Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,149 --> 00:00:19,010
чё там нашла хорошего котлетки
2
00:00:19,869 --> 00:00:20,570
угу супер
3
00:00:20,570 --> 00:00:21,730
слушай у меня к тебе разговор был
4
00:00:21,869 --> 00:00:23,530
ну какой ну какой
5
00:00:24,669 --> 00:00:25,610
ты тут срач развела
6
00:00:26,149 --> 00:00:28,450
вообще страшный мы с тобой
7
00:00:29,509 --> 00:00:30,309
ну это
8
00:00:31,148 --> 00:00:32,611
слушай я тебя пустил пожить с расчетом
9
00:00:32,788 --> 00:00:34,451
что тебя хоть какой-то проф будет
10
00:00:35,428 --> 00:00:36,411
что ты хоть не знаю
11
00:00:36,428 --> 00:00:37,811
хоть время от времени тут будешь припираться
12
00:00:38,588 --> 00:00:39,411
вон вот это вот
13
00:00:39,508 --> 00:00:41,371
вообще че такое тут посуда у нас немытая
14
00:00:41,468 --> 00:00:42,251
вообще не разрешит
15
00:00:42,251 --> 00:00:43,491
творческий беспорядок
16
00:00:43,508 --> 00:00:44,611
да я понимаю что он творческий
17
00:00:44,628 --> 00:00:46,731
но он блин определяющее слово здесь беспорядок
18
00:00:46,908 --> 00:00:49,131
ну охренеть ведь я еще должна подделкой работать
19
00:00:49,228 --> 00:00:51,166
класс мы об этом не вообще не договаривались
20
00:00:51,273 --> 00:00:52,820
у тебя ни разу ни слова не было по поводу того
21
00:00:52,820 --> 00:00:54,246
что я должна соблюдать идеальную чистоту
22
00:00:54,593 --> 00:00:55,313
ну об этом нет
23
00:00:55,313 --> 00:00:57,000
ну просто речь сейчас идет о том
24
00:00:57,000 --> 00:00:58,466
что ну хоть какая-то польза у тебя должна быть
25
00:00:58,466 --> 00:00:59,606
ну ничего то что мы едим вдвоём
26
00:00:59,793 --> 00:01:00,966
а должна быть свинья что ли
27
00:01:00,966 --> 00:01:01,966
охренеть просто
28
00:01:02,953 --> 00:01:03,806
а профи
29
00:01:05,113 --> 00:01:05,880
труфик дело в том
30
00:01:05,880 --> 00:01:06,680
что блин
31
00:01:08,806 --> 00:01:10,433
короче надоело ты мне тут
32
00:01:11,166 --> 00:01:12,793
1 словом так скажем
33
00:01:14,406 --> 00:01:15,206
ну
34
00:01:16,126 --> 00:01:17,873
я говорю у тебя хоть какая-то польза должна быть
35
00:01:18,366 --> 00:01:19,233
ну хоть блин
36
00:01:19,686 --> 00:01:20,200
хоть какая-то
37
00:01:20,200 --> 00:01:21,713
я вообще ничего не делала по твоему
38
00:01:21,846 --> 00:01:22,646
ну как бы нет
39
00:01:22,806 --> 00:01:24,060
если бы я ни хрена не делала
40
00:01:24,060 --> 00:01:25,713
то бы вообще в ресторане не было такой что
41
00:01:27,278 --> 00:01:29,001
не пройти ну оно как бы да
42
00:01:30,798 --> 00:01:31,681
так что не надо мне то
43
00:01:31,718 --> 00:01:32,561
что я срач развожу
44
00:01:32,598 --> 00:01:33,681
не я тут срач развожу
45
00:01:33,681 --> 00:01:34,481
вернее не 1 я
46
00:01:35,318 --> 00:01:36,841
потому что ты уже с собой ничего там не делаешь
47
00:01:36,958 --> 00:01:38,161
это уже не мои проблемы окей
48
00:01:38,958 --> 00:01:40,401
окей все что нужно я все делаю
49
00:01:40,558 --> 00:01:41,361
иди сюда ну ладно
50
00:01:42,198 --> 00:01:44,121
может ты там не знаю у друзей поживешь
51
00:01:45,267 --> 00:01:46,067
как вариант
52
00:01:46,547 --> 00:01:47,692
охуеть то что ты меня еще выгоняешь
53
00:01:48,227 --> 00:01:50,692
у нас восторг вообще я тоже сейчас буду наводить
54
00:01:50,707 --> 00:01:51,347
ты все убирай
55
00:01:51,347 --> 00:01:52,252
ну короче мне не нравится
56
00:01:52,307 --> 00:01:54,692
давай все пока заебись класс нет
57
00:01:55,067 --> 00:01:57,332
но я подумал хоть что-нибудь должно быть происходить
58
00:01:58,187 --> 00:01:58,987
что могло бы мне нравиться
59
00:01:59,945 --> 00:02:01,295
ну хоть хоть что-нибудь
60
00:02:01,825 --> 00:02:03,655
а не предлог нашел
61
00:02:03,655 --> 00:02:04,880
молодец восторг
62
00:02:04,880 --> 00:02:07,575
не нравится логика просто божественная
63
00:02:07,575 --> 00:02:08,695
давай так держать
64
00:02:08,695 --> 00:02:10,495
молодец файтинг ну
65
00:02:12,080 --> 00:02:13,440
здесь есть такая модная штука типа
66
00:02:14,920 --> 00:02:15,720
взять квартиру
67
00:02:16,360 --> 00:02:17,160
за
68
00:02:17,840 --> 00:02:18,640
ну какой-нибудь ништяк
69
00:02:20,325 --> 00:02:22,754
то что я здесь живу это мой муж делает все окей
70
00:02:22,965 --> 00:02:25,754
ну ну нет а ты что предлагаешь вопрос
71
00:02:26,045 --> 00:02:27,674
я предлагаю да ничего не предлагаю
72
00:02:27,885 --> 00:02:28,685
я говорю просто
73
00:02:28,685 --> 00:02:30,754
может быть тебе бы съехать как вариант
74
00:02:32,270 --> 00:02:33,690
или или или
75
00:02:34,230 --> 00:02:35,290
ну или не знаю
76
00:02:38,790 --> 00:02:40,610
а как тебе вариант там
77
00:02:40,910 --> 00:02:41,930
типа пожить за секс
78
00:02:42,630 --> 00:02:44,490
чего блядь ну
79
00:02:45,590 --> 00:02:46,390
в себе
80
00:02:46,950 --> 00:02:47,750
адекватно
81
00:02:49,129 --> 00:02:51,270
не не хочешь не надо ладно а не стоп
82
00:02:52,409 --> 00:02:53,390
я знаю знаю знаю
83
00:02:54,449 --> 00:02:55,169
Рита предложила
84
00:02:55,169 --> 00:02:57,319
да типа я у тебя буду посасывать
85
00:02:57,560 --> 00:02:58,639
поёбываться с тобой
86
00:02:58,720 --> 00:03:00,079
да класс
87
00:03:00,240 --> 00:03:02,650
нет просто а чё сразу видно
88
00:03:02,650 --> 00:03:04,759
ну что блядь все знают эту поебень
89
00:03:04,840 --> 00:03:06,399
да все знают эту редкостную шлюху
90
00:03:06,880 --> 00:03:07,680
класс
91
00:03:08,000 --> 00:03:09,319
нет хорошо да как говорится
92
00:03:10,280 --> 00:03:12,039
майор блядь чем я хуже
93
00:03:12,566 --> 00:03:13,474
вот я тоже говорю
94
00:03:13,486 --> 00:03:14,314
что вообще не хуже
95
00:03:14,566 --> 00:03:17,474
угу вот может как-то и решим вопрос охренеть
96
00:03:17,966 --> 00:03:19,194
угу в квартире за минетой
97
00:03:23,293 --> 00:03:24,546
Маш и ну ну
98
00:03:25,173 --> 00:03:26,186
ну ну ну что это такое
99
00:03:26,533 --> 00:03:27,303
я не знаю это
100
00:03:27,303 --> 00:03:28,103
бред это бред
101
00:03:28,293 --> 00:03:29,093
это бред
102
00:03:29,413 --> 00:03:31,746
вообще изначально никакого такого договора не было
103
00:03:31,973 --> 00:03:33,466
окей ты просто такой хочешь
104
00:03:33,573 --> 00:03:35,346
живи у меня твои слова не мои
105
00:03:35,373 --> 00:03:36,456
я вообще ничего не говорю
106
00:03:36,456 --> 00:03:37,306
да окей я думал
107
00:03:37,973 --> 00:03:39,146
я думал что какие-то
108
00:03:39,914 --> 00:03:40,714
то есть ты думал
109
00:03:40,754 --> 00:03:41,725
что это будет как порно
110
00:03:41,834 --> 00:03:43,165
да ты такой класс
111
00:03:43,554 --> 00:03:44,365
меня обожает тёлка
112
00:03:44,674 --> 00:03:46,645
а я если что это в ней буду присовывать
113
00:03:47,474 --> 00:03:48,605
слушай нет это
114
00:03:48,834 --> 00:03:50,165
это это не порно
115
00:03:50,354 --> 00:03:51,205
это реальная жизнь
116
00:03:51,205 --> 00:03:52,180
окей окей
117
00:03:52,180 --> 00:03:53,325
такое крайне редко бывает
118
00:03:53,943 --> 00:03:55,256
ну вот если что-то хочешь блядь
119
00:03:56,623 --> 00:03:57,776
подожди определяющее слово здесь бывает
120
00:03:58,223 --> 00:03:59,096
ну пусть и крайне редко
121
00:03:59,543 --> 00:04:01,456
почему бы у нас не было бы именно так
122
00:04:02,503 --> 00:04:03,303
как вариант
123
00:04:04,543 --> 00:04:06,096
ну или что ты там про это говорила
124
00:04:08,277 --> 00:04:09,762
а про нее по моему все уже говорят
125
00:04:09,837 --> 00:04:10,637
нет
126
00:04:10,957 --> 00:04:12,162
ну не знаю я тебя слышу
127
00:04:13,397 --> 00:04:15,202
да а у кого она сейчас живет
128
00:04:15,437 --> 00:04:16,402
не знаешь не а
129
00:04:17,477 --> 00:04:19,322
не знаю не знаю что она там творит
130
00:04:19,637 --> 00:04:21,362
нет коллеги хочешь
131
00:04:21,597 --> 00:04:23,802
пожалуйста букетик обеспечен
132
00:04:25,041 --> 00:04:27,198
я их это это нет это против
133
00:04:27,321 --> 00:04:29,918
вот вот вот поэтому я тебе и предлагаю как девочки
134
00:04:32,301 --> 00:04:33,101
аа
135
00:04:33,461 --> 00:04:34,579
хорошие и приличные
136
00:04:35,061 --> 00:04:38,299
никто ничего вот именно хорошие и приличные во во во
137
00:04:39,821 --> 00:04:41,579
короче давай блин снижай
138
00:04:42,581 --> 00:04:43,381
все
139
00:04:45,701 --> 00:04:46,501
так подожди
140
00:04:48,621 --> 00:04:49,421
так да да да да
141
00:04:51,366 --> 00:04:54,273
и просто и и и лежачего вообще
142
00:04:54,366 --> 00:04:56,273
да да да да ну смотри
143
00:04:56,526 --> 00:04:57,633
не хочешь не надо
144
00:04:59,206 --> 00:04:59,966
у тебя шанс был
145
00:04:59,966 --> 00:05:01,193
вон посуда немытая
146
00:05:01,646 --> 00:05:03,913
так что да или так или никак
147
00:05:07,670 --> 00:05:08,470
мм мм
148
00:05:10,550 --> 00:05:11,350
такое предложение
149
00:05:15,393 --> 00:05:16,886
ладно минет всё
150
00:05:17,033 --> 00:05:17,833
ээ
151
00:05:18,393 --> 00:05:19,193
окей
152
00:05:19,873 --> 00:05:20,673
окей
153
00:05:21,313 --> 00:05:23,726
договорились договорились блядь восторг
154
00:05:25,313 --> 00:05:26,926
нет ладно
155
00:05:36,252 --> 00:05:37,308
блин вот так бы сразу а
156
00:06:01,642 --> 00:06:02,837
слушай вдруг у тебя получается
157
00:06:03,762 --> 00:06:04,562
че мы с тобой раньше
158
00:06:04,802 --> 00:06:05,877
можешь помолчать пожалуйста
159
00:06:06,242 --> 00:06:07,637
я тут как бы немножко занята
160
00:06:08,042 --> 00:06:08,917
ага хорошо
161
00:06:09,002 --> 00:06:09,802
потом поговорим
162
00:06:14,900 --> 00:06:15,740
неплохо получается
163
00:08:45,425 --> 00:08:46,734
знаешь чё посуду можешь не мыть
164
00:08:47,665 --> 00:08:48,465
отлично
165
00:08:51,305 --> 00:08:53,174
насосала на то чтобы не мыть посуду
166
00:09:19,760 --> 00:09:20,560
ну вот
167
00:09:21,240 --> 00:09:22,040
зачем нам Рита
168
00:09:25,120 --> 00:09:25,920
получается
169
00:09:30,223 --> 00:09:31,023
всё
170
00:09:31,743 --> 00:09:32,543
видимо
171
00:09:33,223 --> 00:09:34,023
да
172
00:09:34,423 --> 00:09:35,223
всё
173
00:09:36,023 --> 00:09:36,856
в смысле был
174
00:09:37,783 --> 00:09:38,896
ну как-то маловато будет
175
00:09:41,971 --> 00:09:43,140
нихрена себе не
176
00:09:43,140 --> 00:09:45,268
ну блин ну у меня был друг
177
00:09:46,451 --> 00:09:47,588
сам говорил отсоси
178
00:09:48,131 --> 00:09:49,180
ты там решила поиздеваться
179
00:09:49,180 --> 00:09:50,468
да нет
180
00:09:50,531 --> 00:09:53,708
типа так вот поднять и бросить типа и все и иди гуляй
181
00:09:55,821 --> 00:09:57,738
блин слушай Даш давай съезжай короче ты
182
00:09:58,741 --> 00:10:00,458
издеваешься по моему заебись я тут коза
183
00:10:02,381 --> 00:10:03,181
я ж татарш
184
00:10:04,981 --> 00:10:07,098
всё забудь об этом как об страшном сне
185
00:10:09,931 --> 00:10:10,731
ты чё прям всё
186
00:10:10,971 --> 00:10:11,908
всё собралась давай
187
00:10:17,411 --> 00:10:18,628
подожди подожди подожди
188
00:10:18,691 --> 00:10:19,588
подожди может мы
189
00:10:20,811 --> 00:10:21,868
как-то маленько переиграем
190
00:10:22,851 --> 00:10:23,651
а так хорошо начали
191
00:10:24,531 --> 00:10:25,908
договор но только на минец
192
00:10:28,748 --> 00:10:29,548
ну подожди
193
00:10:30,828 --> 00:10:31,628
чего ждать
194
00:10:32,668 --> 00:10:33,468
ты нормальный
195
00:10:33,588 --> 00:10:34,388
вообще
196
00:10:34,868 --> 00:10:36,240
чего ждать все я пошла
197
00:10:36,240 --> 00:10:37,171
ну как бы договор договором
198
00:10:37,348 --> 00:10:38,148
ну ты че не закончила
199
00:10:39,508 --> 00:10:40,371
а это мои проблемы
200
00:10:41,988 --> 00:10:42,788
ну куда ты щас пойдешь
201
00:10:44,328 --> 00:10:45,832
мне есть куда пойти уверена
202
00:10:46,928 --> 00:10:47,728
да ладно
203
00:10:52,424 --> 00:10:54,536
можешь отойти со своим прекрасным
204
00:10:55,584 --> 00:10:56,384
я думаю может
205
00:10:56,904 --> 00:10:58,336
может всё таки я уговорю тебя остаться
206
00:10:58,984 --> 00:11:00,856
у меня есть для тебя хорошее предложение
207
00:11:01,904 --> 00:11:03,216
ну прям прям супер
208
00:11:03,216 --> 00:11:04,296
зашибись какое
209
00:11:05,144 --> 00:11:06,456
я уже боюсь просто спрашивать
210
00:11:07,184 --> 00:11:07,984
а че тут спрашивать
211
00:11:09,024 --> 00:11:10,056
тут спрашивать нечего
212
00:11:12,358 --> 00:11:15,121
слушай нет мы наговаривались на меня нет и всё
213
00:11:16,718 --> 00:11:19,441
ну ну хватит ну ну детский сад ну чё такое
214
00:11:22,598 --> 00:11:23,398
это
215
00:11:25,438 --> 00:11:26,238
это неадекватно
216
00:14:31,370 --> 00:14:32,430
понимаю ты остаёшься
217
00:14:35,530 --> 00:14:36,330
пойдём
218
00:14:48,566 --> 00:14:49,366
вот это уже вообще
219
00:16:16,900 --> 00:16:17,700
что значит
220
00:16:24,186 --> 00:16:25,413
нет слов 1 эмоции
221
00:16:31,924 --> 00:16:33,516
почему вы не щас в классике да
222
00:21:18,254 --> 00:21:19,345
она не хотела отношения
223
00:21:19,414 --> 00:21:20,465
она хотела просто жить
224
00:27:10,488 --> 00:27:16,232
главное чтобы потом никто не узнал
225
00:38:09,121 --> 00:38:09,921
а че будет
226
00:38:10,721 --> 00:38:11,598
потому что ты остаёшься
227
00:38:11,881 --> 00:38:15,238
да нет но может это что это было 1-ый и последний раз
228
00:38:16,355 --> 00:38:17,644
1-ый ну не последний
229
00:38:17,915 --> 00:38:20,724
не не не не не да да да да не понравилось
230
00:38:20,875 --> 00:38:22,004
не тебе ж тоже
231
00:38:26,275 --> 00:38:27,124
не ну уж понравилось
232
00:38:30,483 --> 00:38:33,436
меня не устраивает таких вот самоусловие оплаты
233
00:38:34,243 --> 00:38:35,396
ну не через жопу же
234
00:38:38,243 --> 00:38:39,043
ну иногда
235
00:38:40,600 --> 00:38:42,640
на празднике Итона хорошо
236
00:38:43,680 --> 00:38:45,640
у меня там есть церковный календарь не надо
237
00:38:47,263 --> 00:38:49,776
не надо приплетать сюда завтрак
238
00:38:50,223 --> 00:38:53,056
завтра праздник где святого уйди а мойся
239
00:38:53,983 --> 00:38:55,216
уйди всё
18512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.