Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:04,280
Musique grandiose
2
00:00:04,520 --> 00:00:11,840
...
3
00:00:12,080 --> 00:00:14,280
On sonne et on frappe à la porte.
4
00:00:16,600 --> 00:00:17,600
On frappe.
5
00:00:17,800 --> 00:00:19,400
On sonne avec insistance.
6
00:00:23,720 --> 00:00:24,840
On frappe.
7
00:00:25,040 --> 00:00:28,040
Musique intrigante
8
00:00:28,240 --> 00:00:32,520
...
9
00:00:32,720 --> 00:00:33,720
On sonne.
10
00:00:33,920 --> 00:00:47,200
...
11
00:00:47,400 --> 00:00:48,400
- Salut.
12
00:00:49,560 --> 00:00:50,400
- Chouquettes ?
13
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
- Tiens.
14
00:00:59,200 --> 00:01:00,040
- Merci.
15
00:01:08,840 --> 00:01:11,240
- Qu'est-ce qui se passe,
capitaine Chapuis ?
16
00:01:14,720 --> 00:01:17,920
- Dis-moi que t'as rien à voir
avec cette affaire de voleuses.
17
00:01:20,920 --> 00:01:22,400
- C'est Gwen qui t'envoie ?
18
00:01:22,600 --> 00:01:25,480
- Comment t'expliques
que je te retrouve sur la péniche
19
00:01:25,680 --> 00:01:27,640
qu'un gros trafiquant
que je piste ?
20
00:01:28,640 --> 00:01:31,960
- Nico m'a donné rendez-vous
sur cette péniche. J'y peux rien
21
00:01:32,160 --> 00:01:34,800
si c'est le rendez-vous préféré
des trafiquants.
22
00:01:40,080 --> 00:01:41,480
- C'est sérieux avec lui ?
23
00:01:46,520 --> 00:01:47,480
- Non.
24
00:02:05,640 --> 00:02:06,640
- Non, attends...
25
00:02:19,920 --> 00:02:22,280
Ecoute, euh...
C'est...
26
00:02:22,520 --> 00:02:24,160
C'est...
Un téléphone sonne.
27
00:02:24,360 --> 00:02:30,320
...
28
00:02:30,520 --> 00:02:31,560
Ouais, Ben ?
29
00:02:40,280 --> 00:02:42,200
OK, vas-y, j'arrive.
A toute.
30
00:02:44,200 --> 00:02:47,120
Désolé, il faut que j'y aille.
- Rien de grave ?
31
00:02:47,360 --> 00:02:49,360
- On a la vidéo
de la voleuse qui dépose
32
00:02:49,600 --> 00:02:52,000
le tableau sous une cafétéria
près des quais.
33
00:02:53,240 --> 00:02:55,280
Donc là,
on va vite savoir qui c'est.
34
00:02:55,480 --> 00:02:57,160
"Signé Cat's Eyes",
Anne Sila
35
00:02:57,400 --> 00:02:58,880
...
36
00:02:59,080 --> 00:03:00,080
- C'est génial.
37
00:03:01,080 --> 00:03:02,080
- Ouais.
38
00:03:04,680 --> 00:03:05,720
A toute.
39
00:03:05,960 --> 00:03:25,400
...
40
00:03:25,920 --> 00:03:28,120
-Trois vives panthères
41
00:03:28,360 --> 00:03:31,480
Qui en un éclair
Savent bondir
42
00:03:31,680 --> 00:03:33,440
Sans un bruit
43
00:03:34,120 --> 00:03:35,800
Soeurs et solidaires
44
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Sur terre ou en l'air
45
00:03:38,200 --> 00:03:42,480
Relevant tous les défis
46
00:03:44,320 --> 00:03:45,680
Cat's Eyes
47
00:03:47,000 --> 00:03:49,920
Signé signé
Cat's Eyes
48
00:03:51,840 --> 00:03:54,920
Cat's Eyes
49
00:03:55,120 --> 00:03:58,360
Signé signé
Cat's Eyes
50
00:04:00,640 --> 00:04:02,680
Cat's Eyes
51
00:04:02,920 --> 00:04:05,000
Signé signé Cat's Eyes
- Ca dit quoi ?
52
00:04:05,240 --> 00:04:06,640
...
53
00:04:06,840 --> 00:04:08,520
- C'est elle que vous cherchez.
54
00:04:08,760 --> 00:04:13,360
...
55
00:04:13,560 --> 00:04:14,720
Tac.
56
00:04:14,960 --> 00:04:16,000
Hop.
57
00:04:16,200 --> 00:04:18,520
Musique intrigante
58
00:04:18,760 --> 00:04:21,040
- C'est tout ce que tu as ?
On voit pas sa tête.
59
00:04:21,240 --> 00:04:22,880
- Oui.
- Vas-y, remets.
60
00:04:23,080 --> 00:04:23,840
- Oui.
61
00:04:24,080 --> 00:04:27,080
...
62
00:04:27,320 --> 00:04:28,600
- On voit rien du tout.
63
00:04:30,120 --> 00:04:31,400
- Y a quoi dans le sac ?
64
00:04:31,640 --> 00:04:34,160
- Tableau volé à Versailles.
Des témoins ont vu
65
00:04:34,400 --> 00:04:36,800
une femme le glisser
sous la cafétéria.
66
00:04:37,040 --> 00:04:39,800
- Pourquoi vous le laissez ?
- Pour la prendre en flag.
67
00:04:40,000 --> 00:04:40,880
- Ah oui.
68
00:04:41,080 --> 00:04:43,840
- T'as rien d'autre ?
- J'attends d'autres images
69
00:04:44,080 --> 00:04:45,000
de la cam voirie.
70
00:04:45,240 --> 00:04:47,480
Il faudra les rendre
plus lisibles.
71
00:04:47,720 --> 00:04:49,640
On verra son visage, là.
-OK.
72
00:04:49,840 --> 00:04:51,120
...
73
00:04:51,320 --> 00:04:55,360
-NEES POUR AGIR ET GAGNER
74
00:04:55,600 --> 00:04:57,040
-Cat's Eyes
75
00:04:58,040 --> 00:05:00,720
Signé signé
Cat's Eyes
76
00:05:01,960 --> 00:05:04,720
Signé signé
Cat's Eyes
77
00:05:05,880 --> 00:05:08,800
Signé signé
Cat's Eyes
78
00:05:09,040 --> 00:05:10,800
...
79
00:05:11,040 --> 00:05:12,680
Cheveux au vent
80
00:05:12,880 --> 00:05:15,120
Libres et battantes
81
00:05:15,320 --> 00:05:18,000
Nous recherchons l'aventure
82
00:05:19,160 --> 00:05:20,840
Le même sang
83
00:05:21,040 --> 00:05:23,160
Bat dessous nos tempes
84
00:05:23,360 --> 00:05:24,800
Quand nous filons
85
00:05:25,040 --> 00:05:26,120
A toute allure
86
00:05:27,280 --> 00:05:28,920
Belles incognito
87
00:05:29,120 --> 00:05:31,080
Fabuleux trio
88
00:05:31,320 --> 00:05:34,280
Nées pour agir et gagner
89
00:05:35,360 --> 00:05:39,160
Dans un hélico
Sur terre ou dans l'eau
90
00:05:39,400 --> 00:05:42,960
Au mépris de tous les dangers
91
00:05:43,160 --> 00:05:44,840
Cat's Eyes
92
00:05:46,120 --> 00:05:48,920
Signé signé
Cat's Eyes
93
00:05:51,280 --> 00:05:52,360
Cat's Eyes
94
00:05:52,600 --> 00:05:54,400
Une moto ronronne.
95
00:05:54,600 --> 00:06:04,880
...
96
00:06:05,120 --> 00:06:06,840
On coupe le moteur.
97
00:06:16,320 --> 00:06:18,000
- T'étais sérieuse,
hier soir ?
98
00:06:18,240 --> 00:06:21,160
- Bah oui. Evidemment.
Pourquoi ? T'as changé d'avis ?
99
00:06:21,400 --> 00:06:24,360
- Ben non, mais... il faut
que je prévienne ma mère.
100
00:06:24,600 --> 00:06:26,760
- Tu me laisses prévenir
mes soeurs ?
101
00:06:27,000 --> 00:06:28,520
- Je vais passer le test ?
102
00:06:28,760 --> 00:06:32,240
- Tu vas regretter d'avoir dit oui.
Tu vas les avoir sur le dos.
103
00:06:32,440 --> 00:06:34,600
(-Oh, génial !
J'adore l'idée !)
104
00:06:34,840 --> 00:06:36,640
- J'aime pas ces vannes.
Abel rit.
105
00:06:38,000 --> 00:06:40,200
- Tu me préviens
quand tu leur as dit ?
106
00:06:40,440 --> 00:06:41,320
- Oui.
107
00:06:47,800 --> 00:06:49,640
- Qu'est-ce que t'as foutu ?
- Hein ?
108
00:06:49,840 --> 00:06:51,560
- T'as pas eu mes messages ?
- Non.
109
00:06:51,760 --> 00:06:53,360
- Quentin a des images
de Tam.
110
00:06:53,560 --> 00:06:55,840
- Une caméra de surveillance
m'a filmée
111
00:06:56,080 --> 00:06:59,280
en train de planquer le tableau.
Le bastion a appelé Quentin.
112
00:06:59,480 --> 00:07:01,320
- Quentin était là
ce matin ?
113
00:07:01,560 --> 00:07:03,000
- C'est une autre histoire.
114
00:07:03,200 --> 00:07:05,440
- Il me reste une heure
ou deux de liberté.
115
00:07:05,680 --> 00:07:08,120
- Ca s'épluche pas comme ça,
les vidéos.
116
00:07:11,240 --> 00:07:12,040
Oh !
117
00:07:13,040 --> 00:07:15,040
(-Oh, putain.
Je rêve.)
118
00:07:15,240 --> 00:07:17,360
-Ah... Euh...
On a qu'à...
119
00:07:17,560 --> 00:07:18,880
On a qu'à s'infiltrer
120
00:07:19,120 --> 00:07:21,200
au taf de Quentin
et effacer les images.
121
00:07:21,400 --> 00:07:23,000
- Tu crois
qu'on y a pas pensé ?
122
00:07:23,240 --> 00:07:25,080
-Je sais pas.
Sylia tire la chasse.
123
00:07:25,280 --> 00:07:27,360
- Le bastion,
on n'y entre pas comme ça.
124
00:07:27,560 --> 00:07:30,280
Y a un contrôle d'identité,
un sas de sécurité.
125
00:07:30,520 --> 00:07:32,880
Ils savent qui est
à quel étage tout le temps.
126
00:07:33,080 --> 00:07:35,600
- OK. J'ai pigé. C'est infaisable.
- Voilà.
127
00:07:35,840 --> 00:07:38,840
- Tout ce qu'on a fait
jusqu'à présent était infaisable.
128
00:07:39,040 --> 00:07:41,160
Tant que c'est pas mort,
c'est pas mort.
129
00:07:43,760 --> 00:07:46,080
- Elle est cheloue, non ?
- Ouais, carrément.
130
00:07:46,280 --> 00:07:49,040
Il a dû se passer un truc avec Abel.
Un gros truc, même.
131
00:07:49,240 --> 00:07:51,240
Musique légère
132
00:07:51,440 --> 00:07:56,320
...
133
00:07:56,560 --> 00:07:59,320
-Bon, le problème, c'est les accès.
- Oui.
134
00:08:00,240 --> 00:08:01,960
Regarde.
- Attends...
135
00:08:03,240 --> 00:08:04,840
Voilà.
136
00:08:05,080 --> 00:08:09,680
- Il y a un contrôle d'identité,
le sas de sécurité, badge, badge.
137
00:08:09,880 --> 00:08:12,440
Badge, badge, badge.
Que des badges.
138
00:08:12,640 --> 00:08:18,000
...
139
00:08:18,200 --> 00:08:21,120
-Je rappelle qu'un tableau
nous attend sur les quais.
140
00:08:21,320 --> 00:08:23,240
Pour le "Cat's Eyes",
on fait quoi ?
141
00:08:23,480 --> 00:08:26,720
J'y suis allée ce matin,
deux flics surveillaient les lieux.
142
00:08:26,920 --> 00:08:28,120
- Priorité au bastion.
143
00:08:28,360 --> 00:08:30,760
S'il y avait des flics,
ils ont pas la carte SD.
144
00:08:30,960 --> 00:08:31,880
Logique ou pas ?
145
00:08:32,120 --> 00:08:33,360
- Logique.
146
00:08:33,600 --> 00:08:39,800
...
147
00:08:40,000 --> 00:08:41,480
- Je crois que j'ai une idée.
148
00:08:41,720 --> 00:08:44,280
...
149
00:08:44,480 --> 00:08:47,000
- Pour entrer effacer les images
et ressortir
150
00:08:47,240 --> 00:08:49,400
sans se faire repérer ?
- Une super idée.
151
00:08:49,640 --> 00:08:51,360
J'ai le feu sacré,
aujourd'hui.
152
00:08:52,960 --> 00:08:54,160
Musique classique
153
00:08:54,400 --> 00:09:14,320
...
154
00:09:14,520 --> 00:09:15,880
Il inspire.
155
00:09:16,120 --> 00:09:17,960
...
156
00:09:18,160 --> 00:09:20,320
- Prudence, approche.
157
00:09:20,560 --> 00:09:21,640
Regarde le dernier
158
00:09:21,880 --> 00:09:24,160
petit bijou
que j'ai rentré.
159
00:09:24,400 --> 00:09:26,520
...
- C'est pour décorer les chiottes ?
160
00:09:26,760 --> 00:09:27,760
- Oh...
161
00:09:29,200 --> 00:09:30,520
Ignare.
162
00:09:30,760 --> 00:09:32,800
Un des derniers
Artus Grobar de 67
163
00:09:33,040 --> 00:09:36,760
qui était encore sur le marché.
- Ca va dénoter avec ta collection.
164
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
Toi qui t'attaches à rien,
pourquoi tu les as pas vendus ?
165
00:09:41,160 --> 00:09:44,640
- Disons que je suis un sentimental.
Ici, c'est mon jardin secret.
166
00:09:44,840 --> 00:09:45,600
- Ah oui.
167
00:09:46,640 --> 00:09:49,320
Tu l'as payé combien,
ce chef-d'oeuvre ?
168
00:09:49,560 --> 00:09:50,760
- Une bouchée de pain.
169
00:09:54,720 --> 00:09:56,640
Et toi ?
Tu as fait parler Durrieux ?
170
00:09:56,840 --> 00:09:57,760
-Elle dit
171
00:09:58,000 --> 00:09:59,480
qu'elle sait rien des vols.
172
00:09:59,680 --> 00:10:02,160
Godard, ça fait 10 ans
qu'elle bosse plus avec.
173
00:10:03,360 --> 00:10:05,480
- Tu as bien utilisé
les mots magiques ?
174
00:10:05,720 --> 00:10:07,680
- Tu m'as dit
de la laisser en vie, non ?
175
00:10:07,880 --> 00:10:09,320
Mais j'ai bien insisté.
176
00:10:10,760 --> 00:10:13,200
N'importe qui aurait dit
tout ce qu'il savait.
177
00:10:15,640 --> 00:10:17,200
- Ca pue jusqu'ici,
ton truc.
178
00:10:17,440 --> 00:10:18,240
C'est quoi ?
179
00:10:19,720 --> 00:10:21,000
- C'est du kombucha.
180
00:10:22,360 --> 00:10:24,800
Tu devrais essayer,
c'est bon pour le transit.
181
00:10:25,000 --> 00:10:26,760
Ca ferait du bien
à tout le monde.
182
00:10:28,240 --> 00:10:30,720
Musique légère
183
00:10:30,920 --> 00:10:40,040
...
184
00:10:40,240 --> 00:10:41,360
-C'est bon.
185
00:10:41,600 --> 00:10:43,560
J'ai ce qu'il faut
pour les badges.
186
00:10:43,760 --> 00:10:44,960
- C'est quoi,
ce truc ?
187
00:10:45,200 --> 00:10:46,480
-Un sniffeur.
- Un quoi ?
188
00:10:46,680 --> 00:10:47,720
- Je vous montre.
189
00:10:49,080 --> 00:10:50,440
Il va aspirer...
190
00:10:50,680 --> 00:10:53,000
...les données du badge
que tu présentes,
191
00:10:53,240 --> 00:10:54,840
les réécrire à l'identique
192
00:10:55,080 --> 00:10:56,640
sur le nouveau badge.
193
00:10:56,880 --> 00:10:57,920
- Incroyable.
194
00:10:58,160 --> 00:11:00,120
- T'as fait quoi
pendant 5 ans ?
195
00:11:00,360 --> 00:11:01,920
- Faut pas mal
de margaritas.
196
00:11:02,160 --> 00:11:05,280
- J'ai vu Quentin. J'ai dit
qu'on venait porter plainte.
197
00:11:05,480 --> 00:11:07,080
Au son de sa voix,
il a rien vu.
198
00:11:07,320 --> 00:11:10,480
Pour ta déposition, appuie-toi
sur les mecs qui ont agressé
199
00:11:10,720 --> 00:11:12,320
Lili sur la passerelle.
- OK.
200
00:11:12,520 --> 00:11:13,560
-Bon, les meufs,
201
00:11:13,800 --> 00:11:15,680
on récapitule.
202
00:11:15,920 --> 00:11:17,160
Depuis le début.
203
00:11:18,160 --> 00:11:19,400
Alex ?
204
00:11:19,600 --> 00:11:20,880
- Je fais ma déposition,
205
00:11:21,080 --> 00:11:23,360
je donne un max de détails
pour faire durer
206
00:11:23,600 --> 00:11:27,000
le plus longtemps possible.
- Sam, quitte pas Alex et Quentin.
207
00:11:27,200 --> 00:11:29,440
Gwen te soupçonne.
Il faut qu'on te voie.
208
00:11:29,680 --> 00:11:32,720
Ca te servira d'alibi
pour le vol des images.
209
00:11:32,960 --> 00:11:35,040
Je m'éclipse,
je trouve la salle vidéo,
210
00:11:35,240 --> 00:11:36,560
je m'attaque au serveur.
211
00:11:36,800 --> 00:11:39,200
- T'es sûre que tu vas réussir ?
-Non.
212
00:11:39,440 --> 00:11:41,840
- Aie confiance.
Je lui ai montré 2-3 trucs.
213
00:11:42,080 --> 00:11:44,640
- 2-3 trucs.
- Je vais finir en prison.
214
00:11:44,840 --> 00:11:45,800
- Non.
- Ben si.
215
00:11:46,000 --> 00:11:47,240
- Non. Hé.
- Oh, putain.
216
00:11:47,440 --> 00:11:49,440
- Ca va aller. OK ?
217
00:11:49,680 --> 00:11:57,680
...
218
00:12:15,720 --> 00:12:16,600
- Bonjour.
219
00:12:18,120 --> 00:12:19,080
-Bonjour.
220
00:12:19,280 --> 00:12:21,040
On vient
pour un dépôt de plainte.
221
00:12:21,240 --> 00:12:24,720
Sylia, Tamara et Alexia Chamade.
On a rendez-vous avec Chapuis.
222
00:12:24,920 --> 00:12:25,840
- C'est bon.
223
00:12:26,080 --> 00:12:28,560
Donnez votre carte d'identité
à mon collègue.
224
00:12:28,800 --> 00:12:31,760
Posez vos affaires doucement,
madame, s'il vous plaît.
225
00:12:31,960 --> 00:12:33,600
Allez-y. Merci.
226
00:12:33,800 --> 00:12:35,760
Allez-y, madame.
Le détecteur bipe.
227
00:12:36,000 --> 00:12:38,200
- Ah.
Peut-être ma gourde ?
228
00:12:39,160 --> 00:12:42,400
- La gourde.
Repassez tranquillement. Tenez.
229
00:12:44,280 --> 00:12:45,400
Allez-y doucement.
230
00:12:45,600 --> 00:12:46,840
...
231
00:12:47,040 --> 00:12:48,400
Quelque chose
sur vous ?
232
00:12:48,640 --> 00:12:49,800
- Euh... non. Non.
233
00:12:50,040 --> 00:12:52,080
- Non.
Tournez-vous un peu.
234
00:12:52,280 --> 00:12:53,440
Merci beaucoup.
235
00:12:53,640 --> 00:12:55,160
Le détecteur bourdonne.
236
00:12:55,360 --> 00:12:57,360
...
237
00:12:57,560 --> 00:12:59,480
C'est bon.
Tournez de l'autre côté.
238
00:12:59,720 --> 00:13:00,480
Merci.
239
00:13:03,160 --> 00:13:05,120
...
240
00:13:05,320 --> 00:13:06,400
Le détecteur bipe.
241
00:13:06,640 --> 00:13:07,520
...
242
00:13:09,320 --> 00:13:10,280
Et dans la poche ?
243
00:13:10,520 --> 00:13:12,920
- Ah oui. Pardon.
C'est mon audio guide.
244
00:13:13,120 --> 00:13:14,640
Je travaille dans un musée.
245
00:13:14,880 --> 00:13:15,880
- Ah oui ?
- Mh.
246
00:13:21,080 --> 00:13:23,000
L'appareil bipe.
*-La sculpture
247
00:13:23,240 --> 00:13:26,320
en terre cuite de la magicienne Vada
évoque les rites
248
00:13:26,560 --> 00:13:30,320
sexuels de l'époque, dont les nuits
où les hommes et les femmes
249
00:13:30,560 --> 00:13:32,160
copulaient de façon ardente.
250
00:13:32,400 --> 00:13:33,800
- Elles sont avec moi.
251
00:13:34,040 --> 00:13:36,080
- Merci.
Je peux prendre mon sac ?
252
00:13:36,320 --> 00:13:37,520
- Allez-y.
- Merci.
253
00:13:37,720 --> 00:13:38,720
- Je vous en prie.
254
00:13:40,360 --> 00:13:41,120
Bip
255
00:13:48,640 --> 00:13:50,880
- Ca va, Alex ? Rien de cassé ?
- Mh. Ca va.
256
00:13:51,120 --> 00:13:54,000
Ils m'ont bien défoncé la gueule.
- On va les retrouver.
257
00:13:54,200 --> 00:13:55,680
- Ouais.
- Merci, Quentin.
258
00:13:55,880 --> 00:13:57,040
- C'est normal.
259
00:13:57,240 --> 00:13:59,520
Vous êtes au courant pour Hélène ?
- De quoi ?
260
00:13:59,760 --> 00:14:02,840
- Elle a été agressée chez elle.
Elle est venue porter
261
00:14:03,080 --> 00:14:04,160
plainte.
- Quoi ?
262
00:14:04,400 --> 00:14:06,480
Musique de tension douce
263
00:14:06,680 --> 00:14:20,880
...
264
00:14:21,080 --> 00:14:22,080
Merci.
265
00:14:22,280 --> 00:14:32,560
...
266
00:14:32,760 --> 00:14:34,040
Hélène, ça va ?
267
00:14:34,240 --> 00:14:35,880
Qu'est-ce qui s'est passé ?
268
00:14:36,120 --> 00:14:37,120
- Oh, mes chéries.
269
00:14:37,320 --> 00:14:39,920
On m'a agressée hier soir
à la maison.
270
00:14:40,120 --> 00:14:42,120
- Pourquoi
tu nous as pas appelées ?
271
00:14:42,360 --> 00:14:45,800
- J'ai juste quelques côtes cassées.
- Mais qui t'a fait ça ?
272
00:14:46,040 --> 00:14:49,520
- Une tarée. Quentin va m'aider
à la retrouver. N'est-ce pas ?
273
00:14:49,760 --> 00:14:52,400
- Théo, finis la déposition
de madame.
274
00:14:52,600 --> 00:14:55,800
Après, Alexia et ses soeurs.
- Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
275
00:14:56,040 --> 00:14:58,560
- Je me suis fait défoncer
par deux homophobes.
276
00:14:58,800 --> 00:14:59,840
- Quels salauds.
277
00:15:00,040 --> 00:15:03,120
On devrait leur couper les couilles
et leur faire bouffer.
278
00:15:03,320 --> 00:15:06,960
- T'as bien raison.
- Théo, je te laisse gérer. J'y vais.
279
00:15:07,200 --> 00:15:10,320
- Tu restes pas avec nous ?
-Non, j'ai une urgence, là.
280
00:15:10,560 --> 00:15:14,040
- Vous inquiétez pas, je suis là.
-Je suis en salle vidéo.
281
00:15:14,280 --> 00:15:15,760
Musique de tension
282
00:15:16,000 --> 00:15:17,600
- Quentin...
283
00:15:17,840 --> 00:15:19,240
j'aimerais qu'on parle.
284
00:15:19,480 --> 00:15:21,440
- Pas le temps.
J'ai des trucs à faire.
285
00:15:21,640 --> 00:15:22,720
(-Juste un café.)
286
00:15:24,440 --> 00:15:25,400
(S'il te plaît.)
287
00:15:25,640 --> 00:15:27,120
...
288
00:15:27,360 --> 00:15:28,680
- Cinq minutes,
alors.
289
00:15:28,880 --> 00:15:32,160
...
290
00:15:32,360 --> 00:15:33,680
- On va attendre dehors.
291
00:15:33,920 --> 00:15:36,800
- C'est pas possible.
Vous pouvez pas vous balader.
292
00:15:37,040 --> 00:15:39,960
Restez ici. Ca vous dérange pas ?
- Non, pas du tout.
293
00:15:40,200 --> 00:15:42,360
- Bon, reprenons,
madame Durrieux.
294
00:15:42,600 --> 00:15:45,360
- Tu vas faire comment pour bouger ?
On a peu de temps.
295
00:15:45,600 --> 00:15:47,440
- Vous pouvez
vous asseoir ?
296
00:15:47,680 --> 00:15:51,480
...
297
00:15:51,680 --> 00:15:53,800
23h30, vous rentrez
dans l'immeuble.
298
00:15:54,000 --> 00:15:55,680
On s'engouffre
derrière vous.
299
00:15:55,920 --> 00:15:57,920
La musique couvre les propos.
300
00:15:58,120 --> 00:16:14,760
...
301
00:16:15,000 --> 00:16:16,280
La machine à café bipe.
302
00:16:18,280 --> 00:16:19,080
-Tiens.
303
00:16:23,040 --> 00:16:24,320
Qu'est-ce qui se passe ?
304
00:16:27,080 --> 00:16:29,880
- Je voulais m'excuser
pour ce matin et...
305
00:16:30,120 --> 00:16:31,520
- C'est rien,
t'inquiète.
306
00:16:32,680 --> 00:16:34,200
- C'est rien ?
T'es sérieux ?
307
00:16:34,440 --> 00:16:35,680
- Bah oui...
308
00:16:35,920 --> 00:16:38,960
- Je me jette à l'eau...
- C'est pas ce que je voulais dire.
309
00:16:39,200 --> 00:16:41,040
- Au moins, c'est clair.
- Désolé.
310
00:16:41,280 --> 00:16:42,800
- C'est ce que tu as dit.
311
00:16:43,040 --> 00:16:44,680
Tu le penses.
- Tu joues à quoi ?
312
00:16:44,880 --> 00:16:46,640
Tu te barres
du jour au lendemain,
313
00:16:46,840 --> 00:16:48,880
tu reviens 5 ans après
comme une fleur.
314
00:16:49,080 --> 00:16:51,280
Je te vois avec un mec
sur une péniche.
315
00:16:51,520 --> 00:16:54,440
Tu me sautes dessus...
- J'ai déconné. Je sais.
316
00:17:00,360 --> 00:17:01,640
- Pourquoi t'es partie ?
317
00:17:08,560 --> 00:17:10,960
- La mort de papa.
On me prenait pour une folle.
318
00:17:11,160 --> 00:17:12,680
Je voulais pas t'imposer ça.
319
00:17:14,120 --> 00:17:16,280
- Moi, je te prenais pas
pour une folle.
320
00:17:16,480 --> 00:17:19,000
Tu aurais dû me le dire.
J'aurais pu comprendre.
321
00:17:19,200 --> 00:17:21,320
C'est normal,
avec ce qui s'est passé.
322
00:17:21,520 --> 00:17:22,880
J'aurais été là pour toi.
323
00:17:26,600 --> 00:17:27,840
C'est dommage.
324
00:17:32,000 --> 00:17:33,280
(-Je suis désolée.)
325
00:17:36,640 --> 00:17:37,640
-Capitaine !
326
00:17:37,880 --> 00:17:38,680
-Oui ?
327
00:17:38,880 --> 00:17:40,400
- On va repixeliser l'image.
328
00:17:40,600 --> 00:17:42,680
Dans quelques minutes,
on a son visage.
329
00:17:42,920 --> 00:17:44,240
- Super, Ben.
J'arrive.
330
00:17:44,480 --> 00:17:46,160
- OK, cool.
-Merci !
331
00:17:48,080 --> 00:17:50,240
Musique de tension
332
00:17:51,360 --> 00:17:53,320
-Attendez,
vous allez trop vite.
333
00:17:53,520 --> 00:17:55,160
-Oui.
Vous n'êtes pas très vif.
334
00:17:55,360 --> 00:17:57,560
Vous voulez pas
que je tape à votre place ?
335
00:17:58,600 --> 00:18:00,360
Bon, je récapitule.
336
00:18:00,560 --> 00:18:04,160
Vers 23h30,
je suis rentrée chez moi.
337
00:18:05,160 --> 00:18:08,720
Et une femme est montée avec moi.
- Vous pouvez me la décrire ?
338
00:18:08,960 --> 00:18:11,720
- Elle était très grande,
n'avait pas l'air aimable.
339
00:18:11,920 --> 00:18:14,120
- Je vais avoir besoin
de plus de détails,
340
00:18:14,320 --> 00:18:15,880
si ça vous dérange pas.
- Oui.
341
00:18:16,880 --> 00:18:20,560
Elle avait les cheveux très noirs.
Euh... un peu au carré.
342
00:18:20,760 --> 00:18:22,400
Avec des lunettes noires.
343
00:18:23,400 --> 00:18:27,120
Elle portait un costume trois-pièces
très serré, un peu m'as-tu-vu,
344
00:18:27,360 --> 00:18:28,840
bling-bling.
Vous voyez ?
345
00:18:29,080 --> 00:18:31,320
-C'est pas une description.
Continuons.
346
00:18:31,560 --> 00:18:33,720
Ensuite ?
- En sortant de l'ascenseur,
347
00:18:33,920 --> 00:18:37,400
elle a demandé Hélène Durrieux.
J'ai demandé ce qu'elle voulait.
348
00:18:37,640 --> 00:18:40,160
Elle m'a poussée
et elle m'a rouée de coups.
349
00:18:40,400 --> 00:18:43,440
- C'est horrible. Pourquoi
tu nous as pas appelées ?
350
00:18:43,680 --> 00:18:47,400
- Ma chérie, j'étais perdue.
Je savais plus ce que je voulais.
351
00:18:47,640 --> 00:18:49,920
- C'est difficile,
ce que je vous demande,
352
00:18:50,160 --> 00:18:52,080
mais il va falloir
être légèrement
353
00:18:52,320 --> 00:18:53,600
plus précise...
354
00:18:53,840 --> 00:18:54,840
J'aurais besoin
355
00:18:55,080 --> 00:18:57,880
de plus de détails de l'agression,
maintenant.
356
00:18:58,120 --> 00:19:00,400
- Vous voulez
que je me mette toute nue
357
00:19:00,640 --> 00:19:03,080
pour voir mes bleus ?
- Non, c'est pas du tout...
358
00:19:03,280 --> 00:19:04,280
On frappe.
Oui ?
359
00:19:04,520 --> 00:19:06,320
Oui, Pablo ?
- Quentin est pas là ?
360
00:19:06,560 --> 00:19:09,640
J'ai une autorisation à faire signer
pour un dépôt au labo.
361
00:19:09,880 --> 00:19:10,880
-Un dépôt de quoi ?
362
00:19:11,080 --> 00:19:13,280
-C'est confidentiel.
Je te laisse voir.
363
00:19:13,480 --> 00:19:14,720
-OK, donne-le-moi.
364
00:19:14,960 --> 00:19:17,720
Je lui passerai. Merci.
Merci, Pablo.
365
00:19:17,960 --> 00:19:21,400
- Excusez-moi, vous pouvez
m'indiquer les toilettes ?
366
00:19:21,640 --> 00:19:23,400
- Je peux pas
vous laisser partir
367
00:19:23,640 --> 00:19:26,720
aux toilettes seule.
Il y a des règles. Je suis désolé.
368
00:19:26,960 --> 00:19:28,280
Qu'est-ce qu'elle a dit ?
369
00:19:28,520 --> 00:19:31,840
-Elle voulait savoir si je...
connaissais un homme avec qui
370
00:19:32,080 --> 00:19:33,640
je travaillais.
- Qui ça ?
371
00:19:33,880 --> 00:19:36,680
-Un certain Thomas Godard,
un expert véreux
372
00:19:36,920 --> 00:19:39,480
d'art et d'antiquités.
Je ne travaille plus
373
00:19:39,720 --> 00:19:42,520
avec ce genre de sale type
depuis des années.
374
00:19:42,760 --> 00:19:45,200
- Accompagnez-moi,
mais vraiment, là, je...
375
00:19:45,400 --> 00:19:47,160
Truc de fille.
Je voudrais pas...
376
00:19:47,400 --> 00:19:49,120
- Ah, d'accord.
377
00:19:49,320 --> 00:19:51,000
Vous êtes une amie
de Quentin.
378
00:19:51,240 --> 00:19:52,640
- Mh.
-Ca devrait aller.
379
00:19:52,880 --> 00:19:54,200
A droite,
puis à gauche.
380
00:19:54,440 --> 00:19:55,600
- Merci.
381
00:19:55,840 --> 00:19:56,920
- Faites vite.
- Oui.
382
00:19:57,120 --> 00:19:58,920
- S'il vous plaît.
383
00:20:02,360 --> 00:20:03,560
Thomas Godard...
384
00:20:22,760 --> 00:20:25,400
*-Centrale pour 1re et 6e.
Bip
385
00:20:25,600 --> 00:20:28,200
-6e à centrale. Reçu.
On part en intervention.
386
00:20:33,480 --> 00:20:35,840
On tire la chasse.
387
00:20:36,040 --> 00:20:37,360
Un homme sifflote.
388
00:20:37,560 --> 00:20:39,600
...
389
00:20:42,600 --> 00:20:45,280
Musique intrigante
390
00:20:45,480 --> 00:20:51,840
...
391
00:20:52,080 --> 00:20:54,520
-Décidément,
vous ne comprenez rien du tout.
392
00:20:54,720 --> 00:20:56,480
Godard n'était pas un ami.
393
00:20:57,480 --> 00:21:00,760
Godard a toujours trafiqué
avec des commissaires-priseurs.
394
00:21:00,960 --> 00:21:02,400
On le sait dans le métier.
395
00:21:02,600 --> 00:21:05,000
...
Communication audio indistincte
396
00:21:05,200 --> 00:21:07,000
...
...
397
00:21:07,200 --> 00:21:08,480
...
398
00:21:08,680 --> 00:21:11,400
...
...
399
00:21:11,640 --> 00:21:13,840
...
400
00:21:14,080 --> 00:21:15,320
Le lecteur bipe.
401
00:21:15,560 --> 00:21:16,560
La porte s'ouvre.
402
00:21:16,760 --> 00:21:32,360
...
403
00:21:32,560 --> 00:21:34,320
L'ascenseur sonne.
404
00:21:36,120 --> 00:21:38,160
- A toi l'honneur.
- Merci.
405
00:21:38,360 --> 00:21:42,400
...
406
00:21:42,600 --> 00:21:43,680
L'ascenseur bipe.
407
00:21:43,880 --> 00:21:44,840
...
408
00:21:45,040 --> 00:21:46,760
...
- Il faut badger.
409
00:21:48,320 --> 00:21:49,320
Bip
410
00:21:49,520 --> 00:21:50,280
Voilà.
411
00:21:51,200 --> 00:21:52,880
Premier jour ?
- Mh.
412
00:21:53,080 --> 00:21:55,280
- Tu vas où ?
- Bureau vidéo.
413
00:21:55,480 --> 00:21:56,720
- Je t'accompagne.
414
00:21:56,920 --> 00:21:58,320
- OK.
- Allez.
415
00:21:58,520 --> 00:22:00,240
- Que veux-tu
qu'elle fasse ?
416
00:22:00,480 --> 00:22:01,680
-Ouais, d'accord.
417
00:22:01,920 --> 00:22:04,120
Dès que je tourne le dos,
t'es là.
418
00:22:04,360 --> 00:22:07,480
- Sa soeur a été agressée.
- C'est quoi, ces conneries ?
419
00:22:07,720 --> 00:22:09,520
-T'es venue avec ta soeur ?
-Gwen.
420
00:22:10,920 --> 00:22:12,200
- Bah alors,
tu viens ?
421
00:22:12,440 --> 00:22:14,880
-Je te raccompagne.
Je vais voir mon collègue.
422
00:22:15,080 --> 00:22:17,240
- Elle est où, Sylia ?
- Elle est avec Théo.
423
00:22:17,440 --> 00:22:19,960
Tu vas pas recommencer.
Elles portent plainte.
424
00:22:20,160 --> 00:22:23,120
Musique dynamique
425
00:22:23,320 --> 00:22:24,320
- On y va ?
426
00:22:24,560 --> 00:22:27,520
-Je vous demande à tous
une vigilance constante,
427
00:22:27,720 --> 00:22:31,040
parce qu'il y a fort à parier
qu'elle soit camouflée, déguisée.
428
00:22:31,240 --> 00:22:34,720
Elle a régulièrement un coup
d'avance sur nous. Soyez attentifs.
429
00:22:34,920 --> 00:22:36,560
On va avoir
un portrait-robot.
430
00:22:36,760 --> 00:22:39,320
Grâce à la vidéosurveillance,
on a un visage.
431
00:22:39,560 --> 00:22:42,320
Pas question qu'elle nous échappe.
C'est clair ?
432
00:22:42,520 --> 00:22:44,440
- OUI, CHEF !
- On a les cartes en main
433
00:22:44,680 --> 00:22:47,200
pour la choper.
Je n'accepterai aucune erreur.
434
00:22:47,400 --> 00:22:49,560
- On va la choper.
-Ca sera pas grâce à toi.
435
00:22:49,760 --> 00:22:50,880
-A chaque coin de rue
436
00:22:51,120 --> 00:22:53,320
dans le périmètre
qu'on va quadriller...
437
00:22:53,520 --> 00:22:55,000
- C'est par là.
Tout droit.
438
00:22:59,840 --> 00:23:02,240
Ca fait combien de temps
que t'es de la maison ?
439
00:23:02,440 --> 00:23:03,480
- Deux ans.
440
00:23:06,640 --> 00:23:08,280
- T'étais affectée où,
avant ?
441
00:23:08,480 --> 00:23:10,760
Son téléphone sonne.
- Excuse-moi.
442
00:23:18,320 --> 00:23:20,520
C'est mon mec.
Il faut que je le rappelle.
443
00:23:20,720 --> 00:23:22,400
C'est pour notre mariage.
- Ah.
444
00:23:22,600 --> 00:23:24,760
- Donc, je...
Tu m'as dit que c'était... ?
445
00:23:24,960 --> 00:23:26,960
Au fond, c'est ça ?
- Ouais, là-bas.
446
00:23:27,160 --> 00:23:29,440
- OK. OK.
Je te retiens pas.
447
00:23:29,680 --> 00:23:32,360
Tu sais, ça va mettre longtemps.
C'est de l'orga.
448
00:23:33,600 --> 00:23:35,240
- Thierry.
(Thierry.)
449
00:23:35,440 --> 00:23:36,720
Salut.
- Salut.
450
00:23:40,400 --> 00:23:42,640
Musique énigmatique
451
00:23:42,840 --> 00:23:45,240
...
452
00:23:45,480 --> 00:23:47,600
- C'est ce que j'ai compris.
- Moi aussi.
453
00:23:47,800 --> 00:23:48,880
- Bonjour.
454
00:23:49,080 --> 00:23:59,320
...
455
00:23:59,520 --> 00:24:01,320
Bip
La porte se déverrouille.
456
00:24:01,520 --> 00:24:17,600
...
457
00:24:17,800 --> 00:24:18,600
Bip
458
00:24:18,840 --> 00:24:38,000
...
459
00:24:38,240 --> 00:24:41,040
Musique de tension douce
460
00:24:41,280 --> 00:24:43,280
...
Bips
461
00:24:43,480 --> 00:24:53,960
...
...
462
00:24:54,200 --> 00:24:55,360
-Yes !
463
00:24:56,840 --> 00:24:58,760
Yes ! Ah !
464
00:24:59,000 --> 00:25:00,080
J'ai ! J'ai ! J'ai !
465
00:25:00,320 --> 00:25:02,520
Oh, je l'ai ! Oh, je l'ai !
Oh, c'est bon, ça !
466
00:25:02,720 --> 00:25:04,360
Oh, ça fait plaisir.
-Montre.
467
00:25:05,360 --> 00:25:08,400
- La fille avec les lunettes.
C'est elle qu'on cherche.
468
00:25:08,640 --> 00:25:10,240
-Elle est belle.
-Carrément.
469
00:25:10,440 --> 00:25:12,160
-On agrandit l'image un peu.
470
00:25:12,400 --> 00:25:14,440
C'est Quentin
qui va être content.
471
00:25:14,680 --> 00:25:17,480
Allez, je l'appelle.
Oh, c'est cool.
472
00:25:17,720 --> 00:25:23,600
...
473
00:25:23,840 --> 00:25:24,840
Sonnerie
474
00:25:25,080 --> 00:25:26,960
- Ouais, Ben ?
*-Ca y est, capitaine.
475
00:25:27,160 --> 00:25:29,440
On la tient.
- OK, ça marche.
476
00:25:29,640 --> 00:25:31,240
On arrive.
*-D'accord.
477
00:25:31,440 --> 00:25:36,160
...
478
00:25:36,360 --> 00:25:37,760
C'est bon,
on a un visage.
479
00:25:39,200 --> 00:25:40,760
- Bah c'est parfait, ça.
480
00:25:40,960 --> 00:25:43,000
Toi, tu viens avec nous.
481
00:25:43,200 --> 00:26:11,240
...
482
00:26:11,440 --> 00:26:13,840
Une alarme se déclenche.
483
00:26:14,080 --> 00:26:15,680
- Je vous ai...
- Excusez-moi.
484
00:26:15,880 --> 00:26:18,160
C'est pas normal que ça sonne.
Je reviens.
485
00:26:18,360 --> 00:26:19,960
...
- Oh, c'est pas vrai.
486
00:26:20,200 --> 00:26:22,680
...
487
00:26:22,920 --> 00:26:24,720
Musique de tension douce
488
00:26:24,960 --> 00:26:29,080
...
...
489
00:26:29,320 --> 00:26:30,120
-Hé, vous.
490
00:26:31,440 --> 00:26:32,240
- Oui ?
491
00:26:32,480 --> 00:26:34,720
- Faut pas rester là.
Faut évacuer.
492
00:26:34,960 --> 00:26:37,120
C'est l'alarme incendie.
- Bien sûr.
493
00:26:37,360 --> 00:26:38,680
-Vite, on évacue !
494
00:26:38,920 --> 00:26:41,440
Très bien. Plus vite !
On évacue. Allez !
495
00:26:41,680 --> 00:26:43,720
- Fait chier.
-Allez ! Plus vite, là !
496
00:26:43,960 --> 00:26:44,760
- Tout le monde sort.
497
00:26:45,280 --> 00:26:46,280
Plus vite !
498
00:26:46,480 --> 00:26:48,320
...
...
499
00:26:48,520 --> 00:26:49,480
S'il vous plaît.
500
00:26:49,720 --> 00:26:51,040
Madame !
501
00:26:51,280 --> 00:26:53,400
Allez !
Allez, madame !
502
00:26:53,640 --> 00:26:55,920
On évacue.
C'est pas un exercice. Allez !
503
00:26:56,160 --> 00:26:57,160
Merci beaucoup.
504
00:26:57,360 --> 00:26:59,560
...
...
505
00:26:59,760 --> 00:27:02,160
- Allez, on se dépêche !
On se dépêche ! Allez !
506
00:27:02,360 --> 00:27:03,640
C'est tout droit, là !
507
00:27:03,880 --> 00:27:05,960
-Allez, on traîne pas,
s'il vous plaît.
508
00:27:06,160 --> 00:27:08,440
-S'il vous plaît,
évacuation du bâtiment !
509
00:27:08,640 --> 00:27:10,440
Messieurs, dames,
on se dépêche !
510
00:27:10,640 --> 00:27:12,480
On se dépêche !
Allez, c'est par là !
511
00:27:12,680 --> 00:27:15,280
Allez, s'il vous plaît.
-Allez, s'il vous plaît.
512
00:27:15,480 --> 00:27:16,960
- Avancez ! Avancez !
513
00:27:17,160 --> 00:27:19,000
-Messieurs, dames,
on se dépêche !
514
00:27:19,200 --> 00:27:21,840
-Evacuation du bâtiment.
C'est par là, la sortie.
515
00:27:22,040 --> 00:27:24,440
On se dépêche.
- Evacuation. La sortie est là.
516
00:27:24,640 --> 00:27:27,840
- J'ai un truc à vérifier.
- Vous comprenez pas "évacuation" ?
517
00:27:28,040 --> 00:27:31,120
- C'est pour une enquête.
- Je peux pas vous laisser passer.
518
00:27:31,320 --> 00:27:33,160
Faites demi-tour.
- Viens, viens.
519
00:27:33,360 --> 00:27:34,640
C'est pas grave.
Merci.
520
00:27:34,840 --> 00:27:36,720
- Allez, s'il vous plaît,
monsieur !
521
00:27:36,920 --> 00:27:37,920
- On y va.
522
00:27:38,120 --> 00:27:40,160
- Allez, en haut !
Allez, monsieur !
523
00:27:40,400 --> 00:27:43,640
-S'il vous plaît, on évacue.
Allez, un peu plus vite que ça.
524
00:27:43,880 --> 00:27:45,360
S'il vous plaît,
on évacue.
525
00:27:45,560 --> 00:27:48,320
Musique de tension
526
00:27:48,560 --> 00:27:51,360
...
-Allez, allez, on y va.
527
00:27:51,600 --> 00:27:53,600
Sirène des pompiers
528
00:27:53,800 --> 00:28:11,880
...
...
529
00:28:12,120 --> 00:28:13,760
- Par ici, les gars.
Par ici !
530
00:28:13,960 --> 00:28:15,240
Prêts !
531
00:28:15,480 --> 00:28:17,400
Allez ! Allez !
Allez ! Allez !
532
00:28:17,600 --> 00:28:18,840
Allez, les gars !
533
00:28:19,080 --> 00:28:19,920
On se dépêche !
534
00:28:20,120 --> 00:28:21,400
Allez, venez, venez !
535
00:28:21,600 --> 00:28:23,040
Allez à l'étage
536
00:28:23,280 --> 00:28:25,440
pour la reconnaissance.
-OK, ça marche !
537
00:28:25,640 --> 00:28:27,920
Musique de tension
538
00:28:28,120 --> 00:28:39,640
...
539
00:28:39,840 --> 00:28:41,880
- Fausse alerte.
Pas de départ de feu.
540
00:28:42,080 --> 00:28:43,680
On fait rentrer
tout le monde.
541
00:28:43,920 --> 00:28:45,560
- OK. Merci.
542
00:28:46,560 --> 00:28:49,200
C'était une fausse alerte.
On peut y retourner.
543
00:28:52,040 --> 00:28:53,240
-Tu fais quoi, Gwen ?
544
00:28:54,240 --> 00:28:55,360
Gwen ? Hé !
545
00:28:55,560 --> 00:28:57,360
- Elle est où,
votre petite soeur ?
546
00:28:57,560 --> 00:28:59,080
Hein ?
Elle est où ?
547
00:28:59,280 --> 00:29:00,240
- Ben...
548
00:29:00,480 --> 00:29:03,600
elle est partie
chercher un taxi avec Hélène.
549
00:29:03,840 --> 00:29:06,640
Nous, on reviendra
quand ce sera moins le bordel.
550
00:29:07,720 --> 00:29:08,760
Merci.
551
00:29:10,000 --> 00:29:12,200
Bip
*-Retour sur BDR 23.
552
00:29:12,400 --> 00:29:13,240
Reçu.
553
00:29:17,600 --> 00:29:19,560
- Pourquoi
tu les as laissées partir ?
554
00:29:19,760 --> 00:29:22,480
- T'as vu le bordel ?
La vieille s'est fait agresser,
555
00:29:22,680 --> 00:29:25,200
elle en pouvait plus.
Je la mets en garde à vue ?
556
00:29:25,400 --> 00:29:28,600
- Et si les Chamade sont liées à ça ?
- Elles reviennent demain.
557
00:29:28,800 --> 00:29:29,960
- On attend pas demain
558
00:29:30,160 --> 00:29:32,320
si c'est la tête de ton ex
sur les vidéos.
559
00:29:52,800 --> 00:29:54,520
- Je comprends pas.
- Quoi ?
560
00:29:54,760 --> 00:29:56,880
-Ben...
Y a plus rien.
561
00:29:57,120 --> 00:29:58,960
- Comment ça ?
Où sont les vidéos ?
562
00:29:59,200 --> 00:30:01,000
- Y a plus d'images
sur le serveur,
563
00:30:01,200 --> 00:30:03,520
comme si le disque de sauvegarde
était vide.
564
00:30:03,720 --> 00:30:07,120
- Quoi ? T'as pas une sauvegarde
sur le serveur externe ?
565
00:30:07,320 --> 00:30:10,040
Regarde sur le cloud.
- Non. Rapport à la CNIL.
566
00:30:10,280 --> 00:30:12,240
- Quoi ?
- On peut pas mettre des vidéos
567
00:30:12,440 --> 00:30:15,720
d'enquêtes sur un serveur externe,
encore moins sur un cloud.
568
00:30:15,920 --> 00:30:18,520
- Tu nous dis
que t'as plus rien du tout ?
569
00:30:19,520 --> 00:30:20,520
Ben ?
570
00:30:22,680 --> 00:30:23,560
Allô ?
571
00:30:25,240 --> 00:30:26,240
Il va où, lui ?
572
00:30:27,680 --> 00:30:29,360
Ben,
qu'est-ce qui se passe ?
573
00:30:31,640 --> 00:30:33,360
Qu'est-ce qu'il fout,
putain ?
574
00:30:33,560 --> 00:30:35,560
Musique de tension douce
575
00:30:35,760 --> 00:30:39,000
...
576
00:30:39,200 --> 00:30:41,000
Ben, je te parle, en fait.
577
00:30:41,200 --> 00:30:43,520
- Y a les disques 1 et 7
qui ont disparu.
578
00:30:44,960 --> 00:30:45,800
- Et ?
579
00:30:46,000 --> 00:30:47,120
Bips
580
00:30:47,320 --> 00:30:50,360
- Et tout à l'heure,
au moment de l'alarme incendie,
581
00:30:50,560 --> 00:30:53,000
y avait une femme ici
en train de bidouiller.
582
00:30:53,200 --> 00:30:57,000
- Pourquoi tu nous l'as pas dit ?
- J'ai cru que c'était une collègue.
583
00:30:57,200 --> 00:30:58,640
- Elle ressemblait
à quoi ?
584
00:30:58,840 --> 00:31:00,960
- Euh...
Elle était... petite,
585
00:31:01,160 --> 00:31:02,400
blonde,
586
00:31:02,600 --> 00:31:05,880
jolie. Enfin...
un peu comme Marilyn Monroe,
587
00:31:06,080 --> 00:31:09,000
mais avec des lunettes et...
(-Quel con, celui-là !
588
00:31:09,200 --> 00:31:10,560
(Oh, le con.)
589
00:31:10,760 --> 00:31:12,360
- Ah, les salopes.
590
00:31:12,600 --> 00:31:16,080
Musique dynamique
591
00:31:16,320 --> 00:31:39,840
...
592
00:31:42,920 --> 00:31:44,920
Musique dynamique douce
593
00:31:45,120 --> 00:31:55,920
...
594
00:31:56,160 --> 00:31:57,240
- Il faut badger.
595
00:31:58,200 --> 00:31:59,000
Bip
596
00:31:59,240 --> 00:32:00,960
- On va la choper,
les gars !
597
00:32:01,200 --> 00:32:22,400
...
598
00:32:22,600 --> 00:32:24,640
- D'accord.
On va mettre un peu le feu.
599
00:32:27,080 --> 00:32:28,240
- On a un départ de feu.
600
00:32:28,480 --> 00:32:32,280
- Appelle les pompiers, désactive
l'accès par badge pour évacuer.
601
00:32:32,520 --> 00:32:35,640
...
602
00:32:35,880 --> 00:32:40,000
Une alarme incendie se déclenche.
603
00:32:40,240 --> 00:32:42,240
Musique dynamique
604
00:32:42,440 --> 00:32:46,640
...
...
605
00:32:46,880 --> 00:32:47,640
-Ce n'est pas
606
00:32:47,880 --> 00:32:49,160
un exercice.
Evacuez.
607
00:32:49,400 --> 00:32:51,600
...
-Allez-y, on évacue.
608
00:32:51,800 --> 00:32:52,880
On évacue.
609
00:32:53,080 --> 00:32:55,080
...
610
00:32:55,320 --> 00:32:57,000
...
Musique douce
611
00:32:57,240 --> 00:33:11,120
...
...
612
00:33:11,360 --> 00:33:12,160
- OK.
613
00:33:12,400 --> 00:33:14,320
Où est-ce que tu te caches,
Tam ?
614
00:33:14,560 --> 00:33:20,280
...
...
615
00:33:20,520 --> 00:33:23,440
Où est-ce que t'es ?
Disques 1 et 7.
616
00:33:23,680 --> 00:33:24,600
Ben voilà.
617
00:33:24,840 --> 00:33:26,160
Je suis trop forte.
618
00:33:29,880 --> 00:33:32,200
L'ordinateur émet des bips.
619
00:33:32,440 --> 00:33:35,840
...
620
00:33:36,080 --> 00:33:37,400
L'alarme continue.
621
00:33:37,640 --> 00:33:55,400
...
...
622
00:33:55,640 --> 00:33:56,680
- Vas-y.
623
00:33:56,880 --> 00:33:58,880
Musique entraînante
624
00:33:59,080 --> 00:34:23,560
...
625
00:34:23,760 --> 00:34:26,120
- Qu'est-ce que vous avez,
toutes les trois ?
626
00:34:28,160 --> 00:34:29,640
-Pile le jour où les Chamade
627
00:34:29,880 --> 00:34:32,920
se pointent, le disque dur
qui nous intéresse disparaît.
628
00:34:33,120 --> 00:34:35,320
C'est pas un peu gros ?
- Je comprends pas.
629
00:34:35,520 --> 00:34:38,400
J'ai pas lâché Tam
et les deux autres sont avec Théo.
630
00:34:38,600 --> 00:34:40,720
- Non. Sylia est partie
aux toilettes.
631
00:34:40,920 --> 00:34:43,120
- Elles peuvent pas
se balader aux étages.
632
00:34:43,320 --> 00:34:45,160
Il faut un badge
pour chaque porte.
633
00:34:46,160 --> 00:34:47,120
Tu vas où ?
634
00:34:47,360 --> 00:34:50,120
- A ton avis ? Je t'attends pas.
Tu connais l'adresse.
635
00:34:50,320 --> 00:34:51,280
- Attends, Gwen.
636
00:34:53,520 --> 00:34:54,640
Gwen, attends !
637
00:35:00,280 --> 00:35:01,080
Bip
638
00:35:19,040 --> 00:35:21,040
Musique de tension douce
639
00:35:21,240 --> 00:35:26,520
...
640
00:35:26,720 --> 00:35:27,800
Ho ! Gwen !
641
00:35:28,000 --> 00:35:29,600
Hé !
Tu cherches quoi, en fait ?
642
00:35:29,800 --> 00:35:31,160
- Tu le sais très bien.
643
00:35:32,160 --> 00:35:33,320
- Tu fais chier !
644
00:35:33,560 --> 00:35:54,240
...
645
00:35:54,440 --> 00:35:57,040
-On récupère ce tableau.
Fini, cette histoire.
646
00:35:57,280 --> 00:35:58,360
...
647
00:35:59,360 --> 00:36:01,760
On sonne à la porte.
On frappe avec véhémence.
648
00:36:03,080 --> 00:36:05,840
...
649
00:36:06,040 --> 00:36:08,560
- C'est qui ?
-Quentin. Ouvre. Je suis avec Gwen.
650
00:36:08,760 --> 00:36:10,400
On a des questions.
(-Putain.)
651
00:36:10,600 --> 00:36:11,920
- J'arrive !
Je reviens.
652
00:36:12,120 --> 00:36:18,920
...
653
00:36:19,120 --> 00:36:21,320
Tu fais quoi ?
- Je vais choper le tableau.
654
00:36:21,520 --> 00:36:22,280
- C'est mort.
655
00:36:22,520 --> 00:36:23,960
- Tu veux la carte mémoire ?
656
00:36:24,160 --> 00:36:26,400
Peut-être que demain,
elle sera plus là.
657
00:36:26,640 --> 00:36:28,280
...
658
00:36:28,480 --> 00:36:31,160
Quentin frappe à la porte.
-Allez, ouvrez, là !
659
00:36:31,400 --> 00:36:38,560
...
660
00:36:38,760 --> 00:36:41,640
-Salut. Qu'est-ce qui se passe ?
-Elle est où, ta soeur ?
661
00:36:41,840 --> 00:36:43,320
Elle est où ?
-Là-haut.
662
00:36:44,320 --> 00:36:45,440
-Tranquille, Gwen.
663
00:36:45,640 --> 00:36:55,840
...
664
00:36:56,040 --> 00:36:57,120
- Comment t'as fait ?
665
00:36:57,360 --> 00:36:58,080
- Hein ?
666
00:36:58,320 --> 00:37:00,480
T'as volé les vidéos !
- Calme-toi.
667
00:37:00,680 --> 00:37:01,840
- Toutes les images
668
00:37:02,080 --> 00:37:05,080
de la voleuse ont disparu.
- On a pas quitté ton collègue.
669
00:37:05,320 --> 00:37:06,120
Tu te calmes.
670
00:37:06,320 --> 00:37:09,080
- T'étais sur la péniche
en même temps qu'un trafic
671
00:37:09,320 --> 00:37:12,040
de tableaux volés ?
- J'ai rendez-vous avec un mec.
672
00:37:12,280 --> 00:37:15,160
- Tu lâches plus Quentin
pour avoir un coup d'avance.
673
00:37:15,400 --> 00:37:18,680
- C'est lui qui me lâche plus.
Quelle réponse tu préfères ?
674
00:37:18,880 --> 00:37:20,960
Que je sois une voleuse
que tu chopes pas
675
00:37:21,160 --> 00:37:23,440
ou que ton mec ait
des sentiments pour moi ?
676
00:37:24,520 --> 00:37:25,400
Mh !
677
00:37:25,640 --> 00:37:28,480
- Je veux ton emploi du temps
des 3 dernières semaines.
678
00:37:28,680 --> 00:37:30,720
Où t'es allée,
qui t'as vu ?
679
00:37:30,960 --> 00:37:32,760
Je vais tout
triple checker :
680
00:37:32,960 --> 00:37:35,120
tes déplacements,
ton passé, tout !
681
00:37:35,360 --> 00:37:38,320
On peut pas lui faire confiance,
tu me l'as dit toi-même.
682
00:37:38,520 --> 00:37:39,720
- C'est bon,
on y va.
683
00:37:50,400 --> 00:37:51,400
Je suis désolé.
684
00:37:52,640 --> 00:37:54,840
On se voit demain
pour la plainte d'Alex.
685
00:38:03,520 --> 00:38:06,200
- Bien joué, les sentiments
pour faire diversion.
686
00:38:07,560 --> 00:38:08,840
Gonflé,
mais bien joué.
687
00:38:13,520 --> 00:38:16,760
- Gwen ! Je te jure, t'es en train
de taper une phase, là.
688
00:38:16,960 --> 00:38:19,880
Tu te trompes sur Tam.
- Tu la sous-estimes. C'est pire.
689
00:38:22,200 --> 00:38:24,720
Tu comprends pas
que tu devrais être de mon côté ?
690
00:38:24,920 --> 00:38:27,640
Tu prends sa défense à chaque fois.
C'est blessant.
691
00:38:31,120 --> 00:38:33,560
Tu crois que je vois pas
comment tu la regardes ?
692
00:38:33,760 --> 00:38:36,560
- Il s'est rien passé.
Il se passera plus jamais rien.
693
00:38:36,760 --> 00:38:37,960
Fini, moi et elle.
694
00:38:38,200 --> 00:38:40,280
- Vous faites durer,
c'est encore pire.
695
00:38:40,480 --> 00:38:41,640
- N'importe quoi...
696
00:38:41,880 --> 00:38:43,960
Je te jure,
j'ai tout fait pour l'éviter
697
00:38:44,160 --> 00:38:46,920
pour pas qu'elle croie
que c'est possible. Enfin...
698
00:38:47,160 --> 00:38:49,960
Pour pas qu'elle dise que...
- Tu te rends compte ?
699
00:38:50,200 --> 00:38:52,960
- Ecoute, je suis désolé
que ça te fasse du mal.
700
00:38:53,160 --> 00:38:55,760
Ca me fait mal au coeur
de te voir comme ça, mais...
701
00:38:55,960 --> 00:38:58,120
il y a des trucs
que je peux pas effacer.
702
00:38:58,360 --> 00:39:01,120
- Et pourquoi pas ?
Tam, elle l'a bien fait, elle.
703
00:39:01,320 --> 00:39:03,640
Elle t'a bien rayé de la carte
il y a cinq ans.
704
00:39:05,040 --> 00:39:05,840
Jure-moi
705
00:39:06,080 --> 00:39:08,280
que tu ressens plus rien
pour Tam.
706
00:39:08,520 --> 00:39:10,920
- C'est toi que j'aime.
Tu le sais très bien.
707
00:39:11,160 --> 00:39:13,480
- OK. Alors,
pour sauver notre histoire,
708
00:39:13,680 --> 00:39:16,080
t'es prêt à couper les ponts
avec les Chamade ?
709
00:39:17,320 --> 00:39:19,840
Musique douce
710
00:39:20,040 --> 00:39:21,360
Je le savais.
711
00:39:21,560 --> 00:39:22,800
- Non, mais c'est...
712
00:39:23,000 --> 00:39:26,280
- Je le sais depuis le début.
- Tu peux pas me demander ça.
713
00:39:26,520 --> 00:39:28,000
- Tu peux pas le faire.
714
00:39:28,200 --> 00:39:30,400
Je sais que tu peux pas
le faire pour moi.
715
00:39:31,400 --> 00:39:32,360
(J'en ai marre.)
716
00:39:32,600 --> 00:39:38,920
...
717
00:39:41,600 --> 00:39:43,200
- Elle répond toujours pas.
718
00:39:44,480 --> 00:39:46,960
- Il s'est pas forcément passé
un truc de merde.
719
00:39:48,680 --> 00:39:51,440
- On n'aurait jamais dû
la laisser partir seule.
720
00:39:51,640 --> 00:39:53,440
S'il lui arrive un truc,
je...
721
00:39:53,640 --> 00:40:02,160
...
722
00:40:02,360 --> 00:40:04,960
Un chien hurle au loin.
Un chien aboie au loin.
723
00:40:05,160 --> 00:40:07,760
...
...
724
00:40:22,040 --> 00:40:25,120
- Voiture 3 à tous.
Individu suspect en skateboard,
725
00:40:25,360 --> 00:40:27,080
qui passe derrière la boutique.
726
00:40:27,280 --> 00:40:29,720
Soyez vigilants.
Restez prêts à intervenir.
727
00:40:32,080 --> 00:40:33,720
Musique intrigante
728
00:40:33,960 --> 00:40:35,280
...
729
00:40:35,480 --> 00:40:37,080
Alexia tousse.
730
00:40:38,440 --> 00:40:53,040
...
...
731
00:40:53,240 --> 00:40:55,480
-Putain !
Qu'est-ce que vous faites ?
732
00:40:55,680 --> 00:40:58,120
...
733
00:40:58,320 --> 00:40:59,560
Putain, on voit rien !
734
00:40:59,760 --> 00:41:03,280
Propos confus
735
00:41:03,520 --> 00:41:05,560
- Elle est là ! Hé !
736
00:41:05,760 --> 00:41:06,560
Ho !
737
00:41:06,800 --> 00:41:08,280
-Ho !
738
00:41:08,480 --> 00:41:10,320
Musique légère
Sirène
739
00:41:10,520 --> 00:41:11,720
- Oh, merde.
740
00:41:11,960 --> 00:41:12,800
- Hé, toi !
741
00:41:13,040 --> 00:41:16,600
...
...
742
00:41:16,840 --> 00:41:19,120
Musique dynamique
743
00:41:19,360 --> 00:41:25,000
...
744
00:41:25,240 --> 00:41:26,400
Alexia gémit.
745
00:41:26,640 --> 00:41:32,960
...
746
00:41:33,200 --> 00:41:34,280
- Lève-toi !
747
00:41:35,280 --> 00:41:36,280
Lève-toi !
748
00:41:36,480 --> 00:41:38,120
- Tu te lèves !
- Voilà.
749
00:41:38,320 --> 00:41:39,720
- Lève-toi !
- Les mains !
750
00:41:39,920 --> 00:41:41,080
Montre tes mains.
751
00:41:43,120 --> 00:41:44,200
Doucement.
752
00:41:44,400 --> 00:41:46,240
Montre tes mains.
753
00:41:46,440 --> 00:41:48,160
Voilà. Tourne-toi.
754
00:41:50,120 --> 00:41:51,320
Allez, tourne-toi !
755
00:41:51,520 --> 00:41:54,880
...
756
00:41:55,080 --> 00:41:56,240
Mains sur la tête.
757
00:41:59,080 --> 00:42:00,360
Bip
758
00:42:00,600 --> 00:42:02,240
Hé ! Hé !
Hé ! Ho !
759
00:42:02,480 --> 00:42:04,280
...
-Arrête-toi !
760
00:42:04,480 --> 00:42:05,840
Arrête !
761
00:42:06,040 --> 00:42:07,640
...
762
00:42:07,840 --> 00:42:09,840
Arrête-toi !
- Arrête-toi !
763
00:42:10,040 --> 00:42:11,400
- HO !
764
00:42:11,600 --> 00:42:12,680
- Arrête-toi !
765
00:42:12,880 --> 00:42:15,560
...
766
00:42:15,800 --> 00:42:17,800
Musique douce
767
00:42:18,000 --> 00:42:21,280
...
768
00:42:21,480 --> 00:42:22,480
-C'est moi.
769
00:42:23,720 --> 00:42:25,520
La porte claque.
Sylia soupire.
770
00:42:33,200 --> 00:42:34,280
Alexia souffle.
771
00:42:34,480 --> 00:42:37,200
- Il s'est passé quoi ?
- Je me suis niqué la cheville.
772
00:42:37,400 --> 00:42:39,360
On s'en fout.
- Appuie-toi sur moi.
773
00:42:39,560 --> 00:42:40,840
- J'ai le tableau.
774
00:42:41,080 --> 00:42:43,680
- Il faut t'amener à l'hôpital.
- C'est bon, ça va.
775
00:42:44,680 --> 00:42:46,560
- Non, ça va pas.
Tu peux pas marcher.
776
00:42:46,760 --> 00:42:48,600
- Ca va, je te dis.
- C'est laquelle ?
777
00:42:48,800 --> 00:42:50,120
- C'est bon.
On s'en fout.
778
00:42:50,360 --> 00:42:52,240
On s'en fout !
- Non, on s'en fout pas.
779
00:42:52,440 --> 00:42:53,280
-Alex...
780
00:42:53,520 --> 00:42:54,640
-Ouvre !
781
00:43:02,160 --> 00:43:04,680
Musique intrigante
782
00:43:04,880 --> 00:43:07,000
...
783
00:43:07,240 --> 00:43:09,680
- C'est quoi, cette merde ?
-Ils l'ont replacé
784
00:43:09,920 --> 00:43:11,320
pour nous piéger.
785
00:43:11,560 --> 00:43:13,600
Musique douce
786
00:43:13,840 --> 00:43:15,000
(-J'y crois pas.)
787
00:43:16,160 --> 00:43:18,920
...
788
00:43:19,120 --> 00:43:20,280
- Fait chier !
789
00:43:20,480 --> 00:43:29,120
...
790
00:43:29,320 --> 00:43:30,160
- Bon,
791
00:43:30,400 --> 00:43:32,880
on va pas faire la gueule
toute la soirée.
792
00:43:33,120 --> 00:43:35,200
Champagne.
J'ai une bonne nouvelle.
793
00:43:36,320 --> 00:43:38,440
- Quoi ?
Qu'est-ce qui t'arrive ?
794
00:43:43,840 --> 00:43:44,960
- Je vais me marier.
795
00:43:45,200 --> 00:43:46,800
- Mais non !
Avec Abel ?
796
00:43:47,040 --> 00:43:48,320
- Non,
avec Quentin.
797
00:43:50,360 --> 00:43:51,200
- Oh !
798
00:43:51,440 --> 00:43:52,680
Je suis trop contente !
799
00:43:54,240 --> 00:43:55,000
Oui !
800
00:43:55,200 --> 00:43:56,160
- Waouh !
801
00:43:56,400 --> 00:43:59,480
J'ai un câlin de Tam !
T'es devenue sensible ou quoi ?
802
00:43:59,720 --> 00:44:00,920
- Je t'emmerde.
803
00:44:01,120 --> 00:44:03,240
Musique douce
804
00:44:03,440 --> 00:44:04,840
Je suis contente
pour toi.
805
00:44:05,080 --> 00:44:09,000
- Ah bon ? Tu me dis pas de me casser
à l'autre bout du monde ?
806
00:44:10,000 --> 00:44:12,960
- C'est une très mauvaise idée.
- Ah ! Ah...
807
00:44:13,200 --> 00:44:15,160
...
808
00:44:15,360 --> 00:44:17,040
Alexia rit.
809
00:44:18,200 --> 00:44:19,800
- Oh, les connes !
810
00:44:20,800 --> 00:44:22,560
- Aïe !
- Ah, merde.
811
00:44:22,760 --> 00:44:24,120
- Aïe !
- Attends.
812
00:44:24,320 --> 00:44:26,360
Attends.
On va la lever.
813
00:44:26,560 --> 00:44:27,920
...
814
00:44:28,160 --> 00:44:30,560
- Non ! Non ! Arrête !
Qu'est-ce que tu fous ?
815
00:44:30,760 --> 00:44:31,760
Non ! Non !
816
00:44:32,760 --> 00:44:35,000
- Attention, 1, 2...
817
00:44:35,200 --> 00:44:36,600
- Ah non ! Non !
818
00:44:36,800 --> 00:44:38,320
Elles rient.
819
00:44:38,560 --> 00:44:40,560
Musique douce
820
00:44:40,760 --> 00:44:42,680
On siffle au loin.
821
00:44:47,920 --> 00:44:50,640
Brouhaha d'amusement
822
00:44:50,840 --> 00:44:52,320
On siffle au loin.
823
00:44:52,560 --> 00:44:54,160
- Qu'est-ce que tu t'es fait ?
824
00:44:54,360 --> 00:44:56,520
- Rien, j'étais en train
de faire une line
825
00:44:56,720 --> 00:44:58,520
et je me suis foirée
sur mon salto.
826
00:44:58,720 --> 00:45:00,200
Tiens.
827
00:45:00,440 --> 00:45:03,080
Je t'ai apporté le dossier
de l'appart. Y a tout.
828
00:45:04,080 --> 00:45:07,240
- OK. Donc, caution, RIB.
- Oui.
829
00:45:07,480 --> 00:45:08,600
- Photos.
830
00:45:08,800 --> 00:45:11,360
Justificatif.
- J'ai oublié les photos.
831
00:45:12,760 --> 00:45:15,720
- Alex, t'as oublié les photos ?
- Oui, désolée.
832
00:45:15,960 --> 00:45:17,600
J'ai zappé.
- Tu veux l'appart ?
833
00:45:17,800 --> 00:45:20,240
- Oui, grave.
- Alors, fais un effort.
834
00:45:21,400 --> 00:45:24,360
- OK. Et toi ?
T'en as parlé à tes parents ?
835
00:45:25,360 --> 00:45:27,560
- Non, pas encore.
Mais je vais le faire.
836
00:45:27,760 --> 00:45:29,760
- Ouais.
- Ils sont pas encore prêts,
837
00:45:29,960 --> 00:45:31,120
mais je vais le faire.
838
00:45:31,360 --> 00:45:34,600
- Il est temps que tu dises
qu'on n'est pas que des potes.
839
00:45:34,840 --> 00:45:36,040
Mh ?
- Oui.
840
00:45:36,240 --> 00:45:37,400
Je vais le faire.
841
00:45:37,600 --> 00:45:39,360
Musique douce
842
00:45:39,600 --> 00:45:42,120
- Allez, je file.
Je vais retrouver Tam.
843
00:45:43,120 --> 00:45:45,000
A toute !
- A toute !
844
00:45:45,240 --> 00:45:48,440
...
845
00:45:48,640 --> 00:45:49,680
- Bonjour.
846
00:45:49,880 --> 00:45:59,960
...
847
00:46:00,160 --> 00:46:01,200
- Ouais.
848
00:46:02,640 --> 00:46:03,640
OK.
849
00:46:05,400 --> 00:46:07,160
Elle est là.
- OK.
850
00:46:07,360 --> 00:46:08,480
Viens, on y va.
851
00:46:08,680 --> 00:46:13,520
...
852
00:46:13,720 --> 00:46:14,560
- Merci.
853
00:46:14,760 --> 00:46:20,560
...
854
00:46:20,760 --> 00:46:22,000
L'ascenseur sonne.
855
00:46:22,200 --> 00:46:35,640
...
856
00:46:41,480 --> 00:46:43,760
- Elle s'est pas calmée,
ta meuf, on dirait.
857
00:46:45,400 --> 00:46:46,640
- C'est plus ma meuf.
858
00:46:48,040 --> 00:46:50,080
Y avait plus
de confiance entre nous.
859
00:46:50,280 --> 00:46:53,360
Sans confiance, y a aucun couple
qui peut fonctionner.
860
00:47:02,240 --> 00:47:04,080
Ben alors ?
Ca s'arrange pas, toi.
861
00:47:04,280 --> 00:47:05,480
- Ben... non.
862
00:47:07,440 --> 00:47:09,840
- Viens m'expliquer.
Je prends ta plainte.
863
00:47:10,040 --> 00:47:11,200
Pablo, bouge pas.
864
00:47:12,800 --> 00:47:13,640
Allez-y.
865
00:47:14,760 --> 00:47:15,880
- Merci.
866
00:47:16,080 --> 00:47:18,840
- J'ai signé le papier
pour le Louvre. Tu l'as reçu ?
867
00:47:19,040 --> 00:47:20,760
-Tout est au labo du musée.
868
00:47:20,960 --> 00:47:23,160
- Super. C'est qui,
notre contact là-bas ?
869
00:47:23,360 --> 00:47:26,320
-Madame Déchaux.
- Demande quand ils auront fini.
870
00:47:26,520 --> 00:47:28,240
-Vous voulez
que je me mette nue ?
871
00:47:28,480 --> 00:47:29,800
- Non.
On frappe.
872
00:47:30,040 --> 00:47:31,840
Oui, Pablo ?
- Quentin est pas là ?
873
00:47:32,080 --> 00:47:34,760
J'ai une autorisation
à faire signer pour un dépôt
874
00:47:35,000 --> 00:47:36,920
au laboratoire du Louvre.
875
00:47:37,160 --> 00:47:38,400
Je te laisse regarder.
876
00:47:39,400 --> 00:47:40,280
(-Tam.)
877
00:47:41,440 --> 00:47:42,400
(-Quoi ?)
878
00:47:42,600 --> 00:47:44,360
Musique intrigante
879
00:47:44,560 --> 00:47:46,280
(-Je sais où il est,
le tableau.)
880
00:47:46,480 --> 00:47:55,440
...
881
00:47:55,640 --> 00:47:57,720
- Désolée,
c'était speed aujourd'hui.
882
00:47:57,920 --> 00:47:59,640
Qu'est-ce qu'on fout ici ?
883
00:48:01,320 --> 00:48:02,680
- Le tableau, il est là.
884
00:48:02,880 --> 00:48:09,560
...
885
00:48:09,760 --> 00:48:11,760
Musique douce
886
00:48:11,960 --> 00:48:33,560
...
887
00:48:33,760 --> 00:48:36,040
SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA
888
00:49:06,190 --> 00:49:06,200
...
73202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.