Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,981 --> 00:00:03,861
He's got me overseeing
the satellite launch
2
00:00:03,871 --> 00:00:05,135
out of Tanegashima.
3
00:00:05,145 --> 00:00:07,431
- Good for you, bro.
- Can't keep a good dog down.
4
00:00:08,763 --> 00:00:10,416
Bill told me as part of the handover
5
00:00:10,426 --> 00:00:11,964
where some of the bodies were buried.
6
00:00:11,974 --> 00:00:14,515
If it does come out while
I'm in charge, I'm dead.
7
00:00:14,763 --> 00:00:16,701
I'm tired of this. Come in.
8
00:00:16,711 --> 00:00:19,505
I can see through you and this
transparent little offer to buy me off.
9
00:00:19,515 --> 00:00:21,545
Maybe, I should just let them
come for you.
10
00:00:21,555 --> 00:00:23,868
If this is the way things
are gonna go then fuck off, Dad.
11
00:00:25,328 --> 00:00:26,626
Shiv gave me a hall pass.
12
00:00:26,636 --> 00:00:28,248
And what?
Shiv has that same arrangement?
13
00:00:28,258 --> 00:00:30,382
I don't know, Greg.
It's not a competition.
14
00:00:30,597 --> 00:00:32,837
I don't think it's a good idea for him
15
00:00:32,847 --> 00:00:33,847
to come to the wedding.
16
00:00:34,305 --> 00:00:37,420
How would you like half a bill
for your share of Waystar?
17
00:00:37,430 --> 00:00:39,555
Why don't we talk this over with Sandy?
18
00:00:39,806 --> 00:00:41,212
Sandy Furness?
19
00:00:41,222 --> 00:00:42,921
He's already in on Waystar.
20
00:00:42,931 --> 00:00:45,170
I have the shell company attached
21
00:00:45,180 --> 00:00:47,764
to his private equity fund.
22
00:00:49,014 --> 00:00:50,545
Keep your money. Bring me in.
23
00:00:50,555 --> 00:00:51,931
We go fuck my dad together.
24
00:00:52,639 --> 00:00:54,087
Leverage buyout. Hostile.
25
00:00:54,097 --> 00:00:55,796
- What's your end?
- CEO.
26
00:00:55,806 --> 00:00:57,597
And you're sure you got the stomach?
27
00:00:59,263 --> 00:01:00,472
Yeah. I'm good.
28
00:01:36,180 --> 00:01:37,305
Here they are!
29
00:01:51,222 --> 00:01:53,253
What's he do... What's he doing?
30
00:01:53,263 --> 00:01:54,378
Come on, it'll be fine.
31
00:01:54,388 --> 00:01:55,712
It'll fit!
32
00:01:55,722 --> 00:01:58,046
I'm afraid he's not gonna drive through.
33
00:01:58,056 --> 00:02:00,337
- He says it won't fit.
- Well, clearly it'll fit.
34
00:02:00,347 --> 00:02:01,972
What is he, vehicle dysmorphic?
35
00:02:02,097 --> 00:02:05,004
The bridge has a three-and-a-half
ton weight limit,
36
00:02:05,014 --> 00:02:06,504
and he's worried about his mirrors.
37
00:02:06,514 --> 00:02:07,962
Well, which is it, Charlotte?
38
00:02:07,972 --> 00:02:09,337
The story keeps changing.
39
00:02:09,347 --> 00:02:11,046
Hey, hey! Come on down!
40
00:02:11,056 --> 00:02:13,712
This is not my intended welcome.
41
00:02:13,722 --> 00:02:15,212
We will... We will sort it, Tom.
42
00:02:15,222 --> 00:02:16,545
Hey!
43
00:02:16,555 --> 00:02:19,962
- Morning!
- Hey, good to see ya.
44
00:02:19,972 --> 00:02:21,640
We can just get buggies and...
45
00:02:21,650 --> 00:02:23,378
Buggies? How the fuck long
will that take?
46
00:02:23,388 --> 00:02:25,337
We just need to round up
the buggies and...
47
00:02:25,347 --> 00:02:28,170
I work in hospitality, Charlotte,
so I can smell bullshit.
48
00:02:28,180 --> 00:02:30,754
- Mom!
- Honey!
49
00:02:30,764 --> 00:02:32,337
Hey! Hey, Daddy!
50
00:02:32,347 --> 00:02:33,677
Hey, Tommy, it's great to see ya.
51
00:02:33,688 --> 00:02:34,740
Couple of hours?!
52
00:02:34,751 --> 00:02:36,921
It was wonderful just sitting there.
53
00:02:36,931 --> 00:02:38,347
We liked watching the planes.
54
00:02:38,358 --> 00:02:40,923
Your father thought he might
have seen the man from U2.
55
00:02:40,933 --> 00:02:43,131
- OK.
- And Arthur Laffer,
56
00:02:43,141 --> 00:02:45,548
of the Laffer Curve? Are they coming?
57
00:02:45,558 --> 00:02:48,882
Well, uh, could be. It's mostly
rock gods and economists.
58
00:02:48,892 --> 00:02:51,298
Hey, hey, it's the Fly Guys!
59
00:02:53,558 --> 00:02:55,673
- Good to see you!
- You made it, man!
60
00:02:55,683 --> 00:02:57,590
Tommy, your mother's a little thirsty.
61
00:02:57,600 --> 00:03:00,048
- Mommy, you thirsty?
- A little thirsty.
62
00:03:00,058 --> 00:03:03,423
I don't want to be a trouble, Tom.
It was my fault.
63
00:03:03,433 --> 00:03:05,757
Grab a bag, and then we'll go...
64
00:03:05,767 --> 00:03:07,183
I'll follow you up.
65
00:03:08,391 --> 00:03:09,923
I hope you're happy now, Charlotte,
66
00:03:09,933 --> 00:03:11,381
'cause my mother is dying of thirst.
67
00:03:11,391 --> 00:03:13,006
And I've just picked up a bag.
68
00:03:13,016 --> 00:03:15,632
I'm carrying a case on my wedding eve.
69
00:04:36,006 --> 00:04:38,546
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
70
00:04:50,350 --> 00:04:52,465
All right. I gotta go.
71
00:04:52,475 --> 00:04:54,381
But I'll see you there, OK?
72
00:04:54,391 --> 00:04:56,840
I managed to change
the time for the embassy,
73
00:04:56,850 --> 00:04:58,183
and...
74
00:05:01,099 --> 00:05:04,131
- Sorry. Are we OK?
- Oh, yeah.
75
00:05:04,141 --> 00:05:06,089
Gil, you don't
have to come to the wedding
76
00:05:06,099 --> 00:05:07,381
if you're too busy. That's...
77
00:05:07,391 --> 00:05:08,506
We've just been doing
78
00:05:08,516 --> 00:05:10,173
the media monitoring.
79
00:05:10,183 --> 00:05:12,964
Motherfuckers. I'll fucking kill him.
80
00:05:12,974 --> 00:05:14,840
I'll take them to pieces!
81
00:05:14,850 --> 00:05:16,506
He's not sleeping.
82
00:05:16,516 --> 00:05:19,256
It's what's-his-name.
Got under his skin.
83
00:05:19,266 --> 00:05:21,089
Screwdriver-face.
84
00:05:21,099 --> 00:05:22,757
Oh, the bit...
85
00:05:22,767 --> 00:05:24,964
The bit where he implied
he murdered his wife.
86
00:05:24,974 --> 00:05:28,256
Yeah, for some reason
that's somewhat irked him.
87
00:05:28,266 --> 00:05:32,048
Gil, you don't need to focus on this.
We can hit it.
88
00:05:32,058 --> 00:05:33,506
I know. I'm focused.
89
00:05:33,516 --> 00:05:36,632
I'm X-raying this briefing
for salient facts.
90
00:05:36,642 --> 00:05:39,089
I mean, I don't want to make
a big thing out of this,
91
00:05:39,099 --> 00:05:40,673
but is it possible your father
92
00:05:40,683 --> 00:05:43,964
is the worst human being who ever lived?
93
00:05:43,974 --> 00:05:45,632
Uh, I... I don't think that's...
94
00:05:45,642 --> 00:05:47,381
Is it true he's not
coming to the wedding,
95
00:05:47,391 --> 00:05:49,725
out of... what, spite?
96
00:05:50,767 --> 00:05:52,089
Well, it's complicated.
97
00:05:52,099 --> 00:05:53,715
I want to take him out.
98
00:05:53,725 --> 00:05:55,840
I want to destroy ATN.
99
00:05:55,850 --> 00:05:57,381
I'm not sure that's wise.
100
00:05:57,391 --> 00:05:59,256
And if I said it was wise,
101
00:05:59,266 --> 00:06:00,725
would you have a problem with that?
102
00:06:04,516 --> 00:06:05,882
No.
103
00:06:05,892 --> 00:06:07,840
In the end, Gil,
I'll do whatever you want.
104
00:06:07,850 --> 00:06:10,465
Siobhan, look. If there's something,
105
00:06:10,475 --> 00:06:12,808
anything, you can get me,
106
00:06:12,933 --> 00:06:14,882
I'm in a fuckin' knife fight here,
107
00:06:14,892 --> 00:06:18,099
I'm holding a dildo
made out of American cheese.
108
00:06:36,266 --> 00:06:39,173
So this is really gonna happen, yeah?
109
00:06:39,183 --> 00:06:43,506
You know I don't want ICBC as
part of the syndicate, right?
110
00:06:43,516 --> 00:06:47,214
Uh, 75 to 150 basis points,
111
00:06:47,224 --> 00:06:49,340
and point two percent commitment fee.
112
00:06:49,350 --> 00:06:51,548
Then, uh, then, yeah. Fuck yeah.
113
00:06:51,558 --> 00:06:53,757
- I feel good.
- Holy shit.
114
00:06:53,767 --> 00:06:56,632
Without them we're good to go.
Let me call you back.
115
00:06:56,642 --> 00:07:00,632
Um, has your sister
ever heard of Lake Como?
116
00:07:00,642 --> 00:07:04,340
Has she ever heard of Venice,
St. Barts, the Maldives?
117
00:07:04,350 --> 00:07:06,757
Has she heard of these locations?
She must be aware of them.
118
00:07:06,767 --> 00:07:08,798
I got the call. You get the call?
119
00:07:08,808 --> 00:07:10,433
I got the fuckin' call.
120
00:07:12,433 --> 00:07:15,298
Shall we go inside? Come on.
121
00:07:15,308 --> 00:07:17,048
What? In here?
122
00:07:17,058 --> 00:07:21,173
Brother, we are putting
together a hostile takeover
123
00:07:21,183 --> 00:07:23,632
of one of the largest media corporations
124
00:07:23,642 --> 00:07:24,923
in the world.
125
00:07:24,933 --> 00:07:27,974
I think we can brave
some non-vintage champagne.
126
00:07:30,475 --> 00:07:34,340
Wow. Um, can we get some champagne?
127
00:07:34,350 --> 00:07:36,423
A bottle, please? Thank you.
128
00:07:36,433 --> 00:07:38,840
What are we talkin'? Like ten days?
129
00:07:38,850 --> 00:07:40,256
Then we go in for the kill?
130
00:07:40,266 --> 00:07:41,964
- Yeah.
- Can't keep it on lockdown
131
00:07:41,974 --> 00:07:43,673
for more than about ten days, right?
132
00:07:43,683 --> 00:07:46,006
- Yeah, that's about it.
- John?
133
00:07:46,016 --> 00:07:49,506
- John? John!
- So, like...
134
00:07:49,516 --> 00:07:50,840
Have you got any that champagne?
135
00:07:50,850 --> 00:07:52,381
the 19th for the bear hug?
136
00:07:52,391 --> 00:07:54,882
- Yeah. Good. One little thing.
- Good.
137
00:07:54,892 --> 00:07:59,423
The Canadians, there seems to be
a little static on some details.
138
00:07:59,433 --> 00:08:03,173
- Like what?
- Like... you as CEO.
139
00:08:03,183 --> 00:08:04,840
What do you mean?
140
00:08:04,850 --> 00:08:06,506
Relax. OK?
141
00:08:06,516 --> 00:08:08,173
This doesn't happen without you.
142
00:08:08,183 --> 00:08:10,506
It's normal co-investor bullshit.
143
00:08:10,516 --> 00:08:14,465
- Frank knows those guys. You want me to...
- I'll handle it, dude.
144
00:08:14,475 --> 00:08:17,840
No leaks. Please.
Not to Frank, not to anyone.
145
00:08:17,850 --> 00:08:19,715
Why are you so jumpy about this, Ken?
146
00:08:19,725 --> 00:08:21,548
Why am I jumpy?
147
00:08:21,558 --> 00:08:24,923
About fucking Rome,
fuckin' Shiv and Connor,
148
00:08:24,933 --> 00:08:28,923
probably blowing what's left
of my dad's fuckin' brain?
149
00:08:28,933 --> 00:08:32,715
About taking the company
out of family control, forever?
150
00:08:32,725 --> 00:08:36,131
I don't know, Stewy.
Why would that make me jumpy?
151
00:08:36,141 --> 00:08:37,840
Look, I don't give a fuck.
152
00:08:37,850 --> 00:08:40,340
But, I mean, do you want me to ask?
153
00:08:40,350 --> 00:08:42,506
I'm just curious to see
if she's gonna come begging.
154
00:08:42,516 --> 00:08:44,548
- Because I can ask.
- I don't want to ask.
155
00:08:44,558 --> 00:08:46,923
If she wants to ask, she can ask.
156
00:08:46,933 --> 00:08:50,214
'Cause I can physically see her.
157
00:08:50,224 --> 00:08:53,048
Gerri, I don't want to ask.
158
00:08:53,058 --> 00:08:54,381
OK.
159
00:08:54,391 --> 00:08:55,923
She comes crawling,
160
00:08:55,933 --> 00:08:57,715
then I'll think it over.
161
00:08:57,725 --> 00:08:59,757
- Fine. OK, I get it.
- Who's there?
162
00:08:59,767 --> 00:09:02,923
- Um...
- Have you seen Caroline?
163
00:09:02,933 --> 00:09:06,089
Is she still with
that chinless hippie prick?
164
00:09:06,099 --> 00:09:08,548
I thought we might miss the rehearsal.
165
00:09:08,558 --> 00:09:11,048
We don't need to rehearse.
We're gonna kill it.
166
00:09:11,058 --> 00:09:12,794
Did you think again about your dad
167
00:09:12,805 --> 00:09:14,214
and whether we want to reconsider...
168
00:09:14,224 --> 00:09:16,089
- Fuck him.
- Right, right.
169
00:09:16,099 --> 00:09:18,964
And did you think again about
whether we want to go Wambsgans
170
00:09:18,974 --> 00:09:21,423
or Roy-Wambsgans or, as I said,
171
00:09:21,433 --> 00:09:23,590
I'd be willing to just drop traditional
172
00:09:23,600 --> 00:09:28,798
and go Tom Roy,
in fact, for myself, if...
173
00:09:28,808 --> 00:09:31,381
Um, hey, I wanted to ask you something.
174
00:09:32,808 --> 00:09:37,590
I could do with knowing
about the bad thing in Cruises.
175
00:09:37,600 --> 00:09:40,256
You know, the thing that meant
you couldn't sleep?
176
00:09:41,516 --> 00:09:44,840
- No?
- Uh... I...
177
00:09:44,850 --> 00:09:46,214
No, I don't...
178
00:09:46,224 --> 00:09:47,882
No, I just think, yeah,
179
00:09:47,892 --> 00:09:50,381
I just think, you know,
church and state and...
180
00:09:50,391 --> 00:09:52,590
and AC/DC and...
181
00:09:52,600 --> 00:09:55,715
ebony and ivory
and never the twain shall meet.
182
00:09:55,725 --> 00:09:58,964
Yeah, right, but you always
wanted to make it public.
183
00:09:58,974 --> 00:10:01,131
- Didn't you?
- Yes. Yeah.
184
00:10:01,141 --> 00:10:04,131
- In my bones, I did.
- Exactly.
185
00:10:04,141 --> 00:10:08,089
But I did then destroy
all the evidence, so...
186
00:10:09,600 --> 00:10:13,632
I guess... you know, if it's bad,
187
00:10:13,642 --> 00:10:15,423
the longer you leave it,
188
00:10:15,433 --> 00:10:17,465
the worse it'll be when it comes out.
189
00:10:17,475 --> 00:10:21,048
Yes, unless
it never comes out. You know?
190
00:10:21,058 --> 00:10:23,173
I bet it's not even that bad.
191
00:10:23,183 --> 00:10:25,423
Uh, it is quite bad.
192
00:10:25,433 --> 00:10:27,516
It's quite bad.
193
00:10:31,183 --> 00:10:33,381
- Oh, fuck, here we go.
- Look, honey.
194
00:10:33,391 --> 00:10:35,673
This is where it's happening.
195
00:10:35,683 --> 00:10:36,808
Ooh.
196
00:10:38,391 --> 00:10:40,214
- Oh, hey.
- Hey.
197
00:10:40,224 --> 00:10:42,964
- It's exciting!
- Hey.
198
00:10:42,974 --> 00:10:46,673
You spoken to the Wicked
Bitch of the West yet?
199
00:10:46,683 --> 00:10:49,006
I just got here, Shiv.
200
00:10:49,016 --> 00:10:50,850
Is this gonna take long?
201
00:10:53,183 --> 00:10:54,558
Shall we?
202
00:10:56,308 --> 00:10:58,715
- Saddle up, soldier.
- Oh, come on.
203
00:10:58,725 --> 00:11:00,340
She can't be that bad.
204
00:11:00,350 --> 00:11:02,506
Yeah, just don't look at her directly.
205
00:11:02,516 --> 00:11:05,506
Hello! Hello, hello!
206
00:11:05,516 --> 00:11:08,298
- Hi.
- Here you are.
207
00:11:08,308 --> 00:11:09,548
I knew you'd arrive eventually.
208
00:11:09,558 --> 00:11:11,214
Tom. Remember Tabs?
209
00:11:11,224 --> 00:11:13,715
- My mom.
- Hello!
210
00:11:13,725 --> 00:11:14,892
- Tom.
- Hi.
211
00:11:16,850 --> 00:11:18,381
Gosh, look at you.
212
00:11:18,391 --> 00:11:20,173
You're very plausible.
213
00:11:20,183 --> 00:11:22,214
Oh. Thank you.
214
00:11:22,224 --> 00:11:24,048
Exactly.
215
00:11:25,224 --> 00:11:28,256
- Hi, Mom.
- Hi, Kendall.
216
00:11:28,266 --> 00:11:30,089
Tabitha, have you guys met?
217
00:11:30,099 --> 00:11:31,506
- Have you all...
- Bro.
218
00:11:31,516 --> 00:11:32,923
Ruff ruff! Ruff!
219
00:11:32,933 --> 00:11:35,548
So, shall we go and play happy families?
220
00:11:35,558 --> 00:11:38,006
Yes. Great.
221
00:11:40,475 --> 00:11:41,882
Well done on Tom.
222
00:11:41,892 --> 00:11:44,381
Oh, yeah. Thank you.
223
00:11:44,391 --> 00:11:46,590
Tell me again why you're marrying him.
224
00:11:46,600 --> 00:11:49,131
- Mom. Come on.
- Joking. I like...
225
00:11:49,141 --> 00:11:51,423
- I like him!
- OK.
226
00:11:51,433 --> 00:11:54,923
And I want to say
I hope this can be nice.
227
00:11:54,933 --> 00:11:57,256
I really appreciate
your coming over here.
228
00:11:57,266 --> 00:11:59,381
OK. It's no worries.
229
00:11:59,391 --> 00:12:02,548
My travel agent
specializes in guilt trips.
230
00:12:02,558 --> 00:12:04,131
Hey! Hey!
231
00:12:04,141 --> 00:12:07,131
Apologies. Did I miss anything?
232
00:12:07,141 --> 00:12:10,131
- No.
- Happy day.
233
00:12:10,141 --> 00:12:13,757
Caroline Collingwood.
Pleased to meet you.
234
00:12:13,767 --> 00:12:16,298
Likewise, your excellency.
235
00:12:16,308 --> 00:12:18,298
Gregory Hirsch.
236
00:12:18,308 --> 00:12:19,798
Greg!
237
00:12:19,808 --> 00:12:22,882
- You're Greg Egg.
- Excuse me?
238
00:12:22,892 --> 00:12:24,632
You're Greg the Egg!
239
00:12:24,642 --> 00:12:27,214
When you were born you looked
like a little misshapen egg.
240
00:12:27,224 --> 00:12:30,798
I... did... Yeah, I did hear tell of...
241
00:12:30,808 --> 00:12:36,298
Oh, God. And your dad used to try and
sleep with all the men in Sausalito.
242
00:12:39,933 --> 00:12:41,423
How's your mother?
243
00:12:41,433 --> 00:12:42,964
Uh, good. OK, yeah.
244
00:12:42,974 --> 00:12:45,923
Solvent, currently. Debt free.
245
00:12:45,933 --> 00:12:48,340
Great. Come on in.
246
00:12:48,350 --> 00:12:50,298
Come and see our little church.
247
00:12:52,308 --> 00:12:55,964
These are all my disreputable
slave-owning ancestors.
248
00:12:55,974 --> 00:12:57,642
Very nice.
249
00:13:01,058 --> 00:13:03,923
- Oh, my God. Tom, did you see?
- What, Greg?
250
00:13:03,933 --> 00:13:06,882
- Did I see what?
- That's the girl from Brooklyn.
251
00:13:06,892 --> 00:13:08,381
From your bachelor party.
252
00:13:08,391 --> 00:13:10,757
Who sucked your dick and
made you swallow your load.
253
00:13:10,767 --> 00:13:12,590
Greg, that's not very wedding-y.
254
00:13:12,600 --> 00:13:14,256
- But that's her.
- I know.
255
00:13:14,266 --> 00:13:17,340
Greg, her name is Tabitha,
and she and Roman are dating.
256
00:13:17,350 --> 00:13:21,058
Which is cool. So please, do not
act like an unsophisticated rube.
257
00:13:22,516 --> 00:13:24,131
- OK. Wow.
- Yeah.
258
00:13:24,141 --> 00:13:25,673
He really liked her, and it's fine.
259
00:13:25,683 --> 00:13:27,381
It's just one of
those weird urban things,
260
00:13:27,391 --> 00:13:29,214
like when you go to see standup
261
00:13:29,224 --> 00:13:31,089
and the comedian is your dentist.
262
00:13:31,099 --> 00:13:33,214
- OK? Yeah?
- Yeah, yeah... Oh!
263
00:13:33,224 --> 00:13:35,048
- Hey!
- Hey.
264
00:13:35,058 --> 00:13:36,632
- Hey!
- So,
265
00:13:36,642 --> 00:13:39,183
- we should, uh, get going.
- Yeah, let's do it.
266
00:13:41,475 --> 00:13:44,683
I'm Willa, by the way.
I'm Connor's partner.
267
00:13:46,141 --> 00:13:48,798
Fantastic. And what do you do, Willa?
268
00:13:48,808 --> 00:13:51,516
Oh, um, I'm a playwright.
269
00:13:52,725 --> 00:13:54,131
- Wow. Fantastic.
- Yeah.
270
00:13:54,141 --> 00:13:56,632
- Thank you.
- America.
271
00:13:56,642 --> 00:13:58,882
And what do you do, Connor?
272
00:13:58,892 --> 00:14:00,882
Well, um...
273
00:14:00,892 --> 00:14:04,715
Connor doesn't really do anything.
274
00:14:04,725 --> 00:14:06,224
Do you, Con?
275
00:14:08,308 --> 00:14:11,256
I think they're all
gathered now, Patrick.
276
00:14:11,266 --> 00:14:13,058
- Shall we?
- What?
277
00:14:15,558 --> 00:14:16,892
What?
278
00:14:19,058 --> 00:14:20,214
Shit.
279
00:14:20,224 --> 00:14:21,964
Just to get things straight,
280
00:14:21,974 --> 00:14:25,048
am I right that the father...
I understand the father...
281
00:14:25,058 --> 00:14:26,340
Couldn't be bothered.
282
00:14:27,892 --> 00:14:29,548
He's... He's not well. He's not well.
283
00:14:29,558 --> 00:14:31,256
Yeah, that's the story.
284
00:14:31,266 --> 00:14:33,058
Everyone remember the story.
285
00:14:34,433 --> 00:14:39,256
So, uh, I will be performing
the father role.
286
00:14:39,266 --> 00:14:41,224
Great.
287
00:14:49,642 --> 00:14:53,381
Listen, I didn't mean you
don't do anything. Just...
288
00:14:53,391 --> 00:14:56,340
Well, that's a shame,
because that's what you said.
289
00:14:56,350 --> 00:14:59,256
No, you know, I mean, nothing
like my writing. Nothing...
290
00:14:59,266 --> 00:15:02,840
Safeguarding 30,000 acres of
wilderness, that's nothing?
291
00:15:02,850 --> 00:15:06,298
Being on the verge of setting up
a podcast on Napoleonic history
292
00:15:06,308 --> 00:15:09,256
with a considerable level of
investment interest, that's nothing?
293
00:15:09,266 --> 00:15:11,239
- No, sure, it's...
- Crackin' the nut of happiness
294
00:15:11,250 --> 00:15:13,173
like a modern day Thoreau,
well, that's nothing.
295
00:15:13,183 --> 00:15:16,506
Con. You're great, OK?
296
00:15:16,516 --> 00:15:18,715
You are. I...
297
00:15:18,725 --> 00:15:21,099
It was a dumb thing to say.
298
00:15:22,933 --> 00:15:24,632
Well, here we are.
299
00:15:24,642 --> 00:15:27,089
The ancestral home
Caroline didn't inherit.
300
00:15:27,099 --> 00:15:29,798
The thorn in her side,
the fishbone in her throat.
301
00:15:29,808 --> 00:15:32,642
When we were kids, she wouldn't
even let us look at it.
302
00:15:34,058 --> 00:15:35,632
What do you think?
303
00:15:35,642 --> 00:15:38,757
I mean, it's massive!
304
00:15:38,767 --> 00:15:40,298
I hate it.
305
00:15:40,308 --> 00:15:43,423
- Hey, so, listen.
- Mm-hmm?
306
00:15:43,433 --> 00:15:45,798
You know the Canadians, right?
307
00:15:45,808 --> 00:15:47,256
Yves, et cetera?
308
00:15:47,266 --> 00:15:49,242
The pension fund guys?
309
00:15:49,253 --> 00:15:50,350
- Yeah.
- Yeah.
310
00:15:51,642 --> 00:15:53,298
What do they think of me?
311
00:15:53,308 --> 00:15:56,298
How do you mean? What's the context?
312
00:15:56,308 --> 00:15:58,423
I can't give you context.
313
00:15:58,433 --> 00:16:01,224
OK. That's very interesting context.
314
00:16:02,516 --> 00:16:06,048
- Look, as a pal...
- Uh-huh?
315
00:16:07,683 --> 00:16:11,673
Say there was a situation
where private equity
316
00:16:11,683 --> 00:16:14,381
was trying to buy out
a major media company
317
00:16:14,391 --> 00:16:16,256
and install a new CEO.
318
00:16:16,266 --> 00:16:18,089
- How would they view me?
- Are you serious?
319
00:16:18,099 --> 00:16:21,089
Fuck. So what, they're co-investors?
320
00:16:21,099 --> 00:16:22,506
Come on, you know those guys.
321
00:16:22,516 --> 00:16:24,506
Behind closed doors,
are they of the opinion
322
00:16:24,516 --> 00:16:26,715
I'm the real deal,
323
00:16:26,725 --> 00:16:28,715
or in training?
324
00:16:28,725 --> 00:16:32,798
And would there be room
to wet the beak of an old pal
325
00:16:32,808 --> 00:16:35,757
- in such a situation?
- Frank, too soon. Too soon.
326
00:16:35,767 --> 00:16:37,131
Get your hard-on out of my soup.
327
00:16:37,141 --> 00:16:38,157
OK.
328
00:16:39,600 --> 00:16:41,673
- So?
- Well...
329
00:16:41,683 --> 00:16:43,298
I think they have a lot of time for you,
330
00:16:43,308 --> 00:16:45,548
but there may be certain questions.
331
00:16:45,558 --> 00:16:48,048
- Oh, shit.
- Well, you know,
332
00:16:48,058 --> 00:16:49,715
they think they're hot shots.
333
00:16:49,725 --> 00:16:51,725
They make hard jokes.
334
00:16:53,600 --> 00:16:55,465
As in?
335
00:16:55,475 --> 00:16:59,298
Well, sometimes when you were absent
336
00:16:59,308 --> 00:17:02,725
they used to refer to you
as "the calamari cock ring."
337
00:17:04,475 --> 00:17:06,214
I don't even know what that means.
338
00:17:06,224 --> 00:17:08,840
I think it means they think
of me as a cock ring
339
00:17:08,850 --> 00:17:10,964
made from calamari, Frank,
340
00:17:10,974 --> 00:17:12,757
it's pretty self-explanatory.
341
00:17:12,767 --> 00:17:14,798
- So what do we say?
- Well, I thought
342
00:17:14,808 --> 00:17:16,632
we were gonna say "illness."
343
00:17:16,642 --> 00:17:18,089
No, I don't like illness. Plays weak.
344
00:17:18,099 --> 00:17:19,808
OK, we can say "busy."
345
00:17:19,933 --> 00:17:23,089
What prick's too busy to attend
his own daughter's wedding?
346
00:17:23,099 --> 00:17:25,006
OK, "family rift."
347
00:17:25,016 --> 00:17:28,923
But we background brief that
Gil's campaign is like a cult.
348
00:17:28,933 --> 00:17:33,590
"What is this grieving senator's
mysterious hold on Shiv Roy?"
349
00:17:33,600 --> 00:17:35,089
We sprinkle some of that.
350
00:17:35,099 --> 00:17:37,798
It makes her look weak.
And it makes me look like I'm...
351
00:17:37,808 --> 00:17:40,381
None of my kids have gone round
the bend, or offed themselves.
352
00:17:40,391 --> 00:17:42,590
We've always pushed
that you're a good dad.
353
00:17:42,600 --> 00:17:44,757
- Because?
- Because you are a good dad.
354
00:17:46,933 --> 00:17:50,006
So, if you don't want to say, I mean,
355
00:17:50,016 --> 00:17:52,673
work or illness or...
356
00:17:52,683 --> 00:17:54,964
rift, do we just...
357
00:17:54,974 --> 00:17:57,506
Fuck it. There's no way out.
358
00:17:57,516 --> 00:17:59,423
I mean, if you want to go...
359
00:17:59,433 --> 00:18:02,089
I don't want to go.
360
00:18:02,099 --> 00:18:05,214
But there's no other fucking way out.
361
00:18:10,433 --> 00:18:12,673
We can do whatever you want us to do,
362
00:18:12,683 --> 00:18:15,298
and I'm so sorry if you think
we've done the wrong thing,
363
00:18:15,308 --> 00:18:17,798
but they literally just called
and told us he was coming.
364
00:18:17,808 --> 00:18:21,006
- Who's coming?
- Dad. And Marcia.
365
00:18:21,016 --> 00:18:24,475
- Wait... Dad's coming... here?
- Yeah.
366
00:18:26,141 --> 00:18:28,089
I thought you didn't want him to.
367
00:18:28,099 --> 00:18:29,131
I don't.
368
00:18:29,141 --> 00:18:30,840
I mean, it's your wedding, so...
369
00:18:30,850 --> 00:18:32,048
Yeah. I don't want him here.
370
00:18:32,058 --> 00:18:33,548
He's never apologized.
371
00:18:33,558 --> 00:18:35,632
But Marcia called Tom, and...
372
00:18:35,642 --> 00:18:37,715
And obviously I had to ask Shiv.
373
00:18:37,725 --> 00:18:40,214
Meanwhile, she's already
called Charlotte,
374
00:18:40,224 --> 00:18:42,590
- and they're on their way.
- Dad's coming?
375
00:18:42,600 --> 00:18:45,006
Is it about the launch? Is he concerned?
376
00:18:45,016 --> 00:18:47,173
Yeah, I'm sure he's
thinking about that 24/7.
377
00:18:47,183 --> 00:18:49,840
So, I mean, what are you gonna do?
378
00:18:49,850 --> 00:18:53,506
- You could just say no.
- Yeah. I could.
379
00:18:53,516 --> 00:18:56,340
But what, just get security
to fucking stop him?
380
00:18:56,350 --> 00:18:58,256
- Hold on.
- I could do that.
381
00:18:58,266 --> 00:19:00,840
Yeah you could, but it might
cause a funny atmosphere,
382
00:19:00,850 --> 00:19:03,006
because he did pay for all this.
383
00:19:03,016 --> 00:19:06,173
If he's got the stones to walk
in here, what are we gonna do?
384
00:19:06,183 --> 00:19:08,964
Put the dogs on him? Tell him
there's no seat, he's gotta stand?
385
00:19:08,974 --> 00:19:10,642
He's given us no choice.
386
00:19:12,308 --> 00:19:14,340
So now I hear he is coming.
387
00:19:14,350 --> 00:19:18,173
- Yeah.
- Well, that's wonderful.
388
00:19:18,183 --> 00:19:20,048
- Oh, come on, Mom.
- No, no. It's fine.
389
00:19:20,058 --> 00:19:22,590
I just hope you won't forget about me
390
00:19:22,600 --> 00:19:24,006
when your father arrives
391
00:19:24,016 --> 00:19:27,214
with the head of his
Middle Eastern operations.
392
00:19:27,224 --> 00:19:29,882
- Marcia?
- Yeah, Marcia.
393
00:19:29,892 --> 00:19:33,558
Do you still find her
a bit...? You know.
394
00:19:36,475 --> 00:19:39,757
Actually, we became quite
close during Dad's illness.
395
00:19:39,767 --> 00:19:41,131
Oh, well.
396
00:19:41,141 --> 00:19:43,673
What a sweet little scene
that must have been.
397
00:19:43,683 --> 00:19:45,548
Very touching, I'm sure.
398
00:19:45,558 --> 00:19:49,048
- Actually, it's quite good.
- Why?
399
00:19:49,058 --> 00:19:52,850
Just your being the second-most
important person at your wedding.
400
00:19:54,433 --> 00:19:56,006
Take the pressure off.
401
00:20:07,391 --> 00:20:10,256
Mm. Oh, this is delicious.
402
00:20:10,266 --> 00:20:12,131
Well, I'm very glad you like it.
403
00:20:12,141 --> 00:20:13,882
Because it cost a pretty penny.
404
00:20:13,892 --> 00:20:16,974
Well, it's delicious. It tastes like it.
405
00:20:19,099 --> 00:20:21,923
- Um, sorry. Just a second?
- Oh, no. Of course.
406
00:20:21,933 --> 00:20:23,214
- Hi. Excuse me.
- Hi there.
407
00:20:23,224 --> 00:20:26,340
Got any protein for us to use?
408
00:20:26,350 --> 00:20:29,381
Protein? I'm not a fuckin' hen
to lay you eggs.
409
00:20:29,391 --> 00:20:33,715
- I'm a strategist.
- I know. It's just... Gil.
410
00:20:33,725 --> 00:20:36,381
- What?
- He'd like a word.
411
00:20:36,391 --> 00:20:37,414
OK.
412
00:20:52,099 --> 00:20:54,964
- Hey. Hey!
- Hey. How ya doin'?
413
00:20:54,974 --> 00:20:57,923
I gotta say, you knocked it
out of the park with the wine.
414
00:20:57,933 --> 00:20:59,506
It's delicious.
415
00:20:59,516 --> 00:21:01,548
Gil.
416
00:21:01,558 --> 00:21:04,048
Listen, I don't mean
to be overly dramatic,
417
00:21:04,058 --> 00:21:06,173
but I was assured when I accepted
418
00:21:06,183 --> 00:21:07,882
that your father wouldn't be here.
419
00:21:07,892 --> 00:21:10,590
I know. Plans changed, I was ambushed.
420
00:21:10,600 --> 00:21:13,131
This is not OK from my POV, Siobhan.
421
00:21:13,141 --> 00:21:14,632
This compromises me.
422
00:21:14,642 --> 00:21:16,964
And you were very eager
that Gil would come along.
423
00:21:16,974 --> 00:21:18,173
I mean, it's...
424
00:21:18,183 --> 00:21:19,798
Well, yeah, when I invited you
425
00:21:19,808 --> 00:21:21,673
I didn't realize
it was gonna be a chore.
426
00:21:21,683 --> 00:21:23,173
He's just weighty, Shiv.
427
00:21:23,183 --> 00:21:25,298
He carries his gravity.
428
00:21:25,308 --> 00:21:27,465
He's not a man, he's a fucking planet.
429
00:21:27,475 --> 00:21:29,506
Look, there's no press,
and there's no pictures.
430
00:21:29,516 --> 00:21:32,548
We got jammers and a fucking
hawk to take out drones.
431
00:21:32,558 --> 00:21:33,850
It'll be like it never happened.
432
00:21:35,350 --> 00:21:37,381
I hear you might have
something explosive
433
00:21:37,391 --> 00:21:38,673
I can use.
434
00:21:38,683 --> 00:21:40,798
Yeah, maybe. I'm working on it.
435
00:21:40,808 --> 00:21:42,141
But just not yet.
436
00:21:43,725 --> 00:21:45,715
Let's destroy ATN, Shiv.
437
00:21:45,725 --> 00:21:48,173
Wouldn't that be a nice wedding gift
438
00:21:48,183 --> 00:21:49,381
to the American people?
439
00:21:49,391 --> 00:21:50,798
Oh, yeah, sure,
440
00:21:50,808 --> 00:21:52,673
I'm just concerned
about collateral damage.
441
00:21:52,683 --> 00:21:55,256
- Tom.
- Tom?
442
00:21:55,266 --> 00:21:57,256
- He'll be fine.
- Says the man
443
00:21:57,266 --> 00:21:59,567
who has literally no idea
what he's even talking about.
444
00:21:59,578 --> 00:22:00,923
Shiv, come on.
445
00:22:00,933 --> 00:22:04,548
I have all the arguments
on monopolies, and news,
446
00:22:04,558 --> 00:22:06,673
and the coarsening of the public sphere,
447
00:22:06,683 --> 00:22:09,048
but I kind of start falling asleep
448
00:22:09,058 --> 00:22:10,632
when I hear myself talk.
449
00:22:10,642 --> 00:22:13,340
Give me something salty, Shiv.
Get me a stick of dynamite
450
00:22:13,350 --> 00:22:15,506
I can shove up his fuckin' ass!
451
00:22:15,516 --> 00:22:17,048
OK, I get that.
452
00:22:17,058 --> 00:22:19,548
Come here. You know Gil.
453
00:22:19,558 --> 00:22:21,048
Yeah, sure.
454
00:22:21,058 --> 00:22:22,673
Pleased to meet you, Senator Eavis.
455
00:22:22,683 --> 00:22:24,465
Likewise.
456
00:22:24,475 --> 00:22:27,048
How are you finding it
outside the evil empire?
457
00:22:27,058 --> 00:22:29,381
Oh, fine. I'm fine, thank you.
458
00:22:29,391 --> 00:22:31,548
And how do you like it
here in the lion's den?
459
00:22:31,558 --> 00:22:33,131
Oh, I've been to zoos before.
460
00:22:33,141 --> 00:22:35,882
You like drinking our champagne?
461
00:22:35,892 --> 00:22:38,506
I'm a "champagne for all" guy,
462
00:22:38,516 --> 00:22:40,715
not a "gruel for all" guy.
463
00:22:40,725 --> 00:22:42,798
Hey, you know Senator Eavis.
464
00:22:42,808 --> 00:22:44,715
Sword of the dispossessed
465
00:22:44,725 --> 00:22:46,757
and lover of vintage champagne.
466
00:22:46,767 --> 00:22:49,173
I guess technically,
I should take a swing at you.
467
00:22:49,183 --> 00:22:51,465
Technically, I should
call you libelous scum.
468
00:22:51,475 --> 00:22:53,381
Are you gonna calm the shit-talk down,
469
00:22:53,391 --> 00:22:55,423
or are we gonna have to ramp things up?
470
00:22:55,433 --> 00:22:58,923
Is your dad gonna stop poisoning the
discourse of our great republic?
471
00:22:58,933 --> 00:23:00,548
Have you got a laptop?
472
00:23:00,558 --> 00:23:03,256
Do you see the shit out there?
We're the fucking good guys now.
473
00:23:03,266 --> 00:23:05,757
Join in, by the way. Feel free.
474
00:23:05,767 --> 00:23:07,423
No?
475
00:23:07,433 --> 00:23:10,590
Shiv? I mean, your guy here
is shit-talkin' our company.
476
00:23:10,600 --> 00:23:12,923
Oh, yeah, we don't talk about that.
477
00:23:12,933 --> 00:23:15,256
That would be a conflict of interest.
478
00:23:15,266 --> 00:23:16,882
Oh, lies!
479
00:23:16,892 --> 00:23:19,214
Oh, 'cause you... Yeah, the lies.
480
00:23:19,224 --> 00:23:22,173
Can't wait for the big one
tomorrow. Right?
481
00:23:22,183 --> 00:23:25,173
Well, these hands
aren't gonna fuck themselves.
482
00:23:25,183 --> 00:23:27,974
Nice to meet you, Senator Beavis.
483
00:23:37,058 --> 00:23:39,381
- Congratulations.
- Thanks.
484
00:23:39,391 --> 00:23:42,340
- Nice to finally meet you.
- Tom Wambsgans.
485
00:23:42,350 --> 00:23:44,173
Obviously. Nate.
486
00:23:44,183 --> 00:23:45,840
Uh-huh. Right.
487
00:23:45,850 --> 00:23:47,173
Right.
488
00:23:47,183 --> 00:23:49,882
I just wanted to say
thanks for having me.
489
00:23:49,892 --> 00:23:51,757
I'm Tabitha.
490
00:23:51,767 --> 00:23:54,298
Hi. Well, I've heard
very little about you.
491
00:23:54,308 --> 00:23:56,340
What can I say?
492
00:23:56,350 --> 00:23:57,381
Best man won.
493
00:23:57,391 --> 00:23:59,882
Ha ha. As in?
494
00:23:59,892 --> 00:24:01,632
You won the Shiv-off, pal.
495
00:24:01,642 --> 00:24:02,757
Good luck.
496
00:24:02,767 --> 00:24:05,642
Right. And who... who are you again?
497
00:24:06,974 --> 00:24:09,089
Nate? Sofrelli?
498
00:24:09,099 --> 00:24:12,131
Did she never... This is embarrassing.
499
00:24:12,141 --> 00:24:16,006
- Are you a pal of Kendall's?
- Yes.
500
00:24:16,016 --> 00:24:18,006
- OK. Ah.
- Yeah, yeah, yeah.
501
00:24:18,016 --> 00:24:20,632
And Shiv and I, uh,
back in ancient history we...
502
00:24:20,642 --> 00:24:22,214
Oh, right. Oh! Oh, I see.
503
00:24:22,224 --> 00:24:23,798
Oh, OK, maybe she did.
504
00:24:23,808 --> 00:24:25,256
- Right.
- Maybe she did.
505
00:24:25,266 --> 00:24:27,715
Ah. The best man won.
506
00:24:27,725 --> 00:24:29,683
Maybe.
507
00:24:33,767 --> 00:24:36,798
There was an uncle who ended up
living in Gibraltar with a monkey,
508
00:24:36,808 --> 00:24:40,840
and he swindled my mom's grandpa.
509
00:24:40,850 --> 00:24:44,089
We used to come here as kids.
She lives nearby.
510
00:24:44,099 --> 00:24:46,516
Oh, very good. Keep the
wound fresh and all that.
511
00:24:48,642 --> 00:24:50,340
You know what, I'm gonna split.
512
00:24:50,350 --> 00:24:52,632
I can see my husband-to-be
talking to my ex,
513
00:24:52,642 --> 00:24:54,506
and it's making me feel
like I want to hurl.
514
00:24:54,516 --> 00:24:56,558
- So, great to meet you.
- Yeah, fair. You too.
515
00:24:58,600 --> 00:25:00,099
Have a good night.
516
00:25:02,224 --> 00:25:04,214
Just to say...
517
00:25:04,224 --> 00:25:07,590
so kind of your parents to have
paid for all this delicious wine.
518
00:25:07,600 --> 00:25:09,131
Oh, not at all, not at all.
519
00:25:09,141 --> 00:25:11,214
They wanted to make
a contribution, so...
520
00:25:11,224 --> 00:25:15,340
So clever the way they're letting
every single person know.
521
00:25:15,350 --> 00:25:17,058
Oh. Oh, good...
522
00:25:21,725 --> 00:25:23,089
You OK?
523
00:25:23,099 --> 00:25:25,214
Yeah, I think I just
got stabbed by your mom,
524
00:25:25,224 --> 00:25:26,923
but I'm not completely sure.
525
00:25:26,933 --> 00:25:28,214
Oh, yeah, that's how it works.
526
00:25:28,224 --> 00:25:30,256
You'll bleed out in about an hour.
527
00:25:30,266 --> 00:25:33,381
Can I... Can I talk to you
for... two seconds?
528
00:25:33,391 --> 00:25:35,058
Uh, yeah.
529
00:25:38,516 --> 00:25:40,715
So I just wanted to get you up here
530
00:25:40,725 --> 00:25:42,923
to talk about the table plans.
531
00:25:42,933 --> 00:25:45,506
Oh. And have you thought
any more about... Ow!
532
00:25:45,516 --> 00:25:48,381
whether you want to tell me
about the secret thing?
533
00:25:48,391 --> 00:25:50,757
And I just wanted to, uh, say...
534
00:25:50,767 --> 00:25:54,600
that I, uh, I did meet Nate.
535
00:25:57,266 --> 00:25:58,465
Oh, you...
536
00:25:58,475 --> 00:26:00,391
You've met Nate before. I think.
537
00:26:01,933 --> 00:26:04,089
No? Oh.
538
00:26:04,099 --> 00:26:06,298
Uh... Oh, well, he's a...
539
00:26:06,308 --> 00:26:08,131
you know, he's a good colleague,
540
00:26:08,141 --> 00:26:10,715
and, uh, he's a friend of Kendall's.
541
00:26:10,725 --> 00:26:12,882
They ran around in Shanghai together.
542
00:26:12,892 --> 00:26:14,256
And he's a dick.
543
00:26:14,266 --> 00:26:15,590
Well, he's OK, but he has
544
00:26:15,600 --> 00:26:17,548
a certain dickish quality about him.
545
00:26:17,558 --> 00:26:21,214
I think I've mentioned him...
546
00:26:21,224 --> 00:26:22,850
to you before.
547
00:26:29,683 --> 00:26:31,308
Look, Shiv, uh...
548
00:26:33,475 --> 00:26:35,131
Is this real?
549
00:26:35,141 --> 00:26:37,465
What do you... What do you mean?
550
00:26:37,475 --> 00:26:40,923
Am I... Am I a total jerk?
551
00:26:40,933 --> 00:26:43,590
- Uh...
- Do you really want to do this?
552
00:26:43,600 --> 00:26:45,590
'Cause we don't have to.
553
00:26:45,600 --> 00:26:47,298
Do this?
554
00:26:47,308 --> 00:26:51,089
- All the people are here.
- Yeah.
555
00:26:51,099 --> 00:26:53,632
And... besides, I want to.
556
00:26:53,642 --> 00:26:55,516
I do... I do want to.
557
00:26:56,642 --> 00:26:58,642
I mean, is this...
558
00:26:59,892 --> 00:27:01,798
W-What level are we on?
559
00:27:01,808 --> 00:27:03,298
Are you fucking around on me?
560
00:27:03,308 --> 00:27:05,632
- Tom.
- Honestly?
561
00:27:05,642 --> 00:27:07,923
This Nate...
562
00:27:07,933 --> 00:27:10,016
you know, I can...
563
00:27:11,683 --> 00:27:13,340
I can... There are vibes.
564
00:27:13,350 --> 00:27:17,673
Oh, Tom. What, as soon
as two colleagues are close...
565
00:27:17,683 --> 00:27:19,840
D.C. loves gossip.
566
00:27:19,850 --> 00:27:20,964
No, sure.
567
00:27:20,974 --> 00:27:22,506
Sometimes there are rumors,
568
00:27:22,516 --> 00:27:26,214
and people, you know,
they're not fucking.
569
00:27:26,224 --> 00:27:28,016
But sometimes they totally are.
570
00:27:31,183 --> 00:27:32,683
Honestly?
571
00:27:38,266 --> 00:27:39,850
This is real.
572
00:27:42,183 --> 00:27:44,516
I'm not fucking around on you.
573
00:27:53,974 --> 00:27:56,381
Well, I trust you.
574
00:27:56,391 --> 00:27:58,016
Good.
575
00:27:59,558 --> 00:28:01,882
Thank you.
576
00:28:01,892 --> 00:28:04,548
And that put... puts my mind at rest.
577
00:28:04,558 --> 00:28:06,767
So...
578
00:28:10,725 --> 00:28:13,882
You know, when...
579
00:28:13,892 --> 00:28:17,224
when we met, I was in such a mess.
580
00:28:19,808 --> 00:28:22,516
I need you. Hmm?
581
00:28:24,099 --> 00:28:25,433
I do.
582
00:28:29,933 --> 00:28:31,391
I...
583
00:28:33,350 --> 00:28:35,964
If you want to know
about the secret stuff,
584
00:28:35,974 --> 00:28:38,642
the cruise line stuff, I'll tell you.
585
00:28:41,058 --> 00:28:42,964
Because we have to be able to trust.
586
00:28:42,974 --> 00:28:44,089
Right?
587
00:28:44,099 --> 00:28:46,298
Yeah?
588
00:28:46,308 --> 00:28:48,099
Yeah, that'd be great.
589
00:28:59,600 --> 00:29:02,089
- Hey. Hey. How ya doin'?
- Hi.
590
00:29:02,099 --> 00:29:05,506
- Where are the kids?
- They're upstairs.
591
00:29:05,516 --> 00:29:06,798
- Cool.
- They're sleeping.
592
00:29:06,808 --> 00:29:08,632
- Yeah. Right.
- I saw Shiv.
593
00:29:08,642 --> 00:29:10,757
How are the happy couple? OK?
594
00:29:10,767 --> 00:29:13,715
Good, you know, maintaining the veneer.
595
00:29:13,725 --> 00:29:15,964
Mm-hmm. You OK?
596
00:29:15,974 --> 00:29:19,048
I'm fantastic. I did, like,
597
00:29:19,058 --> 00:29:22,632
120 push-ups this morning,
so, yeah, I think I'm OK.
598
00:29:22,642 --> 00:29:24,964
Wow. Wow. You did 120 push-ups.
599
00:29:24,974 --> 00:29:26,704
Rava, I just have
a lot goin' on right now.
600
00:29:32,016 --> 00:29:33,632
It's not...
601
00:29:33,642 --> 00:29:36,475
not one of your
more relaxing interludes?
602
00:29:38,308 --> 00:29:40,131
Yeah. It's not.
603
00:29:40,141 --> 00:29:43,673
I'm, uh, I'm a big fuckin' stress knot.
What can I tell you?
604
00:29:43,683 --> 00:29:47,099
I probably have a tumor
eating me inside-out.
605
00:29:48,600 --> 00:29:50,308
You want another drink?
606
00:29:52,099 --> 00:29:54,423
Your lawyers have gotten
a little quiet on me,
607
00:29:54,433 --> 00:29:55,757
so I'm just wondering if that's...
608
00:29:55,767 --> 00:29:57,131
Oh, yeah, I don't know about that.
609
00:29:57,141 --> 00:29:59,340
Can you maybe give them a little nudge?
610
00:29:59,350 --> 00:30:00,350
Sure.
611
00:30:02,350 --> 00:30:04,006
I'll give them a nudge.
612
00:30:04,016 --> 00:30:06,548
Ken. Ken.
613
00:30:09,516 --> 00:30:11,715
- I know you...
- Oh, yeah, you do?
614
00:30:11,725 --> 00:30:12,923
- Yeah, I know you.
- Really.
615
00:30:12,933 --> 00:30:15,590
And if you want to talk, I am here.
616
00:30:15,600 --> 00:30:16,757
- Yeah.
- Mm-hmm.
617
00:30:16,767 --> 00:30:19,141
Well, I'm good.
618
00:30:26,350 --> 00:30:27,882
Yeah, you know what,
619
00:30:27,892 --> 00:30:29,673
the truth is my lawyers are stonewalling
620
00:30:29,683 --> 00:30:32,381
because your lawyers
are trying to fuck me over.
621
00:30:32,391 --> 00:30:35,381
So shall we just leave it to them,
622
00:30:35,391 --> 00:30:38,256
and then you and me can just flirt
623
00:30:38,266 --> 00:30:41,673
and you can do your whole
la-dee-fuckin'-da smile
624
00:30:41,683 --> 00:30:45,006
and we can just be all chummy and
everything because I love all that shit?
625
00:30:45,016 --> 00:30:47,340
Have a fuckin' line
if you need one that badly.
626
00:30:47,350 --> 00:30:48,381
Yeah, I will, OK?
627
00:30:48,391 --> 00:30:49,757
- Fuck you.
- Thanks.
628
00:30:49,767 --> 00:30:51,798
Everything isn't what you think.
You know?
629
00:30:51,808 --> 00:30:54,761
You can't see inside me just 'cause
I've told you the occasional...
630
00:31:03,350 --> 00:31:04,433
Sorry.
631
00:31:25,600 --> 00:31:27,511
Well, well, well. What the
fuck's going on here?
632
00:31:27,522 --> 00:31:30,006
This looks mighty fucking cozy.
633
00:31:30,016 --> 00:31:32,673
Um... hi. Hi, Kendall.
634
00:31:32,683 --> 00:31:34,840
- Hi.
- We were just...
635
00:31:34,850 --> 00:31:37,798
well, we were just saying that I think
that the first time I came here
636
00:31:37,808 --> 00:31:40,089
was back when you guys
were kids, like...
637
00:31:40,099 --> 00:31:41,757
maybe 1986, I think?
638
00:31:41,767 --> 00:31:43,757
- Yeah, yeah, yeah. Right.
- Remember that?
639
00:31:43,767 --> 00:31:47,131
Right. Great.
640
00:31:47,141 --> 00:31:50,923
Sorry. I'm sorry. I should, uh...
641
00:31:50,933 --> 00:31:52,590
circulate.
642
00:31:52,600 --> 00:31:54,214
- OK.
- All rightie.
643
00:31:54,224 --> 00:31:56,266
- We'll see ya later.
- Yep.
644
00:31:59,016 --> 00:32:03,423
Well, I'm happy to tell, but
do we have to do it tonight?
645
00:32:03,433 --> 00:32:06,757
You know, 'cause it's about the
corporate cover-up of crimes
646
00:32:06,767 --> 00:32:09,089
and institutionalized sexual abuse.
647
00:32:09,099 --> 00:32:10,548
Oh, fuck.
648
00:32:10,558 --> 00:32:14,465
Well... bad for Dad. Great for Gil.
649
00:32:14,475 --> 00:32:16,840
It's not very "wedding-y."
650
00:32:16,850 --> 00:32:18,808
Yeah, still...
651
00:32:21,642 --> 00:32:23,798
OK. So...
652
00:32:25,475 --> 00:32:27,298
there were payoffs,
653
00:32:27,308 --> 00:32:29,214
there was...
654
00:32:29,224 --> 00:32:32,173
legal and semi-illegal intimidation...
655
00:32:32,183 --> 00:32:35,131
And do you personally
have plausible deniability?
656
00:32:35,141 --> 00:32:36,964
Yes, I think so. Yeah.
657
00:32:36,974 --> 00:32:38,506
Digital deep-clean,
658
00:32:38,516 --> 00:32:40,548
and I shredded the paper material.
659
00:32:40,558 --> 00:32:42,089
- Great.
- An outside team.
660
00:32:42,099 --> 00:32:44,423
And inside, signed
the paper out... Greg.
661
00:32:44,433 --> 00:32:45,757
- Greg.
- Yeah.
662
00:32:45,767 --> 00:32:47,465
Just thought family would be safest,
663
00:32:47,475 --> 00:32:49,006
and Greg's expendable. You know.
664
00:32:49,016 --> 00:32:51,798
What, you'd... kill Greg?
665
00:32:51,808 --> 00:32:53,923
No. But you know, he's family, right?
666
00:32:53,933 --> 00:32:56,308
- So we shut him up.
- Yeah, OK, right.
667
00:32:58,350 --> 00:33:00,715
What are you gonna do with this?
668
00:33:00,725 --> 00:33:03,006
'Cause if I give you the details,
669
00:33:03,016 --> 00:33:05,892
it could really hurt me, Shiv.
670
00:33:08,183 --> 00:33:11,141
You're not gonna let me get hurt?
671
00:33:13,183 --> 00:33:14,224
No.
672
00:33:16,850 --> 00:33:18,642
I'll need specifics.
673
00:33:20,558 --> 00:33:21,882
OK.
674
00:33:21,892 --> 00:33:23,350
So...
675
00:33:24,516 --> 00:33:25,516
So.
676
00:34:05,683 --> 00:34:07,558
Keep him away from me.
677
00:34:11,808 --> 00:34:16,391
Your father's making a
subtle entrance... as I see.
678
00:34:20,767 --> 00:34:22,131
Hey.
679
00:34:22,141 --> 00:34:25,048
Come on. Forbidden fruit.
680
00:34:25,058 --> 00:34:26,256
Nate.
681
00:34:26,266 --> 00:34:28,882
Has the chicken laid the egg?
682
00:34:28,892 --> 00:34:31,308
Uh, no. Not yet. No joy.
683
00:34:36,475 --> 00:34:38,266
Look at you.
684
00:34:43,475 --> 00:34:45,423
I'm desperate to make you concentrate
685
00:34:45,433 --> 00:34:48,381
on nothing but me for just 15 minutes.
686
00:34:48,391 --> 00:34:50,808
You think I used to concentrate on you?
687
00:34:53,183 --> 00:34:54,308
Nate.
688
00:35:11,558 --> 00:35:14,298
So, Greg Egg.
689
00:35:14,308 --> 00:35:16,548
How long do you give it?
690
00:35:16,558 --> 00:35:18,048
I'm sorry?
691
00:35:18,058 --> 00:35:20,757
The marriage. How long do you give it?
692
00:35:22,516 --> 00:35:25,381
Is there doubt afoot?
693
00:35:25,391 --> 00:35:29,006
I mean, I for one think
they look solid as a rock.
694
00:35:29,016 --> 00:35:31,850
But there you go,
I'm just an old romantic.
695
00:35:38,016 --> 00:35:39,141
Yeah, yeah!
696
00:35:43,558 --> 00:35:45,058
- Here we are.
- Thank you.
697
00:36:06,808 --> 00:36:08,850
- Hello.
- Hey.
698
00:36:10,642 --> 00:36:13,715
I'm feeling... much better.
699
00:36:13,725 --> 00:36:15,882
He's much improved.
700
00:36:15,892 --> 00:36:17,048
Great.
701
00:36:17,058 --> 00:36:19,131
Though you weren't actually invited.
702
00:36:19,141 --> 00:36:21,715
Maybe I can get them to make you
an omelet and find you a chair.
703
00:36:21,725 --> 00:36:25,757
I think usually the ones who
are paying get a chair, no?
704
00:36:25,767 --> 00:36:28,923
Oh. I didn't realize
you'd contributed, Marcia.
705
00:36:28,933 --> 00:36:30,892
So rude of me. Thank you.
706
00:36:33,600 --> 00:36:35,715
Let's get to the fuckin' room, shall we?
707
00:36:35,725 --> 00:36:38,131
How is the big man? Well, well, well.
708
00:36:38,141 --> 00:36:40,381
It's good to see you. You good?
709
00:36:40,391 --> 00:36:43,048
All good. Everything is
good, acquisition-wise.
710
00:36:43,058 --> 00:36:46,214
All we have to do is shut down the voice
of the fuckin' people over there.
711
00:36:46,224 --> 00:36:48,433
Oh, there he is.
712
00:36:56,725 --> 00:36:59,099
- Will you excuse me?
- Absolutely.
713
00:37:11,433 --> 00:37:12,767
Kendall.
714
00:37:14,266 --> 00:37:15,725
Hey, Dad.
715
00:37:17,183 --> 00:37:19,298
So, what about it, son?
716
00:37:19,308 --> 00:37:22,298
You want to jump out of the
trenches and play a game of soccer?
717
00:37:22,308 --> 00:37:26,173
Can I bring you some corn
to get you through the winter?
718
00:37:26,183 --> 00:37:28,600
How ya doin'? What's the news?
719
00:37:30,141 --> 00:37:31,350
Oh, keepin' busy.
720
00:37:34,808 --> 00:37:38,590
You need a reference for your résumé?
721
00:37:38,600 --> 00:37:40,381
Relatively punctual.
722
00:37:40,391 --> 00:37:42,850
Prone to bouts of insubordination.
723
00:37:44,808 --> 00:37:46,308
Yeah, well, you know.
724
00:37:48,308 --> 00:37:51,048
So...
725
00:37:51,058 --> 00:37:54,673
how long are you gonna
fuck about on the outside?
726
00:37:54,683 --> 00:37:57,131
Uh-huh. You recruiting?
727
00:37:57,141 --> 00:38:01,350
What, new Head of Being
Continually Thwarted?
728
00:38:07,266 --> 00:38:10,089
How would a TV network suit you? Huh?
729
00:38:10,099 --> 00:38:13,590
One of the big guys when I land it.
730
00:38:13,600 --> 00:38:15,214
Could that work?
731
00:38:15,224 --> 00:38:18,256
You feelin' the heat on your own?
732
00:38:18,266 --> 00:38:19,548
Yeah? A little?
733
00:38:19,558 --> 00:38:22,006
You want me back? Like to...
734
00:38:22,016 --> 00:38:24,016
Like to put that in a press release?
735
00:38:27,016 --> 00:38:29,308
I'm just a lovely guy.
736
00:38:43,183 --> 00:38:44,923
Can you top me up, please?
737
00:38:44,933 --> 00:38:48,423
So? What was all that about, cocksucker?
738
00:38:48,433 --> 00:38:52,350
Oh, he was just telling me what
a sensational job you're doing.
739
00:38:54,350 --> 00:38:55,725
Fuck you.
740
00:38:56,974 --> 00:38:58,548
Did he mention the launch?
741
00:38:58,558 --> 00:39:01,006
Does he know that I've accelerated?
742
00:39:02,308 --> 00:39:04,798
Say something fuckin' funny?
743
00:39:04,808 --> 00:39:06,964
- Hello.
- Oh.
744
00:39:06,974 --> 00:39:08,715
Caroline Collingwood.
Mother of the bride.
745
00:39:08,725 --> 00:39:10,131
Oh. Hi, I'm Stewy.
746
00:39:10,141 --> 00:39:12,256
So, how long do you give it?
747
00:39:12,266 --> 00:39:14,715
Uh, I'd say forever.
748
00:39:14,725 --> 00:39:18,506
Or until Shiv goes away for the
week, whichever comes first.
749
00:39:18,516 --> 00:39:19,673
Excuse me.
750
00:39:19,683 --> 00:39:21,923
You... beast.
751
00:39:21,933 --> 00:39:24,131
Hi. Mom. I hear you're asking
752
00:39:24,141 --> 00:39:25,381
"how long you give it."
753
00:39:25,391 --> 00:39:27,173
Just a cheeky icebreaker.
754
00:39:27,183 --> 00:39:29,048
OK, well, it's pretty fuckin' horrible.
755
00:39:29,058 --> 00:39:30,381
It's not all about you, Shiv.
756
00:39:30,391 --> 00:39:32,381
Other people need something to say.
757
00:39:32,391 --> 00:39:36,465
OK, well, can you ask them about
the price of fucking fish instead?
758
00:39:36,475 --> 00:39:38,506
I like your girlfriend, Ro.
759
00:39:38,516 --> 00:39:41,214
Oh, thank you. I met her at a sex party
760
00:39:41,224 --> 00:39:43,089
where she was giving the groom
a blowjob.
761
00:39:44,558 --> 00:39:47,715
- You should marry that one.
- Excuse me?
762
00:39:47,725 --> 00:39:49,923
And Shiv, stop taking
everything so seriously.
763
00:39:49,933 --> 00:39:51,757
I'm trying to sparkle.
764
00:39:51,767 --> 00:39:54,923
When people ask me how long
I give it, I say forever.
765
00:39:54,933 --> 00:39:57,048
- OK, well...
- It will be forever.
766
00:39:57,058 --> 00:39:59,266
- Well, thank you.
- Or it'll feel like forever.
767
00:40:01,391 --> 00:40:03,006
She says she's being impish.
768
00:40:03,016 --> 00:40:04,632
She's being a stone cold bitch.
769
00:40:07,308 --> 00:40:10,214
Hey, you want to meet up
later tonight? All together?
770
00:40:10,224 --> 00:40:11,933
- At the place?
- Yeah.
771
00:40:14,058 --> 00:40:15,725
So, uh...
772
00:40:18,224 --> 00:40:19,673
you talked to the white whale?
773
00:40:19,683 --> 00:40:21,089
What'd he have to say?
774
00:40:21,099 --> 00:40:22,632
Nothing. I mean,
775
00:40:22,642 --> 00:40:24,381
he's just shoring up his position.
776
00:40:24,391 --> 00:40:26,465
It's not real. He's under pressure.
777
00:40:26,475 --> 00:40:29,131
Are you good? No wobbles, right? You OK?
778
00:40:29,141 --> 00:40:33,465
I'm not gonna get coldcocked here, am I?
779
00:40:33,475 --> 00:40:35,089
'Cause I heard from Frank
780
00:40:35,099 --> 00:40:37,355
the Canadians might
not be too keen on me.
781
00:40:37,366 --> 00:40:39,131
You talked to
the fucking grandfather clock?
782
00:40:39,141 --> 00:40:40,256
Has he signed anything?
783
00:40:40,266 --> 00:40:43,131
No, that would just be rude.
784
00:40:43,141 --> 00:40:45,214
I mean, he... he... he...
785
00:40:45,224 --> 00:40:46,798
he used to give me flying lessons
786
00:40:46,808 --> 00:40:48,173
in his fuckin' Cessna.
787
00:40:48,183 --> 00:40:49,465
Come on, man.
788
00:40:49,475 --> 00:40:51,381
You're not a little prince anymore.
789
00:40:51,391 --> 00:40:54,131
Don't rely on Sir Talky
of Fuckchester, please.
790
00:40:54,141 --> 00:40:55,548
He's good, Stewy.
791
00:40:59,516 --> 00:41:02,340
Are we working upstate, or...
792
00:41:02,350 --> 00:41:05,798
Ah. Mr. Fuckhead, I presume.
793
00:41:05,808 --> 00:41:09,798
Logan Roy, Logan Roy, Logan Roy.
794
00:41:09,808 --> 00:41:11,632
Are we allowed to talk?
795
00:41:11,642 --> 00:41:15,673
I've nothing but admiration
for you personally, Mr. Roy.
796
00:41:15,683 --> 00:41:17,089
Oh, really?
797
00:41:17,099 --> 00:41:18,840
It's the sort of thing
you say, isn't it?
798
00:41:18,850 --> 00:41:21,340
Ooh. Classy.
799
00:41:21,350 --> 00:41:25,715
So, what is it you've got against me?
800
00:41:25,725 --> 00:41:27,465
You're the one making it personal.
801
00:41:27,475 --> 00:41:29,340
I'm just trying to do my job,
802
00:41:29,350 --> 00:41:31,173
think of everyone, not just myself.
803
00:41:31,183 --> 00:41:33,506
The interest of each is the good of all.
804
00:41:33,516 --> 00:41:34,805
That is the whole of the law.
805
00:41:34,816 --> 00:41:36,673
You don't need to remind me
of my Adam Smith.
806
00:41:36,683 --> 00:41:39,423
- I taught economics.
- Where? Kindergarten?
807
00:41:39,433 --> 00:41:42,340
What about "From each
according to his ability,
808
00:41:42,350 --> 00:41:43,840
to each according to his need"?
809
00:41:43,850 --> 00:41:46,089
What about, and this isn't me talking,
810
00:41:46,099 --> 00:41:48,632
but what about me, Mr. Fucking Ability,
811
00:41:48,642 --> 00:41:50,048
busting my chops
812
00:41:50,058 --> 00:41:51,298
in my auto shop
813
00:41:51,308 --> 00:41:54,715
so that some needy fuck
from the projects
814
00:41:54,725 --> 00:41:56,506
can jack off on my time?
815
00:41:56,516 --> 00:41:58,048
That's the issue, I'm afraid.
816
00:41:58,058 --> 00:42:00,757
Well, I find that a very
reductive view of human nature.
817
00:42:00,767 --> 00:42:02,381
I didn't make human nature,
818
00:42:02,391 --> 00:42:04,715
but I do know what they read
and what they watch.
819
00:42:04,725 --> 00:42:08,548
I make my nut off
what people really want.
820
00:42:08,558 --> 00:42:10,340
Don't tell me about people.
821
00:42:10,350 --> 00:42:13,350
I'd go flat broke in a week if I didn't.
822
00:42:17,141 --> 00:42:19,058
Nice to meet you, Senator.
823
00:42:21,600 --> 00:42:22,933
Yeah.
824
00:42:26,099 --> 00:42:28,298
Sleep well, Dad.
825
00:42:28,308 --> 00:42:30,256
- Night.
- Thank you.
826
00:42:30,266 --> 00:42:33,423
Might be your last good one
for a decade or so.
827
00:42:34,767 --> 00:42:37,757
The cruise situation.
828
00:42:37,767 --> 00:42:39,882
I don't know what you're talkin' about.
829
00:42:39,892 --> 00:42:41,089
Yeah, sure.
830
00:42:41,099 --> 00:42:42,923
Well, you might soon.
831
00:42:42,933 --> 00:42:44,224
Unless...
832
00:42:50,933 --> 00:42:54,798
You could afford to be
un peu plus agréable, Siobhan.
833
00:42:54,808 --> 00:42:56,673
You don't understand, Marcia.
834
00:42:56,683 --> 00:43:01,423
Well, I know when I see a spoiled slut.
835
00:43:01,433 --> 00:43:02,673
Excuse me?
836
00:43:02,683 --> 00:43:04,141
Tu m'entends.
837
00:43:05,516 --> 00:43:07,423
What the fuck? Who are you?
838
00:43:07,433 --> 00:43:09,798
Apart from a machine
for gathering power?
839
00:43:09,808 --> 00:43:13,131
You don't know how vulnerable
a human being can be.
840
00:43:13,141 --> 00:43:14,289
Oh, for fuck's sake.
841
00:43:14,300 --> 00:43:17,006
Have you ever had a fucking
grapefruit without an agenda?
842
00:43:17,016 --> 00:43:18,673
He made you a playground,
843
00:43:18,683 --> 00:43:20,632
and you think it's a whole world.
844
00:43:20,642 --> 00:43:22,882
Well, va te faire foutre.
845
00:43:22,892 --> 00:43:25,465
Go out and see how you like it.
846
00:43:25,475 --> 00:43:26,475
Fuck off.
847
00:43:34,308 --> 00:43:36,465
Well, you two seem to be
the best of friends.
848
00:43:36,475 --> 00:43:37,798
Don't.
849
00:43:37,808 --> 00:43:40,798
Aw, come on. It's OK.
850
00:43:40,808 --> 00:43:42,642
Hey. Pinky.
851
00:43:44,391 --> 00:43:46,183
Someone will be in touch.
852
00:43:49,016 --> 00:43:50,516
Great.
853
00:43:51,850 --> 00:43:53,715
Mmwahh.
854
00:43:55,350 --> 00:43:58,381
You know, you're fuckin' great.
855
00:43:58,391 --> 00:44:00,214
Thank you!
856
00:44:00,224 --> 00:44:01,757
You're not a head fuck.
857
00:44:01,767 --> 00:44:03,985
Or a bitch or a leech.
858
00:44:05,016 --> 00:44:07,006
You say such pretty things.
859
00:44:07,016 --> 00:44:10,131
You never once asked to stay over...
860
00:44:10,141 --> 00:44:13,340
or how it works with my dad,
or the trust,
861
00:44:13,350 --> 00:44:17,006
or what my stake is, you know?
862
00:44:17,016 --> 00:44:20,058
I'm just pathologically incurious.
863
00:44:23,808 --> 00:44:25,974
What if I was prepared to marry you?
864
00:44:27,892 --> 00:44:29,465
Hello?
865
00:44:29,475 --> 00:44:32,048
Hiya.
866
00:44:32,058 --> 00:44:33,548
- Right.
- What?
867
00:44:33,558 --> 00:44:35,590
Shiv's getting married,
868
00:44:35,600 --> 00:44:37,340
Kendall got married...
869
00:44:37,350 --> 00:44:40,131
I see. So, how about you
come down off of Mt. Olympus
870
00:44:40,141 --> 00:44:42,006
and propose to a mere mortal?
871
00:44:42,016 --> 00:44:43,548
Yeah, what if?
872
00:44:43,558 --> 00:44:45,882
- No.
- No?
873
00:44:45,892 --> 00:44:48,214
- Crazy.
- Why is this crazy?
874
00:44:48,224 --> 00:44:52,006
Because this isn't
a normal relationship.
875
00:44:52,016 --> 00:44:53,214
Why?
876
00:44:53,224 --> 00:44:56,715
Well, um, for one thing,
877
00:44:56,725 --> 00:44:58,715
we never fuck.
878
00:44:58,725 --> 00:45:00,465
Oh, yeah, we do.
879
00:45:00,475 --> 00:45:02,214
- No, we don't.
- Yeah, come on,
880
00:45:02,224 --> 00:45:04,256
yeah, we do,
we've been busy, that's all.
881
00:45:04,266 --> 00:45:08,548
No, you, like, kind of
jerked off near me, once.
882
00:45:08,558 --> 00:45:10,214
There's no need to be disgusting.
883
00:45:10,224 --> 00:45:12,923
To be honest, Roman,
I've had more sexual contact
884
00:45:12,933 --> 00:45:14,840
with the groom than I have with you.
885
00:45:14,850 --> 00:45:16,465
I asked you not to talk about that.
886
00:45:16,475 --> 00:45:18,159
I've slept with a lot of guys,
Roman Roy,
887
00:45:18,170 --> 00:45:20,173
and if that is gonna be a
problem, you better say.
888
00:45:20,183 --> 00:45:22,340
It's not gonna be a problem, it's Tom's.
889
00:45:22,350 --> 00:45:24,391
You want to get married or not?
890
00:45:27,808 --> 00:45:30,048
Babe.
891
00:45:30,058 --> 00:45:33,767
Do you think this is the way
to get someone to stay?
892
00:45:39,808 --> 00:45:42,715
Hey-hey, Gerri.
893
00:45:42,725 --> 00:45:45,173
Thank you for meeting me here.
894
00:45:45,183 --> 00:45:46,340
Uh-huh. What is this?
895
00:45:46,350 --> 00:45:48,256
Uh, just a chat.
896
00:45:48,266 --> 00:45:50,131
Right. It's your wedding;
897
00:45:50,141 --> 00:45:52,173
why do I feel like
I'm about to get fucked?
898
00:45:52,183 --> 00:45:55,340
OK, it's late. Here's the situation.
899
00:45:55,350 --> 00:45:57,798
I know all about the cruise
division horror show.
900
00:45:57,808 --> 00:45:59,798
And the cover-up.
901
00:45:59,808 --> 00:46:01,298
And Gil wants to go to town on you,
902
00:46:01,308 --> 00:46:02,757
but maybe I can get him to hold off
903
00:46:02,767 --> 00:46:05,006
if ATN stops the personal stuff.
904
00:46:05,016 --> 00:46:06,048
Gil's wife.
905
00:46:06,058 --> 00:46:08,423
You want us to stop attacking him?
906
00:46:08,433 --> 00:46:10,548
Poor liddle fwagile
pwesidential candidate.
907
00:46:10,558 --> 00:46:13,632
No, keep attacking him
all through the primaries,
908
00:46:13,642 --> 00:46:15,632
fire up our base, and then just back off
909
00:46:15,642 --> 00:46:16,816
for the general.
910
00:46:16,827 --> 00:46:19,172
They're journalists, Shiv,
not remote-controlled little...
911
00:46:19,183 --> 00:46:21,632
Yeah, sure they are. I just
feel confident that, you know,
912
00:46:21,642 --> 00:46:25,131
a little public comment or two
from my dad, an email,
913
00:46:25,141 --> 00:46:27,256
and the minions realign pretty quick.
914
00:46:28,974 --> 00:46:31,808
So you are, um...
915
00:46:31,933 --> 00:46:33,173
just to be clear...
916
00:46:33,183 --> 00:46:34,632
Oh, yeah. No, I'm bullying you.
917
00:46:34,642 --> 00:46:36,173
Yes. I'm blackmailing you.
918
00:46:36,183 --> 00:46:37,886
I'm threatening to destroy my father,
919
00:46:37,897 --> 00:46:40,258
- however you want to put it.
- And you're happy with that?
920
00:46:40,269 --> 00:46:42,840
Oh, come on, it is what it is.
921
00:46:42,850 --> 00:46:45,964
You used to be such a nice girl.
922
00:46:45,974 --> 00:46:48,089
- And Tom needs to be clean.
- Oh.
923
00:46:48,099 --> 00:46:51,423
Move him on, move him
up... maybe abroad.
924
00:46:51,433 --> 00:46:53,089
Clean hands.
925
00:46:53,099 --> 00:46:54,673
You're very pushy, missy.
926
00:46:54,683 --> 00:46:56,974
Thank you, fairy godmother.
927
00:46:58,642 --> 00:47:01,089
And if I was authorized to accept,
928
00:47:01,099 --> 00:47:03,882
can you get Mr. Smith
to fuck off back to Washington
929
00:47:03,892 --> 00:47:06,298
and not pull down his pants
to show off his amazing morals?
930
00:47:06,308 --> 00:47:09,006
Yeah, I'm pretty sure I can
persuade him that a dirty LBJ
931
00:47:09,016 --> 00:47:12,173
gets more done than a clean McGovern.
932
00:47:14,767 --> 00:47:16,882
OK, well, good night.
933
00:47:16,892 --> 00:47:18,882
Hey.
934
00:47:18,892 --> 00:47:23,048
No marriage advice
from my dear old godmother?
935
00:47:23,058 --> 00:47:26,964
I don't know. I was never
very good at all that.
936
00:47:26,974 --> 00:47:28,840
My husband died.
937
00:47:28,850 --> 00:47:30,892
Don't let him die?
938
00:47:35,183 --> 00:47:37,923
OK, what is this? I was in the
middle of a conversation.
939
00:47:37,933 --> 00:47:40,798
Dude, I am super-sorry. Jess,
could you give us a second?
940
00:47:40,808 --> 00:47:42,173
No. Stew? Seriously.
941
00:47:42,183 --> 00:47:43,683
Ken, I got... I got Sandy on the line.
942
00:47:46,058 --> 00:47:47,516
Sandy?
943
00:47:49,516 --> 00:47:51,006
- Fuck.
- What is it?
944
00:47:51,017 --> 00:47:52,203
He can tell you.
945
00:47:52,214 --> 00:47:54,313
You can say, Stew.
What's with the theatrics?
946
00:47:54,324 --> 00:47:56,173
Can you hold for Mr. Furness?
947
00:47:56,183 --> 00:47:57,840
He was just there. Where'd he go?
948
00:47:57,850 --> 00:48:00,089
You're not gonna say? Seriously?
949
00:48:00,099 --> 00:48:02,048
Is this the coldcock?
950
00:48:02,058 --> 00:48:03,964
I think it's just best that he tell you.
That's all.
951
00:48:03,974 --> 00:48:05,798
You're such a pussy.
952
00:48:05,808 --> 00:48:09,089
Is... Is it... Is this,
uh, Canadian shit?
953
00:48:09,099 --> 00:48:12,590
Um... it's about that bear hug letter.
954
00:48:12,600 --> 00:48:15,340
- Starting the takeover?
- OK.
955
00:48:15,350 --> 00:48:17,757
An acceleration.
956
00:48:17,767 --> 00:48:21,381
No, no, no. No, no, no. Fuck off.
957
00:48:21,391 --> 00:48:23,256
This weekend.
958
00:48:23,266 --> 00:48:25,423
- Hello, Sandy?
- At my sister's wedding?
959
00:48:25,433 --> 00:48:28,590
Are you insane?
What do you want this to be,
960
00:48:28,600 --> 00:48:30,465
One Wedding and Four Fuckin' Funerals?
961
00:48:30,475 --> 00:48:32,048
Hello?
962
00:48:32,058 --> 00:48:34,048
Hi. Yeah, he told me already.
963
00:48:34,058 --> 00:48:37,006
No, absolutely not,
no way, no. No! Fuck this!
964
00:48:37,016 --> 00:48:41,006
Listen, but you told Frank Vernon.
965
00:48:41,016 --> 00:48:43,214
I t... I...
966
00:48:43,224 --> 00:48:45,006
That has... I... I hinted.
967
00:48:45,016 --> 00:48:47,214
We've been contacted by a reporter,
968
00:48:47,224 --> 00:48:49,340
and they know something's cooking.
969
00:48:49,350 --> 00:48:52,590
We have to go tomorrow or risk a leak,
970
00:48:52,600 --> 00:48:54,475
which kills us.
971
00:48:55,642 --> 00:48:58,256
No. N... We're all together, OK?
972
00:48:58,266 --> 00:49:00,548
This is... This is not a good time.
973
00:49:00,558 --> 00:49:02,757
Well, it really is a good time.
974
00:49:02,767 --> 00:49:05,006
Your dad's out of the loop in the UK,
975
00:49:05,016 --> 00:49:06,433
we catch him off-guard.
976
00:49:09,183 --> 00:49:10,298
No.
977
00:49:10,308 --> 00:49:15,798
I... I need to, uh, you know, pr...
978
00:49:15,808 --> 00:49:17,381
p-p-p-prepare.
979
00:49:17,391 --> 00:49:19,006
Uh, I... I...
980
00:49:19,016 --> 00:49:21,006
Sandy, I need...
981
00:49:21,016 --> 00:49:22,214
prep time.
982
00:49:22,224 --> 00:49:24,006
OK? F-For the approach.
983
00:49:24,016 --> 00:49:27,673
You can't make an omelet
without breaking some dicks.
984
00:49:27,683 --> 00:49:29,840
Look, I'm sorry. OK?
985
00:49:29,850 --> 00:49:31,840
We'll be in touch with the letter,
986
00:49:31,850 --> 00:49:35,089
and let's close-coordinate
on the minute it's presented.
987
00:49:35,099 --> 00:49:38,256
OK? Thanks, kid.
988
00:49:38,266 --> 00:49:41,391
Motherfucker.
989
00:49:54,600 --> 00:49:56,548
- Hey. How ya doin'?
- Hey.
990
00:49:56,558 --> 00:49:59,506
Where's Con?
991
00:49:59,516 --> 00:50:01,006
- Uh...
- Did...?
992
00:50:01,016 --> 00:50:04,214
- Con? Was he invited?
- Did you tell him?
993
00:50:04,224 --> 00:50:06,964
- Oh... Come on. What?
- Oh.
994
00:50:06,974 --> 00:50:08,923
You want me to get him? I told Willa.
995
00:50:08,933 --> 00:50:11,048
Uh... my...
996
00:50:11,058 --> 00:50:12,757
Fucking hell!
997
00:50:12,767 --> 00:50:14,558
Why did you get in the boat?
998
00:50:17,558 --> 00:50:19,340
No, I'm good. I got shit to do.
999
00:50:19,350 --> 00:50:21,381
What?! Why are we here?
1000
00:50:21,391 --> 00:50:23,840
I thought this was for old times.
1001
00:50:23,850 --> 00:50:25,923
- Uh...
- No?
1002
00:50:25,933 --> 00:50:28,298
What about you, you wanna smoke my jay?
1003
00:50:28,308 --> 00:50:31,465
No, I got shit to do too. A lot cookin'.
1004
00:50:31,475 --> 00:50:33,048
What the fuck! Really?
1005
00:50:33,058 --> 00:50:34,964
All right, one hit.
1006
00:50:34,974 --> 00:50:36,923
There we go, motherfucker.
1007
00:50:39,058 --> 00:50:40,214
Diss.
1008
00:50:40,224 --> 00:50:42,558
- Intercepted.
- Old times.
1009
00:50:45,600 --> 00:50:48,214
So listen, guys, um...
1010
00:50:48,224 --> 00:50:50,840
I do have something I need to tell you.
1011
00:50:50,850 --> 00:50:54,006
Um... I was at Mom's earlier,
1012
00:50:54,016 --> 00:50:56,590
she had me going through
her papers and stuff,
1013
00:50:56,600 --> 00:50:58,131
sortin' through some shit,
1014
00:50:58,141 --> 00:51:01,882
and it turns out, uh, Shiv...
1015
00:51:01,892 --> 00:51:04,214
you're adopted.
1016
00:51:04,224 --> 00:51:07,632
And Ken? You're adopted.
1017
00:51:07,642 --> 00:51:09,673
And Connor is obviously adopted.
1018
00:51:09,683 --> 00:51:12,256
And so all that shit's comin' to me,
1019
00:51:12,266 --> 00:51:13,715
so you can fuck off.
1020
00:51:13,725 --> 00:51:16,465
I'm sorry, I don't know why
I asked you down here.
1021
00:51:16,475 --> 00:51:17,798
No, it's good.
1022
00:51:17,808 --> 00:51:20,099
Congratulations.
1023
00:51:21,725 --> 00:51:22,933
I'm happy for you.
1024
00:51:24,516 --> 00:51:26,465
I'm happy for you.
1025
00:51:26,475 --> 00:51:27,683
Thanks.
1026
00:51:31,600 --> 00:51:34,131
It's gotta not be so easy for you
1027
00:51:34,141 --> 00:51:37,141
to be on the outside,
seeing me do big shit.
1028
00:51:40,433 --> 00:51:41,548
Yeah.
1029
00:51:41,558 --> 00:51:43,642
Big of you. Thank you.
1030
00:51:45,224 --> 00:51:48,173
Yeah, well...
1031
00:51:48,183 --> 00:51:51,642
uh... can I suggest a hug?
1032
00:51:52,867 --> 00:51:54,840
- You serious?
- What is it... What?
1033
00:51:54,850 --> 00:51:56,089
- Yeah. I'm serious.
- Why?
1034
00:51:56,099 --> 00:51:58,006
Just... come on. Bring it in.
1035
00:51:58,016 --> 00:52:00,715
- You know you want to.
- I'm goin' butt-first.
1036
00:52:00,725 --> 00:52:03,423
Here I come.
1037
00:52:03,433 --> 00:52:05,673
- Here we all are!
- Ahh!
1038
00:52:07,600 --> 00:52:10,673
Ow! I think I cut the nipple right off!
1039
00:52:13,850 --> 00:52:15,673
I don't know, I mean, like,
1040
00:52:15,683 --> 00:52:17,131
I think I owe it to him,
1041
00:52:17,141 --> 00:52:19,465
but I don't want to be
the one to tell him.
1042
00:52:19,475 --> 00:52:21,506
You know?
1043
00:52:21,516 --> 00:52:24,850
I mean, like, what if he
finds out that I knew?
1044
00:52:30,642 --> 00:52:33,340
Like... I either...
1045
00:52:33,350 --> 00:52:37,006
I either owe it to tell him...
owe it to him to tell him,
1046
00:52:37,016 --> 00:52:41,548
or I don't owe it to him
to totally t... not tell him.
1047
00:52:41,558 --> 00:52:42,850
I think tell him.
1048
00:52:44,308 --> 00:52:45,850
Yeah. Yeah, yeah.
1049
00:52:48,391 --> 00:52:50,131
Maybe don't?
1050
00:52:50,141 --> 00:52:51,850
I don't fuckin' know.
1051
00:53:09,850 --> 00:53:12,048
Right.
1052
00:53:12,058 --> 00:53:14,673
Well, no we can't do that
because that'll trigger
1053
00:53:14,683 --> 00:53:16,381
the disclosure...
1054
00:53:57,850 --> 00:54:01,923
Oh, shit. That's him. Wait. Stop. Stop.
1055
00:54:01,933 --> 00:54:03,757
Great night. Th-Thanks for the ride.
1056
00:54:03,767 --> 00:54:08,423
- Hey, Tom!
- Hey, hey!
1057
00:54:08,433 --> 00:54:11,974
- Hey, wait up!
- Morning, Greg!
1058
00:54:14,516 --> 00:54:16,465
Look, Tom, uh,
1059
00:54:16,475 --> 00:54:20,089
I... I, uh, didn't know...
1060
00:54:20,099 --> 00:54:22,298
like, exactly how to tell you this,
1061
00:54:22,308 --> 00:54:26,632
and I've been up all night trying
to think exactly how to...
1062
00:54:26,642 --> 00:54:28,099
broach...
1063
00:54:29,558 --> 00:54:31,798
So I want to just say that... that...
1064
00:54:31,808 --> 00:54:34,298
I think that Shiv is, like...
1065
00:54:34,308 --> 00:54:35,548
No. N...
1066
00:54:35,558 --> 00:54:37,256
I think she's having an affair.
1067
00:54:37,266 --> 00:54:39,673
No. You're wrong.
1068
00:54:39,683 --> 00:54:41,632
No... No, I'm... I mean, not...
1069
00:54:41,642 --> 00:54:43,381
Shut up, Greg. Shut up.
1070
00:54:43,391 --> 00:54:45,298
Well, no, because I s... I...
1071
00:54:45,308 --> 00:54:47,798
- You are. You're wrong.
- Maybe I'm wrong.
1072
00:54:47,808 --> 00:54:49,757
You are wrong, so we're all good.
1073
00:54:49,767 --> 00:54:51,840
- OK. G-Good.
- OK? So, good.
1074
00:54:51,850 --> 00:54:53,214
Thank you for your time.
1075
00:54:53,224 --> 00:54:55,256
Yeah. And you don't want to hear...
1076
00:54:55,266 --> 00:54:57,506
I don't want to hear anything, Greg,
because it was a misunderstanding, OK?
1077
00:54:57,516 --> 00:54:58,974
- I saw what I saw...
- Shut up.
1078
00:54:58,985 --> 00:55:00,548
I just said shut up. Shut the fuck up.
1079
00:55:00,558 --> 00:55:01,840
All right,
but I think you should know...
1080
00:55:01,850 --> 00:55:04,006
No. Shut... Shut the fuck up, Greg.
1081
00:55:04,016 --> 00:55:06,256
- I'm trying to help you.
- Shut up, will ya?
1082
00:55:06,266 --> 00:55:08,089
- Fuckin' shut up.
- Dude! What the hell?!
1083
00:55:08,099 --> 00:55:10,548
I told you to fuckin' shut up!
1084
00:55:10,558 --> 00:55:12,882
Get off of me!
1085
00:55:12,892 --> 00:55:14,798
- Just shut up!
- What the fuck, man?!
1086
00:55:14,808 --> 00:55:16,850
- Yeah, I...
- Shut up!
1087
00:55:28,850 --> 00:55:30,173
You know,
1088
00:55:30,183 --> 00:55:33,298
I was quite outraged
when she suggested this.
1089
00:55:33,308 --> 00:55:36,673
I don't like being outside the U.S.
for too long.
1090
00:55:36,683 --> 00:55:38,048
Doesn't sit well.
1091
00:55:38,058 --> 00:55:41,256
And there's a mercilessness I miss.
1092
00:55:41,266 --> 00:55:43,298
I'm not used to
these squalid little deals.
1093
00:55:43,308 --> 00:55:45,548
Yeah, living with the safety catch off,
1094
00:55:45,558 --> 00:55:47,173
fuckin' without a rubber.
1095
00:55:47,183 --> 00:55:49,381
Everywhere else feels so soft.
1096
00:55:49,391 --> 00:55:51,892
I mean, look at this fuckin' place.
1097
00:55:53,308 --> 00:55:56,256
Yeah, well, it...
it's all quite refined.
1098
00:55:56,266 --> 00:55:58,548
Refined? Ahh.
1099
00:55:58,558 --> 00:56:01,089
Slaves. Cotton and sugar.
1100
00:56:01,099 --> 00:56:04,673
This country's nothing
but an off-shore laundry
1101
00:56:04,683 --> 00:56:08,173
for turning evil into hard currency.
1102
00:56:09,850 --> 00:56:12,465
Is this where you tell me you're
working for the communists?
1103
00:56:12,475 --> 00:56:14,131
And now it just lies here,
1104
00:56:14,141 --> 00:56:16,381
living off its capital,
sucking in immigrants
1105
00:56:16,391 --> 00:56:19,089
to turn it and stop it
getting bed sores.
1106
00:56:19,099 --> 00:56:21,423
I was looking forward
to taking you down.
1107
00:56:21,433 --> 00:56:23,433
You've got a very persuasive daughter.
1108
00:56:24,767 --> 00:56:28,590
But doesn't a deal feel so much better?
1109
00:56:28,600 --> 00:56:30,224
Handshake?
1110
00:56:31,892 --> 00:56:34,933
I don't think either of us
want to get dirty, do we?
1111
00:56:55,433 --> 00:56:56,391
Yeah.
1112
00:57:11,850 --> 00:57:13,798
You want to game it?
1113
00:57:13,808 --> 00:57:15,798
Sure.
1114
00:57:15,808 --> 00:57:17,548
Deliver the letter,
1115
00:57:17,558 --> 00:57:20,757
he calls emergency board...
1116
00:57:20,767 --> 00:57:24,016
we go public, world blows up.
1117
00:57:36,808 --> 00:57:39,173
The arbs dive in,
1118
00:57:39,183 --> 00:57:41,840
he tells the world some fairy tales,
1119
00:57:41,850 --> 00:57:44,757
talks poison pill, other defenses,
1120
00:57:44,767 --> 00:57:47,673
board says, "Hang on,
we don't want to get sued."
1121
00:57:50,183 --> 00:57:51,892
Thank you.
1122
00:58:00,183 --> 00:58:02,298
Dad says, "Fuck the shareholders,"
1123
00:58:02,308 --> 00:58:04,840
he calls analysts, calls hedge funds,
1124
00:58:04,850 --> 00:58:06,465
tries to find a white knight,
1125
00:58:06,475 --> 00:58:08,214
calls us, tells us to fuck off.
1126
00:58:08,224 --> 00:58:11,423
He's a good man, Pinky.
1127
00:58:11,433 --> 00:58:12,892
He's a good man.
1128
00:58:22,850 --> 00:58:25,767
Price rockets, because everyone
knows we're gonna win.
1129
00:58:33,725 --> 00:58:36,516
You think there's a
chance he'll just do a deal?
1130
00:58:38,683 --> 00:58:40,558
Have you met my dad?
1131
00:58:42,725 --> 00:58:46,048
Nope. He'll never retreat.
1132
00:58:46,058 --> 00:58:49,600
It'll be hostile, hostile, hostile.
1133
00:58:50,619 --> 00:58:53,619
80773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.