Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,000 --> 00:00:15,800
*
2
00:00:25,800 --> 00:00:28,800
*
3
00:00:38,800 --> 00:00:41,800
*
4
00:00:51,800 --> 00:00:54,800
*
5
00:01:04,800 --> 00:01:07,800
*
6
00:01:17,800 --> 00:01:20,800
*
7
00:01:30,800 --> 00:01:33,800
*
8
00:01:43,800 --> 00:01:46,800
*
9
00:01:56,800 --> 00:01:59,800
*
10
00:02:01,566 --> 00:02:03,233
MASSIMO: Oh? Tutto bene?
11
00:02:03,266 --> 00:02:04,533
- Si, si!
- Che hai fatto?
12
00:02:04,566 --> 00:02:06,366
Me l'hanno insegnato
al corso preparto:
13
00:02:06,400 --> 00:02:08,666
il controllo della respirazione
durante il travaglio.
14
00:02:08,700 --> 00:02:11,800
- Ho capito, Beppe, ma non stai
partorendo te. EMO: Scusa, eh.
15
00:02:12,000 --> 00:02:15,300
- Con quella pancia potrebbe
anche esse'! - Ti pare il momento?
16
00:02:15,333 --> 00:02:17,100
ALDO: Dai che si scherza...
17
00:02:17,133 --> 00:02:21,100
Ho visto certi video di certi parti
che l'esorcista gli spiccia casa, eh.
18
00:02:21,133 --> 00:02:23,800
Ma non esagera', che poi
alla fine fa tutto la donna, eh!
19
00:02:24,000 --> 00:02:25,166
Che ne sai se non hai figli?
20
00:02:25,200 --> 00:02:27,200
-Ma io sì, eh!
-Si ma li hai fatti nel Rinascimento!
21
00:02:27,233 --> 00:02:28,733
E il Viviani però...
22
00:02:28,766 --> 00:02:31,366
Era a 10.000 chilometri
di distanza. Non a caso.
23
00:02:31,400 --> 00:02:33,666
Allora vorrà dire
che lo farai te adesso l'eroe, eh.
24
00:02:33,700 --> 00:02:36,466
- Cioè... guarda... son nato
per fa' l'eroe io, no? - Vedrai.
25
00:02:36,500 --> 00:02:39,066
Son milioni d'anni che vengono
al mondo. I figlioli, dico!
26
00:02:39,100 --> 00:02:41,366
Signor Battaglia,
guardi che ci siamo, eh!
27
00:02:41,400 --> 00:02:42,566
- Ci siamo!
- Venga subito!
28
00:02:42,600 --> 00:02:44,566
- Vado, eh?
- (insieme) Dai, vai!
29
00:02:44,600 --> 00:02:46,500
- Vado, ecco.
- Devi andare!
30
00:02:46,533 --> 00:02:48,066
EMO: Oh, vai, vai!
31
00:02:48,100 --> 00:02:51,533
50 euro che tra 5 minuti
ce lo riportano in barella?
32
00:02:51,566 --> 00:02:52,700
Sicuro!
33
00:02:54,500 --> 00:02:56,466
ALDO: Eccolo.
- La valigina! EMO: Quale?
34
00:02:56,500 --> 00:02:59,166
- Quella con le cose di Marina!
L'ho lasciata a... - Ma dove vai?
35
00:02:59,200 --> 00:03:02,600
- Vado a prendere la valigina...
- Ma dove vai? - E' importante!
36
00:03:02,633 --> 00:03:05,600
- Ci pensiamo noi, tranquillo.
- Vai, vai!
37
00:03:05,633 --> 00:03:07,600
Tranquillo, ci pensiamo noi.
38
00:03:13,200 --> 00:03:16,033
(CELLULARE SQUILLA)
Oh, Gino!
39
00:03:16,066 --> 00:03:19,233
Il telefono, dai, moviti!
40
00:03:19,266 --> 00:03:21,466
Che se si sveglia Ampelino,
siamo del gatto!
41
00:03:24,500 --> 00:03:26,366
Oh, è Massimo.
42
00:03:26,400 --> 00:03:28,033
Sì. Rispondi, vai!
43
00:03:28,066 --> 00:03:30,233
Pronto, Massimino?
44
00:03:30,266 --> 00:03:32,466
Gino ascoltami, ho bisogno
della valigina di Marina.
45
00:03:32,500 --> 00:03:34,133
Ma è nata?
46
00:03:34,166 --> 00:03:38,233
No. Zitto, zitto che non sento
niente! Di quale vagina parli?
47
00:03:38,266 --> 00:03:40,200
No, ma quale vagina? Va-li-gi-na!
48
00:03:40,233 --> 00:03:43,366
Portatela giù che passo a prenderla.
- Va bene, vabbè.
49
00:03:43,400 --> 00:03:48,666
Dice che devi trovare la valigina
per portare la roba a Marina.
50
00:03:48,700 --> 00:03:52,133
Ah! E... dovrebbe
essere questa, mi sa, eh.
51
00:03:52,166 --> 00:03:53,400
Eh... allora vai.
52
00:03:53,433 --> 00:03:56,066
Portagliela!
- Io?! Sì, te.
53
00:03:56,100 --> 00:03:58,366
Ma poi c'ho da rifa' le
scale per veni' su, eh.
54
00:03:58,400 --> 00:04:01,400
- E certo. Dai, asciugati, sai.
- Io ci muoio!
55
00:04:01,433 --> 00:04:06,233
Ma t-ti lamenti... Ma vieni da me.
Dammi la borsa, che la porto io!
56
00:04:06,266 --> 00:04:09,366
GINO: Mamma mia,
quanti discorsi te! Ohi, ohi...
57
00:04:18,433 --> 00:04:22,466
(VETRI INFRANTI)
Oh! E' andata via la luce!
58
00:04:22,500 --> 00:04:26,666
(FORTE TRAMBUSTO)
59
00:04:27,600 --> 00:04:29,000
Chi c'è?
60
00:04:29,033 --> 00:04:31,400
UOMO: Mi hai fatto cascare
il bastone! - Chi c'è?
61
00:04:32,466 --> 00:04:33,633
Non risponde nessuno?
62
00:04:36,566 --> 00:04:39,366
Ma chi è, deh?
PERUZZI: Ma la vogliamo finire?
63
00:04:39,400 --> 00:04:41,300
Ma che è 'sto casino?
64
00:04:41,333 --> 00:04:45,266
Te vai a letto, vai! Che è meglio!
- Ma vacci te a letto!
65
00:04:45,300 --> 00:04:47,233
Mamma mia, che spavento...
66
00:04:49,300 --> 00:04:53,700
Ohi, ahi... Non ne posso più.
Ohi me, non ne posso più!
67
00:04:53,733 --> 00:04:55,566
Ma che hai fatto?
68
00:04:55,600 --> 00:04:57,200
Hanno spento la luce,
69
00:04:57,233 --> 00:05:01,133
si è sentito un trambusto,
che te non immagini nemmeno...
70
00:05:01,166 --> 00:05:04,700
Sembrava un diavolo
che suonava il tamburo!
71
00:05:04,733 --> 00:05:06,266
Si, il diavolo, eh?
72
00:05:06,300 --> 00:05:08,366
Te devi beve meno. Te lo dico io!
73
00:05:08,400 --> 00:05:10,800
Ma allora sarà stato un ladro!
Che cazzo ne so io?
74
00:05:11,000 --> 00:05:14,700
Fatto è che ora ci vai te
a porta' giù la valigina!
75
00:05:14,733 --> 00:05:17,133
- Lorda! Lo sapevo!
- Eh!
76
00:05:17,166 --> 00:05:18,300
TIZI: Ahh!
77
00:05:19,366 --> 00:05:22,133
Brava, brava, bravissima.
Così, continua, respira.
78
00:05:22,166 --> 00:05:23,233
Sta' tranquilla, eh.
79
00:05:23,266 --> 00:05:25,700
Sì, tranquilla!
Come nel furgone frigo!
80
00:05:25,733 --> 00:05:27,566
Dice "tranquilla" lui... Ah!
81
00:05:27,600 --> 00:05:30,000
Vabbè, che c'entra adesso
davanti a tutti? Concentrati.
82
00:05:30,033 --> 00:05:32,066
- Te l'ha ridati i soldi?
- Vabbè, ma non...
83
00:05:32,100 --> 00:05:33,466
No! Non te l'ha ridati!
84
00:05:33,500 --> 00:05:35,533
E allora ci viene lui
a partorì al mi' posto!
85
00:05:35,566 --> 00:05:38,533
Sì, però ora si concentri sul respiro
perché ci siamo quasi, eh.
86
00:05:38,566 --> 00:05:40,500
Sì. Ti ricordi
come ci hanno detto, eh?
87
00:05:40,533 --> 00:05:42,400
Come la contrazione, come un'onda...
88
00:05:42,433 --> 00:05:44,500
- Ma sto a fa' surf?!
- Sì, dai, dai, respira.
89
00:05:44,533 --> 00:05:47,733
- Respira!
- No, no! Madonnina miaaa!
90
00:05:47,766 --> 00:05:50,666
Sta uscendo! Venga a vedere!
- Vabbè, mi fido! - Vieni, vieni!
91
00:05:50,700 --> 00:05:53,433
Ahh!
92
00:05:53,466 --> 00:05:56,000
INFERMIERA: Bella, vero?
Bellissima, no?
93
00:05:56,033 --> 00:05:58,000
TIZI: Ahh!
- E' bellis...
94
00:05:59,366 --> 00:06:02,000
Signor Battaglia? Signore?
95
00:06:02,033 --> 00:06:04,600
Signor Battaglia?
(TIZI CONTINUA A URLARE)
96
00:06:04,633 --> 00:06:08,333
- Bellissima, eh...
- Ehi? - Eh?
97
00:06:08,366 --> 00:06:11,400
Mi fate partori' da sola!?
98
00:06:11,433 --> 00:06:14,166
(URLA DI TIZI CONTINUANO)
99
00:06:18,100 --> 00:06:19,566
Allora, Massimo?
100
00:06:19,600 --> 00:06:22,000
Non ci vediamo
già abbastanza a casa mia?
101
00:06:22,433 --> 00:06:25,500
Sei tu che non mi vieni mai a trovare
nelle segrete del palazzo.
102
00:06:25,533 --> 00:06:27,800
Anche perché non ci dovresti
essere più da un anno.
103
00:06:28,000 --> 00:06:30,633
Dai, sii comprensiva.
E' una situazione particolare.
104
00:06:30,666 --> 00:06:33,700
- Son diventato quasi zio...
- Ah, già, poveretta... Come sta?
105
00:06:33,733 --> 00:06:36,233
Bene, bene. 3 chili e 40.
106
00:06:36,266 --> 00:06:39,533
- E' sana come una triglia
di scoglio! - Mhm.
107
00:06:39,566 --> 00:06:42,733
-La Tizi deve uscire oggi.
-Ah! Questa è una bella notizia. -Sì.
108
00:06:42,766 --> 00:06:45,666
Bene. Mi vuoi dire
anche lo straordinario motivo
109
00:06:45,700 --> 00:06:47,566
per cui mi hai fatto venire qui?
110
00:06:47,600 --> 00:06:49,500
(si schiarisce la voce) Sì.
111
00:06:50,066 --> 00:06:54,366
Prego. E' che non posso esimermi
dal mostrare...
112
00:06:54,400 --> 00:06:57,133
al commissario di Pineta...
113
00:06:57,166 --> 00:07:01,800
..questa cosa strana
che ho trovato... in magazzino.
114
00:07:02,000 --> 00:07:03,466
(sottovoce) Mi hanno obbligato.
115
00:07:03,500 --> 00:07:06,133
- Ta-dan!
- Ta-dan!
116
00:07:06,166 --> 00:07:07,766
Questa me la paghi. Sì.
117
00:07:07,800 --> 00:07:11,133
- Ah, che bella sorpresa! Ah, ah...
- Eh...
118
00:07:11,166 --> 00:07:13,133
E certo,
una bella sorpresa ogni anno,
119
00:07:13,166 --> 00:07:15,100
poi finiremo per aspettarcela, eh.
120
00:07:15,133 --> 00:07:17,633
Vabbè, un piccolo pensierino per lei,
cara Vittoria.
121
00:07:17,666 --> 00:07:19,633
Niente a che vedere
122
00:07:19,666 --> 00:07:23,366
con quell'esagerata messa in scena
fatta per Pasquali. E certo.
123
00:07:23,400 --> 00:07:25,666
Perché l'elicottero
dei Reparti Speciali sarebbe stato
124
00:07:25,700 --> 00:07:26,800
un tantino sopra le righe.
125
00:07:27,000 --> 00:07:31,033
Ma che fa? Mi diventa gelosa
degli scherzi altrui?
126
00:07:31,066 --> 00:07:32,366
No, quando mai!
127
00:07:32,400 --> 00:07:34,033
Anche perché purtroppo dobbiamo
128
00:07:34,066 --> 00:07:35,766
tornare a parlare
subito di cosa serie.
129
00:07:35,800 --> 00:07:37,333
Ah, ecco.
- Ta-dan!
130
00:07:37,366 --> 00:07:39,133
D'altronde lo scherzo è bello
131
00:07:39,166 --> 00:07:40,600
quando dura poco.
132
00:07:41,566 --> 00:07:44,533
- Sto ridendo? - No.
- Cioni, dimmi, sto ridendo? - No.
133
00:07:44,566 --> 00:07:47,533
Allora cos'è questa ironia trita
e ritrita vecchio stampo? Cioni!
134
00:07:47,566 --> 00:07:51,433
Impara un po' d'eleganza
e un po' di stile da una donna
135
00:07:51,466 --> 00:07:53,600
come lei, da un uomo come me. Cioni!
136
00:07:53,633 --> 00:07:56,233
Eh. Ma quant'è che state
stretti chiusi nel magazzino?
137
00:07:56,266 --> 00:08:00,033
- Quanto lo scherzo lo richiedeva.
Ma passiamo alle cose serie. - Sì.
138
00:08:00,066 --> 00:08:03,633
Ho riservato un tavolo vista mare.
Ah, che bellezza...
139
00:08:03,666 --> 00:08:05,100
Ma se erano cose serie...
140
00:08:06,166 --> 00:08:08,466
BEPPE: Coprilo.
TIZI: Ma perché la copertina?
141
00:08:08,500 --> 00:08:11,466
E' la prima volta che esce.
Guarda che c'è aria, senti.
142
00:08:11,500 --> 00:08:14,300
Del phon? Beppe, ci saranno 30 gradi!
143
00:08:14,333 --> 00:08:16,233
Però metti che...
144
00:08:17,266 --> 00:08:20,333
- Ma come hai parcheggiato?
- Come i rapinatori delle banche.
145
00:08:20,366 --> 00:08:21,700
Guarda che ho letto su internet
146
00:08:21,733 --> 00:08:24,133
che i genitori sono
più stressati dei criminali.
147
00:08:24,166 --> 00:08:26,000
Figurati
quando ci mettono in carcere!
148
00:08:26,033 --> 00:08:27,700
Questo è un passaggio
per le ambulanze.
149
00:08:27,733 --> 00:08:30,300
Ho capito, ma quanti bambini devono
nascere mo'?
150
00:08:30,800 --> 00:08:32,133
Eh, non lo so.
151
00:08:32,166 --> 00:08:34,233
Potrebbero nascere.
152
00:08:36,033 --> 00:08:39,200
Allora... questo va bene.
153
00:08:40,566 --> 00:08:42,600
Questo si piazza qua...
154
00:08:42,633 --> 00:08:46,066
(MARINA PIANGE)
155
00:08:46,100 --> 00:08:47,200
Che succede?
156
00:08:47,233 --> 00:08:49,700
Ci vuole una laurea in Ingegneria
per blocca' 'sto coso.
157
00:08:49,733 --> 00:08:53,433
Dai, stai calmino. Facciamo così:
vado io dietro e la reggo. Dai.
158
00:08:53,466 --> 00:08:56,166
Va tenuta forte però, eh. Proprio...
159
00:08:56,800 --> 00:08:58,700
Come una cintura, proprio forte.
160
00:08:58,733 --> 00:09:00,666
(TIZI SOSPIRA)
161
00:09:00,700 --> 00:09:03,700
Amore? Si va a casina.
162
00:09:03,733 --> 00:09:05,666
Si va a casina noi.
163
00:09:08,500 --> 00:09:11,133
- Tieni forte, eh.
- (spazientita) Sì...
164
00:09:11,166 --> 00:09:12,600
Io vado piano piano.
165
00:09:12,633 --> 00:09:15,300
Sì, piano, se però s'arriva...
166
00:09:15,333 --> 00:09:17,266
Tienila, eh.
167
00:09:17,300 --> 00:09:20,633
Amore,
quanta ansia c'ha il bambino, eh?
168
00:09:20,666 --> 00:09:24,066
- Babbo quanta ansia c'ha?
- Tienila forte, tienila forte.
169
00:09:24,100 --> 00:09:25,500
E insomma, cara Vittoria.
170
00:09:25,533 --> 00:09:29,433
Ho dovuto sacrificare una
importantissima riunione al Viminale
171
00:09:29,466 --> 00:09:32,033
per venire qui
e parlare con lei di persona.
172
00:09:32,066 --> 00:09:35,233
Eh, grazie.
Ma non bastava una telefonata?
173
00:09:35,266 --> 00:09:37,666
- Non bastava.
Non bastava... - No, magari.
174
00:09:37,700 --> 00:09:40,400
Anche perché
sono venuto qui per parlarle
175
00:09:40,433 --> 00:09:42,600
(sottovoce) di un'operazione
molto delicata.
176
00:09:43,333 --> 00:09:47,366
- Come? Non ho capito.
- L'operazione delicata è segreta.
177
00:09:47,400 --> 00:09:48,400
Molto segreta.
178
00:09:48,433 --> 00:09:51,700
- Non si sentiva proprio una parola!
- Sì, perché sta per arrivare
179
00:09:51,733 --> 00:09:55,266
un infiltrato
della famosa mala marchigiana.
180
00:09:55,300 --> 00:09:57,700
- Beh, adesso, "famosa" non...
Questo
181
00:09:57,733 --> 00:10:00,666
collaboratore arriverà qui a Pineta
182
00:10:00,700 --> 00:10:04,433
e starà nascosto in un bugigattolo
per fare calmare un poco le acque
183
00:10:04,466 --> 00:10:06,066
prima di entrare in azione.
184
00:10:06,100 --> 00:10:09,600
- Quindi non è infiltrato ancora?
Tecnicamente sì, ma praticamente...
185
00:10:11,566 --> 00:10:14,100
- Che sta facendo?
- Sta... affettando.
186
00:10:14,133 --> 00:10:16,800
- Fuochino.
- Cucinando? - No, alto mare proprio.
187
00:10:17,000 --> 00:10:18,566
- Mi arrendo.
- Sta affilando le armi!
188
00:10:18,600 --> 00:10:20,566
Ah! E non si capi...
189
00:10:20,600 --> 00:10:24,366
- Come abbiamo fatto a non capire?
- Sta affilando le armi...
190
00:10:24,400 --> 00:10:26,433
E quindi bisogna fare
molta attenzione.
191
00:10:26,466 --> 00:10:29,666
- Molta! - E se c'è una persona
di cui mi fido a Pineta... - Chi è?
192
00:10:29,700 --> 00:10:32,433
E' lei, Commissario Fusco.
E quindi io informalmente
193
00:10:32,466 --> 00:10:35,300
glielo affido.
- E grazie, allora.
194
00:10:35,333 --> 00:10:37,633
Grazie perché
mi ci voleva proprio un'altra bella
195
00:10:37,666 --> 00:10:40,000
(sottovoce) sfiga.
- Un'altra bella? - Sfida.
196
00:10:40,033 --> 00:10:42,433
- Ah, "sfida"? - Mi ci voleva proprio
un'altra bella sfida.
197
00:10:42,466 --> 00:10:45,433
A proposito, per ringraziarci
ulteriormente... - Sì.
198
00:10:45,466 --> 00:10:49,433
..non le andrebbe di venire a fare
un piccolo tour enogastronomico?
199
00:10:49,466 --> 00:10:51,300
- Perché? Si ferma?
- Pochi giorni.
200
00:10:51,333 --> 00:10:53,733
- Ah, che peccato...
- Eh... E' un peccato, perché...
201
00:10:53,766 --> 00:10:57,100
CIONI: Ma guarda che col sindaco
andremo sicuramente da Marcellino.
202
00:10:57,133 --> 00:11:00,333
Fa un cuore di pezzogna
con riduzione di avocado di Ispica
203
00:11:00,366 --> 00:11:03,066
tostata su un brace di ginepro
che è una cosa...
204
00:11:03,100 --> 00:11:06,366
- A cena dove mi porta? A cena qui,
con l'assessore di Livorno...
205
00:11:06,400 --> 00:11:09,233
(TRAMBUSTO)
Mi sono fatto malissimo, eh.
206
00:11:09,266 --> 00:11:11,600
S'è bruciato il cuore di pizzocchero?
207
00:11:11,633 --> 00:11:12,633
- No, no.
E che è?
208
00:11:12,666 --> 00:11:15,133
Macché, ministro,
c'è un cadavere in un palazzo.
209
00:11:15,166 --> 00:11:17,366
- Ah!
- Hai la macchina?
210
00:11:17,400 --> 00:11:19,566
Sì, ma tanto è qui davanti.
Facciamo prima a piedi.
211
00:11:19,600 --> 00:11:21,533
Ok. Scusi, ministro,
ma il dovere chiama.
212
00:11:21,566 --> 00:11:24,233
Io avrei risposto "occupato".
213
00:11:24,266 --> 00:11:27,200
Cioni, stai pure comodo, eh.
- Vabbè, sì. "Comodo", io...
214
00:11:27,233 --> 00:11:30,500
(MARINA URLA)
215
00:11:33,533 --> 00:11:35,366
Scusate, scusate.
216
00:11:35,400 --> 00:11:38,433
- C'ho una bambina appena nata
qua dentro. Eh, mi dispiace.
217
00:11:38,466 --> 00:11:40,733
- Piange, vuole il latte.
- Mi dispiace, ma non si passa.
218
00:11:40,766 --> 00:11:44,033
- Ma noi abitiamo proprio qua.
- Non si può passare. - Oh, Govoni!
219
00:11:44,066 --> 00:11:46,233
Guarda, Battaglia,
accosta la macchina che è un casino.
220
00:11:46,266 --> 00:11:47,266
C'è un cadavere.
221
00:11:47,300 --> 00:11:49,666
- Che cadavere, oh?
Eh... C'è un morto
222
00:11:49,700 --> 00:11:51,566
accoltellato e un sacco di sangue.
223
00:11:51,600 --> 00:11:54,500
- No, sangue... Vengo adesso da
un'esperienza... - No, Beppe, fermo.
224
00:11:54,533 --> 00:11:57,366
Un'altra volta, no, eh.
Prendi aria, guarda il mare...
225
00:11:57,400 --> 00:11:59,766
- Non abbandonare la bambina.
- Ci penso io, tu respira.
226
00:11:59,800 --> 00:12:01,100
GOVONI: Respiro, brava.
227
00:12:01,133 --> 00:12:03,400
Ora che m'hai detto
che c'è un sacco di sangue...
228
00:12:03,433 --> 00:12:06,566
- Ma me l'hai detto te.
- Ho sbagliato. Non lo dovevo di'.
229
00:12:06,600 --> 00:12:08,766
Ma uno con 'sto problema
non fa 'sto lavoro, no?
230
00:12:08,800 --> 00:12:12,066
Ho capito, ma non infierire.
Sono momenti di fragilità.
231
00:12:15,033 --> 00:12:16,400
Scusi, eh, commissario.
232
00:12:16,433 --> 00:12:18,333
Cioni, ma non avevi il tour
233
00:12:18,366 --> 00:12:20,300
enogastronomico con il ministro?
- Sì.
234
00:12:20,333 --> 00:12:23,333
Ma come dice sempre lei:
"Prima il dovere e poi il piacere".
235
00:12:23,366 --> 00:12:26,233
Non che non sia un piacere
essere qua, è un dovere.
236
00:12:26,266 --> 00:12:27,466
Come con il nostro ministro.
237
00:12:27,500 --> 00:12:29,466
Un dovere è un piacere,
un piacere doveroso.
238
00:12:29,500 --> 00:12:30,733
- Bella definizione.
- Grazie.
239
00:12:30,766 --> 00:12:34,166
Stai calmo, non ti agitare.
Non calpestare morto e sangue.
240
00:12:34,200 --> 00:12:36,100
- Morto e san...
Ok?
241
00:12:36,133 --> 00:12:38,033
Oddio...
(VETRI INFRANTI)
242
00:12:38,066 --> 00:12:40,533
Che succede? No, che non hai
i guanti. Non toccare niente.
243
00:12:40,566 --> 00:12:43,133
- Ho rotto qualcosa, vero?
Non lo so. Alza il piede.
244
00:12:43,166 --> 00:12:45,033
- Sì.
Alzalo.
245
00:12:45,066 --> 00:12:47,100
- Ci sono vetri a terra.
Oddio... - Ecco, bene.
246
00:12:51,600 --> 00:12:54,100
- C'è anche una pietra.
- Un sasso?
247
00:12:54,133 --> 00:12:56,566
Una mattonella, direi.
248
00:12:57,566 --> 00:12:59,533
Che potrebbe aver rotto
questa lampada.
249
00:12:59,566 --> 00:13:02,566
Crede che c'entri con l'omicidio?
Forse sì.
250
00:13:02,600 --> 00:13:05,533
Magari l'assassino l'ha rotta
per poter agire senza essere visto.
251
00:13:05,566 --> 00:13:07,000
Potrebbe essere, no?
252
00:13:07,033 --> 00:13:09,733
- No.
Come? - Sì, cioè, sì. Dicevo...
253
00:13:12,533 --> 00:13:14,433
- Vuole una mano?
- Tieni. - Sì.
254
00:13:14,466 --> 00:13:16,800
- Falla analizzare. - Sì.
- Va bene? - Sì.
255
00:13:17,000 --> 00:13:19,300
Come ti senti?
- Non benissimo, eh.
256
00:13:23,333 --> 00:13:26,700
(MUSICA DI MISTERO)
257
00:13:28,233 --> 00:13:31,266
(VAGITI)
258
00:13:31,300 --> 00:13:33,333
Commissario, allora?
259
00:13:33,366 --> 00:13:35,233
Beh, intanto, congratulazioni.
260
00:13:35,266 --> 00:13:38,166
- Grazie.
- Grazie. - Come sta la piccola?
261
00:13:38,200 --> 00:13:39,800
TIZI: E' qua che sta tranquilla.
262
00:13:40,000 --> 00:13:43,533
Che carina! Con 'sto tempaccio
starebbe più tranquilla a casa.
263
00:13:43,566 --> 00:13:46,633
- Come "tempaccio"? C'è un caldo che
si muore. - Ma c'è un'arietta che...
264
00:13:46,666 --> 00:13:48,533
Vabbè, lascia stare.
E' un po' agitato.
265
00:13:48,566 --> 00:13:50,766
Però, in effetti,
se si riuscisse ad andare a casa,
266
00:13:50,800 --> 00:13:52,133
non sarebbe poi così male.
267
00:13:52,166 --> 00:13:54,233
Ecco, allora,
ci sarà un po' da pazientare
268
00:13:54,266 --> 00:13:55,666
perché, come avrete capito,
269
00:13:55,700 --> 00:13:58,633
il vostro vicino di casa è deceduto.
- Ma è deceduto o l'hanno ammazzato?
270
00:13:59,533 --> 00:14:01,766
Eh, no, in effetti
sembrerebbe proprio un omicidio.
271
00:14:01,800 --> 00:14:04,000
Poraccio... Il Peruzzi, no?
272
00:14:04,033 --> 00:14:05,800
Esatto, Salvatore Peruzzi.
273
00:14:06,333 --> 00:14:07,333
Che tipo era?
274
00:14:07,366 --> 00:14:10,266
Mah... un tipo normale. Faceva
l'amministratore di condominio.
275
00:14:10,300 --> 00:14:11,500
Ce ne aveva 3 o 4 qui a Pineta.
276
00:14:11,533 --> 00:14:14,566
- Lavorava un casino.
- Sposato? - No, scapolo.
277
00:14:14,600 --> 00:14:16,666
Beh, qualche storiella
ce l'aveva, eh.
278
00:14:16,700 --> 00:14:19,566
Non c'era un viavai,
ma su qualcuno ogni tanto saliva.
279
00:14:19,600 --> 00:14:23,100
Poi, boh... che altro dirti?
Era uno preciso.
280
00:14:23,133 --> 00:14:25,500
Cioè? Cioè, di quelli
che fanno sempre le stesse cose.
281
00:14:25,533 --> 00:14:27,166
Tipo, la spesa sempre di giovedì,
282
00:14:27,200 --> 00:14:28,666
la musica jazz dopo pranzo
283
00:14:28,700 --> 00:14:32,566
e buttava la spazzatura tutte le sere
alle 23:00, ma in punto, eh.
284
00:14:33,533 --> 00:14:36,000
Ma invece la luce delle scale
ha sempre funzionato?
285
00:14:36,033 --> 00:14:39,000
- Sì, perché? - No, però
due giorni fa era già rotta.
286
00:14:39,033 --> 00:14:41,000
- Due giorni fa?
- Mhm.
287
00:14:41,033 --> 00:14:42,600
- Ma sei sicuro?
- Sicurissimo.
288
00:14:42,633 --> 00:14:44,300
Ci sono ancora i vetri a terra.
289
00:14:44,333 --> 00:14:47,000
La donna delle pulizie viene una
volta a settimana a fare le scale.
290
00:14:47,033 --> 00:14:50,033
No, ma io sono sicuro, perché
è la notte che è nata Marina.
291
00:14:50,066 --> 00:14:52,600
Sono ripassato da casa a prendere
un cambio e già era così.
292
00:14:53,466 --> 00:14:54,666
Due giorni fa?
293
00:14:54,700 --> 00:14:57,700
(MUSICA DI MISTERO)
294
00:14:58,533 --> 00:15:00,133
Oh, alleluia, eh!
295
00:15:00,166 --> 00:15:01,800
Eh, oh, bimbi, ho fatto tardi.
296
00:15:02,000 --> 00:15:04,333
C'era un casino sul lungomare,
non si passava.
297
00:15:04,366 --> 00:15:05,800
- Perché?
EMO: Ma, dice
298
00:15:06,000 --> 00:15:09,700
che hanno fatto secco uno che sta
nello stesso palazzo della Tizi,
299
00:15:09,733 --> 00:15:12,766
un certo Peruzzi.
Ma voi lo conoscevate? GINO: Sì.
300
00:15:12,800 --> 00:15:16,633
Se non era per me,
moriva due giorni prima.
301
00:15:16,666 --> 00:15:19,233
- Questo cosa vuol di'?
- E come cosa vuol di'?
302
00:15:19,266 --> 00:15:23,633
Vuol dire che io ho fatto scappa'
l'assassino. Sì! E come?
303
00:15:23,666 --> 00:15:25,333
Gli hai tirato la dentiera dietro?
304
00:15:25,366 --> 00:15:29,166
Ma guarda, ci manchi te
ora a rompere i coglioni.
305
00:15:29,200 --> 00:15:32,000
- Cazzo dici?
- No, no, però, bimbi.
306
00:15:32,033 --> 00:15:35,500
Ora, prender per il culo Gino
va sempre bene,
307
00:15:35,533 --> 00:15:38,133
però quella sera
che s'era a bada' a Ampelino,
308
00:15:38,166 --> 00:15:39,733
qualcosa è successo davvero.
309
00:15:39,766 --> 00:15:42,133
- Cioè? Cioè,
che mentre lui scendeva le scale,
310
00:15:42,166 --> 00:15:45,633
s'è spenta la luce in un colpo
e poi ha sentito...
311
00:15:45,666 --> 00:15:48,366
(TRAMBUSTO)
Chi c'è?
312
00:15:49,400 --> 00:15:52,666
GINO: E poi ho sentito
un frastuono d'inferno.
313
00:15:52,700 --> 00:15:56,033
E ho visto un'ombra scappare,
e dopo ho visto
314
00:15:56,066 --> 00:15:59,000
anche il morto ancora vivo
315
00:15:59,033 --> 00:16:01,200
e l'ho mandato a quel paese.
EMO: Gino,
316
00:16:01,233 --> 00:16:03,266
francamente,
non c'ho capito una sega.
317
00:16:03,300 --> 00:16:07,500
- Sì, ma nemmeno lui, eh. - Cosa vuol
dire "ho sentito un frastuono"?
318
00:16:07,533 --> 00:16:10,433
A me ha detto che era il diavolo
che batteva sul tamburo.
319
00:16:10,466 --> 00:16:11,466
-Lui?
Sì.
320
00:16:11,500 --> 00:16:13,800
Senti, io quello non lo so.
321
00:16:14,000 --> 00:16:18,066
- Però so quello che ha detto
l'assassino. - Sì! Tutte le volte
322
00:16:18,100 --> 00:16:19,533
cambia versione.
EMO: Cioè?
323
00:16:19,566 --> 00:16:23,566
"Sei matto ad arresta' il Barone,
"Hai tatto ad arrota' il procione"...
324
00:16:23,600 --> 00:16:25,333
Il procione?! Ma cosa vuol di'?
325
00:16:25,366 --> 00:16:29,133
Vuol di'
che è sordo come una campana.
326
00:16:29,166 --> 00:16:32,366
Buoni.
Ora son sicuro, c'ho ripensato.
327
00:16:32,400 --> 00:16:35,066
- A cosa hai pensato?
- A cosa ha detto.
328
00:16:35,100 --> 00:16:39,533
- Che ha detto? - M'ha detto:
"Hai fatto caga' il coglione".
329
00:16:39,566 --> 00:16:41,233
Era quasi meglio il procione.
330
00:16:41,266 --> 00:16:43,633
Ma non c'ha senso, Rimediotti!
Ma cosa dici?
331
00:16:43,666 --> 00:16:46,433
Ma come non ha senso?
L'ho letto su internet.
332
00:16:46,466 --> 00:16:51,500
E questo è il modo
di parlare dei giovani. Hai capito?
333
00:16:51,533 --> 00:16:55,500
E allora abbiate fede, abbiate.
334
00:17:01,566 --> 00:17:06,533
(MUSICA DI TENSIONE)
335
00:17:06,566 --> 00:17:10,000
(CANE ABBAIA IN LONTANANZA)
336
00:17:12,633 --> 00:17:15,433
(PORTA SI APRE)
337
00:17:16,200 --> 00:17:18,100
- Ma cosa fai?
- Hai sentito sì o no?
338
00:17:18,133 --> 00:17:20,133
- Ma cosa?
- Zitta. - Mi fai imparanoia'.
339
00:17:20,166 --> 00:17:21,433
Shh.
340
00:17:25,233 --> 00:17:27,666
- La porta è chiusa.
E quindi?
341
00:17:28,566 --> 00:17:30,600
E se è già entrato
e ha rapito Marina?
342
00:17:36,066 --> 00:17:39,300
- Marina c'è e respira.
- Menomale. Ampelio?
343
00:17:41,733 --> 00:17:43,533
- C'è.
Ma non si può anda' avanti così.
344
00:17:43,566 --> 00:17:46,700
Bisogna trova' un altro posto.
Non si può star qui con due bimbi
345
00:17:46,733 --> 00:17:49,333
e un assassino a giro.
- "A giro"! Chissà dove sta...
346
00:17:49,366 --> 00:17:51,266
Di sicuro
non è nel cortile di una galera.
347
00:17:51,300 --> 00:17:53,533
Eh, ho capito,
però bisogna che troviamo un posto,
348
00:17:53,566 --> 00:17:56,266
almeno finché non lo arrestano.
Esatto.
349
00:17:56,300 --> 00:17:58,333
Esatto, ma intanto dove andiamo?
350
00:17:59,166 --> 00:18:01,266
Una soluzione ci sarebbe.
351
00:18:02,000 --> 00:18:04,466
No, no, no, proprio no.
352
00:18:04,500 --> 00:18:07,233
- No. - Ma la casa è grande.
- No, non è grande.
353
00:18:07,266 --> 00:18:09,700
Neanche la Casa Bianca è grande
con Pasquali dentro. No!
354
00:18:09,733 --> 00:18:12,566
-Ma c'ha il giardino, l'aria è buona.
-Tizi, no.
355
00:18:12,600 --> 00:18:15,300
Io da quel pazzo maniaco
non ci metto più piede.
356
00:18:15,333 --> 00:18:17,566
Piuttosto mi faccio accoltellare.
357
00:18:17,600 --> 00:18:20,733
No, no. Non mi fare questa faccetta
come se fosse l'unica soluzione.
358
00:18:20,766 --> 00:18:22,100
Non è l'unica soluzione.
359
00:18:22,133 --> 00:18:23,766
- Quale altra proponi?
- Ehm...
360
00:18:23,800 --> 00:18:26,233
Prendo una pistola.
361
00:18:26,266 --> 00:18:28,500
- Un bazooka? Un bazooka.
- Beppe?
362
00:18:28,533 --> 00:18:30,366
Tizi, no. No!
363
00:18:33,233 --> 00:18:34,433
Ti prego, no.
364
00:18:39,800 --> 00:18:41,666
(TIZI SOSPIRA)
365
00:18:41,700 --> 00:18:44,266
BEPPE: Bussi tu, ci parli tu.
TIZI: Sì, sì, va bene.
366
00:18:50,466 --> 00:18:53,466
- Ma sono le 5, stara a dormi', no?
- Ci riprovo.
367
00:18:55,266 --> 00:18:58,600
PASQUALI: Ma chi è
che rompe a quest'ora?
368
00:18:58,633 --> 00:19:01,166
- Senti, senti...
- Eh, oh. - Te ne accorgerai.
369
00:19:02,766 --> 00:19:04,733
Scusa, eh, Paolo.
370
00:19:06,633 --> 00:19:07,800
"Paolo"?
371
00:19:08,000 --> 00:19:10,400
- E come ti chiami?
- No, perché non mi hai mai
372
00:19:10,433 --> 00:19:13,600
chiamato come mi chiamava
mia mamma da puteo.
373
00:19:13,633 --> 00:19:16,266
Eh, dai. Dopo tanti anni
meglio entrare in confidenza, no?
374
00:19:16,300 --> 00:19:18,200
Meglio, sì.
375
00:19:18,233 --> 00:19:19,700
Visto che siamo in confidenza,
376
00:19:19,733 --> 00:19:22,400
noi non abbiamo dormito
tutta la notte dalla paura.
377
00:19:22,433 --> 00:19:25,500
Perché c'è stato
un... (sottovoce) omicidio.
378
00:19:25,533 --> 00:19:29,066
Sì. Battaglia, lascia parlare lei
che ha una voce proprio più armonica.
379
00:19:29,100 --> 00:19:32,733
Hanno accoltellato una persona
per le scale del nostro palazzo.
380
00:19:32,766 --> 00:19:36,133
E noi con due creature così piccole
come facciamo a restare lì?
381
00:19:36,166 --> 00:19:39,400
- Eh, come femo?
- Pensavamo che per un breve periodo
382
00:19:39,433 --> 00:19:43,100
con un piccolo contributo
alle spese...
383
00:19:43,133 --> 00:19:46,033
- 200 a settimana.
- 120. - 180.
384
00:19:46,066 --> 00:19:48,666
E state tutti
nella stanza degli ospiti.
385
00:19:48,700 --> 00:19:53,366
E a lui lo controlli tu che non mi
rubi da mangiare. - Ma quando mai?
386
00:19:53,400 --> 00:19:57,133
- Taci, idrovora! Affare fatto?
- Affare fatto. - Bon.
387
00:19:57,166 --> 00:19:58,766
Te ne accorgerai...
388
00:19:58,800 --> 00:20:01,366
- Vai, vai.
- Vai, amore.
389
00:20:01,400 --> 00:20:05,133
PASQUALI:
Regola della casa numero 1...
390
00:20:05,166 --> 00:20:06,600
Sì. Le scarpe!
391
00:20:06,633 --> 00:20:10,066
- Che cosa urli? - Ma tanto avrebbe
urlato lui. - Ho capito, ma...
392
00:20:11,533 --> 00:20:16,033
- Permesso?
PASQUALI: La porta!
393
00:20:16,066 --> 00:20:20,200
No, non di Via Loi, noi siamo
dell'altro condominio, il Tiglio.
394
00:20:20,233 --> 00:20:22,733
Io sono del condominio La Fornace.
395
00:20:22,766 --> 00:20:24,300
Il condominio è in Via Gramsci.
396
00:20:24,333 --> 00:20:27,433
C'era gente che ce l'aveva
molto pesante col Peruzzi.
397
00:20:27,466 --> 00:20:30,600
Avercela, ce l'avevo anch'io con lui.
Però da ammazzarlo...
398
00:20:30,633 --> 00:20:33,533
Mah... Io a casa ci sto poco.
399
00:20:33,566 --> 00:20:38,200
Sono 10 anni che s'aspetta che il
Peruzzi faccia la facciata nuova.
400
00:20:38,233 --> 00:20:42,333
Niente, niente,
nemmeno col superbonus, niente.
401
00:20:42,366 --> 00:20:45,333
Poi mi rompeva anche i coglioni
per dove dovevo parcheggiare la moto
402
00:20:45,366 --> 00:20:47,000
per dei cavilli che sapeva solo lui.
403
00:20:47,033 --> 00:20:52,066
Ha avuto sempre
l'atteggiamento di dettare legge.
404
00:20:52,100 --> 00:20:55,500
E poi, onestamente, non ce li ho
tutti 'sti grandi amici nel palazzo.
405
00:20:55,533 --> 00:20:59,766
Secondo me c'aveva dei giri poco
chiari, c'aveva dei giri loschi.
406
00:20:59,800 --> 00:21:01,566
Il Peruzzi era una persona onesta.
407
00:21:01,600 --> 00:21:03,800
Perché qua
ci mangiano sopra quanto vogliono,
408
00:21:04,000 --> 00:21:05,433
ma veramente quanto vogliono.
409
00:21:05,466 --> 00:21:07,633
Fare l'amministratore di condominio è
410
00:21:07,666 --> 00:21:10,500
semplicemente
il lavoro più difficile del mondo.
411
00:21:10,533 --> 00:21:13,000
Io non me lo ricordo nemmeno.
412
00:21:13,033 --> 00:21:17,233
Poi alle riunioni di condominio non
ci vado mai. Troppa energia negativa.
413
00:21:17,266 --> 00:21:18,800
Il braccio rotto?
414
00:21:19,000 --> 00:21:22,666
Ah, no. Quella è stata Svetlana,
la signora delle pulizie.
415
00:21:22,700 --> 00:21:25,000
Lascia sempre le scale bagnate.
416
00:21:25,033 --> 00:21:27,433
E chi ce l'ha messa
la Svetlana a fare le pulizie?
417
00:21:27,466 --> 00:21:29,066
L'amministratore!
418
00:21:29,100 --> 00:21:32,300
Io son pure zoppo. Fosse capitato
a me, sarei bello che morto.
419
00:21:32,333 --> 00:21:35,066
Ma io lo devo ringraziare,
perché m'ha fatto capire tutto quello
420
00:21:35,100 --> 00:21:36,633
che non deve fare un amministratore.
421
00:21:36,666 --> 00:21:39,766
E così, quando diventerò sindaco...
422
00:21:39,800 --> 00:21:41,200
INNOCENTI: Ha litiga'
423
00:21:41,233 --> 00:21:43,700
anche con il Condorelli per via
del cane che faceva un casino...
424
00:21:43,733 --> 00:21:46,200
Però, pur d'anda'
contro l'amministratore...
425
00:21:46,233 --> 00:21:48,566
Pace allanima sua, eh, però...
426
00:21:48,600 --> 00:21:51,633
FUSCO: Praticamente
abbiamo 200 indiziati.
427
00:21:51,666 --> 00:21:54,733
No, ma non si preoccupi perché
io e Govoni faremo una scrematura
428
00:21:54,766 --> 00:21:56,733
slash cernita,
di tutte le interviste.
429
00:21:56,766 --> 00:21:59,033
E a seguire
un database slash grafico,
430
00:21:59,066 --> 00:22:01,200
con tutte le informazioni ricorrenti.
431
00:22:01,233 --> 00:22:02,666
A quel punto...
(FISCHIO)
432
00:22:02,700 --> 00:22:04,266
Sarò in pensione.
433
00:22:07,266 --> 00:22:10,300
Cioè... Io ero sceso
434
00:22:10,333 --> 00:22:13,000
a 180 a settimana per compassione,
435
00:22:13,033 --> 00:22:16,100
ma se poi voi lavate il sedere
a 'sti fioli benedetti
436
00:22:16,133 --> 00:22:19,733
tre volte al giorno,
come femo con la bolletta dell'acqua?
437
00:22:19,766 --> 00:22:23,200
I pannolini, in due giorni
avete riempito una busta grande.
438
00:22:23,233 --> 00:22:26,400
Chi la paga
la maggiorazione della TARI?
439
00:22:26,433 --> 00:22:27,733
Che t'avevo detto?
440
00:22:27,766 --> 00:22:31,700
Sì, però, se paghiamo acqua
e nettezza urbana, allora si scende
441
00:22:31,733 --> 00:22:34,100
sulle spese.
Anche perché io, per esempio, ieri
442
00:22:34,133 --> 00:22:36,366
ho pulito i fornelli
e c'è da contare anche quello.
443
00:22:36,400 --> 00:22:39,333
Ah, certo. Neanche il can
muove la coda per niente, eh.
444
00:22:39,366 --> 00:22:41,566
"Can"?
(BUSSANO ALLA FINESTRA)
445
00:22:41,600 --> 00:22:43,600
BEPPE: E' Tassoni.
- Eccellensa!
446
00:22:44,800 --> 00:22:46,400
Scusate.
447
00:22:46,433 --> 00:22:49,500
Eccellensa!
- Ma che ha detto del cane?
448
00:22:49,533 --> 00:22:52,100
La coda... Non lo so.
449
00:22:52,133 --> 00:22:54,333
Ma che sorpresa, Sua Grasia!
Ma cosa fa lì così?
450
00:22:54,366 --> 00:22:57,400
Venga dentro che le offro
un'ombretta, un cordiale...
451
00:22:57,433 --> 00:23:00,033
No, Pasquali, ma che ombretta
e cordiale, che sono due giorni
452
00:23:00,066 --> 00:23:01,666
che non faccio altro
che mangiare e bere.
453
00:23:01,700 --> 00:23:05,433
- Allora è contento. - Non sono
affatto contento. Non digerisco più.
454
00:23:05,466 --> 00:23:07,300
- Lei?
- Sì.
455
00:23:07,333 --> 00:23:09,800
- Ma ha visto un dottore?
- Un dottore? Che me ne faccio?
456
00:23:10,000 --> 00:23:11,666
- Ho già fatto io la diagnosi.
- E qual è?
457
00:23:11,700 --> 00:23:14,200
Allergia al Ministero degli Interni.
458
00:23:14,233 --> 00:23:16,700
Sì, non va bene per niente,
non va bene per niente.
459
00:23:16,733 --> 00:23:18,766
- Ma perché?
- Eh, perché, perché...
460
00:23:18,800 --> 00:23:21,300
Prima di tutto, lì,
Pasquali, si lavora.
461
00:23:21,333 --> 00:23:24,433
- Cosa mi dice!
- E ormai gliel'ho detto. Si lavora.
462
00:23:24,466 --> 00:23:29,600
Sarà 'sta pandemia,
sarà la guerra... cose così.
463
00:23:29,633 --> 00:23:32,566
- Sì, ma... - Hanno questa frenesia,
questa voglia...
464
00:23:32,600 --> 00:23:34,600
..questa paura, questa...
465
00:23:34,633 --> 00:23:37,300
Non lo so, sembrano
dei cricetini ministeriali.
466
00:23:37,333 --> 00:23:38,666
Sì, ma, Sua Grasia,
467
00:23:38,700 --> 00:23:41,466
poi passa. Cioè, è una roba...
468
00:23:41,500 --> 00:23:43,233
Poi passa, però nel frattempo...
469
00:23:44,166 --> 00:23:45,600
..scopriranno chi sono.
470
00:23:45,633 --> 00:23:48,266
E chi è? E' un genio!
471
00:23:48,300 --> 00:23:50,700
Un genio sprecato
per certe trivialità.
472
00:23:50,733 --> 00:23:54,200
No, no, sono un incapace,
sono un impostore...
473
00:23:54,233 --> 00:23:57,133
..un inetto. - Ma che cosa
devo sentire? Ma Sua Signoria!
474
00:23:57,166 --> 00:24:01,000
Lei è il miglior Ministro
degli Interni degli ultimi 150 anni.
475
00:24:01,033 --> 00:24:02,600
Macché,
che l'altro giorno a una riunione
476
00:24:02,633 --> 00:24:07,433
coi sottosegretari e collaboratori io
sono stato un disastro? Un disastro!
477
00:24:07,466 --> 00:24:08,466
Ma cos'è successo?
478
00:24:08,500 --> 00:24:12,166
E' successo che il mio portavoce
aveva appena introdotto
479
00:24:12,200 --> 00:24:14,633
il primo tema
all'ordine del giorno...
480
00:24:14,666 --> 00:24:17,733
PORTAVOCE: Questo per ricordare
la sostanza del discorso.
481
00:24:17,766 --> 00:24:19,566
Sostanza che rimando al ministro,
482
00:24:19,600 --> 00:24:23,000
il quale ci illustrerà i punti
salienti dell'ordine del giorno.
483
00:24:23,033 --> 00:24:25,233
- E a cui do subito parola.
- Sì.
484
00:24:25,266 --> 00:24:27,633
Ehm, intanto
ringrazio il mio portavoce
485
00:24:27,666 --> 00:24:30,266
per la bellissima introduzione.
Grazie.
486
00:24:30,300 --> 00:24:34,100
Però, prima di buttarci a bomba
sul punto uno del decreto...
487
00:24:34,133 --> 00:24:37,166
..vi volevo mettere al corrente
di una mia intuizione.
488
00:24:37,200 --> 00:24:41,533
No, perché qualche giorno fa
sono stato in una trattoria tipica
489
00:24:41,566 --> 00:24:45,033
e mi sono detto
"sono a Roma e mangio romano".
490
00:24:45,066 --> 00:24:47,300
"Ordino una carbonara."
491
00:24:47,333 --> 00:24:51,266
Poi però subito penso
"o un'amatriciana"? Grande dubbio!
492
00:24:51,300 --> 00:24:56,266
Poi penso ancora "il sugo
di partenza è lo stesso, no?"
493
00:24:56,300 --> 00:24:58,566
"Pecorino, pepe nero e guanciale."
494
00:24:58,600 --> 00:25:01,033
"Poi se aggiungi il pomodoro
diventa amatriciana,"
495
00:25:01,066 --> 00:25:02,766
"se aggiungi l'uovo
diventa carbonara."
496
00:25:02,800 --> 00:25:05,700
Poi penso ancora "se togli
uovo e pomodoro, che ti rimane"?
497
00:25:05,733 --> 00:25:07,366
"La gricia!"
498
00:25:07,400 --> 00:25:10,666
"Se togli anche il guanciale,
che ti resta? Cacio e pepe!"
499
00:25:10,700 --> 00:25:13,300
E allora ecco... l'intuizione.
500
00:25:14,100 --> 00:25:15,533
Mi dico...
501
00:25:15,566 --> 00:25:20,366
"Ma non è che la politica, un po'
come la vita, nella sua totalità,"
502
00:25:20,400 --> 00:25:24,533
"è semplicemente
un perenne addizionare e sottrarre?"
503
00:25:24,566 --> 00:25:27,800
Sì. Mi scusi, ministro,
abbiamo un'agenda piuttosto fitta,
504
00:25:28,000 --> 00:25:30,800
quindi la pregherei
di procedere dal punto uno, grazie.
505
00:25:31,000 --> 00:25:34,766
Sì. No, è giusto, effettivamente.
Mi sono fatto prendere da questa...
506
00:25:34,800 --> 00:25:38,566
..riflessione filosofica
e invece l'agenda è fitta
507
00:25:38,600 --> 00:25:40,766
e il punto uno è il punto uno e...
508
00:25:40,800 --> 00:25:43,100
E... Che punto uno?
509
00:25:43,133 --> 00:25:47,366
Il punto uno, che...
Non saprei cosa dire del punto uno.
510
00:25:47,400 --> 00:25:50,166
Manco l'ho letto, né sfogliato.
Non ho studiato.
511
00:25:50,200 --> 00:25:53,266
Però c'ho la giustificazione
firmata dalla mamma.
512
00:25:53,300 --> 00:25:56,433
- (ridendo) Scritta.
- Sì. Va bene, signori.
513
00:25:56,466 --> 00:25:57,766
Ci rivediamo dopo pranzo.
514
00:25:57,800 --> 00:26:01,000
Ministro, nel frattempo,
veda di leggere.
515
00:26:01,033 --> 00:26:05,466
Sì, beh, se qualcuno vuole farmi
un riassuntino... così evito di...
516
00:26:05,500 --> 00:26:08,266
..leggere tutto il...
517
00:26:10,433 --> 00:26:13,433
-No, guardi, una Caporetto, Pasquali.
-Mi spiace.
518
00:26:13,466 --> 00:26:16,633
Guardi...
Addirittura ho saltato il pranzo.
519
00:26:16,666 --> 00:26:20,100
- Per la prima volta
nella mia vita, credo. - No...
520
00:26:20,133 --> 00:26:21,766
Ma ora cosa femo, Eccellensa?
521
00:26:21,800 --> 00:26:24,300
- E cosa femo? Mi deve aiutare.
- Ma certo.
522
00:26:24,333 --> 00:26:26,566
- Amico Pasquali, mi deve aiutare.
- Ma certamente.
523
00:26:26,600 --> 00:26:30,200
Perché io sono intrappolato
in una specie di "cul de sax"...
524
00:26:30,233 --> 00:26:32,333
Sì, più "cul" che "sax".
525
00:26:32,366 --> 00:26:35,266
E non riesco...
Sono diventato l'ombra di me stesso.
526
00:26:35,300 --> 00:26:37,433
Fan saltare i pasti, ma è ovvio!
527
00:26:37,466 --> 00:26:39,466
- Mi si è annodato lo stomaco.
- Ah, che brutto!
528
00:26:39,500 --> 00:26:42,600
- Mi si è cazzarandato lo stomaco.
- Mi fa impressione.
529
00:26:42,633 --> 00:26:45,766
Una specie di fiocco,
come un regalo di Natale proprio.
530
00:26:45,800 --> 00:26:48,566
(SOSPIRANO)
531
00:26:51,366 --> 00:26:55,066
(ROMBO DI MOTORE)
532
00:26:56,100 --> 00:26:57,566
Ah!
533
00:26:57,600 --> 00:26:59,300
Ma che cazzo è stato?
534
00:26:59,333 --> 00:27:04,400
(MOTO SI ALLONTANA)
535
00:27:09,633 --> 00:27:11,266
Ahia...
536
00:27:22,500 --> 00:27:25,566
"E' stato il Condorelli."
537
00:27:31,033 --> 00:27:33,533
"Elisabetta Bertolini."
538
00:27:33,566 --> 00:27:35,500
"Via Dussol 20."
539
00:27:36,700 --> 00:27:39,233
Ora mi sente, questa scema.
540
00:27:49,100 --> 00:27:50,733
(sottovoce) "Bertolini"...
541
00:27:58,466 --> 00:28:01,666
- Ciao.
Ma te sei il Canna?
542
00:28:01,700 --> 00:28:05,333
- Ma chi è il Canna? - L'amico di
Luchino, che si bombava la Giusy...
543
00:28:05,366 --> 00:28:08,466
No, no.
Non sono il Canna e non mi bombo
544
00:28:08,500 --> 00:28:10,733
la Giusy. Te invece sei
545
00:28:10,766 --> 00:28:12,566
la Bertolini, immagino.
546
00:28:12,600 --> 00:28:14,400
Dipende chi mi cerca.
547
00:28:14,433 --> 00:28:17,766
- Perché se è per vendermi qualcosa,
caschi male. No, no.
548
00:28:17,800 --> 00:28:21,233
Volevo farti veder questa cosa qua,
che credo ti appartenga.
549
00:28:21,266 --> 00:28:25,233
Sì... una multa... Io le butto via
senza nemmeno leggere!
550
00:28:25,266 --> 00:28:27,333
E poi chi sei, un vigile?
551
00:28:27,366 --> 00:28:31,033
No, non sono un vigile. Però sono uno
a cui è arrivato addosso un sasso.
552
00:28:31,066 --> 00:28:35,066
E questo sasso era avvolto
da... questo foglio qui.
553
00:28:36,033 --> 00:28:39,633
E siccome c'è un morto
ammazzato fresco, credo...
554
00:28:39,666 --> 00:28:42,233
..che dovresti andare alla polizia
e dare spiegazioni.
555
00:28:43,300 --> 00:28:45,533
Ma è un'altra volta
che mi fo le canne?
556
00:28:45,566 --> 00:28:48,733
No, è che magari sei un po'...
557
00:28:48,766 --> 00:28:54,166
..storditina da scrivere una denuncia
anonima su una tua multa.
558
00:28:54,200 --> 00:28:56,800
No, ciccino. Vorrà di'
che qualcuno l'avrà raccattata
559
00:28:57,000 --> 00:29:00,800
dal bidone della carta, perché io
il morto ammazzato non lo conosco.
560
00:29:01,000 --> 00:29:03,633
Il Peruzzi,
l'amministratore del condominio.
561
00:29:03,666 --> 00:29:07,200
Ah, sì. Già lo sapevo.
Però io queste cose brutte
562
00:29:07,233 --> 00:29:10,200
tendo a scordarmele.
- Eh, sì.
563
00:29:10,233 --> 00:29:12,733
- Oh, comunque ho capito.
Cosa?
564
00:29:12,766 --> 00:29:16,000
Chi t'ha tirato il sasso.
- Ah, sì? E chi?
565
00:29:16,033 --> 00:29:18,233
Innocenti, il mio padrone di casa.
566
00:29:18,266 --> 00:29:21,366
Lui odia sia me
per gli arretrati dell'affitto,
567
00:29:21,400 --> 00:29:24,200
sia il Condorelli,
perché il suo cane abbaiava fisso.
568
00:29:24,233 --> 00:29:26,300
Oltretutto, poverino, è morto.
569
00:29:26,333 --> 00:29:27,733
Il cane, eh.
570
00:29:27,766 --> 00:29:30,433
Sì, sì, l'avevo capito.
571
00:29:31,133 --> 00:29:35,100
- Ascolta, ma l'amministratore
l'hanno accoltellato? - Sì. Perché?
572
00:29:35,133 --> 00:29:38,200
Deh, perché l'Innocenti
c'aveva un sacco di coltelli
573
00:29:38,233 --> 00:29:40,300
dentro la cantina. Li ho visti!
574
00:29:40,333 --> 00:29:42,566
- Davvero?
- Se vuoi, ti ci porto.
575
00:29:42,600 --> 00:29:45,166
- Dici adesso?
- Te c'hai da fare? Vieni.
576
00:29:45,200 --> 00:29:46,433
Andiamo.
- Andiamo.
577
00:29:50,366 --> 00:29:52,200
Che c'hai?
578
00:29:52,233 --> 00:29:54,466
Mi son scordata.
579
00:29:54,500 --> 00:29:56,433
Boh, andiamo.
580
00:30:05,633 --> 00:30:07,100
Che succede qua?
581
00:30:08,133 --> 00:30:12,300
GOVONI: Stiamo facendo sentire al
Rimediotti le voci dei vari condomini
582
00:30:12,333 --> 00:30:14,300
per vedere
se riconosce chi ha rotto la luce.
583
00:30:14,333 --> 00:30:16,533
Con lo schermo coperto
così non si condiziona.
584
00:30:16,566 --> 00:30:19,133
E' una tecnica di nostra
invenzione, commissario.
585
00:30:19,166 --> 00:30:22,600
- Una tecnica d'avanguardia.
- Eh...
586
00:30:22,633 --> 00:30:25,600
(audio) CONDORELLI: E chi ce l'ha
messa la Svetlana a far le pulizie?
587
00:30:25,633 --> 00:30:29,300
E' lui, è lui!
Questo che sto sentendo.
588
00:30:29,333 --> 00:30:31,300
GOVONI: Allora funziona.
589
00:30:34,666 --> 00:30:36,300
Il Condorelli?
590
00:30:39,433 --> 00:30:40,466
Il Condorelli?
591
00:30:40,500 --> 00:30:43,166
Ma che ne so io
se si chiama Condorelli?
592
00:30:43,200 --> 00:30:46,600
Certamente è lui,
al cento per cento.
593
00:30:46,633 --> 00:30:52,200
Se si chiama Condorelli,
vuol dire che è stato il Condorelli.
594
00:30:52,233 --> 00:30:53,766
Chiaro?
595
00:30:58,166 --> 00:31:01,233
(RUMORE DI TRAPANO)
596
00:31:08,600 --> 00:31:11,200
(RUMORE DI TRAPANO CONTINUA)
597
00:31:14,733 --> 00:31:16,800
(FORTE RUMORE)
Ahò, che vuoi?
598
00:31:17,000 --> 00:31:19,200
-Eh?
-Io? Nulla. Ero qui con un mio amico.
599
00:31:19,233 --> 00:31:21,166
A fare che? A spiarmi, eh?
600
00:31:21,200 --> 00:31:24,466
- No, no. O sei venuta
a portarmi l'affitto, magari?
601
00:31:24,500 --> 00:31:26,433
Ascolta, infatti
ero venuta per ragiona'.
602
00:31:26,466 --> 00:31:30,066
Non devi ragionare, devi pagare.
Hai capito che devi pagare?
603
00:31:30,100 --> 00:31:33,633
E ho capito, ma se almeno
mi dai due o tre giorni...
604
00:31:33,666 --> 00:31:37,266
- Ma cosa "due o tre giorni"? Sono
tre mesi che ti do tempo! - Calma.
605
00:31:37,300 --> 00:31:39,000
Io ti butto fuori di casa, capito?
606
00:31:39,033 --> 00:31:42,366
- Ti butto fuori di casa, va bene?
Vai, vai. Ciao, bello.
607
00:31:42,400 --> 00:31:45,033
Vai. Ciao!
Andiamo, andiamo.
608
00:31:49,100 --> 00:31:50,633
Ma quindi dici che è stato lui?
609
00:31:50,666 --> 00:31:53,333
Certo, è stato lui... E' una
coincidenza parecchio strana
610
00:31:53,366 --> 00:31:54,733
che manchi proprio un coltello.
611
00:31:54,766 --> 00:31:58,600
Ma ti rendi conto? Ho beccato
l'unico proprietario di casa
612
00:31:58,633 --> 00:32:00,233
che è un serial killer.
613
00:32:00,266 --> 00:32:02,666
Vabbè, serial...
Quello non lo so, non esageriamo.
614
00:32:02,700 --> 00:32:04,766
Killer... forse.
615
00:32:06,033 --> 00:32:08,533
Ecco cos'era...
616
00:32:08,566 --> 00:32:10,500
- Cosa?
- Mi son chiusa fuori.
617
00:32:10,533 --> 00:32:13,066
- Cosa?
- Oh, vedrai, deh.
618
00:32:13,100 --> 00:32:15,300
Sono andata in paranoia
con quella cosa del sasso,
619
00:32:15,333 --> 00:32:17,400
la multa...
- Vabbè, tranquilla, dai.
620
00:32:17,433 --> 00:32:19,266
Tanto il proprietario avrà la copia.
621
00:32:19,300 --> 00:32:21,733
Sì. Il proprietario è lui lì.
622
00:32:21,766 --> 00:32:24,233
Quello col trapano in mano,
non so se ricordi.
623
00:32:24,266 --> 00:32:27,100
- Vabbè, dai...
- Ma cosa "vabbè"?
624
00:32:27,133 --> 00:32:31,233
- Se scendo lì, mi fa un buco nelle
costole! Vacci te! - Che c'entro io?
625
00:32:31,266 --> 00:32:34,400
M'hai buttato in paranoia
con questa cosa dei morti ammazzati.
626
00:32:34,433 --> 00:32:36,166
Almeno un divanino devi darmelo.
627
00:32:36,200 --> 00:32:37,700
Ma non ce l'ho il divano!
Ma te sei fuori.
628
00:32:37,733 --> 00:32:40,500
Ma almeno due tre giorni
finché non torna Luchino.
629
00:32:40,533 --> 00:32:42,033
Ma chi è Luchino adesso?
630
00:32:42,066 --> 00:32:44,300
Luchino... il mi' ganzo.
Vabbè, mezzo ganzo.
631
00:32:44,333 --> 00:32:46,566
Quello che c'ha
l'altra copia delle chiavi.
632
00:32:46,600 --> 00:32:50,200
Benissimo. Chiami lui allora,
così arriva, ci apre, a posto.
633
00:32:50,233 --> 00:32:54,100
Sì... Ha lasciato il telefono
qui da me, è lì dentro.
634
00:32:54,133 --> 00:32:56,166
- E' uno scherzo?
- No.
635
00:32:56,200 --> 00:33:00,233
Te lo giuro. Ha detto che mi chiamava
da un fisso appena poteva perché...
636
00:33:00,266 --> 00:33:02,366
Insomma, quando veniva nei paraggi.
637
00:33:03,566 --> 00:33:06,666
- Eh...
Vengo?
638
00:33:06,700 --> 00:33:09,366
Vieni. Romperà il cazzo...
639
00:33:16,366 --> 00:33:18,166
Massimo?
640
00:33:19,000 --> 00:33:20,266
Massimo!
641
00:33:27,233 --> 00:33:29,000
Massimo?
642
00:33:31,666 --> 00:33:33,433
Massimo?
643
00:33:34,266 --> 00:33:38,566
Oh, ciao.
Gran bella casa, eh. Strabella!
644
00:33:38,600 --> 00:33:40,366
Complimenti, da signoroni
645
00:33:40,400 --> 00:33:42,533
proprio.
Mhm...
646
00:33:42,566 --> 00:33:45,033
Scusa, ma... tu cosa ci fai qui?
647
00:33:45,066 --> 00:33:49,533
Sono Bettina, non te lo ricordi?
Sei venuta a casa mia con Beppe.
648
00:33:49,566 --> 00:33:52,000
Certo, me lo ricordo benissimo.
649
00:33:53,300 --> 00:33:56,200
Resta comunque il mistero...
di trovarti a casa mia,
650
00:33:56,233 --> 00:33:58,633
sul mio divano,
con la mia finestra spaccata.
651
00:33:58,666 --> 00:34:00,200
MASSIMO: Vittoria?
652
00:34:00,233 --> 00:34:02,466
Calma, calma, posso spiegare.
653
00:34:02,500 --> 00:34:03,800
Me lo auguro.
654
00:34:04,000 --> 00:34:07,433
Stamani mi trovavo in cucina,
quando a un certo punto si spacca
655
00:34:07,466 --> 00:34:10,533
il vetro della finestra con questo
sasso, che m'arriva addosso
656
00:34:10,566 --> 00:34:13,433
e mi fa anche piuttosto male.
- E tu cosa ci facevi in cucina?
657
00:34:13,466 --> 00:34:14,600
- Ero di passaggio.
- Certo.
658
00:34:14,633 --> 00:34:16,733
Di passaggio
proprio mentre arrivava il sasso.
659
00:34:16,766 --> 00:34:18,733
- Non è questo il punto.
E quale sarebbe?
660
00:34:18,766 --> 00:34:22,000
Il punto è con cosa
era avvolto il sasso.
661
00:34:22,033 --> 00:34:23,733
"E' stato il Condorelli."
662
00:34:27,166 --> 00:34:29,733
- E la Bertolini è lei?
- E' lei, sì.
663
00:34:29,766 --> 00:34:31,766
Siamo andati anche a casa sua.
664
00:34:31,800 --> 00:34:35,733
E, guarda caso, il proprietario
di casa sua è un certo...
665
00:34:35,766 --> 00:34:38,566
Innocenti.
- Esatto, che tanto innocente non è.
666
00:34:38,600 --> 00:34:40,466
Infatti ce l'ha
a morte col Condorelli.
667
00:34:40,500 --> 00:34:43,433
E c'ha anche una collezione
piuttosto discreta di coltelli,
668
00:34:43,466 --> 00:34:44,733
tra i quali... ne manca uno.
669
00:34:44,766 --> 00:34:47,066
- Ah.
- Eh. Comunque questo sasso
670
00:34:47,100 --> 00:34:49,433
è molto simile a quello
della luce delle scale.
671
00:34:49,466 --> 00:34:52,633
- Quali scale? Quelle dove
hanno ammazzato... il Peruzzi.
672
00:34:52,666 --> 00:34:54,000
Quale Peruzzi?
673
00:34:54,033 --> 00:34:56,633
- L'amministratore, Massimo.
- Ah. - Eh.
674
00:34:56,666 --> 00:34:58,233
E allora bene, no?
675
00:34:58,266 --> 00:35:00,633
Tutto è bene quel che finisce bene.
676
00:35:00,666 --> 00:35:03,133
E certo, tutto è bene...
se questa adesso se ne va.
677
00:35:03,166 --> 00:35:05,233
Sì, sì, certo. Magari un paio di...
678
00:35:05,266 --> 00:35:07,633
- Ore.
- Giorni?
679
00:35:08,800 --> 00:35:12,366
Tre... al massimo, eh. Giornini.
680
00:35:12,400 --> 00:35:14,800
(BEVE RUMOROSAMENTE)
681
00:35:15,000 --> 00:35:18,666
Oh, bimbi, non si può fa'
uno scopone in tre?
682
00:35:18,700 --> 00:35:22,100
No, in tre, no, dai.
Vien fuori il solito troiaio, Pilade.
683
00:35:22,133 --> 00:35:25,466
Lo faccio io il quarto,
se mi date asilo politico, però.
684
00:35:25,500 --> 00:35:29,766
- Pasquali! Mi sembri
uno scappato di casa. Sono scappato
685
00:35:29,800 --> 00:35:32,233
dall'invasione
della famiglia Battaglia.
686
00:35:32,266 --> 00:35:34,533
Con 'sti due putei... Una che caga
687
00:35:34,566 --> 00:35:37,400
5 volte al giorno, quell'altro
non sta fermo un attimo...
688
00:35:37,433 --> 00:35:40,666
..Battaglia con l'ansia,
la Tizi pesante... S'è un inferno!
689
00:35:40,700 --> 00:35:43,266
Eh, quelle son disgrazie vere.
Sì, sì.
690
00:35:43,300 --> 00:35:45,100
D'altra parte
noi non possiamo aiutarti.
691
00:35:45,133 --> 00:35:49,233
Ma invece voi non potreste
prendervi Beppe e Ampelino
692
00:35:49,266 --> 00:35:51,366
per qualche giorno?
Fate i turni, non lo so.
693
00:35:51,400 --> 00:35:53,333
Magari si calma anche,
694
00:35:53,366 --> 00:35:55,766
perché vede
delle belle figure genitoriali
695
00:35:55,800 --> 00:35:59,166
geriatriche. A questo punto
dacci anche la Tizi allora.
696
00:35:59,200 --> 00:36:02,300
No, ma non vi vorrei gravar troppo.
697
00:36:02,333 --> 00:36:06,133
La Tizi la posso anche tenere.
- Bello sforzo! Non ti verrà l'ernia?
698
00:36:06,166 --> 00:36:08,066
Ma un minimo di risarcimento danni
699
00:36:08,100 --> 00:36:10,166
dovrò averlo o no?
- Oh, chi non muore si rivede!
700
00:36:10,200 --> 00:36:13,466
Finalmente ti degni, eh. Son tre ore
che facciamo segnali di fumo!
701
00:36:13,500 --> 00:36:15,600
Me porti una bella birretta fresca?
702
00:36:15,633 --> 00:36:19,233
PILADE: Anche a me!
- Sì, ma a paga' venite dentro, eh.
703
00:36:19,266 --> 00:36:21,466
E se volete altre patatine,
venitevele a piglia'.
704
00:36:21,500 --> 00:36:24,300
Ma cosa c'ha questo?
Cosa c'hai oggi te?
705
00:36:24,333 --> 00:36:26,100
Beppe e la Tizi
non si vedono da 5 giorni
706
00:36:26,133 --> 00:36:28,733
e quell'altro
scioperato di Massimo lasciamo stare!
707
00:36:28,766 --> 00:36:31,433
Son qui dalle 7 di stamattina
e devo arriva' a stasera.
708
00:36:31,466 --> 00:36:33,666
Basta, basta!
Io me ne vado davvero...
709
00:36:33,700 --> 00:36:36,266
(in coro) Hai voglia!
710
00:36:36,300 --> 00:36:37,733
E' 10 anni che lo dici!
711
00:36:37,766 --> 00:36:39,733
Ma stavolta lo faccio,
giuro, lo faccio.
712
00:36:40,600 --> 00:36:42,333
He he... vedrai, vedrai.
713
00:36:42,366 --> 00:36:43,766
Dai le carte.
714
00:36:49,000 --> 00:36:51,300
FUSCO: Ha una grande passione
per i cani, vedo.
715
00:36:51,333 --> 00:36:53,700
Zucchero?
- No, grazie.
716
00:36:53,733 --> 00:36:56,566
Sì. Fin da bimbetto.
- Mhm.
717
00:36:56,600 --> 00:36:59,400
Lui è Pietro,
un cane davvero speciale.
718
00:36:59,433 --> 00:37:02,566
Purtroppo è passato a miglior vita.
Ah, mi dispiace.
719
00:37:02,600 --> 00:37:06,166
Senta, invece, tornando
all'amministratore, mi stava dicendo?
720
00:37:06,200 --> 00:37:09,600
Non perché voglia parlare sempre del
mio povero cane, ma il Peruzzi stava
721
00:37:09,633 --> 00:37:12,466
sull'anima anche a Pietro,
tant'è che abbaiava solo a lui.
722
00:37:12,500 --> 00:37:14,133
Capisco.
723
00:37:14,166 --> 00:37:15,666
Era un disonesto fatto e finito.
724
00:37:15,700 --> 00:37:18,733
Lasci perdere la caldaia,
quella l'ha fatta davvero sporca.
725
00:37:18,766 --> 00:37:20,166
Ma in generale, su tutto.
726
00:37:21,200 --> 00:37:24,466
Si ricorda se per caso di recente
è successo qualcosa in particolare?
727
00:37:24,500 --> 00:37:26,433
M'hanno detto che l'ultima riunione
728
00:37:26,466 --> 00:37:29,000
di condominio è stata
molto turbolenta.
729
00:37:30,100 --> 00:37:33,166
Beh... Ora che mi ci fa pensare...
730
00:37:33,200 --> 00:37:36,300
..l'Innocenti, nel bel mezzo
del casino della riunione...
731
00:37:36,333 --> 00:37:38,200
..gli ha urlato: "T'ammazzo!"
732
00:37:38,233 --> 00:37:41,133
CONDORELLI: Non sembrava
una cosa tanto da ridere.
733
00:37:41,166 --> 00:37:44,533
(VOCI ANIMATE)
734
00:37:46,333 --> 00:37:49,566
Signori, parlate uno alla volta,
sennò non si capisce niente.
735
00:37:49,600 --> 00:37:52,533
C'è solo da capi' una cosa.
(INCOMPRENSIBILE)
736
00:37:52,566 --> 00:37:56,066
- Ecco, ridillo un'altra volta e ti
denuncio. - Che fai tu? Denunci chi?
737
00:37:56,100 --> 00:37:58,700
- Te! Sai che faccio io?
Io t'ammazzo. T'ammazzo io!
738
00:37:58,733 --> 00:38:01,300
(VOCE NON UDIBILE)
739
00:38:01,333 --> 00:38:03,166
FUSCO: E qual era il motivo?
740
00:38:03,200 --> 00:38:06,266
Era per via del parcheggio,
i posti auto.
741
00:38:06,300 --> 00:38:07,566
L'Innocenti ha una moto
742
00:38:07,600 --> 00:38:11,333
che Peruzzi non gli ha mai lasciato
parcheggiare dentro. Beh...
743
00:38:11,366 --> 00:38:14,366
..un po' poco per ammazzare qualcuno.
744
00:38:14,400 --> 00:38:16,766
Eh, già. Son cose che si dicono.
745
00:38:17,700 --> 00:38:20,466
Beh, ora, se non le dispiace, vado.
746
00:38:20,500 --> 00:38:22,333
Con la campagna elettorale
alle porte...
747
00:38:22,366 --> 00:38:25,033
Ah, già. Si candida
per diventare sindaco.
748
00:38:25,066 --> 00:38:28,166
Eh, sì. Si prova
a far meglio di quello di prima,
749
00:38:28,200 --> 00:38:30,700
che è vero, non ci vuole molto.
Vabbè.
750
00:38:30,733 --> 00:38:32,566
Allora in bocca al lupo.
751
00:38:32,600 --> 00:38:37,133
E se le dovesse venire in mente
qualcosa, sa dove trovarmi.
752
00:38:37,166 --> 00:38:41,400
E grazie per il caffè.
- Si figuri. Buon lavoro.
753
00:38:41,433 --> 00:38:44,133
(PORTA CIGOLA)
Salve.
754
00:39:01,366 --> 00:39:03,366
Vabbè...
755
00:39:05,566 --> 00:39:07,600
Deh, m'avete già rimpiazzato?
756
00:39:07,633 --> 00:39:09,633
Pezzi di merda.
757
00:39:09,666 --> 00:39:13,266
- Fine della pace.
- Vieni, vieni.
758
00:39:13,300 --> 00:39:17,333
- Allora, hai incastrato l'assassino?
- Deh, è il Condorelli.
759
00:39:17,366 --> 00:39:19,333
L'ho riconosciuto io.
760
00:39:19,366 --> 00:39:22,066
Gino, ma sei sicuro?
Non è perché uno è sordo
761
00:39:22,100 --> 00:39:24,633
che si deve mandare
in galera un innocente.
762
00:39:24,666 --> 00:39:28,366
Ma son sicuro sì.
Mi sono messo anche le cuffie!
763
00:39:28,400 --> 00:39:30,800
Codesto non vuol dire.
Se uno è sordo, è sordo.
764
00:39:31,000 --> 00:39:32,566
EMO: Abbi pazienza, Gino. Ascolta.
765
00:39:32,600 --> 00:39:34,800
Io il Condorelli
lo conosco da una vita.
766
00:39:35,000 --> 00:39:36,700
E' una bravissima persona.
767
00:39:36,733 --> 00:39:39,166
E' vedovo da tanto,
eppure hai visto, mai che fosse...
768
00:39:39,200 --> 00:39:42,233
Anni fa io andavo a caccia con lui,
mi ci portava.
769
00:39:42,266 --> 00:39:44,000
Ma ragazzi, lo conoscerò.
770
00:39:44,033 --> 00:39:47,300
Senti un po', ma è quello che cammina
zoppo per un colpo di fucile?
771
00:39:47,333 --> 00:39:49,666
Bravo. Ma poi appassionato di cani.
Quando gli è morto
772
00:39:49,700 --> 00:39:51,666
l'ultimo... Ve lo ricordate Pietro?
773
00:39:51,700 --> 00:39:56,100
Gli tirava la roba e gliela
riportava. Si è esaurito dal dolore.
774
00:39:56,133 --> 00:39:58,733
E ci credo, poveraccio.
Gli faceva compagnia il cane.
775
00:39:58,766 --> 00:40:02,566
E infatti secondo me
si è candidato sindaco perché è solo.
776
00:40:02,600 --> 00:40:05,733
- Quello che gira col bastone?
- Bravo. Sì, è lui.
777
00:40:05,766 --> 00:40:08,266
Ora perché si sia candidato sindaco
778
00:40:08,300 --> 00:40:09,733
questo non lo so, però sono sicuro
779
00:40:09,766 --> 00:40:12,600
che se si presenta,
vince a mani basse.
780
00:40:12,633 --> 00:40:14,733
E' onesto, si presenta bene,
781
00:40:14,766 --> 00:40:16,633
parla e tu capisci cosa dice,
782
00:40:16,666 --> 00:40:19,233
in più conosce il territorio...
- Non è detto, sai.
783
00:40:19,266 --> 00:40:21,566
Intanto bisogna vedere
chi è l'avversario.
784
00:40:21,600 --> 00:40:25,000
Perché poi la politica è una lotta
senza esclusione di colpi, sai.
785
00:40:25,033 --> 00:40:26,633
E allora
il Condorelli vince di sicuro,
786
00:40:26,666 --> 00:40:28,666
perché il rivale
è uno scemo di guerra.
787
00:40:28,700 --> 00:40:32,200
Quell'altro è un assassino!
Lo vuoi capire o no?
788
00:40:35,166 --> 00:40:37,633
INNOCENTI: Era uno
che di troiai ne faceva parecchi.
789
00:40:37,666 --> 00:40:40,000
Infatti stava sull'anima a tutti.
790
00:40:40,033 --> 00:40:41,633
FUSCO: Sì,
791
00:40:41,666 --> 00:40:44,200
ma solo lei gli ha urlato
"t'ammazzo".
792
00:40:44,233 --> 00:40:45,800
Son cose che si dicono così...
793
00:40:46,000 --> 00:40:50,033
Poi, il Condorelli mi è venuto
subito dietro e m'ha detto:
794
00:40:50,066 --> 00:40:52,100
"Se lo fai, ti pago".
795
00:40:52,133 --> 00:40:56,133
Sai che faccio io?
Io t'ammazzo, capito? T'ammazzo!
796
00:40:56,166 --> 00:41:00,066
Bravo! Se tu l'ammazzi, io ti pago.
797
00:41:00,100 --> 00:41:04,366
GRAZIA: Calma! INNOCENTI:
Ma che "calma"? E' un ladro!
798
00:41:04,400 --> 00:41:06,300
Sei un ladro!
- Quindi...
799
00:41:06,333 --> 00:41:09,400
..è stata una riunione di condominio
piuttosto agitata, giusto?
800
00:41:10,066 --> 00:41:12,166
Mah... Come sempre.
801
00:41:12,200 --> 00:41:14,333
No, un po' più agitata del solito.
802
00:41:14,366 --> 00:41:15,733
E del coltello che mi dice?
803
00:41:15,766 --> 00:41:18,566
- Il coltello?
Beh...
804
00:41:18,600 --> 00:41:21,200
Quello che manca
alla sua collezione.
805
00:41:22,033 --> 00:41:23,300
INNOCENTI: E' scomparso.
806
00:41:23,333 --> 00:41:25,700
Gliel'hanno rubato?
- Esatto.
807
00:41:25,733 --> 00:41:27,566
Prima o dopo l'omicidio?
808
00:41:27,600 --> 00:41:31,066
Non lo so, non è che posso sta' tutti
i giorni a guardare la parete io.
809
00:41:31,100 --> 00:41:33,766
Mhm. E come mai sulla serranda
non c'è segno d'effrazione?
810
00:41:34,566 --> 00:41:36,700
- Questo è un mistero.
Mistero, eh? - Sì.
811
00:41:36,733 --> 00:41:38,333
Perché di solito io la chiudo sempre
812
00:41:38,366 --> 00:41:40,633
e poi sono anche abbastanza
scrupoloso in certe cose.
813
00:41:41,766 --> 00:41:44,800
Capito. Va bene. Grazie, arrivederci.
814
00:42:05,233 --> 00:42:06,700
Allora?
815
00:42:07,433 --> 00:42:09,633
Da quale condominio arrivate voi?
816
00:42:09,666 --> 00:42:12,533
Da Le Gondole, un paio
di testimonianze interessanti.
817
00:42:12,566 --> 00:42:15,266
Entrambi ce l'avevano col Peruzzi
sempre per cattiva gestione.
818
00:42:15,300 --> 00:42:17,300
- Sì, ma si contraddicono a vicenda.
- Mhm.
819
00:42:17,333 --> 00:42:19,400
Bisognerebbe approfondire.
820
00:42:19,433 --> 00:42:21,233
Eh, sì, dobbiamo approfondire.
821
00:42:22,066 --> 00:42:24,200
Ma solo in questo condominio, però.
822
00:42:24,233 --> 00:42:28,300
- Perché? - Perché queste mattonelle
sono identiche...
823
00:42:29,200 --> 00:42:31,800
..a quella che ha sfondato
la finestra di casa mia.
824
00:42:32,000 --> 00:42:33,700
(insieme) Ah, giusto...
825
00:42:33,733 --> 00:42:35,266
E anche...
826
00:42:35,800 --> 00:42:37,300
(insieme) E anche?
827
00:42:38,300 --> 00:42:41,233
..a quella che ha rotto
la luce delle scale della vittima.
828
00:42:41,266 --> 00:42:44,700
- E anche... - No, basta così, Cioni.
E' più che sufficiente.
829
00:42:44,733 --> 00:42:48,166
- Bustina? - Bustina?
- Non l'ho portata. - Ce l'ho io.
830
00:42:49,766 --> 00:42:52,266
- Metti dentro.
- Sì. - Bene.
831
00:42:53,766 --> 00:42:56,533
(VOCI CONFUSE)
832
00:42:57,533 --> 00:42:59,500
BETTINA: E' stata una giornata pesa
833
00:42:59,533 --> 00:43:01,200
oggi, vieni.
834
00:43:01,233 --> 00:43:03,000
Perché dici questo?
835
00:43:03,033 --> 00:43:07,400
Beh, prima t'arriva il sasso addosso.
E già lì può scatta' la paranoia.
836
00:43:08,333 --> 00:43:10,366
Poi l'Innocenti che mi minaccia.
837
00:43:10,400 --> 00:43:12,166
Sì, ma per l'affitto.
838
00:43:12,733 --> 00:43:15,633
Deh, ma se ammazza
il Peruzzi per un posto auto,
839
00:43:15,666 --> 00:43:18,700
ammazza anche me che gli devo paga'
quattro mesi d'affitto!
840
00:43:19,433 --> 00:43:23,033
Oh, e poi, m'ha sentito che l'ho
infamato per via del coltello.
841
00:43:24,600 --> 00:43:26,766
Se è per quello ci stavo pure io.
842
00:43:26,800 --> 00:43:29,366
Infatti
non sei messo bene nemmeno te, eh.
843
00:43:36,266 --> 00:43:37,466
- Oh?
- Eh?
844
00:43:37,500 --> 00:43:40,133
Che succede? Chi c'è?
845
00:43:40,166 --> 00:43:44,033
- La porta lì è chiusa?
- Credo di sì, no?
846
00:43:45,066 --> 00:43:46,466
Vai un pochino a vede'.
847
00:43:46,500 --> 00:43:48,300
- Io?
- Ah-ha.
848
00:43:49,066 --> 00:43:52,000
No, v-vacci te, sei più vicina.
849
00:43:52,033 --> 00:43:53,100
Vai te.
850
00:43:53,133 --> 00:43:54,766
Ma no, Massimo.
851
00:43:54,800 --> 00:43:56,633
Magari vede un uomo e si spaventa.
852
00:43:57,533 --> 00:43:59,500
- Dai, torni subito, dai.
- Sì...
853
00:43:59,533 --> 00:44:02,000
Se non m'ammazza prima, torno.
854
00:44:10,600 --> 00:44:13,633
(MUSICA DI TENSIONE)
855
00:44:15,500 --> 00:44:17,166
E' chiusa.
856
00:44:21,000 --> 00:44:22,433
Siamo al sicuro.
857
00:44:23,400 --> 00:44:25,200
(sottovoce) Siamo al sicuro...
858
00:44:25,233 --> 00:44:28,766
Siamo al sicuro... Siamo al sicuro...
859
00:44:28,800 --> 00:44:31,366
- Massimino?
- Eh? Che c'è ancora?
860
00:44:31,400 --> 00:44:34,766
Ma se invece si pigliano le brandine
e si mettono appiccicate lì?
861
00:44:34,800 --> 00:44:37,300
- Dici per fermare la porta?
- Eh.
862
00:44:37,333 --> 00:44:39,233
Sì, dai.
863
00:44:43,800 --> 00:44:46,233
Io ci metto anche questa.
- Brava.
864
00:44:49,733 --> 00:44:52,066
Bella appiccicata.
865
00:45:00,400 --> 00:45:02,466
GOVONI: Oh, ma poi
ci hai parlato con Tassone?
866
00:45:02,500 --> 00:45:04,800
Ho provato a strappargli
qualche informazione in più
867
00:45:05,000 --> 00:45:06,566
per il telefono, niente, una sfinge.
868
00:45:06,600 --> 00:45:10,033
Mi sa che questo infiltrato deve
essere un pezzo grosso, ex mafioso.
869
00:45:10,066 --> 00:45:11,733
Magari un terrorista islamico.
870
00:45:11,766 --> 00:45:16,533
Eh. O magari l'ennesimo irresistibile
scherzetto del nostro ministro.
871
00:45:16,566 --> 00:45:19,600
Diceva così anche quando
ci annunciò che l'avrebbero fatto...
872
00:45:19,633 --> 00:45:21,466
- Cos'è?
..capo della polizia e invece.
873
00:45:21,500 --> 00:45:24,433
E a volte
la realtà supera la fantasia.
874
00:45:26,766 --> 00:45:31,366
Cioni? Senti, ma Gondole, Belsito,
875
00:45:31,400 --> 00:45:34,166
Fornace e Sirio,
sono gli altri condomini
876
00:45:34,200 --> 00:45:37,133
che gestiva l'amministratore?
- Sì, commissario.
877
00:45:37,166 --> 00:45:39,400
Eh, allora manca proprio
il mazzo del Tiglio.
878
00:45:39,433 --> 00:45:41,433
Vedete se salta fuori
da qualche parte.
879
00:45:41,466 --> 00:45:43,100
Io vado a fare una telefonata.
880
00:45:43,133 --> 00:45:44,600
- Subito.
- Agli ordini, capo.
881
00:45:44,633 --> 00:45:47,233
Concentrati, ragazzi, su.
- Concentrati.
882
00:45:47,266 --> 00:45:49,433
- Concentrati?
- Concentrati.
883
00:45:50,600 --> 00:45:52,300
- Ohi, Tizi!
- Ciao, Vittoria.
884
00:45:52,333 --> 00:45:55,133
Ciao, ma non vi eravate
trasferiti da Pasquali?
885
00:45:55,166 --> 00:45:58,100
Sì, ma ho appena lasciato le chiavi
sotto lo zerbino per Svetlana,
886
00:45:58,133 --> 00:45:59,266
che tra poco arriva.
- Ah.
887
00:45:59,300 --> 00:46:01,000
Ho lasciato un macello...
888
00:46:01,033 --> 00:46:04,366
Scusa, ma per caso è la stessa donna
che pulisce il condominio Il Tiglio?
889
00:46:04,400 --> 00:46:05,733
Sì, perché?
890
00:46:06,566 --> 00:46:08,366
No, no, niente. L'ho incrociata ieri
891
00:46:08,400 --> 00:46:12,333
mentre puliva le scale. Direi non
particolarmente affabile. Ma no.
892
00:46:12,366 --> 00:46:13,800
E' che lavora troppo, poveraccia.
893
00:46:14,000 --> 00:46:16,800
Il Peruzzi le aveva dato in gestione
anche le scale dei condomini,
894
00:46:17,000 --> 00:46:19,766
ma in cambio si faceva puli'
casa gratis. - Hai capito!
895
00:46:19,800 --> 00:46:22,100
- Una specie di corvée.
- Infatti era incazzata nera.
896
00:46:22,133 --> 00:46:25,333
Quando veniva da me, siccome
era in confidenza, si sfogava e...
897
00:46:25,366 --> 00:46:27,533
E non gli stava
molto simpatico l'amministratore.
898
00:46:27,566 --> 00:46:30,166
"Simpatico"?
Secondo me l'avrebbe ammazzato.
899
00:46:30,200 --> 00:46:31,200
No, no, ferma, oh.
900
00:46:31,233 --> 00:46:34,000
- Che hai capito?
In senso figurato, eh. Ma certo,
901
00:46:34,033 --> 00:46:38,100
certo... Senti, comunque se viene a
prendere le chiavi sotto lo zerbino,
902
00:46:38,133 --> 00:46:40,133
ha anche le chiavi del portone.
- Sì, certo.
903
00:46:40,166 --> 00:46:41,666
Ma il portone è quasi sempre aperto.
904
00:46:41,700 --> 00:46:44,100
- Ok.
Eh. - Ah, ecco.
905
00:46:44,133 --> 00:46:48,433
- Grazie, Tizi. - Figurati.
- Io vado che ho fretta. - Sì, ciao.
906
00:46:49,366 --> 00:46:52,133
Ragazzi? Trovato nulla?
907
00:46:52,166 --> 00:46:55,033
- Negativo.
- Zero e porto zero.
908
00:46:55,066 --> 00:46:59,000
E ti pareva... Vabbè, io vado di
sotto, vi aspetto giù. Concentrati!
909
00:47:12,700 --> 00:47:15,566
- Senti?
- Ma cosa?
910
00:47:15,600 --> 00:47:20,066
BEPPE: Respira piano.
PASQUALI: Sta dormendo, Battaglia.
911
00:47:20,100 --> 00:47:23,166
Avrà tempo di imitare
la tua russata da mietitrebbia.
912
00:47:23,200 --> 00:47:26,400
Non è il momento adesso.
Avvicinati bene, ascolta bene.
913
00:47:30,133 --> 00:47:32,733
- Io non sento niente.
- E allora lo vedi che ho ragione?
914
00:47:32,766 --> 00:47:34,633
Magari stiamo rischiando
una morte bianca.
915
00:47:34,666 --> 00:47:36,800
- La sveglio?
- Ascolta, Battaglia.
916
00:47:37,000 --> 00:47:41,400
Hai un'idea di quante donne
nella vita mi hanno supplicato
917
00:47:41,433 --> 00:47:43,100
di dargli un figlio?
918
00:47:43,133 --> 00:47:44,233
Zero?
919
00:47:44,266 --> 00:47:48,066
Giovani, vecchie,
per affetto, dietro pagamento...
920
00:47:48,100 --> 00:47:51,066
Ma io niente. E lo sai perché?
921
00:47:51,100 --> 00:47:54,433
- Perché? - Perché i bambini
sono una gran rottura di coglioni.
922
00:47:54,466 --> 00:47:58,366
E Paolo Pasquali
rotture di coglioni non ne vuole.
923
00:47:58,400 --> 00:48:00,033
Va bene?
924
00:48:00,066 --> 00:48:04,700
Piuttosto, fai il piacere. Porta
fuori quella busta di pannolini,
925
00:48:04,733 --> 00:48:06,700
che in bagno non si respira.
926
00:48:06,733 --> 00:48:08,600
Guarda,
io la posso pure porta' fuori,
927
00:48:08,633 --> 00:48:10,600
però considera che l'indifferenziato
928
00:48:10,633 --> 00:48:13,433
non viene raccolto fino a venerdì.
- Cosa?! Fino a venerdì?
929
00:48:13,466 --> 00:48:16,066
Ma qua c'è una fogna a cielo aperto!
- Non urlare che la svegli.
930
00:48:16,100 --> 00:48:19,266
E vabbè, così ti dai una calmata.
Mannaggia a te.
931
00:48:19,300 --> 00:48:22,633
E mannaggia a quel delinquente
che ha accoppato il Peruzzi.
932
00:48:22,666 --> 00:48:23,666
Ma io dico,
933
00:48:23,700 --> 00:48:26,033
questo incompetente di sindaco
934
00:48:26,066 --> 00:48:31,000
che fa ritirare l'indifferenziata
una volta a settimana è da denuncia.
935
00:48:31,033 --> 00:48:32,800
Tanto adesso finisce il mandato.
936
00:48:33,000 --> 00:48:35,500
E beh, meno male. Perché con quello
che pago di nettezza urbana,
937
00:48:35,533 --> 00:48:37,466
dovrebbe venire
lui di persona a pulirmi casa.
938
00:48:40,566 --> 00:48:42,133
Vergogna...
939
00:48:42,166 --> 00:48:44,566
(INSPIRA PIU' VOLTE)
940
00:48:47,566 --> 00:48:49,433
Ok, va bene. Ciao.
941
00:48:49,466 --> 00:48:52,033
Salve. Mi scusi? Scusi?
942
00:48:52,066 --> 00:48:53,566
Ma lei non saluta mai?
943
00:48:53,600 --> 00:48:56,266
- Saluto quelli che conosco.
- Beh, allora conosciamoci.
944
00:48:56,300 --> 00:48:59,400
-Piacere, Commissario Vittoria Fusco.
-Piacere, Svetlana.
945
00:48:59,433 --> 00:49:02,633
E, visto che ci sono, le farei
anche un paio di domande sul Peruzzi,
946
00:49:02,666 --> 00:49:04,400
perché lei lo conosceva bene, no?
947
00:49:04,433 --> 00:49:06,300
Gli facevo le pulizie, tutto qui.
948
00:49:06,333 --> 00:49:09,200
Sì. Le faceva anche
nei condomini che amministrava, però.
949
00:49:09,233 --> 00:49:11,166
C'è qualcosa di strano?
950
00:49:11,200 --> 00:49:13,133
Ma, non so. Forse no.
951
00:49:13,166 --> 00:49:14,666
O forse sì, invece, visto che poi
952
00:49:14,700 --> 00:49:17,333
la costringeva a fargli
le pulizie di casa gratis.
953
00:49:17,366 --> 00:49:19,066
Insomma, in che rapporti eravate?
954
00:49:19,566 --> 00:49:23,333
- Di lavoro.
- Molto tesi, però. M'hanno detto.
955
00:49:23,366 --> 00:49:27,166
- Abbiamo litigato giusto una volta
poco tempo fa. - Motivo?
956
00:49:27,666 --> 00:49:31,333
Non avevo trovato la chiave sotto lo
zerbino, lui diceva di averla messa
957
00:49:31,366 --> 00:49:33,466
e che non era possibile
che fosse sparita.
958
00:49:33,500 --> 00:49:34,766
E invece?
959
00:49:34,800 --> 00:49:36,066
E invece non c'era.
960
00:49:36,100 --> 00:49:39,600
Ma si era scordato di metterla
o... l'aveva presa qualcuno.
961
00:49:41,466 --> 00:49:44,000
Vado, che devo fare
le pulizie di Tiziana.
962
00:49:44,033 --> 00:49:45,466
Ci mancherebbe.
963
00:49:52,633 --> 00:49:54,500
Ha visto chi è entrata?
964
00:49:54,533 --> 00:49:57,666
- La donna delle pulizie.
Come si chiamava? - Svetlana. - Eh!
965
00:49:57,700 --> 00:50:01,500
Ma io dico, no. Ma io... come farei
966
00:50:01,533 --> 00:50:03,733
senza di voi?
- Non bene, eh.
967
00:50:04,666 --> 00:50:06,100
Medio.
968
00:50:06,133 --> 00:50:07,400
"Medio."
969
00:50:08,800 --> 00:50:12,500
- "Medio" è buono.
- Buono. - Medio, buono, distinto...
970
00:50:12,533 --> 00:50:15,533
(PASSI IN AVVICINAMENTO)
971
00:50:15,566 --> 00:50:18,500
- Salve, Bettina.
- Salve, Grazie.
972
00:50:18,533 --> 00:50:21,033
Salve.
Buongiorno. Grazie.
973
00:50:23,800 --> 00:50:25,233
Gran bella donna, hai visto?
974
00:50:25,266 --> 00:50:27,466
Sempre elegante,
anche col gesso al braccio.
975
00:50:27,500 --> 00:50:31,100
Poi hai visto
che foularino s'è comprata?
976
00:50:31,133 --> 00:50:35,733
Certo, se anche il tuo ganzo si fosse
comprato un orologino, magari... Mhm?
977
00:50:35,766 --> 00:50:38,233
Massimino,
non è proprio il mio ganzo.
978
00:50:38,266 --> 00:50:40,466
- Te l'ho già detto.
- E' vero, certo.
979
00:50:40,500 --> 00:50:43,666
Il "mezzo ganzo". Per questo stiamo
aspettando da un'ora e mezza, no?
980
00:50:45,033 --> 00:50:48,133
Massimino, non fa' l'ansioso.
Se vuoi anda' te, vai.
981
00:50:48,166 --> 00:50:52,100
No, no, che dopo
ti ritrovo a dormire in brandina.
982
00:50:52,133 --> 00:50:55,066
(PASSI)
- Eccolo. - Eccolo.
983
00:50:55,100 --> 00:50:57,200
Hai visto? Oh, alla buon'ora!
984
00:50:57,233 --> 00:50:58,800
Sì, scusa, ma ho finito la benzina.
985
00:50:59,000 --> 00:51:01,666
M'è toccato chiama' la mi' sorella
per farmi dare i soldi.
986
00:51:01,700 --> 00:51:03,366
Sì, va bene. Apri, dai.
987
00:51:05,600 --> 00:51:08,500
- Non mi dire che sei venuto fin qui
e te le sei scordate. - Sta' buona,
988
00:51:08,533 --> 00:51:09,700
non sono stordito come te.
989
00:51:09,733 --> 00:51:12,500
Un po' meno...
- Eccole. Ma che cosa sono queste?
990
00:51:12,533 --> 00:51:16,133
-Le chiavi di casa tua. Nel cassetto
della scrivania. -Ma non sono queste!
991
00:51:16,166 --> 00:51:17,700
Ma cosa dici?
Ma cosa dici tu?
992
00:51:17,733 --> 00:51:20,200
Sei proprio rincoglionito.
Sì! Ha parlato
993
00:51:20,233 --> 00:51:22,300
la neurochirurga!
Tutti i giorni ce ne hai una.
994
00:51:22,333 --> 00:51:24,033
Se non sono queste, che ne so io?
995
00:51:24,066 --> 00:51:28,266
Eh, ma se te lo date io per tenerle,
poi se te le scordi
996
00:51:28,300 --> 00:51:30,333
sei stupido, eh!
- Ma ti sei vista?
997
00:51:30,366 --> 00:51:32,700
Ma lo vedi che non hai combinato
nulla in tutta la tua vita?
998
00:51:32,733 --> 00:51:36,100
E invece te hai fatto carriera
a far lo spazzino?
999
00:51:36,133 --> 00:51:39,033
- Non t'azzarda' a tocca'
la categoria. Buono, stai buono.
1000
00:51:39,066 --> 00:51:40,800
- Te l'ho detto cento volte.
Oh, buono, eh.
1001
00:51:41,000 --> 00:51:43,733
- No, ma infatti me ne vado.
- Buoni.
1002
00:51:43,766 --> 00:51:46,166
- Vai, vai, o cacca!
- Fatti vostri!
1003
00:51:46,200 --> 00:51:50,533
- M'ha ferito lui per primo.
- Ho capito, Bettina, però...
1004
00:51:50,566 --> 00:51:53,566
(piangendo) E ora come fo'? Come fo'?
1005
00:51:53,600 --> 00:51:56,300
E... non lo so. Calma, dai. Adesso...
1006
00:51:56,333 --> 00:51:59,000
..chiamiamo un fabbro.
1007
00:51:59,033 --> 00:52:02,300
Ma se non ho nemmeno un euro?
- Se è per quello, nemmeno io.
1008
00:52:02,333 --> 00:52:06,000
Ecco, lo vedi che c'ha ragione
lui che sono una fallita!
1009
00:52:06,033 --> 00:52:09,633
No, no, no.
Vabbè, un po' come tutti, no?
1010
00:52:09,666 --> 00:52:11,666
(BETTINA SINGHIOZZA)
Dai.
1011
00:52:13,666 --> 00:52:15,433
Salve.
- Salve.
1012
00:52:15,466 --> 00:52:18,000
Che... succede qui?
1013
00:52:18,033 --> 00:52:21,500
- Abbiamo preparato
una sorpresa per lei. Ah.
1014
00:52:22,500 --> 00:52:24,000
Ta-dan!
1015
00:52:24,033 --> 00:52:27,566
Stavamo finendo di allestire una
dashboard slash bacheca informativa,
1016
00:52:27,600 --> 00:52:29,066
con i condomini del Tiglio.
1017
00:52:29,100 --> 00:52:31,133
Come ci insegna
il protocollo di Criminologia...
1018
00:52:31,166 --> 00:52:33,166
..americana.
-E "Indovina Chi?"
1019
00:52:33,200 --> 00:52:35,233
Esatto, sa il gioco,
quello delle tesserine?
1020
00:52:35,266 --> 00:52:37,000
Ta, ta, ta...
1021
00:52:37,033 --> 00:52:38,200
- Bravi.
Sul serio?
1022
00:52:38,233 --> 00:52:41,100
- Mi sembra un'ottima idea.
Che t'ho detto?
1023
00:52:41,133 --> 00:52:42,533
E vai!
1024
00:52:42,566 --> 00:52:46,800
(CANTICCHIA E SI BLOCCA DI COLPO)
1025
00:52:47,000 --> 00:52:49,400
Ragazzi... Ma possibile
1026
00:52:49,433 --> 00:52:52,466
che mi dovete far pentire
la rarissima volta che provo
1027
00:52:52,500 --> 00:52:55,433
un po' di stima per voi?
- Sì, scusi. Torniamo a bomba su...
1028
00:52:55,466 --> 00:52:59,200
Abbiamo messo sulla destra gli
indiziati più sospetti e infatti c'è
1029
00:52:59,233 --> 00:53:01,633
la donna delle pulizie,
Svetlana Dubovik.
1030
00:53:01,666 --> 00:53:03,100
Sì, che odiava il Peruzzi perché
1031
00:53:03,133 --> 00:53:05,066
la costringeva
a fargli le pulizie gratis.
1032
00:53:05,100 --> 00:53:07,200
E poi stavamo mettendo
anche il Condorelli.
1033
00:53:07,233 --> 00:53:09,766
Che però è zoppo e su quelle scale
ripide si sarebbe ammazzato,
1034
00:53:09,800 --> 00:53:12,266
quindi lo metterei
sulla parte sinistra della bacheca,
1035
00:53:12,300 --> 00:53:14,466
dove ci sono i meno probabili.
- Sì...
1036
00:53:14,500 --> 00:53:16,466
Insieme ai Passalacqua
e alla Pratesi.
1037
00:53:16,500 --> 00:53:19,100
Anche la Mugnaini,
che sta più di là che di qua.
1038
00:53:19,133 --> 00:53:21,600
Sì. E visto che l'autopsia parla
di colpi alla schiena,
1039
00:53:21,633 --> 00:53:24,100
di cui tre dati dall'alto
e con una forza inusuale,
1040
00:53:24,133 --> 00:53:26,733
io la Tallarini, che ha
il braccio ingessato, la metterei
1041
00:53:26,766 --> 00:53:29,033
un po' più in là.
Giusto. A sinistra.
1042
00:53:29,066 --> 00:53:30,766
Dove ci sono i Bulleri.
1043
00:53:30,800 --> 00:53:33,400
Che però dicono di essere stati
a Cascina dalla cugina...
1044
00:53:33,433 --> 00:53:35,666
Quindi i sospettati restano
l'Innocenti
1045
00:53:35,700 --> 00:53:38,500
e la Dubovik.
GOVONI: Sì, e ci sarebbe però
1046
00:53:38,533 --> 00:53:40,233
anche il Vagelli, si ricorda?
- Chi?
1047
00:53:40,266 --> 00:53:43,133
- Gianni Vagelli.
- Ah, già. Ma al momento sembra
1048
00:53:43,166 --> 00:53:45,333
che non avesse rapporti
con l'amministratore,
1049
00:53:45,366 --> 00:53:46,800
quindi mancherebbe il movente.
1050
00:53:47,000 --> 00:53:48,500
(CELLULARE SQUILLA)
Scusate.
1051
00:53:49,500 --> 00:53:51,000
Massimo, dimmi?
1052
00:53:51,033 --> 00:53:53,633
Vittoria, non hai idea
di cosa ho appena visto.
1053
00:53:53,666 --> 00:53:56,300
- L'annuncio di una casa in affitto?
- Dai, sii seria.
1054
00:53:56,333 --> 00:54:00,400
Sono al condominio Il Tiglio.
- Ah, già. Bettina è rientrata?
1055
00:54:00,433 --> 00:54:02,566
No, no. Quasi, dai.
1056
00:54:02,600 --> 00:54:05,166
Come "quasi"?
Massimo, non mi fare scherzi, eh.
1057
00:54:05,200 --> 00:54:10,300
Senti, Vittoria. Nel giardinetto
del retro dell'interno...
1058
00:54:10,333 --> 00:54:12,600
- Qual è?
- Il 4. - Il 4!
1059
00:54:12,633 --> 00:54:16,133
C'è nascosto in mezzo a un cespuglio
un coltello.
1060
00:54:16,166 --> 00:54:20,133
-Ah, che tipo di coltello?
-Non si vede bene, ma è bello grosso.
1061
00:54:20,166 --> 00:54:22,600
- Eh.
- E chi abita all'interno 4?
1062
00:54:22,633 --> 00:54:25,433
- Chi ci abita?
- Il Vagelli, mi pare. - Il Vagelli.
1063
00:54:25,466 --> 00:54:29,200
Vagelli.
- Ma pensa... Ah, benissimo.
1064
00:54:29,233 --> 00:54:31,733
- Va bene, Massimo. Grazie.
Prego. - Grazie.
1065
00:54:33,266 --> 00:54:37,266
E Gianni Vagelli lo mettiamo
sulla parte destra della bacheca.
1066
00:54:38,700 --> 00:54:42,700
GOVONI: Un coltello?
FUSCO: Sì, nel suo giardino.
1067
00:54:42,733 --> 00:54:44,566
Bello grosso.
1068
00:54:44,600 --> 00:54:48,800
(MUSICA DI MISTERO)
1069
00:54:50,200 --> 00:54:53,533
(CELLULARE SQUILLA)
Ma cosa fai? Non rispondi?
1070
00:54:53,566 --> 00:54:57,033
(CELLULARE CONTINUA A SCQUILLARE)
"Numero sconosciuto".
1071
00:54:57,066 --> 00:54:58,500
Deve esse' il solito call center,
1072
00:54:58,533 --> 00:55:02,266
che telefona sempre.
Ma scusa, metti caso
1073
00:55:02,300 --> 00:55:04,600
che è tua sorella
che si è sentita male in strada
1074
00:55:04,633 --> 00:55:06,666
e ha chiesto
a un passante di chiamarti.
1075
00:55:06,700 --> 00:55:11,600
Se è la mi' sorella,
allora sicuramente non rispondo.
1076
00:55:11,633 --> 00:55:14,000
Dai, non fa' lo stronzo!
1077
00:55:14,033 --> 00:55:17,133
(CELLULARE CONTINUA A SQUILLARE)
(insieme) Dai!
1078
00:55:18,733 --> 00:55:22,266
- Pronto?
UOMO: Parlo con Rimediotti Gino?
1079
00:55:22,300 --> 00:55:24,033
Sì, con chi parlo?
1080
00:55:24,066 --> 00:55:25,700
Sono il Condorelli.
1081
00:55:25,733 --> 00:55:28,100
Ascolta,
apri bene le orecchie bacate
1082
00:55:28,133 --> 00:55:30,300
che tu ti ritrovi
ai lati del cervello.
1083
00:55:30,333 --> 00:55:34,200
Te la devi smette' d'infama'
la gente. Hai capito, merda?
1084
00:55:34,233 --> 00:55:37,466
E te devi smette'
d'ammazzarla la gente!
1085
00:55:37,500 --> 00:55:42,066
Tanto vai a finire
dietro le sbarre... o merda!
1086
00:55:42,100 --> 00:55:46,433
Ma quando succederà, te non ci sarai
perché io t'avrò già ammazzato prima.
1087
00:55:46,466 --> 00:55:49,600
- Pronto!
- Mamma mia!
1088
00:55:49,633 --> 00:55:51,433
A morte gli infami!
1089
00:55:51,466 --> 00:55:55,466
- Ma sei proprio un infame te!
Non sono un infame.
1090
00:55:55,500 --> 00:55:57,600
E di sicuro
non sono neanche il Condorelli,
1091
00:55:57,633 --> 00:55:59,433
quindi caro Gino, è meglio se tu vai
1092
00:55:59,466 --> 00:56:02,433
da un otorino. Sei contento
che t'ho fatto anche la rima?
1093
00:56:02,466 --> 00:56:04,566
Ma che otorino e otorino!
1094
00:56:04,600 --> 00:56:09,166
E qui è questo troiaio di telefono
che non funziona.
1095
00:56:09,200 --> 00:56:10,500
Funziona male.
1096
00:56:10,533 --> 00:56:14,033
Dai, Gino! Guarda che rischi
di manda' in galera un innocente.
1097
00:56:14,066 --> 00:56:17,666
- Nonché, probabile futuro
sindaco di Pineta. - Che tra l'altro,
1098
00:56:17,700 --> 00:56:20,100
detto tra noi, guarda, il meglio
1099
00:56:20,133 --> 00:56:22,566
dai tempi dell'Aloisi
sarebbe questo qua.
1100
00:56:22,600 --> 00:56:24,466
Ma v'ho detto che è stato lui.
1101
00:56:24,500 --> 00:56:28,066
- Lo giuro sulla mi' sorella!
La tu' sorella,
1102
00:56:28,100 --> 00:56:31,433
che era quella che prima in strada
stavi mandando a morire, in teoria.
1103
00:56:31,466 --> 00:56:34,233
Oh, e ce ne ho una sola
io di sorelle, eh.
1104
00:56:34,266 --> 00:56:37,100
Rimediotti, tu sei un uomo oscuro.
1105
00:56:37,133 --> 00:56:39,266
E' un po' che lo penso, sai?
1106
00:56:40,066 --> 00:56:42,666
Ma, io... oscuro di sicuro.
1107
00:56:42,700 --> 00:56:44,366
Però con udito fino.
1108
00:56:44,400 --> 00:56:47,433
Io riconosco una voce
1109
00:56:47,466 --> 00:56:50,000
in mezzo a mille.
1110
00:56:50,033 --> 00:56:52,066
Allora, ascolta "Udito Fino".
1111
00:56:52,100 --> 00:56:55,500
Si dà il caso che sul moletto
ci sia proprio il Condorelli
1112
00:56:55,533 --> 00:56:59,166
che fa un dibattito con quell'ubriaco
di...? - Poggianti. - Poggianti.
1113
00:56:59,200 --> 00:57:00,600
Ora cosa si fa? Si va,
1114
00:57:00,633 --> 00:57:04,266
così si verifica dal vivo di chi è
la voce. Va bene? Vengo anch'io.
1115
00:57:04,300 --> 00:57:07,600
Voglio parlare a 'sto Condorelli
della differenziata. Dai.
1116
00:57:07,633 --> 00:57:10,600
PILADE: Guarda, vengo anch'io.
1117
00:57:13,533 --> 00:57:15,533
E verrò anch'io, via!
1118
00:57:17,066 --> 00:57:19,166
Maremma bona...
1119
00:57:25,200 --> 00:57:28,100
- Salve.
- Commissario!
1120
00:57:28,133 --> 00:57:30,433
Scusi la sorpresa,
ma dovrei farle un paio di domande.
1121
00:57:30,466 --> 00:57:33,133
- Veramente stavo per uscire.
Vabbè, facciamo in un attimo.
1122
00:57:33,166 --> 00:57:36,400
Le dispiace se andiamo in giardino,
così mi posso togliere questa?
1123
00:57:36,433 --> 00:57:39,366
-Per me si può stare anche qui un po'
a distanza. No, meglio in giardino.
1124
00:57:39,400 --> 00:57:40,533
Ce l'ha, no?
1125
00:57:49,333 --> 00:57:50,700
Mi dica?
1126
00:57:50,733 --> 00:57:54,066
Niente, volevo sapere
in che rapporti era con il Peruzzi.
1127
00:57:54,100 --> 00:57:56,100
Se vi frequentavate,
cosa pensava di lui.
1128
00:57:56,133 --> 00:57:59,666
Non le ho già detto tutto la volta
scorsa durante le interviste?
1129
00:57:59,700 --> 00:58:02,766
Perché me lo richiede? - Guardi,
è semplicissimo. Per questo.
1130
00:58:10,633 --> 00:58:13,100
E che è? Uno scherzo?
1131
00:58:13,133 --> 00:58:15,233
Non lo so,
questo ce lo dirà la Scientifica.
1132
00:58:15,266 --> 00:58:17,133
Mio non è.
- Che cosa ci fa nel suo giardino?
1133
00:58:17,166 --> 00:58:20,300
Non lo so. E' la prima volta
che lo vedo. Non penserà mica che...
1134
00:58:20,333 --> 00:58:23,400
No, io non penso niente. Lei
piuttosto cerchi di non allontanarsi
1135
00:58:23,433 --> 00:58:25,200
da Pineta finché non glielo dico io.
1136
00:58:25,233 --> 00:58:26,666
Intesi?
1137
00:58:29,666 --> 00:58:33,166
(MUSICA DI MISTERO)
1138
00:58:34,700 --> 00:58:38,000
"I have a dream!"
Diceva qualcuno tempo fa.
1139
00:58:38,033 --> 00:58:39,466
E oggi lo ripeto.
1140
00:58:39,500 --> 00:58:41,533
Claudio Condorelli ha un sogno.
1141
00:58:41,566 --> 00:58:45,066
Far capire a Pineta
che un'altra Pineta è possibile.
1142
00:58:45,100 --> 00:58:48,433
No al Resort Cala Luna.
Sì a un turismo stanziale
1143
00:58:48,466 --> 00:58:53,200
e non mordi e fuggi, nel rispetto
dell'ambiente e delle persone.
1144
00:58:53,233 --> 00:58:57,266
Sì, perché questo siamo:
persone e non consumatori.
1145
00:58:57,300 --> 00:59:01,500
E poi finalmente
una Pineta a misura di cane.
1146
00:59:01,533 --> 00:59:06,200
Lo devo a quei concittadini che amano
i cani, che ancora aspettano
1147
00:59:06,233 --> 00:59:09,666
uno sgambatoio comunale
e un veterinario di zona.
1148
00:59:09,700 --> 00:59:13,300
E poi lo devo soprattutto a Pietro,
1149
00:59:13,333 --> 00:59:15,666
il mio Springer Spanier,
1150
00:59:15,700 --> 00:59:19,633
ucciso da mano ignota
nemmeno tre mesi fa.
1151
00:59:20,466 --> 00:59:21,700
(commosso) Scusate.
1152
00:59:27,766 --> 00:59:29,566
Allora?
1153
00:59:29,600 --> 00:59:31,500
- Eh, sì.
- "Eh, sì" cosa?
1154
00:59:31,533 --> 00:59:34,266
Mi sa che avete ragione voi.
1155
00:59:34,300 --> 00:59:36,766
Non è stato il Condorelli.
1156
00:59:36,800 --> 00:59:39,533
Ma come "non è stato il Condorelli"?
1157
00:59:39,566 --> 00:59:42,500
Tra un po' fai ingabbia' un innocente
e lo dici così?
1158
00:59:42,533 --> 00:59:44,400
E come vuoi che lo dica?
1159
00:59:44,433 --> 00:59:49,133
- In effetti, mi ha suscitato un
dubbio. - E allora fa' una cosa.
1160
00:59:49,166 --> 00:59:51,533
Corri, vai di corsa
dalla Fusco a dirglielo.
1161
00:59:51,566 --> 00:59:53,500
- Dammi retta.
- Ora ci vado.
1162
00:59:53,533 --> 00:59:57,366
- Però aspettiamo che finisca
il dibattito. - E certo...
1163
00:59:57,400 --> 01:00:01,266
La parola al sindaco uscente.
Prego, tocca a lei.
1164
01:00:01,300 --> 01:00:03,233
Sì, io non avrei un granché da dire.
1165
01:00:03,266 --> 01:00:05,233
Allora, Poggianti,
muoviti che fa caldo!
1166
01:00:05,266 --> 01:00:07,500
Buoni, buoni. Faccio in fretta.
1167
01:00:07,533 --> 01:00:09,733
Tanto quello che dovevo fare
l'ho fatto.
1168
01:00:09,766 --> 01:00:12,266
- Avete visto...
Ma che cosa? - Codesto lo dici te.
1169
01:00:12,300 --> 01:00:15,800
E poi cosa c'entro io se l'Aloisi
l'hanno messo in galera? Che c'entro?
1170
01:00:16,000 --> 01:00:18,366
A me mi ci hanno messo e lo sapete!
1171
01:00:18,400 --> 01:00:20,266
E allora levati di culo!
1172
01:00:20,300 --> 01:00:23,033
Oh, imbecille! Non vedo l'ora
1173
01:00:23,066 --> 01:00:26,066
di levarmi di culo.
Quattro anni di rottura di coglioni.
1174
01:00:26,100 --> 01:00:27,533
Quattro! Quattro!
1175
01:00:27,566 --> 01:00:31,166
Dai retta a me, votiamo
tutti Condorelli che è meglio.
1176
01:00:31,200 --> 01:00:34,333
Ma soprattutto, andate tutti
a cacare! - Bravo! Bella uscita!
1177
01:00:38,000 --> 01:00:42,000
Oh, bimbi, vado via anch'io. Vado
al bar perché m'è venuta una fame...
1178
01:00:42,033 --> 01:00:45,466
- Ti seguo.
- Vi raggiungo dopo. Andate.
1179
01:00:45,500 --> 01:00:50,066
Sì. Meglio se non viene. Tanto
a briscola in cinque non è buono.
1180
01:00:58,666 --> 01:01:01,166
- Piacere, Pasquali Paolo.
- Piacere.
1181
01:01:01,200 --> 01:01:04,333
Volevo farle i complimenti, no?
1182
01:01:04,366 --> 01:01:07,766
Anche se, detto fra noi,
con un avversario così, insomma,
1183
01:01:07,800 --> 01:01:11,000
non ci vuol molto.
Però è bello che lei non si adagi
1184
01:01:11,033 --> 01:01:13,566
sugli allori.
Anche perché si renderà conto
1185
01:01:13,600 --> 01:01:17,300
che in realtà il suo avversario
purtroppo è un altro.
1186
01:01:17,333 --> 01:01:18,633
Ah, e chi sarebbe?
1187
01:01:18,666 --> 01:01:21,133
E' l'astensionismo qua.
1188
01:01:21,166 --> 01:01:23,766
La gente è stanca,
è già arrivata l'estate.
1189
01:01:23,800 --> 01:01:28,400
Se lei non me li appassiona un po'
questi, nessuno verrà a votare.
1190
01:01:28,433 --> 01:01:32,366
E poi un sindaco eletto
con poche preferenze ha poca vita.
1191
01:01:32,400 --> 01:01:34,266
Poi ha fatto
1192
01:01:34,300 --> 01:01:36,766
un discorso
veramente toccante, guardi.
1193
01:01:36,800 --> 01:01:39,366
- Ah.
- Quegli affondi in inglese...
1194
01:01:39,400 --> 01:01:41,133
..il bastone... Per un attimo
1195
01:01:41,166 --> 01:01:43,666
mi è sembrato
di rivedere Winston Churchill.
1196
01:01:43,700 --> 01:01:46,366
Vabbè, adesso non esageriamo.
1197
01:01:46,400 --> 01:01:50,400
A me piace studiare i vincenti
della storia. E qualche volta
1198
01:01:50,433 --> 01:01:52,266
li aiuto.
1199
01:01:52,300 --> 01:01:57,633
Lei, per esempio, se mi permette, a
parte i cani, ha un programma che è
1200
01:01:57,666 --> 01:02:01,333
un pochettino sguarnito diciamo.
- Come "sguarnito"?
1201
01:02:01,366 --> 01:02:03,766
Io avrei una lista
di tante piccole cose
1202
01:02:03,800 --> 01:02:06,766
che si potrebbero migliorare
in questo paese.
1203
01:02:06,800 --> 01:02:11,166
A cominciare dal famoso problema
della raccolta differenziata.
1204
01:02:11,200 --> 01:02:12,400
Si sieda un attimo
1205
01:02:12,433 --> 01:02:14,200
con me.
- Grazie. Guardi, io...
1206
01:02:14,233 --> 01:02:16,000
No, aspetti, aspetti.
1207
01:02:16,033 --> 01:02:18,533
Cinque minuti,
due problemi, due soluzioni.
1208
01:02:18,566 --> 01:02:21,333
- Eh?
- Guardi, come se avessi accettato.
1209
01:02:21,366 --> 01:02:24,800
Anzi, se proprio vuole aiutarmi, ci
sono questi volantini da distribuire.
1210
01:02:25,000 --> 01:02:26,100
- Grazie.
- Ma che...?
1211
01:02:26,133 --> 01:02:28,666
E' un piacere averla conosciuta.
Arrivederci.
1212
01:02:31,466 --> 01:02:33,366
Ma guarda questo!
1213
01:02:34,133 --> 01:02:35,666
I volantini!
1214
01:02:36,466 --> 01:02:38,666
Ma va' a cagare sulle ortiche, va'.
1215
01:02:39,533 --> 01:02:41,700
E con questi ti ci pulisci anche.
1216
01:02:49,733 --> 01:02:52,333
La bambina sta bene. Sta benissimo.
1217
01:02:52,366 --> 01:02:54,766
Cresce, il peso è giusto, quindi.
1218
01:02:54,800 --> 01:02:58,700
Ma siamo sicuri, dottoressa? Perché
io ho letto delle cose su internet...
1219
01:02:58,733 --> 01:03:00,566
Lei deve evitare le cose
1220
01:03:00,600 --> 01:03:03,600
che le mettano ansia.
Mi va su internet!
1221
01:03:03,633 --> 01:03:05,633
Lei si deve rilassare, eh.
1222
01:03:05,666 --> 01:03:08,466
Sì, è una parola.
Ogni giorno se ne inventa una.
1223
01:03:08,500 --> 01:03:11,666
Il cordone ombelicale staccato
in anticipo, la testa piatta...
1224
01:03:11,700 --> 01:03:13,366
Ora c'ha il riflesso di coso...
1225
01:03:13,400 --> 01:03:17,100
-Come si chiama? -Dipende. C'è quello
di Babinski, c'è quello di Moro...
1226
01:03:17,133 --> 01:03:18,133
Li conosce, no?
1227
01:03:18,166 --> 01:03:21,466
- Avrei una laurea, e non l'ho presa
su internet. - Ma si rende conto?
1228
01:03:21,500 --> 01:03:26,000
Mi sta mandando al manicomio! E in
più non si dorme la notte. Perché?
1229
01:03:26,033 --> 01:03:28,033
- La bimba si sveglia spesso?
La bimba?
1230
01:03:28,066 --> 01:03:31,166
E' lui che s'agita e di conseguenza
non fa dormire nemmeno me.
1231
01:03:31,200 --> 01:03:34,400
Scusi, però. Ma lei
ogni tre ore non dovrebbe svegliarsi
1232
01:03:34,433 --> 01:03:37,633
per darle la poppata? Eh.
- No, vabbè, questo dipende. Da che?
1233
01:03:37,666 --> 01:03:41,400
Dal culo, Beppe. E per una volta
che l'abbiamo... Scusi, eh.
1234
01:03:41,433 --> 01:03:44,200
No, si figuri. La signora
1235
01:03:44,233 --> 01:03:48,166
ha ragione. Siete fortunati,
ma parecchio. Quindi ora le prescrivo
1236
01:03:48,200 --> 01:03:51,600
un bel rilassante naturale. - Allora
vede che la bambina non sta bene?
1237
01:03:51,633 --> 01:03:56,266
No, a lei lo prescrivo. E prende una
pastiglia tutte le sere dopo cena.
1238
01:03:57,600 --> 01:04:00,033
Mi raccomando, Battaglia.
E deve dormire,
1239
01:04:00,066 --> 01:04:03,400
sennò impazzite entrambi.
- Senta, posso prenderlo anch'io?
1240
01:04:03,433 --> 01:04:07,100
-E' dal settimo mese che m'alzo tutte
le notti alle 2. Certo, lo prenda.
1241
01:04:07,133 --> 01:04:09,766
Certo, certo! Che è? Tanto...
E' un sonnifero!
1242
01:04:09,800 --> 01:04:12,100
Poi va nel latte,
poi va nella bambina. Scusi, eh.
1243
01:04:12,133 --> 01:04:14,433
Ma quale sonnifero?
E' un rimedio naturale.
1244
01:04:14,466 --> 01:04:16,300
BEPPE: No,
io l'ho letto su un libro.
1245
01:04:16,333 --> 01:04:18,433
Scusate. Esco un attimo
a fare una telefonata.
1246
01:04:18,466 --> 01:04:19,733
M'è venuta in mente una cosa.
1247
01:04:19,766 --> 01:04:22,033
- Vabbè, lasciamo perdere.
DOTTORESSA: Mhm.
1248
01:04:22,066 --> 01:04:25,166
BEPPE: Il vaiolo...
Non lo si fa più?
1249
01:04:25,200 --> 01:04:27,233
(CELLULARE VIBRA)
Pronto?
1250
01:04:27,266 --> 01:04:29,200
(cellulare) Ciao, Vittoria,
sono la Tizi.
1251
01:04:29,233 --> 01:04:30,800
Ohi, Tizi! Dimmi pure.
1252
01:04:31,000 --> 01:04:32,500
Senti, mi sono appena ricordata
1253
01:04:32,533 --> 01:04:34,666
che la notte prima del parto,
verso l'01:30-02:00
1254
01:04:34,700 --> 01:04:37,233
sono andata in cucina
a prendere un bicchiere d'acqua.
1255
01:04:37,266 --> 01:04:40,000
E c'era qualcuno fuori
sul balconcino del Peruzzi.
1256
01:04:40,033 --> 01:04:41,766
Mezzo nudo.
- E chi era?
1257
01:04:41,800 --> 01:04:45,666
Boh, era buio, non si vedeva bene.
Aveva un pellicciotto.
1258
01:04:45,700 --> 01:04:48,533
Ma era nudo o aveva un pellicciotto?
Non ho capito.
1259
01:04:48,566 --> 01:04:51,066
Ma poi era un uomo o una donna?
TIZI: Eh, boh.
1260
01:04:51,100 --> 01:04:53,433
Non ti saprei mica dire.
Era anche di schiena.
1261
01:04:53,466 --> 01:04:55,800
Poi io ero morta di sonno
e son tornata a letto.
1262
01:04:56,000 --> 01:04:59,166
Non so, magari non c'entra nulla.
- Comunque hai fatto bene a dirlo.
1263
01:04:59,200 --> 01:05:01,200
Adesso lo scopriamo.
Grazie, Tizi. Ciao.
1264
01:05:15,300 --> 01:05:18,066
- PILADE: Non c'è più nessuno?
- ALDO: Boh.
1265
01:05:18,633 --> 01:05:22,233
- Marchino, ma che fai lì?
- Chiudo. Non si vede?
1266
01:05:22,266 --> 01:05:24,100
Ma alle 7 di sera?
1267
01:05:24,133 --> 01:05:26,433
Sai com'è,
son qui dalle 7 di stamattina.
1268
01:05:26,466 --> 01:05:29,466
Manco uno schiavo
in un campo di cotone in Alabama!
1269
01:05:29,500 --> 01:05:31,333
Oh, ma non fare il martire ora,
Marchino.
1270
01:05:31,366 --> 01:05:33,500
Non faccio il martire,
faccio il kamikaze.
1271
01:05:33,533 --> 01:05:35,800
Ditelo alla Tizi
e a quegli altri due negrieri.
1272
01:05:36,000 --> 01:05:39,333
Se domani non vengono a lavora',
io mi faccio scoppia' dentro al bar.
1273
01:05:39,366 --> 01:05:42,233
- Ma lasciaci almeno le chiavi!
MARCHINO: See... Bona!
1274
01:05:42,266 --> 01:05:44,666
- E ora? - Chiama Beppe
e digli di venire alla svelta.
1275
01:05:44,700 --> 01:05:48,033
- Davvero ha chiuso questo qua.
- Roba da matti...
1276
01:05:48,066 --> 01:05:52,700
- E ora come si fa? - Io è dal 1944
che non rientro a casa alle 19:00.
1277
01:05:52,733 --> 01:05:56,566
- Ma non di' cazzate.
Nel 1944 avevi 4 anni. - Esatto.
1278
01:05:56,600 --> 01:06:01,033
Ma i nazisti misero il coprifuoco
e... buonanotte.
1279
01:06:01,066 --> 01:06:02,600
- Allora?
- E' occupato.
1280
01:06:02,633 --> 01:06:05,133
Eh, capirai!
La bimba avrò fatto uno starnutino
1281
01:06:05,166 --> 01:06:07,666
e questo avrà chiamato
il Burioni per un consulto.
1282
01:06:07,700 --> 01:06:09,700
E allora telefona a Massimo, no?
1283
01:06:12,100 --> 01:06:16,033
(CELLULARE SQUILLA) Oh, Massimino,
il telefono. MASSIMO: Passamelo.
1284
01:06:16,066 --> 01:06:19,300
- Sì, e dov'è?
- E non lo so dov'è.
1285
01:06:19,333 --> 01:06:21,500
E' lì, guarda, sopra il mobile.
Dai, passamelo.
1286
01:06:21,533 --> 01:06:25,566
See... Massimino, devo scende'
secondo te e anda' fin lì?
1287
01:06:25,600 --> 01:06:27,600
Ma perché? Non lo puoi prende' te?
1288
01:06:27,633 --> 01:06:30,500
Guarda, ci andrei volentieri,
se non ti stessi montando l'amaca.
1289
01:06:30,533 --> 01:06:33,000
Ma siccome ti sei chiusa fuori,
il tuo ganzo è un flashato
1290
01:06:33,033 --> 01:06:34,600
e non ha neanche
i soldi per il fabbro...
1291
01:06:34,633 --> 01:06:37,733
- Oh, va bene, va bene. Non t'agita'.
- Eh.
1292
01:06:40,000 --> 01:06:41,800
- Ahh!
- Che succede? - Oddio!
1293
01:06:42,000 --> 01:06:46,266
C'è un ragno, sono aracnofobica.
Ammazzalo, ammazzalo, ti prego!
1294
01:06:47,200 --> 01:06:50,633
Ma Bettina...
Te non sei aracnofobica.
1295
01:06:50,666 --> 01:06:52,733
- Sì. E' lì.
- No. Te ti fai troppe canne.
1296
01:06:52,766 --> 01:06:56,600
Ma cosa canne?
Ammazzalo, ammazzalo, ammazzalo!
1297
01:06:59,700 --> 01:07:01,600
- Mori!
- Ahh!
1298
01:07:02,633 --> 01:07:04,333
Mori!
1299
01:07:06,266 --> 01:07:09,333
(a rallenty) Mori!
1300
01:07:17,800 --> 01:07:20,433
Che c'è?
- Come sei bello...
1301
01:07:22,166 --> 01:07:24,500
- Ma chi?
- Te.
1302
01:07:24,533 --> 01:07:26,666
Non l'avevo mai notato.
1303
01:07:29,500 --> 01:07:30,766
- Stai bene?
Ah-ha.
1304
01:07:32,533 --> 01:07:35,466
E' che a me... il maschio Alfa...
- Eh?
1305
01:07:35,500 --> 01:07:38,166
..mi garba uno sbotto.
1306
01:07:38,200 --> 01:07:40,766
- Ma così tutto di botto?
- Ah-ha.
1307
01:07:40,800 --> 01:07:42,666
Oddio...
1308
01:07:53,300 --> 01:07:57,500
Oh, Massimino... Sei già venuto?
- No.
1309
01:07:57,533 --> 01:08:01,100
Ah...
- Sì.
1310
01:08:01,633 --> 01:08:05,733
FUSCO: Allora, Gianni, sul coltello
c'erano tracce di sangue,
1311
01:08:05,766 --> 01:08:09,266
che, sfortunatamente per te,
appartengono al Peruzzi.
1312
01:08:09,300 --> 01:08:12,333
Quindi ora
ti sintetizzo in tre parole.
1313
01:08:12,366 --> 01:08:14,266
Sei. Nella. Merda.
1314
01:08:14,300 --> 01:08:15,633
Ma secondo lei, io ammazzo uno
1315
01:08:15,666 --> 01:08:18,366
e poi nascondo l'arma del delitto
nel giardino di casa?
1316
01:08:18,400 --> 01:08:21,466
Col mare a 50 metri?
E sarei proprio deficiente.
1317
01:08:21,500 --> 01:08:23,533
Sai, il mondo è pieno di deficienti.
1318
01:08:23,566 --> 01:08:26,033
Appunto, cerchiamo almeno
di non esserlo noi due!
1319
01:08:26,066 --> 01:08:28,300
Senti, Vagelli,
te lo ripeto, sei in un bel guaio.
1320
01:08:28,333 --> 01:08:30,700
Quindi dimmi
qualcosa di più convincente.
1321
01:08:33,766 --> 01:08:36,466
Andiamo...
mi hanno incastrato, lo sa anche lei.
1322
01:08:36,500 --> 01:08:39,466
- Ma chi?
- Non lo so, qualcuno che mi conosce,
1323
01:08:39,500 --> 01:08:41,166
che mi vuole male.
1324
01:08:42,066 --> 01:08:43,466
Io sono gay, eh.
1325
01:08:43,500 --> 01:08:45,000
E questo l'avevo capito.
1326
01:08:45,033 --> 01:08:48,133
- Ah. Soprattutto
avevi una storia con il Peruzzi.
1327
01:08:48,166 --> 01:08:51,000
- E lei come fa a saperlo?
Beh, l'inalatore.
1328
01:08:51,033 --> 01:08:53,533
Ce n'era uno
anche a casa dell'amministratore
1329
01:08:53,566 --> 01:08:55,133
e lui non soffriva d'asma.
1330
01:08:55,166 --> 01:08:57,233
Oltre a un boa di piume lilla.
1331
01:08:57,266 --> 01:08:59,666
- Perché non l'hai detto prima?
- Temevo di finire nei guai.
1332
01:08:59,700 --> 01:09:02,600
- Da quanto andava avanti
questa storia? - Un paio di mesi.
1333
01:09:03,300 --> 01:09:05,700
Io ero indietro
col pagamento del condominio.
1334
01:09:05,733 --> 01:09:07,600
Parecchio indietro.
1335
01:09:07,633 --> 01:09:10,333
Sicché un giorno m'ha dato
appuntamento nel suo studio
1336
01:09:10,366 --> 01:09:11,800
per propormi una via di uscita.
1337
01:09:12,000 --> 01:09:14,533
E una volta lì, praticamente...
- Ti ha ricattato.
1338
01:09:14,566 --> 01:09:17,100
Ma no! M'ha proposto di fare a rate.
1339
01:09:17,133 --> 01:09:19,400
Poi m'ha offerto da bere e...
1340
01:09:19,433 --> 01:09:22,800
..tralascio i dettagli perché
il Peruzzi ci sapeva parecchio fare.
1341
01:09:23,000 --> 01:09:24,400
Pensavo solo con le donne.
1342
01:09:24,433 --> 01:09:28,100
- Te? Lo pensava anche la Tallarini
Quella del quarto piano? - Sì.
1343
01:09:28,133 --> 01:09:31,300
La Grazia. Infatti
dal nulla ci è piombata in casa.
1344
01:09:34,633 --> 01:09:37,300
Ah, ma quindi eri tu
sul balconcino del Peruzzi
1345
01:09:37,333 --> 01:09:41,233
qualche giorno prima dell'omicidio?
- Sì, ed eravamo mezzi nudi!
1346
01:09:41,266 --> 01:09:43,066
M'ha fatto scappa' dal balcone!
1347
01:09:43,100 --> 01:09:45,300
Commissario,
glielo giuro, non sono stato io.
1348
01:09:46,500 --> 01:09:50,333
- E io ammazzo uno per un paio
di "boccapuccia" gratis? - Di cosa?
1349
01:09:50,366 --> 01:09:54,500
- L'ha inteso, commissario.
A me mi garba farli... - Ho capito.
1350
01:09:54,533 --> 01:09:56,300
A me mi garba la vita,
mi garba ballare.
1351
01:09:56,333 --> 01:09:58,533
Quella sera sono andato
a ballare al Copacabana.
1352
01:09:59,666 --> 01:10:01,200
Aspetti un attimo.
1353
01:10:01,766 --> 01:10:03,200
Aspetti...
1354
01:10:03,766 --> 01:10:06,533
Anche la sera dell'omicidio
ero a ballare al Copacabana.
1355
01:10:06,566 --> 01:10:10,300
Ci ho fatto l'alba, eh.
M'hanno fatto anche un sacco di foto.
1356
01:10:10,333 --> 01:10:12,433
Aspetti, gliele faccio vedere.
1357
01:10:14,466 --> 01:10:15,766
Guardi.
1358
01:10:17,166 --> 01:10:19,433
La vede la data lì sotto? La vede?
1359
01:10:20,466 --> 01:10:23,333
Eh... Vedo, vedo.
1360
01:10:23,366 --> 01:10:25,166
Ma perché non me l'hai detto subito?
1361
01:10:25,200 --> 01:10:27,600
Non c'avevo pensato,
sono un coglione.
1362
01:10:27,633 --> 01:10:29,433
Non c'avevo proprio pensato.
1363
01:10:29,466 --> 01:10:31,600
FUSCO: Eh, davvero,
sei proprio un coglione.
1364
01:10:31,633 --> 01:10:34,033
VAGELLI: Un coglione innocente.
1365
01:10:38,200 --> 01:10:40,166
Buongiorno, commissario.
1366
01:10:41,000 --> 01:10:42,766
Ma che hai così allegro?
1367
01:10:42,800 --> 01:10:46,100
Eh, così. Perché mi piace stendere
i panni quando c'è bel tempo.
1368
01:10:47,133 --> 01:10:50,033
Senti, Massimo, io te lo dico.
1369
01:10:50,066 --> 01:10:53,800
Non ci finire a letto, che poi
quella diventa un accollo per sempre.
1370
01:10:54,000 --> 01:10:56,600
- Stai tranquilla.
No, Massimo, non sto tranquilla.
1371
01:10:56,633 --> 01:10:59,400
Perché poi diventa
un accollo anche per me.
1372
01:10:59,433 --> 01:11:03,400
No, ma se mai dovesse
succede'... gestisco.
1373
01:11:03,433 --> 01:11:06,700
Massimo? Non la gestisci. Fidati.
1374
01:11:06,733 --> 01:11:08,566
Fidati te, la gestisco.
1375
01:11:08,600 --> 01:11:10,300
Abbiamo anche chiamato
1376
01:11:10,333 --> 01:11:14,500
un fabbro. Aggiusterà la porta,
così tornerà a casa sua.
1377
01:11:14,533 --> 01:11:16,666
Oh! E questa è una bella notizia.
1378
01:11:17,566 --> 01:11:19,366
Senti, dov'è adesso?
1379
01:11:19,400 --> 01:11:21,100
Giù, perché?
1380
01:11:21,133 --> 01:11:24,000
Perché la devo interrogare di nuovo
e purtroppo non solo lei.
1381
01:11:24,033 --> 01:11:25,433
Ah.
1382
01:11:25,466 --> 01:11:27,033
Un punto morto nel caso?
1383
01:11:27,066 --> 01:11:30,133
Sì, perché il coltello
che hai trovato è l'arma del delitto,
1384
01:11:30,166 --> 01:11:32,500
ma il tizio dell'interno 4 ha
un alibi di ferro,
1385
01:11:32,533 --> 01:11:36,233
quella del piano di sopra ha
il braccio ingessato, l'altro è zoppo
1386
01:11:36,266 --> 01:11:39,066
e la donna delle pulizie ha
un movente un po' scarico. - Bettina?
1387
01:11:39,100 --> 01:11:41,500
No, piuttosto Innocenti.
In fondo il coltello è suo.
1388
01:11:42,333 --> 01:11:43,766
Buongiorno.
1389
01:11:44,666 --> 01:11:47,400
Ah, buongiorno!
1390
01:11:47,433 --> 01:11:49,633
Ti sta bene la maglietta di Massimo.
1391
01:11:49,666 --> 01:11:52,666
Anche secondo me. Vero, biscottino?
1392
01:11:52,700 --> 01:11:55,433
(FUSCO RIDE FORZATAMENTE)
1393
01:11:55,466 --> 01:11:57,666
Senti, "biscottina"...
1394
01:12:00,300 --> 01:12:03,033
..ti dovrei fare
altre domande per l'indagine.
1395
01:12:03,066 --> 01:12:04,666
Ancora?
1396
01:12:04,700 --> 01:12:09,300
Deh, ma allora siete duri. E come
ve lo devo di'? E' stato l'Innocenti!
1397
01:12:09,333 --> 01:12:11,733
Esatto. Quindi, allora,
se ti concentri e magari cerchi
1398
01:12:11,766 --> 01:12:15,033
di ricordarti qualcosa, un dettaglio
sull'Innocenti o su altri...
1399
01:12:15,066 --> 01:12:17,300
Ma ora ora così?
1400
01:12:17,333 --> 01:12:18,700
Eh, sì. Sarebbe meglio.
1401
01:12:18,733 --> 01:12:21,000
E' che appena sveglia...
1402
01:12:22,133 --> 01:12:25,300
Aspetta. Il cane del Condorelli.
1403
01:12:25,333 --> 01:12:27,700
- Mhm.
Quello che hanno ammazzato.
1404
01:12:27,733 --> 01:12:30,200
L'ho trovato io e lo sai dov'era?
1405
01:12:30,233 --> 01:12:32,033
No.
1406
01:12:32,066 --> 01:12:36,100
Davanti alla cantina o al garage
dell'Innocenti.
1407
01:12:36,133 --> 01:12:37,400
E allora?
1408
01:12:37,433 --> 01:12:39,566
E allora vuol di' che è stato lui.
1409
01:12:39,600 --> 01:12:43,433
Se gli dà noia, cane o cristiano
che sia, lui l'ammazza.
1410
01:12:44,166 --> 01:12:46,266
Quindi secondo te l'ha avvelenato?
1411
01:12:46,300 --> 01:12:48,100
Vedrai te,
c'aveva la bava alla bocca.
1412
01:12:48,133 --> 01:12:50,566
FUSCO: Adesso
non è che sono proprio un'esperta...
1413
01:12:50,600 --> 01:12:53,500
Scusa, ma non gli si può fare...
1414
01:12:53,533 --> 01:12:56,333
..l'autopepsicolo...?
1415
01:12:56,366 --> 01:12:58,033
- L'autopsia?
- Brava.
1416
01:12:58,066 --> 01:12:59,766
- Al cane?
- Brava.
1417
01:13:05,000 --> 01:13:08,133
Va bene, dai.
Voi adesso andate dal fabbro, vero?
1418
01:13:08,166 --> 01:13:11,166
Io partecipo volentieri.
Metto proprio 50 euro.
1419
01:13:11,200 --> 01:13:15,400
Contribuisco, diciamo. Va bene?
Ma lo faccio molto molto volentieri.
1420
01:13:15,433 --> 01:13:18,166
No, no, tranquilla.
- E' amico mio.
1421
01:13:18,200 --> 01:13:21,333
Ah, che bella notizia che mi dai,
Bettina... Amico tuo...
1422
01:13:24,500 --> 01:13:27,666
Oh, Innocenti?
Alla fine ce l'hai fatta, eh?
1423
01:13:27,700 --> 01:13:31,366
Deh, è morto. Vediamo
se rompe i coglioni ancora, eh.
1424
01:13:33,566 --> 01:13:37,333
In effetti...
quando m'hanno tirato il sasso,
1425
01:13:37,366 --> 01:13:39,366
ho sentito il rumore di una moto.
1426
01:13:41,100 --> 01:13:44,133
- E' stato lui? (ROMBO DI MOTORE)
- E' dall'inizio che te lo dico!
1427
01:13:56,000 --> 01:13:58,333
(RUMURE INDISTINTO)
CONDORELLI: cavolo, il bastone.
1428
01:13:58,366 --> 01:14:00,266
GRAZIA: Attento.
- Il bastone.
1429
01:14:00,300 --> 01:14:04,100
- Non si preoccupi. Grazie.
- Prego.
1430
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
- Molto gentile. Salve.
BETTINA: Salve.
1431
01:14:33,166 --> 01:14:34,433
Oh, Rudi!
1432
01:14:34,466 --> 01:14:38,300
Sei già al lavoro? - Deh, se arrivi
un'ora in ritardo, per forza.
1433
01:14:38,333 --> 01:14:41,333
Come un'ora, scusa?
Hai detto "mezzogiorno".
1434
01:14:41,366 --> 01:14:44,433
No.
- Eh, ma non ero proprio sicura.
1435
01:14:44,466 --> 01:14:46,600
- Scusa. Massimo.
- Rudi.
1436
01:14:47,266 --> 01:14:50,200
-Allora come va?
-Insomma, benino, dai. La salute c'è.
1437
01:14:50,233 --> 01:14:52,666
Dicevo, come va la porta?
1438
01:14:52,700 --> 01:14:54,300
Non ce la si fa.
1439
01:14:54,333 --> 01:14:56,700
- Prima è passato anche
il tuo padrone di casa. - Innocenti?
1440
01:14:56,733 --> 01:15:00,133
Ha detto che è illegale che io cambi
la serratura senza il suo permesso.
1441
01:15:00,166 --> 01:15:03,066
Ma cosa vuol dire?
Ma se devo entra', devo entra'.
1442
01:15:03,100 --> 01:15:06,066
Comunque è bello grosso
e anche bello incazzato.
1443
01:15:06,100 --> 01:15:08,666
Poi qui non c'è più nulla da fare.
Io c'ho provato.
1444
01:15:08,700 --> 01:15:11,566
Ma non c'è più niente da fare.
- Rudi, dove vai, scusami?
1445
01:15:11,600 --> 01:15:13,266
Vado al mare, no?
1446
01:15:14,400 --> 01:15:17,666
Ma un amico bono... uno...
non ce l'hai proprio, eh?
1447
01:15:17,700 --> 01:15:19,733
Massimino, sei te il mio amico bono.
1448
01:15:19,766 --> 01:15:22,166
E allora stiamo freschi.
1449
01:15:26,633 --> 01:15:29,300
(sbuffando) E ora come si fa?
1450
01:15:30,033 --> 01:15:32,066
Sai cosa? La Tallarini.
1451
01:15:33,066 --> 01:15:36,433
- Giorni fa io ho perso le chiavi
della cantina. - Anche quelle?
1452
01:15:36,466 --> 01:15:40,766
Sì, però lei c'aveva
un mazzo con tutte le chiavi.
1453
01:15:40,800 --> 01:15:43,433
- Anche dei garage e delle cantine.
- E com'è possibile, scusa?
1454
01:15:43,466 --> 01:15:46,333
Boh, non lo so,
magari gliele avrà date il Peruzzi.
1455
01:15:46,366 --> 01:15:49,166
Però magari c'ha anche
le chiavi degli appartamenti.
1456
01:15:52,300 --> 01:15:54,000
Si va?
1457
01:15:54,033 --> 01:15:57,166
Aspetta un attimo,
mi è venuta in mente una cosa.
1458
01:15:57,200 --> 01:15:59,500
Per apri' la porta?
- No.
1459
01:16:05,233 --> 01:16:08,700
Vittoria? Senti,
forse c'è un'altra soluzione.
1460
01:16:09,800 --> 01:16:13,433
E' una soluzione
a cui non avevamo pensato.
1461
01:16:14,800 --> 01:16:16,466
A cui non potevamo pensare.
1462
01:16:24,533 --> 01:16:27,800
GINO: Questo è
il rumore che ho sentito.
1463
01:16:28,000 --> 01:16:31,633
- Questo è il tamburo del diavolo.
MASSIMO: Bravo, Gino.
1464
01:16:31,666 --> 01:16:35,500
Questo è quello che hai sentito
mentre ruzzolava giù per le scale.
1465
01:16:35,533 --> 01:16:39,000
Il bastone del Condorelli.
1466
01:16:39,033 --> 01:16:41,000
E la frase
che hai sentito mentre scappava è
1467
01:16:41,033 --> 01:16:44,233
"m'hai fatto casca' il bastone"
non "m'hai fatto caga' il coglione".
1468
01:16:44,266 --> 01:16:48,233
- Ma a chi l'avrebbe detto?
- Alla Tallarini che l'accompagnava.
1469
01:16:48,266 --> 01:16:50,066
Bravo, Massimino.
1470
01:16:50,100 --> 01:16:53,400
Ora vado al bar
e mi sentono quelle tre merde.
1471
01:16:58,100 --> 01:16:59,700
Dunque... registratore?
1472
01:16:59,733 --> 01:17:01,400
Eccolo.
1473
01:17:01,433 --> 01:17:04,633
- Prova microfono?
- L'ho fatta prima.
1474
01:17:04,666 --> 01:17:07,700
Bene. E... dove ci sediamo?
1475
01:17:07,733 --> 01:17:10,200
Nelle sedie.
Ti vuoi sdraiare sul tavolo?
1476
01:17:10,233 --> 01:17:13,300
Sì, chiaro. Intendo,
tutti e due dalla stessa parte o no?
1477
01:17:13,333 --> 01:17:15,366
Uno in piedi e uno a sedere?
1478
01:17:15,400 --> 01:17:18,000
Non lo so. Dove ci mette la Fusco
quando fa gli interrogatori?
1479
01:17:18,033 --> 01:17:19,066
In corridoio.
1480
01:17:19,800 --> 01:17:23,033
- Senti, la chiamo.
- Cosa chiami? No, è con quell'altra.
1481
01:17:23,066 --> 01:17:26,300
Ha detto di farla in contemporanea.
Cosa ci inventiamo?
1482
01:17:26,333 --> 01:17:29,400
Mah, una cosa semplice. "Poliziotto
buono, poliziotto cattivo".
1483
01:17:29,433 --> 01:17:33,033
- Giusto. Semplice, ma classico.
- Infatti. Chi fa il cattivo?
1484
01:17:33,066 --> 01:17:34,700
- Tu.
- Perché io?
1485
01:17:34,733 --> 01:17:37,700
- Perché la faccia è più...
- No, fallo te. - Vabbè, ho capito.
1486
01:17:37,733 --> 01:17:39,633
- Con la faccia così?
- Buongiorno.
1487
01:17:39,666 --> 01:17:41,733
(insieme) Buongiorno.
1488
01:17:41,766 --> 01:17:43,733
- Posso sedermi?
- GOVONI: No. - CIONI: Sì.
1489
01:17:43,766 --> 01:17:45,366
- CIONI: No.
- GOVONI: Sì.
1490
01:17:46,100 --> 01:17:48,600
Va bene, ho capito. Permesso.
1491
01:17:48,633 --> 01:17:50,333
- Sì, faccia come vuole.
- Prego.
1492
01:17:54,766 --> 01:17:59,166
- Gradisce un caffè?
- Oh, sì, macchiato freddo. Grazie.
1493
01:17:59,200 --> 01:18:00,633
- Zucchero?
- No, niente zucchero.
1494
01:18:00,666 --> 01:18:03,566
- Due. - Zuccheri?
- Caffè. - Deca. Vado.
1495
01:18:06,266 --> 01:18:08,566
Perché mi ha fatta chiamare,
commissario?
1496
01:18:08,600 --> 01:18:11,233
Beh, perché ci sono
delle novità che la riguardano.
1497
01:18:12,500 --> 01:18:13,800
Novità?
1498
01:18:14,600 --> 01:18:16,000
Quella che teme.
1499
01:18:17,066 --> 01:18:19,466
E' stata lei
a uccidere Salvatore Peruzzi.
1500
01:18:19,500 --> 01:18:21,233
Insieme al Condorelli.
1501
01:18:22,133 --> 01:18:23,766
Ma che cosa dice?
1502
01:18:24,533 --> 01:18:26,133
Che cosa sta dicendo?
1503
01:18:26,166 --> 01:18:29,766
Lui zoppo, ma capace
di accoltellare il Peruzzi, lei
1504
01:18:29,800 --> 01:18:33,500
con un braccio ingessato, ma capace
di accompagnarlo su per le scale.
1505
01:18:34,333 --> 01:18:36,533
- Con in tasca...
- Lei sta delirando.
1506
01:18:36,566 --> 01:18:38,666
Io voglio parlare con un avvocato.
1507
01:18:38,700 --> 01:18:42,266
Aveva anche le chiavi del suo amante,
oltre alle chiavi delle cantine,
1508
01:18:42,300 --> 01:18:45,366
dove ha recuperato il coltello
dell'Innocenti, che poi ha gettato
1509
01:18:45,400 --> 01:18:47,733
nel giardino del Vagelli,
per vendicarsi del suo rivale.
1510
01:18:48,533 --> 01:18:50,400
Ho detto che voglio il mio avvocato.
1511
01:18:50,433 --> 01:18:52,366
Sì, sì, ma infatti
adesso lo chiamiamo.
1512
01:18:53,366 --> 01:18:56,033
Sappia solo
che il Condorelli ha già confessato.
1513
01:18:56,066 --> 01:18:58,733
Tra l'altro,
buttando su di lei tutta la colpa.
1514
01:18:59,466 --> 01:19:02,800
E i giudici tendono
a premiare i rei confessi.
1515
01:19:05,066 --> 01:19:08,166
E poi, Grazia...
non se lo vuole togliere finalmente
1516
01:19:08,200 --> 01:19:10,033
questo peso dalla coscienza?
1517
01:19:12,766 --> 01:19:15,433
Io di Salvatore
ero innamorata, va bene?
1518
01:19:16,500 --> 01:19:19,100
Ma ogni giorno che passava...
1519
01:19:19,133 --> 01:19:21,100
..sembrava sempre più distante...
1520
01:19:21,766 --> 01:19:23,366
..e...
1521
01:19:23,400 --> 01:19:25,566
..più lui mi evitava
più io lo cercavo.
1522
01:19:28,166 --> 01:19:29,566
Così...
1523
01:19:31,133 --> 01:19:34,733
..dopo l'ultima assemblea, quella
dove il Condorelli e l'Innocenti
1524
01:19:34,766 --> 01:19:36,466
l'hanno minacciato di morte...
1525
01:19:37,366 --> 01:19:40,666
Sai che faccio io? Io t'ammazzo.
Hai capito? Io t'ammazzo!
1526
01:19:40,700 --> 01:19:42,766
Bravo! Se tu l'ammazzi, io ti pago.
1527
01:19:42,800 --> 01:19:44,666
Calma! Ci diamo una calmata?
1528
01:19:44,700 --> 01:19:47,333
GRAZIA: Io volevo consolarlo,
ma non ha risposto al telefono.
1529
01:19:47,366 --> 01:19:50,066
E io lo sapevo
1530
01:19:50,100 --> 01:19:52,766
che si stava facendo consolare
da qualcun'altra.
1531
01:19:52,800 --> 01:19:55,066
FUSCO: E allora è andata a casa sua?
1532
01:19:55,100 --> 01:19:58,266
Tanto le chiavi per Svetlana le
aveva già prese da sotto lo zerbino.
1533
01:19:58,300 --> 01:20:01,266
Poi ha visto l'inalatore,
il boa di piume...
1534
01:20:01,300 --> 01:20:02,500
..e ha capito.
1535
01:20:03,333 --> 01:20:05,666
GRAZIA: Tradita,
per di più con un uomo.
1536
01:20:06,800 --> 01:20:08,500
Ho perso la testa,
gli ho detto di tutto.
1537
01:20:08,533 --> 01:20:11,166
Ma lui,
invece di scusarsi, mi ha detto...
1538
01:20:11,200 --> 01:20:15,066
- Piuttosto che trombarmi te,
vado con gli uomini. - Mi fai schifo.
1539
01:20:15,100 --> 01:20:17,666
FUSCO: E così ha deciso
di vendicarsi. GRAZIA: Sì.
1540
01:20:17,700 --> 01:20:20,433
Sono tornata a casa
1541
01:20:20,466 --> 01:20:22,233
e ho suonato al Condorelli.
1542
01:20:24,233 --> 01:20:26,400
CONDORELLI: All'inizio
mi sembrava impazzita.
1543
01:20:26,433 --> 01:20:30,000
Mi ha svegliato in mezzo alla notte
e aveva cominciato a sfogarsi.
1544
01:20:30,033 --> 01:20:32,200
Poi, mentre piangeva, mi ha detto
1545
01:20:32,233 --> 01:20:36,200
che era stato quella merda
del Peruzzi ad ammazzarmi il cane.
1546
01:20:36,233 --> 01:20:39,266
E allora io non ci ho visto più.
1547
01:20:39,300 --> 01:20:42,400
FUSCO: Poi siete andati
giù nelle cantine insieme
1548
01:20:42,433 --> 01:20:45,033
a prendere
il coltello dell'Innocenti.
1549
01:20:45,066 --> 01:20:47,200
GRAZIA: Abbiamo fatto un patto.
1550
01:20:47,233 --> 01:20:49,700
Che la notte dopo
l'avremmo ammazzato.
1551
01:20:49,733 --> 01:20:53,033
FUSCO: Solo che al primo tentativo
siete dovuti scappare
1552
01:20:53,066 --> 01:20:55,000
perché stava
scendendo il Rimediotti.
1553
01:20:55,033 --> 01:20:57,433
Mentre... due giorni dopo...
1554
01:21:02,166 --> 01:21:04,133
Non lo so che cosa mi è preso.
1555
01:21:06,700 --> 01:21:08,733
Ma mi sono rovinata la vita.
1556
01:21:10,566 --> 01:21:13,033
E l'ho rovinata
anche al povero Condorelli
1557
01:21:13,066 --> 01:21:15,100
che non c'entrava niente, poverino.
1558
01:21:16,433 --> 01:21:19,766
E al Peruzzi...
che c'ha lasciato la vita, non pensa?
1559
01:21:25,033 --> 01:21:27,766
Per me lui era già morto da giorni,
commissario.
1560
01:21:31,700 --> 01:21:36,266
Tiè, leggete e soffrite,
uomini di poca fede!
1561
01:21:36,300 --> 01:21:39,066
- L'abbiamo già letto.
E allora?
1562
01:21:39,100 --> 01:21:42,066
Da oggi fino a Natale
mi dovete paga' da bere.
1563
01:21:42,100 --> 01:21:44,766
Come s'era detto, del resto, eh.
1564
01:21:44,800 --> 01:21:48,000
- Ma quando? Gino, io non ho
mai detto che non ti credevo.
1565
01:21:48,033 --> 01:21:53,166
Questo è giusto. E allora
una birretta anche per il mio amico.
1566
01:21:53,200 --> 01:21:55,600
Sì, ma dagli anche
una birrettina al tuo amico!
1567
01:21:55,633 --> 01:21:58,666
- Forza, su, tirate fuori il cash.
EMO: Oh, Gino?
1568
01:21:58,700 --> 01:22:03,100
Te lo dico subito.
Abbassa la crestina. capito?
1569
01:22:03,133 --> 01:22:06,233
Sennò io cambio bar. Anzi, sapete
cosa faccio? Io cambio proprio paese.
1570
01:22:06,266 --> 01:22:10,333
Perché con il Condorelli in carcere,
ma vi rendete conto? Ci tocca
1571
01:22:10,366 --> 01:22:12,333
il Poggianti sindaco
per altri 4 anni!
1572
01:22:12,366 --> 01:22:15,800
- Che è il più imbecille di tutta
la Toscana. - E allora? A me piace!
1573
01:22:16,000 --> 01:22:17,766
Capito? E t'ho detto tutto, eh.
1574
01:22:17,800 --> 01:22:19,333
No, no.
1575
01:22:19,366 --> 01:22:21,133
Qui bisogna trova' una soluzione.
1576
01:22:21,166 --> 01:22:24,000
- Insomma, bisogna
inventarsi qualcosa. EMO: Quello.
1577
01:22:24,033 --> 01:22:27,666
- Eh.
- Idea: lo faccio io il sindaco.
1578
01:22:27,700 --> 01:22:30,533
Sì... Capito?
E' arrivato il lombardo-veneto!
1579
01:22:30,566 --> 01:22:34,200
Sì. E' arrivato il lombardo-veneto
col suo pragmatismo
1580
01:22:34,233 --> 01:22:36,666
e la soluzione ai vostri problemi.
1581
01:22:36,700 --> 01:22:38,500
Ma chi te lo fa fare?
1582
01:22:38,533 --> 01:22:43,733
Ma niente. Perché? Sono un normale
cittadino che vuole aiutare...
1583
01:22:43,766 --> 01:22:46,466
No, no. Che vuole...
1584
01:22:46,500 --> 01:22:50,100
..il potere, scusa. Sai quando hai
la parola sulla punta della lingua?
1585
01:22:50,133 --> 01:22:53,366
Hai capito cosa vuole lui? Il potere.
1586
01:22:53,400 --> 01:22:54,700
- Sì, onesto, però.
- Eh, sì.
1587
01:22:54,733 --> 01:22:57,433
Io ci metto tutta la mia strategia.
1588
01:22:57,466 --> 01:23:00,600
Io ci metto il mio curriculum. Eh?
1589
01:23:00,633 --> 01:23:04,500
Voi ci mettete i contatti. Femo
1590
01:23:04,533 --> 01:23:06,566
quartier generale
proprio al Barlume
1591
01:23:06,600 --> 01:23:09,466
ed è fatta!
EMO: Pasquali? Lascia stare.
1592
01:23:09,500 --> 01:23:11,500
- Ma lascia sta' ti.
- Oltretutto bisogna vede'
1593
01:23:11,533 --> 01:23:15,166
se quegli altri tre riescono
a convince' Marchino a rimane'.
1594
01:23:15,200 --> 01:23:17,433
Va bene.
Hai tutte le ragioni del mondo,
1595
01:23:17,466 --> 01:23:19,733
però non puoi
prendere e andartene così, eh.
1596
01:23:19,766 --> 01:23:22,033
Dici che è meglio
non veni' proprio come voi, eh?
1597
01:23:22,066 --> 01:23:24,733
- Ma è un periodo, no?
Un periodo che dura 10 anni, Beppe.
1598
01:23:24,766 --> 01:23:27,000
- E ora è solo peggiorato.
- Va bene.
1599
01:23:27,033 --> 01:23:29,766
Allora, facciamo una cosa.
Oggi ti prendi una giornata libera.
1600
01:23:29,800 --> 01:23:31,733
E da domani lavori soltanto
1601
01:23:31,766 --> 01:23:33,566
le tue ore. Va bene?
1602
01:23:33,600 --> 01:23:34,700
No.
1603
01:23:34,733 --> 01:23:37,566
Come "no", Marchino?
1604
01:23:37,600 --> 01:23:41,766
Io ve lo dico con calma, bimbi. O
rivediamo tutto l'assetto gestionale
1605
01:23:41,800 --> 01:23:44,233
del Barlume
o Marco Pardini vi saluta.
1606
01:23:44,266 --> 01:23:47,333
Ma non c'è mai stato un assetto
gestionale al Barlume, dai!
1607
01:23:47,366 --> 01:23:51,066
Appunto! Ora scriviamo
qui su questo calendarino
1608
01:23:51,100 --> 01:23:53,800
tutto per benino:
turni, mansioni, ferie.
1609
01:23:54,000 --> 01:23:58,433
Chiaro? - Sì... Ma quanto
ci mettiamo? Il tempo che ci vuole.
1610
01:23:58,466 --> 01:24:00,033
E' una cosa seria. Dobbiamo
1611
01:24:00,066 --> 01:24:02,000
organizza' un bar,
mica gioca' a briscola.
1612
01:24:02,033 --> 01:24:03,666
- E...
MASSIMO: Tizi?
1613
01:24:03,700 --> 01:24:06,700
Vabbè, dai. Allora, senti,
facciamo così. Inizia te
1614
01:24:06,733 --> 01:24:09,000
a fare uno schema a grandi linee
e poi mi dite.
1615
01:24:09,033 --> 01:24:11,733
Io c'ho la babysitter
che mi riporta Ampelio a casa e ciao.
1616
01:24:11,766 --> 01:24:15,500
- Sì, però poi non ti lamenta', eh.
- Mi va bene tutto. Ciao!
1617
01:24:16,433 --> 01:24:17,733
Scrivi tu?
1618
01:24:17,766 --> 01:24:22,166
S-sì, sì. Però dopo
perché c'ho da prende' un attimo
1619
01:24:22,200 --> 01:24:24,466
Marina,
che sta dalla nonna e sto in ritardo.
1620
01:24:24,500 --> 01:24:26,366
Però dopo ci penso io,
faccio io, eh?
1621
01:24:26,400 --> 01:24:28,000
Massimo?
1622
01:24:28,033 --> 01:24:29,666
Guard... Ehm...
1623
01:24:29,700 --> 01:24:33,566
Devo accompagnare... Ho promesso
di accompagnare Bettina a... ehm...
1624
01:24:33,600 --> 01:24:37,433
..da un'amica sua perché deve
prestarle dei vestiti. Mannaggia...
1625
01:24:37,466 --> 01:24:39,000
E quindi?
1626
01:24:39,033 --> 01:24:41,000
(insieme) Quindi...
1627
01:24:41,033 --> 01:24:42,766
- Vabbè, fai tu.
- Fai tu.
1628
01:24:42,800 --> 01:24:44,566
MASSIMO: Massima libertà.
1629
01:24:44,600 --> 01:24:46,500
C'è fiducia, secondo me. Ciao, eh.
1630
01:24:47,800 --> 01:24:49,200
Va bene.
1631
01:24:49,666 --> 01:24:53,066
(MUSICA RITMATA)
1632
01:24:56,666 --> 01:24:59,366
(MUSICA RITMATA SI INTERROMPE)
1633
01:24:59,400 --> 01:25:02,533
"Pensaci tu, Marchino."
Eh, come al solto!
1634
01:25:02,566 --> 01:25:05,066
Così credono di avermi fregato
anche stavolta, eh?
1635
01:25:05,100 --> 01:25:07,533
Peccato che m'hanno offerto di fare
1636
01:25:07,566 --> 01:25:10,633
il Chief Resort Manager
in questo posto qui.
1637
01:25:10,666 --> 01:25:15,100
Roba seria, eh. Mica...
spume, birrette... vecchiacci.
1638
01:25:15,133 --> 01:25:17,300
Quindi "bye bye Barlume".
1639
01:25:17,333 --> 01:25:20,400
Ora voi mi direte "no, no, sei il
nostro sciamano, non puoi lasciarci"
1640
01:25:20,433 --> 01:25:25,300
"soli. Noi rimaniamo tutti
qui insieme al Barlume, eh."
1641
01:25:26,333 --> 01:25:29,066
Bravi sfigati. Restateci.
1642
01:25:29,100 --> 01:25:31,366
Io me ne parto per il mio spin-off.
1643
01:25:31,400 --> 01:25:33,566
"Resort Paradiso".
1644
01:25:34,266 --> 01:25:36,200
Chi mi ama, mi segua.
1645
01:25:36,800 --> 01:25:40,066
Alla prossima puntata... perdenti.
1646
01:25:41,533 --> 01:25:46,166
("PARADISE REMASTERED 2014"
PHOEBE CATES)
1647
01:25:58,166 --> 01:26:01,800
Forza, che siamo arrivati.
L'appartamento è proprio qua.
1648
01:26:02,000 --> 01:26:04,633
Però, mica male la location, eh.
1649
01:26:04,666 --> 01:26:07,400
Effettivamente,
è tutto merito del sottoscritto.
1650
01:26:07,433 --> 01:26:10,566
Quelli del ministero volevano
metterla in una stamberga...
1651
01:26:10,600 --> 01:26:13,033
Quando un infiltrato aiuta
lo Stato e la Polizia
1652
01:26:13,066 --> 01:26:15,266
merita di essere coccolato,
dico bene Govoni?
1653
01:26:15,300 --> 01:26:17,200
Dice benissimo.
- "Metterla"?
1654
01:26:17,233 --> 01:26:19,766
"Metterla", sì. E' una donna.
1655
01:26:19,800 --> 01:26:22,233
Non l'avevo detto?
Mi ero dimenticato.
1656
01:26:23,600 --> 01:26:25,666
TASSONE: Faccio strada.
1657
01:26:25,700 --> 01:26:29,666
("PARADISE REMASTERED 2014" PHOEBE
CATES CONTINUA IN SOTTOFONDO)
1658
01:26:33,666 --> 01:26:37,200
Buongiorno. - Anna, Annuccia,
luce dei miei occhiucci.
1659
01:26:37,233 --> 01:26:39,666
Commissario, Govoni.
- Ah, vi conoscete già?
1660
01:26:39,700 --> 01:26:42,266
Ah, mais oui, Andrea, Vittoria.
1661
01:26:42,300 --> 01:26:46,800
Meno male, perché io non sopporto
le presentazioni, mi annoiano.
1662
01:26:47,000 --> 01:26:49,533
Piuttosto, hai messo
in frigo quel prosecchino?
1663
01:26:49,566 --> 01:26:52,433
- E certo.
- Così ci facciamo un bel brindisi
1664
01:26:52,466 --> 01:26:55,033
in terrazzo.
ANNA: Andiamo.
1665
01:26:57,500 --> 01:27:00,700
-(sottovoce) Govoni, ma tu lo sapevi?
-Non sapevo niente, giuro.
1666
01:27:00,733 --> 01:27:03,400
- Mi raccomando, non fare cazzate.
- Mhm.
1667
01:27:03,433 --> 01:27:05,133
Anche lei, però, eh.
1668
01:27:09,700 --> 01:27:13,633
(MUSICA RITMATA)
1669
01:27:13,666 --> 01:27:15,633
ANNA: Commissario.
- Sì?
1670
01:27:18,400 --> 01:27:21,066
Non perdiamoci di vista, eh.
1671
01:27:24,666 --> 01:27:26,633
- Commissario, mi scusi.
- Eh?
1672
01:27:26,666 --> 01:27:28,800
- No, ma credo che la signorina...
- Sì.
1673
01:27:29,000 --> 01:27:30,666
..fosse la ladra del bar.
1674
01:27:30,700 --> 01:27:34,433
Eh, sì, ma ora mi sembra un pochino
tardi per ammanettarla, ti pare?
1675
01:27:34,466 --> 01:27:38,500
- S-sì, però... - Però
quest'immagine la puoi utilizzare.
1676
01:27:38,533 --> 01:27:42,066
- Per un identikit?
- No. Magari per le tue fantasie.
1677
01:27:42,100 --> 01:27:44,633
- Ah, dice?
- Certo, Govoni!
1678
01:27:44,666 --> 01:27:47,300
Per le tue notti tristi e solitarie.
1679
01:27:50,200 --> 01:27:54,566
(MUSICA RITMATA RIPRENDE)
1680
01:27:54,600 --> 01:27:57,600
Sottotitoli a cura di
SKY ITALIA
130000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.