All language subtitles for Succession - 02x06 - Argestes.NTb+ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,007 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,717 For a number of years there was an unofficial company policy 3 00:00:07,718 --> 00:00:10,742 on the cruise lines that if there was a serious criminal incident, 4 00:00:10,743 --> 00:00:13,297 we could minimize the incident to avoid negative PR. 5 00:00:13,298 --> 00:00:16,286 - Incidents like... - Theft, sexual assault, murder. 6 00:00:16,287 --> 00:00:18,311 Okay, the bad ones. 7 00:00:18,312 --> 00:00:20,412 Yeah. There's hundreds in there. 8 00:00:20,845 --> 00:00:23,403 All you have to do is sign out some boxes, 9 00:00:23,404 --> 00:00:24,927 do a little bit of shredding, 10 00:00:24,928 --> 00:00:25,985 meet some lovely guys. 11 00:00:25,986 --> 00:00:28,110 Not a big deal, Greg. 12 00:00:28,111 --> 00:00:29,601 We need this. 13 00:00:29,602 --> 00:00:32,761 Bagging Pierce is the key to our proxy defense. 14 00:00:32,762 --> 00:00:36,287 Any thought to whom you might hand over the keys? 15 00:00:36,288 --> 00:00:39,447 I really don't like to deal in hypotheticals. 16 00:00:39,448 --> 00:00:41,950 Oh, for fuck's sake, Dad, just tell them it's going to be me. 17 00:00:42,976 --> 00:00:44,099 Here we are. 18 00:00:44,100 --> 00:00:46,204 We want to announce the sale and Shiv 19 00:00:46,205 --> 00:00:47,995 at the same time or there's no deal. 20 00:00:47,996 --> 00:00:50,855 That's not quite how I do things. 21 00:00:50,856 --> 00:00:53,981 I could go to 25, but it would have to be fast. 22 00:00:53,982 --> 00:00:57,049 Then in that case, yes. 23 00:00:57,547 --> 00:01:00,673 That's goddamn fucking right! 24 00:01:00,674 --> 00:01:04,342 Here's to us. Money wins. 25 00:01:12,141 --> 00:01:15,143 So, pilot apparently says another half hour. 26 00:01:15,144 --> 00:01:17,880 It's just slots, it's, uh, 400 jets 27 00:01:17,881 --> 00:01:19,275 fighting over 100 spaces. 28 00:01:19,276 --> 00:01:22,183 If I find some tech fuck gets landed before us, 29 00:01:22,184 --> 00:01:23,885 I'm gonna kill 'em. Okay? 30 00:01:26,022 --> 00:01:27,889 - We okay? - On the Pierce deal 31 00:01:27,890 --> 00:01:29,657 they're entrenching on the break fee. 32 00:01:29,658 --> 00:01:30,958 Very, very aggressive. 33 00:01:30,959 --> 00:01:32,693 Well, fuck 'em, right? 34 00:01:32,694 --> 00:01:36,163 I mean, they're empty suits, they're not gonna walk away now. 35 00:01:36,164 --> 00:01:37,564 Maybe... 36 00:01:39,501 --> 00:01:42,136 Maybe we just give them what they want. 37 00:01:42,137 --> 00:01:44,405 We just give 'em what they want? 38 00:01:44,406 --> 00:01:46,741 Excuse me, Dad, I think you just had another stroke. 39 00:01:46,742 --> 00:01:49,209 I wanna sign here. Today. 40 00:01:49,210 --> 00:01:50,645 Well, I think the one thing is just, 41 00:01:50,646 --> 00:01:52,313 there could just be a burnout issue 42 00:01:52,314 --> 00:01:54,881 - in terms of the teams... - No! 43 00:01:55,551 --> 00:01:57,952 Ken, go. I'm tired. 44 00:01:57,953 --> 00:02:01,954 Impress upon them that I need this done yesterday. 45 00:02:04,425 --> 00:02:06,460 Okay. 46 00:02:06,461 --> 00:02:09,628 We've been circling for a fucking hour. 47 00:02:13,868 --> 00:02:15,936 When can we expect something in my hand? 48 00:02:15,937 --> 00:02:17,471 - Imminently. - Like when? 49 00:02:17,472 --> 00:02:20,273 Soon. For confidentiality, leak protection, 50 00:02:20,274 --> 00:02:21,708 we kept the circle small. 51 00:02:21,709 --> 00:02:24,410 - Everyone's spread pretty thin. - It's not fucking good enough. 52 00:02:24,411 --> 00:02:25,846 You're fucking me here. 53 00:02:25,847 --> 00:02:27,781 I'm making good faith fucking assessments 54 00:02:27,782 --> 00:02:30,484 to my father, and you're making me look like a hack, 55 00:02:30,485 --> 00:02:31,585 and I will not have it. 56 00:02:31,586 --> 00:02:33,586 Stop sucking each other off back here, 57 00:02:33,587 --> 00:02:35,053 and get fucking on it. 58 00:02:35,054 --> 00:02:36,822 You pour the shit I'm pouring on you 59 00:02:36,823 --> 00:02:39,825 on your fucking minions, and you ride them. 60 00:02:39,826 --> 00:02:42,027 I don't care. 24 hours, rolling shifts, 61 00:02:42,028 --> 00:02:43,161 crack the fuckin' whip. 62 00:02:43,162 --> 00:02:45,498 Everything you're doing is fucking bullshit, 63 00:02:45,499 --> 00:02:47,065 and I'm very disappointed in you. 64 00:02:47,066 --> 00:02:49,177 I swear to God, I will fucking fire you 65 00:02:49,178 --> 00:02:51,837 if you keep monkeying around... Put the fucking snacks away. 66 00:02:51,838 --> 00:02:54,473 I don't wanna fucking hear it! 67 00:02:54,474 --> 00:02:56,842 We've been circling for a fucking hour. 68 00:02:56,843 --> 00:02:59,478 Tell them we're running out of gas! 69 00:03:02,004 --> 00:03:04,004 ♪ Succession 2x06 ♪ Argestes 70 00:04:29,866 --> 00:04:32,534 Okay, you. 71 00:04:32,535 --> 00:04:35,104 It's time for that most magical time of the quarter. 72 00:04:35,105 --> 00:04:38,507 - Audit committee. 10-Q. - Ah, sounds amazing. 73 00:04:38,508 --> 00:04:41,310 Shiv. Come on. Shadow me, Shadow. 74 00:04:41,311 --> 00:04:43,378 Frank, my dad's a prick. Come on. 75 00:04:43,379 --> 00:04:46,381 Nothing... I got nothing. 76 00:04:46,382 --> 00:04:48,417 You know what he promised me. 77 00:04:48,418 --> 00:04:51,753 - And they're all up there. - I can't get into that. 78 00:04:51,754 --> 00:04:53,955 What, you like this? You like being left behind? 79 00:04:53,956 --> 00:04:56,625 There's limited attendance at Argestes. 80 00:04:56,626 --> 00:05:00,095 They only have a certain amount of platinum passes, 81 00:05:00,096 --> 00:05:02,631 - and that's all there is to it. - Oh, yeah, right. 82 00:05:02,632 --> 00:05:05,334 Because it would be impossible for them to get any more, huh? 83 00:05:05,335 --> 00:05:08,403 It'd mean finding printers and ink, and... 84 00:05:08,404 --> 00:05:10,439 Inconceivable, right? 85 00:05:10,440 --> 00:05:12,307 This is humiliating for you, too. 86 00:05:12,308 --> 00:05:14,875 Come on, soldier. Let's go. 87 00:05:14,876 --> 00:05:17,878 Now, I like to recite Prufrock internally 88 00:05:17,879 --> 00:05:19,814 while we check we're GAAP compliant, 89 00:05:19,815 --> 00:05:22,049 but feel free to use whatever method you prefer 90 00:05:22,050 --> 00:05:24,652 - to numb the pain. - No. Fuck this. I'm going home. 91 00:05:24,653 --> 00:05:26,187 - Whoa... What... - I am going home. 92 00:05:26,188 --> 00:05:27,421 - Come on. - I have shit to do. No. 93 00:05:27,422 --> 00:05:29,557 - I'm making a call on this. - Your dad asked me 94 00:05:29,558 --> 00:05:31,405 - to take you through this stuff. - Well, you can tell my dad 95 00:05:31,406 --> 00:05:33,239 I made a decision. Okay? 96 00:05:37,533 --> 00:05:38,831 - Hey. - Hey. 97 00:05:41,002 --> 00:05:42,135 It's Cruises. 98 00:06:11,131 --> 00:06:12,198 Hi. 99 00:06:13,967 --> 00:06:15,435 No, I can't talk, sorry. 100 00:06:15,436 --> 00:06:17,136 Time is what I'm indicating here. 101 00:06:17,137 --> 00:06:18,238 Mr. Roy. 102 00:06:18,239 --> 00:06:19,906 - Welcome back to Argestes. - Thank you. 103 00:06:19,907 --> 00:06:21,474 - Mr. Roy... - Ah, yes. 104 00:06:21,475 --> 00:06:23,109 - ... welcome back to Argestes. - Thank you. 105 00:06:23,110 --> 00:06:26,298 Programs, and suggested itinerary. 106 00:06:26,299 --> 00:06:27,456 Oh, itinerary, great. 107 00:06:27,457 --> 00:06:29,248 'Cause I'm really hoping to get into some... 108 00:06:29,249 --> 00:06:33,019 "Airbus culture hike", that sounds heart-breaking. 109 00:06:33,020 --> 00:06:35,120 - Thank you. - Enjoy your stay. 110 00:06:47,868 --> 00:06:49,602 Look at you scanning for influence 111 00:06:49,603 --> 00:06:51,403 like a yuppie Robocop. 112 00:06:51,404 --> 00:06:54,506 So, what are you rocking for the panel? 113 00:06:54,507 --> 00:06:55,742 Jacket or no jacket? 114 00:06:55,743 --> 00:06:58,710 Uh, right, like I'm gonna fuckin' tell you, dude. 115 00:06:58,711 --> 00:06:59,878 - Fuck off. - Okay. 116 00:06:59,879 --> 00:07:02,280 - Strategic advantage. - Fine. But fair warning, 117 00:07:02,281 --> 00:07:03,882 I'm thinking of no socking it. 118 00:07:03,883 --> 00:07:06,218 Rockin' some horny ankle cleavage. 119 00:07:06,219 --> 00:07:08,386 - Ooh. Scary. - Mm-hmm. 120 00:07:08,387 --> 00:07:10,222 - I'm scared. - Yeah, you should be. 121 00:07:10,223 --> 00:07:12,689 Or am I just saying that to psych you out? 122 00:07:14,393 --> 00:07:16,194 - Hey there. - Hey. 123 00:07:16,195 --> 00:07:18,096 - Hey, sir. - Hey, excuse me. 124 00:07:18,097 --> 00:07:22,000 - Hey, my Sherpa, what's cookin'? - Yeah, just, uh... just... 125 00:07:22,001 --> 00:07:23,635 Might've just touched Bill Gates. 126 00:07:23,636 --> 00:07:25,703 Ooh. Hey, did you check out the acoustics 127 00:07:25,704 --> 00:07:27,305 on my room for my talk? 128 00:07:27,306 --> 00:07:28,473 - I... - And did you get me 129 00:07:28,474 --> 00:07:29,641 on the culture hike? 130 00:07:29,642 --> 00:07:31,442 And what did I... what did I get in my chalet? 131 00:07:31,443 --> 00:07:33,010 Did I get the nut and fruit box 132 00:07:33,011 --> 00:07:34,979 or the champagne and paperweight? 133 00:07:34,980 --> 00:07:36,112 Nuts. 134 00:07:36,982 --> 00:07:38,082 Yeah. 135 00:07:38,083 --> 00:07:40,685 But, uh... But the talk venue's great. 136 00:07:40,686 --> 00:07:42,487 Uh, it's the same one as Roman and Ken. 137 00:07:42,488 --> 00:07:44,255 - Oh. Okay. - Yeah. And, um... 138 00:07:44,256 --> 00:07:45,856 And don't worry about the nuts. The... 139 00:07:45,857 --> 00:07:47,525 The cashews are the size of boomerangs. 140 00:07:47,526 --> 00:07:48,693 Okay. 141 00:07:48,694 --> 00:07:49,827 - So, uh... - Thanks. 142 00:07:49,828 --> 00:07:52,930 Hey. Nice vest, Wambsgans. It's so puffy. 143 00:07:52,931 --> 00:07:54,098 Thank you, Roman. 144 00:07:54,099 --> 00:07:55,767 What's it stuffed with, your hopes and dreams? 145 00:07:55,768 --> 00:07:58,569 Oh, wow. Hiking boots. They're pristine. 146 00:07:58,570 --> 00:08:01,071 Oh. Here we go. 147 00:08:01,072 --> 00:08:03,607 All right. All rise for Pope Big Dick. 148 00:08:04,276 --> 00:08:05,575 Hello, Rhea. 149 00:08:05,576 --> 00:08:06,877 Mr. Roy. 150 00:08:06,878 --> 00:08:08,179 You know what I need. 151 00:08:08,180 --> 00:08:09,880 - Hey. - Hey there. 152 00:08:09,881 --> 00:08:11,748 Yeah, just to say, um, I don't know how 153 00:08:11,749 --> 00:08:13,804 up to speed you are, uh, with all of the details, 154 00:08:13,805 --> 00:08:15,252 but, um, just to say that we're all lined up 155 00:08:15,253 --> 00:08:16,921 for the ATN strategy announcement. 156 00:08:16,922 --> 00:08:18,222 Yeah, same shit. 157 00:08:18,223 --> 00:08:20,024 - Different wrapper. - Well, I hope 158 00:08:20,025 --> 00:08:21,591 we're not gonna... we're not gonna go with that, 159 00:08:21,592 --> 00:08:23,327 um, banner, but we... 160 00:08:23,328 --> 00:08:25,729 You know, we settled on, "We're listening." 161 00:08:25,730 --> 00:08:28,164 - It tested great. - It tested fine. 162 00:08:30,668 --> 00:08:32,402 Do me a favor. 163 00:08:32,403 --> 00:08:33,971 Is that Sandy Furness? 164 00:08:33,972 --> 00:08:35,072 - Uh... - Uh, yes. 165 00:08:35,073 --> 00:08:36,596 - Yeah, yeah. - Well, keep talking. 166 00:08:36,597 --> 00:08:37,654 Keep talking. 167 00:08:37,655 --> 00:08:39,211 - Oh, yeah. - Uh, I don't want a bump in. 168 00:08:39,212 --> 00:08:40,543 - Not here, not now. - Okay. 169 00:08:40,544 --> 00:08:42,011 Vipers would love it. 170 00:08:42,012 --> 00:08:45,081 Gladly... We'd be honored to be your talking partners... 171 00:08:45,082 --> 00:08:48,318 So, basically, the talk is a celebration of 172 00:08:48,319 --> 00:08:50,653 putting audience input front and center. 173 00:08:50,654 --> 00:08:52,129 And hopefully be really inclusive 174 00:08:52,130 --> 00:08:54,324 and quite changey after recent events, 175 00:08:54,325 --> 00:08:57,093 because ATN Citizen is essentially 176 00:08:57,094 --> 00:08:59,762 very similar but with the option of... 177 00:08:59,763 --> 00:09:01,597 How's he... How's he looking? 178 00:09:01,598 --> 00:09:02,932 Is he healthy? 179 00:09:02,933 --> 00:09:04,500 - Uh... - He looks... 180 00:09:04,501 --> 00:09:07,871 - Not really. - He looks a little enfeebled. 181 00:09:07,872 --> 00:09:09,172 - Yeah. - I'd say. 182 00:09:09,173 --> 00:09:12,507 I heard... I heard, maybe... 183 00:09:13,409 --> 00:09:14,877 maybe syphilis? 184 00:09:14,878 --> 00:09:16,511 - Whoa. - What? Really? 185 00:09:16,512 --> 00:09:18,380 - Interesting. - And that's definitely... 186 00:09:18,381 --> 00:09:21,750 You don't really hear much about syphilis these days. 187 00:09:21,751 --> 00:09:25,287 Very much the, uh... the MySpace of STDs. 188 00:09:25,288 --> 00:09:27,389 Excuse me, Logan. 189 00:09:27,390 --> 00:09:29,624 I, uh, just spoke to Karolina. 190 00:09:29,625 --> 00:09:30,792 It came through. 191 00:09:30,793 --> 00:09:33,495 They're asking for a response. 192 00:09:33,496 --> 00:09:36,564 Get a room. But slow. No ripples. 193 00:09:47,643 --> 00:09:49,176 A room? 194 00:09:49,177 --> 00:09:53,882 Sorry. Uh, the magazine contacted Cruises directly. 195 00:09:53,883 --> 00:09:55,383 - Who at Cruises? - Hello? 196 00:09:55,384 --> 00:09:56,551 Just Florida PR. 197 00:09:56,552 --> 00:09:58,653 Obviously, they thought they could get someone 198 00:09:58,654 --> 00:10:00,955 who might spew if they went low on the food chain, 199 00:10:00,956 --> 00:10:02,657 but I had 'em all briefed. 200 00:10:02,658 --> 00:10:04,626 What have they got? How much have they got? 201 00:10:04,627 --> 00:10:05,799 We don't know. 202 00:10:05,800 --> 00:10:08,062 All they're requesting is a response on one element. 203 00:10:08,063 --> 00:10:10,799 - Karolina said we had two weeks. - Yeah. 204 00:10:10,800 --> 00:10:12,735 Well, I don't know where Karolina got that from, 205 00:10:12,736 --> 00:10:14,168 so, I... I cannot speak to that. 206 00:10:14,169 --> 00:10:17,071 Uh, so I have Shiv on the line, if that's, um... 207 00:10:17,072 --> 00:10:18,205 Uh-huh. 208 00:10:18,206 --> 00:10:19,674 Shiv, you're on speaker. 209 00:10:19,675 --> 00:10:21,437 So, what the fuck is going on? 210 00:10:21,438 --> 00:10:24,044 I hear there's a big muck-rake piece coming in on Cruises? 211 00:10:24,045 --> 00:10:26,212 - Yeah, that's right. - So, what's in it? 212 00:10:26,213 --> 00:10:27,548 Uh, we don't know exactly. 213 00:10:27,549 --> 00:10:29,015 I'm sorry, who is this? 214 00:10:29,016 --> 00:10:31,217 Uh, Hugo Baker, Senior Vice President Comms 215 00:10:31,218 --> 00:10:32,519 for Parks and Cruises. 216 00:10:32,520 --> 00:10:34,521 - Hi. - Wait. Is Dad there? 217 00:10:34,522 --> 00:10:35,923 Does he know I'm on this call? 218 00:10:35,924 --> 00:10:37,958 - I'm here. - Okay, so, 219 00:10:37,959 --> 00:10:39,760 tell me again, how... how did this happen? 220 00:10:39,761 --> 00:10:42,163 Oh, well, we had a tip off some time ago. 221 00:10:42,164 --> 00:10:45,098 New York Magazine working on a substantial piece. 222 00:10:45,099 --> 00:10:48,268 They're, um, only giving us limited allegations 223 00:10:48,269 --> 00:10:49,555 and asking for a response. 224 00:10:49,556 --> 00:10:51,171 Okay, so there's a bomb about to go off, 225 00:10:51,172 --> 00:10:52,478 and do we know what the fuck is in it? 226 00:10:52,479 --> 00:10:55,075 Why do you do this, Dad? Why do you hoard information? 227 00:10:55,076 --> 00:10:57,209 What you don't know can't hurt you. 228 00:10:57,210 --> 00:11:00,045 Obviously, uh, we are confident on our position, 229 00:11:00,046 --> 00:11:01,246 regardless of the allegations. 230 00:11:01,247 --> 00:11:03,749 And, uh, this'll drop when? 231 00:11:03,750 --> 00:11:05,150 Well, online first, 232 00:11:05,151 --> 00:11:08,187 thirty-six to forty-eight hours. Um, so, yeah. Not two weeks. 233 00:11:08,188 --> 00:11:10,289 Again, I've no idea where that came from. 234 00:11:10,290 --> 00:11:12,091 So, this sinks Pierce, right? 235 00:11:12,092 --> 00:11:13,693 If you don't get that done and signed off 236 00:11:13,694 --> 00:11:15,661 - before this drops, then... - Can we kill it? 237 00:11:15,662 --> 00:11:16,996 No, you can't kill it. Key. 238 00:11:16,997 --> 00:11:18,230 I've killed bigger. 239 00:11:18,231 --> 00:11:19,599 No, not in the last five years. 240 00:11:19,600 --> 00:11:22,802 Respectfully, Shiv, take a beat. You're new to this, yeah? 241 00:11:22,803 --> 00:11:24,704 Oh, yeah, and thank fuck for you I am. 242 00:11:24,705 --> 00:11:27,874 This stinks of stale, pale male, 243 00:11:27,875 --> 00:11:29,941 and you need an outsider to advise. 244 00:11:29,942 --> 00:11:33,112 - Cease and desist, right? - Yes, Hugo. We're on that. 245 00:11:33,113 --> 00:11:35,114 No, we go, how deep are their pockets, 246 00:11:35,115 --> 00:11:36,948 fuckin' scare the shit out of them. 247 00:11:36,949 --> 00:11:38,050 Yeah, get word around, 248 00:11:38,051 --> 00:11:39,684 our lawyers will go balls to the wall, 249 00:11:39,685 --> 00:11:41,053 say he's super pissed. 250 00:11:41,054 --> 00:11:44,156 Subtext is this is personal, we're feeling vindictive, 251 00:11:44,157 --> 00:11:46,158 get the senior management asking where they'll go 252 00:11:46,159 --> 00:11:48,560 - if we bankrupt them. - Dad, cease and desist 253 00:11:48,561 --> 00:11:51,696 and a full-on shit-flinging freak-out is very high risk, 254 00:11:51,697 --> 00:11:53,565 but we could get them to delay. 255 00:11:53,566 --> 00:11:55,200 Tell them we'll get into it all with them, 256 00:11:55,201 --> 00:11:56,868 we'll cooperate, play it all out, 257 00:11:56,869 --> 00:11:59,204 - and then stiff them. - Um, we could offer up 258 00:11:59,205 --> 00:12:00,906 morsels in exchange for postponement? 259 00:12:00,907 --> 00:12:02,474 We might be able to find something, 260 00:12:02,475 --> 00:12:04,375 - maybe out of the studios? - No. 261 00:12:04,376 --> 00:12:05,677 Bigger. Juicier. 262 00:12:05,678 --> 00:12:07,478 People who are... Sorry. 263 00:12:07,479 --> 00:12:08,503 Fuck, I'm sorry. 264 00:12:08,504 --> 00:12:10,238 People who are writing about cruise abuse scandals 265 00:12:10,239 --> 00:12:12,751 are not gonna be getting all kissy for a plot twist 266 00:12:12,752 --> 00:12:15,319 - on frat baby two. - No. Delay is too soft. 267 00:12:15,320 --> 00:12:17,422 Dad, ignore him. Accelerate the deal. 268 00:12:17,423 --> 00:12:20,692 What the fuck do you think we've been doing, Siobhan? 269 00:12:20,693 --> 00:12:22,093 Well, I have no fuckin' idea, Dad, 270 00:12:22,094 --> 00:12:23,527 because you never tell me anything. 271 00:12:25,264 --> 00:12:26,464 Cave on everything, 272 00:12:26,465 --> 00:12:28,033 get them to at least sign a letter of intent 273 00:12:28,034 --> 00:12:29,729 before the story breaks, it should hold. 274 00:12:29,730 --> 00:12:32,303 No, Dad, we go for the piece, we scare them into thinking 275 00:12:32,304 --> 00:12:33,972 what they have isn't solid, 276 00:12:33,973 --> 00:12:36,041 just fuckin' kill, kill, kill. 277 00:12:36,042 --> 00:12:37,208 Ken, you're on that. 278 00:12:37,209 --> 00:12:40,611 Start sprinkling how fucking unreasonable I am, 279 00:12:40,612 --> 00:12:43,447 Gerri, foot down on the deal. LOI if we need, 280 00:12:43,448 --> 00:12:46,817 They're half-pregnant. Let's finish the fucking job 281 00:12:46,818 --> 00:12:49,720 - before this breaks. - Sure, but I have to say 282 00:12:49,721 --> 00:12:51,121 - just legally... - Now. 283 00:12:51,122 --> 00:12:52,521 I need it now. 284 00:12:54,292 --> 00:12:55,826 What money's floating this year? 285 00:12:55,827 --> 00:12:57,327 You mean for a white knight? 286 00:12:57,328 --> 00:12:59,129 I could see what Roman could scratch up. 287 00:12:59,130 --> 00:13:02,332 - Hmm. Tom? - Roman's hungry. 288 00:13:02,333 --> 00:13:05,102 All right. Shiv, let's get you out here. 289 00:13:05,103 --> 00:13:08,171 - I need your help on the optics. - Uh, excuse me? 290 00:13:08,172 --> 00:13:10,507 No. I... I am not flying out to Argestes 291 00:13:10,508 --> 00:13:11,808 to be the face of this. 292 00:13:11,809 --> 00:13:14,376 Then what the fuck are you doing on the phone, Siobhan? 293 00:13:17,515 --> 00:13:18,982 So, welcome everyone, 294 00:13:18,983 --> 00:13:21,784 to the Airbus Cultural and Leadership Walk. 295 00:13:21,785 --> 00:13:24,321 We're gathered here today with a commitment 296 00:13:24,322 --> 00:13:27,290 to sustainability and stewardship. 297 00:13:27,291 --> 00:13:30,927 So, this place-based learning today will focus on 298 00:13:30,928 --> 00:13:33,430 creating opportunities for you to gain the... 299 00:13:33,431 --> 00:13:36,366 - Oh, sh... Tom! - ... perspective for... 300 00:13:36,367 --> 00:13:37,967 Sorry, Tom? 301 00:13:37,968 --> 00:13:39,569 Tom! Hey! 302 00:13:39,570 --> 00:13:41,271 - Hey, buddy. - Uh, problem. 303 00:13:41,272 --> 00:13:42,606 Uh, you're not picking up? 304 00:13:42,607 --> 00:13:44,841 - Dude, this is a great group. - Sorry. 305 00:13:44,842 --> 00:13:46,108 You did good. 306 00:13:46,109 --> 00:13:48,756 It's like I've fallen into a barrel of deal tits. 307 00:13:48,757 --> 00:13:49,778 Yeah. So... 308 00:13:49,779 --> 00:13:51,647 So, there's a thing about your talk. 309 00:13:51,648 --> 00:13:52,681 - Um... - My talk? 310 00:13:52,682 --> 00:13:55,351 Um, yes. Uh... When it got circulated, 311 00:13:55,352 --> 00:13:57,853 uh, legal and comms wanted you to be aware that 312 00:13:57,854 --> 00:14:00,989 maybe we shouldn't go with "ATN: We're listening." 313 00:14:00,990 --> 00:14:04,793 Uh, okay. I mean, I really do like, "We're listening." 314 00:14:04,794 --> 00:14:07,829 It sounds like... I mean, it sounds like we're listening. 315 00:14:07,830 --> 00:14:09,431 - No. Sure, it's just... - Yeah. 316 00:14:09,432 --> 00:14:12,168 It's just, um, there's apparently, in the EPG 317 00:14:12,169 --> 00:14:13,769 on the set top boxes, 318 00:14:13,770 --> 00:14:18,440 the voice activation mode, it does, um... 319 00:14:18,441 --> 00:14:21,276 Like, there's a gray area in terms of our data collection, 320 00:14:21,277 --> 00:14:23,311 so that we are kind of like, uh... 321 00:14:23,312 --> 00:14:25,714 We actually are listening. 322 00:14:25,715 --> 00:14:26,782 We're listening? 323 00:14:26,783 --> 00:14:28,216 It's complicated, but... but, yeah. 324 00:14:28,217 --> 00:14:29,507 It seems that we are sometimes, 325 00:14:29,508 --> 00:14:31,820 uh, listening quite aggressively. 326 00:14:31,821 --> 00:14:33,121 - We're listening? - Yeah. 327 00:14:33,122 --> 00:14:36,191 But it's just to, like, maximize the user experience. 328 00:14:36,192 --> 00:14:37,759 But if that was to break, 329 00:14:37,760 --> 00:14:38,927 - maybe... - Oh, fuck! 330 00:14:38,928 --> 00:14:40,395 So, yeah. 331 00:14:40,396 --> 00:14:42,698 So, the question is, is it a smart thing 332 00:14:42,699 --> 00:14:44,966 for you to be saying, "We're listening", 333 00:14:44,967 --> 00:14:46,568 when we are indeed listening? 334 00:14:46,569 --> 00:14:48,236 Why was I not aware of this? 335 00:14:48,237 --> 00:14:50,739 Well, it's basically legal, the guy said. 336 00:14:50,740 --> 00:14:52,708 But he didn't wanna put that in an email, 337 00:14:52,709 --> 00:14:54,943 - so... - What am I gonna call it now? 338 00:14:54,944 --> 00:14:56,243 I don't know. Maybe, uh... 339 00:14:56,244 --> 00:14:59,146 They suggested "we hear you." Is that any better? 340 00:14:59,147 --> 00:15:02,249 We tested this, Greg! God damn! 341 00:15:02,250 --> 00:15:04,719 - Yeah, I'd love to. Yeah, yeah. - Great. 342 00:15:04,720 --> 00:15:06,485 Oh. 343 00:15:07,322 --> 00:15:09,189 Hey. Everything is okay? 344 00:15:10,391 --> 00:15:11,726 Uh... 345 00:15:11,727 --> 00:15:13,160 Marcia. 346 00:15:13,161 --> 00:15:15,762 It's possible that some things will come out. 347 00:15:17,265 --> 00:15:18,565 Nasty things. 348 00:15:18,566 --> 00:15:21,468 People will say things about me, about the company. 349 00:15:21,469 --> 00:15:24,503 I might need to know you're with me. 350 00:15:25,273 --> 00:15:26,373 Logan... 351 00:15:26,374 --> 00:15:29,908 when I am with someone, I am with them. 352 00:15:31,045 --> 00:15:32,177 Look at me. 353 00:15:32,847 --> 00:15:34,512 I know who you are. 354 00:15:42,656 --> 00:15:43,790 Hey, Rome. 355 00:15:43,791 --> 00:15:45,191 Hey. 356 00:15:45,192 --> 00:15:46,760 You see that guy? 357 00:15:46,761 --> 00:15:47,994 Asgarov. 358 00:15:47,995 --> 00:15:49,763 Oh, Eduard. Him? 359 00:15:49,764 --> 00:15:52,766 Your dad is intrigued by sounding out big money, 360 00:15:52,767 --> 00:15:55,802 in the event that the Pierce deal goes under. 361 00:15:55,803 --> 00:15:57,536 Well, it's a done deal though, right? 362 00:15:57,537 --> 00:15:59,705 Yeah, I don't know. 363 00:15:59,706 --> 00:16:01,641 Could you start a conversation 364 00:16:01,642 --> 00:16:04,243 in case we need an emergency exit? 365 00:16:04,244 --> 00:16:06,945 White knight, go private? 366 00:16:06,946 --> 00:16:08,447 With Eduard? 367 00:16:08,448 --> 00:16:11,417 In his loafers made from the skin of... I don't know, 368 00:16:11,418 --> 00:16:13,218 what is that? Human rights activists? 369 00:16:13,219 --> 00:16:15,521 Uh-huh. 370 00:16:15,522 --> 00:16:18,824 His dad has a hose attached to the central bank. 371 00:16:18,825 --> 00:16:22,894 He's apparently conceptualising a 300-year investing horizon. 372 00:16:23,930 --> 00:16:25,798 So, this is what, make-up sex? 373 00:16:25,799 --> 00:16:28,668 This is you grinding yourself against me 374 00:16:28,669 --> 00:16:31,771 and saying sorry for not telling me about Shiv and Dad? 375 00:16:31,772 --> 00:16:35,308 Roman, your dad wanted Tom on this. I said you. 376 00:16:35,309 --> 00:16:36,942 Come on, please. 377 00:16:36,943 --> 00:16:39,878 I don't know what the world is gonna look like in 36 hours. 378 00:16:39,879 --> 00:16:42,079 Just... Just do what you can. 379 00:16:47,386 --> 00:16:50,388 I don't know if it's wise for us to be seen talking. 380 00:16:50,389 --> 00:16:52,991 Oh, I can take a bit of tittle tattle. 381 00:16:52,992 --> 00:16:55,127 Well, you're an old rhino. 382 00:16:55,128 --> 00:16:57,830 I'm just a flighty, little sparrow. 383 00:16:57,831 --> 00:17:01,566 We'd like to ink it here tomorrow. 384 00:17:01,567 --> 00:17:04,369 Sure, um... I mean, 385 00:17:04,370 --> 00:17:07,239 we appreciate the need for expediency from your end. 386 00:17:07,240 --> 00:17:12,176 From what I understand, we're still some distance apart. 387 00:17:12,177 --> 00:17:13,812 The break fee? Oh. 388 00:17:13,813 --> 00:17:17,815 Tell your crowd if they push, we'll cave. 389 00:17:18,951 --> 00:17:21,252 Undermining your own position? 390 00:17:21,253 --> 00:17:23,521 Could you sue yourself? 391 00:17:25,524 --> 00:17:27,290 Listen, Rhea. 392 00:17:29,729 --> 00:17:31,463 Uh... 393 00:17:31,464 --> 00:17:38,034 Can you persuade her that if she doesn't sign here tomorrow, 394 00:17:39,004 --> 00:17:40,371 we might walk? 395 00:17:42,007 --> 00:17:43,575 Later. Uh... 396 00:17:43,576 --> 00:17:45,776 I hear the culture hike's the hot ticket. 397 00:17:45,777 --> 00:17:47,811 But I'm not sure you're crazy about 398 00:17:47,812 --> 00:17:49,345 either one of those things. 399 00:17:53,085 --> 00:17:55,352 - For tomorrow? - So, um, 11:00 AM, 400 00:17:55,353 --> 00:17:58,455 we've got Thomas Fisher doing "Qualities of Inequality". 401 00:17:58,456 --> 00:17:59,922 - What difference... - Right. 402 00:18:07,732 --> 00:18:09,331 Hey, hey. Look who it is. 403 00:18:10,034 --> 00:18:11,166 Daddy's boy. 404 00:18:13,371 --> 00:18:15,939 I hear your staff are all killing themselves now. 405 00:18:15,940 --> 00:18:19,009 Yeah, at the thought that you could be their boss. 406 00:18:19,010 --> 00:18:20,476 Which you never will be. 407 00:18:20,477 --> 00:18:22,212 No, sure, because of all the acquisitions 408 00:18:22,213 --> 00:18:23,846 you guys are making, like, really bloating 409 00:18:23,847 --> 00:18:24,915 yourselves up, huh? 410 00:18:24,916 --> 00:18:26,983 There's a 75-dollar Cobb salad here. 411 00:18:26,984 --> 00:18:29,019 Dude, you should buy that, use that as a defense. 412 00:18:29,020 --> 00:18:30,887 - Yeah. Yeah, maybe. - Uh-huh. 413 00:18:30,888 --> 00:18:34,724 Either the Cobb salad or something else tasty. 414 00:18:34,725 --> 00:18:39,329 Ooh, that's... scary. What could that be? 415 00:18:39,330 --> 00:18:41,531 Is it a hamburger? Is it calamari? 416 00:18:41,532 --> 00:18:44,167 Is it fuckin'... Dude, is it Napster? 417 00:18:44,168 --> 00:18:47,971 Look, I'm just gonna say, honestly, 418 00:18:47,972 --> 00:18:49,105 we have something coming in, 419 00:18:49,106 --> 00:18:51,007 and it's gonna make your deal untenable. 420 00:18:51,008 --> 00:18:52,475 So... 421 00:18:52,476 --> 00:18:54,677 I thought, as a friend, I should mention it. 422 00:18:54,678 --> 00:18:55,978 Oh, that's kind. 423 00:18:55,979 --> 00:18:57,713 That's like BFF shit right there. 424 00:18:57,714 --> 00:18:59,214 Look, I'm not fuckin' with you, Stew. 425 00:18:59,215 --> 00:19:01,317 I swear on my children's lives 426 00:19:01,318 --> 00:19:03,085 that right now, we have a deal in the bag 427 00:19:03,086 --> 00:19:05,788 so big that it's gonna kill your approach. Okay? 428 00:19:05,789 --> 00:19:08,791 And I feel a certain level of regret 429 00:19:08,792 --> 00:19:10,826 about how things have panned out between us. 430 00:19:11,995 --> 00:19:13,896 The thing is, Ken, 431 00:19:13,897 --> 00:19:15,464 and due respect... 432 00:19:16,433 --> 00:19:17,833 I really don't trust you. 433 00:19:32,815 --> 00:19:35,315 So... So, wait a second. So... 434 00:19:36,819 --> 00:19:38,920 So, we're gonna go with, we... 435 00:19:38,921 --> 00:19:41,189 We're gonna go with, "we hear you"? 436 00:19:41,190 --> 00:19:43,458 "We hear you". Yeah. 437 00:19:43,459 --> 00:19:45,426 Are you still worried? 438 00:19:45,427 --> 00:19:47,362 "We're listening", "We hear you"? 439 00:19:47,363 --> 00:19:50,031 It's the same problem, isn't it? 440 00:19:50,032 --> 00:19:52,300 Well, it's maybe less active. 441 00:19:52,301 --> 00:19:54,168 You know, it's... it's more... Couldn't... 442 00:19:54,169 --> 00:19:56,437 "Couldn't help glimpse you changing unless, uh, 443 00:19:56,438 --> 00:19:58,673 we put a spy cam in your shower." 444 00:19:58,674 --> 00:20:00,741 "We hear you". 445 00:20:00,742 --> 00:20:03,777 I think it's a problem. I think it's a problem. 446 00:20:03,778 --> 00:20:07,147 Um, we're... we're listening, we're hearing you. 447 00:20:07,148 --> 00:20:11,418 I think it needs to be like, "We're hearing", but... 448 00:20:11,419 --> 00:20:13,320 but nothing that's gonna bite me in the ass. 449 00:20:13,321 --> 00:20:14,387 Yeah, okay. 450 00:20:14,388 --> 00:20:16,123 - You know? - So maybe it's like, 451 00:20:16,124 --> 00:20:20,394 We're here for you", and "here" spelled H-E-A-R. 452 00:20:20,395 --> 00:20:23,397 "We're hear for you"? That's just jibberish. 453 00:20:23,398 --> 00:20:24,832 "We hear for you"! 454 00:20:24,833 --> 00:20:27,267 - Okay. "We hear for you." - Yeah. 455 00:20:27,268 --> 00:20:29,670 So that might be like, "We... We... We hear for you, 456 00:20:29,671 --> 00:20:31,438 man, 'cause you don't need to hear. We hear." 457 00:20:31,439 --> 00:20:32,940 - Yeah, we... - And also... also, 458 00:20:32,941 --> 00:20:34,273 "we're here for you." Right? Is that... ? 459 00:20:34,274 --> 00:20:36,297 - Yeah. "We're your guys." - Am I making sense? 460 00:20:36,298 --> 00:20:38,845 It's good, because it's like, it's not clear exactly 461 00:20:38,846 --> 00:20:40,246 what the hell it means, 462 00:20:40,247 --> 00:20:43,550 - so, lots of wiggle-room. - Yes. 463 00:20:43,551 --> 00:20:45,852 - "We hear for you." - "We hear for you." 464 00:20:45,853 --> 00:20:47,453 - Yeah. - Okay. 465 00:20:47,454 --> 00:20:49,288 - Okay. Wamsgans. - "We hear for you." 466 00:20:57,798 --> 00:20:59,966 Excuse me, Eduard. Sorry, don't mean to be rude. 467 00:20:59,967 --> 00:21:01,434 I'm, uh, Roman Roy. 468 00:21:01,435 --> 00:21:04,303 - Oh. Hey, man. - How you doin'? 469 00:21:04,304 --> 00:21:06,004 Do you think we can talk for a minute? 470 00:21:07,774 --> 00:21:09,441 Hey. Sorry. Thanks. 471 00:21:09,442 --> 00:21:10,876 So, how you doin' with... 472 00:21:10,877 --> 00:21:13,612 You know, just walking around, 473 00:21:13,613 --> 00:21:15,047 getting pitched to fuck. 474 00:21:15,048 --> 00:21:16,246 Yeah, huh. 475 00:21:17,316 --> 00:21:18,916 Mm. Mm-hmm. 476 00:21:20,954 --> 00:21:22,821 I hear you're in trouble. 477 00:21:22,822 --> 00:21:24,289 - The proxy? - Mm. 478 00:21:24,290 --> 00:21:25,824 No. I mean, we're under pressure, 479 00:21:25,825 --> 00:21:27,358 but, yeah, nothing we're worried about. 480 00:21:27,359 --> 00:21:28,559 Hmm. 481 00:21:35,868 --> 00:21:38,469 - Mm. Thanks. - Right. So... 482 00:21:40,372 --> 00:21:43,107 you wanna hit me up for my big bag of swag? 483 00:21:43,108 --> 00:21:45,076 Borat the fucking pipeline piece of shit? 484 00:21:45,077 --> 00:21:48,045 Oh, no. Come on, man. You're a discerning fellow 485 00:21:48,046 --> 00:21:50,180 that everyone, like... You know... Are you kidding me? 486 00:21:50,181 --> 00:21:53,283 You're like fucking Warhol of, you know... 487 00:21:53,284 --> 00:21:54,785 - of, um... - Of? 488 00:21:54,786 --> 00:21:57,922 - Of? You know where I'm from? - Uh, Stanford? 489 00:21:57,923 --> 00:21:59,456 I mean, 490 00:21:59,457 --> 00:22:02,026 Originally... No, I don't. 491 00:22:02,027 --> 00:22:03,894 I do not know where you come from, 492 00:22:03,895 --> 00:22:05,162 and you know what? 493 00:22:05,163 --> 00:22:07,264 I'm embarrassed about it. I would like to know. 494 00:22:07,265 --> 00:22:08,666 Man, the shit happening 495 00:22:08,667 --> 00:22:09,800 - in Baku... - Uh-huh. 496 00:22:09,801 --> 00:22:11,002 I'm serious. 497 00:22:11,003 --> 00:22:13,137 You're laughing at us? We're laughing at you. 498 00:22:13,138 --> 00:22:15,372 What is it you're, um, bringing to me? 499 00:22:15,373 --> 00:22:16,640 Other than a begging bowl? 500 00:22:16,641 --> 00:22:19,409 Oh, no begging bowl here. Just, uh, you know, 501 00:22:19,410 --> 00:22:22,912 offering you some, maybe, investment, uh, opportunities. 502 00:22:22,913 --> 00:22:24,348 You're a fucking news guy, right? 503 00:22:24,349 --> 00:22:27,050 - Mm-hmm. Yeah. - Why is the news so... 504 00:22:27,051 --> 00:22:29,286 - You know? - Yes. 505 00:22:29,287 --> 00:22:30,654 - No, I know... I know. - Yeah. 506 00:22:30,655 --> 00:22:32,889 It's very... Yeah. I don't know why the news is like that. 507 00:22:32,890 --> 00:22:34,424 - I hate that. - We can talk about that. 508 00:22:34,425 --> 00:22:35,526 - Sure. Absolutely. - Mm. 509 00:22:35,527 --> 00:22:37,427 Yeah, the news with a positive agenda. 510 00:22:37,428 --> 00:22:39,363 A positive agenda for my region. 511 00:22:39,364 --> 00:22:40,764 - Okay. - Mm-hmm. Mm-hmm. 512 00:22:40,765 --> 00:22:45,636 But independent. Real stories we'd fund, but hands off. 513 00:22:45,637 --> 00:22:46,936 - Right. - Objective. 514 00:22:46,937 --> 00:22:49,438 A hundred percent independent? 515 00:22:49,439 --> 00:22:51,240 But from our point of view. 516 00:22:51,241 --> 00:22:53,609 All right. Yeah. Hey, that's a really, uh, 517 00:22:53,610 --> 00:22:55,145 really enticing project, yeah. 518 00:22:55,146 --> 00:22:57,379 I'd like to keep the conversation going. 519 00:22:58,649 --> 00:22:59,683 Yeah. 520 00:22:59,684 --> 00:23:03,352 - Oh, great. Good talking to you. - Yeah. 521 00:23:03,353 --> 00:23:07,390 Oh, sorry. Hey. Hey, uh, big fan, uh... 522 00:23:07,391 --> 00:23:09,458 - of... of all your money. - Yeah. 523 00:23:09,459 --> 00:23:13,096 Yeah. Thank you. Hey, hey. 524 00:23:13,097 --> 00:23:14,697 What's going on? 525 00:23:16,400 --> 00:23:19,268 You... You doin' the old cocaine? 526 00:23:21,305 --> 00:23:23,205 Could I get... Maybe get a little bump? 527 00:23:23,206 --> 00:23:25,540 Bump? Greg, what happened? 528 00:23:25,541 --> 00:23:27,275 It's like a power party out there. 529 00:23:27,276 --> 00:23:30,045 Like, tech titans and, like, supermodels, and... 530 00:23:30,046 --> 00:23:31,914 I just need a little boost. 531 00:23:31,915 --> 00:23:34,183 Okay. Well, good luck with that. 532 00:23:34,184 --> 00:23:35,617 - Dude, come on. Come on. Stop. - No. 533 00:23:35,618 --> 00:23:38,353 They don't have paper towels. They've gone all green and shit. 534 00:23:38,354 --> 00:23:39,822 Dude, seriously? 535 00:23:39,823 --> 00:23:42,057 So, all of a sudden, I find myself in charge 536 00:23:42,058 --> 00:23:43,325 of like a billion-dollar budget, 537 00:23:43,326 --> 00:23:45,060 and it's really exciting. And it's... And it's... 538 00:23:45,061 --> 00:23:46,628 I thought I would... I thought I would... 539 00:23:46,629 --> 00:23:48,263 You know, I would suffer from the pressure, 540 00:23:48,264 --> 00:23:50,199 but I fucking love it. I really love it. 541 00:23:50,200 --> 00:23:51,499 - Hey. - Hey! 542 00:23:51,500 --> 00:23:53,602 Oh, my God. Shiv! What the fuck? 543 00:23:53,603 --> 00:23:55,637 - Nice to see you too, Tom. - Nice to see you. Hey. 544 00:23:55,638 --> 00:23:57,805 Hey, how are... Why didn't you tell me you were coming? 545 00:23:57,806 --> 00:23:59,240 It was a last-minute thing. 546 00:23:59,241 --> 00:24:02,409 - Hi. Shiv Roy. - Pleasure. Nia. 547 00:24:02,410 --> 00:24:05,980 Oh, of course. Yeah, congratulations on the IPO. 548 00:24:05,981 --> 00:24:08,149 - Thank you. - Would you just... 549 00:24:08,150 --> 00:24:10,084 - Could you give us a moment? - Yeah. 550 00:24:10,085 --> 00:24:12,319 - See you later, huh? - See ya. 551 00:24:12,320 --> 00:24:14,155 - Hey. - Hi. 552 00:24:14,156 --> 00:24:15,890 - But you're here. - Uh-huh. 553 00:24:15,891 --> 00:24:18,192 - Hope that's not inconvenient. - No! No. 554 00:24:18,193 --> 00:24:20,327 No, I'm not being... No. It... It's nice. 555 00:24:20,328 --> 00:24:21,462 - This. It's just... - Uh-huh. 556 00:24:21,463 --> 00:24:23,530 You know, you're often... 557 00:24:23,531 --> 00:24:26,367 It's unsettling. I mean, the texts. 558 00:24:26,368 --> 00:24:28,870 Yeah, sorry. It's, uh... I've just been busy. 559 00:24:28,871 --> 00:24:30,972 Uh, whatever. 560 00:24:30,973 --> 00:24:34,475 There's a potential crisis coming. Um... 561 00:24:35,843 --> 00:24:37,378 There's a journalist looking into cruises, 562 00:24:37,379 --> 00:24:39,980 and there's a big piece coming. 563 00:24:39,981 --> 00:24:41,081 Okay. 564 00:24:41,082 --> 00:24:43,350 - What? - We don't know exactly. 565 00:24:43,351 --> 00:24:44,674 - Uh, come here. - Oh, shit. 566 00:24:44,675 --> 00:24:46,833 Are... Are they scapegoating me? Is the piece about me? 567 00:24:46,834 --> 00:24:48,191 No, the piece hasn't come out yet. 568 00:24:48,192 --> 00:24:49,914 - No one's read the piece. - Is this about... No. Okay. 569 00:24:49,915 --> 00:24:52,326 Nothing has happened. No, we're jamming it up. 570 00:24:52,327 --> 00:24:53,594 I'm just telling you what I know, okay? 571 00:24:53,595 --> 00:24:56,062 Okay. Have I gone red? I feel like I'm going red. 572 00:24:56,063 --> 00:24:57,531 Suddenly everyone wants me here. 573 00:24:57,532 --> 00:25:00,033 - Gerri called. And Rhea called. - Right. Rhea? 574 00:25:00,034 --> 00:25:01,203 Yeah. Suddenly I'm everyone's 575 00:25:01,204 --> 00:25:02,636 favorite piece of blast protection. 576 00:25:02,637 --> 00:25:03,804 - Right. - Yeah. 577 00:25:03,805 --> 00:25:05,329 - Bullet-proof tits or something. - So... So what... 578 00:25:05,330 --> 00:25:07,268 what do they want a quote on? Did they ask for me? 579 00:25:07,269 --> 00:25:08,525 Tom, the piece is not about you. 580 00:25:08,526 --> 00:25:10,510 But there's a trail from... there's a trail from Mo 581 00:25:10,511 --> 00:25:12,078 to Bill to me. You're safe. 582 00:25:12,079 --> 00:25:13,613 - Which is good, but, uh... - Yeah. 583 00:25:13,614 --> 00:25:15,415 I'm on the outside. I don't know anything. 584 00:25:15,416 --> 00:25:17,417 - That's why I'm useful. - Yeah. 585 00:25:17,418 --> 00:25:19,119 Okay. 586 00:25:23,891 --> 00:25:25,558 Were you trying to bang Nia Bayton? 587 00:25:25,559 --> 00:25:26,792 Excuse me? 588 00:25:27,195 --> 00:25:28,294 Nothing. 589 00:25:28,930 --> 00:25:32,065 Well, no. God! No. 590 00:25:32,066 --> 00:25:34,790 - Oh, Shiv. - Right. Fine. 591 00:25:34,791 --> 00:25:35,890 Shiv. 592 00:25:40,074 --> 00:25:42,741 I mean, I wasn't. But if I was, uh... 593 00:25:42,742 --> 00:25:46,245 that would actually be, under the arrangement, okay. 594 00:25:46,246 --> 00:25:47,512 You know? 595 00:25:47,513 --> 00:25:50,682 - Tom. I know her. - Well, you know of her, but... 596 00:25:50,683 --> 00:25:52,852 It would be a bit fucking awkward. 597 00:25:52,853 --> 00:25:54,753 Just use your common sense, okay? 598 00:25:54,754 --> 00:25:57,456 Right, 'cause I might say that, you know, 599 00:25:57,457 --> 00:25:59,291 spending the night with an actor 600 00:25:59,292 --> 00:26:01,026 in a play financed by your brother 601 00:26:01,027 --> 00:26:04,429 and not telling me for ten days was a little bit... awkward. 602 00:26:04,430 --> 00:26:06,431 Come on. Nia's a real person. 603 00:26:06,432 --> 00:26:07,866 With a face. 604 00:26:08,534 --> 00:26:09,633 Fine. 605 00:26:10,803 --> 00:26:11,870 No. 606 00:26:13,340 --> 00:26:15,241 Okay. 607 00:26:15,242 --> 00:26:18,409 So, anyway. It's nice that you're here. 608 00:26:18,410 --> 00:26:21,112 Yeah, I missed you. 609 00:26:37,796 --> 00:26:40,031 - How'd it go? - Uh... 610 00:26:40,032 --> 00:26:42,400 He might be good for infinite billions, 611 00:26:42,401 --> 00:26:45,136 but he wants a front news channel to spew propaganda. 612 00:26:45,137 --> 00:26:47,738 - We into that? - Um, I guess. 613 00:26:47,739 --> 00:26:49,740 - Depends on the numbers. - Right. 614 00:26:49,741 --> 00:26:51,575 Plus, the whole... I mean... 615 00:26:51,576 --> 00:26:53,843 Obviously, it's an ethical minefield. 616 00:26:53,844 --> 00:26:55,645 Sure. Of course. 617 00:26:55,646 --> 00:26:59,249 But if we took a position of "fuck it"? 618 00:26:59,250 --> 00:27:01,551 Well, that's an interesting ethical position. 619 00:27:01,552 --> 00:27:02,785 Silo it off? 620 00:27:05,023 --> 00:27:07,391 Well, what is it? Why's he got me chasing this? 621 00:27:07,392 --> 00:27:09,159 He still hasn't told you? 622 00:27:09,160 --> 00:27:11,295 Pathetic, isn't it? 623 00:27:11,296 --> 00:27:14,764 - I don't know. I can't say. - Right. Course. 624 00:27:14,765 --> 00:27:15,898 Course not. 625 00:27:17,101 --> 00:27:21,271 You know, right now, if, you know... 626 00:27:21,272 --> 00:27:24,241 If anything happens to him, you're on the piece of paper 627 00:27:24,242 --> 00:27:25,774 as the next ruler of the kingdom. 628 00:27:25,775 --> 00:27:27,743 Mm. I think I've been made well aware 629 00:27:27,744 --> 00:27:29,611 of how unlikely it is that will transpire. 630 00:27:29,612 --> 00:27:33,049 Sure. Right. But you know how you're... 631 00:27:33,050 --> 00:27:36,018 so efficient and good at your job? 632 00:27:36,019 --> 00:27:37,820 - Well, thank you. - But also sort of, like, 633 00:27:37,821 --> 00:27:40,423 invisible? Like wallpaper, like a... 634 00:27:40,424 --> 00:27:42,024 boring old sort of nothing. 635 00:27:42,025 --> 00:27:44,726 Like a competent kind of clever filing cabinet 636 00:27:44,727 --> 00:27:46,495 that everyone seems content to have around? 637 00:27:46,496 --> 00:27:48,464 - Uh-huh. - And I'm like a fucking 638 00:27:48,465 --> 00:27:50,466 - rockstar moron. - Right. 639 00:27:50,467 --> 00:27:52,901 I mean, obviously, these are our public profiles, 640 00:27:52,902 --> 00:27:54,770 not our true essences. 641 00:27:54,771 --> 00:27:56,372 I have thoughts, but continue. 642 00:27:56,373 --> 00:28:00,041 Well, just floating, like, is there an angle here, 643 00:28:00,042 --> 00:28:01,443 for a team up? 644 00:28:01,444 --> 00:28:05,747 Like, me, kind of a Jagger-Tarzan, 645 00:28:05,748 --> 00:28:08,717 fronting things up and swinging through trees 646 00:28:08,718 --> 00:28:11,286 with my little dick, singing and killing shit, 647 00:28:11,287 --> 00:28:13,889 and you, back home, cooking us soup, 648 00:28:13,890 --> 00:28:17,092 and making sure the numbers are right. Hmm? 649 00:28:17,093 --> 00:28:18,993 Rockstar and the mole woman? 650 00:28:20,096 --> 00:28:21,563 Wow, you're really selling me. 651 00:28:21,564 --> 00:28:25,701 But it would be chair and CEO. 652 00:28:25,702 --> 00:28:28,336 Or CEO and chair. 653 00:28:28,337 --> 00:28:32,808 And you will get properly "fuck you, 654 00:28:32,809 --> 00:28:35,710 fuck you, I don't even care about climate change, 655 00:28:35,711 --> 00:28:38,646 I'm in New Zealand with my own private army" rich. 656 00:28:38,647 --> 00:28:41,549 Not like some pathetic asshole beach house 657 00:28:41,550 --> 00:28:43,082 on the Vineyard rich. 658 00:28:44,586 --> 00:28:45,685 It's late. 659 00:28:48,156 --> 00:28:49,255 Off you go. 660 00:28:50,492 --> 00:28:51,893 Thanks, mole woman. 661 00:28:51,894 --> 00:28:53,460 Thanks, rockstar. 662 00:28:53,461 --> 00:28:54,661 Night night. 663 00:29:19,254 --> 00:29:22,722 God. Here I am. 664 00:29:22,723 --> 00:29:25,092 Is he gonna make me take off my shoes? 665 00:29:25,093 --> 00:29:28,962 - You slept okay? - Couple of hours. The usual. 666 00:29:28,963 --> 00:29:30,630 What am I supposed to do with this? 667 00:29:30,631 --> 00:29:32,832 - You wear it, Nancy. - Oh, absolutely not. 668 00:29:32,833 --> 00:29:35,035 Oh, come on. Join the fun. 669 00:29:35,036 --> 00:29:37,871 A show of false humility. Everyone wears one. 670 00:29:37,872 --> 00:29:39,139 Zuckerberg wears one. 671 00:29:39,140 --> 00:29:42,274 Hand me a pen and I'll write my name across my face. 672 00:29:44,511 --> 00:29:46,145 You okay for this? 673 00:29:46,146 --> 00:29:48,448 I think I made my position perfectly clear, 674 00:29:48,449 --> 00:29:51,451 but for whatever reason you felt it urgently necessary 675 00:29:51,452 --> 00:29:54,353 to put me in transit for grapefruit juice 676 00:29:54,354 --> 00:29:57,090 - and a plate of eggs. - You should go at your own pace, 677 00:29:57,091 --> 00:29:59,758 absolutely, that's imperative. 678 00:29:59,759 --> 00:30:02,562 I just think this is such a good deal for you. 679 00:30:02,563 --> 00:30:04,063 For... For us. 680 00:30:04,064 --> 00:30:06,231 That it's worth a little haste. 681 00:30:07,734 --> 00:30:10,570 So, we have a little room for signing right in there. 682 00:30:10,571 --> 00:30:13,306 Just in and out, and boom. 683 00:30:13,307 --> 00:30:14,907 You okay? 684 00:30:14,908 --> 00:30:16,374 Is it the altitude? 685 00:30:16,375 --> 00:30:19,111 I don't know. Maybe. Um, what... what's... 686 00:30:19,112 --> 00:30:21,713 - What's with the... ? - Uh, yeah, let's... 687 00:30:21,714 --> 00:30:23,181 - let's move you around. - No, no. No. 688 00:30:23,182 --> 00:30:25,183 I'm not in a fucking wheelchair. You don't... 689 00:30:25,184 --> 00:30:26,985 I'm good. I'm good. 690 00:30:33,292 --> 00:30:35,527 - Sunglasses. - Yeah. 691 00:30:35,528 --> 00:30:37,395 I just had a call from Karolina. 692 00:30:37,396 --> 00:30:39,331 The magazine is not cooperating. 693 00:30:39,332 --> 00:30:41,500 They feel bullied, and the piece might go up 694 00:30:41,501 --> 00:30:43,701 this morning. Print, Monday. 695 00:30:43,702 --> 00:30:46,338 Fuck, fuck, fuck. 696 00:30:46,339 --> 00:30:48,305 Well... When? How long do we have? 697 00:30:48,306 --> 00:30:51,175 Hours. Maybe minutes. I... 698 00:30:51,176 --> 00:30:53,510 What do we do? Do we bail? 699 00:30:56,314 --> 00:30:58,015 - Hmm. - Dad? 700 00:30:58,016 --> 00:31:00,017 I'm thinking. 701 00:31:00,018 --> 00:31:01,918 We should leave. We need to get out of here. 702 00:31:01,919 --> 00:31:04,721 Let's leave. We go. Oh. 703 00:31:04,722 --> 00:31:06,957 Apologies. 704 00:31:06,958 --> 00:31:09,960 Well, I feel like the belle of the ball out here. 705 00:31:09,961 --> 00:31:11,695 Very discreet. 706 00:31:11,696 --> 00:31:15,098 You're happy with this table? Visible enough from all sides? 707 00:31:15,099 --> 00:31:18,034 Oh, it's all quite adolescent, isn't it? 708 00:31:19,204 --> 00:31:22,539 So, we're there. Correct? 709 00:31:22,540 --> 00:31:24,607 Happy about the break fee, the rest? 710 00:31:24,608 --> 00:31:27,377 Sorry, did I miss the preamble? I heard that you were 711 00:31:27,378 --> 00:31:30,113 going to apologise for your outburst at Ternhaven. 712 00:31:30,114 --> 00:31:35,552 Oh, I... I... Sorry. I'm tired. 713 00:31:35,553 --> 00:31:38,555 Well, that's appreciated. 714 00:31:38,556 --> 00:31:40,857 My dad is just reflecting our desire 715 00:31:40,858 --> 00:31:42,492 to get this concluded as swiftly 716 00:31:42,493 --> 00:31:44,761 - and amicably as possible. - Mm-hmm. Yes. 717 00:31:44,762 --> 00:31:47,363 Every day a letter, a meeting, a call. 718 00:31:47,364 --> 00:31:50,100 I'm afraid my metabolism tends a little slower. 719 00:31:50,101 --> 00:31:52,569 We're due a check-in with the cousins later on 720 00:31:52,570 --> 00:31:53,704 this afternoon. 721 00:31:53,705 --> 00:31:55,538 Yeah, but we can sign. 722 00:31:55,539 --> 00:31:57,340 We are ready to sign. 723 00:31:57,341 --> 00:31:59,642 - Ken? - Yeah. Uh, right in there. 724 00:31:59,643 --> 00:32:02,672 We thought we could sign and then have a nice breakfast 725 00:32:02,673 --> 00:32:04,514 - out here. - But before we do, I... 726 00:32:04,515 --> 00:32:07,584 I think there's perhaps a wider conversation to be had here. 727 00:32:07,585 --> 00:32:10,119 - Uh-huh? - We would be interested 728 00:32:10,120 --> 00:32:12,422 in exploring the option... 729 00:32:12,423 --> 00:32:15,225 Uh, I'm sorry. I... 730 00:32:15,226 --> 00:32:17,459 I can't concentrate until I order. 731 00:32:18,596 --> 00:32:21,297 Good God, the prices. 732 00:32:21,298 --> 00:32:24,933 I'll, uh. I'll just have tap water, thank you. 733 00:32:25,902 --> 00:32:27,069 Um... No, no, thank you. 734 00:32:27,070 --> 00:32:29,905 We would be interested in exploring the option 735 00:32:29,906 --> 00:32:32,440 of a bonus based on PGM performance. 736 00:32:33,977 --> 00:32:38,046 Of course. We could cover the legal fees. 737 00:32:39,482 --> 00:32:42,551 Your side, outside counsel. 738 00:32:42,552 --> 00:32:43,918 The whole thing. 739 00:32:45,622 --> 00:32:49,024 Well, this... this isn't really for us to discuss here, surely. 740 00:32:49,025 --> 00:32:53,729 Well, I think I've explained, uh, there's a limit to our patience. 741 00:32:53,730 --> 00:32:56,232 Logan, I think perhaps we're not going to agree 742 00:32:56,233 --> 00:32:57,967 to anything over watermelon. 743 00:32:57,968 --> 00:32:59,500 Well, what's it gonna take? 744 00:33:00,470 --> 00:33:02,171 Why are we still fuckin' around? 745 00:33:02,172 --> 00:33:03,572 I think perhaps we all need 746 00:33:03,573 --> 00:33:05,381 a little less sunshine and vinegar. 747 00:33:05,382 --> 00:33:09,177 It always gets a little testy at the end. We're all good. 748 00:33:09,178 --> 00:33:13,748 Nan, is there not a way we could sign the LOI at least? 749 00:33:21,758 --> 00:33:22,891 Dad, I'm wondering if 750 00:33:22,892 --> 00:33:25,192 maybe we should get to our next appointment? 751 00:33:26,496 --> 00:33:28,129 Oh, yeah, sure. Sure. 752 00:33:28,130 --> 00:33:31,965 Why don't you do that? Let us chew a while. 753 00:33:33,703 --> 00:33:36,003 - Soon. - See you later. 754 00:33:38,473 --> 00:33:41,108 So, what do we think? 755 00:33:41,109 --> 00:33:43,911 It's bad, but not... I don't know. 756 00:33:43,912 --> 00:33:45,845 We should have gone at them harder. 757 00:33:46,581 --> 00:33:48,081 Paper copy. Now. 758 00:33:48,082 --> 00:33:49,617 Coming up from reception in two. 759 00:33:49,618 --> 00:33:51,619 Oh, so everyone in the fuckin' world 760 00:33:51,620 --> 00:33:53,788 has read it except me, huh? 761 00:33:53,789 --> 00:33:57,124 Hey. Okay, so where's the link? Why did no one send me the link? 762 00:33:57,125 --> 00:33:58,859 Just fucking Google it. 763 00:33:58,860 --> 00:34:00,594 Google what? I don't know what we did. 764 00:34:00,595 --> 00:34:03,163 Uh, "Brightstar roller coaster rape." 765 00:34:03,164 --> 00:34:05,398 - Give me something. - Sending link now. 766 00:34:06,468 --> 00:34:08,468 Thank you. 767 00:34:10,972 --> 00:34:12,005 Well, fuck me. 768 00:34:12,006 --> 00:34:14,141 Do you think they could make this text 769 00:34:14,142 --> 00:34:15,809 any fucking smaller? 770 00:34:15,810 --> 00:34:17,610 This is pretty gray. 771 00:34:17,611 --> 00:34:19,980 Yeah, but also vivid. 772 00:34:19,981 --> 00:34:22,782 Hey. Great work on frightening them off. 773 00:34:22,783 --> 00:34:25,185 Uh-huh. Good work on stalling. 774 00:34:25,186 --> 00:34:26,720 I'm reading. 775 00:34:26,721 --> 00:34:29,923 - Thanks for coming. - Yeah, sure. 776 00:34:29,924 --> 00:34:32,659 Uh, is everyone here remedial at reading? Come on. 777 00:34:32,660 --> 00:34:35,462 Is it me or is this bullshit? Maybe this, maybe that. 778 00:34:35,463 --> 00:34:37,397 - Rome, careful. - Is this one of those things 779 00:34:37,398 --> 00:34:40,567 that I need a woman to explain to me why it's bad? 780 00:34:40,568 --> 00:34:43,337 - Shiv? Is it bad? - Don't fuckin' ask me. 781 00:34:43,338 --> 00:34:46,105 I'm not your grope Geiger counter. 782 00:34:46,106 --> 00:34:47,406 What do you think, Rome? 783 00:34:47,407 --> 00:34:50,343 Um, I do think it's bad, but it's not that fuckin' bad. 784 00:34:50,344 --> 00:34:51,776 Fuck. 785 00:34:52,445 --> 00:34:54,080 What's the protein? 786 00:34:54,081 --> 00:34:56,015 They found a woman, Keerson. 787 00:34:56,016 --> 00:34:59,051 She was working the cruises back in the mid '90s, 788 00:34:59,052 --> 00:35:01,988 name-checks Lester McClintock. 789 00:35:01,989 --> 00:35:05,157 She says Uncle Mo asked for sex with her and the other dancers 790 00:35:05,158 --> 00:35:06,692 to get their contracts renewed. 791 00:35:06,693 --> 00:35:08,261 Were all of you in on this? 792 00:35:08,262 --> 00:35:09,528 Did you all know this was coming? 793 00:35:09,529 --> 00:35:13,399 - It's not ultra-detailed. - Amazing. 794 00:35:13,400 --> 00:35:16,568 - So they fucked. - It says sexual exploitation. 795 00:35:16,569 --> 00:35:19,237 Yeah, she's saying that she was one of the only ones 796 00:35:19,238 --> 00:35:20,805 who refused to sign an NDA 797 00:35:20,806 --> 00:35:23,541 and that we derailed her career as a result. 798 00:35:23,542 --> 00:35:24,910 - Is that it? - No, look. 799 00:35:24,911 --> 00:35:27,697 The old Hewson story, the woman that jumped and drowned... 800 00:35:27,698 --> 00:35:28,746 Uh-huh. 801 00:35:28,747 --> 00:35:30,348 ... what if something happened to her? 802 00:35:30,349 --> 00:35:31,983 It's... It's just innuendo. 803 00:35:31,984 --> 00:35:34,485 The dancer says that she heard stories of 804 00:35:34,486 --> 00:35:36,788 dozens of other women who actually signed the NDAs. 805 00:35:36,789 --> 00:35:39,291 Okay, but in terms of actual stuff? 806 00:35:39,292 --> 00:35:42,394 There's not a lot of specifics. It's spooky words, 807 00:35:42,395 --> 00:35:45,997 you know, data wipes, NDAs, shadow logs, 808 00:35:45,998 --> 00:35:47,765 hiding cruise malpractice. 809 00:35:47,766 --> 00:35:51,303 But cold hard facts, it's one woman in the 1990s, 810 00:35:51,304 --> 00:35:54,138 not like 20 women four years ago. 811 00:35:54,139 --> 00:35:57,041 Great. I'm glad we're able to do such good victim math. 812 00:35:57,042 --> 00:35:58,810 Gerri's just saying it doesn't necessarily 813 00:35:58,811 --> 00:36:01,278 - punch through. - Sure. But you know... 814 00:36:01,279 --> 00:36:04,381 - this is not okay. - We know it's not okay, Kendall. 815 00:36:04,382 --> 00:36:05,950 We're preparing a corporate response. 816 00:36:05,951 --> 00:36:07,284 Do we have outside PR? 817 00:36:07,285 --> 00:36:09,420 Pinks passed. We've got J Preston. 818 00:36:09,421 --> 00:36:10,621 No, seriously? 819 00:36:10,622 --> 00:36:13,109 They're three disgusting, old, white dudes. 820 00:36:13,110 --> 00:36:15,326 They'll probably just say they're money-grubbing sluts. 821 00:36:15,327 --> 00:36:18,429 - It's bad PR to hire them. - I mean, call me sociopathic, 822 00:36:18,430 --> 00:36:20,698 but doesn't this all seem a tiny bit... 823 00:36:20,699 --> 00:36:23,067 quaint in comparison to the past few years? 824 00:36:23,068 --> 00:36:24,735 He's right. 825 00:36:24,736 --> 00:36:26,837 It's cultural splash back. 826 00:36:26,838 --> 00:36:29,639 We're being punished for the sins of others. 827 00:36:29,640 --> 00:36:31,908 No one real gives a fuck. 828 00:36:31,909 --> 00:36:35,645 No, no. We... We can't be seen to minimize. 829 00:36:35,646 --> 00:36:38,482 I think we need to loudly and quickly say 830 00:36:38,483 --> 00:36:39,783 that this is not okay. 831 00:36:39,784 --> 00:36:42,385 I think the question is what closes this down fastest? 832 00:36:42,386 --> 00:36:44,654 Do we say it's something and we'll fix it, 833 00:36:44,655 --> 00:36:46,089 or it's nothing and fuck off? 834 00:36:46,090 --> 00:36:48,525 Something. There have to be consequences. 835 00:36:48,526 --> 00:36:51,427 Nope. Condemn and move on. It's just good advice. 836 00:36:51,428 --> 00:36:54,664 If we get into it all, they'll never be satisfied. 837 00:36:54,665 --> 00:36:57,934 It's bullshit. It's all about me. 838 00:36:57,935 --> 00:37:00,636 It's not real, it's not honest. 839 00:37:00,637 --> 00:37:04,007 They don't give a flying fuck for these poor bitches. 840 00:37:04,008 --> 00:37:05,374 They hate me. 841 00:37:06,276 --> 00:37:10,012 So, no! Condemn and move on. 842 00:37:10,947 --> 00:37:12,681 New circus in town tomorrow. 843 00:37:12,682 --> 00:37:15,918 What about the, um, panel? Kendall? 844 00:37:15,919 --> 00:37:17,553 Roman? Do we cancel? 845 00:37:17,554 --> 00:37:19,155 No! Fuck no! 846 00:37:19,156 --> 00:37:20,856 No. Obviously not, no. 847 00:37:20,857 --> 00:37:22,265 - I meant... - Obviously, it'd be great 848 00:37:22,266 --> 00:37:24,994 if we do go ahead with it, to, uh, have a person 849 00:37:24,995 --> 00:37:27,195 who could speak to it in terms of... 850 00:37:28,198 --> 00:37:29,331 A woman. 851 00:37:30,300 --> 00:37:32,301 - Gerri? - Well, not legal counsel. 852 00:37:32,302 --> 00:37:33,469 That gives the wrong sign. 853 00:37:33,470 --> 00:37:37,338 No, I mean... It's something of a no-brainer. 854 00:37:41,511 --> 00:37:44,880 I... I don't know, I... 855 00:37:44,881 --> 00:37:47,783 - Come on. I just got here. - Oh, Shiv. 856 00:37:47,784 --> 00:37:49,785 Would you? Please? 857 00:37:49,786 --> 00:37:52,287 Oh, come on. I'm not good enough for an invitation, 858 00:37:52,288 --> 00:37:54,657 and suddenly this blows up and you wanna jam it up my... 859 00:37:54,658 --> 00:37:57,525 fucking uterus and smother it in estrogen? Please. 860 00:37:58,094 --> 00:37:59,494 No, I... 861 00:37:59,495 --> 00:38:01,196 I'm not fully briefed. 862 00:38:01,197 --> 00:38:03,131 We don't need Shiv. I can do it. 863 00:38:03,132 --> 00:38:05,133 We can do it. 864 00:38:05,134 --> 00:38:07,301 Fine. We could do with your help, 865 00:38:08,071 --> 00:38:09,203 but fine. 866 00:38:10,139 --> 00:38:12,807 Okay. Let's get out there. 867 00:38:12,808 --> 00:38:14,409 - Walk of shame? - Yeah. 868 00:38:14,410 --> 00:38:17,512 Everybody out. Business as usual. 869 00:38:17,513 --> 00:38:19,181 So, you want me to touch base with Rhea, 870 00:38:19,182 --> 00:38:22,517 - take the temperature? - No, no, no, no, no. 871 00:38:22,518 --> 00:38:23,851 No one speaks to Rhea. 872 00:38:23,852 --> 00:38:27,321 - Me, Laird, no one else. - Right. 873 00:38:29,758 --> 00:38:31,725 Shiv, you're with me. 874 00:38:34,230 --> 00:38:36,231 Little miss fucking credible, huh? 875 00:38:36,232 --> 00:38:38,533 Logan, your 6:00 PM canceled. 876 00:38:38,534 --> 00:38:40,868 - Also, your 7:30. - Qatari money? 877 00:38:40,869 --> 00:38:42,703 Uh, he said he'd meet for coffee. 878 00:38:42,704 --> 00:38:43,937 Wary about dinner. 879 00:38:43,938 --> 00:38:46,407 And Jack canceled dinner. 880 00:38:46,408 --> 00:38:47,708 Playground bullshit. 881 00:38:47,709 --> 00:38:49,543 Everyone's waiting to see how it plays out. 882 00:38:49,544 --> 00:38:51,112 Hang back a second. 883 00:38:51,113 --> 00:38:52,203 What's up, dude? 884 00:38:52,204 --> 00:38:54,047 I guess if you did have something going on, 885 00:38:54,048 --> 00:38:55,782 you know, like, deal-wise, it's kinda, like, 886 00:38:55,783 --> 00:38:57,851 dead in the water now, right? 887 00:38:57,852 --> 00:39:00,253 Like some of the women that went on those cruises. 888 00:39:01,423 --> 00:39:04,190 Ken, I'm so sorry, bro. I feel for you. 889 00:39:20,441 --> 00:39:22,041 - Hi. - How are you? 890 00:39:22,042 --> 00:39:23,543 - Okay. - Uh-huh. 891 00:39:23,544 --> 00:39:25,811 - You? - Yeah. Mm-hmm. 892 00:39:25,812 --> 00:39:26,878 Good. 893 00:39:29,550 --> 00:39:30,649 Jamie... 894 00:39:32,353 --> 00:39:34,920 - You've seen? - Uh-huh. Yeah. It's not good. 895 00:39:34,921 --> 00:39:36,922 - No. - It's not good for the Pierces, 896 00:39:36,923 --> 00:39:39,359 it's not good for the proxy fight. 897 00:39:39,360 --> 00:39:43,229 - I need to speak to Rhea. - I've tried calling. 898 00:39:43,230 --> 00:39:44,663 Several times. 899 00:39:45,466 --> 00:39:46,766 I'm wondering, in any event, 900 00:39:46,767 --> 00:39:49,802 if I'm the right flavor of person to be reaching out. 901 00:39:49,803 --> 00:39:53,071 Now my reputation seems to be a fluctuating currency. 902 00:39:54,307 --> 00:39:57,843 But, uh, young Siobhan, she's as close to T-Bills 903 00:39:57,844 --> 00:39:59,343 as we're likely to get. 904 00:40:02,049 --> 00:40:03,683 Dad? 905 00:40:05,485 --> 00:40:07,820 - Christ. - Oh, my God. Dad. 906 00:40:07,821 --> 00:40:09,487 - Jesus. - Dad? 907 00:40:11,558 --> 00:40:14,093 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah. We're fine. 908 00:40:14,094 --> 00:40:15,828 Uh-huh. We're fine. 909 00:40:15,829 --> 00:40:19,764 - I'm fine. I'm fine. - Okay. We're fine. Thank you. 910 00:40:32,845 --> 00:40:33,945 - Hi. - Oh, hey. 911 00:40:33,946 --> 00:40:36,014 Sorry I couldn't meet you for coffee. 912 00:40:36,015 --> 00:40:37,716 I've had wall-to-wall meetings. 913 00:40:37,717 --> 00:40:39,984 No, it's, uh... it's fine. 914 00:40:39,985 --> 00:40:43,187 You're hiding from us. I'd do the same. 915 00:40:45,057 --> 00:40:46,391 How's your dad? 916 00:40:46,392 --> 00:40:49,261 The rumor mill is saying practically dead. 917 00:40:49,262 --> 00:40:52,964 Uh... yes. Fine. It's... It's the altitude. 918 00:40:52,965 --> 00:40:54,399 Uh, so... 919 00:40:54,400 --> 00:40:56,968 The piece. I'm sorry for all the fuss. 920 00:40:56,969 --> 00:40:58,169 You know how these things are. 921 00:40:58,170 --> 00:41:00,104 No, I... I don't, actually. 922 00:41:00,105 --> 00:41:04,108 Okay. Well, uh, for a few days... 923 00:41:04,109 --> 00:41:05,509 you know, people step away from you 924 00:41:05,510 --> 00:41:06,611 like you farted on the dance floor 925 00:41:06,612 --> 00:41:08,379 but you ride it out. It's no big deal. 926 00:41:08,380 --> 00:41:11,949 Uh-huh. But you're here. Checking in. 927 00:41:11,950 --> 00:41:14,885 Yeah. Well, I was surprised that you called. 928 00:41:14,886 --> 00:41:16,653 The acceptable face. 929 00:41:17,522 --> 00:41:18,622 Right. 930 00:41:20,091 --> 00:41:21,659 So, you heard the piece was coming, 931 00:41:21,660 --> 00:41:23,426 and you're still pushing this? 932 00:41:25,063 --> 00:41:26,464 You must really want this to happen. 933 00:41:26,465 --> 00:41:28,931 Well, I'm easy come, easy go. 934 00:41:29,568 --> 00:41:30,701 Uh-huh. 935 00:41:30,702 --> 00:41:32,803 And, uh, where is everybody else's head at? 936 00:41:32,804 --> 00:41:35,372 Well, some of the cousins are still reading, 937 00:41:35,373 --> 00:41:37,141 which is surprising, because... 938 00:41:37,142 --> 00:41:39,409 they have views on the new Jonathan Franzen 939 00:41:39,410 --> 00:41:41,378 three days before it fucking hits the shelf. 940 00:41:41,379 --> 00:41:43,213 Uh-huh. Comfy on the fence? 941 00:41:43,214 --> 00:41:44,513 Yeah. 942 00:41:46,417 --> 00:41:47,584 What about Nan? 943 00:41:47,585 --> 00:41:51,054 Um, she's quite unhappy. 944 00:41:51,055 --> 00:41:53,523 - Mm. - She doesn't like a muddle. 945 00:41:53,524 --> 00:41:57,494 Well, I'm around if she has any questions, 946 00:41:57,495 --> 00:41:58,628 or to allay any fears. 947 00:41:58,629 --> 00:42:00,563 - Sure. - Thank you. 948 00:42:00,564 --> 00:42:03,066 I guess our first question might be 949 00:42:03,067 --> 00:42:06,469 did anyone kill any girls on your boat? 950 00:42:06,470 --> 00:42:07,837 No. 951 00:42:07,838 --> 00:42:10,072 And, you know, statistically speaking, 952 00:42:10,073 --> 00:42:12,609 liners have a high death rate simply because of the alcohol, 953 00:42:12,610 --> 00:42:14,444 and the profile of the people who tend to... 954 00:42:14,445 --> 00:42:18,047 Yeah, but the fact that I'm even having to ask... 955 00:42:18,048 --> 00:42:20,483 Dead girls, boats? Ugh. 956 00:42:20,484 --> 00:42:22,318 It's unpleasant on the tongue. 957 00:42:23,588 --> 00:42:25,622 Well, perhaps the family would be more comfortable 958 00:42:25,623 --> 00:42:27,103 seeking another source of investment. 959 00:42:32,863 --> 00:42:34,464 I like your dad. 960 00:42:34,465 --> 00:42:36,333 - Uh-huh. - But... 961 00:42:36,334 --> 00:42:39,703 what sort of a problem are we looking at here? 962 00:42:39,704 --> 00:42:41,403 Are we in the middle of the storm, 963 00:42:41,404 --> 00:42:44,406 - or is this the first raindrops? - No, my dad has assured me 964 00:42:44,407 --> 00:42:46,374 that this is not a major issue. 965 00:42:47,276 --> 00:42:48,376 Oh. 966 00:42:49,312 --> 00:42:52,012 Truth is it's in the balance. 967 00:42:53,282 --> 00:42:54,350 Uh-huh. 968 00:42:54,351 --> 00:42:56,885 I think we... they feel that 969 00:42:56,886 --> 00:43:00,322 if it was just a few bad apples from a long time ago, 970 00:43:00,323 --> 00:43:02,791 then maybe they can grit their teeth. 971 00:43:02,792 --> 00:43:04,893 Well, that's going to be the line, 972 00:43:04,894 --> 00:43:06,527 - so... - Good. 973 00:43:08,431 --> 00:43:12,033 Well, Nan is coming to your panel, 974 00:43:12,034 --> 00:43:14,603 so I'm sure your flacks are getting you all 975 00:43:14,604 --> 00:43:15,738 jumping through hoops, 976 00:43:15,739 --> 00:43:19,374 but if you could apply a nice tourniquet, 977 00:43:19,375 --> 00:43:20,976 then maybe we could patch this up. 978 00:43:20,977 --> 00:43:23,544 Yeah, it's just gonna be Roman and Kendall. 979 00:43:23,545 --> 00:43:28,316 Right. Roman. Okay. Lovely guys. 980 00:43:28,317 --> 00:43:32,354 - I thought perhaps you might... - No. 981 00:43:32,355 --> 00:43:35,956 No, I'm not, uh, fully briefed. So... 982 00:43:37,059 --> 00:43:38,658 - Uh-huh. - Yeah. 983 00:43:40,529 --> 00:43:41,762 Could you get briefed? 984 00:43:42,999 --> 00:43:45,432 Uh... I guess. 985 00:43:48,504 --> 00:43:49,905 This isn't really my mess 986 00:43:49,906 --> 00:43:51,138 - to clean up. - No. Sure. 987 00:43:51,139 --> 00:43:54,409 But... And I mean, I don't wanna overdramatize, 988 00:43:54,410 --> 00:43:58,312 but Nan gets cold feet and you can't buy us. 989 00:43:58,313 --> 00:44:01,482 Your dad could lose control. He could. 990 00:44:01,483 --> 00:44:03,785 That's real. 991 00:44:03,786 --> 00:44:07,588 There are many different angles to me appearing on that panel. 992 00:44:07,589 --> 00:44:10,925 Oh, sure. I get it, honey. But listen. 993 00:44:10,926 --> 00:44:13,160 All I would say is there is a time 994 00:44:13,161 --> 00:44:17,832 to accumulate capital, and there is a time to spend it. 995 00:44:17,833 --> 00:44:22,436 But hey, whatever. My dad worked in an asbestos plant. 996 00:44:23,572 --> 00:44:24,671 So... 997 00:44:25,507 --> 00:44:27,040 It's all gravy, right? 998 00:44:32,247 --> 00:44:35,916 And Roman, the safe place is the three Rs, okay? 999 00:44:35,917 --> 00:44:37,584 - Yeah. - Regret. 1000 00:44:37,585 --> 00:44:39,218 It happened a long time ago. 1001 00:44:40,155 --> 00:44:41,355 Responsibility. 1002 00:44:41,356 --> 00:44:44,258 Belongs to individuals and not corporations. 1003 00:44:44,259 --> 00:44:47,294 Remedy. Super tough, super vague. 1004 00:44:47,295 --> 00:44:50,064 The move is condemn and move on. Got it? 1005 00:44:50,065 --> 00:44:51,131 - Yeah, got it. - Okay. 1006 00:44:51,132 --> 00:44:53,000 Right, and if you need to smash glass 1007 00:44:53,001 --> 00:44:54,134 in case of emergency, 1008 00:44:54,135 --> 00:44:56,136 it's enough of that and back to the session. 1009 00:44:56,137 --> 00:44:59,172 Family ownership and corporate continuity in the digital age. 1010 00:44:59,173 --> 00:45:02,141 Whatever the fuck that means. 1011 00:45:02,142 --> 00:45:04,578 - Hey. - Hey. Uh, so, listen. 1012 00:45:04,579 --> 00:45:06,713 I think maybe I should help out and do it. 1013 00:45:06,714 --> 00:45:07,870 - The panel? - What? 1014 00:45:07,871 --> 00:45:08,900 - Yeah. - Right, 1015 00:45:08,901 --> 00:45:10,784 but it's like nine minutes till show time. 1016 00:45:10,785 --> 00:45:12,919 Shiv, no. We already decided. 1017 00:45:12,920 --> 00:45:14,454 Yeah. We're all prepped. 1018 00:45:14,455 --> 00:45:16,656 Oh, okay, fine. So, send out the two cover stars 1019 00:45:16,657 --> 00:45:18,324 for Toxic Male Monthly, and, uh, 1020 00:45:18,325 --> 00:45:20,259 why don't we get Ted Bundy up there, 1021 00:45:20,260 --> 00:45:22,362 - make it a three-way? - Shiv, don't fuckin' pull this. 1022 00:45:22,363 --> 00:45:25,198 - Okay? We... We asked you. - Yeah, and I thought about it, 1023 00:45:25,199 --> 00:45:26,466 and I changed my mind. 1024 00:45:26,467 --> 00:45:28,468 - What do you think? - Me? 1025 00:45:28,469 --> 00:45:30,735 - Uh-huh. - Um... Well... 1026 00:45:31,872 --> 00:45:34,474 - It's difficult. - Oh. It's difficult. 1027 00:45:34,475 --> 00:45:35,875 Oh, I'm sorry, buddy. 1028 00:45:35,876 --> 00:45:38,343 Would you like a handjob and an Advil? 1029 00:45:39,207 --> 00:45:41,406 Fuck off then. 1030 00:45:43,017 --> 00:45:44,650 It's smart. 1031 00:45:44,651 --> 00:45:46,252 Shiv works. 1032 00:45:46,253 --> 00:45:49,255 It's smart? A sudden, last-minute line-up change? 1033 00:45:49,256 --> 00:45:51,124 Come on, man. It's panicky as fuck. 1034 00:45:51,125 --> 00:45:52,825 She's not even in the company. 1035 00:45:52,826 --> 00:45:55,561 It looks... kind of fucking cheesy... 1036 00:45:55,562 --> 00:45:56,595 - Yeah. - ... to be honest. 1037 00:45:56,596 --> 00:45:58,597 Like, throw our token woman at it? 1038 00:45:58,598 --> 00:46:01,067 Well, it can't be two men up there right now. It just... 1039 00:46:01,068 --> 00:46:02,101 It can't. Right? 1040 00:46:02,102 --> 00:46:04,570 I mean, if disruption is an issue, 1041 00:46:04,571 --> 00:46:06,539 the audience is expecting just Roys, 1042 00:46:06,540 --> 00:46:10,909 so, maybe... maybe we stick at two, and... 1043 00:46:12,111 --> 00:46:14,046 someone relaxes. 1044 00:46:14,047 --> 00:46:16,348 - Romulus. - What, pull me? 1045 00:46:16,349 --> 00:46:18,017 That looks like a humiliation. 1046 00:46:18,018 --> 00:46:20,853 Well, we could just say you got sick. 1047 00:46:20,854 --> 00:46:23,556 No. No, you don't bump me. That's bullshit. 1048 00:46:23,557 --> 00:46:26,138 Fuck that. Respectfully, Dad, why is she even here? 1049 00:46:26,139 --> 00:46:27,225 Because I was fucking invited. 1050 00:46:27,226 --> 00:46:28,527 No. I need to be out there, okay? 1051 00:46:28,528 --> 00:46:32,154 We need to hang tough, you know? Together. Family. 1052 00:46:32,155 --> 00:46:34,316 Oh, okay, so let's just get Connor down here, then? 1053 00:46:34,317 --> 00:46:35,640 - Oh, yeah, get Connor... - We'll all pile on 1054 00:46:35,641 --> 00:46:37,032 so no one's nose gets put out of joint. Is that... 1055 00:46:37,033 --> 00:46:38,489 - That's the important thing. - I will put your nose 1056 00:46:38,490 --> 00:46:39,713 - out of joint - Oh, you should say that 1057 00:46:39,714 --> 00:46:41,602 - on the panel. - That's a funny joke, Siobhan. 1058 00:46:41,603 --> 00:46:43,193 If you wanna know what I really think, I think 1059 00:46:43,194 --> 00:46:45,084 you should drop both these two, and I'll do it solo. 1060 00:46:45,085 --> 00:46:47,196 Wow. Someone thinks they're Beyonce. 1061 00:46:47,197 --> 00:46:48,798 Pretty desperate, Shiv. You know, 1062 00:46:48,799 --> 00:46:50,516 exploiting the situation for personal gain. 1063 00:46:50,517 --> 00:46:52,876 I'm just thinking about what's best for the firm. Okay? 1064 00:46:52,877 --> 00:46:55,463 Oh, sure. Sure. No, that's, uh... 1065 00:46:55,464 --> 00:46:57,197 That's coming through loud and clear. 1066 00:46:57,198 --> 00:46:59,399 She's a loose cannon. She is out of control. 1067 00:46:59,400 --> 00:47:00,935 Look, Dad. I don't care. 1068 00:47:00,936 --> 00:47:03,771 I can make this go away. I know this in my bones. 1069 00:47:03,772 --> 00:47:05,105 I don't need fuckin' flash cards. 1070 00:47:05,106 --> 00:47:07,608 I'm not officially in, so I have freedom of movement. 1071 00:47:07,609 --> 00:47:10,143 But if you don't want me, then I don't give a fuck. 1072 00:47:10,144 --> 00:47:12,179 I will go eat lobster and watch the fuckin' roast, 1073 00:47:12,180 --> 00:47:16,015 because it's all... it's all gravy, baby. 1074 00:47:22,457 --> 00:47:24,858 It's important to remember two fundamental things 1075 00:47:24,859 --> 00:47:26,259 about the news. 1076 00:47:26,260 --> 00:47:29,296 One: it's new. 1077 00:47:29,297 --> 00:47:31,798 All the things that are new. 1078 00:47:31,799 --> 00:47:34,667 The many news. The news. 1079 00:47:34,668 --> 00:47:36,236 Your boyfriend's really suckin' ass 1080 00:47:36,237 --> 00:47:37,570 - out there. - Two... 1081 00:47:37,571 --> 00:47:40,607 Hey, I'm sitting on the right when we're out there. 1082 00:47:40,608 --> 00:47:42,509 You know, I can see your bra through your sweater. 1083 00:47:42,510 --> 00:47:44,311 - Your dick's hanging out. - Guys. 1084 00:47:44,312 --> 00:47:47,380 - There's no way... - Guys, come on. 1085 00:47:47,381 --> 00:47:49,250 - Focus. - Ro, Ro, Ro. 1086 00:47:49,251 --> 00:47:51,931 Do you want me to get a booster seat for you, when you're out there? 1087 00:47:51,932 --> 00:47:53,956 That's hilarious. Your period just came on. 1088 00:47:53,957 --> 00:47:59,258 We aim to evolve our coverage into something that is, uh... 1089 00:47:59,259 --> 00:48:02,128 not only dynamic, but democratic. 1090 00:48:02,129 --> 00:48:04,597 And something that truly serves 1091 00:48:04,598 --> 00:48:07,166 our audience's ever-changing needs. 1092 00:48:07,167 --> 00:48:10,570 And that is why we like to say, 1093 00:48:10,571 --> 00:48:15,909 We hear... for you. 1094 00:48:15,910 --> 00:48:17,275 Thank you. 1095 00:48:20,681 --> 00:48:22,446 Thank you very much. Thank you. 1096 00:48:27,186 --> 00:48:29,319 - Hey. Well done, baby. - Good luck. Good luck. 1097 00:48:36,029 --> 00:48:37,127 Well? 1098 00:48:37,830 --> 00:48:38,930 Afternoon. 1099 00:48:40,867 --> 00:48:41,966 Where's Nan? 1100 00:48:50,276 --> 00:48:52,210 Thank you for joining us. 1101 00:48:52,211 --> 00:48:56,213 Next up, please give a warm Argestes welcome 1102 00:48:56,214 --> 00:48:58,348 to Roman and Kendall Roy, 1103 00:48:58,349 --> 00:49:01,018 joint chief operating officers 1104 00:49:01,019 --> 00:49:02,519 at Waystar Royco, 1105 00:49:02,520 --> 00:49:07,290 and political and corporate strategist, Siobhan Roy. 1106 00:49:10,896 --> 00:49:13,798 Welcome. You don't do many of these, Siobhan. 1107 00:49:13,799 --> 00:49:16,166 Uh, no. I'm... I'm hard to get. 1108 00:49:16,167 --> 00:49:17,701 I'm exceedingly easy to get. 1109 00:49:19,537 --> 00:49:23,708 So, I love this idea of corporate continuity 1110 00:49:23,709 --> 00:49:26,276 being a positive in the digital age. 1111 00:49:26,277 --> 00:49:28,800 But first, I wanted to give you the opportunity 1112 00:49:28,801 --> 00:49:32,249 to respond to the magazine piece, which came out today. 1113 00:49:32,250 --> 00:49:34,218 - Well... - Yes, well... Uh, go ahead. 1114 00:49:34,219 --> 00:49:35,986 No, no. Go ahead. 1115 00:49:35,987 --> 00:49:38,455 I mean, uh, I think the thing for us is... 1116 00:49:38,456 --> 00:49:40,724 we don't want to simply condemn and move on. 1117 00:49:40,725 --> 00:49:42,726 You know, we'll... we'll want to look into this, 1118 00:49:42,727 --> 00:49:43,860 investigate it thoroughly, 1119 00:49:43,861 --> 00:49:45,895 and then absolutely do the right thing. 1120 00:49:45,896 --> 00:49:47,964 Uh, I think we all have the same view on that. 1121 00:49:47,965 --> 00:49:49,433 Uh-huh 1122 00:49:49,434 --> 00:49:51,368 And give us an insight. 1123 00:49:51,369 --> 00:49:53,837 Tough day for the company, Siobhan? 1124 00:49:53,838 --> 00:49:56,284 Well, uh, obviously I've been, uh, 1125 00:49:56,285 --> 00:49:57,475 given the privilege of growing up 1126 00:49:57,476 --> 00:49:59,376 around the business, whilst also being able 1127 00:49:59,377 --> 00:50:01,278 to plow my own furrow on the outside. 1128 00:50:01,279 --> 00:50:03,046 She's been working in politics for ten years, 1129 00:50:03,047 --> 00:50:04,813 so don't hold out for a straight answer. 1130 00:50:05,882 --> 00:50:08,618 Oh, I'll give you a straight answer. 1131 00:50:08,619 --> 00:50:11,354 Look, obviously, as you say, yes, it's been a tough day 1132 00:50:11,355 --> 00:50:13,055 for the company. 1133 00:50:13,056 --> 00:50:17,026 Sometimes there are, uh... not errors, not misjudgements 1134 00:50:17,027 --> 00:50:18,294 in corporate governance, 1135 00:50:18,295 --> 00:50:20,630 - but, um... - Catastrophes? 1136 00:50:20,631 --> 00:50:23,622 Well, no, because it's not really about 1137 00:50:23,623 --> 00:50:26,302 corporate procedures here, is it? 1138 00:50:26,303 --> 00:50:27,838 It's about human decency 1139 00:50:27,839 --> 00:50:29,672 that transcends management structures. 1140 00:50:29,673 --> 00:50:31,388 I mean, you know, that's what's so abhorrent 1141 00:50:31,389 --> 00:50:32,875 about these stories when they come to light, 1142 00:50:32,876 --> 00:50:34,109 in whatever sector. 1143 00:50:34,110 --> 00:50:35,258 And sometimes it feels like, 1144 00:50:35,259 --> 00:50:36,979 "my God, it's... it's everywhere." 1145 00:50:36,980 --> 00:50:40,248 Yeah, that... that's absolutely right. Uh... I mean, 1146 00:50:40,249 --> 00:50:42,785 the language... I just would say, um... 1147 00:50:42,786 --> 00:50:44,619 Yeah, we don't know. 1148 00:50:44,620 --> 00:50:46,421 Right now, we just don't know. 1149 00:50:46,422 --> 00:50:48,623 We haven't started the necessary investigation, 1150 00:50:48,624 --> 00:50:50,993 so that language is, uh... 1151 00:50:50,994 --> 00:50:52,995 But absolutely, on the sentiment. 1152 00:50:52,996 --> 00:50:54,476 I think he's telling me to calm down. 1153 00:50:55,598 --> 00:50:58,000 No, no, no. Hell, no. No, I'm not. Uh... 1154 00:50:58,001 --> 00:51:00,703 I... You know, if this stuff is true, 1155 00:51:00,704 --> 00:51:02,304 doesn't matter to the victim 1156 00:51:02,305 --> 00:51:04,406 if these were isolated incidents that happened, you know, 1157 00:51:04,407 --> 00:51:07,042 - many decades ago, right? - Right, and just because 1158 00:51:07,043 --> 00:51:08,376 it did happen 25 years ago, 1159 00:51:08,377 --> 00:51:10,813 is not a reason to simply condemn and just move on. 1160 00:51:10,814 --> 00:51:12,614 No. No. Absolutely not. 1161 00:51:12,615 --> 00:51:15,684 You know, we've been accruing and maintaining brand loyalty 1162 00:51:15,685 --> 00:51:18,786 for decades, and that trust is a result of 1163 00:51:18,787 --> 00:51:19,921 knowing and respecting 1164 00:51:19,922 --> 00:51:21,690 - our customers... - Stop looking around. 1165 00:51:21,691 --> 00:51:22,790 You will hurt your neck. 1166 00:51:22,791 --> 00:51:24,426 ... to compromise that trust, 1167 00:51:24,427 --> 00:51:26,994 we'll take the necessary steps to make amends. 1168 00:51:26,995 --> 00:51:29,497 Uh, we'll do whatever it takes, you know. 1169 00:51:29,498 --> 00:51:31,398 We'll do whatever anyone wants. 1170 00:51:33,502 --> 00:51:36,838 You know, it's... it's about being completely unimpeachable. 1171 00:51:36,839 --> 00:51:39,507 And sometimes companies develop bad habits, 1172 00:51:39,508 --> 00:51:41,976 and you need fresh eyes, clean hands, 1173 00:51:41,977 --> 00:51:43,411 and new ideas to address those. 1174 00:51:43,412 --> 00:51:45,747 Yeah, I mean, that... that's, uh, the great thing 1175 00:51:45,748 --> 00:51:47,848 about a company that's structured like ours. 1176 00:51:47,849 --> 00:51:50,183 We can do that while retaining core values, 1177 00:51:50,184 --> 00:51:51,452 you know, manage change. 1178 00:51:51,453 --> 00:51:53,887 He's good, right? He's great. 1179 00:51:53,888 --> 00:51:55,155 I think I'm a little more aggressive. 1180 00:51:55,156 --> 00:51:57,124 Sometimes I think you just need a good old fashioned 1181 00:51:57,125 --> 00:51:59,025 dinosaur cull. 1182 00:51:59,026 --> 00:52:01,962 And who's the big T-Rex 1183 00:52:01,963 --> 00:52:02,996 in your sights? 1184 00:52:02,997 --> 00:52:07,268 Oh, no. I mean dinosaur attitudes. 1185 00:52:07,269 --> 00:52:08,869 Dinosaur values. 1186 00:52:08,870 --> 00:52:10,471 No, I would never go after my dad. 1187 00:52:10,472 --> 00:52:13,539 That's a sport others enjoy. 1188 00:52:19,648 --> 00:52:22,749 - Hey, Tom. You did good. - Hey. 1189 00:52:22,750 --> 00:52:24,291 Sorry I wasn't there for you before, 1190 00:52:24,292 --> 00:52:26,586 but, you know, "we hear for you" now. 1191 00:52:26,587 --> 00:52:30,089 No worries. You fucking shimmered. 1192 00:52:30,090 --> 00:52:31,857 - Thank you. - Was that all okayed? 1193 00:52:31,858 --> 00:52:35,161 Nice. Bring your daughter to the slaughter. 1194 00:52:35,162 --> 00:52:37,664 Tell the old dinosaur what you were gonna do? 1195 00:52:37,665 --> 00:52:38,964 Hey, I'm sorry. 1196 00:52:38,965 --> 00:52:41,334 "We will do whatever anyone wants"? 1197 00:52:41,335 --> 00:52:44,570 - Yeah. - Fuck it! Right? It played. 1198 00:52:44,571 --> 00:52:46,272 It's just words. There was no press anyway, 1199 00:52:46,273 --> 00:52:47,840 so who gives a shit? 1200 00:52:47,841 --> 00:52:49,642 - Hey. - What? 1201 00:52:49,643 --> 00:52:52,210 - What was that? - I was just dancing. 1202 00:52:53,614 --> 00:52:57,082 Hey, I'm sorry about Nia last night. 1203 00:52:57,083 --> 00:52:59,785 - You can do whatever you like. - Thank you. 1204 00:52:59,786 --> 00:53:01,520 It's not like I really want to. 1205 00:53:01,521 --> 00:53:03,188 - Really? - No. 1206 00:53:04,624 --> 00:53:07,793 Because, truthfully, when I saw you talking to her, 1207 00:53:07,794 --> 00:53:09,962 I wanted to smack her in the face and say, 1208 00:53:09,963 --> 00:53:11,864 "Back up, bitch. He's mine." 1209 00:53:11,865 --> 00:53:13,398 You should've. 1210 00:53:13,399 --> 00:53:15,034 I would've really liked to have seen that. 1211 00:53:15,035 --> 00:53:16,734 Oh, yeah? 1212 00:53:22,075 --> 00:53:23,709 It was too much, Siobhan. 1213 00:53:23,710 --> 00:53:25,777 - Dinosaurs? - Uh... 1214 00:53:25,778 --> 00:53:28,747 Yeah. It was over the line. Shiv went over the line. 1215 00:53:28,748 --> 00:53:30,148 Oh, I... I think it was pretty clear 1216 00:53:30,149 --> 00:53:32,283 - that I was talking about... - Oh, no, it was clear. Yeah. 1217 00:53:32,284 --> 00:53:35,387 You tortured the old dinosaur. You barbecued him live, hmm? 1218 00:53:35,388 --> 00:53:36,655 Don't fuck with me! 1219 00:53:36,656 --> 00:53:38,929 Hey! No! Don't fucking touch him! 1220 00:53:38,930 --> 00:53:40,225 It's okay. Jesus, Dad. 1221 00:53:40,226 --> 00:53:43,194 It played well, okay? Word is it played well. 1222 00:53:43,195 --> 00:53:45,196 - It's okay. - Ro, are you okay? 1223 00:53:45,197 --> 00:53:46,731 Here. 1224 00:53:47,600 --> 00:53:49,601 - You all right? - You all right? 1225 00:53:49,602 --> 00:53:50,669 Yeah, I'm fuckin' fine. 1226 00:53:50,670 --> 00:53:52,370 Fucking leave me alone. I'm fine. 1227 00:53:53,806 --> 00:53:55,906 It's just a tooth. I'll get another one. 1228 00:54:04,183 --> 00:54:07,118 Ladies and gentlemen, as it's traditional 1229 00:54:07,119 --> 00:54:09,687 to roast us home from Argestes, 1230 00:54:09,688 --> 00:54:11,389 it's the Argie awards. 1231 00:54:11,390 --> 00:54:14,259 And please welcome your host for this evening, 1232 00:54:14,260 --> 00:54:15,659 Zell Simmons! 1233 00:54:20,232 --> 00:54:21,599 Hey. 1234 00:54:21,600 --> 00:54:23,834 All right. How you doin'? 1235 00:54:23,835 --> 00:54:26,337 All right. Look at all you guys with your blazers on, 1236 00:54:26,338 --> 00:54:28,539 coming from Burlington Coat Factory, huh? 1237 00:54:28,540 --> 00:54:30,608 That where y'all shop at? 1238 00:54:30,609 --> 00:54:32,610 I'm glad you guys are out here, 1239 00:54:32,611 --> 00:54:34,344 solving the world's problems. 1240 00:54:34,345 --> 00:54:36,479 I don't see you solving anything, jerk-off. 1241 00:54:36,480 --> 00:54:38,415 Yeah, that's like a guy sitting on a grain silo 1242 00:54:38,416 --> 00:54:39,883 in the middle of a famine, going, 1243 00:54:39,884 --> 00:54:41,952 "Why is everybody so down? 1244 00:54:41,953 --> 00:54:44,788 They don't have WiFi here?" 1245 00:54:44,789 --> 00:54:46,890 Did you talk to Roman? Is he okay? 1246 00:54:46,891 --> 00:54:49,426 Yeah. Uh, he said he wasn't gonna come. 1247 00:54:49,427 --> 00:54:51,261 But... But he was fine. 1248 00:54:51,262 --> 00:54:53,430 All right, who do we got here? Who we got here? 1249 00:54:53,431 --> 00:54:56,499 Oh, we got... The Roys are here! What's up, guys! 1250 00:54:56,500 --> 00:54:58,268 Oh, shit, I hope he doesn't do me. 1251 00:54:58,269 --> 00:55:01,838 Ahoy there! Permission to never fuckin' board? 1252 00:55:03,374 --> 00:55:05,708 I think this is going to be a long bit. 1253 00:55:05,709 --> 00:55:07,910 I don't understand this tradition. 1254 00:55:07,911 --> 00:55:10,313 Why do we come to be insulted? 1255 00:55:10,314 --> 00:55:12,014 How is this entertainment? 1256 00:55:12,015 --> 00:55:13,749 I shouldn't even be joking about them like that, 1257 00:55:13,750 --> 00:55:15,751 because they're in the midst of a... 1258 00:55:15,752 --> 00:55:17,686 "hands on investigation". 1259 00:55:20,123 --> 00:55:22,558 Yeah, I hear there's a lot of deals going down here, too. 1260 00:55:22,559 --> 00:55:24,193 Man, someone's gonna make a sale. 1261 00:55:24,194 --> 00:55:27,496 To Waystar. Hey, I think that's great. 1262 00:55:27,497 --> 00:55:29,398 That's like the Hindenburg going down, 1263 00:55:29,399 --> 00:55:31,700 and they're like, "Yeah, hydrogen blimps. 1264 00:55:31,701 --> 00:55:33,436 Sign me up! 1265 00:55:33,437 --> 00:55:36,138 That's the future, baby!" 1266 00:55:36,139 --> 00:55:39,675 No, that's a horrible idea. It's worse than that, 1267 00:55:39,676 --> 00:55:42,043 at least nobody was forced to give a blowjob 1268 00:55:42,044 --> 00:55:43,512 on the Hindenburg! 1269 00:55:46,983 --> 00:55:49,351 - Where are you going? - Oh, man. 1270 00:55:49,352 --> 00:55:50,475 - You okay? - Yeah. 1271 00:55:50,476 --> 00:55:52,111 Look at Logan Roy, man. I love that guy, man. 1272 00:55:52,112 --> 00:55:55,123 - I mean, he's a very nice guy... - It's funny 'cause it's true. 1273 00:55:55,124 --> 00:55:56,591 Fuck off. 1274 00:55:57,393 --> 00:55:59,962 Hey. Hey, Nan. 1275 00:55:59,963 --> 00:56:02,063 - Nancy! - Let's talk later. 1276 00:56:02,064 --> 00:56:05,166 Oh, here comes Rhea. Of course. 1277 00:56:05,167 --> 00:56:06,468 Oh. Let's talk. 1278 00:56:06,469 --> 00:56:08,169 I... I hope you're not swayed by... 1279 00:56:08,170 --> 00:56:10,772 I mean, you get these hothouse atmospheres, 1280 00:56:10,773 --> 00:56:13,241 - but we're good. - We'll talk. 1281 00:56:13,242 --> 00:56:15,310 - We're good though? - No. 1282 00:56:15,311 --> 00:56:16,912 But we can explain. 1283 00:56:16,913 --> 00:56:20,515 Look, it's, uh... It's a tempest in a tea kettle. 1284 00:56:20,516 --> 00:56:22,283 Relax. I drink them by the pint. 1285 00:56:22,284 --> 00:56:25,320 Oh, thank you. I am perfectly relaxed. 1286 00:56:25,321 --> 00:56:27,922 But if you want to talk about it, 1287 00:56:27,923 --> 00:56:29,690 - it's over. - Oh, Nan. 1288 00:56:29,691 --> 00:56:32,560 - Come on. Calm down. - A few bad jokes, 1289 00:56:32,561 --> 00:56:34,062 what, and you bend? 1290 00:56:34,063 --> 00:56:35,730 I think you're made of stronger stuff 1291 00:56:35,731 --> 00:56:38,833 - than these Palo Alto pricks. - Oh, it's intolerable. 1292 00:56:38,834 --> 00:56:41,369 I had a call with the family tonight, 1293 00:56:41,370 --> 00:56:43,171 on a number of matters, 1294 00:56:43,172 --> 00:56:45,306 and they've left it in my hands. 1295 00:56:45,307 --> 00:56:47,975 Which call? After... After our call? 1296 00:56:47,976 --> 00:56:50,345 Rhea, may I ask you something? Have you ever had 1297 00:56:50,346 --> 00:56:53,374 any communication or meetings with Logan Roy 1298 00:56:53,375 --> 00:56:54,749 - that I'm not aware of? - What? 1299 00:56:54,750 --> 00:56:56,017 Um... Not... 1300 00:56:56,018 --> 00:56:58,218 - Not in terms of... - Are you trying to figure out 1301 00:56:58,219 --> 00:56:59,486 what your attorney would let you say? 1302 00:56:59,487 --> 00:57:03,558 - No! I have always acted with... - I have been rolled. 1303 00:57:03,559 --> 00:57:05,426 I have been sand-bagged. 1304 00:57:05,427 --> 00:57:06,661 This is a good deal! 1305 00:57:06,662 --> 00:57:08,963 You spoke to Logan on the 13th. 1306 00:57:08,964 --> 00:57:11,032 What was the nature of that discussion? 1307 00:57:11,033 --> 00:57:14,068 I do not recall. It could have been any number of... 1308 00:57:14,069 --> 00:57:15,402 I would like your resignation. 1309 00:57:15,403 --> 00:57:17,371 I don't appreciate being hustled. 1310 00:57:17,372 --> 00:57:18,773 This is a good fucking deal! 1311 00:57:18,774 --> 00:57:20,407 You won't get a deal like this again. 1312 00:57:20,408 --> 00:57:21,442 It is a good deal, 1313 00:57:21,443 --> 00:57:23,611 and I have never had anything in mind 1314 00:57:23,612 --> 00:57:25,211 other than what's best for Pierce. 1315 00:57:25,212 --> 00:57:26,913 Oh, horse potatoes. 1316 00:57:26,914 --> 00:57:28,949 You work for Rhea Jarell. 1317 00:57:28,950 --> 00:57:31,841 And as long as our interests were aligned, it was fine. 1318 00:57:31,842 --> 00:57:33,052 You'll be hearing from the lawyers. 1319 00:57:33,053 --> 00:57:34,921 Hey. Hey, hey! I haven't finished. 1320 00:57:34,922 --> 00:57:38,291 Good night to you both. Good riddance to bad rubbish. 1321 00:57:38,292 --> 00:57:39,358 You turn this down 1322 00:57:39,359 --> 00:57:41,327 and you're fucking your whole family. 1323 00:57:41,328 --> 00:57:42,963 Oh, I think my family will be fine, 1324 00:57:42,964 --> 00:57:44,197 but thank you for your concern. 1325 00:57:44,198 --> 00:57:45,765 - Let's go. - Hey, wait! 1326 00:57:45,766 --> 00:57:49,035 We haven't finished! We haven't fucking finished! 1327 00:57:49,036 --> 00:57:50,120 Do you hear me? 1328 00:57:50,121 --> 00:57:55,541 We haven't... Hey! Stop! Stop! Stop! 1329 00:57:55,542 --> 00:57:58,044 Do... Fucking... 1330 00:57:58,045 --> 00:58:00,377 Stop! Stop! 1331 00:58:07,163 --> 00:58:15,163 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1332 00:59:17,017 --> 00:59:18,741 We need to end this now. 1333 00:59:18,742 --> 00:59:20,574 The copies? I want them. 1334 00:59:20,575 --> 00:59:22,160 Well in case things were to turn nasty... 1335 00:59:22,161 --> 00:59:23,452 They're not gonna turn nasty. 1336 00:59:23,453 --> 00:59:24,816 No one's gonna break your legs. 1337 00:59:24,817 --> 00:59:25,859 Yeah. 1338 00:59:25,860 --> 00:59:28,151 Okay, well that feels a bit nasty. 1339 00:59:28,152 --> 00:59:29,931 The Pearce pursuit has played badly. 1340 00:59:29,932 --> 00:59:32,567 A significant chunk of stock is wavering. 1341 00:59:32,568 --> 00:59:33,611 Caroline. 1342 00:59:33,612 --> 00:59:35,460 I need her 3 percent. 1343 00:59:35,461 --> 00:59:36,851 I think we've got a problem. 1344 00:59:36,852 --> 00:59:38,578 They're saying you punched him 1345 00:59:38,579 --> 00:59:40,797 which caused him to drive his car into the river. 1346 00:59:40,798 --> 00:59:43,623 How about we offer a visit to the family? 1347 00:59:43,624 --> 00:59:46,293 It might be time to start getting worried. 1348 00:59:46,294 --> 00:59:49,319 I've never run away from anything in my life. 100006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.