Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,781 --> 00:00:02,081
What's the set-up?
2
00:00:02,101 --> 00:00:04,161
It's perfect.
House is miles from anywhere.
3
00:00:04,181 --> 00:00:07,321
'It's definitely a real Stubbs?'
'Yeah. Worth thousands.'
4
00:00:10,501 --> 00:00:12,161
Out of my way!
5
00:00:12,181 --> 00:00:14,921
Move, or I'll blow your brains out!
6
00:00:21,981 --> 00:00:23,601
'You've gotta let me in, Boisie.
7
00:00:23,621 --> 00:00:26,761
'Men have been pushing me around
my whole life.'
8
00:00:26,781 --> 00:00:28,961
I won't have it any more.
9
00:00:28,981 --> 00:00:31,921
I'm still... waiting for a visit
from the social worker.
10
00:00:31,941 --> 00:00:33,921
'I'm desperate
to get my little girl back.'
11
00:00:37,261 --> 00:00:39,961
What do you want, Joan?
A normal life.
12
00:00:41,661 --> 00:00:45,401
Can you act? With you on my arm,
anything's possible.
13
00:00:49,541 --> 00:00:52,721
I want an 18-carat four-claw mount
with the fake set in.
14
00:00:52,741 --> 00:00:54,521
You love all this, don't you?
15
00:00:54,541 --> 00:00:57,961
Dressing up... pretending.
16
00:00:59,581 --> 00:01:02,201
'I can't get that cute little ring
out of my mind.'
17
00:01:02,221 --> 00:01:04,641
It's an exceptional piece.
18
00:01:04,661 --> 00:01:07,361
Thought you really were
a green-eyed monster for a minute.
19
00:01:13,341 --> 00:01:14,601
You like him, though?
20
00:01:14,621 --> 00:01:17,241
Yeah, I do. I think he's great.
21
00:01:18,981 --> 00:01:20,521
Marry me?
22
00:01:21,541 --> 00:01:24,161
Yeah. YES!
23
00:01:24,181 --> 00:01:27,681
Yes. Crack the champers!
24
00:01:35,741 --> 00:01:37,681
I've got something
I need to tell you.
25
00:01:37,701 --> 00:01:39,321
What?
26
00:01:39,341 --> 00:01:42,281
The Ashburys have asked us
if they can adopt Kelly.
27
00:01:42,301 --> 00:01:44,201
It's just a request at the moment.
28
00:01:44,221 --> 00:01:45,481
You're her mother,
29
00:01:45,501 --> 00:01:48,321
and no-one's doing anything
without due process.
30
00:01:48,341 --> 00:01:51,121
We do always try to keep children
with their mothers.
31
00:01:51,141 --> 00:01:53,201
It's really important that Kelly
32
00:01:53,221 --> 00:01:56,681
moves back into a settled,
stable environment.
33
00:01:56,701 --> 00:01:59,241
And right now, we're not convinced
you can provide that.
34
00:02:30,421 --> 00:02:33,241
Come on, then,
let's get you that sparkler.
35
00:02:36,981 --> 00:02:38,561
Morning.
36
00:02:41,701 --> 00:02:45,601
There we are.
Perfect engagement ring.
37
00:02:46,661 --> 00:02:50,241
Nice.
It's gorgeous.
38
00:02:56,261 --> 00:02:57,841
I love it.
39
00:02:59,701 --> 00:03:01,401
Do you think Kelly will like it?
40
00:03:02,741 --> 00:03:06,441
I can't believe she's gonna be here
in a couple of hours.
41
00:03:06,461 --> 00:03:09,401
I can't believe
I handed over good money for it.
42
00:03:09,421 --> 00:03:13,361
I'm not nicking
my own engagement ring, am I?
43
00:03:13,381 --> 00:03:14,841
Forty grand, Joan?
44
00:03:16,341 --> 00:03:19,281
It's bad luck to start marriage
with stolen goods.
45
00:03:19,301 --> 00:03:21,881
Oh, but it's all right if the cash
came from the 65 grand we got
46
00:03:21,901 --> 00:03:23,761
from selling a ring
you did half-inch?
47
00:03:23,781 --> 00:03:25,281
Mm.
Yeah?
48
00:03:25,301 --> 00:03:27,081
Are you saying I'm not worth it?
49
00:03:27,101 --> 00:03:31,161
Hm? Cos we both know I am.
50
00:03:35,661 --> 00:03:37,121
Love that.
51
00:03:37,141 --> 00:03:38,561
All right, Boisie?
52
00:03:53,941 --> 00:03:56,121
What can I do you for?
53
00:03:56,141 --> 00:03:57,281
DS Harris.
54
00:03:57,301 --> 00:04:01,401
You heard anything about
an art theft in Sussex?
55
00:04:01,421 --> 00:04:03,361
Not a word.
56
00:04:03,381 --> 00:04:06,641
A George Stubbs got nicked,
and a gun was involved.
57
00:04:06,661 --> 00:04:09,601
Oh, yeah?
You won't mind if we look inside?
58
00:04:27,821 --> 00:04:30,641
Don't suppose you've heard any...
whispers?
59
00:04:30,661 --> 00:04:34,121
Me? Why would I?
60
00:04:39,021 --> 00:04:42,081
They must know something, Boisie.
That's just what they do.
61
00:04:42,101 --> 00:04:44,401
They check all the antique shops
in the area.
62
00:04:44,421 --> 00:04:46,921
Yeah,
but how long are they gonna take?
63
00:04:46,941 --> 00:04:49,921
I mean, what if Kelly
comes back early...? Stop.
64
00:04:49,941 --> 00:04:51,401
It's going to be fine.
65
00:04:59,861 --> 00:05:03,161
Don't let the door
hit your arse on the way out.
66
00:05:09,661 --> 00:05:12,041
We've gotta get rid
of that painting.
67
00:05:12,061 --> 00:05:14,881
I'm working on it.
Never mind "working on it".
68
00:05:14,901 --> 00:05:17,521
We can't sell it now, can we?
Just chuck it in the river.
69
00:05:19,341 --> 00:05:22,761
I can't fight Kelly's adoption
with the police sniffing around.
70
00:05:22,781 --> 00:05:24,721
They didn't find anything.
Yeah, but if they do,
71
00:05:24,741 --> 00:05:26,721
it's a direct link between us
and the robbery.
72
00:05:26,741 --> 00:05:29,481
Can you calm down? We carry on
as normal, it'll blow over.
73
00:05:29,501 --> 00:05:33,521
Are you fucking serious?
What do you suggest, Joan?
74
00:05:33,541 --> 00:05:35,321
We go straight.
75
00:05:35,341 --> 00:05:37,361
What?
76
00:05:37,381 --> 00:05:39,441
We run this place
completely legit from now on.
77
00:05:40,821 --> 00:05:43,681
There ain't an antiques shop in
the world that's completely legit.
78
00:05:43,701 --> 00:05:46,401
Yes, but we need the social
to think we're a normal couple.
79
00:05:46,421 --> 00:05:49,241
We're not, though, are we?
I mean it, Boisie.
80
00:05:49,261 --> 00:05:53,961
So, no more diamonds, no more furs?
81
00:05:53,981 --> 00:05:58,401
And what will you do all day?
I'll work in the shop.
82
00:06:13,181 --> 00:06:16,601
Put that out. They'll give her
the third degree when she gets back.
83
00:06:16,621 --> 00:06:18,401
She's a kid.
84
00:06:18,421 --> 00:06:21,481
Well, she ain't stupid,
I'm telling you now.
85
00:06:22,861 --> 00:06:25,241
Hello!
86
00:06:25,261 --> 00:06:28,001
Hi, Kel. Come in, come in.
87
00:06:28,021 --> 00:06:31,121
Hi, sweetheart. How are you?
88
00:06:34,301 --> 00:06:35,961
When did you get that big?
89
00:06:35,981 --> 00:06:38,641
You must be Boisie.
Mrs May.
90
00:06:38,661 --> 00:06:40,721
And you must be Kelly.
91
00:06:40,741 --> 00:06:42,961
Kels, this is Boisie.
92
00:06:42,981 --> 00:06:46,841
Boisie, this is the most beautiful
girl in all the world.
93
00:06:46,861 --> 00:06:49,801
Right, I'll be back later
to get you for your tea.
94
00:06:49,821 --> 00:06:51,641
Oh, don't worry,
I've got loads in for her.
95
00:06:51,661 --> 00:06:54,401
Burgers. Hot dogs.
96
00:06:54,421 --> 00:06:56,681
You still like hot dogs, don't you?
Course she does.
97
00:06:56,701 --> 00:06:58,201
Who doesn't like hot dogs?
98
00:06:58,221 --> 00:07:00,081
Bye-bye, Kelly.
99
00:07:00,101 --> 00:07:02,521
Bye. Thank you.
Let me get the door for you.
100
00:07:02,541 --> 00:07:05,401
Thank you. Oops. Ha.
101
00:07:06,661 --> 00:07:07,961
Right.
102
00:07:09,221 --> 00:07:12,921
So, today, we are gonna go
and see Auntie Nancy,
103
00:07:12,941 --> 00:07:17,361
and she has a big treat for you!
104
00:07:17,381 --> 00:07:20,081
# 'Love Action'
by The Human League
105
00:07:20,101 --> 00:07:22,241
♪ When you're in love
You know you're in love... ♪
106
00:07:22,261 --> 00:07:24,841
And spin! Whoo! Go, Kelly!
107
00:07:24,861 --> 00:07:27,361
♪ No matter what you try to do... ♪
108
00:07:27,381 --> 00:07:29,641
Whee-hee!
109
00:07:29,661 --> 00:07:31,961
# Resign yourself
110
00:07:31,981 --> 00:07:35,601
# To what you're going through
111
00:07:35,621 --> 00:07:39,201
# If you're a hard man
Or if you're a child
112
00:07:39,221 --> 00:07:41,881
♪ It still might get to you... ♪
113
00:07:44,501 --> 00:07:48,281
Kel. Kelly, say cheese.
114
00:07:48,301 --> 00:07:51,321
Cheese.
Yay!
115
00:07:56,621 --> 00:07:59,401
Kelly! Grab anything you fancy.
116
00:07:59,421 --> 00:08:01,641
Stop fussing.
117
00:08:01,661 --> 00:08:04,001
I need this to go well.
118
00:08:04,021 --> 00:08:05,801
It is going well.
119
00:08:07,061 --> 00:08:08,681
I want her back, Boisie.
120
00:08:08,701 --> 00:08:11,681
We have to go straight.
121
00:08:11,701 --> 00:08:13,321
It's not that simple.
122
00:08:13,341 --> 00:08:15,441
Yes, it is.
I have to do this for her.
123
00:08:15,461 --> 00:08:17,681
You understand that, right?
Yeah. I get it.
124
00:08:17,701 --> 00:08:20,001
So you'll get rid
of that painting, then, yeah?
125
00:08:22,981 --> 00:08:25,721
I got the chocolate one! Look.
Aw.
126
00:08:27,861 --> 00:08:29,641
My goodness.
127
00:08:40,381 --> 00:08:42,361
Do you know what this means?
128
00:08:45,021 --> 00:08:46,841
That Mummy likes diamonds?
129
00:08:46,861 --> 00:08:49,121
Clever girl.
130
00:08:50,701 --> 00:08:55,521
But it also means I've asked
your mum if she'll marry me.
131
00:09:01,621 --> 00:09:03,361
And then you'll come
and live with us,
132
00:09:03,381 --> 00:09:05,481
and we'll be a proper family again.
133
00:09:05,501 --> 00:09:07,081
A fresh start.
134
00:09:07,101 --> 00:09:10,001
Am I coming to the wedding?
135
00:09:10,021 --> 00:09:11,961
Of course.
136
00:09:11,981 --> 00:09:14,841
You'll be my chief bridesmaid,
obviously.
137
00:09:14,861 --> 00:09:18,721
You and Aunty Nancy.
You'll have pretty frocks, flowers.
138
00:09:20,581 --> 00:09:22,081
Will I get flowers in my hair?
139
00:09:22,101 --> 00:09:25,081
Well, I mean,
you can't be a bridesmaid
140
00:09:25,101 --> 00:09:29,041
without bloody flowers in your hair,
can you?
141
00:09:35,821 --> 00:09:38,361
Well, look...
142
00:09:38,381 --> 00:09:42,161
I might be able to put
a bit more cash in your direction,
143
00:09:42,181 --> 00:09:43,481
if you're interested?
144
00:09:43,501 --> 00:09:46,041
I need a buyer for something.
145
00:09:46,061 --> 00:09:47,841
Sharpish.
All right.
146
00:09:47,861 --> 00:09:50,721
What we talking about?
A Stubbs painting.
147
00:09:51,701 --> 00:09:52,881
You nicked that?
148
00:09:52,901 --> 00:09:55,081
Yeah, me and Joan.
149
00:10:02,021 --> 00:10:03,921
Police are asking
a lot of questions about it.
150
00:10:03,941 --> 00:10:06,361
Why I need a buyer.
151
00:10:06,381 --> 00:10:09,241
None of the usual suspects
are gonna touch anything that hot.
152
00:10:09,261 --> 00:10:13,361
Can you think
of any unusual suspects?
153
00:10:20,261 --> 00:10:22,001
Maybe.
Yeah?
154
00:10:22,021 --> 00:10:23,281
For...
155
00:10:24,701 --> 00:10:27,201
..25%.
25?!
156
00:10:27,221 --> 00:10:29,281
Risky.
Do me a favour.
157
00:10:29,301 --> 00:10:32,801
Risky, risky, risky this one, Boise.
Very risky.
158
00:10:32,821 --> 00:10:34,841
All right, all right,
save the spiel, mate,
159
00:10:34,861 --> 00:10:37,521
I know you're broke.
Who've you got in mind?
160
00:10:40,141 --> 00:10:41,481
Darling?
161
00:10:46,821 --> 00:10:48,281
The Irish.
162
00:10:49,581 --> 00:10:51,001
IRA?
163
00:10:54,141 --> 00:10:55,761
They've always got money to spend.
164
00:10:55,781 --> 00:10:57,401
What are a bunch of terrorists
gonna do
165
00:10:57,421 --> 00:11:00,121
with a painting of a fucking horse?
Hang it on their wall?
166
00:11:00,141 --> 00:11:02,201
They always need to buy things
from abroad, right?
167
00:11:02,221 --> 00:11:04,881
Yeah, guns and explosives.
168
00:11:06,581 --> 00:11:10,401
Look, they have trouble
moving money overseas.
169
00:11:10,421 --> 00:11:13,321
But... But art,
it's a different kettle of fish.
170
00:11:15,261 --> 00:11:17,481
You think we can trust people
like that?
171
00:11:21,741 --> 00:11:23,521
I think that we can trust the fact
172
00:11:23,541 --> 00:11:26,401
that they always need things
to shift.
173
00:11:26,421 --> 00:11:28,201
And a Stubbs is perfect.
174
00:11:35,301 --> 00:11:39,081
So, is it yes, or no?
175
00:12:00,981 --> 00:12:03,401
What are you doing?
176
00:12:03,421 --> 00:12:06,641
Needs restoration,
but before that,
177
00:12:06,661 --> 00:12:10,041
there can't be a grain of dirt,
or it'll get trapped.
178
00:12:14,821 --> 00:12:18,121
Why don't you clean the tea sets?
There are some special cloths.
179
00:12:19,421 --> 00:12:20,441
Yeah.
180
00:12:20,461 --> 00:12:23,401
Working in the shop was your idea,
remember?
181
00:12:23,421 --> 00:12:25,641
Mm-hm.
182
00:12:25,661 --> 00:12:28,241
Yeah, to make sure I get Kelly back.
183
00:12:35,581 --> 00:12:38,041
You know what we should do?
184
00:12:38,061 --> 00:12:40,481
I'm all ears.
185
00:12:40,501 --> 00:12:43,081
We should turn this place into
a jewellers.
186
00:12:46,901 --> 00:12:50,321
It's not enough to like sparklers
to run a jewellers, Joan.
187
00:12:50,341 --> 00:12:51,881
You have to know about 'em.
188
00:12:51,901 --> 00:12:54,401
And not just that stuff
you learned to parrot.
189
00:12:54,421 --> 00:12:57,081
Proper deep knowledge.
Fine, I'll learn.
190
00:12:58,781 --> 00:13:01,641
How you gonna do that, then?
191
00:13:04,741 --> 00:13:06,401
I want to be fully qualified.
192
00:13:06,421 --> 00:13:08,281
Then you'll have to do
the foundation course
193
00:13:08,301 --> 00:13:11,121
which is £2,250.
194
00:13:11,141 --> 00:13:13,801
Do you take cash?
195
00:13:13,821 --> 00:13:16,001
Ready for the big day tomorrow,
Boisie?
196
00:13:16,021 --> 00:13:18,681
Yeah,
Joan's got it all under control.
197
00:13:18,701 --> 00:13:21,321
- Nice place you've got here.
- Albie's mate's letting us use it.
198
00:13:21,341 --> 00:13:22,681
Till I get myself sorted.
199
00:13:22,701 --> 00:13:25,001
Won't be long.
Fingers crossed.
200
00:13:25,021 --> 00:13:27,121
Give us a shout
if you want anything else.
201
00:13:27,141 --> 00:13:29,041
Thanks, Val.
202
00:13:31,901 --> 00:13:34,161
Can't believe you spent
five grand on a wedding ring.
203
00:13:34,181 --> 00:13:36,441
And 40 on an engagement ring.
204
00:13:36,461 --> 00:13:38,241
You're going soft, Boise.
205
00:13:40,261 --> 00:13:42,881
Yeah, I couldn't nick 'em -
Joan wants us to go straight.
206
00:13:42,901 --> 00:13:46,161
What women want and what they get
are two different things.
207
00:13:46,181 --> 00:13:48,721
I've been telling Val
I'm going straight for years.
208
00:13:50,341 --> 00:13:52,001
Joan's different, though.
209
00:13:53,381 --> 00:13:54,961
Too right.
210
00:13:56,061 --> 00:13:58,121
Well, here's a day
I thought I'd never see -
211
00:13:58,141 --> 00:13:59,921
you getting married.
212
00:13:59,941 --> 00:14:02,241
Yeah, and to someone
you actually like.
213
00:14:08,861 --> 00:14:10,161
What?
214
00:14:10,181 --> 00:14:12,121
It's just a bit quick.
215
00:14:12,141 --> 00:14:14,681
Do you know him well enough?
216
00:14:14,701 --> 00:14:16,201
I do, yeah.
217
00:14:16,221 --> 00:14:20,601
We can say anything to one another.
There's no... secrets.
218
00:14:21,701 --> 00:14:24,481
So, you're gonna sell the Stubbs
to the Irish?
219
00:14:26,581 --> 00:14:28,441
Yeah.
220
00:14:29,821 --> 00:14:32,401
Well, you'll need someone
to say it's not a fake.
221
00:14:32,421 --> 00:14:35,561
And it's gotta be an expert.
They're no mugs.
222
00:14:35,581 --> 00:14:38,161
Mas cervezas?
223
00:14:38,181 --> 00:14:39,921
Thanks, Val.
224
00:14:39,941 --> 00:14:42,361
These ones done?
Yeah. Yeah.
225
00:14:42,381 --> 00:14:43,921
Nice one, babe.
226
00:14:48,221 --> 00:14:50,281
I was thinking Hugo at Abney's.
227
00:14:50,301 --> 00:14:53,481
He's the one that gave me
the tip-off in the first place. Hm.
228
00:14:53,501 --> 00:14:55,761
Trust him?
229
00:14:55,781 --> 00:14:57,201
Enough.
230
00:14:58,621 --> 00:15:00,361
'I've got a little something
for you.'
231
00:15:04,821 --> 00:15:06,081
Hmm.
232
00:15:15,261 --> 00:15:18,001
Are they real?
Course they're bloody real.
233
00:15:18,021 --> 00:15:21,041
Got Kelly a necklace, as well.
234
00:15:25,141 --> 00:15:26,561
I wish she was here.
235
00:15:26,581 --> 00:15:29,281
You'd think the social would let her
stay the night.
236
00:15:29,301 --> 00:15:30,561
It's not allowed,
237
00:15:30,581 --> 00:15:35,281
while they're still talking about...
bloody adoption.
238
00:15:38,261 --> 00:15:40,041
Can you imagine what
Mum and Dad would say?
239
00:15:40,061 --> 00:15:41,801
Oh, don't start.
240
00:15:41,821 --> 00:15:43,361
I just wish you'd invited them,
241
00:15:43,381 --> 00:15:45,401
so they could see
how well you're doing, and Kelly.
242
00:15:45,421 --> 00:15:47,801
No, that man is not coming
within a mile of my daughter.
243
00:15:47,821 --> 00:15:49,321
He's too ill to hurt a fly
these days.
244
00:15:49,341 --> 00:15:51,681
It's never gonna happen.
245
00:15:58,341 --> 00:16:00,321
CHINKS GLASS
246
00:16:02,941 --> 00:16:09,081
May I present my beautiful,
talented wife.
247
00:16:09,181 --> 00:16:11,401
Let's hear it for Mrs Hannington.
248
00:16:13,621 --> 00:16:15,641
You're not so bad yourself.
249
00:16:18,421 --> 00:16:21,481
Just don't expect me
to honour and obey, OK?
250
00:16:22,901 --> 00:16:25,361
Er, speech, Boise, speech!
251
00:16:27,941 --> 00:16:29,521
Come on.
252
00:16:29,541 --> 00:16:31,481
You know, I'm a man of few words.
253
00:16:31,501 --> 00:16:33,601
Only when it comes
to the Old Bill, Boisie.
254
00:16:34,821 --> 00:16:37,961
Only words he knows down the nick
are "no" and "comment".
255
00:16:37,981 --> 00:16:40,121
So I'll keep it brief.
Thank God for that.
256
00:16:40,141 --> 00:16:42,761
If you'll let me get a word in...
257
00:16:42,781 --> 00:16:45,361
All I want to say is...
258
00:16:45,381 --> 00:16:47,761
I'm very grateful to you all
for coming
259
00:16:47,781 --> 00:16:50,201
and helping us celebrate today.
260
00:16:51,261 --> 00:16:55,041
I can honestly say
I have never been happier.
261
00:16:56,501 --> 00:16:59,281
So, here's to you.
262
00:17:01,381 --> 00:17:03,801
To Boisie and Joan.
263
00:17:03,821 --> 00:17:05,481
Boisie and Joan.
264
00:17:08,181 --> 00:17:11,361
I love you.
I love you.
265
00:17:13,741 --> 00:17:16,241
# 'I'm So Excited'
by The Pointer Sisters
266
00:17:33,061 --> 00:17:36,961
# Tonight's the night
We're gonna make it happen
267
00:17:38,621 --> 00:17:42,601
# Tonight we'll put
All other things aside
268
00:17:43,821 --> 00:17:47,521
# Give in this time
And show me some affection
269
00:17:49,221 --> 00:17:52,681
# We're goin' for those pleasures
In the night
270
00:17:53,581 --> 00:17:56,761
# I want to love you, feel you
271
00:17:56,781 --> 00:18:01,881
# Wrap myself around you
I want to squeeze you, please you
272
00:18:01,901 --> 00:18:03,961
# I just can't get enough
273
00:18:03,981 --> 00:18:05,801
♪ And if you move... ♪
274
00:18:05,821 --> 00:18:08,121
Are you all right?
275
00:18:09,141 --> 00:18:11,721
Lots of noise
and people you don't know, eh?
276
00:18:11,741 --> 00:18:14,281
Joan!
277
00:18:14,301 --> 00:18:16,241
Come on!
Come and dance with us.
278
00:18:16,261 --> 00:18:18,441
Not gonna leave her
on her own, am I?
279
00:18:22,061 --> 00:18:24,441
Which one's your favourite?
Tell me he hasn't got the hump
280
00:18:24,461 --> 00:18:26,321
cos you've gotta look after
your own daughter?
281
00:18:26,341 --> 00:18:27,361
Oh, mind your own.
282
00:18:27,381 --> 00:18:28,841
Keep your hair on.
283
00:18:28,861 --> 00:18:30,641
How about you keep your nose out?
284
00:18:30,661 --> 00:18:33,081
First off, you're telling me
I don't know him well enough...
285
00:18:33,101 --> 00:18:34,761
And do you?
286
00:18:35,981 --> 00:18:38,601
What was all that crap
about the police and "no comment"?
287
00:18:40,661 --> 00:18:42,961
If you're not banging on
about Boisie,
288
00:18:42,981 --> 00:18:44,161
you are on one about Dad.
289
00:18:44,181 --> 00:18:46,881
He'd be proud of you now.
Proud?
290
00:18:46,901 --> 00:18:48,921
You know as well as I do
that if he were here,
291
00:18:48,941 --> 00:18:50,441
he'd be finding fault in everything,
292
00:18:50,461 --> 00:18:52,401
just like he's done
since the day I was born.
293
00:18:52,421 --> 00:18:55,241
You were the apple of his eye.
Yeah, till I turned 12.
294
00:18:55,261 --> 00:18:57,361
Joan, you were a tearaway,
he was old-fashioned.
295
00:18:57,381 --> 00:18:58,801
He didn't know how to handle you.
296
00:18:58,821 --> 00:19:01,961
I wasn't a tearaway,
I was a runaway, and you know why.
297
00:19:03,941 --> 00:19:06,161
Why do you pretend like
you don't know what he did to me?
298
00:19:06,181 --> 00:19:07,921
I've still got the scars
to prove it.
299
00:19:07,941 --> 00:19:10,801
Not in front of Kelly. Oh, no,
she's gonna grow up understanding
300
00:19:10,821 --> 00:19:13,681
that it's not all right for a man
to behave like he did.
301
00:19:13,701 --> 00:19:15,241
And it's not all right
for other people
302
00:19:15,261 --> 00:19:17,281
to make out like it didn't happen.
303
00:19:17,301 --> 00:19:19,681
You and Mum are as bad
as each other, you know that?
304
00:19:21,341 --> 00:19:23,801
So, you'll dance with Albie
but not your husband?
305
00:19:23,821 --> 00:19:25,681
Kelly needs her. You can see that.
306
00:19:25,701 --> 00:19:27,721
How about you take Kelly
back to the Ashburys', eh?
307
00:19:27,741 --> 00:19:29,201
They're staying nearby.
308
00:19:29,221 --> 00:19:31,441
You don't wanna go yet, do you?
309
00:19:31,461 --> 00:19:33,681
I'm tired.
310
00:19:34,901 --> 00:19:38,361
'Ere you are, ten minutes in a taxi.
No, I want Kel here.
311
00:19:38,381 --> 00:19:41,201
Yeah, but she doesn't wanna be here,
does she?
312
00:19:41,221 --> 00:19:43,001
Nancy?
313
00:19:47,821 --> 00:19:49,401
Give your mum a kiss, Kel.
314
00:19:53,821 --> 00:19:54,961
You all right?
315
00:19:54,981 --> 00:19:57,161
Yeah? Good girl.
316
00:19:59,381 --> 00:20:00,921
Come with Auntie Nancy.
317
00:20:02,261 --> 00:20:05,041
She'll be all right. Come on.
318
00:20:08,621 --> 00:20:11,401
CHEERING
319
00:20:26,701 --> 00:20:30,161
Judging the value of a gem stone
is complex, of course,
320
00:20:30,181 --> 00:20:32,601
and much depends
on the type of stone,
321
00:20:32,621 --> 00:20:37,081
but the number one factor
will always be durability.
322
00:20:37,101 --> 00:20:39,601
No matter how beautiful
a stone looks,
323
00:20:39,621 --> 00:20:43,281
the most important characteristic
is how long it will endure.
324
00:20:43,301 --> 00:20:45,761
And do we know which stones
are the most durable?
325
00:20:46,821 --> 00:20:49,401
Diamonds.
Actually, no.
326
00:20:49,421 --> 00:20:50,801
Anyone else?
327
00:20:53,861 --> 00:20:55,281
At the back.
328
00:20:57,181 --> 00:20:58,281
Jade?
329
00:20:58,301 --> 00:20:59,761
Correct.
330
00:20:59,781 --> 00:21:02,081
Could you tell us why?
331
00:21:02,101 --> 00:21:04,441
Well,
diamonds are the hardest stones,
332
00:21:04,461 --> 00:21:05,921
but they have perfect cleavage,
333
00:21:05,941 --> 00:21:09,481
so they can split in two
more easily than jade.
334
00:21:09,501 --> 00:21:13,921
You'd say, then, that we should look
to avoid cleavage in a diamond?
335
00:21:13,941 --> 00:21:16,601
I wouldn't go that far.
336
00:21:16,621 --> 00:21:21,641
So, if we're prepared
to excuse cleavage in our diamonds,
337
00:21:21,661 --> 00:21:23,681
how do we value them?
338
00:21:23,701 --> 00:21:26,401
The first question
we must always ask ourselves
339
00:21:26,421 --> 00:21:29,401
is are these diamonds real?
340
00:21:30,701 --> 00:21:32,921
And if we're talking about
uncut stones,
341
00:21:32,941 --> 00:21:36,681
we're going to answer that
by checking for any tiny inclusions,
342
00:21:36,701 --> 00:21:39,321
or, in layman's terms, flaws.
343
00:21:39,341 --> 00:21:43,561
Because a flawless uncut diamond
is a fake.
344
00:21:49,101 --> 00:21:50,761
All you've got to do
is tell them
345
00:21:50,781 --> 00:21:52,281
the painting's genuine, which it is.
346
00:21:52,301 --> 00:21:53,521
I can't.
347
00:21:53,541 --> 00:21:55,961
You've done it loads of times
before for me.
348
00:21:55,981 --> 00:21:57,161
Not this one.
349
00:21:59,381 --> 00:22:01,801
You'll get your usual fee, plus 10%.
350
00:22:01,821 --> 00:22:04,441
I value my kneecaps more, Boisie.
351
00:22:04,461 --> 00:22:07,401
So, you don't want that grand
for the initial tip-off, then?
352
00:22:09,061 --> 00:22:10,881
You're getting nothing
if I can't sell it.
353
00:22:10,901 --> 00:22:12,081
I know you need that cash.
354
00:22:12,101 --> 00:22:14,961
Just find someone else, Boisie,
for God's sake.
355
00:22:16,181 --> 00:22:19,521
For one thing,
I'd never pull it off. Look at me.
356
00:22:19,541 --> 00:22:21,681
Hm?
357
00:22:21,701 --> 00:22:22,961
I'll screw it up.
358
00:22:22,981 --> 00:22:25,401
They'll see I'm a wreck,
and they won't believe me.
359
00:22:25,421 --> 00:22:27,161
OK.
360
00:22:29,421 --> 00:22:31,401
If I find someone else,
361
00:22:31,421 --> 00:22:33,281
then you need to get them plotted
in here.
362
00:22:33,301 --> 00:22:35,401
The Irish will want to know
they're kosher.
363
00:22:35,421 --> 00:22:36,681
And what will I tell my boss?
364
00:22:36,701 --> 00:22:40,041
Say... I dunno,
they're here to train.
365
00:22:40,061 --> 00:22:43,441
Hugo, you can say anything you like,
I don't care.
366
00:22:43,461 --> 00:22:46,001
If you want that grand,
this is what's happening.
367
00:22:50,461 --> 00:22:52,601
And I need you to tell 'em
everything there is to know
368
00:22:52,621 --> 00:22:53,921
about George fucking Stubbs.
369
00:22:53,941 --> 00:22:56,841
Well, they'll need to be
word-bloody-perfect. Listen...
370
00:22:56,861 --> 00:22:59,201
there is no way
this is coming back on me.
371
00:23:02,781 --> 00:23:05,081
'This is the one
I'm not sure is genuine.'
372
00:23:06,381 --> 00:23:09,521
I think I can see the smallest flaw,
but...
373
00:23:10,421 --> 00:23:13,441
Some inclusions are
extremely hard to detect
374
00:23:13,461 --> 00:23:15,921
with magnification alone,
375
00:23:15,941 --> 00:23:19,601
so checking for fluorescents
with a UV torch
376
00:23:19,621 --> 00:23:21,961
can be very helpful.
377
00:23:23,701 --> 00:23:25,681
Hm?
Hm.
378
00:23:29,341 --> 00:23:30,641
Have another look.
379
00:23:38,901 --> 00:23:40,961
Do you see an inclusion?
380
00:23:40,981 --> 00:23:42,641
I can, yeah.
381
00:23:42,661 --> 00:23:44,521
That means?
382
00:23:47,621 --> 00:23:49,201
It's real.
383
00:24:22,581 --> 00:24:25,681
You gonna tell me what's up?
384
00:24:29,341 --> 00:24:31,841
I've found a buyer for the Stubbs.
385
00:24:33,101 --> 00:24:35,121
We agreed that you'd chuck it
in the river.
386
00:24:35,141 --> 00:24:37,201
No, we didn't.
Yes, we did.
387
00:24:37,221 --> 00:24:39,201
Cos I'm only trying to get
my daughter back,
388
00:24:39,221 --> 00:24:42,441
and you stood there, and you told me
that you understood that.
389
00:24:42,461 --> 00:24:43,601
I do understand.
390
00:24:43,621 --> 00:24:46,801
Oh, yeah, provided you can still do
whatever you want, when you want.
391
00:24:46,821 --> 00:24:48,521
A work of art
is not going in the river.
392
00:24:51,101 --> 00:24:52,961
I just need someone to say
they're from Abney's
393
00:24:52,981 --> 00:24:54,041
and sign it off as legit.
394
00:24:54,061 --> 00:24:56,441
I'd ask you to do it, but...
395
00:24:59,621 --> 00:25:01,641
You don't care, do you?
396
00:25:03,301 --> 00:25:05,161
You don't care
if I get her back or not.
397
00:25:38,861 --> 00:25:40,641
Well, married life is suiting you.
398
00:25:42,141 --> 00:25:43,841
How do you know I'm married?
399
00:25:43,861 --> 00:25:46,161
It's my job to know
what you're up to...
400
00:25:46,181 --> 00:25:48,281
what you're thinking.
Hm.
401
00:25:49,461 --> 00:25:51,641
Well, go on, then, clever clogs.
402
00:25:53,141 --> 00:25:55,361
You hungry?
403
00:25:55,381 --> 00:25:56,881
Hungry for what?
404
00:25:56,901 --> 00:25:59,201
Change.
405
00:25:59,221 --> 00:26:00,521
Excitement.
406
00:26:01,861 --> 00:26:04,081
'I know what you really want, Joan.'
407
00:26:05,461 --> 00:26:07,961
To have Kelly back with you.
408
00:26:07,981 --> 00:26:10,201
And I would love for that to happen.
409
00:26:10,221 --> 00:26:13,121
The thing is, I don't think it can.
410
00:26:15,181 --> 00:26:16,441
Not now.
411
00:26:18,261 --> 00:26:19,921
What's this?
412
00:26:25,701 --> 00:26:27,641
That robbery in Sussex.
413
00:26:28,781 --> 00:26:30,561
Don't know what you're on about.
Yes, you do.
414
00:26:30,581 --> 00:26:32,481
Harris and his boys
searched the shop.
415
00:26:33,581 --> 00:26:35,321
That's the woman involved.
416
00:26:36,341 --> 00:26:37,921
Harris has met you.
417
00:26:37,941 --> 00:26:40,361
If he sees this, he's gonna know
straightaway that it's you,
418
00:26:40,381 --> 00:26:43,321
and he'll nick you
for aggravated burglary.
419
00:26:44,621 --> 00:26:46,481
You're looking at years for that,
not months.
420
00:26:46,501 --> 00:26:48,561
It doesn't look anything like me.
421
00:26:51,901 --> 00:26:54,281
The thing is,
I can make sure that doesn't happen.
422
00:26:56,781 --> 00:26:58,401
Why would you do that?
423
00:26:58,421 --> 00:27:02,161
I mean, you don't wear a uniform,
but you've still got a badge.
424
00:27:02,181 --> 00:27:05,081
All you've got to do is work for me.
425
00:27:05,101 --> 00:27:07,521
You be my eyes and ears,
426
00:27:07,541 --> 00:27:10,001
and I'll do a deal,
get the other thing gone.
427
00:27:10,021 --> 00:27:12,761
Think about it, Joan.
428
00:27:12,781 --> 00:27:15,721
You could have a completely
different life.
429
00:27:15,741 --> 00:27:18,241
You're safe, with Kelly.
430
00:27:18,261 --> 00:27:20,321
I'm not a grass, Tom.
431
00:27:20,341 --> 00:27:23,321
Anyway,
I've got nothing to tell you.
432
00:27:34,821 --> 00:27:36,801
Thanks, I'll keep it.
433
00:27:42,101 --> 00:27:44,121
Here you go, mate.
434
00:27:57,981 --> 00:28:01,001
What's with the Old Bill?
435
00:28:01,021 --> 00:28:03,161
Don't know what you're on about.
436
00:28:04,501 --> 00:28:06,601
That bloke I've just seen you with.
437
00:28:06,621 --> 00:28:10,801
Well, who says he's Old Bill?
We both know bacon when we smell it.
438
00:28:12,861 --> 00:28:15,401
If you must know...
439
00:28:15,421 --> 00:28:17,401
he wanted to show me this.
440
00:28:17,421 --> 00:28:22,441
Apparently, she was involved in
nicking a painting by George Stubbs.
441
00:28:22,461 --> 00:28:24,761
A burglary, Boise.
442
00:28:24,781 --> 00:28:27,401
A burglary where a bloke got clocked
with a gun.
443
00:28:27,421 --> 00:28:28,841
According to who?
444
00:28:28,861 --> 00:28:30,961
The woman who owns the house
and the painting.
445
00:28:30,981 --> 00:28:32,761
What about the fella?
He say anything?
446
00:28:32,781 --> 00:28:34,801
Oh, no, don't worry,
all he can remember
447
00:28:34,821 --> 00:28:36,561
is that whoever hit him
was wearing a mask,
448
00:28:36,581 --> 00:28:38,721
so you are in the clear.
449
00:28:38,741 --> 00:28:39,921
It's just me facing time.
450
00:28:39,941 --> 00:28:43,521
With one witness,
who drinks like George Best?
451
00:28:43,541 --> 00:28:47,241
That'll never stick.
It will if they find the painting.
452
00:30:06,821 --> 00:30:08,681
Oi! Don't.
453
00:30:08,701 --> 00:30:12,361
I'm not going down and losing
my girl over a few quid, Boisie.
454
00:30:16,581 --> 00:30:18,401
It's not about the money.
455
00:30:19,781 --> 00:30:21,241
It's about who the buyer is.
456
00:30:23,941 --> 00:30:26,241
I'm selling it to the Irish.
457
00:30:29,101 --> 00:30:32,201
You've organised a sale
with the IR-fucking-A,
458
00:30:32,221 --> 00:30:33,481
and you didn't tell me?
459
00:30:33,501 --> 00:30:35,641
I know, I know. It was
the only fucking option, so...
460
00:30:35,661 --> 00:30:38,721
I just want Kelly back.
This won't affect that.
461
00:30:38,741 --> 00:30:40,081
Are you mad?
462
00:30:40,101 --> 00:30:42,441
Tell them it can't be done,
tell them the deal's off.
463
00:30:42,461 --> 00:30:45,841
I can't do that with the IRA.
Are you trying to get me killed?
464
00:30:58,421 --> 00:31:00,721
We said we were going straight.
465
00:31:09,101 --> 00:31:12,361
That life's not for the likes of us,
Joan.
466
00:31:25,781 --> 00:31:27,761
I need you, Joan.
467
00:31:31,581 --> 00:31:34,681
I have since the second
I laid eyes on you.
468
00:31:42,301 --> 00:31:45,081
IF I do this...
469
00:31:46,461 --> 00:31:49,321
..it's because we have
no fucking choice.
470
00:32:24,341 --> 00:32:25,921
Can I help you?
471
00:32:25,941 --> 00:32:27,921
Jessica Cunningham
to see Hugo Saxton.
472
00:32:27,941 --> 00:32:30,241
Of course.
Thank you.
473
00:32:36,941 --> 00:32:39,121
Right, tell me about this.
474
00:32:39,141 --> 00:32:41,361
One of a set of three paintings
475
00:32:41,381 --> 00:32:45,081
commissioned in 1759
by the second Duke of Richmond...
476
00:32:45,101 --> 00:32:47,761
The THIRD Duke of Richmond. Jesus!
477
00:32:47,781 --> 00:32:49,841
We've only just been through this.
478
00:32:49,861 --> 00:32:52,441
You do realise how dangerous
these people are?
479
00:32:52,461 --> 00:32:54,081
Of course, I know.
480
00:32:54,101 --> 00:32:56,681
You cannot mess up.
481
00:33:00,061 --> 00:33:02,161
One of a set of three paintings
482
00:33:02,181 --> 00:33:05,521
commissioned in 1759
by the third Duke of Richmond,
483
00:33:05,541 --> 00:33:07,121
who was so pleased with the results
484
00:33:07,141 --> 00:33:09,361
that he encouraged
his fellow dukes and lords
485
00:33:09,381 --> 00:33:11,041
to follow his lead.
486
00:33:16,741 --> 00:33:18,601
Hugo Saxton.
487
00:33:18,621 --> 00:33:20,841
'Can I speak
to Jessica Cunningham, please?'
488
00:33:20,861 --> 00:33:23,721
Yes, she's here with me now.
One moment, please.
489
00:33:28,221 --> 00:33:30,801
Jessica Cunningham speaking.
How can I help you?
490
00:33:40,701 --> 00:33:42,721
Right.
491
00:33:44,301 --> 00:33:49,081
You'll need to inspect every inch
very carefully.
492
00:33:49,101 --> 00:33:50,801
And you'll need to check
the signature
493
00:33:50,821 --> 00:33:53,201
against photographs
of other examples.
494
00:33:54,101 --> 00:33:56,121
'As for the brush strokes,
495
00:33:56,141 --> 00:33:58,721
'you're assuring yourself
that these are in keeping
496
00:33:58,741 --> 00:34:01,881
'with the artist's
entire body of work.
497
00:34:01,901 --> 00:34:05,001
'Be confident, self-assured.
498
00:34:05,021 --> 00:34:08,121
'Most of all, do not hesitate.'
499
00:34:12,421 --> 00:34:13,921
Good afternoon, everyone.
500
00:34:23,101 --> 00:34:24,441
Jessica Cunningham.
501
00:34:26,101 --> 00:34:28,321
Sean. This is Michael.
502
00:34:29,581 --> 00:34:31,481
You work at Abney's?
503
00:34:31,501 --> 00:34:34,041
I'm sure you've checked,
or I wouldn't be here.
504
00:34:35,541 --> 00:34:37,281
So, how are we gonna do this?
505
00:34:38,581 --> 00:34:39,921
It's not my business,
506
00:34:39,941 --> 00:34:42,241
but I do need a quiet space
to assess the piece.
507
00:34:42,261 --> 00:34:43,601
Right, well...
508
00:34:43,621 --> 00:34:45,401
...I've got an hotel room.
509
00:34:45,421 --> 00:34:47,281
Not a fucking chance
we're all in the same room
510
00:34:47,301 --> 00:34:49,161
with both the painting
and the money.
511
00:34:50,581 --> 00:34:51,721
Because?
512
00:34:53,661 --> 00:34:55,841
Plausible deniability, sweetheart.
513
00:34:59,821 --> 00:35:02,841
Right, you come to the hotel with me
and do your thing.
514
00:35:02,861 --> 00:35:05,361
You, stay here with Michael.
Hang on.
515
00:35:05,381 --> 00:35:07,961
When, er...
Sorry, what's your name again?
516
00:35:07,981 --> 00:35:09,481
Jessica.
517
00:35:10,781 --> 00:35:13,041
When Jessica confirms
she's happy with what she sees,
518
00:35:13,061 --> 00:35:15,361
I call Michael,
he'll give you the cash.
519
00:35:16,981 --> 00:35:19,121
I'm not just going to hand over
the painting...
520
00:35:19,141 --> 00:35:21,561
We do things our way or not at all.
521
00:35:25,741 --> 00:35:27,881
I'm sure Albie'll be around
to keep an eye out.
522
00:35:33,301 --> 00:35:35,281
It's all right.
Let's just do what he says.
523
00:36:28,781 --> 00:36:30,001
Drink?
524
00:36:31,541 --> 00:36:33,481
No, thank you.
525
00:36:35,101 --> 00:36:36,321
You're tense.
526
00:36:37,541 --> 00:36:38,841
You're armed.
527
00:36:41,341 --> 00:36:44,161
Right, then, shall we take a look?
528
00:37:08,981 --> 00:37:11,281
There's a lot of copies around.
529
00:37:11,301 --> 00:37:13,361
It's a very popular artist.
530
00:37:14,501 --> 00:37:16,321
Big exhibition at the Tate
last year.
531
00:37:16,341 --> 00:37:18,921
I wonder how many of them were fake.
532
00:37:18,941 --> 00:37:21,281
Each painting
will have been authenticated.
533
00:37:22,661 --> 00:37:25,881
By someone like you?
Yes.
534
00:37:25,901 --> 00:37:27,761
You're not exactly honest,
Miss Cunningham,
535
00:37:27,781 --> 00:37:29,361
or you wouldn't be here.
536
00:37:33,621 --> 00:37:36,801
My reputation relies
on my opinions being honest.
537
00:37:36,821 --> 00:37:38,441
If they could be bought,
538
00:37:38,461 --> 00:37:40,601
they wouldn't be worth much,
would they?
539
00:37:44,701 --> 00:37:46,081
What's your opinion on this?
540
00:37:48,261 --> 00:37:50,201
Patience, please.
541
00:37:55,661 --> 00:37:57,321
Interesting.
542
00:38:03,461 --> 00:38:05,361
It hasn't been relined.
543
00:38:06,781 --> 00:38:08,601
And?
544
00:38:08,621 --> 00:38:11,241
And it's highly unusual.
545
00:38:11,261 --> 00:38:14,601
To find a piece in
its original condition, like this,
546
00:38:14,621 --> 00:38:16,961
is... rare.
547
00:38:21,741 --> 00:38:23,361
Let's see.
548
00:38:26,341 --> 00:38:29,401
Ah. Candle wax.
549
00:38:30,981 --> 00:38:34,641
The thing about fakes, good fakes,
550
00:38:34,661 --> 00:38:36,401
is that they're completely perfect.
551
00:38:37,581 --> 00:38:39,641
Every stroke utterly perfect.
552
00:38:41,341 --> 00:38:43,361
But what about the flaws, Sean?
553
00:39:00,061 --> 00:39:01,641
Michael, phone.
554
00:39:41,101 --> 00:39:42,761
Thanks very much for the Stubbs.
555
00:39:44,781 --> 00:39:47,001
Now be on your way.
556
00:39:50,061 --> 00:39:51,321
I think you need to get going.
557
00:39:51,341 --> 00:39:53,201
I want my money.
558
00:39:54,181 --> 00:39:56,201
And I want a free Ireland.
559
00:39:59,301 --> 00:40:00,321
We had a deal.
560
00:40:00,341 --> 00:40:03,041
Your deal's fucked.
561
00:40:05,541 --> 00:40:07,801
Now, leave.
562
00:40:07,821 --> 00:40:09,481
While you still can.
563
00:40:52,261 --> 00:40:54,921
You do know what we do
with these paintings, don't you?
564
00:40:56,101 --> 00:40:58,401
I stay out of these things, Sean.
565
00:40:59,941 --> 00:41:02,321
We use them as collateral
to buy arms for the struggle.
566
00:41:04,461 --> 00:41:08,081
As I say,
I stay out of these things.
567
00:41:10,341 --> 00:41:12,841
Well, you're a hard bitch,
right enough.
568
00:41:14,461 --> 00:41:17,281
I'll think you'll find I'm not hard,
just practical.
569
00:41:21,341 --> 00:41:23,041
Do you fancy that drink now?
570
00:41:23,061 --> 00:41:25,601
I'm afraid I have
another engagement.
571
00:41:27,421 --> 00:41:29,201
I really do...
572
00:41:29,221 --> 00:41:30,761
Police! Stay down!
573
00:41:44,941 --> 00:41:47,081
All right.
Get in.
574
00:41:55,341 --> 00:41:57,121
Good look, Joan.
575
00:41:57,141 --> 00:42:00,161
You been following me
the whole time?
576
00:42:00,181 --> 00:42:02,841
I'm sorry.
I tried to offer you a way out.
577
00:42:04,981 --> 00:42:06,241
Pigs.
578
00:42:07,741 --> 00:42:09,641
You're all the same.
579
00:42:09,661 --> 00:42:11,601
Joan...
580
00:42:17,981 --> 00:42:20,321
'Joan Hannington,
you are remanded in custody,
581
00:42:20,341 --> 00:42:22,001
'and we are not granting you bail
582
00:42:22,021 --> 00:42:24,401
'because there are
substantial grounds to believe
583
00:42:24,421 --> 00:42:26,121
'that you will not come back
to court,
584
00:42:26,141 --> 00:42:27,921
'or you will commit another offence.
585
00:42:27,941 --> 00:42:30,241
'We believe this because
of the nature and seriousness
586
00:42:30,261 --> 00:42:32,921
'of the offence and how you might be
dealt with for it,
587
00:42:32,941 --> 00:42:34,641
'and because of
your criminal record,
588
00:42:34,661 --> 00:42:36,601
'personal background and character.
589
00:42:36,621 --> 00:42:39,041
'You may apply to the Crown Court
for bail in due course.'
590
00:42:39,061 --> 00:42:40,361
Don't you fucking hang up on me!
591
00:42:40,381 --> 00:42:42,721
- No, no, no, no, no, no, no, no!
- We're waiting!
592
00:42:42,741 --> 00:42:45,161
I've just arrived.
I need to make some calls.
593
00:42:45,181 --> 00:42:48,241
I need to call my little girl.
No, I need to call MY daughter.
594
00:42:49,261 --> 00:42:50,921
Go on, we're waiting!
595
00:42:59,981 --> 00:43:02,881
'Hello, 0-8-2-9?'
Mrs Ashbury? It's me, Joan.
596
00:43:02,901 --> 00:43:04,921
Can I speak to Kelly, please?
597
00:43:06,781 --> 00:43:10,641
'Joan?
598
00:43:10,661 --> 00:43:12,601
'Joan.'
I said can you please tell...
599
00:43:12,621 --> 00:43:14,601
'I'm truly sorry,
but I think it's better
600
00:43:14,621 --> 00:43:17,761
'if you don't speak to Kelly while
you're in your current environment.'
601
00:43:19,461 --> 00:43:22,881
No, no, you can't do that...
'As I say, I am sorry.
602
00:43:22,901 --> 00:43:26,241
'It's better for Kelly.
You can see that, I'm sure.'
603
00:43:31,621 --> 00:43:33,561
Calm down! What is going on?
604
00:43:33,581 --> 00:43:36,121
Calm down!
605
00:43:47,901 --> 00:43:51,121
# Darling, don't you cry
606
00:43:51,141 --> 00:43:53,161
# It's just for a while
607
00:43:53,181 --> 00:43:57,841
# Cos you'll never be the girl
If you let them rule
608
00:43:57,861 --> 00:44:01,081
# Oh, no, you'll never be the girl
609
00:44:01,101 --> 00:44:04,241
# Till you kick those blues
610
00:44:04,261 --> 00:44:06,881
# Go
Go, glitter girl
611
00:44:06,901 --> 00:44:11,321
# Get your glamour on
Don't let the mirror fall
612
00:44:11,341 --> 00:44:14,361
♪ Don't let them near your soul. ♪
613
00:44:14,381 --> 00:44:16,521
Subtitles by accessibility@itv.com
45166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.