Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,309 --> 00:00:13,217
Well, we need to locate
all written information
2
00:00:13,218 --> 00:00:14,872
relevant to this investigation.
3
00:00:14,873 --> 00:00:16,998
Are you aware of any
document destruction?
4
00:00:18,191 --> 00:00:20,191
You know what? I really need to pee!
5
00:00:20,858 --> 00:00:24,148
I'm gonna have to fight now for
every fucking shareholder vote.
6
00:00:24,149 --> 00:00:25,399
Coochie-fucking-coo.
7
00:00:25,400 --> 00:00:27,525
Yeah, I haven't seen him
like this for a while.
8
00:00:28,066 --> 00:00:29,732
You wanna stay over or what?
9
00:00:29,733 --> 00:00:32,190
Isn't now the time to just let him know
10
00:00:32,191 --> 00:00:33,232
you have options?
11
00:00:33,233 --> 00:00:35,357
I happen to know
there's a media operation
12
00:00:35,358 --> 00:00:37,065
in need of a new CEO.
13
00:00:37,066 --> 00:00:38,525
Uh, me? At Pierce?
14
00:00:39,024 --> 00:00:40,482
Have you seen this?
15
00:00:40,483 --> 00:00:42,857
They're saying you punched him,
which caused him, in effect,
16
00:00:42,858 --> 00:00:44,315
to drive his car into the river.
17
00:00:44,316 --> 00:00:47,024
How about we offer
a visit to the family?
18
00:00:48,733 --> 00:00:51,358
Actually, Ken, why don't
you come in with me?
19
00:00:52,567 --> 00:00:54,190
We should stick together on this.
20
00:00:54,191 --> 00:00:55,316
Don't you agree?
21
00:00:56,568 --> 00:00:59,732
Dad? I need to ask, is it still me?
22
00:00:59,733 --> 00:01:02,857
You know that I want
this, and that I can do it.
23
00:01:02,858 --> 00:01:04,732
Then why are you fucking me about?
24
00:01:04,733 --> 00:01:05,858
The Pierce job.
25
00:01:06,191 --> 00:01:08,358
Hey, Ken. I think we've got a problem.
26
00:01:19,923 --> 00:01:27,923
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
27
00:02:52,983 --> 00:02:56,649
We want to thank you for
coming to this first preview
28
00:02:56,650 --> 00:02:58,190
of Willa's baby,
29
00:02:58,191 --> 00:03:01,107
'cause it isn't easy to...
30
00:03:01,108 --> 00:03:03,315
to give birth in front
of a thousand people.
31
00:03:03,316 --> 00:03:04,649
So... anyway.
32
00:03:04,650 --> 00:03:08,483
Uh... But I... I have to say, I could...
33
00:03:09,433 --> 00:03:11,381
watch it all day.
34
00:03:11,382 --> 00:03:13,447
And if you're talking with your friends,
35
00:03:13,448 --> 00:03:15,857
remember, a lot of the lines
you heard were placeholders.
36
00:03:15,858 --> 00:03:17,982
- Correct?
- That's right, yeah, um...
37
00:03:17,983 --> 00:03:20,357
I... I had a virus, so...
38
00:03:20,358 --> 00:03:21,974
Yeah, I think it's like,
39
00:03:21,975 --> 00:03:24,190
maybe 30, 40 percent improvement
40
00:03:24,191 --> 00:03:27,774
when... if I, you know,
get to full... power.
41
00:03:29,525 --> 00:03:31,691
Yeah, but the cast, amazing.
42
00:03:31,692 --> 00:03:33,691
Absolutely.
43
00:03:33,692 --> 00:03:37,816
But previews, so, you
know, watch this space.
44
00:03:37,817 --> 00:03:39,566
- Thank... Thank you.
- Thank you.
45
00:03:41,400 --> 00:03:43,357
- Fuck.
- You okay?
46
00:03:43,358 --> 00:03:46,148
Yeah, just Rhea.
She's like fucking knotweed.
47
00:03:46,149 --> 00:03:47,399
Dad's plaque thing.
48
00:03:47,400 --> 00:03:49,107
Oh, yeah, the little Dundee dinner.
49
00:03:49,108 --> 00:03:51,065
- Trip to Scotland, 50 years in the biz.
- Mm.
50
00:03:51,066 --> 00:03:53,679
Yeah, not so little anymore.
She went full on.
51
00:03:53,680 --> 00:03:55,898
She's turning it into a
fucking surprise party,
52
00:03:55,899 --> 00:03:57,440
Rhea-produced Logan-athon.
53
00:03:57,441 --> 00:04:00,357
I would tell your dad that
she's a traitorous viper
54
00:04:00,358 --> 00:04:02,399
and that she stabbed you in the back.
55
00:04:02,400 --> 00:04:03,566
Oh, come on.
56
00:04:03,567 --> 00:04:05,065
Go whining to Logan?
57
00:04:05,066 --> 00:04:06,732
Come... I need to be smarter than that.
58
00:04:06,733 --> 00:04:08,232
- Hey.
- Hey.
59
00:04:12,024 --> 00:04:14,065
Who's that?
60
00:04:14,066 --> 00:04:15,233
Huh?
61
00:04:17,567 --> 00:04:20,232
Is that... "him"?
62
00:04:20,233 --> 00:04:22,232
- Him who?
- "Him who?"
63
00:04:22,233 --> 00:04:24,191
Look at you.
64
00:04:26,233 --> 00:04:28,566
- What? No.
- Are you sweating?
65
00:04:28,567 --> 00:04:29,732
It's construction sand,
66
00:04:29,733 --> 00:04:31,173
and it's supposed to be desert sand.
67
00:04:32,525 --> 00:04:35,274
- I mean, can we fix that?
- Sure.
68
00:04:35,275 --> 00:04:36,649
Willa. Hey.
69
00:04:36,650 --> 00:04:38,190
- Hi.
- I just want to say congrats.
70
00:04:38,191 --> 00:04:41,691
I didn't realize, but
that was, uh, you know?
71
00:04:41,692 --> 00:04:43,107
You're a playwright.
72
00:04:43,108 --> 00:04:44,607
- Thank you. Yeah...
- Yeah.
73
00:04:44,608 --> 00:04:46,566
I mean, I've always told
you I'm a playwright.
74
00:04:46,567 --> 00:04:48,607
Yeah, but, you know, Roman's, like...
75
00:04:48,608 --> 00:04:50,065
"written a screenplay".
76
00:04:50,066 --> 00:04:51,607
- Thanks, bro.
- Yeah. Yeah.
77
00:04:51,608 --> 00:04:54,274
This is the worst it'll be.
It can only get better.
78
00:04:54,275 --> 00:04:55,316
Right, okay.
79
00:04:58,525 --> 00:05:01,940
Hey, so, Con, who... who's, um...
80
00:05:01,941 --> 00:05:03,998
Who's that chick that
Willa's talking to right now?
81
00:05:03,999 --> 00:05:05,774
Oh, Jennifer? Yeah, she's one of 'em.
82
00:05:05,775 --> 00:05:08,148
She's one of the wackjobs, the actors...
83
00:05:08,149 --> 00:05:09,732
but no, yeah, she's fantastic.
84
00:05:09,733 --> 00:05:13,107
She's just got this
unbelievable gift for...
85
00:05:13,108 --> 00:05:15,065
- pretending.
- She was amazing.
86
00:05:15,066 --> 00:05:16,649
Oh. Uh-huh. You okay?
87
00:05:16,650 --> 00:05:18,857
Hey, I'm drowning in pussy
and everything's golden.
88
00:05:18,858 --> 00:05:20,065
Well, that's great, Kenny.
89
00:05:20,066 --> 00:05:21,232
- Hey, uh...
- Hey.
90
00:05:21,233 --> 00:05:22,274
- Ken.
- Yeah.
91
00:05:22,275 --> 00:05:24,524
Did you get this email from
Rhea about the tribute videos?
92
00:05:24,525 --> 00:05:26,023
- Ooh, uh-huh.
- Yeah, and you know that she's...
93
00:05:26,024 --> 00:05:28,566
she's lunching Sid and Laird, right?
94
00:05:28,567 --> 00:05:29,650
Mm-hm.
95
00:05:30,817 --> 00:05:32,482
I mean...
96
00:05:32,483 --> 00:05:35,234
Shiv, look. It's all
changing all the time...
97
00:05:35,235 --> 00:05:37,046
- Oh. Oh, okay. So, you're like...
- So, like,
98
00:05:37,047 --> 00:05:38,140
- you're out of the game...
- no big deal.
99
00:05:38,141 --> 00:05:39,914
...and you're just
stockpiling lentils and...
100
00:05:39,915 --> 00:05:41,968
- and hoarding antibiotics?
- No, that's not what I'm saying.
101
00:05:41,969 --> 00:05:43,482
I'm just saying it's all good, you know?
102
00:05:43,483 --> 00:05:44,982
It's like there's nothing
new under the sun.
103
00:05:44,983 --> 00:05:47,608
Sorry, will you excuse
me for just a moment?
104
00:05:50,483 --> 00:05:53,148
My father has always
been my greatest champion
105
00:05:53,149 --> 00:05:54,566
and my hero.
106
00:05:54,567 --> 00:05:57,357
Congratulations on 50
years at the top of the biz.
107
00:05:57,358 --> 00:05:59,357
I love you, Dad.
108
00:05:59,358 --> 00:06:02,440
Nice. Uh... You want to try one more?
109
00:06:02,441 --> 00:06:04,650
Why?
110
00:06:06,233 --> 00:06:10,190
No, uh, that was perfect, uh, just...
111
00:06:10,191 --> 00:06:13,148
didn't know if... if you...
you wanted one more.
112
00:06:13,149 --> 00:06:15,692
If it was perfect, why
would I want one more?
113
00:06:17,358 --> 00:06:19,524
I just... I meant, um...
114
00:06:19,525 --> 00:06:22,482
Why don't we do just one more where...
115
00:06:22,483 --> 00:06:26,233
maybe you really, like, sell
how... how you're feeling?
116
00:06:27,858 --> 00:06:29,190
Yeah. Okay. Let's do it.
117
00:06:29,191 --> 00:06:30,358
All right. Take four.
118
00:06:31,508 --> 00:06:33,232
What up, prick licks?
119
00:06:33,233 --> 00:06:34,898
It's me, Dr. Moron.
120
00:06:34,899 --> 00:06:38,148
I'm a ding-dong, doodle-bug
dipshit with a tit mouse dick
121
00:06:38,149 --> 00:06:39,607
and my dad hates all of you.
122
00:06:39,608 --> 00:06:41,599
Fucky-go-bye-bye. How was that?
123
00:06:41,600 --> 00:06:43,148
Was that good?
124
00:06:43,149 --> 00:06:44,816
It's interesting that Dad's agreed
125
00:06:44,817 --> 00:06:46,982
to go back to Scotland
for this dedication dinner.
126
00:06:46,983 --> 00:06:48,940
- Yeah.
- He didn't have it easy.
127
00:06:48,941 --> 00:06:50,107
Mm-hm.
128
00:06:50,108 --> 00:06:51,608
He had to shit outside, right?
129
00:06:53,066 --> 00:06:55,524
Sometimes, I think I'll
never truly understand Dad
130
00:06:55,525 --> 00:06:56,816
until I shit outside.
131
00:06:56,817 --> 00:06:58,607
I doubt that squatting
over a storm drain
132
00:06:58,608 --> 00:07:00,107
is going to crack the case on him.
133
00:07:00,108 --> 00:07:02,265
I just said, "I love you, Dad",
like ten times in a row.
134
00:07:02,266 --> 00:07:04,107
I think that doubles my lifetime count.
135
00:07:04,108 --> 00:07:07,107
Hey, what do you reckon,
Rome, Dad boning Rhea?
136
00:07:07,108 --> 00:07:08,774
Can't wrap my head around that.
137
00:07:08,775 --> 00:07:10,399
Too steamy. Too hot.
138
00:07:10,400 --> 00:07:13,732
We should all talk
about what this means...
139
00:07:13,733 --> 00:07:15,440
for us, you know?
140
00:07:15,441 --> 00:07:18,274
We're... You know, we're
all sensing a shift, right?
141
00:07:19,350 --> 00:07:21,774
Well, Gerri says she
looks like the new thing.
142
00:07:21,775 --> 00:07:24,274
Well, it happens Gerri
was the new thing once.
143
00:07:24,275 --> 00:07:26,232
- Remember?
- Huh.
144
00:07:26,233 --> 00:07:27,775
You think he ever boned Gerri?
145
00:07:28,567 --> 00:07:30,232
I don't know.
146
00:07:30,233 --> 00:07:31,898
I just think we need to be careful.
147
00:07:31,899 --> 00:07:33,274
Aw, what's wrong?
148
00:07:33,275 --> 00:07:35,482
You all wedgied up because
Rhea stood on your back
149
00:07:35,483 --> 00:07:37,399
and worked your arms like an elliptical?
150
00:07:39,191 --> 00:07:42,607
I'm just saying, I wonder
if we should have a plan,
151
00:07:42,608 --> 00:07:44,732
you know, in case Dad
does something rash.
152
00:07:44,733 --> 00:07:46,023
Connor, we're ready for you.
153
00:07:46,024 --> 00:07:48,982
Oh. Okay. Wish me luck.
154
00:07:48,983 --> 00:07:55,315
Hey, Dad. It's me, Connor Roy, your son.
155
00:07:55,316 --> 00:07:59,607
I just want to say that you've
always been my superhero, Dad.
156
00:07:59,608 --> 00:08:02,483
You fight the bad guys
and you always win.
157
00:08:03,733 --> 00:08:05,107
I know we don't get to spend
158
00:08:05,108 --> 00:08:07,692
as much time together
one-on-one as we'd like,
159
00:08:08,483 --> 00:08:10,649
and that makes me sad,
160
00:08:10,650 --> 00:08:13,691
but I'm unbelievably
proud to be your son.
161
00:08:13,692 --> 00:08:16,441
I super love you, Super-Dad.
162
00:08:20,066 --> 00:08:21,148
Hey, what's up?
163
00:08:21,149 --> 00:08:22,722
Hey, how are you? Loud!
164
00:08:22,723 --> 00:08:24,297
- What?
- And you're wearing the same clothes
165
00:08:24,298 --> 00:08:26,607
as yesterday. You want us
to think you got laid.
166
00:08:26,608 --> 00:08:27,982
Nice try.
167
00:08:27,983 --> 00:08:30,065
- Hey, Ken.
- Hey.
168
00:08:30,066 --> 00:08:32,440
Siobhan's planning to kill Rhea.
169
00:08:32,441 --> 00:08:33,816
Uh... No. I'm not.
170
00:08:33,817 --> 00:08:35,732
We're having a discussion.
There's no plan.
171
00:08:35,733 --> 00:08:37,982
I'm just encouraging us
to assess our options.
172
00:08:37,983 --> 00:08:40,399
Okay. Is that our business?
173
00:08:40,400 --> 00:08:43,857
The business with our name
on it, is it our business?
174
00:08:43,858 --> 00:08:46,607
I don't know. If... You
know, if Dad's into it...
175
00:08:46,608 --> 00:08:50,774
Like, whatever he thinks
is usually pretty on target.
176
00:08:50,775 --> 00:08:53,315
Okay, well, I think Rhea is dangerous,
177
00:08:53,316 --> 00:08:54,857
and I think we need to stop her.
178
00:08:54,858 --> 00:08:56,982
Well, it... it's clear
you need to stop her.
179
00:08:56,983 --> 00:08:58,816
What if she sells the company for parts?
180
00:08:58,817 --> 00:08:59,832
Eight weeks ago,
181
00:08:59,833 --> 00:09:02,107
Dad was ready to kick over
the whole sandcastle...
182
00:09:02,108 --> 00:09:03,691
He didn't though, did he?
183
00:09:03,692 --> 00:09:05,782
Struck a little deal on
the side instead, Shiv.
184
00:09:05,783 --> 00:09:06,933
All right. You know what?
185
00:09:06,934 --> 00:09:09,111
We need to put feelings aside
and call a family truce,
186
00:09:09,112 --> 00:09:11,774
because we need to fuck her
from 100 different directions
187
00:09:11,775 --> 00:09:14,190
at a thousand miles
an hour. I'm serious.
188
00:09:14,191 --> 00:09:15,857
Uh... Kendall.
189
00:09:15,858 --> 00:09:18,190
Yeah, I mean, I guess...
190
00:09:18,191 --> 00:09:21,066
it would be nice to
keep it in the family.
191
00:09:22,941 --> 00:09:25,065
Oh, Ken. Maybe tell
that heartwarming story
192
00:09:25,066 --> 00:09:28,148
about how you tried to kill
him and take over the company.
193
00:09:28,149 --> 00:09:29,941
That ought to moisten the old peepers.
194
00:09:35,899 --> 00:09:37,190
So, Connor, I, um...
195
00:09:37,191 --> 00:09:39,482
Do you know the sand that's in Sands?
196
00:09:39,483 --> 00:09:41,857
You mean the nine metric
tons of Gypsum white
197
00:09:41,858 --> 00:09:44,066
they gouged me for 5.29 a bag?
198
00:09:44,983 --> 00:09:46,566
Sure, I know the sand.
199
00:09:46,567 --> 00:09:48,857
So, I was sitting pretty
close to the stage,
200
00:09:48,858 --> 00:09:51,274
and so, I... I had great seats,
201
00:09:51,275 --> 00:09:54,274
and, um... and I think there's
something maybe living in it,
202
00:09:54,275 --> 00:09:56,816
like per... perhaps
thriving in the sand,
203
00:09:56,817 --> 00:09:58,524
uh, like sand mites, maybe?
204
00:09:58,525 --> 00:10:02,357
I know nothing about that and
bear no legal responsibility.
205
00:10:02,358 --> 00:10:04,232
You'll have to talk
to the sand supplier,
206
00:10:04,233 --> 00:10:05,607
like everyone else.
207
00:10:05,608 --> 00:10:07,568
Yeah, that's cool, that's cool, um...
208
00:10:09,483 --> 00:10:13,774
Three thousand miles
to pose with signage.
209
00:10:13,775 --> 00:10:15,148
Thank fuck I'm not busy.
210
00:10:15,149 --> 00:10:16,524
You could still cancel.
211
00:10:16,525 --> 00:10:18,774
No, no, no. Rhea's smart on this.
212
00:10:18,775 --> 00:10:23,065
A little dinner, push 50 years
experience, 50 years growth.
213
00:10:23,066 --> 00:10:26,607
Stress the experience. History.
214
00:10:26,608 --> 00:10:29,941
A platform on which to make
a strategic announcement.
215
00:10:33,775 --> 00:10:34,817
Logan.
216
00:10:35,775 --> 00:10:37,399
Before we settle in,
217
00:10:37,400 --> 00:10:40,649
um, there's a small matter we
wanted to make you aware of.
218
00:10:40,650 --> 00:10:42,190
Uh-huh.
219
00:10:42,191 --> 00:10:45,649
A former cruise employee,
James Weissel in accounting,
220
00:10:45,650 --> 00:10:48,399
uh, so quite inside
the payments and so on,
221
00:10:48,400 --> 00:10:51,524
seems to have gotten
spooked by a lawsuit,
222
00:10:51,525 --> 00:10:54,566
and seems like he
might be about to talk.
223
00:10:54,567 --> 00:10:56,148
I thought we had this all sewn up.
224
00:10:56,149 --> 00:10:59,399
- I said I hoped...
- Don't... interrupt me.
225
00:10:59,400 --> 00:11:01,232
You told me this was all sewn up.
226
00:11:01,233 --> 00:11:03,148
Why am I only hearing about this now?
227
00:11:03,149 --> 00:11:06,315
He was across the
Caribbean '90s situation,
228
00:11:06,316 --> 00:11:08,732
the payouts and all
the other operations.
229
00:11:08,733 --> 00:11:11,399
And then he went up the ladder.
230
00:11:11,400 --> 00:11:13,107
He knows about the shadow logs.
231
00:11:13,108 --> 00:11:16,940
He supervised a number
of "Mo aftermaths".
232
00:11:16,941 --> 00:11:19,691
Okay. Okay. Give him the storm warning.
233
00:11:19,692 --> 00:11:23,315
Get rat-fucker Sam to give him the talk,
234
00:11:23,316 --> 00:11:27,483
"We have endless resources.
We will destroy your life."
235
00:11:29,692 --> 00:11:32,065
- Who knows?
- Kendall, Karl.
236
00:11:32,066 --> 00:11:33,732
- Rhea?
- No. Nope.
237
00:11:33,733 --> 00:11:34,998
Good.
238
00:11:34,999 --> 00:11:37,566
I really don't want this
shit in my ears, you know?
239
00:11:37,567 --> 00:11:38,857
Figure it out.
240
00:11:42,692 --> 00:11:45,232
So, Rhea really took the reins
241
00:11:45,233 --> 00:11:47,023
on this weekend planning, huh?
242
00:11:47,024 --> 00:11:49,482
Yeah. She's been very active.
243
00:11:49,483 --> 00:11:52,899
Well... Must be tough for you, though.
244
00:11:54,191 --> 00:11:55,399
How so?
245
00:11:55,400 --> 00:11:57,315
I just...
246
00:11:57,316 --> 00:12:00,191
I know how he can be when
he has a new enthusiasm.
247
00:12:03,358 --> 00:12:04,692
Don't worry about me.
248
00:12:05,483 --> 00:12:06,899
I'm not a child.
249
00:12:08,358 --> 00:12:12,440
I don't piss on the carpet
every time it thunders.
250
00:12:12,441 --> 00:12:17,816
I just think we share
some similar interests.
251
00:12:17,817 --> 00:12:20,732
I mean, is it okay to let
her do this much planning?
252
00:12:20,733 --> 00:12:25,357
If she wants to throw
him a big surprise party,
253
00:12:25,358 --> 00:12:26,775
who am I to spoil it?
254
00:12:50,941 --> 00:12:54,941
Ah. The bandstand.
255
00:12:56,483 --> 00:12:58,608
- What happened there, Pa?
- Huh?
256
00:12:59,692 --> 00:13:02,232
Oh... uh, different things.
257
00:13:02,233 --> 00:13:06,233
Yeah, a lot of, uh... Yeah. Hey.
258
00:13:07,733 --> 00:13:11,232
You and Ewan were lucky
to make it out to Canada.
259
00:13:11,233 --> 00:13:13,608
Wasn't such a fucking
hootenanny there either.
260
00:13:15,149 --> 00:13:18,441
Nah. This place...
261
00:13:20,191 --> 00:13:23,608
I look around and... I don't know.
262
00:13:26,483 --> 00:13:30,816
We came back for, um...
when my mother died,
263
00:13:30,817 --> 00:13:33,650
but it was all so... complicated.
264
00:13:35,066 --> 00:13:36,358
You can't explain it.
265
00:13:37,983 --> 00:13:39,358
It's not what you think.
266
00:13:40,567 --> 00:13:42,148
You look at the old pictures
267
00:13:42,149 --> 00:13:44,607
and they want you to think
it's all so fucking simple,
268
00:13:44,608 --> 00:13:48,816
but it was... well, it was...
269
00:13:48,817 --> 00:13:52,315
It was, um... I don't know what it was.
270
00:13:52,316 --> 00:13:55,107
It was, um...
271
00:13:55,108 --> 00:14:00,817
It wasn't... what they say, you know?
272
00:14:02,983 --> 00:14:05,065
Tell us a story, though.
273
00:14:05,066 --> 00:14:07,023
- Story?
- Yeah, from back in the day.
274
00:14:07,024 --> 00:14:08,399
Oh, yeah?
275
00:14:08,400 --> 00:14:12,858
What, you want a bit about,
uh, old fucking Rosebud?
276
00:14:14,358 --> 00:14:16,692
Rosebud is a dollar bill.
277
00:14:18,525 --> 00:14:21,858
It's whatever it took to
get me the fuck out of here.
278
00:14:26,358 --> 00:14:27,567
Good story, Dad.
279
00:14:41,191 --> 00:14:42,525
Madam.
280
00:14:43,358 --> 00:14:44,482
Mr. Roy.
281
00:14:44,483 --> 00:14:46,148
A pleasure to welcome you home.
282
00:14:46,149 --> 00:14:49,315
Oh, I don't recall people
shedding a tear when I left,
283
00:14:49,316 --> 00:14:51,024
- but thank you.
- Thank you, sir.
284
00:14:53,024 --> 00:14:54,898
Hello.
285
00:14:54,899 --> 00:14:56,698
- Hello, Rhea.
- Hugo.
286
00:14:56,699 --> 00:14:58,232
- Thank you for organizing this.
- Great to see...
287
00:14:58,233 --> 00:14:59,607
Oh, my pleasure.
288
00:14:59,608 --> 00:15:01,500
So, are you a person who, uh, can't look
289
00:15:01,501 --> 00:15:03,292
someone in the eye
after you've fucked them?
290
00:15:04,149 --> 00:15:05,691
I acted in good faith.
291
00:15:05,692 --> 00:15:06,982
Oh, yeah.
292
00:15:06,983 --> 00:15:08,566
Yeah, I mean, that's what's truly scary,
293
00:15:08,567 --> 00:15:09,857
'cause I think you believe that.
294
00:15:09,858 --> 00:15:11,440
What, do you outsource your fuckery?
295
00:15:11,441 --> 00:15:13,315
You got the right brain
for your TED Talks,
296
00:15:13,316 --> 00:15:15,816
- left brain for your killings?
- That's very unfair.
297
00:15:15,817 --> 00:15:18,399
Oh, well, I feel bad now.
298
00:15:18,400 --> 00:15:21,649
I put you forward to Pierce,
and it got out of hand.
299
00:15:21,650 --> 00:15:23,898
Your dad obviously felt out of the loop
300
00:15:23,899 --> 00:15:25,440
and it wasn't as I intended.
301
00:15:25,441 --> 00:15:27,107
Yeah, I hear you're
putting some names together
302
00:15:27,108 --> 00:15:30,274
- for Dad's CEO search.
- Uh-huh, various individuals.
303
00:15:30,275 --> 00:15:31,691
Including yourself?
304
00:15:31,692 --> 00:15:35,607
Well, the pool is small
for this type of position.
305
00:15:35,608 --> 00:15:38,524
Oh. Yeah. Wow. What a surprise.
306
00:15:38,525 --> 00:15:39,616
He needs someone
307
00:15:39,617 --> 00:15:41,440
before the shareholder
meeting. You know that.
308
00:15:41,441 --> 00:15:43,107
Yeah, and I wonder
which way you're leaning.
309
00:15:43,108 --> 00:15:44,649
Who's catching your eye to recommend?
310
00:15:44,650 --> 00:15:47,607
You leaning towards
someone, say, like me
311
00:15:47,608 --> 00:15:48,940
who wants to kill you,
312
00:15:48,941 --> 00:15:50,898
or... yourself,
313
00:15:50,899 --> 00:15:53,357
for a second chance at a
multi-million-dollar payday?
314
00:15:53,358 --> 00:15:55,441
I'm intrigued. Keep me posted.
315
00:15:57,608 --> 00:16:01,357
So, are you hearing
anything majorly major
316
00:16:01,358 --> 00:16:04,275
about big shit or whatever
through the shit-vine?
317
00:16:04,941 --> 00:16:06,274
In what sense?
318
00:16:06,275 --> 00:16:10,524
In the sense of the
little blonde goblin.
319
00:16:10,525 --> 00:16:12,817
Is she about to gobble up all the power?
320
00:16:19,941 --> 00:16:22,566
So, um, Frank is concerned.
321
00:16:22,567 --> 00:16:24,190
He says this feels like something new.
322
00:16:24,191 --> 00:16:25,982
Yeah, but he does this, right?
323
00:16:25,983 --> 00:16:28,898
Dad. I mean, remember when
he bought that chick a harp?
324
00:16:28,899 --> 00:16:30,607
Oh, Sally Anne?
325
00:16:30,608 --> 00:16:32,107
She didn't even know how to play it.
326
00:16:32,108 --> 00:16:33,649
This is something else.
327
00:16:33,650 --> 00:16:34,940
He's losing focus.
328
00:16:34,941 --> 00:16:37,232
Out to dinner four nights a week.
329
00:16:37,233 --> 00:16:39,649
The shareholder vote
is going to be close.
330
00:16:39,650 --> 00:16:41,982
If the board gets replaced,
it'll be a clean sweep.
331
00:16:41,983 --> 00:16:43,769
- We could do with options.
- Mm-hmm.
332
00:16:43,770 --> 00:16:45,857
I've made sure that Eduard is invited.
333
00:16:45,858 --> 00:16:47,524
Could you seduce?
334
00:16:47,525 --> 00:16:49,524
Uh... I don't know.
335
00:16:49,525 --> 00:16:51,017
Do you find me seductive?
336
00:16:52,233 --> 00:16:53,691
I can give him a rim.
337
00:16:53,692 --> 00:16:56,315
- I could rim with vim.
- Could they take us private?
338
00:16:56,316 --> 00:17:00,107
Hmm. They want us to open up
a propaganda news operation.
339
00:17:00,108 --> 00:17:01,732
It's that serious, Roman.
340
00:17:01,733 --> 00:17:04,357
We get the money, boom.
Much less oversight.
341
00:17:04,358 --> 00:17:07,566
Hmm? Okay. Well, I will...
342
00:17:07,567 --> 00:17:09,982
I will talk to him, then.
343
00:17:09,983 --> 00:17:13,607
Oh, and, um, one more thing, real quick.
344
00:17:13,608 --> 00:17:16,524
Should we... get married?
345
00:17:16,525 --> 00:17:17,857
What?
346
00:17:17,858 --> 00:17:19,940
You know, not that. Like, an equivalent.
347
00:17:19,941 --> 00:17:23,191
Uh... A thing, like I abduct you
and force you to live with me.
348
00:17:24,316 --> 00:17:25,940
Uh... That's not equivalent.
349
00:17:25,941 --> 00:17:27,357
Well, then, you kill me,
350
00:17:27,358 --> 00:17:29,274
you chop my dick off,
you know, something.
351
00:17:29,275 --> 00:17:31,232
I'm kidding but you
know what I'm saying.
352
00:17:31,233 --> 00:17:34,691
Uh... You eat me, I eat
you, like they do in Germany.
353
00:17:34,692 --> 00:17:37,316
Anyway, lot to think about,
I get it. So, let it...
354
00:17:38,358 --> 00:17:39,358
Bye.
355
00:17:41,233 --> 00:17:42,566
- Hey.
- Hey, so,
356
00:17:42,567 --> 00:17:44,982
it hasn't worn off, right?
357
00:17:44,983 --> 00:17:47,190
Like, that was a century-defining fuck.
358
00:17:47,191 --> 00:17:49,315
- Who is this again?
- Jennifer, Jennifer.
359
00:17:49,316 --> 00:17:51,140
All right. So, what
are we going to do here?
360
00:17:51,141 --> 00:17:53,524
I feel like we should
maybe buy an island,
361
00:17:53,525 --> 00:17:57,524
put in a giant island sized bed,
and just make love all day.
362
00:17:58,558 --> 00:18:00,816
You ever been to Dundee?
You wanna come to Dundee?
363
00:18:00,817 --> 00:18:02,232
What about my play?
364
00:18:02,233 --> 00:18:03,607
The play? Uh...
365
00:18:03,608 --> 00:18:06,107
I mean, it's, like,
two nights off. Come on.
366
00:18:06,108 --> 00:18:07,857
It's not Arthur Miller, right?
367
00:18:07,858 --> 00:18:10,649
And, uh, I kinda own a movie studio.
368
00:18:10,650 --> 00:18:13,649
Um... Where is Dundee?
369
00:18:13,650 --> 00:18:15,274
How about you look it up on your phone
370
00:18:15,275 --> 00:18:17,440
on the way to the airfield,
because I'm sending you a driver
371
00:18:17,441 --> 00:18:19,732
and I'm getting you a jet
ride over here tonight.
372
00:18:19,733 --> 00:18:23,357
Oh, the tap water
used to taste sensational.
373
00:18:23,358 --> 00:18:25,065
- It's changed.
- Mm-hm.
374
00:18:25,066 --> 00:18:26,732
Mr. Roy. You have a second?
375
00:18:26,733 --> 00:18:28,982
- Oh, sure.
- Transportation to the streets...
376
00:18:28,983 --> 00:18:30,607
Marcia, you look lovely.
377
00:18:30,608 --> 00:18:32,482
Oh, thank you.
378
00:18:32,483 --> 00:18:33,940
Uh... So...
379
00:18:33,941 --> 00:18:37,607
I have something I wanted to ask you.
380
00:18:37,608 --> 00:18:38,740
Uh-huh.
381
00:18:38,741 --> 00:18:42,533
Are you regularly tested for
sexually transmitted diseases?
382
00:18:43,441 --> 00:18:45,399
Excuse me?
383
00:18:45,400 --> 00:18:48,524
He and I still sleep together.
384
00:18:48,525 --> 00:18:50,274
I don't know what he tells you.
385
00:18:50,275 --> 00:18:52,940
I'm sorry, I... I don't know
what you're talking about.
386
00:18:52,941 --> 00:18:57,274
So, I will be more relaxed
to know that you are clean.
387
00:18:57,275 --> 00:18:59,607
I don't know who else you're screwing.
388
00:18:59,608 --> 00:19:02,482
This... This isn't
appropriate to... to talk of...
389
00:19:02,483 --> 00:19:04,649
- of... of... Like...
- Listen..
390
00:19:04,650 --> 00:19:09,774
I have fought and I have lost,
and I have fought and won,
391
00:19:09,775 --> 00:19:11,649
but when I lose,
392
00:19:11,650 --> 00:19:15,732
the other one will generally
lose an eye or a soul.
393
00:19:15,733 --> 00:19:17,315
Hey, uh, sorry.
394
00:19:17,316 --> 00:19:18,940
Sorry, Marcia, uh,
395
00:19:18,941 --> 00:19:21,482
could you give us five,
just before drinks?
396
00:19:21,483 --> 00:19:23,775
Of course. Thank you, Rhea.
397
00:19:27,650 --> 00:19:29,065
Everything okay?
398
00:19:29,066 --> 00:19:30,898
What's the latest?
399
00:19:30,899 --> 00:19:34,649
Sure. Uh-huh. All good. Honing in.
400
00:19:34,650 --> 00:19:36,482
Uh-huh. Oh, good. Good.
401
00:19:36,483 --> 00:19:39,649
I mean, thank you for taking
the lead on the little dinner,
402
00:19:39,650 --> 00:19:41,440
all the politics and,
you know, what-not.
403
00:19:41,441 --> 00:19:47,023
Well, I'm pleased to help, but
I'm sensing some turbulence.
404
00:19:47,024 --> 00:19:48,357
Uh-huh.
405
00:19:48,358 --> 00:19:49,649
Shiv.
406
00:19:49,650 --> 00:19:53,148
Oh. Shiv. She runs hot.
407
00:19:53,149 --> 00:19:54,432
She makes boogie men
408
00:19:54,433 --> 00:19:56,691
out of the clothes she
dumps on her bedroom floor.
409
00:19:56,692 --> 00:19:58,107
Always has.
410
00:19:58,108 --> 00:20:02,440
Well, just as long as you
don't mind a bit of feedback.
411
00:20:02,441 --> 00:20:06,607
A few noses are out of joint.
Strong French feelings.
412
00:20:06,608 --> 00:20:09,816
I'm worried I might get
blinded with a baguette.
413
00:20:09,817 --> 00:20:13,898
Just say Rhea beats her
dog or boyfriend or I don't know.
414
00:20:13,899 --> 00:20:15,691
Uh... Dad would love that.
415
00:20:15,692 --> 00:20:18,023
The thing you think is ammo is not ammo.
416
00:20:18,024 --> 00:20:20,940
We need to be clear, direct,
with a line of attack.
417
00:20:20,941 --> 00:20:22,440
You know, "liberal, duplicitous".
418
00:20:22,441 --> 00:20:24,481
"She's a two-faced snowflake
with cum on her dress."
419
00:20:25,358 --> 00:20:27,399
Tell her to ask about Rose.
420
00:20:27,400 --> 00:20:30,524
- Oh, shit.
- Yup!
421
00:20:30,525 --> 00:20:33,566
This sounds schemey. Redolent of thwart.
422
00:20:33,567 --> 00:20:37,023
Yeah. How do you feel about
oozing a bit near Rhea?
423
00:20:37,024 --> 00:20:38,400
Just, you know, sorta...
424
00:20:39,733 --> 00:20:40,982
Sorta what?
425
00:20:40,983 --> 00:20:44,190
Well, you know, get... get a bit giggly.
426
00:20:44,191 --> 00:20:46,107
Work it. But so that my dad can see.
427
00:20:46,108 --> 00:20:48,315
I mean, it doesn't kill her,
but everything helps.
428
00:20:48,316 --> 00:20:52,190
I have this idea that maybe
Rhea can mention in a toast.
429
00:20:52,191 --> 00:20:54,400
- Lob a little grenade?
- Yeah.
430
00:20:55,775 --> 00:20:57,982
Are you pimping me out?
431
00:20:57,983 --> 00:21:00,566
No, no. Nothing crazy, Tom.
432
00:21:00,567 --> 00:21:03,148
Just make her laugh.
Work the arms a bit.
433
00:21:03,149 --> 00:21:04,290
Have a bit of elbow sex.
434
00:21:04,291 --> 00:21:07,148
The woman who my terrifying
boss is obsessed with?
435
00:21:07,149 --> 00:21:08,940
You want me to flirt with her?
436
00:21:08,941 --> 00:21:10,940
Tom, come on. Not...
437
00:21:10,941 --> 00:21:14,774
Not dirty flirty. Just hurty flirty.
438
00:21:18,608 --> 00:21:20,774
Kendall, you ready to wind up Rhea?
439
00:21:20,775 --> 00:21:22,440
- Did you fuck with her?
- Yeah.
440
00:21:22,441 --> 00:21:23,940
Let's try Rose out on her.
441
00:21:23,941 --> 00:21:26,733
See if she gets a clip on the ears.
442
00:21:34,233 --> 00:21:36,440
- Hey, this is great. It's great.
- Yeah, um...
443
00:21:36,441 --> 00:21:38,566
Yeah... Do you...
444
00:21:38,567 --> 00:21:41,857
Do you think it would be
okay if I made a little toast?
445
00:21:41,858 --> 00:21:43,482
I mean, I don't want
to piss anybody off.
446
00:21:43,483 --> 00:21:44,817
Yeah, absolutely.
447
00:21:45,525 --> 00:21:47,732
You could, um...
448
00:21:47,733 --> 00:21:49,315
You could toast his mother, Helen.
449
00:21:49,316 --> 00:21:51,649
- Oh, right.
- And, uh...
450
00:21:51,650 --> 00:21:54,148
I don't know, maybe mention Rose,
451
00:21:54,149 --> 00:21:56,649
his sister Rose who
is no longer with us.
452
00:21:56,650 --> 00:21:58,566
He might appreciate that.
453
00:21:58,567 --> 00:22:01,024
- Thank you.
- Yeah, sure.
454
00:22:05,650 --> 00:22:07,692
Evening, one and all.
455
00:22:09,899 --> 00:22:13,148
I know I'm the new nut in the trail mix,
456
00:22:13,149 --> 00:22:14,649
but, um...
457
00:22:14,650 --> 00:22:19,399
I just wanted to thank you
all for joining, and to...
458
00:22:19,400 --> 00:22:23,308
congratulate our
implacable plaque unveiler.
459
00:22:24,233 --> 00:22:28,357
And, uh, given tomorrow's honor...
460
00:22:28,358 --> 00:22:31,566
let's raise our glasses to those...
461
00:22:31,567 --> 00:22:33,774
who are with us tonight in absentia.
462
00:22:33,775 --> 00:22:36,983
- Logan's mother Helen.
- To Helen.
463
00:22:38,899 --> 00:22:40,358
And his sister Rose.
464
00:22:47,733 --> 00:22:49,816
So... cheers, everyone.
465
00:22:49,817 --> 00:22:52,983
- Cheers.
- Slàinte mhath.
466
00:22:59,525 --> 00:23:01,774
This is some lunch.
467
00:23:01,775 --> 00:23:04,065
Everybody's offended by everything.
468
00:23:07,316 --> 00:23:10,274
Wow. Well done. Look at
you, fitting right in,
469
00:23:10,275 --> 00:23:14,691
like a camp counselor
in my butt when I was 12.
470
00:23:14,692 --> 00:23:16,233
Is that Keats?
471
00:23:17,233 --> 00:23:18,275
Anonymous.
472
00:23:19,899 --> 00:23:21,857
I see your thing.
473
00:23:21,858 --> 00:23:23,399
It's good. It works.
474
00:23:23,400 --> 00:23:26,691
You're kinda like a peppy,
fun-gun set to "MILF",
475
00:23:26,692 --> 00:23:27,982
with like, a...
476
00:23:27,983 --> 00:23:30,190
Lean In, woman-y branding
thing that works well
477
00:23:30,191 --> 00:23:32,774
with the Fitbit-moron-whatever people.
478
00:23:32,775 --> 00:23:35,858
I'm a sort of butterfly in the ointment:
479
00:23:36,899 --> 00:23:38,898
colorful but wriggly.
480
00:23:38,899 --> 00:23:40,774
I could see us collaborating.
481
00:23:40,775 --> 00:23:42,732
Oh, yeah? Yeah, you can see that?
482
00:23:42,733 --> 00:23:44,732
Yeah, buttering up the old dunce, huh?
483
00:23:44,733 --> 00:23:46,899
- Nice work. Fuck off.
- No.
484
00:23:48,066 --> 00:23:49,940
- I get your rep.
- Mm-hm.
485
00:23:49,941 --> 00:23:51,732
Some labels take a while to peel off,
486
00:23:51,733 --> 00:23:53,982
but I happen to think you
have the best instincts
487
00:23:53,983 --> 00:23:55,065
of all of them.
488
00:23:55,066 --> 00:23:58,649
Well, bullshit, but thank you.
489
00:23:58,650 --> 00:24:00,274
Hey, hey, hey.
490
00:24:00,275 --> 00:24:03,482
Hey, this is where the
party's at. Look at us,
491
00:24:03,483 --> 00:24:05,607
all the cool and the
beautiful people in one spot.
492
00:24:07,483 --> 00:24:10,148
This is like the VIP area, right here.
493
00:24:10,149 --> 00:24:12,524
Right? It should be, like, cordoned off
494
00:24:12,525 --> 00:24:15,940
with, a... like, a velvet
rope, a bit of VIP bondage.
495
00:24:15,941 --> 00:24:17,941
Oh, my goodness.
496
00:24:19,233 --> 00:24:20,649
Hey, Pa, so, listen.
497
00:24:20,650 --> 00:24:23,649
- Uh... The play...
- Yeah, I'm sorry that we, uh...
498
00:24:23,650 --> 00:24:25,607
- we didn't, um...
- No worries.
499
00:24:25,608 --> 00:24:29,065
No, it's just costing
a pretty penny and...
500
00:24:29,066 --> 00:24:31,857
a few financial worries
starting to bubble.
501
00:24:31,858 --> 00:24:34,190
- Be good to chat.
- Yeah, don't worry, son.
502
00:24:34,191 --> 00:24:36,233
I'm sure you'll work it out.
503
00:24:38,983 --> 00:24:43,023
Uh... So... So, Rhea, where's,
uh... where's home for you?
504
00:24:43,024 --> 00:24:45,357
Home was all over.
505
00:24:45,358 --> 00:24:48,148
And did I hear that your
mother... Is this true,
506
00:24:48,149 --> 00:24:50,841
she volunteers for the
Democratic Socialists?
507
00:24:50,842 --> 00:24:52,448
Oh, my! God, folks, watch out,
508
00:24:52,449 --> 00:24:54,148
we've got a libtard in the punch bowl.
509
00:24:55,217 --> 00:24:57,607
Quick, hide your pay stubs
before she takes more federal.
510
00:24:58,983 --> 00:25:02,982
Uh... Yeah, we don't see
eye to eye on everything.
511
00:25:02,983 --> 00:25:04,774
Oh, right.
512
00:25:04,775 --> 00:25:07,483
Oh, uh, I'm sorry, none
for her. She doesn't drink.
513
00:25:08,817 --> 00:25:10,482
Um...
514
00:25:10,483 --> 00:25:12,441
Well, I, uh, sip.
515
00:25:13,567 --> 00:25:16,774
But... But... N... No, not really, no.
516
00:25:16,775 --> 00:25:20,148
Oh. Yeah. Sorry, I...
517
00:25:20,149 --> 00:25:22,732
Well, not a great deal. Um...
518
00:25:22,733 --> 00:25:24,691
I'm pretty sure, maybe just a drop
519
00:25:24,692 --> 00:25:28,024
if you can fit it in there. For a toast.
520
00:25:30,074 --> 00:25:32,274
Ding. Ding. Ding. Ding.
Ding. Ding. Ding. Ding.
521
00:25:32,275 --> 00:25:34,232
- Well, here's a toast.
- Oh. Great.
522
00:25:34,233 --> 00:25:37,148
I guess I just wanna say how great it is
523
00:25:37,149 --> 00:25:39,524
to have everyone we know
and love in one place
524
00:25:39,525 --> 00:25:41,190
to celebrate our dad's life.
525
00:25:41,191 --> 00:25:42,816
- Yeah. Hear, hear.
- Hear, hear.
526
00:25:42,817 --> 00:25:45,649
Shout out to Rhea for
planning a wonderful funeral.
527
00:25:45,650 --> 00:25:48,691
I mean, uh... memorial.
528
00:25:48,692 --> 00:25:50,316
No, uh, evening.
529
00:25:51,495 --> 00:25:53,454
Oh, please...
530
00:25:54,525 --> 00:25:57,607
It's my honor to salute a man...
531
00:25:57,608 --> 00:26:00,358
who will one day bury us all, no doubt.
532
00:26:01,608 --> 00:26:03,023
- Hear, hear.
- Happy days.
533
00:26:03,024 --> 00:26:04,440
- Hear, hear. Cheers.
- Cheers.
534
00:26:04,441 --> 00:26:05,732
Cheerio, Dad.
535
00:26:05,733 --> 00:26:07,233
To Dad.
536
00:26:13,400 --> 00:26:15,607
I have one in my backside.
537
00:26:15,608 --> 00:26:17,566
Just don't scratch it.
538
00:26:17,567 --> 00:26:21,649
Oh, God. I feel like it's
weirder with one protester.
539
00:26:21,650 --> 00:26:25,107
Like, you don't know whether
to make eye contact, or...
540
00:26:25,108 --> 00:26:28,023
Well, he really went with
the first draft on that one.
541
00:26:28,024 --> 00:26:29,774
Still, to be fair,
it's pretty effective.
542
00:26:29,775 --> 00:26:31,816
Apparently, it's less
offensive over here.
543
00:26:31,817 --> 00:26:33,732
It's like calling someone a buddy.
544
00:26:33,733 --> 00:26:35,566
Look at this shit. Are you kidding me?
545
00:26:35,567 --> 00:26:38,357
If this place was in Brooklyn,
it'd be worth five mil, easy.
546
00:26:38,358 --> 00:26:39,898
This is, like, fine.
547
00:26:39,899 --> 00:26:41,315
- It's totally fine.
- Yeah. Yeah.
548
00:26:41,316 --> 00:26:42,614
I'd live here.
549
00:26:42,615 --> 00:26:45,065
I mean, I wouldn't but someone could.
550
00:26:45,066 --> 00:26:47,107
I mean, you told me
he lived in an open sewer
551
00:26:47,108 --> 00:26:49,440
and was raised by rats but this is...
552
00:26:49,441 --> 00:26:51,274
Yeah, you should go peek in that window.
553
00:26:51,275 --> 00:26:52,524
That's for sure a bathroom.
554
00:26:52,525 --> 00:26:54,649
And this fucker is pre-war.
555
00:26:54,650 --> 00:26:56,566
There's no way Dad shat in a bucket.
556
00:26:56,567 --> 00:26:58,774
This stuff's making it worse.
557
00:26:58,775 --> 00:27:01,399
And I feel like this
stuff is attracting midges.
558
00:27:01,400 --> 00:27:03,982
My sand mites are
getting bitten by midges.
559
00:27:03,983 --> 00:27:05,014
Just stop.
560
00:27:05,015 --> 00:27:07,524
- I'm just uncomfortable in my skin right now.
- Just stop.
561
00:27:07,525 --> 00:27:09,315
Oh, here we go.
562
00:27:16,191 --> 00:27:18,232
Has it changed much?
563
00:27:18,233 --> 00:27:21,108
Yeah... Everything.
564
00:27:25,608 --> 00:27:26,650
What's he doing?
565
00:27:29,817 --> 00:27:32,858
Okay. There it is.
566
00:27:33,692 --> 00:27:35,190
What am I supposed to do?
567
00:27:35,191 --> 00:27:38,566
I think maybe a photo.
They've said you can go in.
568
00:27:38,567 --> 00:27:40,232
No. Thank you.
569
00:27:40,233 --> 00:27:41,441
Let's go.
570
00:27:43,316 --> 00:27:44,982
- Wait. Wait.
- What the fuck?
571
00:27:44,983 --> 00:27:46,315
Ah. Memories.
572
00:27:46,316 --> 00:27:48,816
Uh... So, I have an update.
573
00:27:48,817 --> 00:27:49,898
Oh, yeah?
574
00:27:49,899 --> 00:27:52,657
James Weissel. We don't
really want to bother your dad.
575
00:27:52,658 --> 00:27:54,982
- We know he's enjoying this.
- Oh. Uh-huh.
576
00:27:54,983 --> 00:27:57,065
There's a call, and we
might like your input.
577
00:27:57,066 --> 00:27:58,524
- That okay?
- Yeah.
578
00:27:58,525 --> 00:28:01,732
So, we made the threat/offer
to Mr. Weaselman.
579
00:28:01,733 --> 00:28:03,649
Five rising to ten.
580
00:28:03,650 --> 00:28:05,440
But he said no.
581
00:28:05,441 --> 00:28:07,898
He said no to ten? Why
would he say no to ten mil?
582
00:28:07,899 --> 00:28:10,190
I don't know, playing hardball?
583
00:28:10,191 --> 00:28:11,566
We need this to go away,
584
00:28:11,567 --> 00:28:13,524
- so I'm gonna double the offer.
- Yeah.
585
00:28:13,525 --> 00:28:15,023
Anything to get him to roll, right?
586
00:28:15,024 --> 00:28:16,440
Yeah, right. Sounds smart.
587
00:28:16,441 --> 00:28:18,399
Okay. So, I just wanted to let you know.
588
00:28:18,400 --> 00:28:20,107
Nice to keep your dad in a good mood
589
00:28:20,108 --> 00:28:21,315
for the festivities.
590
00:28:21,316 --> 00:28:22,358
Absolutely.
591
00:28:35,108 --> 00:28:37,232
Mr. Roy. So happy you could make it.
592
00:28:37,233 --> 00:28:39,524
Well, let's see what my
money bought, shall we?
593
00:28:40,775 --> 00:28:42,857
- Everything's state of the art.
- Hmm.
594
00:28:42,858 --> 00:28:45,692
Inking, web-offset press.
595
00:28:46,941 --> 00:28:47,981
We like to say,
596
00:28:47,982 --> 00:28:50,400
we've got a better set
up than most UK papers.
597
00:28:51,525 --> 00:28:52,982
Wow.
598
00:28:52,983 --> 00:28:57,399
A whole school for how to
intern at a clickbait aggregator?
599
00:28:57,400 --> 00:28:59,691
Yeah.
600
00:28:59,692 --> 00:29:02,023
"Ten reasons why you're
never getting paid."
601
00:29:06,775 --> 00:29:09,066
I'm sorry, I have to ask.
602
00:29:09,983 --> 00:29:11,899
Why are you trying to fuck me?
603
00:29:13,233 --> 00:29:14,816
Trying to fuck you? What do you mean?
604
00:29:14,817 --> 00:29:17,775
Rose. We both know what that was.
605
00:29:20,275 --> 00:29:23,190
If anything, I'm just, uh,
606
00:29:23,191 --> 00:29:29,482
mildly offended on behalf of
my sister and Frank, Gerri.
607
00:29:29,483 --> 00:29:32,357
And I wonder about the optics, but, uh,
608
00:29:32,358 --> 00:29:34,400
hey, my dad knows, so...
609
00:29:35,441 --> 00:29:38,274
- Yeah?
- Even so.
610
00:29:38,275 --> 00:29:40,650
I don't know how
you've done it, frankly.
611
00:29:42,483 --> 00:29:44,316
What with everything
you've been through.
612
00:29:45,817 --> 00:29:46,899
Uh-huh.
613
00:29:47,941 --> 00:29:49,399
You're good, though.
614
00:29:49,400 --> 00:29:50,774
Right.
615
00:29:50,775 --> 00:29:52,275
- Thank you.
- No.
616
00:29:53,108 --> 00:29:54,607
You're good,
617
00:29:54,608 --> 00:29:57,482
but you're still in the
rock tumbler right now.
618
00:29:57,483 --> 00:29:58,775
You're not ready.
619
00:29:59,608 --> 00:30:00,650
I'm good.
620
00:30:02,275 --> 00:30:03,817
I mean, I'm over my shit.
621
00:30:04,858 --> 00:30:06,816
And I've met someone new.
622
00:30:06,817 --> 00:30:09,440
I mean, she is fantastic.
623
00:30:09,441 --> 00:30:11,982
And, uh, so, yeah, I'm...
624
00:30:11,983 --> 00:30:14,691
I'm not in the place you think I'm in.
625
00:30:14,692 --> 00:30:16,316
No, it's okay.
626
00:30:18,775 --> 00:30:23,525
But when we're out on the
other side of this all...
627
00:30:25,400 --> 00:30:27,524
it's you.
628
00:30:27,525 --> 00:30:31,275
I'm telling you now.
It's always been you.
629
00:30:33,191 --> 00:30:34,649
Well...
630
00:30:34,650 --> 00:30:35,817
thank you.
631
00:30:37,149 --> 00:30:39,316
I don't know about that, but thank you.
632
00:30:48,149 --> 00:30:50,515
Um... They're asking if
you want to stay for lunch.
633
00:30:50,516 --> 00:30:51,581
Fuck, no.
634
00:30:51,582 --> 00:30:54,191
I'll be sure to feed that back
to them. "Fuck, no". Got it.
635
00:30:58,358 --> 00:31:01,274
Ah. Look who made it.
636
00:31:01,275 --> 00:31:03,982
Are you going to change the
name of the airport, too?
637
00:31:03,983 --> 00:31:05,357
As you fly off?
638
00:31:05,358 --> 00:31:06,774
Marcia call you?
639
00:31:06,775 --> 00:31:08,857
No. Your new one.
640
00:31:08,858 --> 00:31:10,190
Oh, right.
641
00:31:10,191 --> 00:31:12,817
The Logan Roy School of Journalism.
642
00:31:13,692 --> 00:31:14,982
What's next?
643
00:31:14,983 --> 00:31:17,940
The Jack the Ripper
Women's Health Clinic?
644
00:31:17,941 --> 00:31:20,315
You, uh, had a poke around the town?
645
00:31:20,316 --> 00:31:21,732
I've seen enough.
646
00:31:21,733 --> 00:31:23,691
You've been spreading your
name all over this place
647
00:31:23,692 --> 00:31:25,148
like it was graffiti.
648
00:31:25,149 --> 00:31:27,607
They tried to get me to
go into the old house.
649
00:31:27,608 --> 00:31:28,733
Another plaque.
650
00:31:31,316 --> 00:31:35,357
I saw a mistle thrush at the bandstand.
651
00:31:35,358 --> 00:31:37,566
Sure, you did.
652
00:31:37,567 --> 00:31:39,732
Oh, this old bastard.
653
00:31:39,733 --> 00:31:42,732
I used to keep a
log of the birds I'd see.
654
00:31:42,733 --> 00:31:44,982
Your grandpa would go through it
655
00:31:44,983 --> 00:31:47,732
and scrub out the ones he
didn't believe I'd seen.
656
00:31:47,733 --> 00:31:50,898
You were always fairly
generous with your sightings.
657
00:31:52,567 --> 00:31:55,444
- Yeah.
- Hello, valued shareholder,
658
00:31:55,445 --> 00:31:56,784
you will soon have a critical
659
00:31:56,785 --> 00:31:57,857
- decision to make...
- What the fuck is this?
660
00:31:57,858 --> 00:31:59,458
... regarding your
investment in Waystar.
661
00:32:00,525 --> 00:32:02,566
They're fucking robocalling me now.
662
00:32:02,567 --> 00:32:04,399
I was gonna say, it's
nice to see you and, uh,
663
00:32:04,400 --> 00:32:06,400
and the old brother having a chat.
664
00:32:07,567 --> 00:32:08,692
Yeah, well...
665
00:32:10,400 --> 00:32:12,065
Yeah, he's a tough old bird.
666
00:32:12,066 --> 00:32:15,691
- But... But he's, uh... he's...
- He's morally bankrupt.
667
00:32:15,692 --> 00:32:18,982
He's a nothing man who may well be...
668
00:32:18,983 --> 00:32:23,065
more personally responsible
for the death of this planet...
669
00:32:23,066 --> 00:32:25,607
than any other single human being.
670
00:32:25,608 --> 00:32:28,399
He also makes the Kalispitron franchise,
671
00:32:28,400 --> 00:32:31,399
which is, uh, you know,
solid, mediocre entertainment.
672
00:32:31,400 --> 00:32:34,148
In terms of the lives that will be lost
673
00:32:34,149 --> 00:32:36,857
by his whoring for the
climate change deniers,
674
00:32:36,858 --> 00:32:40,232
there's a very persuasive
argument to be made...
675
00:32:40,233 --> 00:32:42,066
that he's worse than Hitler.
676
00:32:46,441 --> 00:32:48,023
Right, well...
677
00:32:48,024 --> 00:32:51,275
And I'd appreciate it if
you'd stop working for him.
678
00:32:52,858 --> 00:32:56,399
Okay, um, well...
679
00:32:56,400 --> 00:32:59,357
so, I have moved up significantly,
680
00:32:59,358 --> 00:33:01,190
and this might sound dumb,
681
00:33:01,191 --> 00:33:04,232
but maybe I can kind of
work it from the inside,
682
00:33:04,233 --> 00:33:06,232
- and that way...
- If you refuse,
683
00:33:06,233 --> 00:33:08,315
I think it's well within my rights...
684
00:33:08,316 --> 00:33:11,440
to remove your name from
amongst the beneficiaries
685
00:33:11,441 --> 00:33:13,065
of my last will and testament.
686
00:33:13,066 --> 00:33:14,275
Okay.
687
00:33:15,525 --> 00:33:18,607
Because that's... that's
quite a pretty penny.
688
00:33:18,608 --> 00:33:21,148
Around 250 mil.
689
00:33:21,149 --> 00:33:25,023
And I'm sure Greenpeace
would be very much obliged.
690
00:33:25,024 --> 00:33:27,940
No, de... definitely,
that is quite a pickle.
691
00:33:27,941 --> 00:33:30,441
- Mm.
- That is a tough one.
692
00:33:36,817 --> 00:33:39,023
- Dude.
- Hey, brother.
693
00:33:39,024 --> 00:33:40,566
Oh, my God, you smell like cotton candy.
694
00:33:40,567 --> 00:33:42,816
I almost want to lick your neck.
695
00:33:42,817 --> 00:33:44,039
Thanks for coming, man.
696
00:33:44,040 --> 00:33:46,524
My dad'll be very pleased
when he sees, you know,
697
00:33:46,525 --> 00:33:48,482
old friends and...
698
00:33:48,483 --> 00:33:52,358
Hi, yes, sir. Yeah, I'll take
one of those golden beauties.
699
00:33:53,024 --> 00:33:54,232
What's this?
700
00:33:54,233 --> 00:33:56,732
Scottish. I'm thinking of getting in.
701
00:33:56,733 --> 00:33:58,357
Scottish kicky-ball?
702
00:33:58,358 --> 00:34:01,399
It looks like two eunuchs
trying to fuck a letterbox.
703
00:34:01,400 --> 00:34:03,691
I'm liking the look of Hibs. Or Hearts.
704
00:34:03,692 --> 00:34:04,857
- Yeah?
- Mm.
705
00:34:04,858 --> 00:34:06,399
Hearts, that's my dad's team.
706
00:34:06,400 --> 00:34:08,816
The only childhood relic he can stomach.
707
00:34:08,817 --> 00:34:10,482
- Agent in Spain, big baller.
- Mm-hm.
708
00:34:10,483 --> 00:34:13,399
I buy the club, he loans
me nine shit hot players.
709
00:34:13,400 --> 00:34:14,898
- Mm-hm.
- We climb the ladder,
710
00:34:14,899 --> 00:34:16,607
take the second Champion's League space,
711
00:34:16,608 --> 00:34:19,107
UEFA goes full European super-league,
712
00:34:19,108 --> 00:34:20,857
flip it, walk away.
713
00:34:20,858 --> 00:34:22,816
I have no idea what
you're talking about,
714
00:34:22,817 --> 00:34:24,982
but it sounds fucking slick, dude.
715
00:34:24,983 --> 00:34:27,190
Slicker than cum on a dolphin's back.
716
00:34:27,191 --> 00:34:28,315
You want in?
717
00:34:28,316 --> 00:34:29,774
Hm. Maybe.
718
00:34:29,775 --> 00:34:33,732
Uh... But can we talk
about what we talked about?
719
00:34:33,733 --> 00:34:37,649
You know, a major injection,
or even taking us private.
720
00:34:37,650 --> 00:34:38,857
Have you talked to your dad?
721
00:34:38,858 --> 00:34:40,399
It's a conversation we can have.
722
00:34:40,400 --> 00:34:43,023
Then we should totally have
that fucking conversation,
723
00:34:43,024 --> 00:34:45,857
like two fucking auctioneers on coke.
724
00:34:45,858 --> 00:34:49,065
I have total 360 latitude to
work on my father's behalf.
725
00:34:49,066 --> 00:34:51,649
Oh, cool. Same with
me, with my dad, yeah.
726
00:34:51,650 --> 00:34:53,732
Fuck, it's weird how
much we're the same.
727
00:34:55,899 --> 00:34:57,294
Attaboy.
728
00:34:57,295 --> 00:35:01,482
Sock it in the net sack,
you crazy kick ball bastards.
729
00:35:01,483 --> 00:35:03,607
- Buy them with me.
- Hmm?
730
00:35:03,608 --> 00:35:05,107
Fifty-fifty.
731
00:35:05,108 --> 00:35:07,399
Buy the... them? The...
732
00:35:07,400 --> 00:35:10,232
Uh... Yeah, let me have a think.
733
00:35:10,233 --> 00:35:13,274
I mean, I don't really see
a downside, other than...
734
00:35:13,275 --> 00:35:15,857
zero knowledge or interest
in Scottish football,
735
00:35:15,858 --> 00:35:18,775
but yeah, let me have
a little think. Hearts.
736
00:35:21,108 --> 00:35:22,774
Are you just looking at golf courses?
737
00:35:22,775 --> 00:35:24,400
Like golf porn.
738
00:35:26,608 --> 00:35:28,940
Am I allowed to take those
soaps in the bathroom?
739
00:35:28,941 --> 00:35:30,857
Yeah. Fuck it, take it all.
740
00:35:42,400 --> 00:35:43,732
Yeah.
741
00:35:43,733 --> 00:35:45,849
- Hi.
- Hey, Connor.
742
00:35:45,850 --> 00:35:48,190
- Whatcha doing?
- Uh... We're just getting ready.
743
00:35:48,191 --> 00:35:49,807
- Good.
- What time's... Uh...
744
00:35:49,808 --> 00:35:50,875
What time's the thing?
745
00:35:50,876 --> 00:35:53,399
I don't think the big
surprise is until eight.
746
00:35:53,400 --> 00:35:56,399
- So...
- Willa asked me to check in,
747
00:35:56,400 --> 00:36:01,148
'cause Jennifer is, like,
a key member of the cast.
748
00:36:01,149 --> 00:36:02,774
Would it be possible
749
00:36:02,775 --> 00:36:05,315
to send Jennifer back to be on stage?
750
00:36:05,316 --> 00:36:07,148
Well, no, I'm afraid,
751
00:36:07,149 --> 00:36:10,982
because Jennifer and
I are currently engaged
752
00:36:10,983 --> 00:36:15,148
in one of the all-time great
psychosexual expeditions.
753
00:36:15,149 --> 00:36:17,816
We're like the Lewis
and Clarke of fucking.
754
00:36:17,817 --> 00:36:19,274
Come on, man. I'm begging you here.
755
00:36:19,275 --> 00:36:21,524
I... I'm bleeding out.
I can't afford this.
756
00:36:21,525 --> 00:36:25,190
I'm sorry, dude, but,
uh, that's showbiz.
757
00:36:25,191 --> 00:36:27,865
- I am very unhappy with this outcome.
- I... I know.
758
00:36:27,866 --> 00:36:29,007
I'm sorry.
759
00:36:33,525 --> 00:36:35,520
Not wanting to put a dampener
on Rhea's celebrations
760
00:36:35,521 --> 00:36:38,190
or anything, but it's
time we killed her dead.
761
00:36:38,191 --> 00:36:39,607
Smash her skull in with a rock.
762
00:36:39,608 --> 00:36:40,816
- Nice.
- Okay.
763
00:36:40,817 --> 00:36:42,301
Way to ease us in, sis.
764
00:36:42,302 --> 00:36:44,482
Will there be nibbles at this
event? I was expecting nibbles.
765
00:36:44,483 --> 00:36:47,524
What I'm thinking is
we just... We tell him direct.
766
00:36:47,525 --> 00:36:50,107
We just tell him, all
of us, we won't have it.
767
00:36:50,108 --> 00:36:52,399
- Should I maybe take the floor?
- Okay.
768
00:36:52,400 --> 00:36:55,357
Would Rhea really be the
worst thing in the world?
769
00:36:55,358 --> 00:36:58,274
Or does a woman from outside
actually make sense right now?
770
00:36:58,275 --> 00:37:01,743
Okay, right.
Well, she... she got to you.
771
00:37:01,744 --> 00:37:03,774
No. Just...
772
00:37:03,775 --> 00:37:05,274
I'm fighting on two fronts
773
00:37:05,275 --> 00:37:07,107
and I might have to
make a request to Dad
774
00:37:07,108 --> 00:37:08,373
about a bridge situation,
775
00:37:08,374 --> 00:37:11,440
- and she's been understanding.
- This is bullshit. Ken?
776
00:37:11,441 --> 00:37:13,357
- Well...
- Well?
777
00:37:13,358 --> 00:37:14,649
Oh, come on.
778
00:37:14,650 --> 00:37:17,194
Oh sh... You're backing
her too, rebounder?
779
00:37:17,195 --> 00:37:18,774
No, I... I just...
780
00:37:18,775 --> 00:37:20,898
- I just think that maybe...
- You just...? You are.
781
00:37:20,899 --> 00:37:22,107
... you've overplayed your hand.
782
00:37:22,108 --> 00:37:24,274
Excuse me? How did she get to you?
783
00:37:24,275 --> 00:37:27,607
Oh, you think you'll be given
another shot at some point,
784
00:37:27,608 --> 00:37:28,940
ever? No.
785
00:37:28,941 --> 00:37:32,023
- And, Roman, you? No.
- Ah, well, I mean...
786
00:37:32,024 --> 00:37:33,556
No, she thinks you're a dipshit,
787
00:37:33,557 --> 00:37:35,566
or maybe you're just too much
of a fucking dipshit to see that.
788
00:37:35,567 --> 00:37:37,619
Fuck you. I know more about
this business than you.
789
00:37:37,620 --> 00:37:39,735
- More than any of you, actually.
- Oh, Roman, no one gives a fuck
790
00:37:39,736 --> 00:37:41,898
- about management training.
- Dad does. Gerri does.
791
00:37:41,899 --> 00:37:43,274
It's corporate daycare.
792
00:37:44,899 --> 00:37:46,357
That's not a good retort!
793
00:37:46,358 --> 00:37:48,065
- Don't fucking laugh at that.
- Shiv.
794
00:37:48,066 --> 00:37:50,357
- Thanks for taking this seriously.
- I do.
795
00:37:50,358 --> 00:37:52,607
It's just... It's transparent.
796
00:37:52,608 --> 00:37:55,607
- Uh...
- You know, Rhea's who Dad wants.
797
00:37:55,608 --> 00:37:57,315
Clearly. So...
798
00:37:57,316 --> 00:37:58,831
- But he's wrong.
- Yeah, but...
799
00:37:58,832 --> 00:38:00,441
- In case you want it in writing.
- Maybe, you know,
800
00:38:00,442 --> 00:38:02,023
you should just, like...
801
00:38:02,024 --> 00:38:03,274
like, give it up.
802
00:38:03,275 --> 00:38:06,023
Full disclosure, I'm
starting to like her.
803
00:38:06,024 --> 00:38:07,691
Hmm. He likes her.
804
00:38:07,692 --> 00:38:09,315
Yeah, this is why you don't
hatch a plan with Connor,
805
00:38:09,316 --> 00:38:10,566
the first fucking pancake.
806
00:38:10,567 --> 00:38:12,732
First pancake. Okay, thank you.
807
00:38:12,733 --> 00:38:14,774
You're a brat. You know,
none of you have been through
808
00:38:14,775 --> 00:38:16,274
what I've been through, so just...
809
00:38:16,275 --> 00:38:18,356
Aw! My mommy got sent to the booby hatch
810
00:38:18,357 --> 00:38:20,148
- and now I'm sad.
- Fuck off.
811
00:38:20,149 --> 00:38:22,233
I think you're being too
emotional about this whole thing.
812
00:38:22,234 --> 00:38:24,107
- Oh, my fucking God.
- I think he's trying...
813
00:38:24,108 --> 00:38:26,524
- Are you doing the emotional card on me?
- ... to mansplain things to you.
814
00:38:26,525 --> 00:38:28,607
- Fuck's sake.
- I mean...
815
00:38:28,608 --> 00:38:30,274
I mean, I was gonna mansplain it to you,
816
00:38:30,275 --> 00:38:32,355
but I think he did a very good job.
817
00:38:43,024 --> 00:38:44,649
Roman, Kendall and Connor.
818
00:38:44,650 --> 00:38:46,190
Basically, it was a fucking disaster.
819
00:38:46,191 --> 00:38:49,982
- Well, I'm sorry.
- No, we just need to...
820
00:38:49,983 --> 00:38:51,399
let him know, be very direct:
821
00:38:51,400 --> 00:38:52,940
she tried to put her
hands down your pants.
822
00:38:52,941 --> 00:38:54,056
No!
823
00:38:54,057 --> 00:38:56,524
Seriously? That's not
a normal thing to ask?
824
00:38:56,525 --> 00:38:58,524
Not actually say that
she tried to... I don't know.
825
00:38:58,525 --> 00:39:01,148
And I mean because also,
maybe, there is a world
826
00:39:01,149 --> 00:39:03,357
in which Rhea...
827
00:39:03,358 --> 00:39:05,898
makes more sense... for me
828
00:39:05,899 --> 00:39:09,524
is the... is the truth. Maybe.
829
00:39:09,525 --> 00:39:12,107
Excuse me? The woman who you barely know
830
00:39:12,108 --> 00:39:13,691
makes more sense to you than your wife?
831
00:39:13,692 --> 00:39:15,440
Oh, come on, it's complicated.
832
00:39:15,441 --> 00:39:16,982
Your dad is complicated.
833
00:39:16,983 --> 00:39:18,223
You think if you kill Rhea,
834
00:39:18,224 --> 00:39:20,357
he's just gonna give it
back to you automatically?
835
00:39:20,358 --> 00:39:21,457
No.
836
00:39:21,458 --> 00:39:24,065
Okay, well, Tom, I won't give up.
837
00:39:24,066 --> 00:39:25,607
I won't.
838
00:39:25,608 --> 00:39:27,107
He made me a fucking offer,
839
00:39:27,108 --> 00:39:28,858
and I'm gonna redeem that coupon.
840
00:39:31,233 --> 00:39:33,524
So, we got, uh, the Lord Provost,
841
00:39:33,525 --> 00:39:36,440
the Chamber of Commerce,
Leader of the Council...
842
00:39:36,441 --> 00:39:38,524
What? 20 to 30 faces?
843
00:39:38,525 --> 00:39:40,691
- Is that right?
- I don't know.
844
00:39:40,692 --> 00:39:42,191
Je suis pas ta secretaire.
845
00:39:42,899 --> 00:39:44,148
Uh-huh.
846
00:39:44,149 --> 00:39:46,190
Uh... Look, you stay
as long as you like,
847
00:39:46,191 --> 00:39:48,607
I'm gonna bolt after the
soup, say I have calls.
848
00:39:48,608 --> 00:39:50,190
I just wanna get the fuck out.
849
00:39:50,191 --> 00:39:51,233
Okay.
850
00:40:08,567 --> 00:40:10,233
Feting the king.
851
00:40:11,858 --> 00:40:13,774
Tacitus comes to mind.
852
00:40:13,775 --> 00:40:17,065
Yeah, yeah. Tacitus. Classic Tacitus.
853
00:40:17,066 --> 00:40:21,065
He's made a wasteland
and calls it an empire.
854
00:40:21,066 --> 00:40:24,440
God, Tacitus... He just... just...
855
00:40:24,441 --> 00:40:26,315
All killer, no filler with him.
856
00:40:26,316 --> 00:40:28,232
Did he ever have a bad quote?
857
00:40:28,233 --> 00:40:31,274
Have you tendered your resignation?
858
00:40:31,275 --> 00:40:34,899
Just working that out
in the old noggin still.
859
00:40:38,108 --> 00:40:39,149
Whoa.
860
00:40:40,441 --> 00:40:42,357
Apparently...
861
00:40:42,358 --> 00:40:44,691
we may be suffering from bad buzz.
862
00:40:44,692 --> 00:40:46,232
Whatever good buzz we had
863
00:40:46,233 --> 00:40:49,440
has been wiped out
by pervasive bad buzz.
864
00:40:49,441 --> 00:40:52,233
Okay, news. Huddle.
865
00:40:53,817 --> 00:40:56,982
Okay, everyone. Here we go. Here we go.
866
00:40:58,941 --> 00:41:00,774
Okay, everybody.
867
00:41:00,775 --> 00:41:05,275
Um... Bright eyes, and
let's see those chompers.
868
00:41:12,733 --> 00:41:15,315
Surprise!
869
00:41:17,775 --> 00:41:20,065
Jesus H. Christ!
870
00:41:23,441 --> 00:41:24,681
They're all in there!
871
00:41:24,682 --> 00:41:27,357
I mean, I... I... I saw
Peter fucking Magillan.
872
00:41:27,358 --> 00:41:29,023
Uh... Fucking Cyd.
873
00:41:29,024 --> 00:41:31,190
Jeff Greenway. I mean, fuck me.
874
00:41:31,191 --> 00:41:32,898
I... I thought it was
supposed to be a...
875
00:41:32,899 --> 00:41:36,275
- You know, a steak and a chat.
- Rhea thought it would be nice.
876
00:41:37,316 --> 00:41:38,316
Well...
877
00:41:40,983 --> 00:41:42,024
Shall we?
878
00:41:43,441 --> 00:41:44,483
Oh.
879
00:42:00,066 --> 00:42:01,532
Wow.
880
00:42:01,533 --> 00:42:03,984
I've never seen these.
881
00:42:03,985 --> 00:42:06,357
Yeah, look at that. I think that's...
882
00:42:06,358 --> 00:42:08,220
maybe the Denver Chronicle.
883
00:42:08,221 --> 00:42:09,650
I interned there.
884
00:42:11,191 --> 00:42:12,414
Everything okay?
885
00:42:12,415 --> 00:42:16,524
Oh. Yeah. It's...
886
00:42:16,525 --> 00:42:17,940
Word got around that I'm over here
887
00:42:17,941 --> 00:42:19,691
and people from the
play are super-pissed.
888
00:42:19,692 --> 00:42:22,107
Oh. Don't worry, don't worry.
We'll figure it out. Yeah?
889
00:42:22,108 --> 00:42:24,566
Okay. Okay.
890
00:42:24,567 --> 00:42:26,857
So, this was actually
a pretty tough situation
891
00:42:26,858 --> 00:42:28,691
with the distribution,
892
00:42:28,692 --> 00:42:31,148
- but my dad did this amazing...
- Has anyone ever told you
893
00:42:31,149 --> 00:42:34,567
that you talk about
your dad, like... a lot?
894
00:42:35,358 --> 00:42:37,817
Okay. Uh...
895
00:42:39,108 --> 00:42:41,243
No, I don't think they have.
896
00:42:41,244 --> 00:42:42,643
I wasn't trying to be nasty,
897
00:42:42,644 --> 00:42:44,101
I was just pointing something out.
898
00:42:45,567 --> 00:42:48,566
No, it's cool, he's...
he's just a major presence
899
00:42:48,567 --> 00:42:50,023
in our lives.
900
00:42:50,024 --> 00:42:51,358
Do you want to say hi?
901
00:42:52,400 --> 00:42:54,023
- Okay. Yeah.
- Yeah? Yeah.
902
00:42:54,024 --> 00:42:55,732
- I mean, he looks kind of busy.
- Let's go. Yeah, no, no, no.
903
00:42:55,733 --> 00:42:57,127
- I want you to meet my dad.
- Okay.
904
00:42:57,128 --> 00:42:58,148
He's gonna love you.
905
00:42:58,149 --> 00:42:59,357
I've got a proposition for you.
906
00:42:59,358 --> 00:43:00,524
- Oh, yeah?
- Yeah.
907
00:43:00,525 --> 00:43:02,065
So, we've got this opportunity
908
00:43:02,066 --> 00:43:04,107
for you to become involved
financially in Willa's play,
909
00:43:04,108 --> 00:43:05,607
which I don't know if
you've been hearing,
910
00:43:05,608 --> 00:43:07,107
but the buzz is excellent.
911
00:43:07,108 --> 00:43:08,566
- Hmm. Hmm.
- You know?
912
00:43:08,567 --> 00:43:10,440
So, I'd really like to
talk to you about that,
913
00:43:10,441 --> 00:43:12,732
- if I could. Just, you know...
- Uh...
914
00:43:12,733 --> 00:43:14,857
Hey, Dad. This is Jennifer.
915
00:43:14,858 --> 00:43:16,232
- Hi.
- Ah.
916
00:43:16,233 --> 00:43:17,399
Pleasure to meet you.
917
00:43:17,400 --> 00:43:19,066
It's nice to meet you, too.
918
00:43:20,567 --> 00:43:22,733
Yeah, and congratulations,
too. This is so awesome.
919
00:43:23,733 --> 00:43:26,440
- Thank you.
- Yeah.
920
00:43:26,441 --> 00:43:29,816
Jennifer's really amazing, and, uh...
921
00:43:29,817 --> 00:43:31,775
- Thanks.
- Uh-huh.
922
00:43:32,775 --> 00:43:34,566
- She's in theatre.
- Ah.
923
00:43:34,567 --> 00:43:36,232
Well, not really.
924
00:43:36,233 --> 00:43:39,108
Well... I mean, you are. You are...
925
00:43:40,191 --> 00:43:41,940
- You are.
- Shh.
926
00:43:41,941 --> 00:43:43,941
Anyways, this is so awesome.
927
00:43:44,733 --> 00:43:46,608
Yes, it is.
928
00:43:47,692 --> 00:43:49,982
I, uh...
929
00:43:49,983 --> 00:43:51,941
I should really mingle, uh...
930
00:43:53,024 --> 00:43:54,584
- So good to meet you.
- Yeah.
931
00:44:03,233 --> 00:44:04,774
Seen Kendall's latest?
932
00:44:04,775 --> 00:44:06,482
Uh... Yeah.
933
00:44:06,483 --> 00:44:09,399
Mind like a balloon.
934
00:44:09,400 --> 00:44:11,232
Uh-huh.
935
00:44:11,233 --> 00:44:13,732
Hey, uh, you wanna...
936
00:44:13,733 --> 00:44:15,315
You wanna call a truce for tonight?
937
00:44:15,316 --> 00:44:16,483
Okay.
938
00:44:17,567 --> 00:44:19,148
I got you something.
939
00:44:19,149 --> 00:44:20,817
Oh. Thank you.
940
00:44:23,899 --> 00:44:24,983
Nice.
941
00:44:25,983 --> 00:44:28,107
Oh, nice houses.
942
00:44:28,108 --> 00:44:29,898
- Uh-huh. Yeah, these are...
- Lovely.
943
00:44:29,899 --> 00:44:32,982
These are our houses, Dad.
944
00:44:32,983 --> 00:44:34,691
- They're all ours.
- Really?
945
00:44:34,692 --> 00:44:35,857
Yeah. Malibu.
946
00:44:35,858 --> 00:44:37,649
- Uh-huh.
- You remember...
947
00:44:37,650 --> 00:44:41,358
Huh. Quality work.
948
00:44:43,359 --> 00:44:44,902
Don't like the past too much, huh?
949
00:44:46,149 --> 00:44:47,982
I do. I do.
950
00:44:47,983 --> 00:44:52,858
It's, uh... it's just
there's so much of it.
951
00:44:54,108 --> 00:44:56,733
The future is real, but...
952
00:44:57,567 --> 00:44:59,733
the past, well, it's...
953
00:45:00,358 --> 00:45:02,524
Yeah. Um...
954
00:45:02,525 --> 00:45:03,899
It's all made up.
955
00:45:05,608 --> 00:45:08,358
It's, um... bad this time.
956
00:45:11,108 --> 00:45:13,691
She doesn't drink...
957
00:45:13,692 --> 00:45:17,399
Uh... She's got my contacts
958
00:45:17,400 --> 00:45:20,399
and everyone, everyone is here.
959
00:45:20,400 --> 00:45:21,858
And I didn't know a thing.
960
00:45:23,091 --> 00:45:24,190
Yeah.
961
00:45:24,191 --> 00:45:26,524
- She's blue, you know?
- Uh-huh.
962
00:45:26,525 --> 00:45:27,816
She's liberal.
963
00:45:27,817 --> 00:45:29,649
Well, yeah, but so am I.
964
00:45:29,650 --> 00:45:31,065
- Yeah, but you fucking get it.
- Kinda...
965
00:45:31,066 --> 00:45:33,898
You fucking get it. You know?
966
00:45:33,899 --> 00:45:36,940
I mean, she told me she drank.
967
00:45:36,941 --> 00:45:38,607
I shared a whisky with her.
968
00:45:38,608 --> 00:45:41,065
- Mm-hm.
- Prick tease.
969
00:45:41,066 --> 00:45:42,482
Oh, we don't use that anymore.
970
00:45:42,483 --> 00:45:44,065
Oh, yeah. I know, I know.
971
00:45:44,066 --> 00:45:48,065
All sorts of useful fucking
words have gone that way.
972
00:45:53,149 --> 00:45:54,275
I'm worried.
973
00:45:55,316 --> 00:45:56,733
- Don't worry, Dad.
- Is it...
974
00:45:58,149 --> 00:45:59,400
Have I got it right?
975
00:46:00,567 --> 00:46:01,608
Huh?
976
00:46:03,066 --> 00:46:04,108
'Cause...
977
00:46:05,858 --> 00:46:10,441
You're smart. You are smart.
978
00:46:12,024 --> 00:46:14,524
I... 'Scuse me, sorry to interrupt.
979
00:46:14,525 --> 00:46:16,607
Just wanted to, um, ask you something
980
00:46:16,608 --> 00:46:18,649
- about the procedures tonight.
- Oh, sure.
981
00:46:18,650 --> 00:46:21,440
- Question about cake.
- Yeah, yeah, yeah. No, I, uh...
982
00:46:21,441 --> 00:46:23,774
- I gotta go to the pisser.
- Okay.
983
00:46:23,775 --> 00:46:26,608
- Where is it?
- Just... Oh, I think it's that way.
984
00:46:28,400 --> 00:46:29,733
Hey.
985
00:46:33,567 --> 00:46:35,107
Uncle Logs.
986
00:46:35,108 --> 00:46:36,399
Hey, I just, uh...
987
00:46:36,400 --> 00:46:37,941
I just wanted to say "Happy Night".
988
00:46:39,473 --> 00:46:40,514
Uh-huh.
989
00:46:41,400 --> 00:46:43,023
I don't know, uh...
990
00:46:45,191 --> 00:46:47,023
I don't know. I just wanted to, uh...
991
00:46:47,024 --> 00:46:51,107
It may be that I've
reached the end of the road
992
00:46:51,108 --> 00:46:53,483
in terms of, uh... of... of like...
993
00:46:56,525 --> 00:46:58,190
What?
994
00:46:58,191 --> 00:47:00,732
My grandpa has made it clear
995
00:47:00,733 --> 00:47:02,732
that if I want to secure my future,
996
00:47:02,733 --> 00:47:06,817
then I need to sever my links.
Negotiate a bit of a "Grexit".
997
00:47:07,650 --> 00:47:08,692
Did he now?
998
00:47:10,525 --> 00:47:13,982
It has been a pleasure, um...
999
00:47:13,983 --> 00:47:16,816
work... doing business with
you, and I've learned a lot.
1000
00:47:16,817 --> 00:47:18,649
And I hope that, um...
1001
00:47:18,650 --> 00:47:20,817
I hope that I brought
something to the table, too.
1002
00:47:22,358 --> 00:47:23,483
I like you, Greg.
1003
00:47:24,733 --> 00:47:27,774
Oh. O... Okay. Right.
1004
00:47:27,775 --> 00:47:30,275
I do. I like you.
1005
00:47:31,733 --> 00:47:33,107
What did he say?
1006
00:47:33,108 --> 00:47:35,065
He threatened to cut me off.
1007
00:47:35,066 --> 00:47:36,649
He won't do that.
1008
00:47:36,650 --> 00:47:39,524
He's too much of a fucking coward.
1009
00:47:39,525 --> 00:47:43,524
That's why his whole life
has amounted to nothing.
1010
00:47:43,525 --> 00:47:48,525
But you know, in the end,
it's up to you, kiddo. Hmm?
1011
00:47:49,024 --> 00:47:50,274
Yeah.
1012
00:47:50,275 --> 00:47:51,525
Uncle Fun...
1013
00:47:53,733 --> 00:47:55,149
or Grandpa Grumps.
1014
00:48:03,024 --> 00:48:06,107
So, I hereby convene the
meeting of the newly formed
1015
00:48:06,108 --> 00:48:08,190
"What the Fuck are We
Gonna Do" committee.
1016
00:48:08,191 --> 00:48:11,232
So we made the second threat
slash offer to Mr. Weissel
1017
00:48:11,233 --> 00:48:13,357
- and he said no.
- To what?
1018
00:48:13,358 --> 00:48:14,691
He said no to everything.
1019
00:48:14,692 --> 00:48:18,274
We offered 20 million
dollars. Didn't flinch.
1020
00:48:18,275 --> 00:48:20,440
No fear of the cost of legal action.
1021
00:48:20,441 --> 00:48:21,732
Zero appetite to settle.
1022
00:48:21,733 --> 00:48:23,691
We asked for a number. Any number.
1023
00:48:23,692 --> 00:48:26,566
- Apparently, this is no number.
- There's no number?
1024
00:48:26,567 --> 00:48:29,732
And there's obviously something
going on under the water.
1025
00:48:29,733 --> 00:48:31,732
- We think he has a backer?
- Who?
1026
00:48:31,733 --> 00:48:34,107
Could be anyone who has
a grudge against Waystar.
1027
00:48:34,108 --> 00:48:37,691
Get a phone book. I mean,
it's a very long list.
1028
00:48:37,692 --> 00:48:40,524
It's all likely to come
out: the shadow logs,
1029
00:48:40,525 --> 00:48:43,649
- NDA, domino unraveling.
- Oh, mother!
1030
00:48:43,650 --> 00:48:46,190
It's spiraling. It's moving fast.
1031
00:48:46,191 --> 00:48:49,774
We hear the weasel. The weasel
is negotiating to go on TV
1032
00:48:49,775 --> 00:48:51,524
- and spill his guts. Yeah.
- Oh, fuck.
1033
00:48:51,525 --> 00:48:53,148
- Uh-huh. It's gonna be huge.
- Fuck.
1034
00:48:53,149 --> 00:48:54,982
It's gonna blow wide open.
1035
00:48:54,983 --> 00:48:56,898
Sour any CEO announcement.
1036
00:48:56,899 --> 00:48:58,940
The new face is gonna
get ripped to shreds.
1037
00:48:58,941 --> 00:49:01,524
Short term question is:
1038
00:49:01,525 --> 00:49:04,816
When... do we tell him?
Do we tell him tonight?
1039
00:49:04,817 --> 00:49:06,107
Anyone want to end the night
1040
00:49:06,108 --> 00:49:07,440
with a round of Boar on the Floor?
1041
00:49:07,441 --> 00:49:10,065
Big picture, I mean...
1042
00:49:10,066 --> 00:49:12,483
The weasel is an existential threat.
1043
00:49:15,024 --> 00:49:16,567
Okay.
1044
00:49:19,316 --> 00:49:20,982
We give him the night off.
1045
00:49:20,983 --> 00:49:23,940
Let him enjoy the night.
We'll tell him tomorrow.
1046
00:49:23,941 --> 00:49:25,774
- Yeah?
- Yeah.
1047
00:49:25,775 --> 00:49:27,940
And if I had to tell
him you made the call,
1048
00:49:27,941 --> 00:49:29,501
would you still be happy with the call?
1049
00:49:30,692 --> 00:49:31,940
That's the call.
1050
00:49:31,941 --> 00:49:34,148
Uh... Good evening, everyone.
1051
00:49:34,149 --> 00:49:36,482
It's a pleasure to have you here tonight
1052
00:49:36,483 --> 00:49:40,023
to honor my dad's life and work.
1053
00:49:41,525 --> 00:49:46,107
So, when Rhea was planning
this, she asked me to help out
1054
00:49:46,108 --> 00:49:50,650
with, um... with a little
tribute to the certain...
1055
00:49:51,650 --> 00:49:52,898
flavor.
1056
00:49:52,899 --> 00:49:56,898
And after a lot of convincing, well...
1057
00:49:56,899 --> 00:49:59,065
Here we are.
1058
00:49:59,066 --> 00:50:00,247
Is he about to strip?
1059
00:50:00,248 --> 00:50:02,180
- Just remember I'm not a professional.
- Think he's going to masturbate
1060
00:50:02,181 --> 00:50:04,033
onstage to a photo of Dad.
1061
00:50:04,034 --> 00:50:06,632
My boy Squiggle
cooked up this beat for me.
1062
00:50:07,608 --> 00:50:08,656
Check it.
1063
00:50:08,657 --> 00:50:11,274
♪ Born on the North Bank
king of the East Side ♪
1064
00:50:11,275 --> 00:50:13,649
♪ Fifty years strong now
he's rollin' in a sick ride ♪
1065
00:50:13,650 --> 00:50:15,934
♪ Handmade suits raking in loot ♪
1066
00:50:15,935 --> 00:50:19,023
- ♪ Five star general y'all best salute, yo ♪
- Oh, no.
1067
00:50:19,024 --> 00:50:22,732
- No. Jesus, no. No.
- Oh, my God!
1068
00:50:22,733 --> 00:50:23,857
Ken. W.A.
1069
00:50:25,066 --> 00:50:27,023
I mean it's... it is burning my eyes,
1070
00:50:27,024 --> 00:50:28,607
but I cannot look away.
1071
00:50:28,608 --> 00:50:31,023
♪ L to the OG ♪
1072
00:50:31,024 --> 00:50:32,857
♪ Dude be the OG ♪
1073
00:50:32,858 --> 00:50:34,733
♪ A-N he playin' ♪
1074
00:50:36,149 --> 00:50:38,691
♪ Playin' like a pro, see ♪
1075
00:50:38,692 --> 00:50:41,065
♪ L to the OG ♪
1076
00:50:41,066 --> 00:50:42,940
♪ Dude be the OG ♪
1077
00:50:42,941 --> 00:50:44,733
♪ A-N he playin' ♪
1078
00:50:46,108 --> 00:50:47,691
♪ Playin' like a pro ♪
1079
00:50:47,692 --> 00:50:49,107
Make some noise!
1080
00:50:49,108 --> 00:50:50,982
♪ A1 ratings, 80K wine ♪
1081
00:50:50,983 --> 00:50:53,732
♪ Never gonna stop, baby
fuck father time, bro ♪
1082
00:50:53,733 --> 00:50:55,940
♪ Don't get it twisted
I've been through hell ♪
1083
00:50:55,941 --> 00:50:58,524
♪ But since I stan Dad
I'm alive and well ♪
1084
00:50:58,525 --> 00:51:01,023
♪ Shaper of views creator of news ♪
1085
00:51:01,024 --> 00:51:03,357
♪ Father of many paid all his dues ♪
1086
00:51:03,358 --> 00:51:06,065
♪ So don't try to run
your mouth at the king ♪
1087
00:51:06,066 --> 00:51:08,732
♪ Just pucker up, bitch
and go kiss the ring ♪
1088
00:51:08,733 --> 00:51:11,023
♪ L to the OG ♪
1089
00:51:11,024 --> 00:51:12,816
♪ Dude be the OG ♪
1090
00:51:12,817 --> 00:51:14,940
♪ A-N he playin' ♪
1091
00:51:14,941 --> 00:51:18,440
Make some noise!
1092
00:51:18,441 --> 00:51:23,566
♪ When I say L, you say OG ♪
1093
00:51:23,567 --> 00:51:26,023
♪ L to the... ♪
1094
00:51:26,024 --> 00:51:28,482
- ♪ L to the... ♪
- ♪ OG ♪
1095
00:51:28,483 --> 00:51:30,857
- ♪ L to the... ♪
- You need to stop this.
1096
00:51:30,858 --> 00:51:33,649
- ♪ L to the... ♪
- ♪ OG ♪
1097
00:51:33,650 --> 00:51:34,941
♪ L to the... ♪
1098
00:51:36,066 --> 00:51:41,774
♪ L to the motherfucking OG ♪
1099
00:51:41,775 --> 00:51:43,982
I think this might be
the end of the company.
1100
00:51:43,983 --> 00:51:46,691
We might get sucked into a
black hole of embarrassment
1101
00:51:46,692 --> 00:51:48,023
that we never get out of.
1102
00:51:48,024 --> 00:51:50,566
Dundee in the motherfucking house.
1103
00:51:55,275 --> 00:51:56,816
If I can get your attention.
1104
00:51:56,817 --> 00:52:01,982
Some appreciations of the
man, the legend, Logan Roy.
1105
00:52:03,733 --> 00:52:06,775
Hey, Dad. Hey, everybody.
1106
00:52:07,275 --> 00:52:08,816
Um...
1107
00:52:08,817 --> 00:52:12,899
Yeah, you all know that
I've had my ups and downs...
1108
00:52:13,483 --> 00:52:14,816
you could say.
1109
00:52:14,817 --> 00:52:16,066
And, um...
1110
00:52:17,608 --> 00:52:22,774
What you might not know is
that my dad has been the one
1111
00:52:22,775 --> 00:52:25,898
who's been to meet me
at my lowest moments...
1112
00:52:25,899 --> 00:52:29,190
Hey, uh, sorry to interrupt.
You remember Eduard?
1113
00:52:29,191 --> 00:52:31,982
Just wanna say congrats on
a lifetime of kicking ass.
1114
00:52:31,983 --> 00:52:34,232
Thanks. I'm not dead yet.
1115
00:52:34,233 --> 00:52:38,940
Um... Also, I got you a present.
We actually got you a present.
1116
00:52:38,941 --> 00:52:41,274
We bought the Hearts.
1117
00:52:41,275 --> 00:52:42,982
Logan, happy anniversary...
1118
00:52:42,983 --> 00:52:45,274
- The Hearts?
- Mm-hm!
1119
00:52:45,275 --> 00:52:47,275
- Hearts Football Club?
- Mm-hm!
1120
00:52:48,608 --> 00:52:50,898
- Why?
- Why... Because it's the Hearts.
1121
00:52:50,899 --> 00:52:52,275
It's your team.
1122
00:52:53,650 --> 00:52:55,191
- I'm Hibs.
- You're Hibs?
1123
00:52:56,316 --> 00:52:57,982
- Really?
- Uh-huh.
1124
00:52:57,983 --> 00:52:59,566
Are you sure?
1125
00:52:59,567 --> 00:53:02,982
I thought you were Hearts.
I'm pretty sure, Dad.
1126
00:53:02,983 --> 00:53:05,732
You know, maybe you're right.
1127
00:53:05,733 --> 00:53:10,524
How would I know what team I
supported all my fucking life?
1128
00:53:10,525 --> 00:53:13,274
I mean, maybe I support Kilmarnock.
1129
00:53:13,275 --> 00:53:15,232
Or Fucklechester Rangers?
1130
00:53:15,233 --> 00:53:17,691
I mean, how can I fucking
possibly fucking know?
1131
00:53:17,692 --> 00:53:21,440
If it's any consolation,
I'm horrible at gift buying.
1132
00:53:21,441 --> 00:53:23,357
Yeah. Always get the wrong thing.
1133
00:53:23,358 --> 00:53:25,065
Oh, hey, it's me. Watch it.
1134
00:53:25,066 --> 00:53:27,482
What can I say?
Congrats on a thousand years...
1135
00:53:27,483 --> 00:53:29,524
- Hey.
- Hey, Shiv.
1136
00:53:29,525 --> 00:53:32,649
Listen, I... I really... I really am...
1137
00:53:32,650 --> 00:53:36,607
wondering about this. Rhea.
1138
00:53:36,608 --> 00:53:41,524
Dad. Listen. You gotta do
what you think is right.
1139
00:53:41,525 --> 00:53:43,692
Yeah? That's all there is.
1140
00:53:46,191 --> 00:53:49,358
And she's the one.
For now, she's the one.
1141
00:53:52,024 --> 00:53:54,440
Hey, Dad. Congrats!
1142
00:53:54,441 --> 00:53:56,315
Uh...
1143
00:53:56,316 --> 00:53:58,023
Look, I know how you
hate all this bullshit,
1144
00:53:58,024 --> 00:54:01,524
so I'll just say... "Fuck you, Dad",
1145
00:54:01,525 --> 00:54:03,566
and I wish we were having
wine instead of being here
1146
00:54:03,567 --> 00:54:06,108
with all these people
who are scared of you.
1147
00:54:09,275 --> 00:54:11,607
Just try your gut. Yeah?
1148
00:54:11,608 --> 00:54:13,566
You can't give it to me
1149
00:54:13,567 --> 00:54:15,525
or anyone else because of sentiment.
1150
00:54:16,567 --> 00:54:17,608
You know that.
1151
00:54:18,733 --> 00:54:19,858
Thank you, darling.
1152
00:54:20,899 --> 00:54:22,274
Thank you.
1153
00:54:22,275 --> 00:54:24,232
Yeah.
1154
00:54:24,233 --> 00:54:26,358
30 seconds to VT, Mr. Roy.
1155
00:54:30,567 --> 00:54:31,823
You all right?
1156
00:54:31,824 --> 00:54:33,774
Was it... Was it all too much?
1157
00:54:33,775 --> 00:54:35,608
I'm not crazy about surprises.
1158
00:54:38,941 --> 00:54:40,190
Uh...
1159
00:54:40,191 --> 00:54:44,065
I wasn't expecting so
many friendly faces.
1160
00:54:44,066 --> 00:54:46,940
I mean, you got me, you bastards.
1161
00:54:46,941 --> 00:54:49,315
You know, you really got me.
1162
00:54:49,316 --> 00:54:51,148
Uh...
1163
00:54:51,149 --> 00:54:53,899
But seriously, no. I'm touched.
1164
00:54:54,817 --> 00:54:56,691
Um...
1165
00:54:56,692 --> 00:55:00,107
Some people say that
I'm wedded to my work.
1166
00:55:00,108 --> 00:55:03,524
Just ask any of my wives.
1167
00:55:04,858 --> 00:55:08,107
But I'm amazed at what
Waystar has achieved
1168
00:55:08,108 --> 00:55:10,399
over the last 50 years.
1169
00:55:10,400 --> 00:55:16,649
And I'm proud of my family,
who have helped me get here.
1170
00:55:16,650 --> 00:55:22,940
And it seems to me that now,
after 50 years at the helm...
1171
00:55:22,941 --> 00:55:28,898
now might be a smart
time to think about...
1172
00:55:28,899 --> 00:55:33,149
who will help me write the next chapter.
1173
00:55:35,233 --> 00:55:39,232
I'm gonna announce
tonight, in due course,
1174
00:55:39,233 --> 00:55:40,983
I shall be appointing...
1175
00:55:43,650 --> 00:55:45,024
Rhea Jarrell...
1176
00:55:46,233 --> 00:55:49,023
as my chief executive officer.
1177
00:55:49,024 --> 00:55:51,608
Statement to follow.
1178
00:56:19,483 --> 00:56:21,898
Hey! That was pretty intense.
1179
00:56:23,692 --> 00:56:24,692
Uh...
1180
00:56:25,775 --> 00:56:26,858
Yeah.
1181
00:56:33,024 --> 00:56:35,024
You, um...
1182
00:56:36,567 --> 00:56:39,066
You said... You said "awesome" a lot.
1183
00:56:39,899 --> 00:56:42,607
What?
1184
00:56:42,608 --> 00:56:45,691
You said "awesome" a lot
1185
00:56:45,692 --> 00:56:48,065
when you were talking to my dad.
1186
00:56:48,066 --> 00:56:52,315
Did I? Okay. I didn't notice that.
1187
00:56:52,316 --> 00:56:54,358
It's fine. It was just... It was funny.
1188
00:57:00,066 --> 00:57:02,440
You're freezing. Let me...
Let me get your coat.
1189
00:57:02,441 --> 00:57:04,066
- I'll be right back.
- Okay.
1190
00:57:11,775 --> 00:57:14,148
Hey, can we get Jennifer on
the first flight outta here?
1191
00:57:14,149 --> 00:57:16,148
Sure thing. Everything okay?
1192
00:57:16,149 --> 00:57:17,608
Uh... Yeah. Good.
1193
00:57:18,483 --> 00:57:20,440
Maybe... Hey. Hey, Tony.
1194
00:57:20,441 --> 00:57:25,316
Maybe, um... let her know
I might be tied up. Okay.
1195
00:57:27,941 --> 00:57:29,066
Excuse me.
1196
00:57:39,108 --> 00:57:41,608
- Nice night, eh?
- Mm-hm.
1197
00:57:43,233 --> 00:57:44,732
You okay?
1198
00:57:44,733 --> 00:57:49,440
You told me nothing about
you stepping aside. Why?
1199
00:57:49,441 --> 00:57:50,608
I apologize.
1200
00:57:51,441 --> 00:57:53,649
You broke something here.
1201
00:57:53,650 --> 00:57:55,108
I didn't like it...
1202
00:57:56,358 --> 00:57:59,066
when you told me that I
should sell my company.
1203
00:58:01,483 --> 00:58:03,857
You hear what you wanna hear,
1204
00:58:03,858 --> 00:58:07,065
then you punish me for
something I didn't say.
1205
00:58:07,066 --> 00:58:09,525
I may have made some misjudgments.
1206
00:58:10,817 --> 00:58:12,399
You're careless.
1207
00:58:12,400 --> 00:58:15,857
- You've been careless of me.
- Marcia.
1208
00:58:15,858 --> 00:58:19,483
I'm bored. You are boring me.
1209
00:58:20,899 --> 00:58:23,858
Excuse me, it's time for
the plaque now, Mr. Roy.
1210
00:58:25,441 --> 00:58:26,649
- I'm going.
- Marcia.
1211
00:58:26,650 --> 00:58:28,607
Don't be fucking stupid. It's a plaque.
1212
00:58:28,608 --> 00:58:32,607
Oh, God forbid, I will
miss the plaque. Right?
1213
00:58:32,608 --> 00:58:35,983
Your shiny little gravestone.
1214
00:58:40,233 --> 00:58:42,899
Guess you'll have to
face your reckoning alone.
1215
00:58:44,108 --> 00:58:45,983
Mother would have hated all this.
1216
00:58:47,066 --> 00:58:48,940
And that trash you call news.
1217
00:58:48,941 --> 00:58:52,232
Now, we last saw her
when you were five...
1218
00:58:52,233 --> 00:58:54,566
and I was four...
1219
00:58:54,567 --> 00:58:56,691
but you know what kind of journalism
1220
00:58:56,692 --> 00:58:58,190
she would've approved of?
1221
00:58:58,191 --> 00:59:01,774
I know she never would've
approved of what you've become.
1222
00:59:01,775 --> 00:59:05,023
What? Your meal ticket?
1223
00:59:05,024 --> 00:59:07,524
I'm just surprised
you're still standing.
1224
00:59:07,525 --> 00:59:10,232
Any other man would've
died from the shame.
1225
00:59:10,233 --> 00:59:12,148
- Uh-huh.
- It's hard to know
1226
00:59:12,149 --> 00:59:13,774
which is more toxic:
1227
00:59:13,775 --> 00:59:17,440
your news outlets or
your cruise division.
1228
00:59:17,441 --> 00:59:20,691
All those years blaming
yourself for Rose.
1229
00:59:20,692 --> 00:59:23,608
- I'm not interested.
- That really wasn't your fault.
1230
00:59:25,567 --> 00:59:26,775
This, though...
1231
00:59:27,733 --> 00:59:28,858
This is your fault.
1232
00:59:31,149 --> 00:59:32,733
This empire of shit.
1233
00:59:35,233 --> 00:59:36,275
Time to pay up.
1234
00:59:38,108 --> 00:59:41,066
Ladies and gentlemen, it is that time.
1235
00:59:52,983 --> 00:59:55,567
The Helen Elspeth Roy College!
1236
01:00:05,674 --> 01:00:13,674
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
1237
01:01:14,191 --> 01:01:15,691
Sexual exploitation,
1238
01:01:15,692 --> 01:01:19,357
violence, hidden by
cover-ups and corruption
1239
01:01:19,358 --> 01:01:20,649
inside Waystar.
1240
01:01:23,316 --> 01:01:24,399
Gregory Hirsch.
1241
01:01:24,400 --> 01:01:26,732
Is that someone known
to you, Mr. Wambsgams?
1242
01:01:26,733 --> 01:01:28,107
Uh, no, no, sorry.
1243
01:01:28,108 --> 01:01:29,190
No, Tom?
1244
01:01:29,191 --> 01:01:33,023
As the next CEO, it might
be wise to keep clean.
1245
01:01:33,024 --> 01:01:34,649
That scares me.
1246
01:01:34,650 --> 01:01:37,024
Any chance you guys have the
muscle to take us private?
1247
01:01:37,817 --> 01:01:40,108
Outside! I can't have this now!
1248
01:01:40,858 --> 01:01:44,358
Ten bad minutes on camera in D.C....
1249
01:01:45,608 --> 01:01:47,524
That could be it, the end.
91262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.