Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,153 --> 00:00:28,447
Previously on
Star Trek Strange New Worlds...
2
00:00:28,530 --> 00:00:29,924
When we seek out the unknown,
3
00:00:29,948 --> 00:00:31,783
we will find
things that challenge us.
4
00:00:31,867 --> 00:00:34,787
I want to help. But it would appear
all that I'm doing is making it worse.
5
00:00:34,870 --> 00:00:37,164
- I just need some personal time.
- You brought me home.
6
00:00:37,664 --> 00:00:39,024
That's what happened on Rigel VII.
7
00:00:39,917 --> 00:00:42,211
What is that?
8
00:00:42,294 --> 00:00:43,295
It's the Gorn.
9
00:00:44,296 --> 00:00:45,607
It is not safe to leave the ship.
10
00:00:45,631 --> 00:00:47,341
It isn't safe inside the ship.
11
00:00:48,800 --> 00:00:50,928
We are prey.
12
00:00:53,388 --> 00:00:55,057
We do not give in to fear.
13
00:00:55,140 --> 00:00:56,225
No!
14
00:01:11,198 --> 00:01:14,493
Captain's Log, Stardate 2344.2.
15
00:01:15,786 --> 00:01:18,330
The Cayuga is
just outside Federation space,
16
00:01:18,413 --> 00:01:21,541
in orbit of the colony planet
of Parnassus Beta.
17
00:01:22,751 --> 00:01:25,754
Their founders designed it
on the small town model.
18
00:01:25,837 --> 00:01:28,590
Made to look like the old
Midwestern United States.
19
00:01:29,049 --> 00:01:31,176
We've been tasked
with assisting the colonists,
20
00:01:31,260 --> 00:01:33,845
who are dealing with challenges
on several fronts.
21
00:01:34,179 --> 00:01:36,765
We're helping to stabilize
their agricultural crop,
22
00:01:36,890 --> 00:01:39,351
as well as providing
necessary vaccinations.
23
00:01:39,643 --> 00:01:41,436
Okay. You ready?
24
00:01:41,895 --> 00:01:43,230
Three, two, one.
25
00:01:44,773 --> 00:01:46,024
Done.
26
00:01:48,610 --> 00:01:49,903
It's the last one.
27
00:01:50,612 --> 00:01:53,198
Should all be up-to-date
on their inoculations.
28
00:01:53,407 --> 00:01:54,825
Thanks again for your help.
29
00:01:54,908 --> 00:01:56,388
Yeah, I'm just grateful for the ride.
30
00:01:56,785 --> 00:01:58,996
Dr. Korby doesn't mind you
arriving a little early?
31
00:01:59,663 --> 00:02:01,873
Eh, I mean, it's space.
32
00:02:01,957 --> 00:02:03,851
Does anyone ever get there
when they say they will?
33
00:02:03,875 --> 00:02:04,960
Fair point.
34
00:02:05,043 --> 00:02:07,629
If you don't need me anymore,
I'm gonna go back to the ship.
35
00:02:07,713 --> 00:02:09,633
Just got a lot to do
before we head out tomorrow.
36
00:02:09,798 --> 00:02:11,967
Don't let me stop you.
Thanks again, Christine.
37
00:02:14,678 --> 00:02:16,888
Chapel to Cayuga, one to beam up.
38
00:02:17,055 --> 00:02:18,056
Energize.
39
00:02:24,771 --> 00:02:26,315
Hello there, Captain.
40
00:02:26,732 --> 00:02:28,734
To what do I owe
the pleasure of this call?
41
00:02:29,026 --> 00:02:30,319
Do I need a reason to call?
42
00:02:30,402 --> 00:02:31,522
I thought we were past that.
43
00:02:31,570 --> 00:02:33,280
Yes, but I'm a very busy woman.
44
00:02:33,363 --> 00:02:35,633
I can't just pick up every
subspace call that comes my way.
45
00:02:35,657 --> 00:02:37,385
Fair enough. Next time,
I'll book an appointment
46
00:02:37,409 --> 00:02:38,493
through your yeoman.
47
00:02:38,577 --> 00:02:39,953
I would appreciate that.
48
00:02:40,912 --> 00:02:41,997
How are you holding up?
49
00:02:42,247 --> 00:02:44,708
I mean, I'm not bursting into song
every 10 minutes,
50
00:02:44,791 --> 00:02:46,251
so that's a minor victory.
51
00:02:46,501 --> 00:02:47,836
Very minor.
52
00:02:47,919 --> 00:02:50,339
And how are the esteemed
residents of Parnassus Beta?
53
00:02:51,923 --> 00:02:53,884
It's a little complicated down here.
54
00:02:54,676 --> 00:02:56,511
Federation membership
can protect them,
55
00:02:56,595 --> 00:02:57,929
but they also see it
56
00:02:58,055 --> 00:02:59,741
as potentially putting a target
on their heads.
57
00:02:59,765 --> 00:03:00,891
So it's tricky.
58
00:03:01,433 --> 00:03:03,101
- Have you tried...
- Chris.
59
00:03:03,435 --> 00:03:04,811
I do this for a living, you know.
60
00:03:04,895 --> 00:03:06,396
I know.
61
00:03:06,772 --> 00:03:09,232
I just... miss you.
62
00:03:10,442 --> 00:03:11,693
Wow.
63
00:03:12,027 --> 00:03:13,445
Note the date and time.
64
00:03:13,862 --> 00:03:15,280
Was that so hard to say?
65
00:03:17,157 --> 00:03:18,408
Not so hard.
66
00:03:32,130 --> 00:03:33,131
Doug.
67
00:03:33,632 --> 00:03:35,360
We having issues with comms?
Mine just went out.
68
00:03:35,384 --> 00:03:36,676
Let me check with Cayuga.
69
00:03:37,636 --> 00:03:39,221
Appel to Bridge. Do you read?
70
00:03:50,440 --> 00:03:51,608
Is that one of ours?
71
00:03:58,323 --> 00:04:00,659
Get Cayuga on comms, now.
72
00:04:01,410 --> 00:04:02,494
Ensign?
73
00:04:27,352 --> 00:04:28,562
My God.
74
00:04:31,231 --> 00:04:32,232
Captain.
75
00:04:33,024 --> 00:04:34,151
Play it, Nyota.
76
00:04:36,528 --> 00:04:38,613
To any Federation vessels
in range...
77
00:04:38,864 --> 00:04:40,490
Emergency transmission...
78
00:04:40,699 --> 00:04:43,660
Captain Batel, Cayuga... Need help.
79
00:04:44,536 --> 00:04:47,956
Immediate evacuation...
Under attack... Gorn...
80
00:04:48,081 --> 00:04:51,209
Repeat, under attack by the Gorn.
81
00:04:51,334 --> 00:04:53,170
Ortegas, make for Parnassus Beta.
82
00:04:53,253 --> 00:04:54,504
Everything she's got.
83
00:04:55,213 --> 00:04:58,216
Nyota, get me Admiral April
on a secure line.
84
00:04:59,676 --> 00:05:01,436
The Federation
is at a dangerous point
85
00:05:01,553 --> 00:05:03,233
in our relationship
with the Gorn Hegemony.
86
00:05:03,305 --> 00:05:05,324
I know they've been massing
on the border for some time.
87
00:05:05,348 --> 00:05:07,058
Right now, whatever this is,
88
00:05:07,142 --> 00:05:09,561
it's technically happening
outside the Federation.
89
00:05:09,853 --> 00:05:12,189
This incident could spark a war
between us and Gorn.
90
00:05:12,564 --> 00:05:13,982
Starfleet would like to avoid that.
91
00:05:14,065 --> 00:05:15,317
At what cost?
92
00:05:15,400 --> 00:05:16,735
The Gorn attacked us.
93
00:05:16,818 --> 00:05:18,069
They didn't attack us.
94
00:05:18,153 --> 00:05:20,238
They attacked a colony
outside of ourjurisdiction,
95
00:05:20,322 --> 00:05:21,823
and we need to know why.
96
00:05:22,449 --> 00:05:24,719
I think it's safe to say that
we don't understand the Gorn.
97
00:05:24,743 --> 00:05:26,262
Well, I've seen them
up close and personal,
98
00:05:26,286 --> 00:05:28,181
and they're not hard
to understand, Bob. They're monsters.
99
00:05:28,205 --> 00:05:30,558
"Monster" is a word to describe
those who don't understand us.
100
00:05:30,582 --> 00:05:32,102
Sometimes a monster is just a monster.
101
00:05:32,167 --> 00:05:33,835
I need your utmost caution
here, Captain.
102
00:05:34,377 --> 00:05:37,422
Reconnaissance only, we can't risk
further aggravating the situation.
103
00:05:40,008 --> 00:05:43,011
Chris, I know you and Marie are close.
104
00:05:44,221 --> 00:05:46,598
I just want to make sure
it's not gonna color yourjudgment.
105
00:05:47,140 --> 00:05:48,900
Coming out of warp, sir.
106
00:05:49,392 --> 00:05:50,519
It won't.
107
00:05:50,727 --> 00:05:51,770
Pike out.
108
00:06:00,445 --> 00:06:01,613
Yellow Alert.
109
00:06:02,322 --> 00:06:04,699
Bring us around to the far side
of the moon slowly, Erica.
110
00:06:04,783 --> 00:06:05,867
Aye, Captain.
111
00:06:36,731 --> 00:06:37,941
Space.
112
00:06:39,526 --> 00:06:41,152
The final frontier.
113
00:06:44,197 --> 00:06:46,658
These are the voyages
of the starship Enterprise.
114
00:06:48,952 --> 00:06:50,453
Its five-year mission,
115
00:06:51,830 --> 00:06:53,832
to explore strange new worlds...
116
00:06:56,459 --> 00:06:58,003
to seek out new life
117
00:06:59,546 --> 00:07:01,131
and new civilizations,
118
00:07:03,174 --> 00:07:06,678
to boldly go
where no one has gone before.
119
00:08:32,681 --> 00:08:34,057
No assumptions here.
120
00:08:34,974 --> 00:08:37,686
Spock, scan for life signs
and escape pods.
121
00:08:37,769 --> 00:08:39,396
We don't know
what happened to that crew.
122
00:08:39,771 --> 00:08:41,189
My scans are not functioning.
123
00:08:41,272 --> 00:08:42,691
Communications, too.
124
00:08:42,774 --> 00:08:44,859
- Transporter is down as well.
- What's going on?
125
00:08:44,943 --> 00:08:47,445
I detect a counterfrequency
emanating from the planet.
126
00:08:47,529 --> 00:08:50,031
It appears to be negating
all scans, communications,
127
00:08:50,115 --> 00:08:51,926
and transporter signals
between here and there.
128
00:08:51,950 --> 00:08:53,284
Any idea what's causing it?
129
00:08:53,368 --> 00:08:55,954
I believe the Gorn
might have an interference field,
130
00:08:56,162 --> 00:08:58,373
a weapon to deploy during invasions.
131
00:08:58,456 --> 00:09:01,418
Renders their enemies blind,
unable to communicate or move.
132
00:09:01,501 --> 00:09:03,813
So there's no way to beam anyone
off that ship, or the planet?
133
00:09:03,837 --> 00:09:05,630
That is correct, Captain.
134
00:09:08,925 --> 00:09:10,343
Then we need to think harder.
135
00:09:11,428 --> 00:09:13,447
When I last spoke with Captain Batel,
she was on the surface,
136
00:09:13,471 --> 00:09:15,140
which means
she's probably still there.
137
00:09:15,890 --> 00:09:18,450
- Along with a lot of her crew as well.
- Remember your training.
138
00:09:18,518 --> 00:09:20,895
Starfleet protocols would have
any survivors of Cayuga
139
00:09:20,979 --> 00:09:23,481
trying to figure out a way
to reach anyone who can listen.
140
00:09:24,774 --> 00:09:27,652
Comms are down,
but we still have line of sight.
141
00:09:27,736 --> 00:09:30,739
She's right. Survivors could use that
to send us signals,
142
00:09:30,822 --> 00:09:33,199
- fires, lights, smoke.
- Start observations.
143
00:09:33,283 --> 00:09:35,403
If there's anyone alive
down there, I want to know it.
144
00:09:36,578 --> 00:09:37,912
Incoming warp signature detected,
145
00:09:37,996 --> 00:09:39,914
- in orbit of Parnassus Beta.
- Red Alert.
146
00:09:39,998 --> 00:09:41,958
Do we have visuals?
147
00:09:42,041 --> 00:09:43,334
Yes, Captain.
148
00:09:44,586 --> 00:09:46,296
I believe it is a Gorn hunter ship.
149
00:09:51,593 --> 00:09:53,511
La'An, prepare phasers
but hold your fire.
150
00:09:53,595 --> 00:09:55,346
Phasers locked and holding, sir.
151
00:09:55,430 --> 00:09:56,431
Captain,
152
00:09:56,514 --> 00:09:57,825
I'm receiving a secure communication
153
00:09:57,849 --> 00:09:59,601
from outside
of the interference field.
154
00:09:59,851 --> 00:10:01,811
- It's from Starfleet.
- What does it say?
155
00:10:05,356 --> 00:10:08,985
They've received a message
from the Gorn, sir.
156
00:10:10,111 --> 00:10:11,571
A message? Saying what?
157
00:10:12,697 --> 00:10:14,616
- It's an image.
- Put it on screen.
158
00:10:14,699 --> 00:10:15,742
Stand by.
159
00:10:17,494 --> 00:10:20,121
It looks like a demarcation line.
160
00:10:20,789 --> 00:10:22,516
With Parnassus Beta
and all their forces
161
00:10:22,540 --> 00:10:24,083
on the far side of the line.
162
00:10:24,751 --> 00:10:26,169
Starfleet has ordered us,
163
00:10:26,252 --> 00:10:28,421
to maintain our side of the line.
164
00:10:30,673 --> 00:10:33,259
Command crew, Ready Room, now.
165
00:10:34,052 --> 00:10:36,492
On Starfleet's orders, we are
holding to our side of the line.
166
00:10:36,721 --> 00:10:39,349
And the Gorn, so far,
are holding to theirs.
167
00:10:41,100 --> 00:10:43,660
Unfortunately, that is where I believe
our people are being held.
168
00:10:46,731 --> 00:10:48,316
I don't plan on leaving them behind.
169
00:10:48,399 --> 00:10:49,651
You want to cross the line?
170
00:10:49,734 --> 00:10:51,879
Which is why I'm not ordering
any of you to join this mission.
171
00:10:51,903 --> 00:10:54,072
I'll take volunteers,
but I'll go alone if I have to.
172
00:10:54,656 --> 00:10:55,657
I will go.
173
00:10:55,740 --> 00:10:57,909
I want to do what I can
to help save Captain Batel,
174
00:10:58,243 --> 00:11:00,995
and Nurse Chapel, who I hope
made it to the surface as well.
175
00:11:01,246 --> 00:11:02,580
I certainly feel the same way.
176
00:11:02,664 --> 00:11:04,916
Not to speak for the crew,
but I believe we all do.
177
00:11:04,999 --> 00:11:07,710
Thank you, Number One,
Mr. Spock, Ensign Uhura.
178
00:11:07,794 --> 00:11:09,563
But I was thinking
we might need the three of you
179
00:11:09,587 --> 00:11:11,381
along with your particular
skill sets here
180
00:11:11,464 --> 00:11:13,007
to keep us out of war with the Gorn.
181
00:11:13,091 --> 00:11:15,211
If you're taking volunteers,
I'd like to sign up.
182
00:11:16,261 --> 00:11:18,930
Last time I saw the Gorn,
I was scared out of my wits.
183
00:11:19,597 --> 00:11:22,767
But I'd appreciate another chance
to study them up close.
184
00:11:23,393 --> 00:11:24,686
With a phaser?
185
00:11:26,271 --> 00:11:28,565
How else will we determine
how best to kill them?
186
00:11:29,190 --> 00:11:31,150
I would like to aid in that study.
187
00:11:31,234 --> 00:11:34,279
I'd like them dead as much,
if not more, than the rest of you.
188
00:11:34,612 --> 00:11:35,822
But that's not enough.
189
00:11:36,197 --> 00:11:38,157
We don't know what we're
walking into down there.
190
00:11:39,367 --> 00:11:41,327
Phasers might not be enough.
191
00:11:41,411 --> 00:11:42,912
I have something that might help.
192
00:11:43,621 --> 00:11:44,873
Pike to Transporter, Chief Jay,
193
00:11:44,956 --> 00:11:46,392
is in-ship transport still functional?
194
00:11:46,416 --> 00:11:47,458
Yes, sir.
195
00:11:47,542 --> 00:11:50,378
Could you transport Crate 32
directly to Ready Room, please?
196
00:11:50,461 --> 00:11:52,463
Authorization Pike Epsilon C-6.
197
00:11:52,547 --> 00:11:54,465
Acknowledged, Captain. Transporting.
198
00:12:02,891 --> 00:12:05,727
Ever since the Gorn started massing
on the edge of Federation space,
199
00:12:05,810 --> 00:12:07,850
Starfleet's been working
on weapons to counter them.
200
00:12:08,146 --> 00:12:10,773
Now all our ships carry these,
in case.
201
00:12:10,857 --> 00:12:13,109
"Gorn Protocols. To be
distributed upon an encounter
202
00:12:13,192 --> 00:12:14,736
"with the hostile species."
203
00:12:14,819 --> 00:12:16,070
"Break in case of Gorn"?
204
00:12:16,154 --> 00:12:17,363
"Phaser harmonics adjustments.
205
00:12:17,447 --> 00:12:20,033
"To better counter their defenses.
Scanner re-calibrations."
206
00:12:20,116 --> 00:12:22,410
Last time, our tricorders
couldn't detect Gorn at all.
207
00:12:22,493 --> 00:12:23,828
Now they do.
208
00:12:24,495 --> 00:12:25,872
Nitrogen grenades?
209
00:12:26,080 --> 00:12:28,416
Renders anything
in a 10-meter range frozen.
210
00:12:29,000 --> 00:12:30,710
Deadly for a cold-blooded lizard.
211
00:12:30,793 --> 00:12:32,378
Deadly for anyone.
212
00:12:32,503 --> 00:12:34,047
These are supercool toys and all,
213
00:12:34,130 --> 00:12:36,930
but how exactly are we supposed to
even get to the surface to use them?
214
00:12:36,966 --> 00:12:39,344
There is a hunter ship
just waiting to blow up
215
00:12:39,427 --> 00:12:41,554
anything that crosses
the demarcation line.
216
00:12:41,971 --> 00:12:43,014
I don't know, Erica.
217
00:12:43,890 --> 00:12:45,975
Maybe all we need is
to plot the right course.
218
00:12:46,684 --> 00:12:47,936
I've tried several routes
219
00:12:48,019 --> 00:12:49,812
using the gravity of the moon
as a slingshot,
220
00:12:49,896 --> 00:12:52,607
and several others utilizing
a geosynchronous orbit
221
00:12:52,690 --> 00:12:55,068
to take us off the same plane
as the Gorn hunter,
222
00:12:55,151 --> 00:12:56,986
but there is no way
to get us to the surface
223
00:12:57,070 --> 00:12:59,280
without coming into
sensor range of the ship.
224
00:12:59,739 --> 00:13:02,492
If we cross the demarcation line,
the Gorn are gonna know about it.
225
00:13:04,035 --> 00:13:05,036
Hmm.
226
00:13:06,204 --> 00:13:08,873
- What's this stuff here?
- Debris from the Cayuga.
227
00:13:10,792 --> 00:13:13,294
I mean, they're not shooting at that,
228
00:13:13,378 --> 00:13:15,797
'cause they already did.
229
00:13:18,049 --> 00:13:19,425
Are you suggesting...
230
00:13:19,509 --> 00:13:22,220
Maybe the best way across
is right in front of us.
231
00:13:23,721 --> 00:13:24,889
That's brilliant.
232
00:13:25,348 --> 00:13:27,201
Make ourselves look like
a piece of space debris.
233
00:13:27,225 --> 00:13:28,785
The Gorn might just
let us pass through.
234
00:13:28,851 --> 00:13:31,729
Don't know if I love
the word "might" there.
235
00:13:31,938 --> 00:13:34,023
Admittedly, we could use
your expertise.
236
00:13:34,107 --> 00:13:36,651
This is a pretty tricky course
we're talking about.
237
00:13:38,987 --> 00:13:40,405
You want me to pilot the shuttle?
238
00:13:40,488 --> 00:13:41,990
Come on, Erica.
239
00:13:42,281 --> 00:13:43,825
Haven't you been bugging me for months
240
00:13:43,908 --> 00:13:45,284
about joining a landing party?
241
00:13:46,285 --> 00:13:47,495
Yes, I have.
242
00:13:48,663 --> 00:13:49,831
Why have I been doing that?
243
00:13:57,338 --> 00:13:59,799
Matched and maintaining
debris velocity.
244
00:13:59,882 --> 00:14:02,343
Current trajectory
passes the hunter ship,
245
00:14:02,427 --> 00:14:05,805
in the fourth Lagrange point,
in 30 seconds.
246
00:14:06,431 --> 00:14:08,016
Entering Gorn scanner range.
247
00:14:08,766 --> 00:14:11,686
We should look as dead as
whatever's left of the Cayuga.
248
00:14:12,478 --> 00:14:14,772
Sorry, sir. I didn't mean to be...
249
00:14:14,939 --> 00:14:17,650
No. My nerves are on edge as well.
250
00:14:18,526 --> 00:14:21,046
I'd prefer we didn't get this close,
if we had any other choice.
251
00:14:33,458 --> 00:14:35,338
They do not appear
to notice the shuttle.
252
00:14:35,626 --> 00:14:37,628
Because they look like space garbage.
253
00:14:38,421 --> 00:14:39,881
Old zombie movie trick.
254
00:14:40,381 --> 00:14:41,382
Zombie movie?
255
00:14:41,466 --> 00:14:44,927
Yeah, dress up like you're dead
so the zombies don't notice you.
256
00:14:45,678 --> 00:14:46,929
You've never seen one?
257
00:14:47,805 --> 00:14:49,599
A zombie, no. A movie, yes.
258
00:14:49,682 --> 00:14:51,517
But I will add some to my research.
259
00:14:54,353 --> 00:14:56,153
Shuttle appears to be
entering the atmosphere.
260
00:15:00,276 --> 00:15:01,444
They're out of range.
261
00:15:03,780 --> 00:15:04,822
And on their own.
262
00:15:25,093 --> 00:15:27,345
You gonna start the engines
sometime soon, Erica?
263
00:15:27,512 --> 00:15:29,180
You gonna back-seat drive me, sir?
264
00:15:29,680 --> 00:15:31,766
I'm waiting
until we're under 1,500 meters,
265
00:15:31,849 --> 00:15:33,392
to stay below their scans.
266
00:15:33,476 --> 00:15:34,936
- Whoa.
- Don't worry.
267
00:15:35,186 --> 00:15:37,188
I did this a hundred times
during the war.
268
00:16:11,556 --> 00:16:12,890
I thought you were a test pilot?
269
00:16:13,724 --> 00:16:14,892
I was.
270
00:16:16,060 --> 00:16:18,354
Come on, it's like...
It's like riding a bike.
271
00:16:18,437 --> 00:16:20,437
Yeah. At the speed of light.
272
00:16:20,731 --> 00:16:22,611
You were born for this, Erica.
273
00:16:37,748 --> 00:16:39,500
Still trying to scan for life signs?
274
00:16:40,543 --> 00:16:42,795
I theorized I might be able
to find a frequency gap
275
00:16:42,879 --> 00:16:44,130
through the interference field,
276
00:16:44,213 --> 00:16:46,048
but I have not managed
to discover one yet.
277
00:16:47,341 --> 00:16:49,468
Spock, I don't think
anyone's alive over there.
278
00:16:49,552 --> 00:16:51,637
Spectrometric analysis suggests
there are still
279
00:16:51,721 --> 00:16:53,431
pockets of oxygen on board.
280
00:16:54,265 --> 00:16:56,350
It is possible
someone could have survived.
281
00:16:57,435 --> 00:16:59,437
I would never tell you not to hope.
282
00:17:01,105 --> 00:17:02,940
I want Chapel to be alive, too.
283
00:17:04,275 --> 00:17:07,695
Things did not end well between us.
284
00:17:09,488 --> 00:17:11,449
We were in a fight.
285
00:17:14,368 --> 00:17:16,662
All things that seem trivial
in the face of death.
286
00:17:19,498 --> 00:17:21,125
I wish to apologize to her.
287
00:17:22,126 --> 00:17:24,295
Spock, what happened
is not your fault.
288
00:17:32,887 --> 00:17:34,805
The Cayuga rotates once
every two hours.
289
00:17:34,889 --> 00:17:36,307
Sickbay should be visible shortly.
290
00:17:36,390 --> 00:17:38,309
We can try a targeted scan.
291
00:17:38,392 --> 00:17:40,152
Perhaps then we'll see
further proof of life.
292
00:17:45,358 --> 00:17:48,444
Computer, magnify Cayuga's saucer.
293
00:17:51,989 --> 00:17:54,158
Sickbay is gone.
294
00:18:15,972 --> 00:18:17,348
Any idea what that is?
295
00:18:18,516 --> 00:18:20,059
It doesn't look native.
296
00:18:20,142 --> 00:18:21,227
It's Gorn.
297
00:18:22,270 --> 00:18:24,438
There was something similar
on the breeding planet.
298
00:18:24,522 --> 00:18:28,359
My brother Manu always thought
it was a beacon to trap passers-by.
299
00:18:29,735 --> 00:18:30,736
Let's move up.
300
00:18:39,328 --> 00:18:42,206
I'm guessing that might be
the source of the interference field.
301
00:18:42,290 --> 00:18:43,416
Good guess.
302
00:18:44,125 --> 00:18:46,502
It's blocking any signals
from surface to orbit.
303
00:18:47,003 --> 00:18:48,212
So they drop that,
304
00:18:48,671 --> 00:18:50,589
and no one on the ground
can call for help.
305
00:18:52,842 --> 00:18:54,260
You reading any bogeys nearby?
306
00:18:54,927 --> 00:18:55,970
Negative.
307
00:19:16,490 --> 00:19:17,867
Looks like they fought back.
308
00:19:18,284 --> 00:19:20,786
I think they made a stand
in some of the buildings.
309
00:19:21,579 --> 00:19:22,705
And they lost.
310
00:19:22,913 --> 00:19:24,498
There's 5,000 people here.
311
00:19:24,874 --> 00:19:26,125
Bound to be survivors.
312
00:19:27,793 --> 00:19:29,628
- I wouldn't bet on it.
- You made it out.
313
00:19:30,129 --> 00:19:32,089
Sir, I'm reading a bogey.
Nine o'clock.
314
00:19:32,173 --> 00:19:34,050
Yep, I've got it, too. Solo.
315
00:19:34,133 --> 00:19:36,010
Size suggests a Gorn youngling.
316
00:19:36,093 --> 00:19:37,261
Copy. Take cover.
317
00:20:08,667 --> 00:20:10,252
The new phaser settings work.
318
00:20:17,051 --> 00:20:18,511
Why a youngling?
319
00:20:19,011 --> 00:20:20,763
I mean, why set up
this elaborate tower
320
00:20:20,846 --> 00:20:22,473
and then send babies out to face us?
321
00:20:22,556 --> 00:20:24,975
They spread their eggs
to soften up a planet for conquering.
322
00:20:26,143 --> 00:20:29,021
That tower, that's just
them locking the door.
323
00:20:29,105 --> 00:20:30,815
It looked hungry.
324
00:20:31,690 --> 00:20:33,234
If that's true?
325
00:20:33,317 --> 00:20:34,652
There's no food left.
326
00:20:35,319 --> 00:20:36,779
People could still be alive.
327
00:20:38,114 --> 00:20:39,198
Just hiding.
328
00:20:40,032 --> 00:20:41,200
Look around.
329
00:20:41,784 --> 00:20:44,829
Uh, guys, we need to move.
We have bogeys, plural, incoming.
330
00:20:44,912 --> 00:20:46,080
- How many?
- Dozens.
331
00:20:46,163 --> 00:20:47,331
That's a lot of bogeys.
332
00:20:47,415 --> 00:20:48,416
Barber shop, now.
333
00:21:00,845 --> 00:21:01,929
Lights off.
334
00:21:31,459 --> 00:21:33,252
Uh, Commander Pelia?
335
00:21:33,878 --> 00:21:35,254
I could use your help.
336
00:21:35,337 --> 00:21:37,840
Yeah, well, I'm listening,
but I still need to finish
337
00:21:37,923 --> 00:21:41,051
recalibrating the deflector shield
power conduits.
338
00:21:41,427 --> 00:21:43,637
Right. We might need those.
339
00:21:44,263 --> 00:21:46,640
Um, I've been trying to
get to the bottom of
340
00:21:46,724 --> 00:21:48,851
how the Gorn are managing
to block communications.
341
00:21:49,435 --> 00:21:50,978
What did you discover?
342
00:21:51,061 --> 00:21:54,482
- That I need an engineer's help.
- Oh, please.
343
00:21:55,858 --> 00:21:57,526
I have this crazy theory.
344
00:21:59,195 --> 00:22:00,196
Huh.
345
00:22:01,947 --> 00:22:04,617
Oh, well, it's not that crazy.
346
00:22:04,700 --> 00:22:06,970
- I just thought you might be...
- Yes, well, don't sugarcoat it.
347
00:22:06,994 --> 00:22:09,079
I love a crazy theory.
348
00:22:17,963 --> 00:22:19,423
It doesn't make sense.
349
00:22:20,382 --> 00:22:22,968
They shouldn't be gathering
like that, the younglings.
350
00:22:23,385 --> 00:22:24,929
They should be fighting for dominance,
351
00:22:25,012 --> 00:22:26,180
not working together.
352
00:22:27,264 --> 00:22:28,575
If you don't understand them,
353
00:22:28,599 --> 00:22:31,143
it means there's something
about the Gorn we've yet to discover.
354
00:22:31,685 --> 00:22:33,371
Maybe instead of finding
a way to fight them,
355
00:22:33,395 --> 00:22:34,522
we... we...
356
00:22:36,023 --> 00:22:39,818
find some way to...
reach them, or...
357
00:22:41,362 --> 00:22:42,780
Ever the optimist.
358
00:22:43,489 --> 00:22:44,740
Sometimes
359
00:22:45,866 --> 00:22:46,909
hope is a choice.
360
00:22:46,992 --> 00:22:48,619
Yeah, you've told me that one before.
361
00:22:48,827 --> 00:22:50,829
Maybe I'm just saying it
'cause I need to hear it.
362
00:22:50,913 --> 00:22:52,081
I...
363
00:22:53,290 --> 00:22:55,876
It's why we're here, on this planet.
364
00:23:02,132 --> 00:23:03,884
Captain Batel is tough, sir.
365
00:23:06,095 --> 00:23:07,388
I mean, if she can handle you,
366
00:23:07,471 --> 00:23:09,056
the Gorn should be a piece of cake.
367
00:23:13,310 --> 00:23:15,150
Looks like
the Gorn have moved on.
368
00:23:17,106 --> 00:23:18,691
Sam, you reading anything?
369
00:23:18,774 --> 00:23:20,651
Yeah. I've been picking up
an anomalous signal
370
00:23:20,734 --> 00:23:22,194
coming from down the street.
371
00:23:22,278 --> 00:23:23,988
- Gorn?
- No. Human.
372
00:24:04,903 --> 00:24:07,173
Whoever they are,
they aren't being careful enough.
373
00:24:28,385 --> 00:24:29,511
No one?
374
00:24:29,595 --> 00:24:31,639
They can't have gone far. Sam?
375
00:24:34,016 --> 00:24:35,851
The signal's been coming from this.
376
00:24:46,570 --> 00:24:48,656
- You're not Gorn.
- Obviously.
377
00:24:48,739 --> 00:24:50,824
You shouldn't have walked
into my Gorn trap, then.
378
00:24:50,908 --> 00:24:52,826
We detected humans in here.
379
00:24:53,327 --> 00:24:54,828
We were trying to rescue them.
380
00:24:54,912 --> 00:24:58,457
Yeah, the humans you detected
is that wee box right there.
381
00:24:59,041 --> 00:25:00,709
Programmed to send out auditory
382
00:25:00,793 --> 00:25:03,629
and pheromonal life signs
at regular intervals.
383
00:25:03,712 --> 00:25:05,673
Not to mention heat signatures.
384
00:25:05,756 --> 00:25:09,051
Fools those dumb lizards
and most scanners.
385
00:25:09,218 --> 00:25:10,260
Yeah.
386
00:25:11,428 --> 00:25:13,097
So, you're just gonna
leave us in here?
387
00:25:13,389 --> 00:25:14,932
Oh, sorry.
388
00:25:15,099 --> 00:25:16,767
Where are my manners, eh?
389
00:25:18,936 --> 00:25:20,896
Montgomery Scott at your service.
390
00:25:21,605 --> 00:25:22,856
Lieutenant, junior grade.
391
00:25:22,940 --> 00:25:24,608
Captain Pike
of the U.S.S. Enterprise.
392
00:25:24,692 --> 00:25:27,361
This is Lieutenant Noonien-Singh,
Dr. M'Benga,
393
00:25:27,444 --> 00:25:29,154
Lieutenant Ortegas
and Lieutenant Kirk.
394
00:25:29,238 --> 00:25:31,240
That's a lot of lieutenants.
395
00:25:31,323 --> 00:25:32,908
There'll be a quiz.
396
00:25:33,659 --> 00:25:34,785
Lieutenant Scott.
397
00:25:35,285 --> 00:25:37,246
I don't recognize you
from the Cayuga's roster.
398
00:25:37,329 --> 00:25:38,580
I'm not from the Cayuga.
399
00:25:38,664 --> 00:25:42,292
Uh, I'm from the Stardiver.
Or at least I was.
400
00:25:42,376 --> 00:25:44,128
- The solar research vessel?
- Aye.
401
00:25:44,211 --> 00:25:47,339
Uh, we were monitoring
solar flare activity one system over,
402
00:25:47,423 --> 00:25:49,299
when the Gorn caught us by surprise.
403
00:25:49,383 --> 00:25:51,135
- They attacked you?
- They overwhelmed us.
404
00:25:52,970 --> 00:25:55,139
The ship's gone, I'm afraid.
405
00:25:55,681 --> 00:25:57,933
Uh, whole crew.
406
00:25:58,267 --> 00:25:59,476
How did you escape?
407
00:26:00,018 --> 00:26:01,145
In a shuttle.
408
00:26:01,478 --> 00:26:03,313
You ran from the Gorn in a shuttle?
409
00:26:03,814 --> 00:26:05,023
How are you not dead?
410
00:26:05,941 --> 00:26:09,403
Firstly, I jury-rigged the engines
to increase their capacity.
411
00:26:09,486 --> 00:26:10,696
And secondly, I...
412
00:26:11,363 --> 00:26:13,949
Well, I figured out
how to hide in plain sight.
413
00:26:15,826 --> 00:26:17,244
Sounds resourceful.
414
00:26:17,327 --> 00:26:18,620
And mysterious.
415
00:26:18,704 --> 00:26:21,373
When an armada of human-eating
lizards come my way,
416
00:26:21,457 --> 00:26:24,209
I can get quite, uh, creative.
417
00:26:24,293 --> 00:26:25,419
Mr. Scott,
418
00:26:27,004 --> 00:26:29,298
do you know if any of the crew
from Cayuga made it?
419
00:26:42,478 --> 00:26:43,520
Chris.
420
00:26:44,188 --> 00:26:45,272
You found us.
421
00:26:50,652 --> 00:26:52,572
- They couldn't stop me from coming.
- You idiot.
422
00:26:53,363 --> 00:26:55,699
Okay, not the welcome I was expecting.
423
00:26:55,783 --> 00:26:57,451
- Why are you here?
- Isn't that obvious?
424
00:26:57,910 --> 00:27:00,037
Coming for me, for us, was...
425
00:27:00,120 --> 00:27:01,663
It was a crazy idea.
426
00:27:01,914 --> 00:27:03,683
I would never want you
to endanger yourselves.
427
00:27:03,707 --> 00:27:06,168
Well, a little late for that,
and not your call.
428
00:27:06,251 --> 00:27:08,545
- God damn it, Chris.
- Hey. Don't blame me.
429
00:27:08,796 --> 00:27:10,398
If you didn't want me
showing up unexpectedly,
430
00:27:10,422 --> 00:27:12,341
you shouldn't have
hung up on me, so there.
431
00:27:14,218 --> 00:27:15,385
You were safe.
432
00:27:17,179 --> 00:27:18,222
Now you're...
433
00:27:19,306 --> 00:27:20,349
You're here.
434
00:27:21,475 --> 00:27:24,019
Yeah, I'm here.
And Enterprise is in orbit.
435
00:27:24,102 --> 00:27:26,302
- We can get you out of here.
- Transporters don't work.
436
00:27:26,563 --> 00:27:29,066
- Lucky me, I have a shuttle.
- We can't all fit in a shuttle.
437
00:27:30,734 --> 00:27:33,195
- We can get some people out.
- It's not enough.
438
00:27:33,403 --> 00:27:35,173
Besides, the second you try,
they'll shoot you down.
439
00:27:35,197 --> 00:27:38,367
- What about Mr. Scott, the engineer?
- What about him?
440
00:27:38,575 --> 00:27:41,119
He said he ran
from the Gorn in a shuttle.
441
00:27:43,831 --> 00:27:47,417
The Stardiver was stationed
one system over,
442
00:27:47,501 --> 00:27:49,670
the Shangdi system.
443
00:27:49,753 --> 00:27:52,172
It's a red supergiant.
444
00:27:52,256 --> 00:27:55,050
- Really spectacular specimen.
- Okay, okay.
445
00:27:55,133 --> 00:27:57,278
- But where do the Gorn come into it?
- I'm getting there.
446
00:27:57,302 --> 00:28:03,016
Um, Shangdi released
a truly dramatic series of CMEs.
447
00:28:03,100 --> 00:28:05,269
- What's a CME?
- Coronal Mass Ejection.
448
00:28:05,769 --> 00:28:07,896
Like a solar flare,
but a lot more violent.
449
00:28:07,980 --> 00:28:11,275
They're not common, at least,
not like the series we saw.
450
00:28:11,358 --> 00:28:13,026
Really amazing.
451
00:28:13,110 --> 00:28:17,281
Like, blast after blast,
firing off into the solar system.
452
00:28:18,490 --> 00:28:21,076
And all of a sudden, there they were,
453
00:28:22,119 --> 00:28:24,997
like a swarm. The Gorn.
454
00:28:25,539 --> 00:28:27,207
But you didn't detect them before?
455
00:28:27,291 --> 00:28:28,771
Starfleet would've warned them first.
456
00:28:28,834 --> 00:28:31,879
Something about the flares
brought 'em out.
457
00:28:31,962 --> 00:28:34,965
With locusts,
environmental factors
458
00:28:35,048 --> 00:28:38,385
can trigger a swarming instinct,
causing them to consume.
459
00:28:38,468 --> 00:28:40,387
What if it's the same with the Gorn?
460
00:28:40,470 --> 00:28:44,558
CMEs, in certain sequences,
set off a consumption cycle?
461
00:28:44,641 --> 00:28:47,144
Are you suggesting they invaded
because of
462
00:28:47,227 --> 00:28:48,854
- sunspots?
- You showed us
463
00:28:48,937 --> 00:28:51,064
how they communicate
ship-to-ship through light.
464
00:28:51,148 --> 00:28:53,734
What if they evolved with some deep,
ingrained sensitivity to it?
465
00:28:53,817 --> 00:28:55,497
If that's true,
it's critical intel.
466
00:28:55,527 --> 00:28:57,738
If they react instinctively
to solar activity,
467
00:28:57,821 --> 00:28:59,257
we might be able to use that
against them.
468
00:28:59,281 --> 00:29:01,325
All the more reason to find
a way off this planet.
469
00:29:01,867 --> 00:29:04,912
You said earlier you figured out
a way to hide in plain sight.
470
00:29:04,995 --> 00:29:08,248
With the Gorn, best I can explain,
471
00:29:08,624 --> 00:29:11,126
I did a quick assessment
of their scanning tech,
472
00:29:11,209 --> 00:29:13,378
and I saw how
they recognized each other.
473
00:29:13,462 --> 00:29:15,255
It's similar to our transponders,
474
00:29:15,339 --> 00:29:17,215
and, well, I... I built one.
475
00:29:17,424 --> 00:29:19,176
Um, pretty quick.
476
00:29:19,509 --> 00:29:21,553
You built a Gorn transponder?
477
00:29:21,637 --> 00:29:23,513
Using equipment from our solar array.
478
00:29:23,597 --> 00:29:26,725
Basically, to a scanner,
the shuttle looked like a Gorn ship.
479
00:29:26,808 --> 00:29:29,102
If they couldn't recognize you,
how did you not get away?
480
00:29:29,186 --> 00:29:30,520
Well, I took damage.
481
00:29:30,687 --> 00:29:33,023
By the time I was hidden,
I was leaking antimatter.
482
00:29:33,106 --> 00:29:35,233
This was the closest planet
I could set down on,
483
00:29:35,359 --> 00:29:37,359
and it happened to be
right where they were headed.
484
00:29:37,611 --> 00:29:39,780
Could you build another device
like the one you made?
485
00:29:39,863 --> 00:29:42,491
Not unless you have
a Hubble K7C Stellar Assessment Array
486
00:29:42,574 --> 00:29:43,867
I can cannibalize.
487
00:29:57,839 --> 00:29:59,174
Could you use some help, Doc?
488
00:30:00,759 --> 00:30:01,843
Always.
489
00:30:03,387 --> 00:30:05,055
Grab a dermal regenerator.
490
00:30:08,225 --> 00:30:10,506
Thought you were off planning
the next stage of the fight.
491
00:30:11,186 --> 00:30:13,230
Leaving that to the captains.
492
00:30:17,526 --> 00:30:18,902
Did you ask about Christine?
493
00:30:21,071 --> 00:30:22,572
She beamed back to the Cayuga.
494
00:30:24,574 --> 00:30:25,701
Gonna be honest.
495
00:30:27,452 --> 00:30:28,829
That is not great news.
496
00:30:30,872 --> 00:30:31,957
No.
497
00:30:33,083 --> 00:30:34,084
It isn't.
498
00:30:37,379 --> 00:30:38,672
But if Christine were here,
499
00:30:40,590 --> 00:30:42,175
she'd tell us to pick up the pace.
500
00:30:42,634 --> 00:30:44,154
"These people can't treat themselves."
501
00:30:46,013 --> 00:30:47,693
That's a pretty good Christine.
502
00:30:50,976 --> 00:30:52,269
She does a better me.
503
00:30:59,484 --> 00:31:01,319
Two warp signatures incoming.
504
00:31:01,403 --> 00:31:02,612
Gorn hunters?
505
00:31:03,196 --> 00:31:04,281
Yes.
506
00:31:06,783 --> 00:31:09,411
They are holding to their side
of the demarcation line for now.
507
00:31:10,537 --> 00:31:13,040
Can't make this red alert
any redder, Mr. Spock.
508
00:31:13,248 --> 00:31:16,334
Commander? Can we talk to you
and Lieutenant Spock, please?
509
00:31:17,252 --> 00:31:19,838
You've determined the source
of the interference field?
510
00:31:19,921 --> 00:31:21,173
Not exactly.
511
00:31:21,673 --> 00:31:24,134
We've determined the location
from which the field emanates.
512
00:31:24,342 --> 00:31:26,720
Short version,
by adjusting our output,
513
00:31:26,803 --> 00:31:29,973
we triangulated the point of
origin of the countersignals.
514
00:31:30,057 --> 00:31:32,225
Now, we don't have any photos,
515
00:31:32,309 --> 00:31:34,394
because it's on the far side
of the planet.
516
00:31:34,478 --> 00:31:37,064
But we do know it's not native.
517
00:31:37,481 --> 00:31:39,357
There's no structure indicated
518
00:31:39,441 --> 00:31:41,485
on any colony maps in that location.
519
00:31:41,735 --> 00:31:45,280
I'm betting it's some kind of machine
the Gorn brought.
520
00:31:45,363 --> 00:31:46,948
If we can destroy it,
521
00:31:47,032 --> 00:31:49,659
we can resume comms
and transporter signals.
522
00:31:49,743 --> 00:31:51,429
Only problem I can see is
there's no way for us
523
00:31:51,453 --> 00:31:53,955
to use weapons on it
without getting into a larger war.
524
00:31:54,039 --> 00:31:55,916
We can't fire weapons,
525
00:31:55,999 --> 00:31:57,876
but we already know
526
00:31:57,959 --> 00:32:01,088
that the Gorn don't respond
to space debris.
527
00:32:01,171 --> 00:32:04,466
So, all we have to do is find
a way to get a piece of debris,
528
00:32:04,549 --> 00:32:07,803
large enough to survive reentry,
to crash into that structure.
529
00:32:08,303 --> 00:32:10,097
The saucer section of the Cayuga.
530
00:32:10,180 --> 00:32:12,182
- Mmm-hmm.
- My goodness.
531
00:32:12,265 --> 00:32:14,434
If you had answered like that
in my class,
532
00:32:14,518 --> 00:32:16,561
I would've given you an A-plus.
533
00:32:18,271 --> 00:32:20,232
With the right calculations
534
00:32:20,524 --> 00:32:22,943
and a few well-placed retro rockets,
535
00:32:23,026 --> 00:32:24,277
we can make it appear that
536
00:32:24,361 --> 00:32:27,572
Cayuga's orbit is decaying naturally.
537
00:32:27,739 --> 00:32:30,575
Just more space junk,
burning up in the atmosphere.
538
00:32:30,659 --> 00:32:33,495
While it is descending
to the surface,
539
00:32:33,578 --> 00:32:37,791
we can make a few last-minute
attitude adjustments
540
00:32:37,874 --> 00:32:41,711
so that it will crash
exactly where we want it to.
541
00:32:42,045 --> 00:32:44,190
And by the time
the Gorn realize what's happened,
542
00:32:44,214 --> 00:32:45,423
it'll be too late.
543
00:32:45,507 --> 00:32:48,176
We can beam our people up
and get the hell out of here.
544
00:32:48,844 --> 00:32:51,138
Placing those rockets
is a near-impossible task.
545
00:32:51,221 --> 00:32:52,597
No human can do this.
546
00:32:54,266 --> 00:32:55,350
I, however, can.
547
00:32:57,269 --> 00:32:58,311
Spock.
548
00:32:58,395 --> 00:33:00,480
The commander
and the ensign are right.
549
00:33:00,564 --> 00:33:02,404
If we want to rescue our people
on the surface,
550
00:33:02,440 --> 00:33:04,109
this is our best chance.
551
00:33:04,192 --> 00:33:06,570
I know losing Christine
is hard, but...
552
00:33:06,653 --> 00:33:07,946
Yes, I am upset.
553
00:33:08,029 --> 00:33:10,115
But I have not given in to grief yet.
554
00:33:10,907 --> 00:33:13,493
Logic dictates we do not know
Chapel's or Batel's fate.
555
00:33:13,577 --> 00:33:16,121
And until we do, the best chance
we have to save them
556
00:33:16,204 --> 00:33:18,790
is if Enterprise takes out
the Gorn's interference field.
557
00:33:19,040 --> 00:33:20,792
Further, I am
the only member of the crew
558
00:33:20,876 --> 00:33:21,877
who can pull this off.
559
00:33:21,960 --> 00:33:24,045
If it is to succeed, it must be me.
560
00:34:23,230 --> 00:34:24,990
Where do you think you're going?
561
00:34:26,399 --> 00:34:28,759
Let me guess. You're gonna try
to rescue all of us, somehow.
562
00:34:29,569 --> 00:34:31,339
I was going to find
Mr. Scott's shuttle.
563
00:34:31,363 --> 00:34:33,090
If I could retrieve his device,
it might allow us
564
00:34:33,114 --> 00:34:34,634
to take off
without the Gorn seeing us.
565
00:34:34,699 --> 00:34:36,469
And then what? We can't all
fit onto the shuttle.
566
00:34:36,493 --> 00:34:37,535
One problem at a time.
567
00:34:37,619 --> 00:34:39,287
If I can rescue anyone, it's a start.
568
00:34:40,580 --> 00:34:41,940
Well, you're not doing this alone.
569
00:34:45,293 --> 00:34:47,629
Don't try that stare.
It's not gonna change a thing.
570
00:34:48,755 --> 00:34:49,965
I can see that.
571
00:34:51,925 --> 00:34:53,593
I'd be happy for the company.
572
00:34:53,802 --> 00:34:55,821
You're never gonna be able
to retrieve the device
573
00:34:55,845 --> 00:34:57,097
without my help.
574
00:34:58,223 --> 00:35:00,058
It's kind of...
it's kind of fused in there.
575
00:35:01,309 --> 00:35:02,936
I didn't mean to eavesdrop.
576
00:35:03,395 --> 00:35:06,106
Wasn't my fault you decided
to have a secret conversation
577
00:35:06,189 --> 00:35:07,732
right in front of my sleeping spot.
578
00:35:08,149 --> 00:35:09,234
You want to come, too?
579
00:35:10,402 --> 00:35:12,487
Truth is, I'm terrified, but, um...
580
00:35:13,530 --> 00:35:15,448
I owe it to the crew of the Stardiver.
581
00:35:16,616 --> 00:35:17,867
Thank you, Mr. Scott.
582
00:35:20,620 --> 00:35:23,540
If we take the back way,
stay off the main street,
583
00:35:24,082 --> 00:35:26,584
we might even be able
to avoid the Gorn.
584
00:35:29,963 --> 00:35:33,174
Oh, in case we don't.
585
00:35:52,736 --> 00:35:55,572
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
586
00:36:01,745 --> 00:36:05,248
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
587
00:36:13,506 --> 00:36:16,551
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
588
00:36:24,726 --> 00:36:28,188
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
589
00:36:35,612 --> 00:36:38,948
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
590
00:36:45,997 --> 00:36:49,250
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
591
00:36:55,965 --> 00:36:59,469
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
592
00:37:07,227 --> 00:37:09,521
Power low. Life support failing.
593
00:37:14,484 --> 00:37:15,693
Power restored.
594
00:37:15,819 --> 00:37:18,738
Life support will remain
functional for one hour.
595
00:37:18,822 --> 00:37:21,324
An hour. Okay.
596
00:37:21,825 --> 00:37:23,326
Yeah, we can work with that.
597
00:39:04,511 --> 00:39:06,763
Spock has successfully placed
the first rocket.
598
00:39:08,139 --> 00:39:09,724
He's moving into second position.
599
00:39:28,326 --> 00:39:30,203
Spock? Spock.
600
00:39:30,286 --> 00:39:31,829
Spock! Spock!
601
00:40:11,160 --> 00:40:13,705
Ah, there it is.
602
00:40:15,498 --> 00:40:18,293
Yeah, the fused part
is on the side right there.
603
00:40:22,046 --> 00:40:25,967
Captain Pike, if you can help,
we might be able to pry it off.
604
00:40:26,050 --> 00:40:27,260
Captain Batel,
605
00:40:27,343 --> 00:40:29,971
I think I left an ion welder
over there, if you see it.
606
00:40:56,998 --> 00:40:59,042
Please input command code.
607
00:41:00,418 --> 00:41:01,544
Spock?
608
00:41:04,464 --> 00:41:06,257
Please input command code.
609
00:41:12,388 --> 00:41:13,890
Command code invalid.
610
00:41:20,188 --> 00:41:21,981
Command code invalid.
611
00:41:28,029 --> 00:41:29,530
Command code invalid.
612
00:41:42,710 --> 00:41:44,212
Command code invalid.
613
00:41:52,720 --> 00:41:54,305
Command code invalid.
614
00:42:05,775 --> 00:42:07,318
- Marie.
- Shh.
615
00:42:31,342 --> 00:42:33,422
- What the hell just happened?
- We got lucky.
616
00:42:35,304 --> 00:42:37,932
You're telling me that
that thing just chose not to attack?
617
00:42:38,015 --> 00:42:39,559
Let's not waste time questioning it.
618
00:42:39,642 --> 00:42:40,893
Mr. Scott?
619
00:42:41,561 --> 00:42:42,895
Uh...
620
00:42:42,979 --> 00:42:45,815
I might need to break
the quadrocoupler.
621
00:42:46,232 --> 00:42:47,483
I can probably...
622
00:42:47,984 --> 00:42:49,986
borrow another from the shield array.
623
00:42:50,069 --> 00:42:51,654
If I didn't use it already.
624
00:43:17,764 --> 00:43:19,265
The saucer is moving.
625
00:45:19,719 --> 00:45:21,637
Marie, talk to me.
626
00:45:22,346 --> 00:45:23,931
Why did that Gorn run away?
627
00:45:25,057 --> 00:45:26,559
I don't know, Chris.
628
00:45:26,642 --> 00:45:27,643
Hey.
629
00:45:30,479 --> 00:45:32,231
I came all the way here to find you.
630
00:45:33,482 --> 00:45:34,734
Trust me with the truth.
631
00:45:42,658 --> 00:45:43,910
It happened yesterday.
632
00:45:45,036 --> 00:45:46,829
The eggs mature
in about a day and a half.
633
00:46:34,710 --> 00:46:36,229
I can't go with you,
you know that.
634
00:46:36,253 --> 00:46:38,315
- You know what'll happen.
- You can't make this decision.
635
00:46:38,339 --> 00:46:40,967
I won't endanger your crew
or the survivors.
636
00:46:42,093 --> 00:46:43,511
It's what Hemmer did, Chris.
637
00:46:43,594 --> 00:46:45,179
- Hemmer...
- He understood.
638
00:46:45,262 --> 00:46:47,807
He was brave,
but he didn't give us a choice.
639
00:46:47,890 --> 00:46:49,183
Here's my choice.
640
00:46:49,266 --> 00:46:51,644
We free the device,
install it in your shuttle,
641
00:46:51,727 --> 00:46:53,854
I fly it into the Gorn tower,
destroy it,
642
00:46:53,938 --> 00:46:57,358
and you and the rest of the survivors
beam to Enterprise.
643
00:46:58,275 --> 00:47:00,069
There's got to be a way to save you.
644
00:47:02,113 --> 00:47:03,739
You have to let us at least try.
645
00:47:04,782 --> 00:47:05,908
Marie...
646
00:47:11,831 --> 00:47:13,499
I don't mean to interrupt,
647
00:47:13,582 --> 00:47:15,876
but you both better
grab onto something.
648
00:47:26,095 --> 00:47:27,263
The field is gone!
649
00:47:27,346 --> 00:47:29,056
Transporters and comms
are back on line!
650
00:47:29,557 --> 00:47:30,867
Spock to Transporter,
651
00:47:30,891 --> 00:47:32,411
two to beam aboard
as soon as possible.
652
00:47:32,435 --> 00:47:33,436
Two?
653
00:47:33,644 --> 00:47:35,080
Acknowledged and relayed, Lieutenant.
654
00:47:35,104 --> 00:47:36,498
Number One to Pike, do you read?
655
00:47:36,522 --> 00:47:38,583
Boy, am I glad
to hear your voice, Number One.
656
00:47:38,607 --> 00:47:39,942
No time to waste, Chris.
657
00:47:40,026 --> 00:47:42,045
I don't know how much time
we have before the Gorn react.
658
00:47:42,069 --> 00:47:44,069
I need you to track the colonists
and beam them up.
659
00:47:44,113 --> 00:47:46,323
They're in a building two klicks
south-by-southwest.
660
00:47:46,407 --> 00:47:47,408
What about you?
661
00:47:47,491 --> 00:47:48,969
Three to beam up directly to Sickbay.
662
00:47:48,993 --> 00:47:51,537
We'll need a med team,
and have Pelia meet us there, too.
663
00:47:52,121 --> 00:47:53,122
Acknowledged.
664
00:48:06,469 --> 00:48:07,696
Welcome back, both of you.
665
00:48:07,720 --> 00:48:10,481
Hate to do this to you, Nurse Chapel,
but we need you in Sickbay ASAP.
666
00:48:10,556 --> 00:48:12,868
And, Mr. Spock, we could use your help
on the bridge right about now.
667
00:48:12,892 --> 00:48:14,477
- Copy that.
- Understood, Commander.
668
00:48:15,478 --> 00:48:16,479
Christine.
669
00:48:18,856 --> 00:48:20,941
- I'm sorry.
- Don't. Save it.
670
00:48:22,318 --> 00:48:23,402
There'll be time later.
671
00:48:41,295 --> 00:48:42,421
Christine?
672
00:48:43,923 --> 00:48:44,924
Oh!
673
00:48:47,718 --> 00:48:49,720
You have no idea
how happy I am to see you.
674
00:48:49,804 --> 00:48:52,181
Same here. What's happening?
675
00:48:52,556 --> 00:48:54,600
Captain Batel is in need
of immediate sedation.
676
00:48:59,772 --> 00:49:01,482
We'll also need a stasis field.
677
00:49:01,565 --> 00:49:04,318
Christine, if there's one sign
we can't stop it,
678
00:49:04,944 --> 00:49:06,320
I need you to take me out.
679
00:49:09,240 --> 00:49:10,533
I'm not giving up on her.
680
00:49:11,367 --> 00:49:12,785
I have no intention of doing that.
681
00:49:16,330 --> 00:49:18,874
Oh, uh, Commander Pelia,
this is Lieutenant Scott.
682
00:49:18,958 --> 00:49:20,042
He needs your help.
683
00:49:21,585 --> 00:49:22,962
Hello, Scotty.
684
00:49:23,045 --> 00:49:25,131
- Professor.
- You two know each other?
685
00:49:25,214 --> 00:49:26,924
One of my best students,
686
00:49:27,550 --> 00:49:29,885
who sadly received
some of my worst grades.
687
00:49:29,969 --> 00:49:31,554
Well, I'll leave you to it.
688
00:49:33,931 --> 00:49:36,684
The hell is this supposed to be?
689
00:49:36,767 --> 00:49:38,894
Something that could help us
hide from the Gorn.
690
00:49:39,562 --> 00:49:40,563
If we can fix it.
691
00:49:43,482 --> 00:49:44,483
Captain on the bridge.
692
00:49:44,567 --> 00:49:45,985
Wish it were better circumstances.
693
00:49:46,068 --> 00:49:47,361
Just in time for more bad news.
694
00:49:47,444 --> 00:49:48,821
A Gorn destroyer arrived in orbit.
695
00:49:48,904 --> 00:49:50,239
We're facing four ships.
696
00:49:50,489 --> 00:49:52,717
Long-range scans have revealed
more Gorn ships in the vicinity,
697
00:49:52,741 --> 00:49:53,784
arriving in minutes.
698
00:49:53,868 --> 00:49:55,077
Evasive maneuvers.
699
00:49:55,244 --> 00:49:57,329
Uhura, I need to get
a priority message to Starfleet.
700
00:49:57,413 --> 00:49:59,766
We've learned some critical intel
about the Gorn that they need to know.
701
00:49:59,790 --> 00:50:02,352
- Aye, Captain, I'll open a channel.
- Number One, I need to buy time
702
00:50:02,376 --> 00:50:04,056
to transport La'An, Ortegas,
Kirk, M'Benga,
703
00:50:04,128 --> 00:50:05,713
and all the colonists off the planet.
704
00:50:06,130 --> 00:50:07,983
Captain, the transporter is
not currently picking up
705
00:50:08,007 --> 00:50:09,383
- anyone on the surface.
- What?
706
00:50:09,466 --> 00:50:11,343
There's been
no evacuation of any kind.
707
00:50:11,427 --> 00:50:13,029
We have been scanning
since you first called.
708
00:50:13,053 --> 00:50:15,014
We read no human life signs
on Parnassus Beta.
709
00:50:15,097 --> 00:50:17,417
That's impossible, there are
hundreds of them. Check again.
710
00:50:20,477 --> 00:50:22,077
I'm reading residual
transport signatures
711
00:50:22,104 --> 00:50:24,273
from the center of the town,
non-Starfleet.
712
00:50:25,107 --> 00:50:26,150
What are you saying?
713
00:50:26,233 --> 00:50:28,793
The colonists and the landing party
appear to have been beamed up
714
00:50:29,612 --> 00:50:30,613
by the Gorn.
715
00:51:14,114 --> 00:51:15,574
Priority message from Starfleet.
716
00:51:15,658 --> 00:51:18,077
Admiral April is ordering
our immediate withdrawal.
717
00:51:25,626 --> 00:51:27,211
Sir, do I respond?
718
00:51:28,504 --> 00:51:30,005
But the Gorn still have our people.
719
00:51:35,636 --> 00:51:36,762
Captain?
720
00:51:38,180 --> 00:51:39,306
Captain?
721
00:51:41,350 --> 00:51:42,476
Orders, Captain?
722
00:53:08,771 --> 00:53:09,772
English - SDH
54957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.