:50,533 --> 00:11:54,666
Ah, I know who you are.
137
00:11:55,733 --> 00:11:56,533
monarch
138
00:11:57,166 --> 00:11:59,166
I've always wanted to train you in a fight.
139
00:12:00,200 --> 00:12:03,800
Look at the Lijiang Swordsmanship that I have spent my entire life creating.
140
00:12:04,666 --> 00:12:09,133
How different is it from your sincere shooting skills?
141
00:12:10,333 --> 00:12:11,133
Sad
142
00:12:11,766 --> 00:12:13,600
I have a chance to meet
143
00:12:14,666 --> 00:12:17,133
I heard that your eyes were gouged out.
144
00:12:18,533 --> 00:12:22,133
Now you see it
145
00:12:23,666 --> 00:12:26,766
I didn't expect you lost your eyes.
146
00:12:27,200 --> 00:12:29,166
The shooting is better than before
147
00:12:29,600 --> 00:12:34,333
Our Lijiang sect custom is to bury the body in water
148
00:12:34,333 --> 00:12:35,366
Can't see the soil
149
00:12:38,133 --> 00:12:40,266
Please help me, brother.
150
00:12:41,733 --> 00:12:42,533
rest assured
151
00:12:43,100 --> 00:12:44,333
The entrance to the village is Yongjiang
152
00:12:46,966 --> 00:12:48,666
Sword and Spear
153
00:12:49,866 --> 00:12:51,966
Die without regrets
154
00:12:55,300 --> 00:12:56,166
fruit
155
00:12:57,300 --> 00:13:04,800
Our era will eventually give birth to new miracles
156
00:13:14,533 --> 00:13:17,133
The Lijiang School may become famous in southern Xinjiang
157
00:13:17,266 --> 00:13:19,500
All the masters in the sect are dead.
158
00:13:20,200 --> 00:13:22,933
It's hard for this sect to survive
159
00:13:23,300 --> 00:13:25,933
The Lijiang School was personally appointed by the Imperial Master Yan Kang
160
00:13:26,600 --> 00:13:27,666
If the family is wiped out
161
00:13:28,066 --> 00:13:29,266
Will it alarm him?
162
00:13:29,666 --> 00:13:30,466
meeting
163
00:13:31,500 --> 00:13:32,900
But there is darkness
164
00:13:33,066 --> 00:13:35,266
He won't step into the snow easily.
165
00:13:35,566 --> 00:13:37,466
What about Yan Kangguo behind him?
166
00:13:38,000 --> 00:13:40,200
That huge sect disguised as a country
167
00:13:40,700 --> 00:13:41,966
Annexation of various forces
168
00:13:42,133 --> 00:13:44,866
Let all kinds of masters join the imperial army
169
00:13:45,133 --> 00:13:47,066
Pushing the territory to the edge of Daxu
170
00:13:47,500 --> 00:13:50,000
Daxu is a place with countless miracles.
171
00:13:51,000 --> 00:13:52,333
How could they not covet it?
172
00:13:52,700 --> 00:13:54,400
I know Yin Kangguoshi
173
00:13:55,200 --> 00:13:57,500
Nothing can scare him.
174
00:13:57,666 --> 00:13:59,766
There is no danger that can stop him.
175
00:14:01,000 --> 00:14:02,600
He will definitely go to college
176
00:14:03,166 --> 00:14:06,933
Maybe he is looking at us from afar right now.
177
00:14:08,533 --> 00:14:12,000
Yan Kangguo's sword control skills are improving with each passing day
178
00:14:12,466 --> 00:14:13,933
In just two hundred years
179
00:14:14,166 --> 00:14:17,866
Master Yan Kang made the swordsmanship of the world greatly improved.
180
00:14:18,666 --> 00:14:20,600
The young are really formidable
181
00:14:21,400 --> 00:14:23,466
Lian Moer is interested in sword control
182
00:14:23,966 --> 00:14:26,066
I built a hall for the Lijiang School and practiced secretly.
183
00:14:27,266 --> 00:14:30,766
It's a pity that someone in our village knows the best swordsmanship.
184
00:14:31,300 --> 00:14:32,900
I don't want to teach him.
185
00:14:35,266 --> 00:14:37,733
The guy from Li Jiang faction has a point.
186
00:14:37,933 --> 00:14:40,400
Always stay in the village and work behind closed doors
187
00:14:40,500 --> 00:14:41,700
Closed-minded
188
00:14:41,700 --> 00:14:43,066
It will indeed be outdated
189
00:14:43,466 --> 00:14:45,533
This time I went to the Grandma Temple to attend the market
190
00:14:45,600 --> 00:14:47,600
Bring the fungus with you too.
191
00:14:47,666 --> 00:14:49,566
Let him learn more
192
00:14:59,866 --> 00:15:00,166
here
193
00:15:00,166 --> 00:15:02,766
It is the place marked with Kaino Ryuo on the map.
194
00:15:03,733 --> 00:15:05,566
What is the connection with the Grandma Temple?
195
00:15:07,700 --> 00:15:12,000
Muer Grandma Temple is a good place to see the world
196
00:15:12,700 --> 00:15:14,366
Every first and fifteenth day of the lunar month
197
00:15:14,566 --> 00:15:18,466
Villages within 200 miles will send people to participate in the temple fair.
198
00:15:18,966 --> 00:15:19,966
With goods
199
00:15:19,966 --> 00:15:21,066
Barter
200
00:15:21,400 --> 00:15:22,666
Very lively
201
00:15:47,100 --> 00:15:47,900
Mother-in-law
202
00:15:48,333 --> 00:15:49,866
Why is there no one here?
203
00:15:50,766 --> 00:15:51,566
Don't rush
204
00:15:52,200 --> 00:15:53,200
Going forward
205
00:15:58,533 --> 00:15:59,333
ah
206
00:16:52,733 --> 00:16:55,933
This is the first time I have seen so many fish and people.
207
00:17:22,900 --> 00:17:23,766
ah
208
00:17:25,200 --> 00:17:26,900
God's eyes open
209
00:17:29,133 --> 00:17:31,200
Could this old lady be the Sea Eye Dragon King?
210
00:17:32,533 --> 00:17:33,533
This is the Sea Eye
211
00:17:36,900 --> 00:17:38,166
Where did the sea water go?
212
00:17:39,100 --> 00:17:41,800
In the old days, Daxu was a vast sea.
213
00:17:42,533 --> 00:17:44,066
Then the disaster happened
214
00:17:44,400 --> 00:17:46,333
The sea disappeared overnight
215
00:17:46,500 --> 00:17:48,133
The sea becomes land
216
00:17:48,966 --> 00:17:51,566
But the creatures in the sea survived
217
00:17:51,666 --> 00:17:52,966
Life on the shore
218
00:17:53,133 --> 00:17:55,166
We call them fishermen
219
00:17:55,600 --> 00:17:57,000
Fishermen hold temple fair
220
00:17:57,266 --> 00:17:59,533
Is it to commemorate the deceased Kaino Ryuo?
221
00:18:03,600 --> 00:18:06,500
When you get there, that's our Canlao Village stall.
222
00:18:12,766 --> 00:18:15,100
Grandpa Quan, what kind of business does our village do?
223
00:18:15,566 --> 00:18:17,400
Go hang the cage curtain on the stage
224
00:18:17,500 --> 00:18:18,733
Then stand still.
225
00:18:26,900 --> 00:18:29,533
Wow, we are going to fight here
226
00:18:33,666 --> 00:18:37,066
Scan the QR code to follow the official WeChat account of Sheep God Animation
227
00:18:37,333 --> 00:18:41,400
Wonderful trailers, behind-the-scenes secrets, exclusive benefits
228
00:19:07,300 --> 00:19:09,866
What is that box of silver beans in Grandpa Ya's
229
00:19:10,000 --> 00:19:10,800
Is it a video game?
230
00:19:10,800 --> 00:19:12,066
Won't it be heavy?
231
00:19:13,333 --> 00:19:15,133
What if grandpa's jar is filled with
232
00:19:16,100 --> 00:19:17,200
Why is it still spitting fire?
233
00:19:19,666 --> 00:19:22,366
Grandpa Tu's grindstone actually has fangs
234
00:19:22,566 --> 00:19:25,200
Don't think too much. We old cripples don't have any treasures.
235
00:19:25,533 --> 00:19:27,700
They're all normal, ordinary stuff.
236
00:19:28,466 --> 00:19:29,733
Go and chase you away
237
00:19:32,333 --> 00:19:34,333
Aren't the cows in our village gone?
238
00:19:35,700 --> 00:19:37,333
When did 4 more appear?
239
00:19:37,966 --> 00:19:40,333
This cow can't be a human.
240
00:19:41,300 --> 00:19:42,200
you guess
241
00:19:47,066 --> 00:19:47,866
Huh
242
00:19:48,300 --> 00:19:49,066
No picking No picking
243
00:19:49,066 --> 00:19:50,500
I'm just a cattle herder
244
00:19:53,733 --> 00:19:56,066
Even if I'm right
17438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.