Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,916 --> 00:00:44,502
[birds cawing]
2
00:01:49,317 --> 00:01:51,319
[flies buzzing]
3
00:01:52,612 --> 00:01:53,988
[Peterson] Yuck.
4
00:01:59,244 --> 00:02:00,912
The fire's still warm.
5
00:02:04,624 --> 00:02:07,001
Is that you, Hermit Bob?
6
00:02:08,378 --> 00:02:11,381
We kind of can see you.
7
00:02:11,464 --> 00:02:14,968
Farmer Miller says you mighta'
stole one of his chickens.
8
00:02:16,219 --> 00:02:18,263
That happens to be
against the law.
9
00:02:20,056 --> 00:02:22,684
Now, I'm hopin' that it was
a fox that did that.
10
00:02:23,643 --> 00:02:26,312
[Hermit Bob] Up your hole
with a wooden pole, Cliff.
11
00:02:33,278 --> 00:02:36,114
That also happens
to be against the law.
12
00:02:36,197 --> 00:02:37,532
[Peterson]
Should we take him in?
13
00:02:42,287 --> 00:02:43,288
Where did he go?
14
00:02:43,371 --> 00:02:44,372
[Robertson] I don't know.
15
00:02:51,713 --> 00:02:52,964
I don't see him.
16
00:02:57,594 --> 00:03:02,223
We're gonna go back
to town now, Hermit Bob.
17
00:03:02,307 --> 00:03:06,811
Don't break any more laws.
Just calm down.
18
00:03:23,453 --> 00:03:24,662
[Hermit Bob] Hey, Cliff.
19
00:03:26,539 --> 00:03:27,665
Fuck you!
20
00:03:49,646 --> 00:03:51,648
["The Dead Don't Die" playing]
21
00:03:59,072 --> 00:04:02,367
[Simpson]
♪ Oh, the dead don't die ♪
22
00:04:03,076 --> 00:04:05,828
♪ Any more than you or I ♪
23
00:04:06,788 --> 00:04:09,874
♪ They're just ghosts inside a dream ♪
24
00:04:11,125 --> 00:04:14,254
♪ Of a life that we don't own ♪
25
00:04:14,879 --> 00:04:18,049
♪ They walk around us all the time ♪
26
00:04:19,425 --> 00:04:22,512
♪ Never paying any mind ♪
27
00:04:23,429 --> 00:04:26,140
♪ To the silly lives we lead ♪
28
00:04:27,475 --> 00:04:30,436
♪ Or the reaping we've all sown ♪
29
00:04:31,396 --> 00:04:34,315
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
30
00:04:34,565 --> 00:04:36,818
♪ On every corner ♪
31
00:04:39,696 --> 00:04:42,323
♪ Someday we're gonna wake up ♪
32
00:04:43,449 --> 00:04:46,369
♪ And find the corner's gone ♪
33
00:04:47,537 --> 00:04:51,416
♪ But the dead will
Still be walking round ♪
34
00:04:51,958 --> 00:04:54,585
♪ In this old world alone ♪
35
00:04:55,545 --> 00:04:58,756
♪ Well, after life is over ♪
36
00:04:59,757 --> 00:05:02,552
♪ The afterlife goes on ♪
37
00:05:03,594 --> 00:05:06,681
♪ Well, after life is over ♪
38
00:05:07,765 --> 00:05:11,561
♪ The afterlife goes on ♪
39
00:05:28,995 --> 00:05:32,123
Should we bring him in
one of these days?
40
00:05:32,206 --> 00:05:36,502
I mean, he fired a weapon
at police officers.
41
00:05:38,087 --> 00:05:39,672
[Robertson breathes deeply]
42
00:05:39,756 --> 00:05:41,758
Yeah, I don't know.
43
00:05:41,841 --> 00:05:43,676
I doubt he even stole
that chicken.
44
00:05:46,345 --> 00:05:50,349
Farmer Miller
is such an asshole.
45
00:05:51,517 --> 00:05:54,103
I've known Bob since Jr. High.
46
00:05:54,187 --> 00:05:58,357
[Peterson] Oh, wow. That must
have been like 50 years ago.
47
00:05:59,150 --> 00:06:01,069
[Robertson] Yeah, it was.
48
00:06:02,320 --> 00:06:04,489
You know, Bob's been out there
for years,
49
00:06:04,572 --> 00:06:06,115
eatin' squirrels and bugs,
50
00:06:06,199 --> 00:06:09,118
and he never hurt anyone
that I ever heard of.
51
00:06:09,994 --> 00:06:12,497
Well, he is kind of unusual.
52
00:06:16,876 --> 00:06:19,962
Is it already 20 after 8:00?
53
00:06:20,046 --> 00:06:22,215
Shouldn't it be getting dark
by now?
54
00:06:22,298 --> 00:06:24,258
Yeah,
this daylight savings thing
55
00:06:24,342 --> 00:06:26,052
is all out-of-whack lately.
56
00:06:28,513 --> 00:06:30,098
Damn it...
57
00:06:32,183 --> 00:06:34,894
My watch stopped.
58
00:06:34,977 --> 00:06:36,771
Or is broken or something.
59
00:06:39,857 --> 00:06:41,984
Yeah, something weird's
goin' on.
60
00:06:42,443 --> 00:06:45,446
[Robertson] Yeah. Weird.
61
00:06:50,535 --> 00:06:52,995
Yeah, this isn't
gonna end well, Cliff.
62
00:07:18,312 --> 00:07:21,524
[Hermit Bob] The ant colonies,
63
00:07:21,607 --> 00:07:24,277
all jacked up like it was
the end of the world.
64
00:07:40,668 --> 00:07:42,545
Hey, Ronnie,
you wanna swing by the diner
65
00:07:42,628 --> 00:07:44,589
and get some donuts, coffee?
66
00:07:46,174 --> 00:07:49,010
[sighing] Um, no, thanks.
67
00:07:49,093 --> 00:07:51,220
It seems late
for coffee and donuts.
68
00:07:52,513 --> 00:07:53,514
[Robertson] I guess so.
69
00:07:54,557 --> 00:07:55,641
[Mindy over radio]
This is home base.
70
00:07:55,725 --> 00:07:57,268
Are you guys reading me? Over.
71
00:08:00,021 --> 00:08:01,063
Hey, Mindy.
72
00:08:01,147 --> 00:08:02,231
You guys okay out there?
73
00:08:02,315 --> 00:08:06,194
Yeah, we're just, uh, cruising
a bit before we swing on back.
74
00:08:07,487 --> 00:08:09,197
Uh, you need anything?
75
00:08:09,280 --> 00:08:11,532
We could, uh,
run by the diner.
76
00:08:11,616 --> 00:08:12,742
Pick you up some coffee
and donuts.
77
00:08:14,243 --> 00:08:16,245
Negative. Thanks.
78
00:08:16,329 --> 00:08:18,664
There is something strange
going on, though.
79
00:08:18,748 --> 00:08:20,458
Have you guys by any chance
noticed that...
80
00:08:20,541 --> 00:08:21,459
[static]
81
00:08:21,542 --> 00:08:22,627
-...and the daylight and the...
-[static]
82
00:08:23,211 --> 00:08:26,088
-...I think the news report...
-[static]
83
00:08:26,380 --> 00:08:31,177
Hello, hello. Shit.
We lost her. Use your cell.
84
00:08:41,437 --> 00:08:45,274
That's funny.
It's completely dead
85
00:08:46,359 --> 00:08:48,069
and it was fully charged.
86
00:08:50,780 --> 00:08:52,615
Hey, Cliff, should we listen
to the civilian radio?
87
00:08:52,698 --> 00:08:54,408
Sure, go ahead.
88
00:08:54,659 --> 00:08:56,661
[changing stations]
89
00:08:56,911 --> 00:08:58,579
["The Dead Don't Die" playing]
90
00:08:58,663 --> 00:08:59,705
[increases volume]
91
00:09:00,248 --> 00:09:03,125
[Simpson]
♪ Oh, the dead don't die ♪
92
00:09:04,335 --> 00:09:06,420
♪ Any more than you or I... ♪
93
00:09:06,504 --> 00:09:09,507
Wow, that sounds so familiar.
94
00:09:12,885 --> 00:09:14,178
What is that song, Ronnie?
95
00:09:15,179 --> 00:09:16,847
It's The Dead Don't Die.
96
00:09:17,723 --> 00:09:19,183
By Sturgill Simpson.
97
00:09:20,601 --> 00:09:22,228
Sturgill Simpson...
98
00:09:25,439 --> 00:09:27,108
Why does it sound so familiar?
99
00:09:28,025 --> 00:09:30,111
Well, 'cause it's the theme song.
100
00:09:30,444 --> 00:09:31,445
The theme song?
101
00:09:31,529 --> 00:09:32,530
Yeah.
102
00:09:32,780 --> 00:09:35,575
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
103
00:09:36,117 --> 00:09:37,410
[increases volume]
104
00:09:37,493 --> 00:09:39,036
♪ On every corner ♪
105
00:09:40,913 --> 00:09:43,791
♪ Someday we're gonna wake up ♪
106
00:09:44,792 --> 00:09:48,004
♪ And find the corner's gone ♪
107
00:09:49,130 --> 00:09:52,925
♪ But the dead will
Still be walking 'round ♪
108
00:09:53,217 --> 00:09:55,553
♪ This old world alone ♪
109
00:09:56,804 --> 00:10:00,099
♪ Well, after life is over ♪
110
00:10:01,100 --> 00:10:04,020
♪ The afterlife goes on ♪
111
00:10:12,987 --> 00:10:15,948
♪ There'll be old friends walking 'round ♪
112
00:10:17,199 --> 00:10:20,077
♪ In a somewhat familiar town ♪
113
00:10:20,911 --> 00:10:23,372
♪ That you saw once ♪
114
00:10:23,456 --> 00:10:26,542
♪ When you looked up from the phone ♪
115
00:10:29,211 --> 00:10:30,713
[indistinct conversation]
116
00:10:30,796 --> 00:10:32,965
[Simpson continues on radio]
♪ Nobody bothers saying hi ♪
117
00:10:33,341 --> 00:10:36,677
♪ And you can save
all your goodbyes ♪
118
00:10:37,386 --> 00:10:40,014
♪ Stop trying to pretend ♪
119
00:10:41,682 --> 00:10:43,726
♪ That we're all not at home... ♪
120
00:10:43,809 --> 00:10:46,520
How much longer until
my take-out's ready, Fern?
121
00:10:46,604 --> 00:10:49,857
Be out shortly, Frank.
Just heatin' it up for ya.
122
00:10:50,816 --> 00:10:54,236
Would you mind turnin' off
that goddamn music?
123
00:10:54,320 --> 00:10:56,072
Fucking Sturgill Simpson.
124
00:10:56,155 --> 00:10:57,239
-[music stops]
-Sure thing.
125
00:11:02,370 --> 00:11:05,498
So, Frank,
what makes you so sure
126
00:11:05,581 --> 00:11:08,834
it's Hermit Bob
who stole your chicken?
127
00:11:09,752 --> 00:11:12,046
Well, who the hell else
could it be?
128
00:11:12,129 --> 00:11:13,964
That goddamn hairy lunatic.
129
00:11:14,048 --> 00:11:17,468
Livin' out there all these
years like a caveman.
130
00:11:17,551 --> 00:11:19,720
Like some kind of ghost.
131
00:11:19,804 --> 00:11:21,305
Might as well be Amish...
132
00:11:22,181 --> 00:11:25,351
Maybe it was a fox, Frank.
133
00:11:25,434 --> 00:11:27,853
I don't think
Bob ever hurt anybody.
134
00:11:28,020 --> 00:11:30,523
Yeah? Well, tell that
to my fucking chickens!
135
00:11:31,482 --> 00:11:34,693
[scoffs] Fox, my ass.
136
00:11:34,944 --> 00:11:36,695
Here you go, Frank.
137
00:11:36,779 --> 00:11:38,781
You want me to put that
in a to-go cup for you?
138
00:11:40,282 --> 00:11:43,369
Nah. Can't drink
any more of that stuff.
139
00:11:43,452 --> 00:11:45,329
It's too damn black for me...
140
00:11:50,167 --> 00:11:51,794
I meant, it's too strong.
141
00:11:59,593 --> 00:12:00,803
Take care, Frank.
142
00:12:01,178 --> 00:12:02,179
[Farmer Miller] Yeah.
143
00:12:04,140 --> 00:12:05,558
[Posie Juarez on radio]
...this special report.
144
00:12:05,641 --> 00:12:08,352
These activities
could possibly be affecting
145
00:12:08,436 --> 00:12:10,354
the earth's rotation
on its axis.
146
00:12:10,438 --> 00:12:11,480
Scientists say
147
00:12:11,564 --> 00:12:13,274
even the slightest change
in this balance
148
00:12:13,357 --> 00:12:15,818
may already be causing
a dramatic change
149
00:12:15,901 --> 00:12:18,154
in our usual hours
of daylight.
150
00:12:18,237 --> 00:12:19,947
Meanwhile,
government officials
151
00:12:20,030 --> 00:12:23,033
as well as the heads of
the energy companies involved
152
00:12:23,117 --> 00:12:25,703
say the recent
extensive polar fracking
153
00:12:25,786 --> 00:12:29,165
has had no discernible
consequences whatsoever.
154
00:12:29,248 --> 00:12:31,375
Here's what the energy
secretary had to say,
155
00:12:31,459 --> 00:12:32,710
in this evening's
press conference.
156
00:12:32,793 --> 00:12:33,794
[Energy Secretary] Listen,
157
00:12:34,086 --> 00:12:37,756
these alarmists
are dangerous liars.
158
00:12:37,840 --> 00:12:39,049
Let's not believe something
159
00:12:39,300 --> 00:12:42,553
just because one so-called
"scientist" says it's true.
160
00:12:42,636 --> 00:12:46,348
Polar fracking has created
fantastic jobs, big profits
161
00:12:46,432 --> 00:12:48,058
and energy
for our great country.
162
00:12:48,142 --> 00:12:49,768
Let's not forget our priorities--
163
00:12:49,977 --> 00:12:51,103
[turns off radio]
164
00:12:51,437 --> 00:12:52,688
What you think, Fern?
165
00:12:53,481 --> 00:12:55,649
[Fern] I don't know, Hank.
166
00:12:55,733 --> 00:12:58,068
Shouldn't it be
getting dark out?
167
00:13:05,993 --> 00:13:08,496
[Posie Juarez] So you can see
from this diagram that
168
00:13:08,579 --> 00:13:12,082
if the earth is pulled
even slightly off its axis,
169
00:13:12,166 --> 00:13:13,959
the repercussions
could be extreme.
170
00:13:14,835 --> 00:13:15,878
Coming up
171
00:13:15,961 --> 00:13:17,421
-in the next segment...
-[turns off tv]
172
00:13:17,505 --> 00:13:19,798
Holy shit, man. This is crazy.
173
00:13:19,882 --> 00:13:23,219
A change in the Earth's
rotation or its spin rate?
174
00:13:23,302 --> 00:13:25,262
That'd be catastrophic
for sure.
175
00:13:25,763 --> 00:13:27,056
All the cycles of the biosphere
176
00:13:27,139 --> 00:13:28,390
would be effected.
177
00:13:28,474 --> 00:13:31,060
The natural cycles of sunlight
would be disrupted,
178
00:13:31,352 --> 00:13:32,937
plants wouldn't grow,
wind patterns would change.
179
00:13:33,020 --> 00:13:34,897
And tectonic activity,
180
00:13:35,689 --> 00:13:37,274
forget about it.
181
00:13:37,358 --> 00:13:38,943
The polar caps shifting
would mean...
182
00:13:41,946 --> 00:13:43,280
I don't want to say.
183
00:13:43,364 --> 00:13:45,741
Total planetary destruction.
184
00:13:46,575 --> 00:13:47,785
For real?
185
00:13:51,872 --> 00:13:53,332
[Olivia] Shut up.
186
00:13:54,583 --> 00:13:55,584
[door opens]
187
00:13:55,668 --> 00:13:57,795
[guard] Okay! Time's up, girls!
188
00:13:57,878 --> 00:13:59,255
Way up.
189
00:14:00,756 --> 00:14:03,259
Well, if it isn't Geronimo
on the girls' floor again!
190
00:14:04,051 --> 00:14:05,678
Do you wanna be a girl,
Geronimo?
191
00:14:06,303 --> 00:14:07,304
No.
192
00:14:07,388 --> 00:14:10,140
Well, then get back to
the boys' section! Now!
193
00:14:11,267 --> 00:14:12,476
Dennis...
194
00:14:14,395 --> 00:14:17,356
Can you please escort Geronimo
back to the boys' section?
195
00:14:18,023 --> 00:14:19,441
I'll deal with these girls.
196
00:14:19,817 --> 00:14:21,610
Let's go, Geronimo.
You know the drill.
197
00:14:22,653 --> 00:14:23,821
Let's go, you clowns!
198
00:14:23,904 --> 00:14:25,656
It's bedtime for bozos!
199
00:14:26,490 --> 00:14:27,908
You two ladies too, let's go.
200
00:14:31,370 --> 00:14:33,414
[Posie Juarez] Secretary of
Energy Pillerton, however,
201
00:14:33,497 --> 00:14:36,333
continues to fully refute
these speculations
202
00:14:36,417 --> 00:14:38,168
-insisting polar...
-[static]
203
00:14:41,630 --> 00:14:42,631
-[country music playing]
-[boy 1] See you, Bobby.
204
00:14:42,715 --> 00:14:43,716
[boy 2] Excellent.
205
00:14:43,799 --> 00:14:44,800
You got it? Need a bag?
206
00:14:44,884 --> 00:14:45,926
[boy 2] No, thanks.
207
00:14:46,010 --> 00:14:47,052
All right.
208
00:14:47,136 --> 00:14:48,137
[boy 2] Bye, Bobby.
209
00:14:48,220 --> 00:14:49,263
See you, guys.
210
00:14:49,346 --> 00:14:50,556
[boy 1] Wow,
it's still so light out.
211
00:14:50,639 --> 00:14:52,641
[sighing] Okay. So weird...
212
00:15:03,068 --> 00:15:04,278
[music stops]
213
00:15:09,074 --> 00:15:10,117
Bilbo Baggins.
214
00:15:10,200 --> 00:15:11,201
[Bobby] Hey, Dean.
215
00:15:11,285 --> 00:15:12,411
What's up, buddy?
216
00:15:12,494 --> 00:15:13,662
How's things?
217
00:15:13,746 --> 00:15:16,582
After-hours delivery, WUPS.
Check this out.
218
00:15:18,125 --> 00:15:20,002
Got some weird news
of the world.
219
00:15:21,003 --> 00:15:23,422
[chuckles]
The earth off its axis.
220
00:15:24,423 --> 00:15:25,799
That's bad news.
221
00:15:30,971 --> 00:15:33,641
This is for you right here,
for your collection.
222
00:15:35,643 --> 00:15:38,479
Oh, man, Star Log, Eerie...
223
00:15:39,271 --> 00:15:42,399
-Creepy number 61!
-[chuckles]
224
00:15:42,483 --> 00:15:45,444
April, 1974.
225
00:15:45,736 --> 00:15:48,572
That motherfucker's rare,
before you was born an' shit.
226
00:15:48,948 --> 00:15:51,283
Oh, man, here,
let me give you some money.
227
00:15:51,367 --> 00:15:52,660
No, that's on me.
228
00:15:53,243 --> 00:15:54,370
Add it to your collection.
229
00:15:54,453 --> 00:15:55,454
Thanks, man.
230
00:15:55,537 --> 00:15:57,206
Just give me
your Herbie Hancock right here
231
00:15:57,957 --> 00:15:59,166
and I'll be on my way.
232
00:16:01,251 --> 00:16:02,670
Man, you need to fix the AC.
233
00:16:02,753 --> 00:16:04,922
You know, it's kind of hot
in this motherfucker.
234
00:16:06,048 --> 00:16:07,091
All right.
235
00:16:07,174 --> 00:16:09,051
Okey dokey.
236
00:16:09,134 --> 00:16:11,303
All right,
see you next week. Frodo.
237
00:16:15,140 --> 00:16:16,141
Hey, Dean.
238
00:16:16,642 --> 00:16:19,144
I was wondering if
you wouldn't mind just, uh,
239
00:16:20,145 --> 00:16:22,690
droppin' a little wisdom
until the next delivery?
240
00:16:26,026 --> 00:16:27,695
The world is perfect.
241
00:16:31,073 --> 00:16:33,450
Appreciate the details.
242
00:16:42,793 --> 00:16:44,378
[Bobby whispers]
The world is perfect.
243
00:16:45,045 --> 00:16:47,297
Appreciate the details.
244
00:16:53,053 --> 00:16:55,180
[Hermit Bob]
You guys shouldn't be here.
245
00:16:59,727 --> 00:17:00,728
Strange.
246
00:17:14,074 --> 00:17:15,701
Tasty porcinis.
247
00:17:18,662 --> 00:17:19,663
Okay.
248
00:17:31,008 --> 00:17:32,551
[indistinct chatter on tv]
249
00:17:38,682 --> 00:17:39,683
Kitties!
250
00:17:39,767 --> 00:17:42,269
[OVER TV] Good evening.
This is Posie Juarez.
251
00:17:42,352 --> 00:17:43,437
We interrupt this program
252
00:17:43,520 --> 00:17:46,899
for a Centerville 7 News Special Report.
253
00:17:47,649 --> 00:17:50,360
People are saying their pets
have either just disappeared
254
00:17:50,444 --> 00:17:54,198
or are acting unusually
skittish and aggressive.
255
00:17:54,281 --> 00:17:56,033
Here's a report
from Harrisville.
256
00:17:56,450 --> 00:17:57,743
[woman] Look at this.
257
00:17:59,536 --> 00:18:03,665
I mean, I just couldn't
find my cat, Rainbow.
258
00:18:04,458 --> 00:18:06,335
And when I finally did
find her,
259
00:18:06,418 --> 00:18:08,504
she was under the house.
260
00:18:08,587 --> 00:18:10,089
She's never done that before.
261
00:18:10,798 --> 00:18:14,343
She's not usually like that.
She's very gentle and...
262
00:18:14,968 --> 00:18:17,346
That's so strange.
Where are you guys?
263
00:18:18,222 --> 00:18:21,892
...she had this wild look
in her eye...
264
00:18:21,975 --> 00:18:24,478
and when I finally tried
to pull her out,
265
00:18:24,561 --> 00:18:28,148
she scratched me all to shreds
like a wild animal.
266
00:18:28,899 --> 00:18:30,776
That's so creepy.
267
00:18:30,859 --> 00:18:35,239
I knew... Back?
Hello... [chuckles]
268
00:18:35,322 --> 00:18:37,199
Wow, that is strange,
269
00:18:37,282 --> 00:18:39,243
and it seems
to be happening all over.
270
00:18:39,326 --> 00:18:41,620
We'll have more reports at 11:00.
271
00:18:41,703 --> 00:18:43,580
But for now, this is Posie Juarez
272
00:18:43,664 --> 00:18:45,124
for Centerville 7 News.
273
00:18:45,207 --> 00:18:48,043
Stay safe
and keep your eyes open.
274
00:18:48,794 --> 00:18:50,087
[Farmer Miller] Rumsfeld!
275
00:18:52,673 --> 00:18:56,635
Rumsfeld! Here, boy!
Where the hell are you?
276
00:18:59,847 --> 00:19:01,181
[sighs]
277
00:19:03,142 --> 00:19:04,268
Goddamn dog.
278
00:19:06,270 --> 00:19:08,730
Rumsfeld! You out here?
279
00:19:11,900 --> 00:19:13,193
Rumsfeld,
what you doing over there?
280
00:19:13,277 --> 00:19:14,444
Get your ass inside.
281
00:19:15,112 --> 00:19:16,113
[whines]
282
00:19:18,824 --> 00:19:20,534
-Come on, stupid.
-[barking]
283
00:19:20,617 --> 00:19:21,618
Hey!
284
00:19:23,912 --> 00:19:25,247
What are you doing?
285
00:19:29,585 --> 00:19:30,961
God damn it!
286
00:19:34,464 --> 00:19:36,133
Holy shit!
287
00:19:36,216 --> 00:19:38,510
Who stole my fucking cows?
288
00:19:41,388 --> 00:19:42,639
[sighs]
289
00:19:43,974 --> 00:19:45,601
Where the hell
are my chickens?
290
00:19:48,896 --> 00:19:50,355
[cows mooing]
291
00:19:51,815 --> 00:19:53,442
[Hermit Bob] Frank's cows.
292
00:19:55,444 --> 00:19:57,613
Into the woods, ladies.
293
00:19:59,198 --> 00:20:01,074
Welcome to my world.
294
00:20:10,417 --> 00:20:11,752
[Robertson] Damn it, Mallory.
295
00:20:12,711 --> 00:20:15,339
Even dead,
you reek of chardonnay.
296
00:20:19,843 --> 00:20:21,261
Cheap chardonnay.
297
00:20:24,640 --> 00:20:25,724
How's she lookin'?
298
00:20:26,308 --> 00:20:28,977
Well, she's not gettin'
any older.
299
00:20:31,521 --> 00:20:33,899
Wow, the diner sure makes
300
00:20:33,982 --> 00:20:35,776
the world's best coffee,
doesn't it?
301
00:20:36,818 --> 00:20:39,905
Yeah, but how can you drink it
so late? Won't it keep you up?
302
00:20:39,988 --> 00:20:42,366
No, I sleep like a baby.
303
00:20:42,449 --> 00:20:43,450
Except maybe when I know
304
00:20:43,533 --> 00:20:44,743
there's a corpse
waiting for me at work.
305
00:20:45,369 --> 00:20:47,287
Oh, yeah...
306
00:20:47,371 --> 00:20:48,830
Cliff, is the coroner
from Latrobe
307
00:20:48,914 --> 00:20:50,832
gonna pick her up tomorrow?
308
00:20:50,916 --> 00:20:52,292
It's gettin' a little creepy
being here alone
309
00:20:52,501 --> 00:20:55,128
with Mallory
decomposing in there.
310
00:20:55,212 --> 00:20:56,380
[Robertson]
Yeah, they're supposed to come
311
00:20:56,463 --> 00:20:57,589
pick her up tomorrow morning.
312
00:20:58,298 --> 00:20:59,466
[Mindy] Thank God.
313
00:20:59,758 --> 00:21:02,386
I don't know why she can't be
over at the funeral home.
314
00:21:02,469 --> 00:21:06,056
[Robertson] 'Cause she's goin'
to potter's field in Latrobe.
315
00:21:06,848 --> 00:21:09,768
And 'cause our new
unusual undertaker,
316
00:21:09,851 --> 00:21:11,895
Ms. Winston,
317
00:21:11,979 --> 00:21:13,480
has got those two golfers
318
00:21:13,563 --> 00:21:15,732
that were struck by lightning.
The Logans.
319
00:21:15,941 --> 00:21:17,067
[Mindy clears throat]
320
00:21:26,243 --> 00:21:28,620
Thanks, Ronnie.
Not really necessary, but...
321
00:21:28,829 --> 00:21:31,164
[Peterson] Can I, uh,
drive you home, Mindy?
322
00:21:31,248 --> 00:21:34,042
Also not necessary, Ronnie.
You know I have my car here.
323
00:21:34,668 --> 00:21:37,546
Oh, yeah.
How is the Prius running?
324
00:21:37,629 --> 00:21:40,173
Fine.
Can you even fit two people
325
00:21:40,257 --> 00:21:41,425
in that little smart car
of yours?
326
00:21:41,842 --> 00:21:44,428
Well, yeah. Holds two nicely.
327
00:21:45,220 --> 00:21:47,764
[Robertson] This daylight thing
is bothering me.
328
00:21:48,807 --> 00:21:50,183
It's strange.
329
00:21:50,934 --> 00:21:51,935
[Mindy] Well, what can I say.
330
00:21:52,019 --> 00:21:53,937
The world is kind of strange lately.
331
00:21:54,021 --> 00:21:56,898
Yeah, it sure is. If you ask me,
332
00:21:56,982 --> 00:21:58,900
this whole thing is gonna end badly.
333
00:22:00,986 --> 00:22:04,156
So, what exactly
do you mean, Ronnie?
334
00:22:04,990 --> 00:22:07,242
Oh, uh... Don't know.
335
00:22:07,326 --> 00:22:10,162
Just a feeling, I guess.
A strong feeling.
336
00:22:10,912 --> 00:22:13,206
Oh, boy.
337
00:22:13,290 --> 00:22:15,000
You okay doin' the whole
night shift alone, Cliff?
338
00:22:16,001 --> 00:22:18,128
Yeah, I can take a nap, maybe.
339
00:22:18,211 --> 00:22:20,130
I can just lie down in that other cell,
340
00:22:21,048 --> 00:22:22,507
next to old Mallory.
341
00:22:23,050 --> 00:22:24,134
[Mindy] Oh, God...
342
00:22:24,217 --> 00:22:27,054
Next to her... Her dead body?
343
00:22:29,347 --> 00:22:31,933
Might bring back some old memories.
344
00:22:34,394 --> 00:22:35,562
See you guys tomorrow.
345
00:22:36,688 --> 00:22:37,689
See ya, Cliff.
346
00:22:37,773 --> 00:22:38,774
Yeah, see you tomorrow, Chief.
347
00:22:44,988 --> 00:22:47,991
[Robertson]
This is all gonna end badly.
348
00:22:49,201 --> 00:22:50,535
What does that mean?
349
00:22:52,913 --> 00:22:56,583
I knew Mallory O'Brien
since I was a kid. Huh.
350
00:22:57,667 --> 00:23:00,587
And believe it or not, she was
a pretty young thing, too.
351
00:23:00,670 --> 00:23:02,839
-Please.
-[laughing]
352
00:23:04,007 --> 00:23:07,636
Sorry, but good riddance
to that drunken old goat.
353
00:23:07,719 --> 00:23:10,514
[stammers]
Well, I don't know, Fern...
354
00:23:10,597 --> 00:23:13,183
Jeez, I gotta get up
out of here.
355
00:23:13,266 --> 00:23:16,603
I gotta get to the hardware
store early tomorrow morning.
356
00:23:18,855 --> 00:23:20,816
I'm looking forward
to seeing you ladies tomorrow.
357
00:23:20,899 --> 00:23:22,317
Take care, Hank.
358
00:23:22,400 --> 00:23:24,319
-Night, Hank. Sweet dreams.
-[door opens]
359
00:23:25,612 --> 00:23:27,114
-Hank is such a gentleman.
-[door closes]
360
00:23:27,197 --> 00:23:28,323
[Fern] Sure is.
361
00:23:29,908 --> 00:23:33,411
[sighs] Well, I better
get started cleaning here.
362
00:23:34,204 --> 00:23:35,455
[Fern] Listen, Lily...
363
00:23:35,539 --> 00:23:38,041
I've been dying to ask you
about that new foreign woman
364
00:23:38,125 --> 00:23:39,709
that took over
the funeral home.
365
00:23:39,793 --> 00:23:41,086
What's her name?
366
00:23:41,169 --> 00:23:45,048
Her name is Zelda Winston.
And she's strange, for sure.
367
00:23:45,132 --> 00:23:47,134
And she's got these,
like, really weird eyes
368
00:23:47,217 --> 00:23:49,928
like she's, like,
looking right through you.
369
00:23:50,011 --> 00:23:51,346
She pays me really well, though.
370
00:23:51,888 --> 00:23:54,391
Zelda... What kind of name is that?
371
00:23:54,474 --> 00:23:55,475
[Lily] I don't know...
372
00:23:55,559 --> 00:23:58,395
She's probably like
Irish or Scottish or whatever.
373
00:23:58,478 --> 00:23:59,688
And she talks really funny, though,
374
00:23:59,771 --> 00:24:00,939
so I don't always get it right.
375
00:24:01,022 --> 00:24:03,692
But I like the name Zelda.
376
00:24:03,775 --> 00:24:07,112
It reminds me of,
um, Zelda Fitzgerald.
377
00:24:08,572 --> 00:24:09,573
Who's that?
378
00:24:10,407 --> 00:24:11,908
That's Great Gatsby's wife!
379
00:24:13,326 --> 00:24:14,703
And who's that?
380
00:24:14,786 --> 00:24:17,914
That's the really rich guy
from the 1920s.
381
00:24:17,998 --> 00:24:19,499
The Robert Redford guy.
382
00:24:21,209 --> 00:24:23,378
Well, anyways, so,
what's it like over there
383
00:24:23,461 --> 00:24:25,589
in those secret rooms
since she took over?
384
00:24:26,131 --> 00:24:29,843
Well, there's these, like,
really creepy back rooms,
385
00:24:29,926 --> 00:24:31,887
you know, where they, like,
keep all the stiffs.
386
00:24:31,970 --> 00:24:35,974
And then next to that, there's
this big golden Buddha.
387
00:24:36,057 --> 00:24:37,058
A what now?
388
00:24:37,142 --> 00:24:39,269
There's a big shiny golden Buddha,
389
00:24:39,352 --> 00:24:40,896
and then there's these, like,
390
00:24:40,979 --> 00:24:43,190
old-looking samurai swords
on a rack.
391
00:24:44,357 --> 00:24:45,567
[exhales]
392
00:24:45,650 --> 00:24:46,985
Really?
393
00:24:48,069 --> 00:24:50,071
[soft instrumental music playing]
394
00:26:29,671 --> 00:26:31,214
[speaks Mandarin]
395
00:26:43,059 --> 00:26:44,894
[in English] That's peculiar.
396
00:26:57,449 --> 00:26:59,534
Now stay put, will you?
397
00:27:05,874 --> 00:27:07,167
[rustles]
398
00:27:27,562 --> 00:27:28,563
[rustles]
399
00:27:34,194 --> 00:27:35,528
[gasps]
400
00:27:47,082 --> 00:27:48,083
What is it, Liv?
401
00:27:50,460 --> 00:27:51,711
You okay?
402
00:27:52,837 --> 00:27:55,256
Yeah, I guess so.
403
00:27:56,966 --> 00:27:59,302
I just got
this creepy feeling.
404
00:28:00,303 --> 00:28:02,389
You were probably just
having a bad dream.
405
00:28:03,390 --> 00:28:07,060
Yeah. I guess so. A bad dream...
406
00:28:08,228 --> 00:28:10,397
It's okay. Just go back to sleep.
407
00:28:13,108 --> 00:28:14,484
Thanks, Stell.
408
00:28:29,791 --> 00:28:31,918
[Hermit Bob breathing heavily]
409
00:28:39,801 --> 00:28:43,304
[Hermit Bob] Hmm. Toxic lunar vibrations.
410
00:28:48,351 --> 00:28:49,728
[sighs]
411
00:29:12,959 --> 00:29:14,294
[groaning]
412
00:29:46,159 --> 00:29:47,243
[Fern] That's Lily's.
413
00:29:47,744 --> 00:29:50,121
All right, honey, I'm done.
414
00:29:50,622 --> 00:29:51,998
I'm leaving your money here.
415
00:29:55,084 --> 00:29:56,252
I'm out of here, Lil.
416
00:29:56,336 --> 00:29:57,962
[Lily] Okay, Fern.
See you tomorrow.
417
00:29:58,046 --> 00:29:59,923
Not if I see you first.
418
00:30:00,006 --> 00:30:01,174
Very funny.
419
00:30:01,966 --> 00:30:05,053
Excuse me, we're closed!
What, what happened to you...
420
00:30:05,845 --> 00:30:07,639
[screams] Lily!
421
00:30:07,889 --> 00:30:09,265
[Fern screaming]
422
00:30:12,936 --> 00:30:14,521
[whimpering]
423
00:30:14,604 --> 00:30:16,606
Get the fuck away from me,
you little motherfucker!
424
00:30:16,689 --> 00:30:17,941
I'll fucking kill you!
425
00:30:18,024 --> 00:30:19,275
I'll shove this mop up your
fucking ass, motherfucker!
426
00:30:19,359 --> 00:30:21,236
Out! Get out! [screaming]
427
00:30:21,319 --> 00:30:22,320
Get the fuck away from me!
428
00:30:22,403 --> 00:30:24,364
-[screaming]
-[grunts]
429
00:30:26,616 --> 00:30:28,034
[Lily screaming]
430
00:30:55,228 --> 00:30:56,521
Coffee.
431
00:30:56,855 --> 00:30:58,314
[Lily crying]
432
00:31:05,572 --> 00:31:06,573
[cup shatters]
433
00:31:06,781 --> 00:31:08,449
Coffee.
434
00:31:12,704 --> 00:31:13,872
Coffee.
435
00:31:19,961 --> 00:31:21,254
[shatters]
436
00:31:22,046 --> 00:31:23,548
[Lily continues crying]
437
00:31:26,676 --> 00:31:27,802
[shatters]
438
00:32:02,420 --> 00:32:04,130
[phone ringing]
439
00:32:11,554 --> 00:32:12,931
[glasses clatter]
440
00:32:15,475 --> 00:32:16,976
[phone continues ringing]
441
00:32:24,484 --> 00:32:25,652
[sighs]
442
00:32:27,654 --> 00:32:30,573
Centerville Police Department.
This is Chief Robertson.
443
00:32:32,033 --> 00:32:33,660
Hi, Hank. What's up?
444
00:32:34,744 --> 00:32:36,162
Is it really 6:30?
445
00:32:42,043 --> 00:32:43,044
What?
446
00:32:45,505 --> 00:32:46,965
At the diner?
447
00:32:54,389 --> 00:32:55,807
[tires screech]
448
00:32:59,102 --> 00:33:00,645
[indistinct chatter]
449
00:33:06,901 --> 00:33:08,861
Like I said
on the phone, Cliff,
450
00:33:09,946 --> 00:33:12,240
often Fern gets here early,
451
00:33:12,323 --> 00:33:13,950
and so I thought I might
452
00:33:14,033 --> 00:33:16,077
get some coffee to go,
and then this...
453
00:33:17,578 --> 00:33:18,830
Oh, my God...
454
00:33:19,956 --> 00:33:22,500
I saw them. Fern and Lily.
455
00:33:30,842 --> 00:33:32,385
Oh, man...
456
00:34:00,580 --> 00:34:02,290
What... What the hell was it?
457
00:34:02,373 --> 00:34:04,792
A wild animal?
Several wild animals?
458
00:34:06,044 --> 00:34:07,378
I don't know.
459
00:34:08,504 --> 00:34:12,633
But whatever it was, it even
smashed the coffee pots.
460
00:34:26,939 --> 00:34:28,441
[indistinct conversation]
461
00:34:46,542 --> 00:34:47,627
[Peterson] Oh, yuck.
462
00:35:01,766 --> 00:35:03,684
Jesus Christ, Cliff.
463
00:35:06,896 --> 00:35:09,065
What the heck was that?
A wild animal?
464
00:35:10,441 --> 00:35:11,651
Several wild animals?
465
00:35:11,734 --> 00:35:14,070
That's exactly what I said.
466
00:35:14,153 --> 00:35:15,780
[car approaching]
467
00:35:32,755 --> 00:35:33,756
Hey, guys.
468
00:35:35,258 --> 00:35:36,884
Wow. Fern's really done wonders
469
00:35:36,968 --> 00:35:38,219
with these flower beds.
470
00:35:39,011 --> 00:35:40,555
Really perks up the place, huh?
471
00:35:45,476 --> 00:35:46,477
What?
472
00:35:46,853 --> 00:35:48,521
-What happened?
-God, Mindy...
473
00:35:49,856 --> 00:35:51,983
I don't think you wanna see this.
474
00:36:17,008 --> 00:36:19,552
No, no, I didn't need to see that.
475
00:36:23,347 --> 00:36:24,640
Was it a wild animal?
476
00:36:25,516 --> 00:36:27,268
Or several wild animals?
477
00:36:30,396 --> 00:36:32,440
Cliff, is that really
Fern and Lily in there?
478
00:36:33,149 --> 00:36:34,567
[Robertson] Uh, no.
479
00:36:35,568 --> 00:36:39,363
That was Fern and Lily.
But now...
480
00:36:41,657 --> 00:36:43,242
[woman crying]
481
00:36:46,954 --> 00:36:48,122
Do you need me here?
482
00:36:48,956 --> 00:36:51,292
Maybe you could help out
with crowd control.
483
00:36:54,337 --> 00:36:56,797
[Mindy] Okay, folks, can you
move it along now, please?
484
00:36:56,881 --> 00:36:58,090
Thank you.
485
00:36:59,133 --> 00:37:00,468
[woman continues crying]
486
00:37:05,348 --> 00:37:07,058
[coughing]
487
00:37:08,434 --> 00:37:09,894
[retching]
488
00:37:10,978 --> 00:37:12,271
[coughs]
489
00:37:13,731 --> 00:37:16,567
[Robertson] God, Ronnie.
This is really awful.
490
00:37:17,360 --> 00:37:19,278
Maybe the worst thing I've ever seen.
491
00:37:19,362 --> 00:37:20,988
Yeah. Sure is.
492
00:37:22,990 --> 00:37:24,200
I, uh...
493
00:37:26,452 --> 00:37:28,579
I... I gotta go.
494
00:37:46,055 --> 00:37:47,515
So, what are you thinkin'?
495
00:37:47,765 --> 00:37:49,141
[car engine starts]
496
00:37:50,559 --> 00:37:53,729
You... You really wanna know?
497
00:37:56,274 --> 00:37:57,608
I'm thinkin' zombies.
498
00:37:58,317 --> 00:37:59,485
What?
499
00:37:59,902 --> 00:38:04,407
You know, zombies. Ghouls.
The undead.
500
00:38:07,576 --> 00:38:11,289
Are you...
You're trying to tell me...
501
00:38:14,333 --> 00:38:15,876
You're thinking
zombies did this?
502
00:38:18,129 --> 00:38:19,130
Yup.
503
00:38:42,570 --> 00:38:44,196
Hey, Jack,
will you check your phone
504
00:38:44,280 --> 00:38:45,906
and see where we are exactly?
505
00:38:45,990 --> 00:38:46,991
Yeah.
506
00:38:52,913 --> 00:38:56,167
Oh, man, I'm not getting
any reception out here.
507
00:38:59,587 --> 00:39:00,588
I don't even know
508
00:39:00,671 --> 00:39:02,048
if my phone's working,
for some reason.
509
00:39:06,177 --> 00:39:07,178
Let me try the radio.
510
00:39:11,057 --> 00:39:13,726
Oh, wow,
it's working again, so...
511
00:39:13,809 --> 00:39:14,852
[man on radio]
...they're absolutely wrong.
512
00:39:15,353 --> 00:39:17,313
We know very well that polar fracking
513
00:39:17,396 --> 00:39:19,065
has been great for this country.
514
00:39:19,148 --> 00:39:20,358
In my opinion, these naysayers
515
00:39:20,441 --> 00:39:21,650
should just
move to somewhere else...
516
00:39:21,734 --> 00:39:23,652
-I am not listening to this.
-[changing stations]
517
00:39:27,448 --> 00:39:28,449
[country music playing]
518
00:39:28,532 --> 00:39:30,451
[Simpson]
♪ And the streets look so empty
519
00:39:30,534 --> 00:39:33,579
♪ In the morning... ♪
520
00:39:33,662 --> 00:39:36,540
The Dead Don't Die.
I love this song.
521
00:39:39,502 --> 00:39:42,088
♪ For the lights that shine down on ♪
522
00:39:43,589 --> 00:39:47,635
♪ But the dead will
Still be walking 'round ♪
523
00:39:48,135 --> 00:39:50,721
♪ In this old world alone ♪
524
00:39:51,597 --> 00:39:54,767
♪ And after life is over ♪
525
00:39:55,601 --> 00:39:58,604
♪ The afterlife goes on ♪
526
00:39:59,980 --> 00:40:04,235
♪ Hearts break
When loved ones journey on ♪
527
00:40:05,903 --> 00:40:11,117
♪ At the thought that
They're now forever gone ♪
528
00:40:11,450 --> 00:40:13,661
♪ So we tell ourselves ♪
529
00:40:13,994 --> 00:40:18,124
♪ They're all still around us
All the time ♪
530
00:40:18,207 --> 00:40:19,208
Thanks.
531
00:40:19,875 --> 00:40:23,003
♪ Gone but not forgotten ♪
532
00:40:23,712 --> 00:40:26,298
♪ Just memories left behind ♪
533
00:40:35,057 --> 00:40:38,144
Oh, shit, you guys.
We have to stop and get gas.
534
00:40:42,064 --> 00:40:43,065
Look.
535
00:40:43,774 --> 00:40:45,067
Gas sign right there.
536
00:40:47,611 --> 00:40:48,612
[wind whistling]
537
00:40:48,696 --> 00:40:50,823
♪ In this old world alone... ♪
538
00:40:52,408 --> 00:40:54,452
[Bobby] Okay, cool.
Come back soon, okay?
539
00:40:54,535 --> 00:40:55,619
[boy 2] See ya, Bobby.
540
00:40:55,703 --> 00:40:57,204
[Bobby] Stay sick, guys.
541
00:40:57,288 --> 00:40:58,539
[boy 2] Turn blue, Bobby.
542
00:41:00,749 --> 00:41:02,501
[Jack] Hey, kids, how's it going?
543
00:41:02,585 --> 00:41:03,586
[boy 2] Eat me.
544
00:41:18,392 --> 00:41:20,936
Whoa. This place is a trip.
545
00:41:21,020 --> 00:41:22,313
Sure is.
546
00:41:23,481 --> 00:41:25,149
Oh. Hi!
547
00:41:25,232 --> 00:41:26,484
Hi.
548
00:41:27,276 --> 00:41:28,402
Nice shirt.
549
00:41:28,527 --> 00:41:29,695
Nosferatu.
550
00:41:29,778 --> 00:41:30,863
Yeah.
551
00:41:31,405 --> 00:41:32,406
[Zoe] That's really cool.
552
00:41:33,991 --> 00:41:36,494
Thanks. I make 'em.
553
00:41:36,869 --> 00:41:39,622
How about that? Earth off its axis.
554
00:41:39,705 --> 00:41:41,457
-End of the world.
-Mmm.
555
00:41:44,043 --> 00:41:46,212
Flesh-eating zombies.
556
00:41:46,295 --> 00:41:47,963
You get a lot of zombies
around here?
557
00:41:48,297 --> 00:41:50,966
That depends, I guess. [chuckles]
558
00:41:52,593 --> 00:41:54,261
So... So, uh, about the gas.
559
00:41:55,596 --> 00:41:57,723
You wanna pay cash or credit?
560
00:41:59,642 --> 00:42:00,976
Here you go, Frodo.
561
00:42:02,561 --> 00:42:03,771
Cool. Thanks.
562
00:42:04,813 --> 00:42:07,691
Uh, did you, uh...
563
00:42:10,152 --> 00:42:11,487
Did you just call me Frodo?
564
00:42:11,570 --> 00:42:12,571
Did I?
565
00:42:12,780 --> 00:42:15,449
Hey, is there a motel in town?
566
00:42:15,533 --> 00:42:17,034
-[Bobby] Yeah, there is one.
-[gasps]
567
00:42:17,117 --> 00:42:19,245
Just down the road...
Oh, that's a really good CD.
568
00:42:19,411 --> 00:42:21,914
Sturgill Simpson.
The Dead Don't Die.
569
00:42:22,122 --> 00:42:24,333
Yeah, I know. I love this song.
570
00:42:24,500 --> 00:42:25,626
Is it nice?
571
00:42:26,418 --> 00:42:28,337
-What?
-The motel.
572
00:42:29,046 --> 00:42:30,839
Oh, yeah. It's, it's kind of cool.
573
00:42:30,923 --> 00:42:32,424
It's one of those old-school ones.
574
00:42:32,883 --> 00:42:34,218
[Zack] Like in old-school
horror movies?
575
00:42:34,552 --> 00:42:37,179
With like, like in Psycho
with the separated bungalows?
576
00:42:38,764 --> 00:42:42,017
Uh, Bates Motel in Psycho
was not separated
577
00:42:42,101 --> 00:42:44,311
into "little bungalows."
578
00:42:46,105 --> 00:42:47,189
Ooh...
579
00:42:47,273 --> 00:42:48,274
-Burn.
-[Zack] All right...
580
00:42:49,567 --> 00:42:53,195
[Bobby] That's $12 for the CD.
And $2 for the soda.
581
00:42:53,571 --> 00:42:55,739
Here you go.
You can just keep the change.
582
00:42:55,990 --> 00:42:56,991
Oh, cool.
583
00:42:57,658 --> 00:42:59,159
-[Jack] Whoa!
-[[Zoe chuckles]
584
00:43:05,916 --> 00:43:07,543
That's a super cool ride, by the way.
585
00:43:08,335 --> 00:43:10,713
Very, uh, George Romero.
586
00:43:10,963 --> 00:43:12,423
Yeah, it's a classic.
587
00:43:13,257 --> 00:43:15,467
Your film knowledge
is impressive.
588
00:43:15,551 --> 00:43:16,885
What's your name?
589
00:43:17,553 --> 00:43:20,306
Bobby. Bobby Wiggins.
590
00:43:20,889 --> 00:43:22,850
What's that? Bobby Baggins?
591
00:43:23,559 --> 00:43:25,060
No, Wiggins.
592
00:43:26,103 --> 00:43:28,480
I'm Zoe. Thanks, Bobby.
593
00:43:29,732 --> 00:43:31,483
-[car door closes]
-[engine starts]
594
00:44:22,451 --> 00:44:24,787
Will the Feds be brought in
on this? It's...
595
00:44:25,371 --> 00:44:26,580
It's really weird.
596
00:44:29,833 --> 00:44:30,876
I see.
597
00:44:32,169 --> 00:44:33,879
But Mrs. O'Brien...
598
00:44:33,962 --> 00:44:35,714
So she has to stay with us
another night?
599
00:44:39,093 --> 00:44:43,347
[sighs] Oh, God. Okay. Thank you.
600
00:44:46,266 --> 00:44:47,267
Hello, Ms. Winston.
601
00:44:47,351 --> 00:44:50,104
Hello, Officer Minerva Morrison.
602
00:44:50,187 --> 00:44:51,397
Do call me Zelda.
603
00:44:51,814 --> 00:44:52,981
Yeah, okay, sure.
604
00:44:54,191 --> 00:44:55,692
You've been informed
of the tragedy?
605
00:44:55,901 --> 00:44:57,194
I have.
606
00:44:57,277 --> 00:44:59,113
Am I to understand
that the remains will be
607
00:44:59,196 --> 00:45:01,407
brought to
The Ever After Funeral Home
608
00:45:01,490 --> 00:45:02,908
for my preparations?
609
00:45:02,991 --> 00:45:04,701
Uh, no,
that won't be necessary.
610
00:45:04,868 --> 00:45:06,495
The Feds have
already collected the remains,
611
00:45:06,578 --> 00:45:07,996
and they've brought them
out of the county.
612
00:45:08,080 --> 00:45:09,123
I see.
613
00:45:18,757 --> 00:45:20,426
Is there anything else I can do?
614
00:45:20,509 --> 00:45:23,679
Yes. I do have an unrelated question.
615
00:45:23,762 --> 00:45:24,972
Shoot.
616
00:45:25,180 --> 00:45:26,473
Shoot?
617
00:45:27,141 --> 00:45:28,350
I mean, ask me.
618
00:45:28,434 --> 00:45:29,601
Oh, yes.
619
00:45:30,644 --> 00:45:33,063
Are you by any chance a couple?
620
00:45:33,147 --> 00:45:34,523
You and the physically
attractive one?
621
00:45:35,607 --> 00:45:39,111
Uh, you mean the younger one?
Officer Peterson?
622
00:45:39,194 --> 00:45:42,364
That's the one I mean.
Officer Ronald Peterson.
623
00:45:44,408 --> 00:45:46,118
Well, actually, no.
624
00:45:47,995 --> 00:45:49,830
Why do you ask, Zelda?
625
00:45:50,038 --> 00:45:52,458
Just accumulating local information.
626
00:45:53,792 --> 00:45:56,628
Oh. Okay.
627
00:46:06,013 --> 00:46:09,808
Dear Jesus. I mean,
that's absolutely horrible.
628
00:46:09,892 --> 00:46:11,602
I mean, who or what is...
[stammers]
629
00:46:11,685 --> 00:46:13,896
Is perpetrating these...
630
00:46:13,979 --> 00:46:14,980
Hey.
631
00:46:15,063 --> 00:46:16,064
What's going on?
632
00:46:16,148 --> 00:46:17,149
Hey.
633
00:46:18,734 --> 00:46:19,776
Nice car.
634
00:46:20,694 --> 00:46:22,196
'68 Pontiac LeMans.
635
00:46:22,279 --> 00:46:24,114
[Jack] Yeah. It's a beauty, huh?
636
00:46:24,198 --> 00:46:26,283
It's our friend's totally rad ride.
637
00:46:26,366 --> 00:46:27,367
It's a classic.
638
00:46:29,828 --> 00:46:30,913
Have a good one.
639
00:46:31,538 --> 00:46:32,623
[Zack] Later.
640
00:46:32,789 --> 00:46:33,790
[Zoe] Guys, I'm so hungry.
641
00:46:33,874 --> 00:46:34,875
[Zack] Same. Let's eat.
642
00:46:35,667 --> 00:46:37,711
I'll ask. Hey.
643
00:46:38,962 --> 00:46:40,172
Nice car.
644
00:46:40,255 --> 00:46:41,715
Thank you. Uh, do you guys know
645
00:46:41,798 --> 00:46:43,675
if there's a diner or restaurant nearby?
646
00:46:43,759 --> 00:46:44,927
[Robertson] Sorry,
647
00:46:45,010 --> 00:46:47,846
the only diner in town is closed.
648
00:46:47,930 --> 00:46:48,931
Indefinitely.
649
00:46:49,431 --> 00:46:50,682
Well, that's unfortunate.
650
00:46:50,766 --> 00:46:52,309
[Danny] But we have
651
00:46:52,392 --> 00:46:55,103
several vending machines
containing snacks
652
00:46:55,187 --> 00:46:56,563
right over by the office.
653
00:46:56,647 --> 00:46:59,191
Okay. Thanks. Do you have
change for three dollars?
654
00:46:59,274 --> 00:47:00,651
Yeah, I do.
655
00:47:11,411 --> 00:47:12,746
I like your badge.
656
00:47:14,498 --> 00:47:16,792
Oh... Thank you.
657
00:47:18,210 --> 00:47:19,586
That's, uh...
658
00:47:22,714 --> 00:47:24,049
That... That should be good.
659
00:47:24,132 --> 00:47:25,133
[Peterson] Oh, okay.
660
00:47:25,217 --> 00:47:26,718
-Thanks.
-Oh, no, you can have it.
661
00:47:26,802 --> 00:47:28,971
Yeah? Okay. Thanks.
662
00:47:31,390 --> 00:47:34,935
They just checked in.
Hipsters from the big city.
663
00:47:36,144 --> 00:47:37,938
-Yeah?
-Yeah.
664
00:47:38,939 --> 00:47:41,275
My educated guess would be Pittsburgh.
665
00:47:41,358 --> 00:47:42,734
They got that urban style,
you know.
666
00:47:44,987 --> 00:47:46,321
Those plates are from Ohio,
667
00:47:46,405 --> 00:47:48,532
so my educated guess
would be Cleveland.
668
00:47:48,699 --> 00:47:50,659
Oh... Cleveland?
669
00:47:51,118 --> 00:47:52,327
Hmm.
670
00:47:54,621 --> 00:47:56,123
[Robertson] Yeah, Cleveland.
671
00:47:57,666 --> 00:47:58,750
Thanks.
672
00:47:58,834 --> 00:48:00,127
Oh, yeah. Thanks.
673
00:48:03,088 --> 00:48:04,172
That girl's part Mexican.
674
00:48:04,256 --> 00:48:05,340
Huh?
675
00:48:05,424 --> 00:48:08,010
Really? How can you tell?
676
00:48:08,093 --> 00:48:09,886
I have an affinity for Mexicans.
677
00:48:09,970 --> 00:48:11,388
They're like my favorite people.
678
00:48:11,471 --> 00:48:13,974
I love Mexico.
I've been down there twice.
679
00:48:15,601 --> 00:48:17,227
[sighs] Okay, Ronnie,
680
00:48:17,311 --> 00:48:18,729
then you should be the one
to inform them
681
00:48:18,812 --> 00:48:21,440
that if they're gonna spend
the night in Centerville,
682
00:48:21,523 --> 00:48:22,983
to not go out,
683
00:48:23,066 --> 00:48:26,486
and to keep their
hotel room door locked. Okay?
684
00:48:33,452 --> 00:48:35,746
-Uh, you know, Cliff, uh...
-[knocking on door]
685
00:48:37,956 --> 00:48:40,542
I know this isn't important
comparatively, uh,
686
00:48:40,626 --> 00:48:43,211
but all my cats are gone.
687
00:48:43,295 --> 00:48:46,298
And normally,
they, uh, just stay inside.
688
00:48:46,465 --> 00:48:47,924
[indistinct conversation]
689
00:48:48,759 --> 00:48:51,970
I'm sorry about that, Danny.
They could be hiding.
690
00:48:54,181 --> 00:48:56,767
Nothing is happening normally
right now.
691
00:48:58,060 --> 00:48:59,269
How did they react?
692
00:49:00,062 --> 00:49:02,731
They said, "We heard you had
a lot of zombies around here,"
693
00:49:02,814 --> 00:49:03,815
and then they laughed.
694
00:49:04,733 --> 00:49:09,613
[scoffs] Infernal hipsters
with their irony.
695
00:49:49,194 --> 00:49:50,487
Melville.
696
00:49:53,573 --> 00:49:56,493
"Nameless miseries
of the numberless mortals."
697
00:50:02,791 --> 00:50:03,834
[grunts]
698
00:50:07,421 --> 00:50:11,591
[Olivia] Well, everything looks
normal out there.
699
00:50:11,675 --> 00:50:13,051
[Stella] Yeah.
700
00:50:13,135 --> 00:50:15,429
[Olivia] But what happened
sounds like
701
00:50:15,512 --> 00:50:17,639
the start of
a gruesome horror film.
702
00:50:17,723 --> 00:50:18,724
Sure does.
703
00:50:18,807 --> 00:50:20,267
-Boo!
-[both gasp]
704
00:50:20,350 --> 00:50:21,601
[chuckles]
705
00:50:21,685 --> 00:50:24,521
Really, really not funny, Geronimo.
706
00:50:24,604 --> 00:50:27,733
You guys hear about those
grisly murders at the diner?
707
00:50:27,816 --> 00:50:29,985
Yeah. Just talkin' about them.
708
00:50:30,068 --> 00:50:32,529
Cree-eepy.
709
00:50:32,612 --> 00:50:33,947
I've been listening to the radio,
710
00:50:34,030 --> 00:50:36,366
and I'm sure it's the undead, yo.
711
00:50:36,450 --> 00:50:39,119
Reanimated by the earth
being thrown off its axis
712
00:50:39,202 --> 00:50:40,620
from the polar fracking.
713
00:50:40,704 --> 00:50:41,830
What are you sayin'?
714
00:50:42,873 --> 00:50:47,335
I'm sayin' full-on
zombie apocalypse, baby.
715
00:50:48,378 --> 00:50:49,755
Soon there'll be hordes of 'em.
716
00:50:49,838 --> 00:50:52,174
-Geronimo...
-Shit!
717
00:50:52,257 --> 00:50:53,842
[guard] Do you want to lose
your privileges again?
718
00:50:54,342 --> 00:50:57,304
-[sighs] No, sir.
-Then let's go.
719
00:51:00,015 --> 00:51:01,391
Unbelievable.
720
00:51:27,125 --> 00:51:28,460
[Peterson] Cliff, why did they
used to separate
721
00:51:28,543 --> 00:51:30,295
the children's graves
from the adults?
722
00:51:31,296 --> 00:51:33,840
Don't know. Some kind of
a 19th-century thing.
723
00:51:34,633 --> 00:51:35,842
Huh.
724
00:51:36,426 --> 00:51:38,720
Seems like a bad idea somehow.
725
00:51:39,805 --> 00:51:42,516
So what exactly are we
looking for here, zombies?
726
00:51:42,849 --> 00:51:43,850
[groans]
727
00:51:56,154 --> 00:51:57,656
Hey, look over here.
728
00:51:59,616 --> 00:52:00,951
Here's another one.
729
00:52:05,956 --> 00:52:08,291
Oh, man, this isn't gonna end well.
730
00:52:21,179 --> 00:52:22,514
[car doors close]
731
00:52:39,990 --> 00:52:41,533
God damn it.
732
00:52:42,117 --> 00:52:43,535
Ghouls.
733
00:52:46,955 --> 00:52:49,624
This is undead reanimated,
734
00:52:49,708 --> 00:52:52,502
full-on, flesh-eating zombie shit.
735
00:52:52,627 --> 00:52:53,670
No question.
736
00:53:14,900 --> 00:53:16,776
I was supposed to retire.
737
00:53:18,737 --> 00:53:20,155
Two years ago.
738
00:53:20,238 --> 00:53:21,239
[Peterson] I know.
739
00:53:22,908 --> 00:53:24,034
Why didn't you?
740
00:53:24,326 --> 00:53:25,368
What?
741
00:53:25,535 --> 00:53:27,120
Retire two years ago.
742
00:53:27,829 --> 00:53:29,247
Are we improvising here?
743
00:53:31,041 --> 00:53:32,542
No. I was just asking.
744
00:53:33,960 --> 00:53:35,587
But I probably
know the answer anyway.
745
00:53:36,004 --> 00:53:38,214
Probably. Yeah.
746
00:53:42,427 --> 00:53:45,013
So, is our plan to continue
to inform people
747
00:53:45,096 --> 00:53:47,599
about the zombie danger
before it gets dark?
748
00:53:48,183 --> 00:53:50,101
Oh, God, Ronnie.
749
00:53:51,728 --> 00:53:52,729
I guess so.
750
00:53:53,271 --> 00:53:54,272
Because we passed
751
00:53:54,356 --> 00:53:55,690
Farmer Miller's place
a little while ago.
752
00:53:55,774 --> 00:53:56,816
Do we need to inform him?
753
00:53:56,900 --> 00:53:58,151
Fuck Farmer Miller.
754
00:53:59,653 --> 00:54:00,654
Really?
755
00:54:01,613 --> 00:54:03,823
He is a citizen of Centerville.
756
00:54:06,284 --> 00:54:07,994
You're right, uh...
757
00:54:10,372 --> 00:54:12,082
We'll have Mindy call him.
758
00:54:12,374 --> 00:54:13,416
Oh, okay.
759
00:54:22,842 --> 00:54:23,843
So, Ronnie,
760
00:54:24,177 --> 00:54:26,513
how the fuck
do you kill a zombie?
761
00:54:26,596 --> 00:54:28,264
Well, you gotta kill the head.
762
00:54:29,849 --> 00:54:31,017
Kill the head.
763
00:54:31,101 --> 00:54:32,102
Yeah.
764
00:54:32,185 --> 00:54:35,188
By any means necessary,
kill the head.
765
00:54:36,523 --> 00:54:38,566
Decapitate. It's the only way
to kill them.
766
00:54:41,111 --> 00:54:42,320
[scoffs] Jesus.
767
00:54:43,989 --> 00:54:49,786
And that's really the only way
to stop zombies.
768
00:54:50,120 --> 00:54:52,205
Is to kill the head, Hank.
769
00:54:52,622 --> 00:54:57,544
I know it's gruesome,
but complete decapitation.
770
00:54:58,336 --> 00:55:01,339
It doesn't matter
if you use a machete
771
00:55:01,423 --> 00:55:05,093
or steel wire, hedge clippers,
whatever.
772
00:55:05,176 --> 00:55:08,638
Just as long as the
spinal cord is severed. Right.
773
00:55:08,722 --> 00:55:12,267
And the head is cut off.
774
00:55:13,893 --> 00:55:15,020
And that's it.
775
00:55:15,437 --> 00:55:17,022
De-animated.
776
00:55:17,564 --> 00:55:19,190
Only way to kill the dead
777
00:55:20,942 --> 00:55:22,152
is to kill the head.
778
00:55:22,235 --> 00:55:23,945
Wait a minute, Bobby.
779
00:55:24,529 --> 00:55:27,323
I'm not so sure it was zombies.
780
00:55:28,199 --> 00:55:29,451
[Bobby sighs]
781
00:55:32,245 --> 00:55:34,789
You said they ate
Lily and Fern's flesh.
782
00:55:36,458 --> 00:55:38,501
Usually they go for the brains.
783
00:55:39,127 --> 00:55:40,879
It's unusual, but
784
00:55:41,921 --> 00:55:43,840
it's still cannibals, man.
785
00:55:44,591 --> 00:55:45,759
Yeah.
786
00:55:46,342 --> 00:55:49,846
Definitely zombies. Okay?
787
00:55:50,430 --> 00:55:52,724
Hank, you can trust me.
788
00:55:52,807 --> 00:55:56,686
I've seen almost every
zombie film ever made.
789
00:55:57,687 --> 00:55:59,522
This is zombie shit
going down,
790
00:55:59,606 --> 00:56:01,024
and we gotta get prepared.
791
00:56:01,107 --> 00:56:04,027
I don't know what
to think anymore. [chuckles]
792
00:56:05,403 --> 00:56:06,863
[Bobby] Hank, the shells.
793
00:56:07,572 --> 00:56:08,615
Oh, yeah.
794
00:56:12,952 --> 00:56:14,496
Better safe than sorry.
795
00:56:16,164 --> 00:56:17,832
Yeah. You're right.
796
00:56:19,542 --> 00:56:21,211
Safe than sorry.
797
00:56:23,129 --> 00:56:25,256
Just kill the head.
798
00:56:26,132 --> 00:56:27,634
[Posie Juarez on TV]
Several other shocking
799
00:56:27,717 --> 00:56:29,886
and brutal attacks
occurred in this
800
00:56:29,969 --> 00:56:32,430
residential neighborhood
just outside East Brady.
801
00:56:32,514 --> 00:56:34,099
The images
are just too gruesome
802
00:56:34,182 --> 00:56:35,725
to broadcast at this time.
803
00:56:35,809 --> 00:56:38,478
And police are saying
that it almost looks like
804
00:56:38,561 --> 00:56:41,523
the victims were attacked
by a wild animal,
805
00:56:41,606 --> 00:56:44,317
or perhaps
several wild animals.
806
00:56:47,320 --> 00:56:49,030
Police did provide this map
807
00:56:49,114 --> 00:56:50,657
showing where these
local attacks occurred...
808
00:56:50,740 --> 00:56:52,867
God damn it!
My watch doesn't fucking work.
809
00:56:52,951 --> 00:56:54,953
I just got it.
It's mad expensive.
810
00:56:55,411 --> 00:56:57,539
Holy shit, dude,
this is insane.
811
00:56:57,831 --> 00:56:58,873
Wow.
812
00:56:59,582 --> 00:57:01,209
Maybe that Harry Potter guy
813
00:57:01,292 --> 00:57:02,877
at the gas station
wasn't kidding, man.
814
00:57:02,961 --> 00:57:04,254
What? About what?
815
00:57:05,338 --> 00:57:06,923
About there being zombies
around here.
816
00:57:07,006 --> 00:57:08,466
That's not even funny.
Don't joke.
817
00:57:08,550 --> 00:57:10,176
It's really, really creepy.
818
00:57:10,260 --> 00:57:11,803
Authorities are warning
all citizens
819
00:57:11,886 --> 00:57:13,263
to stay inside
820
00:57:13,346 --> 00:57:15,890
and keep all doors and windows
locked and secured.
821
00:57:15,974 --> 00:57:17,058
Zack, lock the door, will you?
822
00:57:17,142 --> 00:57:18,184
Got you.
823
00:57:18,268 --> 00:57:20,186
...but for now,
this is Posie Juarez
824
00:57:20,270 --> 00:57:22,147
-for Centerville 7 News.
-[door closes]
825
00:57:22,230 --> 00:57:24,691
Stay safe
and keep your eyes open.
826
00:57:39,539 --> 00:57:40,915
[zombie groaning]
827
00:57:48,798 --> 00:57:50,675
[zombies groaning]
828
00:58:26,711 --> 00:58:27,712
Kitties?
829
00:58:31,508 --> 00:58:33,051
Where are you guys?
830
00:58:38,056 --> 00:58:39,098
[grunts]
831
00:58:39,390 --> 00:58:40,600
Kitties!
832
00:58:45,313 --> 00:58:46,940
Kitties!
833
00:58:52,695 --> 00:58:55,073
[sighs] What in the name of...
834
00:58:55,907 --> 00:58:57,367
Cats are gone,
835
00:58:57,867 --> 00:59:00,245
haven't seen or heard a bird
in two days.
836
00:59:01,412 --> 00:59:04,374
It's already night out. It's five o'clock.
837
00:59:05,708 --> 00:59:07,126
Dear Lord in heaven help us.
838
00:59:07,210 --> 00:59:09,212
Free cable...
839
00:59:09,295 --> 00:59:10,505
Oh, it's free cable...
840
00:59:11,005 --> 00:59:13,007
[screaming]
841
00:59:14,801 --> 00:59:16,177
[snarling]
842
00:59:23,059 --> 00:59:24,686
Thank God you guys are back.
843
00:59:27,605 --> 00:59:29,983
Jesus, Cliff, do we really
need all this stuff?
844
00:59:32,902 --> 00:59:34,153
[Mindy] What's all this for?
845
00:59:34,445 --> 00:59:36,030
We went by the hardware store.
846
00:59:36,531 --> 00:59:37,907
You know what happens.
847
00:59:39,367 --> 00:59:42,203
Hank and that Hobbit kid Bobby
from the gas station
848
00:59:42,287 --> 00:59:43,788
have locked themselves in
over there.
849
00:59:44,747 --> 00:59:45,915
[Peterson] They tried to convince
850
00:59:45,999 --> 00:59:47,166
other citizens to join them,
851
00:59:47,250 --> 00:59:48,710
but with no success.
852
00:59:48,793 --> 00:59:50,211
Why? What's happening?
853
00:59:50,628 --> 00:59:52,005
Is it some sort of epidemic or what?
854
00:59:53,798 --> 00:59:54,882
It's zombies.
855
00:59:57,927 --> 00:59:58,928
What are you saying?
856
00:59:59,012 --> 01:00:01,514
Well, it's the undead.
They've been reanimated.
857
01:00:01,931 --> 01:00:05,059
Caused by the Earth having
been pulled off its axis.
858
01:00:05,351 --> 01:00:06,936
Caused by the polar fracking.
859
01:00:07,020 --> 01:00:08,771
But the authorities and energy people
860
01:00:08,855 --> 01:00:10,023
keep saying that's not true.
861
01:00:14,444 --> 01:00:15,528
Really?
862
01:00:20,491 --> 01:00:21,701
[screams]
863
01:00:21,784 --> 01:00:23,077
Oh, my God.
864
01:00:23,161 --> 01:00:24,329
She's alive?
865
01:00:24,412 --> 01:00:26,998
No, she's not. She's just undead.
866
01:00:28,333 --> 01:00:30,126
Chardonnay...
867
01:00:31,753 --> 01:00:34,213
Holy shit.
Did she just say "chardonnay"?
868
01:00:34,297 --> 01:00:35,590
Yeah, she did.
869
01:00:37,342 --> 01:00:38,468
Look out, kids.
870
01:00:39,010 --> 01:00:40,553
Hey, little Mallory.
871
01:00:41,471 --> 01:00:42,722
[gunshot]
872
01:00:46,893 --> 01:00:49,062
Chardonnay...
873
01:00:49,145 --> 01:00:50,313
I got this, Cliff.
874
01:00:53,733 --> 01:00:54,942
[Peterson grunts]
875
01:00:57,195 --> 01:00:58,613
[grunting]
876
01:01:02,450 --> 01:01:03,451
[gasps]
877
01:01:12,377 --> 01:01:13,836
Chardonnay...
878
01:01:14,170 --> 01:01:16,756
-[screams]
-[gunshot]
879
01:01:18,091 --> 01:01:19,717
Those are some pretty good cuts.
880
01:01:19,801 --> 01:01:21,552
You played some
minor league ball, didn't you?
881
01:01:22,553 --> 01:01:25,973
Well, a little Class A.
It was a long time ago.
882
01:01:28,309 --> 01:01:30,061
Mindy, just remember to kill the head.
883
01:01:31,938 --> 01:01:32,980
Okay.
884
01:01:33,731 --> 01:01:35,108
Kill the head. Okay.
885
01:01:36,025 --> 01:01:37,902
Ronnie, take this thing
out of here.
886
01:01:38,194 --> 01:01:39,278
You got it, Chief.
887
01:01:42,657 --> 01:01:44,200
[Zelda] Oh, that's very nice.
888
01:01:45,284 --> 01:01:47,328
Very nice, indeed.
889
01:01:47,412 --> 01:01:50,832
You look gorgeous.
890
01:01:52,125 --> 01:01:53,459
You two could've been
891
01:01:53,543 --> 01:01:55,712
the king and queen of
the golf club, so you could.
892
01:01:59,757 --> 01:02:01,050
Oh, my.
893
01:02:08,808 --> 01:02:09,976
What's this?
894
01:02:19,402 --> 01:02:20,862
Are you in this together?
895
01:02:21,738 --> 01:02:23,990
I mean,
this is really inappropriate.
896
01:02:25,408 --> 01:02:26,492
Oh, good grief.
897
01:02:30,455 --> 01:02:33,332
So, the dead just don't want
to die today. Is that it?
898
01:02:45,803 --> 01:02:47,096
That's a shame.
899
01:02:47,847 --> 01:02:50,224
I had them looking so bonny.
900
01:02:52,185 --> 01:02:54,937
-[banging on door]
-Oh, what is it now?
901
01:02:58,649 --> 01:02:59,817
Who's there?
902
01:03:01,944 --> 01:03:03,821
[banging]
903
01:03:12,038 --> 01:03:13,498
Shit.
904
01:03:24,342 --> 01:03:26,719
Who the fuck are you
and what do you want?
905
01:03:27,178 --> 01:03:30,181
Ow! Hey! Get the fuck...
906
01:03:30,264 --> 01:03:31,682
[snarling]
907
01:03:36,062 --> 01:03:37,730
[Farmer Miller coughing]
908
01:03:38,773 --> 01:03:40,775
-[breathing heavily]
-[body thuds]
909
01:03:42,610 --> 01:03:43,820
Shit.
910
01:03:45,363 --> 01:03:46,531
I killed him.
911
01:03:47,031 --> 01:03:48,407
That was weird.
912
01:03:48,741 --> 01:03:50,493
[girl zombie] Candy.
913
01:03:51,828 --> 01:03:53,120
Candy.
914
01:03:53,204 --> 01:03:54,580
Snapple.
915
01:03:55,122 --> 01:03:56,249
Snapple.
916
01:04:03,714 --> 01:04:05,049
Snickers.
917
01:04:08,678 --> 01:04:10,137
[boy zombie 1] Popsicle.
918
01:04:10,346 --> 01:04:11,973
[boy zombie 2] Snickers.
919
01:04:12,056 --> 01:04:13,808
[boy zombie 1] Popsicle.
920
01:04:15,518 --> 01:04:17,770
Popsicle.
921
01:04:28,239 --> 01:04:29,615
[girl zombie 2] Toys.
922
01:04:31,909 --> 01:04:33,619
[boy zombie 3] Skittles.
923
01:04:35,329 --> 01:04:37,081
[girl zombie 2] Toys.
924
01:04:40,084 --> 01:04:41,669
[groaning softly]
925
01:04:48,134 --> 01:04:49,677
Wi-Fi.
926
01:04:52,013 --> 01:04:53,472
Wi-Fi.
927
01:04:53,556 --> 01:04:55,433
Bluetooth.
928
01:04:57,560 --> 01:04:59,812
Bluetooth.
929
01:05:02,315 --> 01:05:03,983
Siri.
930
01:05:05,484 --> 01:05:07,653
-Xanax.
-Oxy.
931
01:05:09,572 --> 01:05:12,283
-Xanax.
-Oxy.
932
01:05:12,366 --> 01:05:14,535
-Ambien.
-Oxy.
933
01:05:19,498 --> 01:05:20,791
Guitar.
934
01:05:23,294 --> 01:05:24,670
Guitar.
935
01:05:26,088 --> 01:05:27,590
Tools.
936
01:05:27,673 --> 01:05:28,966
Drill.
937
01:05:30,343 --> 01:05:32,511
-Sanders.
-Tools.
938
01:05:33,554 --> 01:05:35,056
Shovel.
939
01:05:35,139 --> 01:05:36,682
[Bobby] There you go. Come on!
940
01:05:36,766 --> 01:05:38,559
[Hank] okay, okay. Holy shit!
941
01:05:38,643 --> 01:05:40,478
We gotta try
to move them down!
942
01:05:40,561 --> 01:05:42,104
Bobby, shit.
943
01:05:42,188 --> 01:05:43,564
[zombies snarling]
944
01:05:49,820 --> 01:05:50,905
[Gun cocks]
945
01:05:51,906 --> 01:05:53,199
[Bobby] I got this one, Hank.
946
01:05:59,163 --> 01:06:00,498
-[Hank] Shit.
-[body thuds]
947
01:06:04,710 --> 01:06:05,711
[grunting]
948
01:06:07,505 --> 01:06:08,506
Hey, Bobby!
949
01:06:08,798 --> 01:06:09,882
The head, Hank!
950
01:06:11,050 --> 01:06:12,134
[grunts]
951
01:06:16,305 --> 01:06:17,348
I killed the head.
952
01:06:18,933 --> 01:06:20,434
[zombies groaning]
953
01:06:29,944 --> 01:06:31,362
What the fuck? Is this for real?
954
01:06:31,487 --> 01:06:32,947
-[shushing]
-[Olivia] Quiet!
955
01:06:34,031 --> 01:06:35,408
[guard grunting]
956
01:06:35,533 --> 01:06:38,703
[guard 1] Get the fuck off me!
Fucking creep!
957
01:06:40,162 --> 01:06:42,373
[guard 2] Fuck! Oh, shit!
958
01:06:42,832 --> 01:06:44,417
Shithead!
959
01:06:45,626 --> 01:06:47,169
[guards screaming]
960
01:06:47,294 --> 01:06:48,379
[guard 3] Save me!
961
01:06:49,046 --> 01:06:50,589
-What are you doing? Stop!
-Liv, no!
962
01:06:50,673 --> 01:06:51,716
[guard] Get the fuck off me!
963
01:06:53,342 --> 01:06:54,343
Closet.
964
01:06:59,849 --> 01:07:01,642
[guard] Fuck! Fucking shithead!
965
01:07:02,476 --> 01:07:04,645
[guards groaning]
966
01:07:11,068 --> 01:07:12,445
[reporter on radio] Reports of these
967
01:07:12,528 --> 01:07:13,904
bizarre attacks are escalating
968
01:07:13,988 --> 01:07:15,823
with incidents
occurring sporadically
969
01:07:15,906 --> 01:07:16,949
across the country
970
01:07:17,033 --> 01:07:20,369
and as we're now learning,
across the globe.
971
01:07:20,619 --> 01:07:23,289
You see, these violent
marauders have apparently
972
01:07:23,372 --> 01:07:25,583
first been gathering
in cemeteries
973
01:07:25,666 --> 01:07:29,503
then dispersing into towns
and suburbs
974
01:07:29,587 --> 01:07:31,922
while other reports suggest
that they began
975
01:07:32,006 --> 01:07:33,382
-in a far different place...
-[static]
976
01:07:33,799 --> 01:07:35,217
[indistinct]
977
01:07:36,469 --> 01:07:37,720
[radio stops]
978
01:07:37,803 --> 01:07:39,055
Great.
979
01:07:41,223 --> 01:07:43,100
Now even the radio's dead.
980
01:07:44,101 --> 01:07:45,561
Good riddance.
981
01:07:46,645 --> 01:07:48,105
[zombies groaning in distance]
982
01:07:48,355 --> 01:07:49,607
Guys?
983
01:07:50,900 --> 01:07:52,276
Shouldn't we be telling
each other
984
01:07:52,359 --> 01:07:53,694
that it's all gonna be okay?
985
01:07:56,030 --> 01:07:58,491
That this will all go away,
like a bad dream?
986
01:08:02,203 --> 01:08:03,204
Ronnie?
987
01:08:04,914 --> 01:08:08,250
[Peterson] Gee, Mindy.
I'm not sure I can say that.
988
01:08:13,756 --> 01:08:14,799
Cliff?
989
01:08:16,467 --> 01:08:17,635
Please?
990
01:08:18,677 --> 01:08:20,888
It's all gonna be okay, Mindy.
991
01:08:22,348 --> 01:08:26,268
Maybe it'll all just go away,
like a bad dream.
992
01:08:30,564 --> 01:08:31,649
I doubt it.
993
01:08:36,028 --> 01:08:37,780
[Mindy sobbing]
994
01:08:53,420 --> 01:08:55,422
[TV playing]
995
01:09:08,936 --> 01:09:10,271
Cleveland.
996
01:09:16,986 --> 01:09:18,779
[crows cawing]
997
01:09:21,824 --> 01:09:23,242
[gasps]
998
01:09:23,826 --> 01:09:24,827
What the...
999
01:09:30,124 --> 01:09:33,252
Now that's what I call
a murder of crows.
1000
01:09:45,014 --> 01:09:47,016
[zombies snarling]
1001
01:09:55,524 --> 01:09:58,444
Darn, she's really good
with that thing, isn't she?
1002
01:09:58,527 --> 01:10:00,196
She sure is.
1003
01:10:05,910 --> 01:10:06,911
She's strange.
1004
01:10:08,204 --> 01:10:09,288
She's Scottish.
1005
01:10:09,371 --> 01:10:10,664
She's Scottish?
1006
01:10:25,846 --> 01:10:27,806
Let's unbolt the door
and get her in here.
1007
01:10:33,520 --> 01:10:36,732
Thank you very much,
Officer Ronald Peterson.
1008
01:10:37,524 --> 01:10:38,525
Chief Clifford Robertson.
1009
01:10:38,609 --> 01:10:39,693
[door closes]
1010
01:10:39,777 --> 01:10:41,153
Officer Minerva Morrison.
1011
01:10:42,529 --> 01:10:44,281
What exactly is your plan of action,
1012
01:10:44,365 --> 01:10:45,699
Chief Clifford Robertson?
1013
01:10:45,991 --> 01:10:46,992
Well...
1014
01:10:48,077 --> 01:10:51,455
Well, uh,
it's a little quieter now.
1015
01:10:51,538 --> 01:10:54,917
I think, I guess we should
just get in the patrol car.
1016
01:10:55,000 --> 01:10:56,502
Some of us, anyway, and,
1017
01:10:56,585 --> 01:10:59,880
uh, patrol the community.
After all, that is our job.
1018
01:10:59,964 --> 01:11:01,298
[Mindy] I am not staying here.
1019
01:11:01,382 --> 01:11:03,300
I think we should all go together.
1020
01:11:04,510 --> 01:11:06,095
[Robertson] Well, I guess you're right.
1021
01:11:09,056 --> 01:11:12,351
I could stay here and monitor
things, if that would help.
1022
01:11:12,977 --> 01:11:14,603
I'm quite confident of my ability
1023
01:11:14,687 --> 01:11:16,021
to defend myself against the undead.
1024
01:11:17,189 --> 01:11:19,275
Well, I can see that.
1025
01:11:22,778 --> 01:11:24,321
But, uh, can you operate
1026
01:11:24,405 --> 01:11:26,532
the police radio and our computer?
1027
01:11:30,202 --> 01:11:34,123
Oh, aye. No bother. Certainly.
1028
01:11:34,790 --> 01:11:36,000
[Mindy] Yeah. If it still works.
1029
01:11:36,083 --> 01:11:37,751
[Peterson] I don't know.
1030
01:11:37,835 --> 01:11:42,047
That would be a little
unusual, wouldn't it, Cliff?
1031
01:11:43,048 --> 01:11:45,050
Well, this is a highly unusual
situation we're in,
1032
01:11:45,134 --> 01:11:47,219
is it not,
Chief Clifford Robertson?
1033
01:11:48,470 --> 01:11:51,348
Perhaps we could all meet up
again in a wee while
1034
01:11:51,432 --> 01:11:52,891
in the cemetery.
1035
01:11:58,397 --> 01:12:00,274
Yeah, that's okay. I guess it's okay.
1036
01:12:00,983 --> 01:12:02,276
Uh, let's go, guys.
1037
01:12:02,359 --> 01:12:03,777
We've got some more weapons
in the patrol car.
1038
01:12:03,861 --> 01:12:04,945
Excuse me...
1039
01:12:05,029 --> 01:12:07,281
Officer Ronald Peterson.
Might I request
1040
01:12:07,364 --> 01:12:09,450
that I have the use of
your own personal vehicle?
1041
01:12:11,493 --> 01:12:14,997
Oh. Uh... Okay.
1042
01:12:20,461 --> 01:12:22,296
[Zelda] Oh. Star Wars.
1043
01:12:22,838 --> 01:12:24,048
Excellent fiction.
1044
01:12:24,548 --> 01:12:27,051
Oh, yeah. Yeah, well... Yeah.
1045
01:12:27,509 --> 01:12:29,762
-It's the, uh...
-Red convertible smart car.
1046
01:12:30,054 --> 01:12:31,055
Yes.
1047
01:12:40,606 --> 01:12:41,732
Mind how you go.
1048
01:12:47,863 --> 01:12:49,365
[zombies groaning]
1049
01:13:16,225 --> 01:13:17,559
Slow down a second, Cliff.
1050
01:13:22,356 --> 01:13:23,649
Excuse me.
1051
01:13:26,819 --> 01:13:27,861
Yes!
1052
01:13:30,864 --> 01:13:31,949
Kill the head.
1053
01:13:48,841 --> 01:13:51,844
They gravitate towards things
they did when they were alive.
1054
01:13:52,803 --> 01:13:54,054
Yeah.
1055
01:13:56,223 --> 01:13:57,724
Tennis girl's kind of cute.
1056
01:13:59,101 --> 01:14:00,102
[Mindy] Jeez, Cliff.
1057
01:14:02,271 --> 01:14:03,814
This is way too creepy.
1058
01:14:18,912 --> 01:14:21,790
[Robertson]
Oh, God. I know those kids,
1059
01:14:23,417 --> 01:14:24,877
but they're all dead.
1060
01:14:34,553 --> 01:14:35,554
Watch it, Cliff!
1061
01:14:36,096 --> 01:14:37,556
[zombie groans]
1062
01:14:38,474 --> 01:14:39,850
Did you have to do that?
1063
01:14:40,392 --> 01:14:42,060
I'm sorry. I didn't see him.
1064
01:14:43,353 --> 01:14:45,647
It doesn't matter, Mindy.
They're already dead.
1065
01:14:46,773 --> 01:14:49,818
Well, undead, to be precise.
Reanimated.
1066
01:14:54,740 --> 01:14:57,951
Fuckin' trespasser.
Kiss your ass goodbye.
1067
01:15:05,834 --> 01:15:08,045
Shit, where are they all
coming from?
1068
01:15:34,029 --> 01:15:35,697
It seems pretty quiet.
1069
01:15:35,781 --> 01:15:38,617
But door number 3 is open,
so I'm gonna check it out.
1070
01:15:39,201 --> 01:15:40,536
Let's both check it out.
1071
01:15:41,328 --> 01:15:42,704
Well, I'm coming, too.
1072
01:16:02,391 --> 01:16:03,725
Oh, that's bad.
1073
01:16:06,270 --> 01:16:07,854
[TV playing]
1074
01:16:33,755 --> 01:16:36,258
[squelching]
1075
01:16:48,770 --> 01:16:50,105
[thuds]
1076
01:17:13,587 --> 01:17:15,047
[Peterson] Sturgill Simpson.
1077
01:17:23,805 --> 01:17:25,057
-[squelches]
-[gasps]
1078
01:17:38,820 --> 01:17:39,821
[Mindy] Oh, my God.
1079
01:17:43,492 --> 01:17:44,660
Why did you do that?
1080
01:17:47,245 --> 01:17:48,872
They're not zombies.
1081
01:17:51,375 --> 01:17:53,335
They're just dead people.
1082
01:17:53,502 --> 01:17:56,129
Well, yeah, for now they're
still just dead hipsters.
1083
01:17:56,213 --> 01:17:57,506
But they haven't turned yet.
1084
01:17:57,881 --> 01:17:59,675
It can take a while.
1085
01:17:59,758 --> 01:18:00,842
He's right, Mindy.
1086
01:18:03,595 --> 01:18:04,680
Now they're just
1087
01:18:06,306 --> 01:18:08,767
dead hipsters. From Cleveland.
1088
01:18:11,603 --> 01:18:12,688
[Mindy] Oh, my God.
1089
01:18:12,771 --> 01:18:14,106
I can't.
1090
01:18:16,108 --> 01:18:17,776
[sobbing] My God.
1091
01:18:26,326 --> 01:18:27,911
[zombies groaning]
1092
01:18:40,132 --> 01:18:41,425
[window cracking]
1093
01:18:50,559 --> 01:18:53,395
[Zelda]
Well, look at all of you.
1094
01:18:54,604 --> 01:18:56,189
So very ravenous.
1095
01:18:57,274 --> 01:18:59,943
Yet well past
your expiration date.
1096
01:19:04,948 --> 01:19:07,033
[snarling]
1097
01:19:14,249 --> 01:19:16,918
Oh, man.
Get a load of these two.
1098
01:19:18,879 --> 01:19:20,464
[female zombie] Coffee.
1099
01:19:21,506 --> 01:19:23,175
[male zombie] Coffee.
1100
01:19:23,592 --> 01:19:24,968
[female zombie] Coffee.
1101
01:19:45,405 --> 01:19:47,324
["The Dead Don't Die" playing]
1102
01:19:48,408 --> 01:19:49,534
Oh, God!
1103
01:19:49,785 --> 01:19:51,369
Not that again.
1104
01:19:53,038 --> 01:19:56,792
Sturgill Simpson.
It's a great song.
1105
01:19:58,877 --> 01:20:02,255
[Simpson]
♪ Any more than you or I ♪
1106
01:20:02,506 --> 01:20:06,218
♪ They're just ghosts inside a dream ♪
1107
01:20:07,219 --> 01:20:10,222
♪ Of a life that we don't own ♪
1108
01:20:10,806 --> 01:20:14,142
♪ They walk around us all the time... ♪
1109
01:20:14,935 --> 01:20:15,936
God damn it!
1110
01:20:16,019 --> 01:20:17,979
-I can't take anymore.
-[music stops]
1111
01:20:22,818 --> 01:20:24,486
[window whirring]
1112
01:20:24,569 --> 01:20:25,946
That was irrational, Cliff.
1113
01:20:33,912 --> 01:20:35,914
[zombies snarling]
1114
01:20:59,187 --> 01:21:00,188
[Robertson] Fuck. Do you think
1115
01:21:00,272 --> 01:21:01,731
Hank and Bobby Wiggins
are still in there?
1116
01:21:06,111 --> 01:21:07,696
Should we try to get them out?
1117
01:21:08,488 --> 01:21:11,366
Uh, Cliff,
we're drawing some attention.
1118
01:21:12,200 --> 01:21:13,577
[Mindy] Oh, God, Cliff!
1119
01:21:14,286 --> 01:21:16,037
Please get us out of here.
1120
01:21:17,247 --> 01:21:19,082
[sniffles] Please, Cliff. Please!
1121
01:21:22,002 --> 01:21:23,211
[Mindy sniffles]
1122
01:21:24,296 --> 01:21:26,798
-[drill whirring]
-That should hold.
1123
01:21:26,882 --> 01:21:29,301
[panting]
Goddamn zombies, Bobby.
1124
01:21:29,384 --> 01:21:31,219
[zombies growling]
1125
01:21:37,475 --> 01:21:39,686
[banging on door]
1126
01:21:45,942 --> 01:21:47,611
[Hank] I know those guys.
1127
01:21:47,694 --> 01:21:49,487
They were
two of my best customers.
1128
01:21:49,571 --> 01:21:53,074
Yeah, the Good brothers.
Travis and Dallas Good.
1129
01:21:53,658 --> 01:21:55,660
They died in a car crash
some time back.
1130
01:21:56,494 --> 01:22:00,165
Oh, shit. Yeah,
now I remember those guys.
1131
01:22:01,416 --> 01:22:03,376
The Good brothers.
1132
01:22:03,460 --> 01:22:05,211
They were really good guitar pickers.
1133
01:22:06,087 --> 01:22:07,088
[Hank] That's right.
1134
01:22:07,172 --> 01:22:08,757
It's like they came out of the birth canal
1135
01:22:08,840 --> 01:22:10,467
with guitars in their hands.
1136
01:22:14,137 --> 01:22:15,764
I think
you saved my life, man.
1137
01:22:16,514 --> 01:22:18,516
[inhales deeply] No worries, Hank.
1138
01:22:19,142 --> 01:22:20,977
[breathing heavily]
1139
01:22:23,438 --> 01:22:25,857
[banging on door]
1140
01:22:25,941 --> 01:22:27,067
-[Hank] Shit.
-What?
1141
01:22:27,150 --> 01:22:29,152
The fucking back door.
1142
01:22:29,861 --> 01:22:33,782
The back door
to the storage room, man!
1143
01:22:36,451 --> 01:22:38,036
[zombies clamoring]
1144
01:22:38,119 --> 01:22:39,496
[Hank] Jesus, Bobby.
1145
01:22:40,664 --> 01:22:41,665
Shit.
1146
01:22:44,084 --> 01:22:45,126
[drill whirring]
1147
01:22:45,794 --> 01:22:47,045
There's way too many, Hank.
1148
01:22:49,089 --> 01:22:51,257
[Hank] This here is a nightmare, Bobby.
1149
01:22:51,383 --> 01:22:52,801
[Bobby] We're goners, man.
1150
01:22:52,884 --> 01:22:54,302
[Bobby whimpering]
1151
01:22:57,430 --> 01:22:58,640
[door unlocks]
1152
01:23:20,829 --> 01:23:22,580
[zombies snarling]
1153
01:23:22,664 --> 01:23:23,873
[gasps]
1154
01:23:35,301 --> 01:23:37,137
[zombies snarling]
1155
01:23:37,220 --> 01:23:38,304
[Farmer Miller] Come on!
1156
01:23:38,513 --> 01:23:40,348
[Hermit Bob]
Well, I'll be a monkey's ass.
1157
01:23:40,432 --> 01:23:41,850
[Farmer Miller yelling]
1158
01:23:42,726 --> 01:23:44,686
It's finally payback time.
1159
01:23:44,769 --> 01:23:46,896
[Farmer Miller] You goddamn refugees!
I'll get all of you!
1160
01:23:47,188 --> 01:23:48,440
You're gonna pay for this!
1161
01:23:49,232 --> 01:23:51,192
[Farmer Miller continues indistinctly]
1162
01:23:52,318 --> 01:23:54,779
Get off my property! Hey! Ow!
1163
01:23:54,863 --> 01:23:55,864
Mmm.
1164
01:23:57,490 --> 01:23:58,742
This is good chicken.
1165
01:23:58,825 --> 01:24:00,660
-[Farmer Miller screaming]
-[zombies snarling]
1166
01:24:02,746 --> 01:24:04,748
[Farmer Miller] Damn it! Hey!
1167
01:24:06,249 --> 01:24:07,584
Stay back!
1168
01:24:10,879 --> 01:24:12,714
[Farmer Miller screaming]
1169
01:24:17,802 --> 01:24:19,637
[engine revving]
1170
01:24:27,103 --> 01:24:28,188
You wanna get out and check?
1171
01:24:29,564 --> 01:24:30,774
[zombies growling]
1172
01:24:30,857 --> 01:24:31,983
Uh...
1173
01:24:32,067 --> 01:24:34,027
I'd... I'd rather not.
1174
01:24:37,572 --> 01:24:40,241
Well, that's perfect, isn't it?
1175
01:24:40,325 --> 01:24:42,035
Right in the middle
of the fucking cemetery.
1176
01:24:42,535 --> 01:24:47,707
No, it isn't perfect.
Why did you run over them?
1177
01:24:48,625 --> 01:24:50,627
-[zombie roars]
-[rattling]
1178
01:24:52,045 --> 01:24:55,423
They are not ordinary pedestrians.
1179
01:25:09,896 --> 01:25:12,023
This is definitely gonna end badly.
1180
01:25:16,236 --> 01:25:17,529
Shut up, Ronnie!
1181
01:25:20,073 --> 01:25:21,241
No, you shut up.
1182
01:25:23,284 --> 01:25:25,036
Shut up, Ronnie!
1183
01:25:25,120 --> 01:25:29,833
Please stop fighting! Please!
1184
01:25:30,959 --> 01:25:32,794
[zombie weakly] Mindy...
1185
01:25:33,628 --> 01:25:35,296
Mindy...
1186
01:25:37,257 --> 01:25:38,424
[screaming]
1187
01:25:40,635 --> 01:25:42,011
It's my grandmother.
1188
01:25:44,347 --> 01:25:46,641
Oh, God, Granny.
1189
01:25:46,850 --> 01:25:50,436
Mindy... Mindy.
Mindy, get it together.
1190
01:25:50,520 --> 01:25:52,772
-[Mindy sobbing]
-It was your grandmother.
1191
01:25:56,776 --> 01:25:59,904
I can't take this anymore.
1192
01:25:59,988 --> 01:26:02,073
I can't do it!
1193
01:26:02,157 --> 01:26:04,284
I'm done with this nightmare!
1194
01:26:06,619 --> 01:26:07,954
Granny, I'm coming!
1195
01:26:08,037 --> 01:26:09,372
I'm coming!
1196
01:26:09,998 --> 01:26:12,041
-Mindy!
-[Robertson] No! No, don't!
1197
01:26:12,125 --> 01:26:14,002
-[zombies growling]
-[Mindy] Oh, no!
1198
01:26:14,085 --> 01:26:15,503
[Mindy screaming]
1199
01:26:17,463 --> 01:26:19,299
[screaming continues]
1200
01:26:24,345 --> 01:26:27,932
[Robertson]
Holy fuck! God help us.
1201
01:27:04,344 --> 01:27:07,180
Centerville. USA.
1202
01:27:11,392 --> 01:27:13,436
A real nice place.
1203
01:27:27,325 --> 01:27:28,993
What an amusing little machine.
1204
01:27:35,750 --> 01:27:37,835
Oh, here's a curious one.
1205
01:27:46,344 --> 01:27:47,345
Hello there.
1206
01:27:49,430 --> 01:27:50,473
Fashion.
1207
01:27:53,559 --> 01:27:55,853
I can assure you
that is not your tartan.
1208
01:27:58,398 --> 01:27:59,732
Nice neck, though.
1209
01:28:24,340 --> 01:28:26,050
Come on. I know a safe place
we can hide.
1210
01:28:34,767 --> 01:28:36,185
[zombie grunting]
1211
01:28:39,022 --> 01:28:40,189
Oh, shit!
1212
01:28:40,273 --> 01:28:42,442
Is that Danny Perkins? Over here.
1213
01:28:45,653 --> 01:28:47,113
[Peterson] Sure looks like him.
1214
01:28:49,574 --> 01:28:50,783
[sighs]
1215
01:28:54,245 --> 01:28:56,873
I'm sorry, Ronnie, if I've lost it.
1216
01:28:58,541 --> 01:28:59,542
It's okay, Cliff.
1217
01:29:00,835 --> 01:29:02,670
But I've gotta say,
1218
01:29:04,380 --> 01:29:07,175
you have been acting a lot different
1219
01:29:07,258 --> 01:29:09,677
since all this weird shit
started happening.
1220
01:29:10,094 --> 01:29:12,263
Wh... What are you saying, Cliff?
1221
01:29:12,513 --> 01:29:13,848
I'm saying that
1222
01:29:13,931 --> 01:29:18,144
you seem so oddly controlled.
I mean...
1223
01:29:18,227 --> 01:29:19,228
Shit!
1224
01:29:20,897 --> 01:29:24,901
Well, I'm just, you know,
dealing with it in my own way.
1225
01:29:27,362 --> 01:29:29,864
But I've been telling you
this is all gonna end badly.
1226
01:29:31,032 --> 01:29:32,033
God damn it, Ronnie!
1227
01:29:34,160 --> 01:29:35,370
[Robertson sighs]
1228
01:29:45,880 --> 01:29:47,590
May I ask you a question?
1229
01:29:47,924 --> 01:29:49,175
Sure. Ask away.
1230
01:29:50,051 --> 01:29:52,887
You have been saying that this is
1231
01:29:52,970 --> 01:29:55,556
all gonna end badly.
1232
01:29:55,640 --> 01:29:58,351
From the very beginning.
Over and over.
1233
01:30:01,729 --> 01:30:04,607
So, what made you so fucking sure of that?
1234
01:30:06,484 --> 01:30:08,945
How did you know everything in advance?
1235
01:30:10,404 --> 01:30:11,447
Do you really want to know?
1236
01:30:11,531 --> 01:30:15,326
Yes! I wanna know!
I really wanna know!
1237
01:30:15,409 --> 01:30:18,871
Okay. I know
because I've read the script.
1238
01:30:24,168 --> 01:30:28,089
You read the script.
1239
01:30:30,716 --> 01:30:32,260
The whole script?
1240
01:30:34,971 --> 01:30:36,097
All of it?
1241
01:30:36,722 --> 01:30:38,808
Yeah. Jim gave me the whole script.
1242
01:30:41,519 --> 01:30:44,397
He only gave me our scenes.
1243
01:30:46,315 --> 01:30:49,277
I never saw a complete script.
1244
01:30:50,570 --> 01:30:54,073
After all I've done for that guy.
1245
01:30:54,157 --> 01:30:57,243
And it's a lot that
you don't even know about.
1246
01:31:00,872 --> 01:31:02,331
What a dick.
1247
01:31:03,291 --> 01:31:05,126
[zombies groaning]
1248
01:31:33,738 --> 01:31:35,740
[zombies snarling]
1249
01:31:40,203 --> 01:31:44,540
That's weird. They're all leaving.
1250
01:31:58,304 --> 01:32:00,431
[engine humming in distance]
1251
01:32:08,689 --> 01:32:10,566
Right. Here we go.
1252
01:32:40,721 --> 01:32:43,975
Are you seeing what I'm seeing?
1253
01:32:45,226 --> 01:32:46,852
I think I am.
1254
01:32:53,067 --> 01:32:54,485
Was that in the script?
1255
01:32:55,778 --> 01:32:59,615
No. Not the one I read.
1256
01:33:04,787 --> 01:33:06,789
[zombies snarling]
1257
01:33:31,063 --> 01:33:33,065
[whirring]
1258
01:33:45,202 --> 01:33:46,912
Well, that was unexpected.
1259
01:33:48,581 --> 01:33:51,375
I knew there was something
unusual about her.
1260
01:33:53,502 --> 01:33:54,503
Yeah.
1261
01:33:57,214 --> 01:34:01,052
So, Ronnie, how does it end, then?
1262
01:34:02,845 --> 01:34:03,846
Well...
1263
01:34:07,516 --> 01:34:08,601
[sighs]
1264
01:34:08,684 --> 01:34:10,811
We gotta give it our best shot.
1265
01:34:11,395 --> 01:34:14,774
Our best shot. Okay. Yeah.
1266
01:34:16,525 --> 01:34:19,320
But, then it ends badly, right?
1267
01:34:19,862 --> 01:34:22,073
Uh, yeah. Yeah, it does.
1268
01:34:24,241 --> 01:34:27,370
Okay, then. Let's do it.
1269
01:34:30,164 --> 01:34:31,165
Let's do it.
1270
01:34:34,877 --> 01:34:36,295
[zombies snarling]
1271
01:35:01,320 --> 01:35:03,197
[Hermit Bob]
Cliff and little Ronnie.
1272
01:35:04,865 --> 01:35:05,908
Warriors.
1273
01:35:07,743 --> 01:35:09,328
Among the dead.
1274
01:35:13,374 --> 01:35:14,375
[cocks gun]
1275
01:35:18,963 --> 01:35:19,964
Zombies.
1276
01:35:22,425 --> 01:35:24,593
Remnants of the materialist people.
1277
01:35:25,761 --> 01:35:27,179
[zombie grunting]
1278
01:35:30,933 --> 01:35:33,060
Oh, no, you don't. No, you don't!
1279
01:35:36,814 --> 01:35:39,483
[Hermit Bob] I guess they've
been zombies all along.
1280
01:35:41,235 --> 01:35:42,319
Ghosts.
1281
01:35:43,279 --> 01:35:44,280
Oh, hey, Bobby.
1282
01:35:46,323 --> 01:35:47,324
Shit.
1283
01:35:58,127 --> 01:36:01,422
[Hermit Bob] Nameless miseries
of the numberless mortals.
1284
01:36:06,594 --> 01:36:08,429
Frank! Hey...
1285
01:36:09,180 --> 01:36:10,473
You got this coming.
1286
01:36:12,183 --> 01:36:13,350
[zombie groans]
1287
01:36:13,434 --> 01:36:17,062
[Hermit Bob] Goodbye, Frank.
You reap what you sow.
1288
01:36:17,480 --> 01:36:18,689
All right, who's next?
1289
01:36:25,279 --> 01:36:26,405
Yuck.
1290
01:36:30,075 --> 01:36:31,076
All righty.
1291
01:36:36,624 --> 01:36:37,625
Hold your head up.
1292
01:36:44,715 --> 01:36:45,716
Granny.
1293
01:36:46,842 --> 01:36:48,761
Mindy would want you
to say hi to Grandpa.
1294
01:36:52,848 --> 01:36:54,391
Ah, Hank.
1295
01:36:56,602 --> 01:36:57,811
I'm so sorry, brother.
1296
01:36:59,271 --> 01:37:00,439
I just can't do it.
1297
01:37:01,774 --> 01:37:03,150
You take care of yourself.
1298
01:37:08,239 --> 01:37:09,740
-Danny?
-[grunting]
1299
01:37:11,200 --> 01:37:12,576
I just saw Hank.
1300
01:37:15,538 --> 01:37:17,039
[Hermit Bob] Ashes to ashes.
1301
01:37:18,582 --> 01:37:20,000
Dust to dust.
1302
01:37:20,084 --> 01:37:21,168
Ronnie.
1303
01:37:21,710 --> 01:37:22,711
Mindy!
1304
01:37:23,128 --> 01:37:24,296
Cliff.
1305
01:37:27,258 --> 01:37:28,300
Ronnie.
1306
01:37:28,384 --> 01:37:29,468
No!
1307
01:37:36,058 --> 01:37:37,601
Jesus, Ronnie!
1308
01:37:40,938 --> 01:37:42,356
[zombie grunting]
1309
01:37:49,780 --> 01:37:51,198
[zombies growling]
1310
01:37:53,158 --> 01:37:55,995
[Hermit Bob] The dead
just don't want to die today.
1311
01:37:57,580 --> 01:37:59,748
Reanimated and all jacked up
1312
01:37:59,832 --> 01:38:01,667
just like those ants.
1313
01:38:03,252 --> 01:38:05,087
The end of the world.
1314
01:38:05,170 --> 01:38:07,006
[zombies growling]
1315
01:38:18,559 --> 01:38:20,936
I guess all them ghost people
1316
01:38:21,020 --> 01:38:23,606
plumb lost their goddamn souls.
1317
01:38:25,691 --> 01:38:27,651
Must have traded them away
1318
01:38:27,735 --> 01:38:30,571
or sold them for gold or whatnot.
1319
01:38:32,197 --> 01:38:36,201
New trucks, kitchen appliances.
1320
01:38:36,285 --> 01:38:37,786
New trousers.
1321
01:38:38,120 --> 01:38:41,707
Nintendo Game Boys. Shit like that.
1322
01:38:47,129 --> 01:38:49,965
Just hungry for more stuff.
1323
01:38:50,049 --> 01:38:51,884
[zombies continue growling]
1324
01:38:59,850 --> 01:39:02,102
Oh, down they go.
1325
01:39:02,186 --> 01:39:04,813
The sad end of Cliff and Ronnie.
1326
01:39:07,775 --> 01:39:09,610
[Robertson screaming]
1327
01:39:13,447 --> 01:39:15,240
What a fucked-up world.
1328
01:39:16,575 --> 01:39:18,410
[zombies snarling]
1329
01:39:36,011 --> 01:39:38,013
["The Dead Don't Die" playing]
1330
01:39:44,978 --> 01:39:48,148
[Simpson]
♪ Oh, the dead don't die ♪
1331
01:39:49,066 --> 01:39:51,985
♪ Any more than you or I ♪
1332
01:39:52,736 --> 01:39:56,198
♪ They're just ghosts inside a dream ♪
1333
01:39:57,116 --> 01:40:00,452
♪ Of a life that we don't own ♪
1334
01:40:00,994 --> 01:40:04,415
♪ They walk around us all the time ♪
1335
01:40:05,457 --> 01:40:08,544
♪ Never paying any mind ♪
1336
01:40:09,545 --> 01:40:12,256
♪ To the silly lives we lead ♪
1337
01:40:13,507 --> 01:40:16,552
♪ Or the reaping we've all sown ♪
1338
01:40:17,594 --> 01:40:20,723
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
1339
01:40:20,806 --> 01:40:23,267
♪ On every corner ♪
1340
01:40:25,769 --> 01:40:28,522
♪ Someday we're gonna wake up ♪
1341
01:40:29,606 --> 01:40:32,443
♪ And find the corner's gone ♪
1342
01:40:33,652 --> 01:40:37,573
♪ But the dead will
Still be walking 'round ♪
1343
01:40:37,990 --> 01:40:40,701
♪ In this old world alone ♪
1344
01:40:41,535 --> 01:40:44,788
♪ Well, after life is over ♪
1345
01:40:45,789 --> 01:40:48,834
♪ The afterlife goes on ♪
1346
01:40:57,801 --> 01:41:01,013
♪ There'll be old friends walking 'round ♪
1347
01:41:01,972 --> 01:41:04,850
♪ In a somewhat familiar town ♪
1348
01:41:05,684 --> 01:41:11,106
♪ That you saw once
When you looked up from the phone ♪
1349
01:41:13,984 --> 01:41:17,529
♪ Nobody bothers saying hi ♪
1350
01:41:18,197 --> 01:41:21,325
♪ And you can save all your goodbyes ♪
1351
01:41:22,075 --> 01:41:24,828
♪ Stop trying to pretend ♪
1352
01:41:26,497 --> 01:41:29,249
♪ That we're all not at home ♪
1353
01:41:30,459 --> 01:41:33,462
♪ And the streets look so empty ♪
1354
01:41:33,754 --> 01:41:36,298
♪ In the morning ♪
1355
01:41:38,258 --> 01:41:41,470
♪ There'll be no one out at night ♪
1356
01:41:42,429 --> 01:41:45,849
♪ For the lights to shine down on ♪
1357
01:41:46,683 --> 01:41:50,479
♪ But the dead will
Still be walking 'round ♪
1358
01:41:50,813 --> 01:41:53,607
♪ In this old world alone ♪
1359
01:41:54,566 --> 01:41:57,611
♪ Well, after life is over ♪
1360
01:41:58,695 --> 01:42:01,698
♪ The afterlife goes on ♪
1361
01:42:02,908 --> 01:42:07,663
♪ Hearts break when
Loved ones journey on ♪
1362
01:42:08,914 --> 01:42:13,794
♪ At the thought
That they're now forever gone ♪
1363
01:42:14,461 --> 01:42:18,507
♪ So we tell ourselves they're all still ♪
1364
01:42:18,841 --> 01:42:21,677
♪ Around us all the time ♪
1365
01:42:22,761 --> 01:42:25,973
♪ Gone but not forgotten ♪
1366
01:42:26,598 --> 01:42:29,726
♪ Just memories left behind ♪
1367
01:42:47,244 --> 01:42:51,039
♪ But the dead will
Still be walking 'round ♪
1368
01:42:51,331 --> 01:42:54,126
♪ In this old world alone ♪
1369
01:42:55,168 --> 01:42:58,547
♪ Well, after life is over ♪
1370
01:42:59,381 --> 01:43:02,259
♪ The afterlife goes on ♪
1371
01:43:03,176 --> 01:43:06,513
♪ Well, after life is over ♪
1372
01:43:07,347 --> 01:43:11,101
♪ The afterlife goes on ♪
92826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.