All language subtitles for Succession - 02x08 - Dundee.NTb+ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,309 --> 00:00:13,217 Well, we need to locate all written information 2 00:00:13,218 --> 00:00:14,872 relevant to this investigation. 3 00:00:14,873 --> 00:00:16,998 Are you aware of any document destruction? 4 00:00:18,191 --> 00:00:20,191 You know what? I really need to pee! 5 00:00:20,858 --> 00:00:24,148 I'm gonna have to fight now for every fucking shareholder vote. 6 00:00:24,149 --> 00:00:25,399 Coochie-fucking-coo. 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,525 Yeah, I haven't seen him like this for a while. 8 00:00:28,066 --> 00:00:29,732 You wanna stay over or what? 9 00:00:29,733 --> 00:00:32,190 Isn't now the time to just let him know 10 00:00:32,191 --> 00:00:33,232 you have options? 11 00:00:33,233 --> 00:00:35,357 I happen to know there's a media operation 12 00:00:35,358 --> 00:00:37,065 in need of a new CEO. 13 00:00:37,066 --> 00:00:38,525 Uh, me? At Pierce? 14 00:00:39,024 --> 00:00:40,482 Have you seen this? 15 00:00:40,483 --> 00:00:42,857 They're saying you punched him, which caused him, in effect, 16 00:00:42,858 --> 00:00:44,315 to drive his car into the river. 17 00:00:44,316 --> 00:00:47,024 How about we offer a visit to the family? 18 00:00:48,733 --> 00:00:51,358 Actually, Ken, why don't you come in with me? 19 00:00:52,567 --> 00:00:54,190 We should stick together on this. 20 00:00:54,191 --> 00:00:55,316 Don't you agree? 21 00:00:56,568 --> 00:00:59,732 Dad? I need to ask, is it still me? 22 00:00:59,733 --> 00:01:02,857 You know that I want this, and that I can do it. 23 00:01:02,858 --> 00:01:04,732 Then why are you fucking me about? 24 00:01:04,733 --> 00:01:05,858 The Pierce job. 25 00:01:06,191 --> 00:01:08,358 Hey, Ken. I think we've got a problem. 26 00:01:19,923 --> 00:01:27,923 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 27 00:02:52,983 --> 00:02:56,649 We want to thank you for coming to this first preview 28 00:02:56,650 --> 00:02:58,190 of Willa's baby, 29 00:02:58,191 --> 00:03:01,107 'cause it isn't easy to... 30 00:03:01,108 --> 00:03:03,315 to give birth in front of a thousand people. 31 00:03:03,316 --> 00:03:04,649 So... anyway. 32 00:03:04,650 --> 00:03:08,483 Uh... But I... I have to say, I could... 33 00:03:09,433 --> 00:03:11,381 watch it all day. 34 00:03:11,382 --> 00:03:13,447 And if you're talking with your friends, 35 00:03:13,448 --> 00:03:15,857 remember, a lot of the lines you heard were placeholders. 36 00:03:15,858 --> 00:03:17,982 - Correct? - That's right, yeah, um... 37 00:03:17,983 --> 00:03:20,357 I... I had a virus, so... 38 00:03:20,358 --> 00:03:21,974 Yeah, I think it's like, 39 00:03:21,975 --> 00:03:24,190 maybe 30, 40 percent improvement 40 00:03:24,191 --> 00:03:27,774 when... if I, you know, get to full... power. 41 00:03:29,525 --> 00:03:31,691 Yeah, but the cast, amazing. 42 00:03:31,692 --> 00:03:33,691 Absolutely. 43 00:03:33,692 --> 00:03:37,816 But previews, so, you know, watch this space. 44 00:03:37,817 --> 00:03:39,566 - Thank... Thank you. - Thank you. 45 00:03:41,400 --> 00:03:43,357 - Fuck. - You okay? 46 00:03:43,358 --> 00:03:46,148 Yeah, just Rhea. She's like fucking knotweed. 47 00:03:46,149 --> 00:03:47,399 Dad's plaque thing. 48 00:03:47,400 --> 00:03:49,107 Oh, yeah, the little Dundee dinner. 49 00:03:49,108 --> 00:03:51,065 - Trip to Scotland, 50 years in the biz. - Mm. 50 00:03:51,066 --> 00:03:53,679 Yeah, not so little anymore. She went full on. 51 00:03:53,680 --> 00:03:55,898 She's turning it into a fucking surprise party, 52 00:03:55,899 --> 00:03:57,440 Rhea-produced Logan-athon. 53 00:03:57,441 --> 00:04:00,357 I would tell your dad that she's a traitorous viper 54 00:04:00,358 --> 00:04:02,399 and that she stabbed you in the back. 55 00:04:02,400 --> 00:04:03,566 Oh, come on. 56 00:04:03,567 --> 00:04:05,065 Go whining to Logan? 57 00:04:05,066 --> 00:04:06,732 Come... I need to be smarter than that. 58 00:04:06,733 --> 00:04:08,232 - Hey. - Hey. 59 00:04:12,024 --> 00:04:14,065 Who's that? 60 00:04:14,066 --> 00:04:15,233 Huh? 61 00:04:17,567 --> 00:04:20,232 Is that... "him"? 62 00:04:20,233 --> 00:04:22,232 - Him who? - "Him who?" 63 00:04:22,233 --> 00:04:24,191 Look at you. 64 00:04:26,233 --> 00:04:28,566 - What? No. - Are you sweating? 65 00:04:28,567 --> 00:04:29,732 It's construction sand, 66 00:04:29,733 --> 00:04:31,173 and it's supposed to be desert sand. 67 00:04:32,525 --> 00:04:35,274 - I mean, can we fix that? - Sure. 68 00:04:35,275 --> 00:04:36,649 Willa. Hey. 69 00:04:36,650 --> 00:04:38,190 - Hi. - I just want to say congrats. 70 00:04:38,191 --> 00:04:41,691 I didn't realize, but that was, uh, you know? 71 00:04:41,692 --> 00:04:43,107 You're a playwright. 72 00:04:43,108 --> 00:04:44,607 - Thank you. Yeah... - Yeah. 73 00:04:44,608 --> 00:04:46,566 I mean, I've always told you I'm a playwright. 74 00:04:46,567 --> 00:04:48,607 Yeah, but, you know, Roman's, like... 75 00:04:48,608 --> 00:04:50,065 "written a screenplay". 76 00:04:50,066 --> 00:04:51,607 - Thanks, bro. - Yeah. Yeah. 77 00:04:51,608 --> 00:04:54,274 This is the worst it'll be. It can only get better. 78 00:04:54,275 --> 00:04:55,316 Right, okay. 79 00:04:58,525 --> 00:05:01,940 Hey, so, Con, who... who's, um... 80 00:05:01,941 --> 00:05:03,998 Who's that chick that Willa's talking to right now? 81 00:05:03,999 --> 00:05:05,774 Oh, Jennifer? Yeah, she's one of 'em. 82 00:05:05,775 --> 00:05:08,148 She's one of the wackjobs, the actors... 83 00:05:08,149 --> 00:05:09,732 but no, yeah, she's fantastic. 84 00:05:09,733 --> 00:05:13,107 She's just got this unbelievable gift for... 85 00:05:13,108 --> 00:05:15,065 - pretending. - She was amazing. 86 00:05:15,066 --> 00:05:16,649 Oh. Uh-huh. You okay? 87 00:05:16,650 --> 00:05:18,857 Hey, I'm drowning in pussy and everything's golden. 88 00:05:18,858 --> 00:05:20,065 Well, that's great, Kenny. 89 00:05:20,066 --> 00:05:21,232 - Hey, uh... - Hey. 90 00:05:21,233 --> 00:05:22,274 - Ken. - Yeah. 91 00:05:22,275 --> 00:05:24,524 Did you get this email from Rhea about the tribute videos? 92 00:05:24,525 --> 00:05:26,023 - Ooh, uh-huh. - Yeah, and you know that she's... 93 00:05:26,024 --> 00:05:28,566 she's lunching Sid and Laird, right? 94 00:05:28,567 --> 00:05:29,650 Mm-hm. 95 00:05:30,817 --> 00:05:32,482 I mean... 96 00:05:32,483 --> 00:05:35,234 Shiv, look. It's all changing all the time... 97 00:05:35,235 --> 00:05:37,046 - Oh. Oh, okay. So, you're like... - So, like, 98 00:05:37,047 --> 00:05:38,140 - you're out of the game... - no big deal. 99 00:05:38,141 --> 00:05:39,914 ...and you're just stockpiling lentils and... 100 00:05:39,915 --> 00:05:41,968 - and hoarding antibiotics? - No, that's not what I'm saying. 101 00:05:41,969 --> 00:05:43,482 I'm just saying it's all good, you know? 102 00:05:43,483 --> 00:05:44,982 It's like there's nothing new under the sun. 103 00:05:44,983 --> 00:05:47,608 Sorry, will you excuse me for just a moment? 104 00:05:50,483 --> 00:05:53,148 My father has always been my greatest champion 105 00:05:53,149 --> 00:05:54,566 and my hero. 106 00:05:54,567 --> 00:05:57,357 Congratulations on 50 years at the top of the biz. 107 00:05:57,358 --> 00:05:59,357 I love you, Dad. 108 00:05:59,358 --> 00:06:02,440 Nice. Uh... You want to try one more? 109 00:06:02,441 --> 00:06:04,650 Why? 110 00:06:06,233 --> 00:06:10,190 No, uh, that was perfect, uh, just... 111 00:06:10,191 --> 00:06:13,148 didn't know if... if you... you wanted one more. 112 00:06:13,149 --> 00:06:15,692 If it was perfect, why would I want one more? 113 00:06:17,358 --> 00:06:19,524 I just... I meant, um... 114 00:06:19,525 --> 00:06:22,482 Why don't we do just one more where... 115 00:06:22,483 --> 00:06:26,233 maybe you really, like, sell how... how you're feeling? 116 00:06:27,858 --> 00:06:29,190 Yeah. Okay. Let's do it. 117 00:06:29,191 --> 00:06:30,358 All right. Take four. 118 00:06:31,508 --> 00:06:33,232 What up, prick licks? 119 00:06:33,233 --> 00:06:34,898 It's me, Dr. Moron. 120 00:06:34,899 --> 00:06:38,148 I'm a ding-dong, doodle-bug dipshit with a tit mouse dick 121 00:06:38,149 --> 00:06:39,607 and my dad hates all of you. 122 00:06:39,608 --> 00:06:41,599 Fucky-go-bye-bye. How was that? 123 00:06:41,600 --> 00:06:43,148 Was that good? 124 00:06:43,149 --> 00:06:44,816 It's interesting that Dad's agreed 125 00:06:44,817 --> 00:06:46,982 to go back to Scotland for this dedication dinner. 126 00:06:46,983 --> 00:06:48,940 - Yeah. - He didn't have it easy. 127 00:06:48,941 --> 00:06:50,107 Mm-hm. 128 00:06:50,108 --> 00:06:51,608 He had to shit outside, right? 129 00:06:53,066 --> 00:06:55,524 Sometimes, I think I'll never truly understand Dad 130 00:06:55,525 --> 00:06:56,816 until I shit outside. 131 00:06:56,817 --> 00:06:58,607 I doubt that squatting over a storm drain 132 00:06:58,608 --> 00:07:00,107 is going to crack the case on him. 133 00:07:00,108 --> 00:07:02,265 I just said, "I love you, Dad", like ten times in a row. 134 00:07:02,266 --> 00:07:04,107 I think that doubles my lifetime count. 135 00:07:04,108 --> 00:07:07,107 Hey, what do you reckon, Rome, Dad boning Rhea? 136 00:07:07,108 --> 00:07:08,774 Can't wrap my head around that. 137 00:07:08,775 --> 00:07:10,399 Too steamy. Too hot. 138 00:07:10,400 --> 00:07:13,732 We should all talk about what this means... 139 00:07:13,733 --> 00:07:15,440 for us, you know? 140 00:07:15,441 --> 00:07:18,274 We're... You know, we're all sensing a shift, right? 141 00:07:19,350 --> 00:07:21,774 Well, Gerri says she looks like the new thing. 142 00:07:21,775 --> 00:07:24,274 Well, it happens Gerri was the new thing once. 143 00:07:24,275 --> 00:07:26,232 - Remember? - Huh. 144 00:07:26,233 --> 00:07:27,775 You think he ever boned Gerri? 145 00:07:28,567 --> 00:07:30,232 I don't know. 146 00:07:30,233 --> 00:07:31,898 I just think we need to be careful. 147 00:07:31,899 --> 00:07:33,274 Aw, what's wrong? 148 00:07:33,275 --> 00:07:35,482 You all wedgied up because Rhea stood on your back 149 00:07:35,483 --> 00:07:37,399 and worked your arms like an elliptical? 150 00:07:39,191 --> 00:07:42,607 I'm just saying, I wonder if we should have a plan, 151 00:07:42,608 --> 00:07:44,732 you know, in case Dad does something rash. 152 00:07:44,733 --> 00:07:46,023 Connor, we're ready for you. 153 00:07:46,024 --> 00:07:48,982 Oh. Okay. Wish me luck. 154 00:07:48,983 --> 00:07:55,315 Hey, Dad. It's me, Connor Roy, your son. 155 00:07:55,316 --> 00:07:59,607 I just want to say that you've always been my superhero, Dad. 156 00:07:59,608 --> 00:08:02,483 You fight the bad guys and you always win. 157 00:08:03,733 --> 00:08:05,107 I know we don't get to spend 158 00:08:05,108 --> 00:08:07,692 as much time together one-on-one as we'd like, 159 00:08:08,483 --> 00:08:10,649 and that makes me sad, 160 00:08:10,650 --> 00:08:13,691 but I'm unbelievably proud to be your son. 161 00:08:13,692 --> 00:08:16,441 I super love you, Super-Dad. 162 00:08:20,066 --> 00:08:21,148 Hey, what's up? 163 00:08:21,149 --> 00:08:22,722 Hey, how are you? Loud! 164 00:08:22,723 --> 00:08:24,297 - What? - And you're wearing the same clothes 165 00:08:24,298 --> 00:08:26,607 as yesterday. You want us to think you got laid. 166 00:08:26,608 --> 00:08:27,982 Nice try. 167 00:08:27,983 --> 00:08:30,065 - Hey, Ken. - Hey. 168 00:08:30,066 --> 00:08:32,440 Siobhan's planning to kill Rhea. 169 00:08:32,441 --> 00:08:33,816 Uh... No. I'm not. 170 00:08:33,817 --> 00:08:35,732 We're having a discussion. There's no plan. 171 00:08:35,733 --> 00:08:37,982 I'm just encouraging us to assess our options. 172 00:08:37,983 --> 00:08:40,399 Okay. Is that our business? 173 00:08:40,400 --> 00:08:43,857 The business with our name on it, is it our business? 174 00:08:43,858 --> 00:08:46,607 I don't know. If... You know, if Dad's into it... 175 00:08:46,608 --> 00:08:50,774 Like, whatever he thinks is usually pretty on target. 176 00:08:50,775 --> 00:08:53,315 Okay, well, I think Rhea is dangerous, 177 00:08:53,316 --> 00:08:54,857 and I think we need to stop her. 178 00:08:54,858 --> 00:08:56,982 Well, it... it's clear you need to stop her. 179 00:08:56,983 --> 00:08:58,816 What if she sells the company for parts? 180 00:08:58,817 --> 00:08:59,832 Eight weeks ago, 181 00:08:59,833 --> 00:09:02,107 Dad was ready to kick over the whole sandcastle... 182 00:09:02,108 --> 00:09:03,691 He didn't though, did he? 183 00:09:03,692 --> 00:09:05,782 Struck a little deal on the side instead, Shiv. 184 00:09:05,783 --> 00:09:06,933 All right. You know what? 185 00:09:06,934 --> 00:09:09,111 We need to put feelings aside and call a family truce, 186 00:09:09,112 --> 00:09:11,774 because we need to fuck her from 100 different directions 187 00:09:11,775 --> 00:09:14,190 at a thousand miles an hour. I'm serious. 188 00:09:14,191 --> 00:09:15,857 Uh... Kendall. 189 00:09:15,858 --> 00:09:18,190 Yeah, I mean, I guess... 190 00:09:18,191 --> 00:09:21,066 it would be nice to keep it in the family. 191 00:09:22,941 --> 00:09:25,065 Oh, Ken. Maybe tell that heartwarming story 192 00:09:25,066 --> 00:09:28,148 about how you tried to kill him and take over the company. 193 00:09:28,149 --> 00:09:29,941 That ought to moisten the old peepers. 194 00:09:35,899 --> 00:09:37,190 So, Connor, I, um... 195 00:09:37,191 --> 00:09:39,482 Do you know the sand that's in Sands? 196 00:09:39,483 --> 00:09:41,857 You mean the nine metric tons of Gypsum white 197 00:09:41,858 --> 00:09:44,066 they gouged me for 5.29 a bag? 198 00:09:44,983 --> 00:09:46,566 Sure, I know the sand. 199 00:09:46,567 --> 00:09:48,857 So, I was sitting pretty close to the stage, 200 00:09:48,858 --> 00:09:51,274 and so, I... I had great seats, 201 00:09:51,275 --> 00:09:54,274 and, um... and I think there's something maybe living in it, 202 00:09:54,275 --> 00:09:56,816 like per... perhaps thriving in the sand, 203 00:09:56,817 --> 00:09:58,524 uh, like sand mites, maybe? 204 00:09:58,525 --> 00:10:02,357 I know nothing about that and bear no legal responsibility. 205 00:10:02,358 --> 00:10:04,232 You'll have to talk to the sand supplier, 206 00:10:04,233 --> 00:10:05,607 like everyone else. 207 00:10:05,608 --> 00:10:07,568 Yeah, that's cool, that's cool, um... 208 00:10:09,483 --> 00:10:13,774 Three thousand miles to pose with signage. 209 00:10:13,775 --> 00:10:15,148 Thank fuck I'm not busy. 210 00:10:15,149 --> 00:10:16,524 You could still cancel. 211 00:10:16,525 --> 00:10:18,774 No, no, no. Rhea's smart on this. 212 00:10:18,775 --> 00:10:23,065 A little dinner, push 50 years experience, 50 years growth. 213 00:10:23,066 --> 00:10:26,607 Stress the experience. History. 214 00:10:26,608 --> 00:10:29,941 A platform on which to make a strategic announcement. 215 00:10:33,775 --> 00:10:34,817 Logan. 216 00:10:35,775 --> 00:10:37,399 Before we settle in, 217 00:10:37,400 --> 00:10:40,649 um, there's a small matter we wanted to make you aware of. 218 00:10:40,650 --> 00:10:42,190 Uh-huh. 219 00:10:42,191 --> 00:10:45,649 A former cruise employee, James Weissel in accounting, 220 00:10:45,650 --> 00:10:48,399 uh, so quite inside the payments and so on, 221 00:10:48,400 --> 00:10:51,524 seems to have gotten spooked by a lawsuit, 222 00:10:51,525 --> 00:10:54,566 and seems like he might be about to talk. 223 00:10:54,567 --> 00:10:56,148 I thought we had this all sewn up. 224 00:10:56,149 --> 00:10:59,399 - I said I hoped... - Don't... interrupt me. 225 00:10:59,400 --> 00:11:01,232 You told me this was all sewn up. 226 00:11:01,233 --> 00:11:03,148 Why am I only hearing about this now? 227 00:11:03,149 --> 00:11:06,315 He was across the Caribbean '90s situation, 228 00:11:06,316 --> 00:11:08,732 the payouts and all the other operations. 229 00:11:08,733 --> 00:11:11,399 And then he went up the ladder. 230 00:11:11,400 --> 00:11:13,107 He knows about the shadow logs. 231 00:11:13,108 --> 00:11:16,940 He supervised a number of "Mo aftermaths". 232 00:11:16,941 --> 00:11:19,691 Okay. Okay. Give him the storm warning. 233 00:11:19,692 --> 00:11:23,315 Get rat-fucker Sam to give him the talk, 234 00:11:23,316 --> 00:11:27,483 "We have endless resources. We will destroy your life." 235 00:11:29,692 --> 00:11:32,065 - Who knows? - Kendall, Karl. 236 00:11:32,066 --> 00:11:33,732 - Rhea? - No. Nope. 237 00:11:33,733 --> 00:11:34,998 Good. 238 00:11:34,999 --> 00:11:37,566 I really don't want this shit in my ears, you know? 239 00:11:37,567 --> 00:11:38,857 Figure it out. 240 00:11:42,692 --> 00:11:45,232 So, Rhea really took the reins 241 00:11:45,233 --> 00:11:47,023 on this weekend planning, huh? 242 00:11:47,024 --> 00:11:49,482 Yeah. She's been very active. 243 00:11:49,483 --> 00:11:52,899 Well... Must be tough for you, though. 244 00:11:54,191 --> 00:11:55,399 How so? 245 00:11:55,400 --> 00:11:57,315 I just... 246 00:11:57,316 --> 00:12:00,191 I know how he can be when he has a new enthusiasm. 247 00:12:03,358 --> 00:12:04,692 Don't worry about me. 248 00:12:05,483 --> 00:12:06,899 I'm not a child. 249 00:12:08,358 --> 00:12:12,440 I don't piss on the carpet every time it thunders. 250 00:12:12,441 --> 00:12:17,816 I just think we share some similar interests. 251 00:12:17,817 --> 00:12:20,732 I mean, is it okay to let her do this much planning? 252 00:12:20,733 --> 00:12:25,357 If she wants to throw him a big surprise party, 253 00:12:25,358 --> 00:12:26,775 who am I to spoil it? 254 00:12:50,941 --> 00:12:54,941 Ah. The bandstand. 255 00:12:56,483 --> 00:12:58,608 - What happened there, Pa? - Huh? 256 00:12:59,692 --> 00:13:02,232 Oh... uh, different things. 257 00:13:02,233 --> 00:13:06,233 Yeah, a lot of, uh... Yeah. Hey. 258 00:13:07,733 --> 00:13:11,232 You and Ewan were lucky to make it out to Canada. 259 00:13:11,233 --> 00:13:13,608 Wasn't such a fucking hootenanny there either. 260 00:13:15,149 --> 00:13:18,441 Nah. This place... 261 00:13:20,191 --> 00:13:23,608 I look around and... I don't know. 262 00:13:26,483 --> 00:13:30,816 We came back for, um... when my mother died, 263 00:13:30,817 --> 00:13:33,650 but it was all so... complicated. 264 00:13:35,066 --> 00:13:36,358 You can't explain it. 265 00:13:37,983 --> 00:13:39,358 It's not what you think. 266 00:13:40,567 --> 00:13:42,148 You look at the old pictures 267 00:13:42,149 --> 00:13:44,607 and they want you to think it's all so fucking simple, 268 00:13:44,608 --> 00:13:48,816 but it was... well, it was... 269 00:13:48,817 --> 00:13:52,315 It was, um... I don't know what it was. 270 00:13:52,316 --> 00:13:55,107 It was, um... 271 00:13:55,108 --> 00:14:00,817 It wasn't... what they say, you know? 272 00:14:02,983 --> 00:14:05,065 Tell us a story, though. 273 00:14:05,066 --> 00:14:07,023 - Story? - Yeah, from back in the day. 274 00:14:07,024 --> 00:14:08,399 Oh, yeah? 275 00:14:08,400 --> 00:14:12,858 What, you want a bit about, uh, old fucking Rosebud? 276 00:14:14,358 --> 00:14:16,692 Rosebud is a dollar bill. 277 00:14:18,525 --> 00:14:21,858 It's whatever it took to get me the fuck out of here. 278 00:14:26,358 --> 00:14:27,567 Good story, Dad. 279 00:14:41,191 --> 00:14:42,525 Madam. 280 00:14:43,358 --> 00:14:44,482 Mr. Roy. 281 00:14:44,483 --> 00:14:46,148 A pleasure to welcome you home. 282 00:14:46,149 --> 00:14:49,315 Oh, I don't recall people shedding a tear when I left, 283 00:14:49,316 --> 00:14:51,024 - but thank you. - Thank you, sir. 284 00:14:53,024 --> 00:14:54,898 Hello. 285 00:14:54,899 --> 00:14:56,698 - Hello, Rhea. - Hugo. 286 00:14:56,699 --> 00:14:58,232 - Thank you for organizing this. - Great to see... 287 00:14:58,233 --> 00:14:59,607 Oh, my pleasure. 288 00:14:59,608 --> 00:15:01,500 So, are you a person who, uh, can't look 289 00:15:01,501 --> 00:15:03,292 someone in the eye after you've fucked them? 290 00:15:04,149 --> 00:15:05,691 I acted in good faith. 291 00:15:05,692 --> 00:15:06,982 Oh, yeah. 292 00:15:06,983 --> 00:15:08,566 Yeah, I mean, that's what's truly scary, 293 00:15:08,567 --> 00:15:09,857 'cause I think you believe that. 294 00:15:09,858 --> 00:15:11,440 What, do you outsource your fuckery? 295 00:15:11,441 --> 00:15:13,315 You got the right brain for your TED Talks, 296 00:15:13,316 --> 00:15:15,816 - left brain for your killings? - That's very unfair. 297 00:15:15,817 --> 00:15:18,399 Oh, well, I feel bad now. 298 00:15:18,400 --> 00:15:21,649 I put you forward to Pierce, and it got out of hand. 299 00:15:21,650 --> 00:15:23,898 Your dad obviously felt out of the loop 300 00:15:23,899 --> 00:15:25,440 and it wasn't as I intended. 301 00:15:25,441 --> 00:15:27,107 Yeah, I hear you're putting some names together 302 00:15:27,108 --> 00:15:30,274 - for Dad's CEO search. - Uh-huh, various individuals. 303 00:15:30,275 --> 00:15:31,691 Including yourself? 304 00:15:31,692 --> 00:15:35,607 Well, the pool is small for this type of position. 305 00:15:35,608 --> 00:15:38,524 Oh. Yeah. Wow. What a surprise. 306 00:15:38,525 --> 00:15:39,616 He needs someone 307 00:15:39,617 --> 00:15:41,440 before the shareholder meeting. You know that. 308 00:15:41,441 --> 00:15:43,107 Yeah, and I wonder which way you're leaning. 309 00:15:43,108 --> 00:15:44,649 Who's catching your eye to recommend? 310 00:15:44,650 --> 00:15:47,607 You leaning towards someone, say, like me 311 00:15:47,608 --> 00:15:48,940 who wants to kill you, 312 00:15:48,941 --> 00:15:50,898 or... yourself, 313 00:15:50,899 --> 00:15:53,357 for a second chance at a multi-million-dollar payday? 314 00:15:53,358 --> 00:15:55,441 I'm intrigued. Keep me posted. 315 00:15:57,608 --> 00:16:01,357 So, are you hearing anything majorly major 316 00:16:01,358 --> 00:16:04,275 about big shit or whatever through the shit-vine? 317 00:16:04,941 --> 00:16:06,274 In what sense? 318 00:16:06,275 --> 00:16:10,524 In the sense of the little blonde goblin. 319 00:16:10,525 --> 00:16:12,817 Is she about to gobble up all the power? 320 00:16:19,941 --> 00:16:22,566 So, um, Frank is concerned. 321 00:16:22,567 --> 00:16:24,190 He says this feels like something new. 322 00:16:24,191 --> 00:16:25,982 Yeah, but he does this, right? 323 00:16:25,983 --> 00:16:28,898 Dad. I mean, remember when he bought that chick a harp? 324 00:16:28,899 --> 00:16:30,607 Oh, Sally Anne? 325 00:16:30,608 --> 00:16:32,107 She didn't even know how to play it. 326 00:16:32,108 --> 00:16:33,649 This is something else. 327 00:16:33,650 --> 00:16:34,940 He's losing focus. 328 00:16:34,941 --> 00:16:37,232 Out to dinner four nights a week. 329 00:16:37,233 --> 00:16:39,649 The shareholder vote is going to be close. 330 00:16:39,650 --> 00:16:41,982 If the board gets replaced, it'll be a clean sweep. 331 00:16:41,983 --> 00:16:43,769 - We could do with options. - Mm-hmm. 332 00:16:43,770 --> 00:16:45,857 I've made sure that Eduard is invited. 333 00:16:45,858 --> 00:16:47,524 Could you seduce? 334 00:16:47,525 --> 00:16:49,524 Uh... I don't know. 335 00:16:49,525 --> 00:16:51,017 Do you find me seductive? 336 00:16:52,233 --> 00:16:53,691 I can give him a rim. 337 00:16:53,692 --> 00:16:56,315 - I could rim with vim. - Could they take us private? 338 00:16:56,316 --> 00:17:00,107 Hmm. They want us to open up a propaganda news operation. 339 00:17:00,108 --> 00:17:01,732 It's that serious, Roman. 340 00:17:01,733 --> 00:17:04,357 We get the money, boom. Much less oversight. 341 00:17:04,358 --> 00:17:07,566 Hmm? Okay. Well, I will... 342 00:17:07,567 --> 00:17:09,982 I will talk to him, then. 343 00:17:09,983 --> 00:17:13,607 Oh, and, um, one more thing, real quick. 344 00:17:13,608 --> 00:17:16,524 Should we... get married? 345 00:17:16,525 --> 00:17:17,857 What? 346 00:17:17,858 --> 00:17:19,940 You know, not that. Like, an equivalent. 347 00:17:19,941 --> 00:17:23,191 Uh... A thing, like I abduct you and force you to live with me. 348 00:17:24,316 --> 00:17:25,940 Uh... That's not equivalent. 349 00:17:25,941 --> 00:17:27,357 Well, then, you kill me, 350 00:17:27,358 --> 00:17:29,274 you chop my dick off, you know, something. 351 00:17:29,275 --> 00:17:31,232 I'm kidding but you know what I'm saying. 352 00:17:31,233 --> 00:17:34,691 Uh... You eat me, I eat you, like they do in Germany. 353 00:17:34,692 --> 00:17:37,316 Anyway, lot to think about, I get it. So, let it... 354 00:17:38,358 --> 00:17:39,358 Bye. 355 00:17:41,233 --> 00:17:42,566 - Hey. - Hey, so, 356 00:17:42,567 --> 00:17:44,982 it hasn't worn off, right? 357 00:17:44,983 --> 00:17:47,190 Like, that was a century-defining fuck. 358 00:17:47,191 --> 00:17:49,315 - Who is this again? - Jennifer, Jennifer. 359 00:17:49,316 --> 00:17:51,140 All right. So, what are we going to do here? 360 00:17:51,141 --> 00:17:53,524 I feel like we should maybe buy an island, 361 00:17:53,525 --> 00:17:57,524 put in a giant island sized bed, and just make love all day. 362 00:17:58,558 --> 00:18:00,816 You ever been to Dundee? You wanna come to Dundee? 363 00:18:00,817 --> 00:18:02,232 What about my play? 364 00:18:02,233 --> 00:18:03,607 The play? Uh... 365 00:18:03,608 --> 00:18:06,107 I mean, it's, like, two nights off. Come on. 366 00:18:06,108 --> 00:18:07,857 It's not Arthur Miller, right? 367 00:18:07,858 --> 00:18:10,649 And, uh, I kinda own a movie studio. 368 00:18:10,650 --> 00:18:13,649 Um... Where is Dundee? 369 00:18:13,650 --> 00:18:15,274 How about you look it up on your phone 370 00:18:15,275 --> 00:18:17,440 on the way to the airfield, because I'm sending you a driver 371 00:18:17,441 --> 00:18:19,732 and I'm getting you a jet ride over here tonight. 372 00:18:19,733 --> 00:18:23,357 Oh, the tap water used to taste sensational. 373 00:18:23,358 --> 00:18:25,065 - It's changed. - Mm-hm. 374 00:18:25,066 --> 00:18:26,732 Mr. Roy. You have a second? 375 00:18:26,733 --> 00:18:28,982 - Oh, sure. - Transportation to the streets... 376 00:18:28,983 --> 00:18:30,607 Marcia, you look lovely. 377 00:18:30,608 --> 00:18:32,482 Oh, thank you. 378 00:18:32,483 --> 00:18:33,940 Uh... So... 379 00:18:33,941 --> 00:18:37,607 I have something I wanted to ask you. 380 00:18:37,608 --> 00:18:38,740 Uh-huh. 381 00:18:38,741 --> 00:18:42,533 Are you regularly tested for sexually transmitted diseases? 382 00:18:43,441 --> 00:18:45,399 Excuse me? 383 00:18:45,400 --> 00:18:48,524 He and I still sleep together. 384 00:18:48,525 --> 00:18:50,274 I don't know what he tells you. 385 00:18:50,275 --> 00:18:52,940 I'm sorry, I... I don't know what you're talking about. 386 00:18:52,941 --> 00:18:57,274 So, I will be more relaxed to know that you are clean. 387 00:18:57,275 --> 00:18:59,607 I don't know who else you're screwing. 388 00:18:59,608 --> 00:19:02,482 This... This isn't appropriate to... to talk of... 389 00:19:02,483 --> 00:19:04,649 - of... of... Like... - Listen.. 390 00:19:04,650 --> 00:19:09,774 I have fought and I have lost, and I have fought and won, 391 00:19:09,775 --> 00:19:11,649 but when I lose, 392 00:19:11,650 --> 00:19:15,732 the other one will generally lose an eye or a soul. 393 00:19:15,733 --> 00:19:17,315 Hey, uh, sorry. 394 00:19:17,316 --> 00:19:18,940 Sorry, Marcia, uh, 395 00:19:18,941 --> 00:19:21,482 could you give us five, just before drinks? 396 00:19:21,483 --> 00:19:23,775 Of course. Thank you, Rhea. 397 00:19:27,650 --> 00:19:29,065 Everything okay? 398 00:19:29,066 --> 00:19:30,898 What's the latest? 399 00:19:30,899 --> 00:19:34,649 Sure. Uh-huh. All good. Honing in. 400 00:19:34,650 --> 00:19:36,482 Uh-huh. Oh, good. Good. 401 00:19:36,483 --> 00:19:39,649 I mean, thank you for taking the lead on the little dinner, 402 00:19:39,650 --> 00:19:41,440 all the politics and, you know, what-not. 403 00:19:41,441 --> 00:19:47,023 Well, I'm pleased to help, but I'm sensing some turbulence. 404 00:19:47,024 --> 00:19:48,357 Uh-huh. 405 00:19:48,358 --> 00:19:49,649 Shiv. 406 00:19:49,650 --> 00:19:53,148 Oh. Shiv. She runs hot. 407 00:19:53,149 --> 00:19:54,432 She makes boogie men 408 00:19:54,433 --> 00:19:56,691 out of the clothes she dumps on her bedroom floor. 409 00:19:56,692 --> 00:19:58,107 Always has. 410 00:19:58,108 --> 00:20:02,440 Well, just as long as you don't mind a bit of feedback. 411 00:20:02,441 --> 00:20:06,607 A few noses are out of joint. Strong French feelings. 412 00:20:06,608 --> 00:20:09,816 I'm worried I might get blinded with a baguette. 413 00:20:09,817 --> 00:20:13,898 Just say Rhea beats her dog or boyfriend or I don't know. 414 00:20:13,899 --> 00:20:15,691 Uh... Dad would love that. 415 00:20:15,692 --> 00:20:18,023 The thing you think is ammo is not ammo. 416 00:20:18,024 --> 00:20:20,940 We need to be clear, direct, with a line of attack. 417 00:20:20,941 --> 00:20:22,440 You know, "liberal, duplicitous". 418 00:20:22,441 --> 00:20:24,481 "She's a two-faced snowflake with cum on her dress." 419 00:20:25,358 --> 00:20:27,399 Tell her to ask about Rose. 420 00:20:27,400 --> 00:20:30,524 - Oh, shit. - Yup! 421 00:20:30,525 --> 00:20:33,566 This sounds schemey. Redolent of thwart. 422 00:20:33,567 --> 00:20:37,023 Yeah. How do you feel about oozing a bit near Rhea? 423 00:20:37,024 --> 00:20:38,400 Just, you know, sorta... 424 00:20:39,733 --> 00:20:40,982 Sorta what? 425 00:20:40,983 --> 00:20:44,190 Well, you know, get... get a bit giggly. 426 00:20:44,191 --> 00:20:46,107 Work it. But so that my dad can see. 427 00:20:46,108 --> 00:20:48,315 I mean, it doesn't kill her, but everything helps. 428 00:20:48,316 --> 00:20:52,190 I have this idea that maybe Rhea can mention in a toast. 429 00:20:52,191 --> 00:20:54,400 - Lob a little grenade? - Yeah. 430 00:20:55,775 --> 00:20:57,982 Are you pimping me out? 431 00:20:57,983 --> 00:21:00,566 No, no. Nothing crazy, Tom. 432 00:21:00,567 --> 00:21:03,148 Just make her laugh. Work the arms a bit. 433 00:21:03,149 --> 00:21:04,290 Have a bit of elbow sex. 434 00:21:04,291 --> 00:21:07,148 The woman who my terrifying boss is obsessed with? 435 00:21:07,149 --> 00:21:08,940 You want me to flirt with her? 436 00:21:08,941 --> 00:21:10,940 Tom, come on. Not... 437 00:21:10,941 --> 00:21:14,774 Not dirty flirty. Just hurty flirty. 438 00:21:18,608 --> 00:21:20,774 Kendall, you ready to wind up Rhea? 439 00:21:20,775 --> 00:21:22,440 - Did you fuck with her? - Yeah. 440 00:21:22,441 --> 00:21:23,940 Let's try Rose out on her. 441 00:21:23,941 --> 00:21:26,733 See if she gets a clip on the ears. 442 00:21:34,233 --> 00:21:36,440 - Hey, this is great. It's great. - Yeah, um... 443 00:21:36,441 --> 00:21:38,566 Yeah... Do you... 444 00:21:38,567 --> 00:21:41,857 Do you think it would be okay if I made a little toast? 445 00:21:41,858 --> 00:21:43,482 I mean, I don't want to piss anybody off. 446 00:21:43,483 --> 00:21:44,817 Yeah, absolutely. 447 00:21:45,525 --> 00:21:47,732 You could, um... 448 00:21:47,733 --> 00:21:49,315 You could toast his mother, Helen. 449 00:21:49,316 --> 00:21:51,649 - Oh, right. - And, uh... 450 00:21:51,650 --> 00:21:54,148 I don't know, maybe mention Rose, 451 00:21:54,149 --> 00:21:56,649 his sister Rose who is no longer with us. 452 00:21:56,650 --> 00:21:58,566 He might appreciate that. 453 00:21:58,567 --> 00:22:01,024 - Thank you. - Yeah, sure. 454 00:22:05,650 --> 00:22:07,692 Evening, one and all. 455 00:22:09,899 --> 00:22:13,148 I know I'm the new nut in the trail mix, 456 00:22:13,149 --> 00:22:14,649 but, um... 457 00:22:14,650 --> 00:22:19,399 I just wanted to thank you all for joining, and to... 458 00:22:19,400 --> 00:22:23,308 congratulate our implacable plaque unveiler. 459 00:22:24,233 --> 00:22:28,357 And, uh, given tomorrow's honor... 460 00:22:28,358 --> 00:22:31,566 let's raise our glasses to those... 461 00:22:31,567 --> 00:22:33,774 who are with us tonight in absentia. 462 00:22:33,775 --> 00:22:36,983 - Logan's mother Helen. - To Helen. 463 00:22:38,899 --> 00:22:40,358 And his sister Rose. 464 00:22:47,733 --> 00:22:49,816 So... cheers, everyone. 465 00:22:49,817 --> 00:22:52,983 - Cheers. - Slàinte mhath. 466 00:22:59,525 --> 00:23:01,774 This is some lunch. 467 00:23:01,775 --> 00:23:04,065 Everybody's offended by everything. 468 00:23:07,316 --> 00:23:10,274 Wow. Well done. Look at you, fitting right in, 469 00:23:10,275 --> 00:23:14,691 like a camp counselor in my butt when I was 12. 470 00:23:14,692 --> 00:23:16,233 Is that Keats? 471 00:23:17,233 --> 00:23:18,275 Anonymous. 472 00:23:19,899 --> 00:23:21,857 I see your thing. 473 00:23:21,858 --> 00:23:23,399 It's good. It works. 474 00:23:23,400 --> 00:23:26,691 You're kinda like a peppy, fun-gun set to "MILF", 475 00:23:26,692 --> 00:23:27,982 with like, a... 476 00:23:27,983 --> 00:23:30,190 Lean In, woman-y branding thing that works well 477 00:23:30,191 --> 00:23:32,774 with the Fitbit-moron-whatever people. 478 00:23:32,775 --> 00:23:35,858 I'm a sort of butterfly in the ointment: 479 00:23:36,899 --> 00:23:38,898 colorful but wriggly. 480 00:23:38,899 --> 00:23:40,774 I could see us collaborating. 481 00:23:40,775 --> 00:23:42,732 Oh, yeah? Yeah, you can see that? 482 00:23:42,733 --> 00:23:44,732 Yeah, buttering up the old dunce, huh? 483 00:23:44,733 --> 00:23:46,899 - Nice work. Fuck off. - No. 484 00:23:48,066 --> 00:23:49,940 - I get your rep. - Mm-hm. 485 00:23:49,941 --> 00:23:51,732 Some labels take a while to peel off, 486 00:23:51,733 --> 00:23:53,982 but I happen to think you have the best instincts 487 00:23:53,983 --> 00:23:55,065 of all of them. 488 00:23:55,066 --> 00:23:58,649 Well, bullshit, but thank you. 489 00:23:58,650 --> 00:24:00,274 Hey, hey, hey. 490 00:24:00,275 --> 00:24:03,482 Hey, this is where the party's at. Look at us, 491 00:24:03,483 --> 00:24:05,607 all the cool and the beautiful people in one spot. 492 00:24:07,483 --> 00:24:10,148 This is like the VIP area, right here. 493 00:24:10,149 --> 00:24:12,524 Right? It should be, like, cordoned off 494 00:24:12,525 --> 00:24:15,940 with, a... like, a velvet rope, a bit of VIP bondage. 495 00:24:15,941 --> 00:24:17,941 Oh, my goodness. 496 00:24:19,233 --> 00:24:20,649 Hey, Pa, so, listen. 497 00:24:20,650 --> 00:24:23,649 - Uh... The play... - Yeah, I'm sorry that we, uh... 498 00:24:23,650 --> 00:24:25,607 - we didn't, um... - No worries. 499 00:24:25,608 --> 00:24:29,065 No, it's just costing a pretty penny and... 500 00:24:29,066 --> 00:24:31,857 a few financial worries starting to bubble. 501 00:24:31,858 --> 00:24:34,190 - Be good to chat. - Yeah, don't worry, son. 502 00:24:34,191 --> 00:24:36,233 I'm sure you'll work it out. 503 00:24:38,983 --> 00:24:43,023 Uh... So... So, Rhea, where's, uh... where's home for you? 504 00:24:43,024 --> 00:24:45,357 Home was all over. 505 00:24:45,358 --> 00:24:48,148 And did I hear that your mother... Is this true, 506 00:24:48,149 --> 00:24:50,841 she volunteers for the Democratic Socialists? 507 00:24:50,842 --> 00:24:52,448 Oh, my! God, folks, watch out, 508 00:24:52,449 --> 00:24:54,148 we've got a libtard in the punch bowl. 509 00:24:55,217 --> 00:24:57,607 Quick, hide your pay stubs before she takes more federal. 510 00:24:58,983 --> 00:25:02,982 Uh... Yeah, we don't see eye to eye on everything. 511 00:25:02,983 --> 00:25:04,774 Oh, right. 512 00:25:04,775 --> 00:25:07,483 Oh, uh, I'm sorry, none for her. She doesn't drink. 513 00:25:08,817 --> 00:25:10,482 Um... 514 00:25:10,483 --> 00:25:12,441 Well, I, uh, sip. 515 00:25:13,567 --> 00:25:16,774 But... But... N... No, not really, no. 516 00:25:16,775 --> 00:25:20,148 Oh. Yeah. Sorry, I... 517 00:25:20,149 --> 00:25:22,732 Well, not a great deal. Um... 518 00:25:22,733 --> 00:25:24,691 I'm pretty sure, maybe just a drop 519 00:25:24,692 --> 00:25:28,024 if you can fit it in there. For a toast. 520 00:25:30,074 --> 00:25:32,274 Ding. Ding. Ding. Ding. Ding. Ding. Ding. Ding. 521 00:25:32,275 --> 00:25:34,232 - Well, here's a toast. - Oh. Great. 522 00:25:34,233 --> 00:25:37,148 I guess I just wanna say how great it is 523 00:25:37,149 --> 00:25:39,524 to have everyone we know and love in one place 524 00:25:39,525 --> 00:25:41,190 to celebrate our dad's life. 525 00:25:41,191 --> 00:25:42,816 - Yeah. Hear, hear. - Hear, hear. 526 00:25:42,817 --> 00:25:45,649 Shout out to Rhea for planning a wonderful funeral. 527 00:25:45,650 --> 00:25:48,691 I mean, uh... memorial. 528 00:25:48,692 --> 00:25:50,316 No, uh, evening. 529 00:25:51,495 --> 00:25:53,454 Oh, please... 530 00:25:54,525 --> 00:25:57,607 It's my honor to salute a man... 531 00:25:57,608 --> 00:26:00,358 who will one day bury us all, no doubt. 532 00:26:01,608 --> 00:26:03,023 - Hear, hear. - Happy days. 533 00:26:03,024 --> 00:26:04,440 - Hear, hear. Cheers. - Cheers. 534 00:26:04,441 --> 00:26:05,732 Cheerio, Dad. 535 00:26:05,733 --> 00:26:07,233 To Dad. 536 00:26:13,400 --> 00:26:15,607 I have one in my backside. 537 00:26:15,608 --> 00:26:17,566 Just don't scratch it. 538 00:26:17,567 --> 00:26:21,649 Oh, God. I feel like it's weirder with one protester. 539 00:26:21,650 --> 00:26:25,107 Like, you don't know whether to make eye contact, or... 540 00:26:25,108 --> 00:26:28,023 Well, he really went with the first draft on that one. 541 00:26:28,024 --> 00:26:29,774 Still, to be fair, it's pretty effective. 542 00:26:29,775 --> 00:26:31,816 Apparently, it's less offensive over here. 543 00:26:31,817 --> 00:26:33,732 It's like calling someone a buddy. 544 00:26:33,733 --> 00:26:35,566 Look at this shit. Are you kidding me? 545 00:26:35,567 --> 00:26:38,357 If this place was in Brooklyn, it'd be worth five mil, easy. 546 00:26:38,358 --> 00:26:39,898 This is, like, fine. 547 00:26:39,899 --> 00:26:41,315 - It's totally fine. - Yeah. Yeah. 548 00:26:41,316 --> 00:26:42,614 I'd live here. 549 00:26:42,615 --> 00:26:45,065 I mean, I wouldn't but someone could. 550 00:26:45,066 --> 00:26:47,107 I mean, you told me he lived in an open sewer 551 00:26:47,108 --> 00:26:49,440 and was raised by rats but this is... 552 00:26:49,441 --> 00:26:51,274 Yeah, you should go peek in that window. 553 00:26:51,275 --> 00:26:52,524 That's for sure a bathroom. 554 00:26:52,525 --> 00:26:54,649 And this fucker is pre-war. 555 00:26:54,650 --> 00:26:56,566 There's no way Dad shat in a bucket. 556 00:26:56,567 --> 00:26:58,774 This stuff's making it worse. 557 00:26:58,775 --> 00:27:01,399 And I feel like this stuff is attracting midges. 558 00:27:01,400 --> 00:27:03,982 My sand mites are getting bitten by midges. 559 00:27:03,983 --> 00:27:05,014 Just stop. 560 00:27:05,015 --> 00:27:07,524 - I'm just uncomfortable in my skin right now. - Just stop. 561 00:27:07,525 --> 00:27:09,315 Oh, here we go. 562 00:27:16,191 --> 00:27:18,232 Has it changed much? 563 00:27:18,233 --> 00:27:21,108 Yeah... Everything. 564 00:27:25,608 --> 00:27:26,650 What's he doing? 565 00:27:29,817 --> 00:27:32,858 Okay. There it is. 566 00:27:33,692 --> 00:27:35,190 What am I supposed to do? 567 00:27:35,191 --> 00:27:38,566 I think maybe a photo. They've said you can go in. 568 00:27:38,567 --> 00:27:40,232 No. Thank you. 569 00:27:40,233 --> 00:27:41,441 Let's go. 570 00:27:43,316 --> 00:27:44,982 - Wait. Wait. - What the fuck? 571 00:27:44,983 --> 00:27:46,315 Ah. Memories. 572 00:27:46,316 --> 00:27:48,816 Uh... So, I have an update. 573 00:27:48,817 --> 00:27:49,898 Oh, yeah? 574 00:27:49,899 --> 00:27:52,657 James Weissel. We don't really want to bother your dad. 575 00:27:52,658 --> 00:27:54,982 - We know he's enjoying this. - Oh. Uh-huh. 576 00:27:54,983 --> 00:27:57,065 There's a call, and we might like your input. 577 00:27:57,066 --> 00:27:58,524 - That okay? - Yeah. 578 00:27:58,525 --> 00:28:01,732 So, we made the threat/offer to Mr. Weaselman. 579 00:28:01,733 --> 00:28:03,649 Five rising to ten. 580 00:28:03,650 --> 00:28:05,440 But he said no. 581 00:28:05,441 --> 00:28:07,898 He said no to ten? Why would he say no to ten mil? 582 00:28:07,899 --> 00:28:10,190 I don't know, playing hardball? 583 00:28:10,191 --> 00:28:11,566 We need this to go away, 584 00:28:11,567 --> 00:28:13,524 - so I'm gonna double the offer. - Yeah. 585 00:28:13,525 --> 00:28:15,023 Anything to get him to roll, right? 586 00:28:15,024 --> 00:28:16,440 Yeah, right. Sounds smart. 587 00:28:16,441 --> 00:28:18,399 Okay. So, I just wanted to let you know. 588 00:28:18,400 --> 00:28:20,107 Nice to keep your dad in a good mood 589 00:28:20,108 --> 00:28:21,315 for the festivities. 590 00:28:21,316 --> 00:28:22,358 Absolutely. 591 00:28:35,108 --> 00:28:37,232 Mr. Roy. So happy you could make it. 592 00:28:37,233 --> 00:28:39,524 Well, let's see what my money bought, shall we? 593 00:28:40,775 --> 00:28:42,857 - Everything's state of the art. - Hmm. 594 00:28:42,858 --> 00:28:45,692 Inking, web-offset press. 595 00:28:46,941 --> 00:28:47,981 We like to say, 596 00:28:47,982 --> 00:28:50,400 we've got a better set up than most UK papers. 597 00:28:51,525 --> 00:28:52,982 Wow. 598 00:28:52,983 --> 00:28:57,399 A whole school for how to intern at a clickbait aggregator? 599 00:28:57,400 --> 00:28:59,691 Yeah. 600 00:28:59,692 --> 00:29:02,023 "Ten reasons why you're never getting paid." 601 00:29:06,775 --> 00:29:09,066 I'm sorry, I have to ask. 602 00:29:09,983 --> 00:29:11,899 Why are you trying to fuck me? 603 00:29:13,233 --> 00:29:14,816 Trying to fuck you? What do you mean? 604 00:29:14,817 --> 00:29:17,775 Rose. We both know what that was. 605 00:29:20,275 --> 00:29:23,190 If anything, I'm just, uh, 606 00:29:23,191 --> 00:29:29,482 mildly offended on behalf of my sister and Frank, Gerri. 607 00:29:29,483 --> 00:29:32,357 And I wonder about the optics, but, uh, 608 00:29:32,358 --> 00:29:34,400 hey, my dad knows, so... 609 00:29:35,441 --> 00:29:38,274 - Yeah? - Even so. 610 00:29:38,275 --> 00:29:40,650 I don't know how you've done it, frankly. 611 00:29:42,483 --> 00:29:44,316 What with everything you've been through. 612 00:29:45,817 --> 00:29:46,899 Uh-huh. 613 00:29:47,941 --> 00:29:49,399 You're good, though. 614 00:29:49,400 --> 00:29:50,774 Right. 615 00:29:50,775 --> 00:29:52,275 - Thank you. - No. 616 00:29:53,108 --> 00:29:54,607 You're good, 617 00:29:54,608 --> 00:29:57,482 but you're still in the rock tumbler right now. 618 00:29:57,483 --> 00:29:58,775 You're not ready. 619 00:29:59,608 --> 00:30:00,650 I'm good. 620 00:30:02,275 --> 00:30:03,817 I mean, I'm over my shit. 621 00:30:04,858 --> 00:30:06,816 And I've met someone new. 622 00:30:06,817 --> 00:30:09,440 I mean, she is fantastic. 623 00:30:09,441 --> 00:30:11,982 And, uh, so, yeah, I'm... 624 00:30:11,983 --> 00:30:14,691 I'm not in the place you think I'm in. 625 00:30:14,692 --> 00:30:16,316 No, it's okay. 626 00:30:18,775 --> 00:30:23,525 But when we're out on the other side of this all... 627 00:30:25,400 --> 00:30:27,524 it's you. 628 00:30:27,525 --> 00:30:31,275 I'm telling you now. It's always been you. 629 00:30:33,191 --> 00:30:34,649 Well... 630 00:30:34,650 --> 00:30:35,817 thank you. 631 00:30:37,149 --> 00:30:39,316 I don't know about that, but thank you. 632 00:30:48,149 --> 00:30:50,515 Um... They're asking if you want to stay for lunch. 633 00:30:50,516 --> 00:30:51,581 Fuck, no. 634 00:30:51,582 --> 00:30:54,191 I'll be sure to feed that back to them. "Fuck, no". Got it. 635 00:30:58,358 --> 00:31:01,274 Ah. Look who made it. 636 00:31:01,275 --> 00:31:03,982 Are you going to change the name of the airport, too? 637 00:31:03,983 --> 00:31:05,357 As you fly off? 638 00:31:05,358 --> 00:31:06,774 Marcia call you? 639 00:31:06,775 --> 00:31:08,857 No. Your new one. 640 00:31:08,858 --> 00:31:10,190 Oh, right. 641 00:31:10,191 --> 00:31:12,817 The Logan Roy School of Journalism. 642 00:31:13,692 --> 00:31:14,982 What's next? 643 00:31:14,983 --> 00:31:17,940 The Jack the Ripper Women's Health Clinic? 644 00:31:17,941 --> 00:31:20,315 You, uh, had a poke around the town? 645 00:31:20,316 --> 00:31:21,732 I've seen enough. 646 00:31:21,733 --> 00:31:23,691 You've been spreading your name all over this place 647 00:31:23,692 --> 00:31:25,148 like it was graffiti. 648 00:31:25,149 --> 00:31:27,607 They tried to get me to go into the old house. 649 00:31:27,608 --> 00:31:28,733 Another plaque. 650 00:31:31,316 --> 00:31:35,357 I saw a mistle thrush at the bandstand. 651 00:31:35,358 --> 00:31:37,566 Sure, you did. 652 00:31:37,567 --> 00:31:39,732 Oh, this old bastard. 653 00:31:39,733 --> 00:31:42,732 I used to keep a log of the birds I'd see. 654 00:31:42,733 --> 00:31:44,982 Your grandpa would go through it 655 00:31:44,983 --> 00:31:47,732 and scrub out the ones he didn't believe I'd seen. 656 00:31:47,733 --> 00:31:50,898 You were always fairly generous with your sightings. 657 00:31:52,567 --> 00:31:55,444 - Yeah. - Hello, valued shareholder, 658 00:31:55,445 --> 00:31:56,784 you will soon have a critical 659 00:31:56,785 --> 00:31:57,857 - decision to make... - What the fuck is this? 660 00:31:57,858 --> 00:31:59,458 ... regarding your investment in Waystar. 661 00:32:00,525 --> 00:32:02,566 They're fucking robocalling me now. 662 00:32:02,567 --> 00:32:04,399 I was gonna say, it's nice to see you and, uh, 663 00:32:04,400 --> 00:32:06,400 and the old brother having a chat. 664 00:32:07,567 --> 00:32:08,692 Yeah, well... 665 00:32:10,400 --> 00:32:12,065 Yeah, he's a tough old bird. 666 00:32:12,066 --> 00:32:15,691 - But... But he's, uh... he's... - He's morally bankrupt. 667 00:32:15,692 --> 00:32:18,982 He's a nothing man who may well be... 668 00:32:18,983 --> 00:32:23,065 more personally responsible for the death of this planet... 669 00:32:23,066 --> 00:32:25,607 than any other single human being. 670 00:32:25,608 --> 00:32:28,399 He also makes the Kalispitron franchise, 671 00:32:28,400 --> 00:32:31,399 which is, uh, you know, solid, mediocre entertainment. 672 00:32:31,400 --> 00:32:34,148 In terms of the lives that will be lost 673 00:32:34,149 --> 00:32:36,857 by his whoring for the climate change deniers, 674 00:32:36,858 --> 00:32:40,232 there's a very persuasive argument to be made... 675 00:32:40,233 --> 00:32:42,066 that he's worse than Hitler. 676 00:32:46,441 --> 00:32:48,023 Right, well... 677 00:32:48,024 --> 00:32:51,275 And I'd appreciate it if you'd stop working for him. 678 00:32:52,858 --> 00:32:56,399 Okay, um, well... 679 00:32:56,400 --> 00:32:59,357 so, I have moved up significantly, 680 00:32:59,358 --> 00:33:01,190 and this might sound dumb, 681 00:33:01,191 --> 00:33:04,232 but maybe I can kind of work it from the inside, 682 00:33:04,233 --> 00:33:06,232 - and that way... - If you refuse, 683 00:33:06,233 --> 00:33:08,315 I think it's well within my rights... 684 00:33:08,316 --> 00:33:11,440 to remove your name from amongst the beneficiaries 685 00:33:11,441 --> 00:33:13,065 of my last will and testament. 686 00:33:13,066 --> 00:33:14,275 Okay. 687 00:33:15,525 --> 00:33:18,607 Because that's... that's quite a pretty penny. 688 00:33:18,608 --> 00:33:21,148 Around 250 mil. 689 00:33:21,149 --> 00:33:25,023 And I'm sure Greenpeace would be very much obliged. 690 00:33:25,024 --> 00:33:27,940 No, de... definitely, that is quite a pickle. 691 00:33:27,941 --> 00:33:30,441 - Mm. - That is a tough one. 692 00:33:36,817 --> 00:33:39,023 - Dude. - Hey, brother. 693 00:33:39,024 --> 00:33:40,566 Oh, my God, you smell like cotton candy. 694 00:33:40,567 --> 00:33:42,816 I almost want to lick your neck. 695 00:33:42,817 --> 00:33:44,039 Thanks for coming, man. 696 00:33:44,040 --> 00:33:46,524 My dad'll be very pleased when he sees, you know, 697 00:33:46,525 --> 00:33:48,482 old friends and... 698 00:33:48,483 --> 00:33:52,358 Hi, yes, sir. Yeah, I'll take one of those golden beauties. 699 00:33:53,024 --> 00:33:54,232 What's this? 700 00:33:54,233 --> 00:33:56,732 Scottish. I'm thinking of getting in. 701 00:33:56,733 --> 00:33:58,357 Scottish kicky-ball? 702 00:33:58,358 --> 00:34:01,399 It looks like two eunuchs trying to fuck a letterbox. 703 00:34:01,400 --> 00:34:03,691 I'm liking the look of Hibs. Or Hearts. 704 00:34:03,692 --> 00:34:04,857 - Yeah? - Mm. 705 00:34:04,858 --> 00:34:06,399 Hearts, that's my dad's team. 706 00:34:06,400 --> 00:34:08,816 The only childhood relic he can stomach. 707 00:34:08,817 --> 00:34:10,482 - Agent in Spain, big baller. - Mm-hm. 708 00:34:10,483 --> 00:34:13,399 I buy the club, he loans me nine shit hot players. 709 00:34:13,400 --> 00:34:14,898 - Mm-hm. - We climb the ladder, 710 00:34:14,899 --> 00:34:16,607 take the second Champion's League space, 711 00:34:16,608 --> 00:34:19,107 UEFA goes full European super-league, 712 00:34:19,108 --> 00:34:20,857 flip it, walk away. 713 00:34:20,858 --> 00:34:22,816 I have no idea what you're talking about, 714 00:34:22,817 --> 00:34:24,982 but it sounds fucking slick, dude. 715 00:34:24,983 --> 00:34:27,190 Slicker than cum on a dolphin's back. 716 00:34:27,191 --> 00:34:28,315 You want in? 717 00:34:28,316 --> 00:34:29,774 Hm. Maybe. 718 00:34:29,775 --> 00:34:33,732 Uh... But can we talk about what we talked about? 719 00:34:33,733 --> 00:34:37,649 You know, a major injection, or even taking us private. 720 00:34:37,650 --> 00:34:38,857 Have you talked to your dad? 721 00:34:38,858 --> 00:34:40,399 It's a conversation we can have. 722 00:34:40,400 --> 00:34:43,023 Then we should totally have that fucking conversation, 723 00:34:43,024 --> 00:34:45,857 like two fucking auctioneers on coke. 724 00:34:45,858 --> 00:34:49,065 I have total 360 latitude to work on my father's behalf. 725 00:34:49,066 --> 00:34:51,649 Oh, cool. Same with me, with my dad, yeah. 726 00:34:51,650 --> 00:34:53,732 Fuck, it's weird how much we're the same. 727 00:34:55,899 --> 00:34:57,294 Attaboy. 728 00:34:57,295 --> 00:35:01,482 Sock it in the net sack, you crazy kick ball bastards. 729 00:35:01,483 --> 00:35:03,607 - Buy them with me. - Hmm? 730 00:35:03,608 --> 00:35:05,107 Fifty-fifty. 731 00:35:05,108 --> 00:35:07,399 Buy the... them? The... 732 00:35:07,400 --> 00:35:10,232 Uh... Yeah, let me have a think. 733 00:35:10,233 --> 00:35:13,274 I mean, I don't really see a downside, other than... 734 00:35:13,275 --> 00:35:15,857 zero knowledge or interest in Scottish football, 735 00:35:15,858 --> 00:35:18,775 but yeah, let me have a little think. Hearts. 736 00:35:21,108 --> 00:35:22,774 Are you just looking at golf courses? 737 00:35:22,775 --> 00:35:24,400 Like golf porn. 738 00:35:26,608 --> 00:35:28,940 Am I allowed to take those soaps in the bathroom? 739 00:35:28,941 --> 00:35:30,857 Yeah. Fuck it, take it all. 740 00:35:42,400 --> 00:35:43,732 Yeah. 741 00:35:43,733 --> 00:35:45,849 - Hi. - Hey, Connor. 742 00:35:45,850 --> 00:35:48,190 - Whatcha doing? - Uh... We're just getting ready. 743 00:35:48,191 --> 00:35:49,807 - Good. - What time's... Uh... 744 00:35:49,808 --> 00:35:50,875 What time's the thing? 745 00:35:50,876 --> 00:35:53,399 I don't think the big surprise is until eight. 746 00:35:53,400 --> 00:35:56,399 - So... - Willa asked me to check in, 747 00:35:56,400 --> 00:36:01,148 'cause Jennifer is, like, a key member of the cast. 748 00:36:01,149 --> 00:36:02,774 Would it be possible 749 00:36:02,775 --> 00:36:05,315 to send Jennifer back to be on stage? 750 00:36:05,316 --> 00:36:07,148 Well, no, I'm afraid, 751 00:36:07,149 --> 00:36:10,982 because Jennifer and I are currently engaged 752 00:36:10,983 --> 00:36:15,148 in one of the all-time great psychosexual expeditions. 753 00:36:15,149 --> 00:36:17,816 We're like the Lewis and Clarke of fucking. 754 00:36:17,817 --> 00:36:19,274 Come on, man. I'm begging you here. 755 00:36:19,275 --> 00:36:21,524 I... I'm bleeding out. I can't afford this. 756 00:36:21,525 --> 00:36:25,190 I'm sorry, dude, but, uh, that's showbiz. 757 00:36:25,191 --> 00:36:27,865 - I am very unhappy with this outcome. - I... I know. 758 00:36:27,866 --> 00:36:29,007 I'm sorry. 759 00:36:33,525 --> 00:36:35,520 Not wanting to put a dampener on Rhea's celebrations 760 00:36:35,521 --> 00:36:38,190 or anything, but it's time we killed her dead. 761 00:36:38,191 --> 00:36:39,607 Smash her skull in with a rock. 762 00:36:39,608 --> 00:36:40,816 - Nice. - Okay. 763 00:36:40,817 --> 00:36:42,301 Way to ease us in, sis. 764 00:36:42,302 --> 00:36:44,482 Will there be nibbles at this event? I was expecting nibbles. 765 00:36:44,483 --> 00:36:47,524 What I'm thinking is we just... We tell him direct. 766 00:36:47,525 --> 00:36:50,107 We just tell him, all of us, we won't have it. 767 00:36:50,108 --> 00:36:52,399 - Should I maybe take the floor? - Okay. 768 00:36:52,400 --> 00:36:55,357 Would Rhea really be the worst thing in the world? 769 00:36:55,358 --> 00:36:58,274 Or does a woman from outside actually make sense right now? 770 00:36:58,275 --> 00:37:01,743 Okay, right. Well, she... she got to you. 771 00:37:01,744 --> 00:37:03,774 No. Just... 772 00:37:03,775 --> 00:37:05,274 I'm fighting on two fronts 773 00:37:05,275 --> 00:37:07,107 and I might have to make a request to Dad 774 00:37:07,108 --> 00:37:08,373 about a bridge situation, 775 00:37:08,374 --> 00:37:11,440 - and she's been understanding. - This is bullshit. Ken? 776 00:37:11,441 --> 00:37:13,357 - Well... - Well? 777 00:37:13,358 --> 00:37:14,649 Oh, come on. 778 00:37:14,650 --> 00:37:17,194 Oh sh... You're backing her too, rebounder? 779 00:37:17,195 --> 00:37:18,774 No, I... I just... 780 00:37:18,775 --> 00:37:20,898 - I just think that maybe... - You just...? You are. 781 00:37:20,899 --> 00:37:22,107 ... you've overplayed your hand. 782 00:37:22,108 --> 00:37:24,274 Excuse me? How did she get to you? 783 00:37:24,275 --> 00:37:27,607 Oh, you think you'll be given another shot at some point, 784 00:37:27,608 --> 00:37:28,940 ever? No. 785 00:37:28,941 --> 00:37:32,023 - And, Roman, you? No. - Ah, well, I mean... 786 00:37:32,024 --> 00:37:33,556 No, she thinks you're a dipshit, 787 00:37:33,557 --> 00:37:35,566 or maybe you're just too much of a fucking dipshit to see that. 788 00:37:35,567 --> 00:37:37,619 Fuck you. I know more about this business than you. 789 00:37:37,620 --> 00:37:39,735 - More than any of you, actually. - Oh, Roman, no one gives a fuck 790 00:37:39,736 --> 00:37:41,898 - about management training. - Dad does. Gerri does. 791 00:37:41,899 --> 00:37:43,274 It's corporate daycare. 792 00:37:44,899 --> 00:37:46,357 That's not a good retort! 793 00:37:46,358 --> 00:37:48,065 - Don't fucking laugh at that. - Shiv. 794 00:37:48,066 --> 00:37:50,357 - Thanks for taking this seriously. - I do. 795 00:37:50,358 --> 00:37:52,607 It's just... It's transparent. 796 00:37:52,608 --> 00:37:55,607 - Uh... - You know, Rhea's who Dad wants. 797 00:37:55,608 --> 00:37:57,315 Clearly. So... 798 00:37:57,316 --> 00:37:58,831 - But he's wrong. - Yeah, but... 799 00:37:58,832 --> 00:38:00,441 - In case you want it in writing. - Maybe, you know, 800 00:38:00,442 --> 00:38:02,023 you should just, like... 801 00:38:02,024 --> 00:38:03,274 like, give it up. 802 00:38:03,275 --> 00:38:06,023 Full disclosure, I'm starting to like her. 803 00:38:06,024 --> 00:38:07,691 Hmm. He likes her. 804 00:38:07,692 --> 00:38:09,315 Yeah, this is why you don't hatch a plan with Connor, 805 00:38:09,316 --> 00:38:10,566 the first fucking pancake. 806 00:38:10,567 --> 00:38:12,732 First pancake. Okay, thank you. 807 00:38:12,733 --> 00:38:14,774 You're a brat. You know, none of you have been through 808 00:38:14,775 --> 00:38:16,274 what I've been through, so just... 809 00:38:16,275 --> 00:38:18,356 Aw! My mommy got sent to the booby hatch 810 00:38:18,357 --> 00:38:20,148 - and now I'm sad. - Fuck off. 811 00:38:20,149 --> 00:38:22,233 I think you're being too emotional about this whole thing. 812 00:38:22,234 --> 00:38:24,107 - Oh, my fucking God. - I think he's trying... 813 00:38:24,108 --> 00:38:26,524 - Are you doing the emotional card on me? - ... to mansplain things to you. 814 00:38:26,525 --> 00:38:28,607 - Fuck's sake. - I mean... 815 00:38:28,608 --> 00:38:30,274 I mean, I was gonna mansplain it to you, 816 00:38:30,275 --> 00:38:32,355 but I think he did a very good job. 817 00:38:43,024 --> 00:38:44,649 Roman, Kendall and Connor. 818 00:38:44,650 --> 00:38:46,190 Basically, it was a fucking disaster. 819 00:38:46,191 --> 00:38:49,982 - Well, I'm sorry. - No, we just need to... 820 00:38:49,983 --> 00:38:51,399 let him know, be very direct: 821 00:38:51,400 --> 00:38:52,940 she tried to put her hands down your pants. 822 00:38:52,941 --> 00:38:54,056 No! 823 00:38:54,057 --> 00:38:56,524 Seriously? That's not a normal thing to ask? 824 00:38:56,525 --> 00:38:58,524 Not actually say that she tried to... I don't know. 825 00:38:58,525 --> 00:39:01,148 And I mean because also, maybe, there is a world 826 00:39:01,149 --> 00:39:03,357 in which Rhea... 827 00:39:03,358 --> 00:39:05,898 makes more sense... for me 828 00:39:05,899 --> 00:39:09,524 is the... is the truth. Maybe. 829 00:39:09,525 --> 00:39:12,107 Excuse me? The woman who you barely know 830 00:39:12,108 --> 00:39:13,691 makes more sense to you than your wife? 831 00:39:13,692 --> 00:39:15,440 Oh, come on, it's complicated. 832 00:39:15,441 --> 00:39:16,982 Your dad is complicated. 833 00:39:16,983 --> 00:39:18,223 You think if you kill Rhea, 834 00:39:18,224 --> 00:39:20,357 he's just gonna give it back to you automatically? 835 00:39:20,358 --> 00:39:21,457 No. 836 00:39:21,458 --> 00:39:24,065 Okay, well, Tom, I won't give up. 837 00:39:24,066 --> 00:39:25,607 I won't. 838 00:39:25,608 --> 00:39:27,107 He made me a fucking offer, 839 00:39:27,108 --> 00:39:28,858 and I'm gonna redeem that coupon. 840 00:39:31,233 --> 00:39:33,524 So, we got, uh, the Lord Provost, 841 00:39:33,525 --> 00:39:36,440 the Chamber of Commerce, Leader of the Council... 842 00:39:36,441 --> 00:39:38,524 What? 20 to 30 faces? 843 00:39:38,525 --> 00:39:40,691 - Is that right? - I don't know. 844 00:39:40,692 --> 00:39:42,191 Je suis pas ta secretaire. 845 00:39:42,899 --> 00:39:44,148 Uh-huh. 846 00:39:44,149 --> 00:39:46,190 Uh... Look, you stay as long as you like, 847 00:39:46,191 --> 00:39:48,607 I'm gonna bolt after the soup, say I have calls. 848 00:39:48,608 --> 00:39:50,190 I just wanna get the fuck out. 849 00:39:50,191 --> 00:39:51,233 Okay. 850 00:40:08,567 --> 00:40:10,233 Feting the king. 851 00:40:11,858 --> 00:40:13,774 Tacitus comes to mind. 852 00:40:13,775 --> 00:40:17,065 Yeah, yeah. Tacitus. Classic Tacitus. 853 00:40:17,066 --> 00:40:21,065 He's made a wasteland and calls it an empire. 854 00:40:21,066 --> 00:40:24,440 God, Tacitus... He just... just... 855 00:40:24,441 --> 00:40:26,315 All killer, no filler with him. 856 00:40:26,316 --> 00:40:28,232 Did he ever have a bad quote? 857 00:40:28,233 --> 00:40:31,274 Have you tendered your resignation? 858 00:40:31,275 --> 00:40:34,899 Just working that out in the old noggin still. 859 00:40:38,108 --> 00:40:39,149 Whoa. 860 00:40:40,441 --> 00:40:42,357 Apparently... 861 00:40:42,358 --> 00:40:44,691 we may be suffering from bad buzz. 862 00:40:44,692 --> 00:40:46,232 Whatever good buzz we had 863 00:40:46,233 --> 00:40:49,440 has been wiped out by pervasive bad buzz. 864 00:40:49,441 --> 00:40:52,233 Okay, news. Huddle. 865 00:40:53,817 --> 00:40:56,982 Okay, everyone. Here we go. Here we go. 866 00:40:58,941 --> 00:41:00,774 Okay, everybody. 867 00:41:00,775 --> 00:41:05,275 Um... Bright eyes, and let's see those chompers. 868 00:41:12,733 --> 00:41:15,315 Surprise! 869 00:41:17,775 --> 00:41:20,065 Jesus H. Christ! 870 00:41:23,441 --> 00:41:24,681 They're all in there! 871 00:41:24,682 --> 00:41:27,357 I mean, I... I... I saw Peter fucking Magillan. 872 00:41:27,358 --> 00:41:29,023 Uh... Fucking Cyd. 873 00:41:29,024 --> 00:41:31,190 Jeff Greenway. I mean, fuck me. 874 00:41:31,191 --> 00:41:32,898 I... I thought it was supposed to be a... 875 00:41:32,899 --> 00:41:36,275 - You know, a steak and a chat. - Rhea thought it would be nice. 876 00:41:37,316 --> 00:41:38,316 Well... 877 00:41:40,983 --> 00:41:42,024 Shall we? 878 00:41:43,441 --> 00:41:44,483 Oh. 879 00:42:00,066 --> 00:42:01,532 Wow. 880 00:42:01,533 --> 00:42:03,984 I've never seen these. 881 00:42:03,985 --> 00:42:06,357 Yeah, look at that. I think that's... 882 00:42:06,358 --> 00:42:08,220 maybe the Denver Chronicle. 883 00:42:08,221 --> 00:42:09,650 I interned there. 884 00:42:11,191 --> 00:42:12,414 Everything okay? 885 00:42:12,415 --> 00:42:16,524 Oh. Yeah. It's... 886 00:42:16,525 --> 00:42:17,940 Word got around that I'm over here 887 00:42:17,941 --> 00:42:19,691 and people from the play are super-pissed. 888 00:42:19,692 --> 00:42:22,107 Oh. Don't worry, don't worry. We'll figure it out. Yeah? 889 00:42:22,108 --> 00:42:24,566 Okay. Okay. 890 00:42:24,567 --> 00:42:26,857 So, this was actually a pretty tough situation 891 00:42:26,858 --> 00:42:28,691 with the distribution, 892 00:42:28,692 --> 00:42:31,148 - but my dad did this amazing... - Has anyone ever told you 893 00:42:31,149 --> 00:42:34,567 that you talk about your dad, like... a lot? 894 00:42:35,358 --> 00:42:37,817 Okay. Uh... 895 00:42:39,108 --> 00:42:41,243 No, I don't think they have. 896 00:42:41,244 --> 00:42:42,643 I wasn't trying to be nasty, 897 00:42:42,644 --> 00:42:44,101 I was just pointing something out. 898 00:42:45,567 --> 00:42:48,566 No, it's cool, he's... he's just a major presence 899 00:42:48,567 --> 00:42:50,023 in our lives. 900 00:42:50,024 --> 00:42:51,358 Do you want to say hi? 901 00:42:52,400 --> 00:42:54,023 - Okay. Yeah. - Yeah? Yeah. 902 00:42:54,024 --> 00:42:55,732 - I mean, he looks kind of busy. - Let's go. Yeah, no, no, no. 903 00:42:55,733 --> 00:42:57,127 - I want you to meet my dad. - Okay. 904 00:42:57,128 --> 00:42:58,148 He's gonna love you. 905 00:42:58,149 --> 00:42:59,357 I've got a proposition for you. 906 00:42:59,358 --> 00:43:00,524 - Oh, yeah? - Yeah. 907 00:43:00,525 --> 00:43:02,065 So, we've got this opportunity 908 00:43:02,066 --> 00:43:04,107 for you to become involved financially in Willa's play, 909 00:43:04,108 --> 00:43:05,607 which I don't know if you've been hearing, 910 00:43:05,608 --> 00:43:07,107 but the buzz is excellent. 911 00:43:07,108 --> 00:43:08,566 - Hmm. Hmm. - You know? 912 00:43:08,567 --> 00:43:10,440 So, I'd really like to talk to you about that, 913 00:43:10,441 --> 00:43:12,732 - if I could. Just, you know... - Uh... 914 00:43:12,733 --> 00:43:14,857 Hey, Dad. This is Jennifer. 915 00:43:14,858 --> 00:43:16,232 - Hi. - Ah. 916 00:43:16,233 --> 00:43:17,399 Pleasure to meet you. 917 00:43:17,400 --> 00:43:19,066 It's nice to meet you, too. 918 00:43:20,567 --> 00:43:22,733 Yeah, and congratulations, too. This is so awesome. 919 00:43:23,733 --> 00:43:26,440 - Thank you. - Yeah. 920 00:43:26,441 --> 00:43:29,816 Jennifer's really amazing, and, uh... 921 00:43:29,817 --> 00:43:31,775 - Thanks. - Uh-huh. 922 00:43:32,775 --> 00:43:34,566 - She's in theatre. - Ah. 923 00:43:34,567 --> 00:43:36,232 Well, not really. 924 00:43:36,233 --> 00:43:39,108 Well... I mean, you are. You are... 925 00:43:40,191 --> 00:43:41,940 - You are. - Shh. 926 00:43:41,941 --> 00:43:43,941 Anyways, this is so awesome. 927 00:43:44,733 --> 00:43:46,608 Yes, it is. 928 00:43:47,692 --> 00:43:49,982 I, uh... 929 00:43:49,983 --> 00:43:51,941 I should really mingle, uh... 930 00:43:53,024 --> 00:43:54,584 - So good to meet you. - Yeah. 931 00:44:03,233 --> 00:44:04,774 Seen Kendall's latest? 932 00:44:04,775 --> 00:44:06,482 Uh... Yeah. 933 00:44:06,483 --> 00:44:09,399 Mind like a balloon. 934 00:44:09,400 --> 00:44:11,232 Uh-huh. 935 00:44:11,233 --> 00:44:13,732 Hey, uh, you wanna... 936 00:44:13,733 --> 00:44:15,315 You wanna call a truce for tonight? 937 00:44:15,316 --> 00:44:16,483 Okay. 938 00:44:17,567 --> 00:44:19,148 I got you something. 939 00:44:19,149 --> 00:44:20,817 Oh. Thank you. 940 00:44:23,899 --> 00:44:24,983 Nice. 941 00:44:25,983 --> 00:44:28,107 Oh, nice houses. 942 00:44:28,108 --> 00:44:29,898 - Uh-huh. Yeah, these are... - Lovely. 943 00:44:29,899 --> 00:44:32,982 These are our houses, Dad. 944 00:44:32,983 --> 00:44:34,691 - They're all ours. - Really? 945 00:44:34,692 --> 00:44:35,857 Yeah. Malibu. 946 00:44:35,858 --> 00:44:37,649 - Uh-huh. - You remember... 947 00:44:37,650 --> 00:44:41,358 Huh. Quality work. 948 00:44:43,359 --> 00:44:44,902 Don't like the past too much, huh? 949 00:44:46,149 --> 00:44:47,982 I do. I do. 950 00:44:47,983 --> 00:44:52,858 It's, uh... it's just there's so much of it. 951 00:44:54,108 --> 00:44:56,733 The future is real, but... 952 00:44:57,567 --> 00:44:59,733 the past, well, it's... 953 00:45:00,358 --> 00:45:02,524 Yeah. Um... 954 00:45:02,525 --> 00:45:03,899 It's all made up. 955 00:45:05,608 --> 00:45:08,358 It's, um... bad this time. 956 00:45:11,108 --> 00:45:13,691 She doesn't drink... 957 00:45:13,692 --> 00:45:17,399 Uh... She's got my contacts 958 00:45:17,400 --> 00:45:20,399 and everyone, everyone is here. 959 00:45:20,400 --> 00:45:21,858 And I didn't know a thing. 960 00:45:23,091 --> 00:45:24,190 Yeah. 961 00:45:24,191 --> 00:45:26,524 - She's blue, you know? - Uh-huh. 962 00:45:26,525 --> 00:45:27,816 She's liberal. 963 00:45:27,817 --> 00:45:29,649 Well, yeah, but so am I. 964 00:45:29,650 --> 00:45:31,065 - Yeah, but you fucking get it. - Kinda... 965 00:45:31,066 --> 00:45:33,898 You fucking get it. You know? 966 00:45:33,899 --> 00:45:36,940 I mean, she told me she drank. 967 00:45:36,941 --> 00:45:38,607 I shared a whisky with her. 968 00:45:38,608 --> 00:45:41,065 - Mm-hm. - Prick tease. 969 00:45:41,066 --> 00:45:42,482 Oh, we don't use that anymore. 970 00:45:42,483 --> 00:45:44,065 Oh, yeah. I know, I know. 971 00:45:44,066 --> 00:45:48,065 All sorts of useful fucking words have gone that way. 972 00:45:53,149 --> 00:45:54,275 I'm worried. 973 00:45:55,316 --> 00:45:56,733 - Don't worry, Dad. - Is it... 974 00:45:58,149 --> 00:45:59,400 Have I got it right? 975 00:46:00,567 --> 00:46:01,608 Huh? 976 00:46:03,066 --> 00:46:04,108 'Cause... 977 00:46:05,858 --> 00:46:10,441 You're smart. You are smart. 978 00:46:12,024 --> 00:46:14,524 I... 'Scuse me, sorry to interrupt. 979 00:46:14,525 --> 00:46:16,607 Just wanted to, um, ask you something 980 00:46:16,608 --> 00:46:18,649 - about the procedures tonight. - Oh, sure. 981 00:46:18,650 --> 00:46:21,440 - Question about cake. - Yeah, yeah, yeah. No, I, uh... 982 00:46:21,441 --> 00:46:23,774 - I gotta go to the pisser. - Okay. 983 00:46:23,775 --> 00:46:26,608 - Where is it? - Just... Oh, I think it's that way. 984 00:46:28,400 --> 00:46:29,733 Hey. 985 00:46:33,567 --> 00:46:35,107 Uncle Logs. 986 00:46:35,108 --> 00:46:36,399 Hey, I just, uh... 987 00:46:36,400 --> 00:46:37,941 I just wanted to say "Happy Night". 988 00:46:39,473 --> 00:46:40,514 Uh-huh. 989 00:46:41,400 --> 00:46:43,023 I don't know, uh... 990 00:46:45,191 --> 00:46:47,023 I don't know. I just wanted to, uh... 991 00:46:47,024 --> 00:46:51,107 It may be that I've reached the end of the road 992 00:46:51,108 --> 00:46:53,483 in terms of, uh... of... of like... 993 00:46:56,525 --> 00:46:58,190 What? 994 00:46:58,191 --> 00:47:00,732 My grandpa has made it clear 995 00:47:00,733 --> 00:47:02,732 that if I want to secure my future, 996 00:47:02,733 --> 00:47:06,817 then I need to sever my links. Negotiate a bit of a "Grexit". 997 00:47:07,650 --> 00:47:08,692 Did he now? 998 00:47:10,525 --> 00:47:13,982 It has been a pleasure, um... 999 00:47:13,983 --> 00:47:16,816 work... doing business with you, and I've learned a lot. 1000 00:47:16,817 --> 00:47:18,649 And I hope that, um... 1001 00:47:18,650 --> 00:47:20,817 I hope that I brought something to the table, too. 1002 00:47:22,358 --> 00:47:23,483 I like you, Greg. 1003 00:47:24,733 --> 00:47:27,774 Oh. O... Okay. Right. 1004 00:47:27,775 --> 00:47:30,275 I do. I like you. 1005 00:47:31,733 --> 00:47:33,107 What did he say? 1006 00:47:33,108 --> 00:47:35,065 He threatened to cut me off. 1007 00:47:35,066 --> 00:47:36,649 He won't do that. 1008 00:47:36,650 --> 00:47:39,524 He's too much of a fucking coward. 1009 00:47:39,525 --> 00:47:43,524 That's why his whole life has amounted to nothing. 1010 00:47:43,525 --> 00:47:48,525 But you know, in the end, it's up to you, kiddo. Hmm? 1011 00:47:49,024 --> 00:47:50,274 Yeah. 1012 00:47:50,275 --> 00:47:51,525 Uncle Fun... 1013 00:47:53,733 --> 00:47:55,149 or Grandpa Grumps. 1014 00:48:03,024 --> 00:48:06,107 So, I hereby convene the meeting of the newly formed 1015 00:48:06,108 --> 00:48:08,190 "What the Fuck are We Gonna Do" committee. 1016 00:48:08,191 --> 00:48:11,232 So we made the second threat slash offer to Mr. Weissel 1017 00:48:11,233 --> 00:48:13,357 - and he said no. - To what? 1018 00:48:13,358 --> 00:48:14,691 He said no to everything. 1019 00:48:14,692 --> 00:48:18,274 We offered 20 million dollars. Didn't flinch. 1020 00:48:18,275 --> 00:48:20,440 No fear of the cost of legal action. 1021 00:48:20,441 --> 00:48:21,732 Zero appetite to settle. 1022 00:48:21,733 --> 00:48:23,691 We asked for a number. Any number. 1023 00:48:23,692 --> 00:48:26,566 - Apparently, this is no number. - There's no number? 1024 00:48:26,567 --> 00:48:29,732 And there's obviously something going on under the water. 1025 00:48:29,733 --> 00:48:31,732 - We think he has a backer? - Who? 1026 00:48:31,733 --> 00:48:34,107 Could be anyone who has a grudge against Waystar. 1027 00:48:34,108 --> 00:48:37,691 Get a phone book. I mean, it's a very long list. 1028 00:48:37,692 --> 00:48:40,524 It's all likely to come out: the shadow logs, 1029 00:48:40,525 --> 00:48:43,649 - NDA, domino unraveling. - Oh, mother! 1030 00:48:43,650 --> 00:48:46,190 It's spiraling. It's moving fast. 1031 00:48:46,191 --> 00:48:49,774 We hear the weasel. The weasel is negotiating to go on TV 1032 00:48:49,775 --> 00:48:51,524 - and spill his guts. Yeah. - Oh, fuck. 1033 00:48:51,525 --> 00:48:53,148 - Uh-huh. It's gonna be huge. - Fuck. 1034 00:48:53,149 --> 00:48:54,982 It's gonna blow wide open. 1035 00:48:54,983 --> 00:48:56,898 Sour any CEO announcement. 1036 00:48:56,899 --> 00:48:58,940 The new face is gonna get ripped to shreds. 1037 00:48:58,941 --> 00:49:01,524 Short term question is: 1038 00:49:01,525 --> 00:49:04,816 When... do we tell him? Do we tell him tonight? 1039 00:49:04,817 --> 00:49:06,107 Anyone want to end the night 1040 00:49:06,108 --> 00:49:07,440 with a round of Boar on the Floor? 1041 00:49:07,441 --> 00:49:10,065 Big picture, I mean... 1042 00:49:10,066 --> 00:49:12,483 The weasel is an existential threat. 1043 00:49:15,024 --> 00:49:16,567 Okay. 1044 00:49:19,316 --> 00:49:20,982 We give him the night off. 1045 00:49:20,983 --> 00:49:23,940 Let him enjoy the night. We'll tell him tomorrow. 1046 00:49:23,941 --> 00:49:25,774 - Yeah? - Yeah. 1047 00:49:25,775 --> 00:49:27,940 And if I had to tell him you made the call, 1048 00:49:27,941 --> 00:49:29,501 would you still be happy with the call? 1049 00:49:30,692 --> 00:49:31,940 That's the call. 1050 00:49:31,941 --> 00:49:34,148 Uh... Good evening, everyone. 1051 00:49:34,149 --> 00:49:36,482 It's a pleasure to have you here tonight 1052 00:49:36,483 --> 00:49:40,023 to honor my dad's life and work. 1053 00:49:41,525 --> 00:49:46,107 So, when Rhea was planning this, she asked me to help out 1054 00:49:46,108 --> 00:49:50,650 with, um... with a little tribute to the certain... 1055 00:49:51,650 --> 00:49:52,898 flavor. 1056 00:49:52,899 --> 00:49:56,898 And after a lot of convincing, well... 1057 00:49:56,899 --> 00:49:59,065 Here we are. 1058 00:49:59,066 --> 00:50:00,247 Is he about to strip? 1059 00:50:00,248 --> 00:50:02,180 - Just remember I'm not a professional. - Think he's going to masturbate 1060 00:50:02,181 --> 00:50:04,033 onstage to a photo of Dad. 1061 00:50:04,034 --> 00:50:06,632 My boy Squiggle cooked up this beat for me. 1062 00:50:07,608 --> 00:50:08,656 Check it. 1063 00:50:08,657 --> 00:50:11,274 ♪ Born on the North Bank king of the East Side ♪ 1064 00:50:11,275 --> 00:50:13,649 ♪ Fifty years strong now he's rollin' in a sick ride ♪ 1065 00:50:13,650 --> 00:50:15,934 ♪ Handmade suits raking in loot ♪ 1066 00:50:15,935 --> 00:50:19,023 - ♪ Five star general y'all best salute, yo ♪ - Oh, no. 1067 00:50:19,024 --> 00:50:22,732 - No. Jesus, no. No. - Oh, my God! 1068 00:50:22,733 --> 00:50:23,857 Ken. W.A. 1069 00:50:25,066 --> 00:50:27,023 I mean it's... it is burning my eyes, 1070 00:50:27,024 --> 00:50:28,607 but I cannot look away. 1071 00:50:28,608 --> 00:50:31,023 ♪ L to the OG ♪ 1072 00:50:31,024 --> 00:50:32,857 ♪ Dude be the OG ♪ 1073 00:50:32,858 --> 00:50:34,733 ♪ A-N he playin' ♪ 1074 00:50:36,149 --> 00:50:38,691 ♪ Playin' like a pro, see ♪ 1075 00:50:38,692 --> 00:50:41,065 ♪ L to the OG ♪ 1076 00:50:41,066 --> 00:50:42,940 ♪ Dude be the OG ♪ 1077 00:50:42,941 --> 00:50:44,733 ♪ A-N he playin' ♪ 1078 00:50:46,108 --> 00:50:47,691 ♪ Playin' like a pro ♪ 1079 00:50:47,692 --> 00:50:49,107 Make some noise! 1080 00:50:49,108 --> 00:50:50,982 ♪ A1 ratings, 80K wine ♪ 1081 00:50:50,983 --> 00:50:53,732 ♪ Never gonna stop, baby fuck father time, bro ♪ 1082 00:50:53,733 --> 00:50:55,940 ♪ Don't get it twisted I've been through hell ♪ 1083 00:50:55,941 --> 00:50:58,524 ♪ But since I stan Dad I'm alive and well ♪ 1084 00:50:58,525 --> 00:51:01,023 ♪ Shaper of views creator of news ♪ 1085 00:51:01,024 --> 00:51:03,357 ♪ Father of many paid all his dues ♪ 1086 00:51:03,358 --> 00:51:06,065 ♪ So don't try to run your mouth at the king ♪ 1087 00:51:06,066 --> 00:51:08,732 ♪ Just pucker up, bitch and go kiss the ring ♪ 1088 00:51:08,733 --> 00:51:11,023 ♪ L to the OG ♪ 1089 00:51:11,024 --> 00:51:12,816 ♪ Dude be the OG ♪ 1090 00:51:12,817 --> 00:51:14,940 ♪ A-N he playin' ♪ 1091 00:51:14,941 --> 00:51:18,440 Make some noise! 1092 00:51:18,441 --> 00:51:23,566 ♪ When I say L, you say OG ♪ 1093 00:51:23,567 --> 00:51:26,023 ♪ L to the... ♪ 1094 00:51:26,024 --> 00:51:28,482 - ♪ L to the... ♪ - ♪ OG ♪ 1095 00:51:28,483 --> 00:51:30,857 - ♪ L to the... ♪ - You need to stop this. 1096 00:51:30,858 --> 00:51:33,649 - ♪ L to the... ♪ - ♪ OG ♪ 1097 00:51:33,650 --> 00:51:34,941 ♪ L to the... ♪ 1098 00:51:36,066 --> 00:51:41,774 ♪ L to the motherfucking OG ♪ 1099 00:51:41,775 --> 00:51:43,982 I think this might be the end of the company. 1100 00:51:43,983 --> 00:51:46,691 We might get sucked into a black hole of embarrassment 1101 00:51:46,692 --> 00:51:48,023 that we never get out of. 1102 00:51:48,024 --> 00:51:50,566 Dundee in the motherfucking house. 1103 00:51:55,275 --> 00:51:56,816 If I can get your attention. 1104 00:51:56,817 --> 00:52:01,982 Some appreciations of the man, the legend, Logan Roy. 1105 00:52:03,733 --> 00:52:06,775 Hey, Dad. Hey, everybody. 1106 00:52:07,275 --> 00:52:08,816 Um... 1107 00:52:08,817 --> 00:52:12,899 Yeah, you all know that I've had my ups and downs... 1108 00:52:13,483 --> 00:52:14,816 you could say. 1109 00:52:14,817 --> 00:52:16,066 And, um... 1110 00:52:17,608 --> 00:52:22,774 What you might not know is that my dad has been the one 1111 00:52:22,775 --> 00:52:25,898 who's been to meet me at my lowest moments... 1112 00:52:25,899 --> 00:52:29,190 Hey, uh, sorry to interrupt. You remember Eduard? 1113 00:52:29,191 --> 00:52:31,982 Just wanna say congrats on a lifetime of kicking ass. 1114 00:52:31,983 --> 00:52:34,232 Thanks. I'm not dead yet. 1115 00:52:34,233 --> 00:52:38,940 Um... Also, I got you a present. We actually got you a present. 1116 00:52:38,941 --> 00:52:41,274 We bought the Hearts. 1117 00:52:41,275 --> 00:52:42,982 Logan, happy anniversary... 1118 00:52:42,983 --> 00:52:45,274 - The Hearts? - Mm-hm! 1119 00:52:45,275 --> 00:52:47,275 - Hearts Football Club? - Mm-hm! 1120 00:52:48,608 --> 00:52:50,898 - Why? - Why... Because it's the Hearts. 1121 00:52:50,899 --> 00:52:52,275 It's your team. 1122 00:52:53,650 --> 00:52:55,191 - I'm Hibs. - You're Hibs? 1123 00:52:56,316 --> 00:52:57,982 - Really? - Uh-huh. 1124 00:52:57,983 --> 00:52:59,566 Are you sure? 1125 00:52:59,567 --> 00:53:02,982 I thought you were Hearts. I'm pretty sure, Dad. 1126 00:53:02,983 --> 00:53:05,732 You know, maybe you're right. 1127 00:53:05,733 --> 00:53:10,524 How would I know what team I supported all my fucking life? 1128 00:53:10,525 --> 00:53:13,274 I mean, maybe I support Kilmarnock. 1129 00:53:13,275 --> 00:53:15,232 Or Fucklechester Rangers? 1130 00:53:15,233 --> 00:53:17,691 I mean, how can I fucking possibly fucking know? 1131 00:53:17,692 --> 00:53:21,440 If it's any consolation, I'm horrible at gift buying. 1132 00:53:21,441 --> 00:53:23,357 Yeah. Always get the wrong thing. 1133 00:53:23,358 --> 00:53:25,065 Oh, hey, it's me. Watch it. 1134 00:53:25,066 --> 00:53:27,482 What can I say? Congrats on a thousand years... 1135 00:53:27,483 --> 00:53:29,524 - Hey. - Hey, Shiv. 1136 00:53:29,525 --> 00:53:32,649 Listen, I... I really... I really am... 1137 00:53:32,650 --> 00:53:36,607 wondering about this. Rhea. 1138 00:53:36,608 --> 00:53:41,524 Dad. Listen. You gotta do what you think is right. 1139 00:53:41,525 --> 00:53:43,692 Yeah? That's all there is. 1140 00:53:46,191 --> 00:53:49,358 And she's the one. For now, she's the one. 1141 00:53:52,024 --> 00:53:54,440 Hey, Dad. Congrats! 1142 00:53:54,441 --> 00:53:56,315 Uh... 1143 00:53:56,316 --> 00:53:58,023 Look, I know how you hate all this bullshit, 1144 00:53:58,024 --> 00:54:01,524 so I'll just say... "Fuck you, Dad", 1145 00:54:01,525 --> 00:54:03,566 and I wish we were having wine instead of being here 1146 00:54:03,567 --> 00:54:06,108 with all these people who are scared of you. 1147 00:54:09,275 --> 00:54:11,607 Just try your gut. Yeah? 1148 00:54:11,608 --> 00:54:13,566 You can't give it to me 1149 00:54:13,567 --> 00:54:15,525 or anyone else because of sentiment. 1150 00:54:16,567 --> 00:54:17,608 You know that. 1151 00:54:18,733 --> 00:54:19,858 Thank you, darling. 1152 00:54:20,899 --> 00:54:22,274 Thank you. 1153 00:54:22,275 --> 00:54:24,232 Yeah. 1154 00:54:24,233 --> 00:54:26,358 30 seconds to VT, Mr. Roy. 1155 00:54:30,567 --> 00:54:31,823 You all right? 1156 00:54:31,824 --> 00:54:33,774 Was it... Was it all too much? 1157 00:54:33,775 --> 00:54:35,608 I'm not crazy about surprises. 1158 00:54:38,941 --> 00:54:40,190 Uh... 1159 00:54:40,191 --> 00:54:44,065 I wasn't expecting so many friendly faces. 1160 00:54:44,066 --> 00:54:46,940 I mean, you got me, you bastards. 1161 00:54:46,941 --> 00:54:49,315 You know, you really got me. 1162 00:54:49,316 --> 00:54:51,148 Uh... 1163 00:54:51,149 --> 00:54:53,899 But seriously, no. I'm touched. 1164 00:54:54,817 --> 00:54:56,691 Um... 1165 00:54:56,692 --> 00:55:00,107 Some people say that I'm wedded to my work. 1166 00:55:00,108 --> 00:55:03,524 Just ask any of my wives. 1167 00:55:04,858 --> 00:55:08,107 But I'm amazed at what Waystar has achieved 1168 00:55:08,108 --> 00:55:10,399 over the last 50 years. 1169 00:55:10,400 --> 00:55:16,649 And I'm proud of my family, who have helped me get here. 1170 00:55:16,650 --> 00:55:22,940 And it seems to me that now, after 50 years at the helm... 1171 00:55:22,941 --> 00:55:28,898 now might be a smart time to think about... 1172 00:55:28,899 --> 00:55:33,149 who will help me write the next chapter. 1173 00:55:35,233 --> 00:55:39,232 I'm gonna announce tonight, in due course, 1174 00:55:39,233 --> 00:55:40,983 I shall be appointing... 1175 00:55:43,650 --> 00:55:45,024 Rhea Jarrell... 1176 00:55:46,233 --> 00:55:49,023 as my chief executive officer. 1177 00:55:49,024 --> 00:55:51,608 Statement to follow. 1178 00:56:19,483 --> 00:56:21,898 Hey! That was pretty intense. 1179 00:56:23,692 --> 00:56:24,692 Uh... 1180 00:56:25,775 --> 00:56:26,858 Yeah. 1181 00:56:33,024 --> 00:56:35,024 You, um... 1182 00:56:36,567 --> 00:56:39,066 You said... You said "awesome" a lot. 1183 00:56:39,899 --> 00:56:42,607 What? 1184 00:56:42,608 --> 00:56:45,691 You said "awesome" a lot 1185 00:56:45,692 --> 00:56:48,065 when you were talking to my dad. 1186 00:56:48,066 --> 00:56:52,315 Did I? Okay. I didn't notice that. 1187 00:56:52,316 --> 00:56:54,358 It's fine. It was just... It was funny. 1188 00:57:00,066 --> 00:57:02,440 You're freezing. Let me... Let me get your coat. 1189 00:57:02,441 --> 00:57:04,066 - I'll be right back. - Okay. 1190 00:57:11,775 --> 00:57:14,148 Hey, can we get Jennifer on the first flight outta here? 1191 00:57:14,149 --> 00:57:16,148 Sure thing. Everything okay? 1192 00:57:16,149 --> 00:57:17,608 Uh... Yeah. Good. 1193 00:57:18,483 --> 00:57:20,440 Maybe... Hey. Hey, Tony. 1194 00:57:20,441 --> 00:57:25,316 Maybe, um... let her know I might be tied up. Okay. 1195 00:57:27,941 --> 00:57:29,066 Excuse me. 1196 00:57:39,108 --> 00:57:41,608 - Nice night, eh? - Mm-hm. 1197 00:57:43,233 --> 00:57:44,732 You okay? 1198 00:57:44,733 --> 00:57:49,440 You told me nothing about you stepping aside. Why? 1199 00:57:49,441 --> 00:57:50,608 I apologize. 1200 00:57:51,441 --> 00:57:53,649 You broke something here. 1201 00:57:53,650 --> 00:57:55,108 I didn't like it... 1202 00:57:56,358 --> 00:57:59,066 when you told me that I should sell my company. 1203 00:58:01,483 --> 00:58:03,857 You hear what you wanna hear, 1204 00:58:03,858 --> 00:58:07,065 then you punish me for something I didn't say. 1205 00:58:07,066 --> 00:58:09,525 I may have made some misjudgments. 1206 00:58:10,817 --> 00:58:12,399 You're careless. 1207 00:58:12,400 --> 00:58:15,857 - You've been careless of me. - Marcia. 1208 00:58:15,858 --> 00:58:19,483 I'm bored. You are boring me. 1209 00:58:20,899 --> 00:58:23,858 Excuse me, it's time for the plaque now, Mr. Roy. 1210 00:58:25,441 --> 00:58:26,649 - I'm going. - Marcia. 1211 00:58:26,650 --> 00:58:28,607 Don't be fucking stupid. It's a plaque. 1212 00:58:28,608 --> 00:58:32,607 Oh, God forbid, I will miss the plaque. Right? 1213 00:58:32,608 --> 00:58:35,983 Your shiny little gravestone. 1214 00:58:40,233 --> 00:58:42,899 Guess you'll have to face your reckoning alone. 1215 00:58:44,108 --> 00:58:45,983 Mother would have hated all this. 1216 00:58:47,066 --> 00:58:48,940 And that trash you call news. 1217 00:58:48,941 --> 00:58:52,232 Now, we last saw her when you were five... 1218 00:58:52,233 --> 00:58:54,566 and I was four... 1219 00:58:54,567 --> 00:58:56,691 but you know what kind of journalism 1220 00:58:56,692 --> 00:58:58,190 she would've approved of? 1221 00:58:58,191 --> 00:59:01,774 I know she never would've approved of what you've become. 1222 00:59:01,775 --> 00:59:05,023 What? Your meal ticket? 1223 00:59:05,024 --> 00:59:07,524 I'm just surprised you're still standing. 1224 00:59:07,525 --> 00:59:10,232 Any other man would've died from the shame. 1225 00:59:10,233 --> 00:59:12,148 - Uh-huh. - It's hard to know 1226 00:59:12,149 --> 00:59:13,774 which is more toxic: 1227 00:59:13,775 --> 00:59:17,440 your news outlets or your cruise division. 1228 00:59:17,441 --> 00:59:20,691 All those years blaming yourself for Rose. 1229 00:59:20,692 --> 00:59:23,608 - I'm not interested. - That really wasn't your fault. 1230 00:59:25,567 --> 00:59:26,775 This, though... 1231 00:59:27,733 --> 00:59:28,858 This is your fault. 1232 00:59:31,149 --> 00:59:32,733 This empire of shit. 1233 00:59:35,233 --> 00:59:36,275 Time to pay up. 1234 00:59:38,108 --> 00:59:41,066 Ladies and gentlemen, it is that time. 1235 00:59:52,983 --> 00:59:55,567 The Helen Elspeth Roy College! 1236 01:00:05,674 --> 01:00:13,674 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1237 01:01:14,191 --> 01:01:15,691 Sexual exploitation, 1238 01:01:15,692 --> 01:01:19,357 violence, hidden by cover-ups and corruption 1239 01:01:19,358 --> 01:01:20,649 inside Waystar. 1240 01:01:23,316 --> 01:01:24,399 Gregory Hirsch. 1241 01:01:24,400 --> 01:01:26,732 Is that someone known to you, Mr. Wambsgams? 1242 01:01:26,733 --> 01:01:28,107 Uh, no, no, sorry. 1243 01:01:28,108 --> 01:01:29,190 No, Tom? 1244 01:01:29,191 --> 01:01:33,023 As the next CEO, it might be wise to keep clean. 1245 01:01:33,024 --> 01:01:34,649 That scares me. 1246 01:01:34,650 --> 01:01:37,024 Any chance you guys have the muscle to take us private? 1247 01:01:37,817 --> 01:01:40,108 Outside! I can't have this now! 1248 01:01:40,858 --> 01:01:44,358 Ten bad minutes on camera in D.C.... 1249 01:01:45,608 --> 01:01:47,524 That could be it, the end. 91262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.