Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,738 --> 00:00:06,330
There's a potential opportunity
for some acquisitions.
2
00:00:06,341 --> 00:00:07,728
Local TV?
3
00:00:07,739 --> 00:00:09,150
No one watches TV, Dad.
4
00:00:09,161 --> 00:00:11,306
Why shouldn't we do all the news?
5
00:00:11,317 --> 00:00:12,973
Well, Kim Jong-Pop,
6
00:00:12,984 --> 00:00:15,098
because that's not how
things work in this country.
7
00:00:15,359 --> 00:00:17,182
It's really happening!
We're getting married.
8
00:00:17,192 --> 00:00:19,192
That is a very romantic way
of looking at a prenup.
9
00:00:19,484 --> 00:00:21,558
He's actually acting kind of strange.
10
00:00:21,569 --> 00:00:23,885
- Like inviting me to Thanksgiving?
- Dad?
11
00:00:23,896 --> 00:00:25,974
He kept pouring,
and it just went everywhere.
12
00:00:25,984 --> 00:00:27,723
- It was like he didn't even see.
- Dad! Hey! Whoa!
13
00:00:27,734 --> 00:00:29,683
All you have to do
is do a little bit of shredding.
14
00:00:29,693 --> 00:00:32,015
Don't make it a big deal.
It's OK. It's a job.
15
00:00:32,025 --> 00:00:34,849
Shooting bolts into cows' heads
is a job, but I... I...
16
00:00:34,859 --> 00:00:36,651
It's not how I wanna spend
my Thanksgiving.
17
00:00:37,526 --> 00:00:39,443
You just invited me
into the chicken coop.
18
00:00:39,984 --> 00:00:42,317
I'm gonna eat you all.
One by fucking one.
19
00:00:42,526 --> 00:00:44,224
I wondered if you could do me a favor.
20
00:00:44,234 --> 00:00:46,015
Well, that might cause
some ethical issues,
21
00:00:46,025 --> 00:00:48,516
'cause there's a world
where my guy and your gal
22
00:00:48,526 --> 00:00:50,859
ends up wrestling
for the Democratic nomination.
23
00:00:51,526 --> 00:00:52,942
You lost, Grandpa.
24
00:00:53,526 --> 00:00:55,184
Are you all right?
25
00:00:55,195 --> 00:00:57,096
Take your hands off him, OK?
26
00:00:57,151 --> 00:00:58,401
I've seen all I need to see.
27
00:00:58,651 --> 00:01:01,734
- So, are we doing this?
- Don't ask me. He's your father.
28
00:01:02,234 --> 00:01:03,568
I'd be doing it for him.
29
00:01:10,775 --> 00:01:13,516
This is fucking impressive.
You hooked this shit up, friend.
30
00:01:13,526 --> 00:01:16,849
Hey, brother, I just wanna say
you killed that shit.
31
00:01:16,859 --> 00:01:19,182
My man. Absolutely killed that.
For sure.
32
00:01:19,192 --> 00:01:21,307
What's up, bro? Good to see you.
33
00:01:21,317 --> 00:01:24,015
You're fuckin' imperial right now, OK?
34
00:01:24,025 --> 00:01:26,433
I think American Diablo
is your best album.
35
00:01:26,443 --> 00:01:28,683
Thanks, guys. Much obliged.
36
00:01:28,693 --> 00:01:30,849
All right, man. All right...
37
00:01:30,859 --> 00:01:33,683
Are we supposed to follow him?
38
00:01:33,693 --> 00:01:35,734
- What's gonna happen?
- Just be cool.
39
00:01:37,359 --> 00:01:40,443
So, this guy's your boy, right?
40
00:01:41,817 --> 00:01:44,099
Yeah. Hey, listen, can I
talk to you about something?
41
00:01:44,109 --> 00:01:45,349
- Mm-mm, sure.
- Um...
42
00:01:45,359 --> 00:01:47,099
Oh, here she comes. What's up?
43
00:01:47,109 --> 00:01:49,182
So he's just decompressing, apparently,
44
00:01:49,192 --> 00:01:51,015
but he's really down to connect.
45
00:01:51,025 --> 00:01:53,641
Oh, he's decompressing?
What from his voyage
46
00:01:53,651 --> 00:01:55,724
to the bottom of the fuckin' rap ocean?
47
00:01:55,734 --> 00:01:57,765
His show was a shitty show.
48
00:01:57,775 --> 00:02:00,266
But the label got a room for you guys.
49
00:02:00,276 --> 00:02:02,932
- Right here.
- I'm sorry, what's your name?
50
00:02:02,942 --> 00:02:04,224
- Jess.
- Jess. Sorry.
51
00:02:04,234 --> 00:02:05,683
Can you just remind him
52
00:02:05,693 --> 00:02:07,224
he's the guy that owns the company
53
00:02:07,234 --> 00:02:08,890
that owns the company
that owns the label
54
00:02:08,900 --> 00:02:10,599
- that pays his fucking ass?
- Absolutely.
55
00:02:10,609 --> 00:02:12,599
Yeah, just don't say those words.
56
00:02:12,609 --> 00:02:14,234
Oh, my gosh, look at this.
57
00:02:15,317 --> 00:02:16,932
Shrimp. Huh?
58
00:02:16,942 --> 00:02:18,266
Look at this.
59
00:02:18,276 --> 00:02:20,474
Warmed in this airless box for like,
60
00:02:20,484 --> 00:02:22,182
what, let's say six hours?
61
00:02:22,192 --> 00:02:25,266
And this goo?
Is this delicious fucking goo?
62
00:02:25,276 --> 00:02:26,724
Look at that. Mmm!
63
00:02:26,734 --> 00:02:29,182
So, listen, I need to say something,
64
00:02:29,192 --> 00:02:30,890
but once I've said it I'll have said it,
65
00:02:30,900 --> 00:02:33,974
and while it's not a big deal,
it's delicate.
66
00:02:33,984 --> 00:02:36,835
- What is it? You fucked the company?
- I haven't fucked the company.
67
00:02:39,151 --> 00:02:41,307
- Scientology? What is it?
- Look, we're friends,
68
00:02:41,317 --> 00:02:43,057
we go back, I can trust you.
69
00:02:43,067 --> 00:02:44,349
Right?
70
00:02:44,359 --> 00:02:45,683
No.
71
00:02:45,693 --> 00:02:49,141
Sure, but on money stuff,
I can trust you?
72
00:02:49,151 --> 00:02:50,724
No.
73
00:02:50,734 --> 00:02:55,151
Because we're calling a vote
of no confidence on my dad.
74
00:02:56,317 --> 00:02:57,974
What the fuck, man.
75
00:02:57,984 --> 00:02:59,558
It's the best way forward right now.
76
00:02:59,568 --> 00:03:01,516
This is fucking terrible.
77
00:03:01,526 --> 00:03:02,890
Bro, you're gonna fuck the company.
78
00:03:02,900 --> 00:03:04,516
You're fucking with my money, Ken.
79
00:03:04,526 --> 00:03:06,724
Look, I'm telling you,
it's just cleanest.
80
00:03:06,734 --> 00:03:07,890
He's lost it.
81
00:03:07,900 --> 00:03:09,974
He's going to D.C. tomorrow
82
00:03:09,984 --> 00:03:11,724
to piss away our political capital
83
00:03:11,734 --> 00:03:13,765
and position us permanently
in a dying sector.
84
00:03:13,775 --> 00:03:15,516
- Do you think you can win?
- Of course.
85
00:03:15,526 --> 00:03:18,391
It's finished. I'm informing
you, not courting you.
86
00:03:18,401 --> 00:03:20,599
Because I have to work
with whoever's left.
87
00:03:20,609 --> 00:03:22,067
Right. With me.
88
00:03:23,568 --> 00:03:26,433
So are we good?
89
00:03:26,443 --> 00:03:28,349
Can I count on your vote
for Team Future?
90
00:03:28,359 --> 00:03:30,932
I can promise you that I am spiritually
91
00:03:30,942 --> 00:03:33,182
and emotionally and ethically
92
00:03:33,192 --> 00:03:36,141
and morally behind whoever wins.
93
00:04:56,259 --> 00:04:58,649
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
94
00:05:08,900 --> 00:05:10,391
What's the matter?
95
00:05:10,401 --> 00:05:12,516
I'm pissed because
I have to come down to him
96
00:05:12,526 --> 00:05:14,849
like a fuckin' FedEx guy.
Why can't he come to us?
97
00:05:14,859 --> 00:05:17,599
Well, I guess he's the president.
98
00:05:17,609 --> 00:05:20,641
Fuckin' Californian
shrunken little raisin.
99
00:05:20,651 --> 00:05:22,307
I've seen ten of 'em.
100
00:05:22,317 --> 00:05:25,516
He's basically a fuckin' intern.
101
00:05:25,526 --> 00:05:27,266
Are you OK, Karl, on all this?
102
00:05:27,276 --> 00:05:28,849
Yeah. Sure. Yeah.
103
00:05:28,859 --> 00:05:30,141
- On the law?
- Yeah.
104
00:05:30,151 --> 00:05:32,724
Gerri walked me through it too, so...
105
00:05:32,734 --> 00:05:34,641
I wish she was here and not you.
106
00:05:35,775 --> 00:05:38,641
Well, thank you.
107
00:05:38,651 --> 00:05:41,724
She has to stay in the city
for board meeting prep, so...
108
00:05:41,734 --> 00:05:43,859
It was a joke, Karl.
109
00:05:50,421 --> 00:05:53,234
And I'm guessing
if I say cortado with almond,
110
00:05:53,245 --> 00:05:55,343
you're gonna look like
I'm some kind of jerk, right?
111
00:05:56,526 --> 00:05:59,984
I will have a black coffee,
please and thank you.
112
00:06:01,693 --> 00:06:03,182
Is this safe?
113
00:06:03,192 --> 00:06:05,765
I don't think we're gonna
bump into anyone here.
114
00:06:05,775 --> 00:06:07,516
So how'd it go with Stewy?
115
00:06:07,526 --> 00:06:09,349
It went great. He's in.
116
00:06:09,359 --> 00:06:11,859
OK. Well, that's great.
117
00:06:13,234 --> 00:06:15,359
Yeah. So I think we're all good.
118
00:06:19,775 --> 00:06:22,683
Shall I just... run it one more time
119
00:06:22,693 --> 00:06:25,558
before we open our kimonos in public?
120
00:06:25,568 --> 00:06:27,765
Logan.
121
00:06:27,775 --> 00:06:29,182
Once the vote is proposed,
122
00:06:29,192 --> 00:06:31,099
he's recused... out of the game.
123
00:06:31,109 --> 00:06:35,224
So we have Kendall, Roman, Frank.
Three votes in favor.
124
00:06:35,234 --> 00:06:36,765
And Asha. Your pet. That's good?
125
00:06:36,775 --> 00:06:38,974
Rock solid. Already floated and noted.
126
00:06:38,984 --> 00:06:40,043
Right.
127
00:06:40,054 --> 00:06:42,641
Paul, Dewi, Datu...
128
00:06:42,651 --> 00:06:45,349
they're old guard, they'll go Logan.
129
00:06:45,359 --> 00:06:49,474
Yeah, well, sure. I mean... but sure.
130
00:06:49,484 --> 00:06:51,683
OK, Uncle Ewan, uh,
131
00:06:51,693 --> 00:06:54,057
he's still a possible, right?
132
00:06:54,067 --> 00:06:56,849
Um, you could maybe stoke
the old resentments?
133
00:06:56,859 --> 00:06:59,141
Lady Macbeth, gettin' your
little fuckin' screwdriver in.
134
00:06:59,151 --> 00:07:01,641
It's not a fucking
teddy bear's picnic, Roman,
135
00:07:01,651 --> 00:07:03,391
- it's a massacre.
- Lawrence?
136
00:07:03,401 --> 00:07:05,558
Dad would sell Vaulter for parts.
137
00:07:05,568 --> 00:07:07,516
Lawrence would be crazy
not to vote with me.
138
00:07:07,526 --> 00:07:09,391
Except Lawrence hates you.
139
00:07:09,401 --> 00:07:12,516
We have three for Logan, five
against, three unknowns.
140
00:07:12,526 --> 00:07:15,807
Come on, this is bullshit.
Look, we push, Lawrence is ours,
141
00:07:15,817 --> 00:07:17,890
Ewan could be ours, Ilona could be ours.
142
00:07:17,900 --> 00:07:20,849
Gerri can't vote, but she can
talk for senior management.
143
00:07:20,860 --> 00:07:21,895
This is done.
144
00:07:21,906 --> 00:07:24,285
There's being cautious, and there's
being fucking time-wasters.
145
00:07:24,296 --> 00:07:26,765
If you want me to do this,
you gotta look worst case.
146
00:07:26,775 --> 00:07:29,433
Lawrence, Ewan, Ilona, all in play.
147
00:07:29,443 --> 00:07:31,266
One more makes us sure winners.
148
00:07:31,276 --> 00:07:35,349
Yeah. We, uh... we hit Lawrence.
149
00:07:35,359 --> 00:07:39,224
I got the call. The
nuclear reactor is sealed off.
150
00:07:39,234 --> 00:07:42,641
- The infected have been shot.
- Oh, that's great.
151
00:07:42,651 --> 00:07:45,349
That's great. Thank you.
152
00:07:45,359 --> 00:07:47,433
- Yeah.
- Thank you so much.
153
00:07:47,443 --> 00:07:49,474
- We're good.
- OK. OK.
154
00:07:49,484 --> 00:07:50,724
- Goodbye.
- Bye.
155
00:07:50,734 --> 00:07:53,307
- Yeah. Goodbye forever.
- Hope so.
156
00:07:53,317 --> 00:07:54,807
three men
157
00:07:54,817 --> 00:07:56,849
to own half the wealth of America.
158
00:07:56,859 --> 00:07:59,849
I have just been given the all-clear.
159
00:07:59,859 --> 00:08:02,974
Ohh! I feel I can breathe again.
160
00:08:02,984 --> 00:08:06,683
Honestly, honey, it's like
this 900-pound gorilla
161
00:08:06,693 --> 00:08:09,015
has finally stopped fucking me.
162
00:08:09,025 --> 00:08:12,015
Now, is this the thing
I don't want to know about?
163
00:08:12,025 --> 00:08:14,849
Yeah. And it's gone.
164
00:08:14,859 --> 00:08:16,224
Poof.
165
00:08:16,234 --> 00:08:18,974
I think I'm good. I think I'm good.
166
00:08:18,984 --> 00:08:20,683
Greg. Me. The circle's tight.
167
00:08:20,693 --> 00:08:24,057
He's good. He's my little R2 unit.
168
00:08:24,067 --> 00:08:25,932
I don't know.
169
00:08:25,942 --> 00:08:29,599
Arrgh! I don't... This...
I don't fucking know!
170
00:08:29,609 --> 00:08:31,807
Should I stick with her?
171
00:08:31,817 --> 00:08:33,849
Is that a president?
172
00:08:33,859 --> 00:08:35,859
Maybe. I don't know.
173
00:08:37,058 --> 00:08:39,614
Now, not to be Groomzilla,
but can we talk about menus?
174
00:08:39,625 --> 00:08:42,807
'Cause I really, really love Lake
Como, but I'm worried about the fog.
175
00:08:42,817 --> 00:08:44,266
One thing is, people don't change.
176
00:08:44,276 --> 00:08:46,849
You know, a candidate can't change.
177
00:08:46,859 --> 00:08:49,141
You can primp and plump and repackage,
178
00:08:49,151 --> 00:08:51,433
but if you want to
change someone fundamentally,
179
00:08:51,443 --> 00:08:52,974
- forget it.
- So, should we go...
180
00:08:52,984 --> 00:08:55,765
very old New York classy?
181
00:08:55,775 --> 00:08:58,266
Oh. Yeah. Uh, I...
182
00:08:58,276 --> 00:09:02,433
Sorry, I had a pretty shitty phone
call with my mom the other day,
183
00:09:02,443 --> 00:09:04,724
and just to smooth things over
I said that we might
184
00:09:04,734 --> 00:09:07,849
have the wedding back in England.
185
00:09:07,859 --> 00:09:10,182
- You what?
- Yeah.
186
00:09:10,192 --> 00:09:12,843
- Is that a biggie for you?
- Excuse me, Shiv. Fuck.
187
00:09:12,854 --> 00:09:15,516
Tom, it's just a wedding. The
planners will figure it out.
188
00:09:15,526 --> 00:09:17,932
- "Just a wedding"? Shiv.
- Yeah.
189
00:09:17,942 --> 00:09:19,890
- It's our wedding!
- Oh, Tom...
190
00:09:19,900 --> 00:09:22,224
- It only happens once.
- I can't do this right now.
191
00:09:22,234 --> 00:09:23,724
- Tom.
- OK. No...
192
00:09:23,734 --> 00:09:25,057
I'm trying to think about work.
193
00:09:25,067 --> 00:09:27,932
And I'm looking forward to it,
194
00:09:27,942 --> 00:09:31,067
but I just can't get into
it all, all the details.
195
00:09:32,609 --> 00:09:35,266
I mean, the wedding might be
in England, but it might not.
196
00:09:35,276 --> 00:09:36,900
OK, OK, sorry, sorry.
197
00:09:38,651 --> 00:09:40,391
So, I'll take Lawrence,
198
00:09:40,401 --> 00:09:42,433
and you firm up the others, yeah?
199
00:09:42,443 --> 00:09:44,932
That's OK. I got him.
200
00:09:44,942 --> 00:09:46,349
No, I know the guy.
201
00:09:46,359 --> 00:09:48,224
I see him at every fucking fakers party,
202
00:09:48,234 --> 00:09:50,182
phony soft opening that I go to.
203
00:09:50,192 --> 00:09:53,807
We're like two peas
in a metrosexual think pod.
204
00:09:53,817 --> 00:09:55,224
Look, are we doing this?
205
00:09:55,234 --> 00:09:57,474
Are we running a fucking
company together, or what?
206
00:09:57,484 --> 00:10:01,724
Just 'cause I like a joke doesn't
mean I'm a fucking clown.
207
00:10:01,734 --> 00:10:04,433
Look, Rome, I'm just trying to...
208
00:10:04,443 --> 00:10:06,141
- I got it.
- I know you're not a clown.
209
00:10:06,151 --> 00:10:07,474
- I'm not.
- It's delicate.
210
00:10:07,484 --> 00:10:09,141
Oh, it's delicate? I didn't realize
211
00:10:09,151 --> 00:10:10,932
it was delicate, the little nuances.
212
00:10:10,942 --> 00:10:13,391
Lawrence fuckin' hates you,
man, he does.
213
00:10:13,401 --> 00:10:15,057
- And he likes you?
- Yeah.
214
00:10:15,067 --> 00:10:16,433
He likes me. People like me.
215
00:10:16,443 --> 00:10:19,099
I look like a matador
and everyone wants to fuck me.
216
00:10:19,109 --> 00:10:21,307
I see him around. I know the guy.
217
00:10:21,317 --> 00:10:22,807
- Trust me.
- OK.
218
00:10:22,817 --> 00:10:26,266
Gerri says there are multiple indicators
219
00:10:26,276 --> 00:10:28,599
he wants to be sympathetic
to our expansion.
220
00:10:28,609 --> 00:10:29,641
You think so?
221
00:10:29,651 --> 00:10:31,099
If he waves this through,
222
00:10:31,109 --> 00:10:33,516
he gets hundreds of local TV stations
223
00:10:33,526 --> 00:10:36,641
most amenable to talking about
what a great fuckin' guy he is.
224
00:10:36,651 --> 00:10:39,516
He just needs to be prepared to take
a little political heat is all.
225
00:10:39,526 --> 00:10:44,151
Four more years, we're Proctor
& Gamble of the news.
226
00:10:50,443 --> 00:10:54,307
Hey. Tom. Uh, I'm heading to Washington.
227
00:10:54,317 --> 00:10:57,285
Do you mind if I miss dinner? I
need to figure out about Joyce.
228
00:10:57,296 --> 00:10:59,037
No, sweetheart, that's fine.
229
00:10:59,048 --> 00:11:01,224
If you need to think about
your commitment to Joyce,
230
00:11:01,234 --> 00:11:03,307
then go, do it. Go to Washington.
231
00:11:03,317 --> 00:11:05,516
Yeah, I just wondered
if I picked the right horse.
232
00:11:05,526 --> 00:11:07,307
No, I get it, I do. Yeah.
233
00:11:07,317 --> 00:11:09,558
Slide her under the X-ray machine, baby.
234
00:11:09,568 --> 00:11:11,182
- OK. Love you. Bye.
- You, too. Bye.
235
00:11:11,192 --> 00:11:12,807
Hey hey, guy.
236
00:11:12,817 --> 00:11:14,391
Hey hey.
237
00:11:14,401 --> 00:11:16,099
Hey. Everything OK, Greg?
238
00:11:16,109 --> 00:11:17,859
- Yeah. Yeah. Sure.
- Sure?
239
00:11:19,359 --> 00:11:20,765
Good.
240
00:11:20,775 --> 00:11:22,683
Good good.
241
00:11:22,693 --> 00:11:24,391
You know, you can, uh,
242
00:11:24,401 --> 00:11:27,359
you can talk to me
about anything. You know?
243
00:11:29,109 --> 00:11:31,974
Oh, yeah. Well, I... Thanks.
244
00:11:31,984 --> 00:11:36,474
Fantastic... resource.
245
00:11:39,609 --> 00:11:40,817
OK, OK.
246
00:11:41,984 --> 00:11:44,683
So, Shiv is going to Washington,
247
00:11:44,693 --> 00:11:49,734
so why don't, tonight,
why don't I take you out?
248
00:11:52,317 --> 00:11:54,151
No?
249
00:11:56,025 --> 00:11:58,765
What, for real?
250
00:11:58,775 --> 00:12:00,683
I thought you were gonna say
251
00:12:00,693 --> 00:12:04,266
"take you out
and beat the shit out of you,"
252
00:12:04,276 --> 00:12:07,558
or "take you out and put a bullet
through your dumb fuckin' brain,"
253
00:12:07,568 --> 00:12:09,391
or something else,
you know, funny like that.
254
00:12:09,401 --> 00:12:11,359
No, Greg, I'm not some beast.
255
00:12:13,151 --> 00:12:17,224
Well, actually, I finally got paid...
256
00:12:17,234 --> 00:12:19,327
Attaboy. OK.
257
00:12:19,338 --> 00:12:21,391
It's like they're not
paying the light bill here,
258
00:12:21,401 --> 00:12:23,807
but, um, but I actually got paid,
259
00:12:23,817 --> 00:12:27,099
and I was thinking about
maybe going to, um,
260
00:12:27,109 --> 00:12:30,099
have you ever visited
California Pizza Kitchen?
261
00:12:30,109 --> 00:12:33,141
No. Dear Lord, no.
262
00:12:33,151 --> 00:12:34,807
It's pretty delicious, Tom.
263
00:12:34,817 --> 00:12:36,849
No. No, it isn't, Greg.
264
00:12:36,859 --> 00:12:39,683
I mean, you might think it
tastes delicious, but...
265
00:12:39,693 --> 00:12:41,885
They make a Cajun chicken
linguini just how I like it.
266
00:12:41,896 --> 00:12:43,849
But that's not how
you're supposed to like it.
267
00:12:43,859 --> 00:12:47,932
OK, you probably have
quite an undereducated palate.
268
00:12:47,942 --> 00:12:51,558
So, let's go out, and I'll teach you.
269
00:12:51,568 --> 00:12:54,942
And I'll show you how to be rich.
OK? It'll be fun.
270
00:12:57,276 --> 00:13:00,015
He'll be just along
the hallway here, Mr. Roy.
271
00:13:00,025 --> 00:13:02,057
I have been here before,
272
00:13:02,067 --> 00:13:04,932
and I do know how hallways work.
273
00:13:04,942 --> 00:13:07,568
Someone will be with you shortly.
274
00:13:11,900 --> 00:13:16,182
What a fuckin' song and dance, eh?
275
00:13:16,192 --> 00:13:18,433
- Ah.
- Mr. Roy. I am so sorry,
276
00:13:18,443 --> 00:13:20,765
but the president passes on
his sincere apologies.
277
00:13:20,775 --> 00:13:23,391
He's currently dealing with
a matter of homeland security.
278
00:13:23,401 --> 00:13:25,765
He's sure you'll understand,
but he's going to need to offer
279
00:13:25,775 --> 00:13:28,141
an alternative face for this discussion.
280
00:13:28,151 --> 00:13:31,558
"Alternative face,"
what the fuck does that mean?
281
00:13:31,568 --> 00:13:34,599
If I drop my pants, I can
show you an alternative face.
282
00:13:34,609 --> 00:13:36,641
How does that sound?
283
00:13:36,651 --> 00:13:38,307
Have I been snubbed?
284
00:13:38,317 --> 00:13:40,141
Find out if I've been snubbed.
285
00:13:40,151 --> 00:13:42,099
I don't think you've been snubbed.
286
00:13:42,109 --> 00:13:45,391
Is this a snubbing?!
Just fucking find out!
287
00:13:45,401 --> 00:13:48,015
Holy shit. Wamsgans!
288
00:13:48,025 --> 00:13:51,099
A fuckin' black eye?
289
00:13:51,109 --> 00:13:53,307
You should see the other guy.
290
00:13:53,317 --> 00:13:55,075
The guy who jammed his dick in your eye?
291
00:13:55,817 --> 00:13:57,474
Let's just say, uh,
292
00:13:57,484 --> 00:13:59,849
I was in bed, with Shiv, so...
293
00:13:59,859 --> 00:14:01,474
What? She punched you?
294
00:14:01,484 --> 00:14:03,141
No.
295
00:14:03,151 --> 00:14:05,765
Things just get a little hot and heavy.
296
00:14:05,775 --> 00:14:07,349
A little freaky-deaky. So...
297
00:14:07,359 --> 00:14:10,182
Fuckin' our sister? That's cool, man.
298
00:14:10,192 --> 00:14:12,724
Yeah, it's kinda weird
when you talk about that.
299
00:14:12,734 --> 00:14:14,683
No, I think it's really cool.
300
00:14:14,693 --> 00:14:17,849
Like, what's it like,
like, to bang our sister?
301
00:14:17,859 --> 00:14:19,433
So what's goin' on? Clue me in.
302
00:14:19,443 --> 00:14:21,474
Uh, we just finished, bud.
303
00:14:21,484 --> 00:14:24,558
Yup. Yeah, I'm gonna go, uh,
304
00:14:24,568 --> 00:14:27,099
eat a fucking elk or something.
305
00:14:27,109 --> 00:14:28,349
See ya later.
306
00:14:28,359 --> 00:14:30,526
Oh, hey, Tom.
307
00:14:32,109 --> 00:14:34,015
Just to say I know
308
00:14:34,025 --> 00:14:35,683
you've been eating a lot of shit for me
309
00:14:35,693 --> 00:14:37,474
that I don't know about,
310
00:14:37,484 --> 00:14:39,516
and I appreciate that.
311
00:14:39,526 --> 00:14:42,807
And I want you to know:
I like you.
312
00:14:42,817 --> 00:14:44,599
You're Team Kendall, man.
313
00:14:44,609 --> 00:14:46,349
Lot of stuff goin' down,
314
00:14:46,359 --> 00:14:48,224
but you're on the team.
315
00:14:48,234 --> 00:14:50,568
Thanks, brother.
316
00:14:52,609 --> 00:14:54,433
Here's to us.
317
00:14:54,443 --> 00:14:55,693
To us.
318
00:14:57,234 --> 00:15:00,807
Uh, so I do need to ask something,
319
00:15:00,817 --> 00:15:02,391
but, um...
320
00:15:02,401 --> 00:15:04,307
we're cool, yeah?
321
00:15:04,317 --> 00:15:06,849
Like, we're fuckin' disruptors, Yeah?
322
00:15:06,859 --> 00:15:07,900
Yeah.
323
00:15:09,401 --> 00:15:12,391
But, um...
324
00:15:12,401 --> 00:15:14,890
what would you say...
325
00:15:14,900 --> 00:15:16,765
what would you say if I told you
326
00:15:16,775 --> 00:15:19,391
that there was gonna be a vote
of no confidence tomorrow?
327
00:15:19,401 --> 00:15:23,141
Kick out the old man,
in with the new guard.
328
00:15:23,151 --> 00:15:24,724
Romey and the homey.
329
00:15:24,734 --> 00:15:27,349
You and Kendall are thinking
of killing your dad?
330
00:15:27,359 --> 00:15:29,391
- Well...
- That's a little Greek tragedy.
331
00:15:29,401 --> 00:15:30,724
Yeah, Oedipus.
332
00:15:30,734 --> 00:15:32,765
Did I say that I was
going to fuck Marcia?
333
00:15:32,775 --> 00:15:36,433
No. Although I definitely
would, 'cause she's hot.
334
00:15:36,443 --> 00:15:39,443
But that's, you know,
that's like phase two.
335
00:15:44,900 --> 00:15:46,807
- Hey.
- Hey.
336
00:15:51,234 --> 00:15:53,266
I'm sorry I'm late.
337
00:15:53,276 --> 00:15:55,266
Yeah, no. No worries.
338
00:15:55,276 --> 00:15:57,890
This place has changed.
339
00:15:57,900 --> 00:16:01,141
Uh... yeah.
340
00:16:01,151 --> 00:16:04,890
I mean, well, e-everything changes.
341
00:16:04,900 --> 00:16:06,849
We've changed.
342
00:16:06,859 --> 00:16:10,724
What's this? Shiv Roy goes soulful.
343
00:16:10,734 --> 00:16:12,641
Does not suit you.
344
00:16:12,651 --> 00:16:16,641
It's like you're wearing a
turtleneck and a stick-on mustache.
345
00:16:16,651 --> 00:16:19,349
All right, yeah.
346
00:16:19,359 --> 00:16:21,443
Well, I do have feelings.
347
00:16:24,651 --> 00:16:27,807
So, uh, congratulations
on Senator Miller.
348
00:16:27,817 --> 00:16:29,266
Thank you.
349
00:16:29,276 --> 00:16:31,176
Not exactly the fuckin'
Southern Strategy,
350
00:16:31,187 --> 00:16:33,683
gettin' a bunch of Jews, blacks,
and media studies professors
351
00:16:33,693 --> 00:16:35,885
to vote in a Democrat in New
York state, but still...
352
00:16:35,896 --> 00:16:37,558
Fuck you. You've seen the numbers.
353
00:16:37,568 --> 00:16:40,266
Yeah, there's a number of ways
of analyzing the numbers.
354
00:16:40,276 --> 00:16:43,307
I did a fucking good job,
in the teeth of a scandal.
355
00:16:43,317 --> 00:16:47,057
At this point in the cycle, I
knocked it out of the fucking park.
356
00:16:47,067 --> 00:16:48,651
So here's to me.
357
00:16:50,984 --> 00:16:54,849
How's everything in the
People's Republic of Gil Eavis?
358
00:16:54,859 --> 00:16:55,859
Amazing.
359
00:16:57,568 --> 00:17:02,099
So, go on, Shiv, what is this?
360
00:17:02,109 --> 00:17:05,932
OK, uh, well...
361
00:17:05,942 --> 00:17:08,890
I want you to think about joining us.
362
00:17:08,900 --> 00:17:11,474
- Me and Joyce.
- Why?
363
00:17:11,484 --> 00:17:14,349
Because I need a piece
of shit on the team.
364
00:17:14,359 --> 00:17:16,849
What do you think?
365
00:17:16,859 --> 00:17:20,474
I think: Is it a good idea?
You and me?
366
00:17:20,484 --> 00:17:23,224
- Uh, yeah. Why?
- Historically speaking,
367
00:17:23,234 --> 00:17:27,192
we found it quite hard
not to fuck each other.
368
00:17:30,359 --> 00:17:33,974
It's great to see you...
on such short notice.
369
00:17:33,984 --> 00:17:35,099
Shush. Eat.
370
00:17:35,109 --> 00:17:38,890
I finished most of 'em, Grandpa.
371
00:17:38,900 --> 00:17:41,391
Your mother says
you don't have any money.
372
00:17:41,401 --> 00:17:44,391
Until recently, but actually, um,
373
00:17:44,401 --> 00:17:45,932
my pay came through.
374
00:17:45,942 --> 00:17:48,641
And now I'm incredibly rich.
375
00:17:48,651 --> 00:17:50,890
- Really?
- Mm-hmm.
376
00:17:50,900 --> 00:17:54,932
Well, uh, I'm sure you're
going to be very happy.
377
00:17:54,942 --> 00:17:56,391
Thank you.
378
00:17:56,401 --> 00:17:58,558
She also told me to feed you,
379
00:17:58,568 --> 00:18:00,724
so eat up.
380
00:18:00,734 --> 00:18:02,724
Whew. Honestly,
381
00:18:02,734 --> 00:18:04,433
I think my stomach might have shrunk
382
00:18:04,443 --> 00:18:08,724
during my... my period of poverty.
383
00:18:08,734 --> 00:18:12,391
The waste in this city is obscene.
384
00:18:12,401 --> 00:18:13,734
Finish it.
385
00:18:16,775 --> 00:18:19,641
So, how come you're here...
you're in town,
386
00:18:19,651 --> 00:18:21,182
uh, if I may ask?
387
00:18:21,192 --> 00:18:24,433
Well...
388
00:18:24,443 --> 00:18:27,317
you're a grownup, allegedly.
389
00:18:28,609 --> 00:18:32,015
So here's what grownups do.
390
00:18:32,025 --> 00:18:35,641
Kendall is gonna call for
a vote of no confidence
391
00:18:35,651 --> 00:18:39,224
against his own father
at the next board meeting.
392
00:18:39,234 --> 00:18:41,765
S-Sounds like a huge deal,
393
00:18:41,775 --> 00:18:44,641
but it's just procedure or...
394
00:18:44,651 --> 00:18:48,765
It's a wanton act
of egregious selfishness.
395
00:18:48,775 --> 00:18:51,433
In keeping with everything else
I've come to loathe
396
00:18:51,443 --> 00:18:54,765
about this rat's nest of a family.
397
00:18:54,775 --> 00:18:56,349
Right. Right.
398
00:18:56,359 --> 00:18:58,724
So are you gonna tell Logan?
399
00:18:58,734 --> 00:19:01,807
I'm gonna keep my snout of the trough,
400
00:19:01,817 --> 00:19:03,224
thank you very much.
401
00:19:03,234 --> 00:19:08,057
And my advice to you is:
paddle your own canoe.
402
00:19:21,359 --> 00:19:23,182
Hello?
403
00:19:23,192 --> 00:19:24,849
Kendall?
404
00:19:24,859 --> 00:19:26,141
Marcia.
405
00:19:26,151 --> 00:19:28,641
I was wondering, if you're not busy,
406
00:19:28,651 --> 00:19:31,317
if you don't mind
joining your father for dinner?
407
00:19:33,359 --> 00:19:36,224
Did he ask to have dinner with me?
408
00:19:36,234 --> 00:19:37,307
Yeah.
409
00:19:37,317 --> 00:19:38,974
He's home alone,
410
00:19:38,984 --> 00:19:41,015
and I have something I cannot miss.
411
00:19:41,025 --> 00:19:45,349
Um... just him and me?
412
00:19:45,359 --> 00:19:48,474
Yeah. Is it a bad time?
413
00:19:48,484 --> 00:19:50,683
Do you have something planned?
414
00:19:50,693 --> 00:19:53,015
Uh, no. Of course.
415
00:19:53,025 --> 00:19:55,683
Um, no, I'm... I'm around.
416
00:19:55,693 --> 00:19:56,724
Thank you.
417
00:19:56,734 --> 00:19:58,683
I've left some steamed fish.
418
00:19:58,693 --> 00:20:00,317
Merci beaucoup.
419
00:20:01,568 --> 00:20:02,693
OK, su...
420
00:20:07,883 --> 00:20:10,372
Exactly. When I had their monkfish,
I thought I was gonna shit,
421
00:20:10,383 --> 00:20:11,889
puke and cum all at once.
422
00:20:12,275 --> 00:20:16,056
That sounds... delicious.
423
00:20:16,067 --> 00:20:18,683
Although I don't actually
have much of an appetite.
424
00:20:18,693 --> 00:20:20,849
Well, you better find one quick,
425
00:20:20,859 --> 00:20:23,349
'cause this is one of the most
exclusive popups in the city,
426
00:20:23,359 --> 00:20:25,974
and we're having the full tasting menu.
427
00:20:29,401 --> 00:20:33,307
How come the... the wine list
doesn't have any prices?
428
00:20:33,317 --> 00:20:35,182
Because they're obscene.
429
00:20:35,192 --> 00:20:39,224
Look, here's the thing
about being rich, OK?
430
00:20:39,234 --> 00:20:41,391
It's fucking great.
431
00:20:41,401 --> 00:20:44,765
OK? It's like being
a superhero, only better.
432
00:20:44,775 --> 00:20:47,516
You get to do what you want, the
authorities can't really touch you,
433
00:20:47,526 --> 00:20:50,391
you get to wear a costume,
but it's designed by Armani,
434
00:20:50,401 --> 00:20:53,391
and it doesn't make you
look like a prick.
435
00:20:53,401 --> 00:20:54,890
Yeah, yeah, yeah.
436
00:20:54,900 --> 00:20:57,234
- Thank you.
- Thank you.
437
00:20:59,234 --> 00:21:04,609
If I was going to come in
with you, what's your vision?
438
00:21:04,734 --> 00:21:05,932
Well, it's me and Kendall.
439
00:21:05,942 --> 00:21:08,307
Fuck Kendall. OK?
440
00:21:08,317 --> 00:21:10,609
You. What's your vision?
441
00:21:13,859 --> 00:21:15,182
You know what?
442
00:21:15,192 --> 00:21:18,433
I ended up in a book shop the other day,
443
00:21:18,443 --> 00:21:20,015
and I just started laughing.
444
00:21:20,025 --> 00:21:21,765
OK.
445
00:21:21,775 --> 00:21:24,724
I was looking at all the books
cramming up all the walls,
446
00:21:24,734 --> 00:21:27,516
and I just thought, you know,
about the olden days,
447
00:21:27,526 --> 00:21:29,932
all the fucking monasteries
and the Bibles
448
00:21:29,942 --> 00:21:33,307
and the sermons and the "Did Jesus
say this? And "Do you mean that?"
449
00:21:33,317 --> 00:21:34,724
and all the words and what have you.
450
00:21:34,734 --> 00:21:36,742
All gone. No one gives a fuck.
451
00:21:36,753 --> 00:21:38,391
You're saying we're going post-literate.
452
00:21:38,401 --> 00:21:39,683
People are gonna read,
453
00:21:39,693 --> 00:21:43,057
but the old world, it's gone.
454
00:21:43,067 --> 00:21:45,224
Papers, gone. News, gone.
455
00:21:45,234 --> 00:21:47,807
"Tune in to ABS at nine
to be told what to think."
456
00:21:47,817 --> 00:21:49,307
No. Over.
457
00:21:49,317 --> 00:21:51,641
It's all about the morsels, man.
458
00:21:51,651 --> 00:21:54,307
Feed me the fucking tasty morsels.
459
00:21:54,317 --> 00:21:56,724
Keep me interested.
That is where we're headed.
460
00:21:56,734 --> 00:21:59,266
Tasty morsels from groovy hubs.
461
00:21:59,276 --> 00:22:02,775
Tasty morsels... from groovy hubs.
462
00:22:04,484 --> 00:22:06,599
Um, look, man,
463
00:22:06,609 --> 00:22:08,724
I'm dumb, but I'm smart.
464
00:22:08,734 --> 00:22:11,242
I'm too dumb to know how
to fix our whole company.
465
00:22:11,253 --> 00:22:12,538
I don't have the attention span.
466
00:22:12,549 --> 00:22:14,051
This is probably the
most interesting thing
467
00:22:14,062 --> 00:22:15,432
that's happened in my whole life,
468
00:22:15,443 --> 00:22:17,224
and I'm thinking about six other things.
469
00:22:17,234 --> 00:22:19,807
But I am smart enough
to know what needs changing,
470
00:22:19,817 --> 00:22:22,641
and I'm smart enough to spot the people
471
00:22:22,651 --> 00:22:24,651
who can help us, Lawrence.
472
00:22:26,067 --> 00:22:27,651
So are you in?
473
00:22:31,526 --> 00:22:32,900
Well...
474
00:22:35,192 --> 00:22:36,890
I'm on the side of change.
475
00:22:36,900 --> 00:22:38,683
Yeah, you are.
476
00:22:39,900 --> 00:22:41,849
Sorry... Oh, fuck.
477
00:22:41,859 --> 00:22:43,349
Mind if I take this?
478
00:22:43,359 --> 00:22:44,558
Go ahead.
479
00:22:44,568 --> 00:22:46,558
Sorry, fellas. Keep it sexy.
480
00:22:46,568 --> 00:22:47,849
Yeah?
481
00:22:47,859 --> 00:22:50,849
Marcia asked me to have dinner with Dad.
482
00:22:50,859 --> 00:22:53,141
- He knows. Does he know?
- I don't know.
483
00:22:53,151 --> 00:22:55,349
Did he mention me?
484
00:22:55,359 --> 00:22:57,182
What did Lawrence say?
485
00:22:57,192 --> 00:22:58,890
Uh, he's in.
486
00:22:58,900 --> 00:23:00,433
For real?
487
00:23:00,443 --> 00:23:01,765
Yes, for real. Fuck you.
488
00:23:01,775 --> 00:23:03,599
Nice. OK.
489
00:23:03,609 --> 00:23:05,765
OK, great. Thanks.
490
00:23:05,775 --> 00:23:07,391
Oh, Jesus.
491
00:23:07,401 --> 00:23:08,849
What... What now?
492
00:23:08,859 --> 00:23:11,099
- Ortolan.
- What's ortolan?
493
00:23:11,109 --> 00:23:13,890
It is a deep-fried songbird.
You eat it whole.
494
00:23:13,900 --> 00:23:16,391
- Oh, my God...
- This is a rare privilege.
495
00:23:16,401 --> 00:23:17,981
And it's also kind of illegal.
496
00:23:17,992 --> 00:23:19,391
- Oh, I have a...
- For the head.
497
00:23:19,401 --> 00:23:21,266
The exact purpose is debated.
498
00:23:21,276 --> 00:23:23,391
Some say it's to mask the shame;
499
00:23:23,401 --> 00:23:25,526
others, to heighten the pleasure.
500
00:23:36,234 --> 00:23:38,141
Oh, my God.
501
00:23:38,151 --> 00:23:40,307
That is so good.
502
00:23:40,317 --> 00:23:42,849
Did you eat it yet, Greg?
503
00:23:42,859 --> 00:23:45,391
- Not yet, no.
- Eat it, Greg!
504
00:23:50,359 --> 00:23:53,724
Um, it's a rather... unique flavor.
505
00:23:53,734 --> 00:23:58,276
Yeah, it's the gamy,
brainy hit, my friend.
506
00:24:03,109 --> 00:24:04,765
Can we have some more wine, please?
507
00:24:04,775 --> 00:24:06,724
You trying to seduce me, Tom?
508
00:24:06,734 --> 00:24:09,109
Yes, I am! Yes, I am, Greg.
509
00:24:10,942 --> 00:24:12,558
All the things we've seen,
510
00:24:12,568 --> 00:24:13,932
all the things we've done...
511
00:24:13,942 --> 00:24:15,266
we're in this together, man.
512
00:24:15,276 --> 00:24:17,349
OK. Is that...
513
00:24:17,359 --> 00:24:21,651
Is that what this is,
this is about the thing?
514
00:24:22,900 --> 00:24:23,932
We have a bond.
515
00:24:23,942 --> 00:24:26,182
- You do?
- Yeah, sure.
516
00:24:26,192 --> 00:24:28,224
I was an outsider once.
517
00:24:28,234 --> 00:24:31,641
Young guy from St. Paul, alone in
the big city, and it was hard.
518
00:24:31,651 --> 00:24:34,474
And you create this
kind of protective shell,
519
00:24:34,484 --> 00:24:38,817
but underneath, we're all just little...
nudie turtles.
520
00:24:40,651 --> 00:24:41,974
OK.
521
00:24:41,984 --> 00:24:43,683
I gotta level with you,
522
00:24:43,693 --> 00:24:47,641
because if I eat any more
songbirds, I'm gonna hurl.
523
00:24:47,651 --> 00:24:50,724
My grandpa already
bought me dinner tonight.
524
00:24:50,734 --> 00:24:52,849
Your grandpa?
What's he doing in New York?
525
00:24:52,859 --> 00:24:58,266
He's come down for this vote of
no confidence in Logan tomorrow.
526
00:24:58,276 --> 00:25:00,599
Did you know about that?
527
00:25:00,609 --> 00:25:02,015
What? You serious?
528
00:25:02,025 --> 00:25:05,266
Yeah, he's come down especially to vote.
529
00:25:05,276 --> 00:25:07,182
It's a big deal, right?
530
00:25:07,192 --> 00:25:08,817
Yeah. Hold on. Hold on.
531
00:25:11,025 --> 00:25:14,641
You say you want me...
but really, you don't.
532
00:25:14,651 --> 00:25:16,974
It's so exciting when you
know more about me than I do.
533
00:25:16,984 --> 00:25:19,974
You want me for my edge,
'cause she's not edgy enough.
534
00:25:19,984 --> 00:25:22,599
You should be workin'
for a winner like Gil.
535
00:25:22,609 --> 00:25:25,210
You know I'm a considerably
more successful
536
00:25:25,221 --> 00:25:28,145
- political strategist than you are.
- Shiv, you work with what you got,
537
00:25:28,156 --> 00:25:30,015
and what you got is... bleachh.
538
00:25:30,025 --> 00:25:32,516
I've been grooming Joyce
for three years.
539
00:25:32,526 --> 00:25:34,349
- Appeals to everyone.
- Exactly.
540
00:25:34,359 --> 00:25:37,724
Which is a little like appealing
to no one. She's nice.
541
00:25:37,734 --> 00:25:39,849
That is a horrible thing
to say about anyone.
542
00:25:39,859 --> 00:25:44,849
Look, Kendall told me
how you're marrying this...
543
00:25:44,859 --> 00:25:50,433
guy, this corn-fed basic
from hockey town.
544
00:25:50,443 --> 00:25:52,349
- Yeah, Tom. He's a great guy.
- Sure.
545
00:25:52,359 --> 00:25:54,516
Great guy with the square head.
546
00:25:54,526 --> 00:25:57,182
And you're workin'
for the nice black lady.
547
00:25:57,193 --> 00:25:59,306
- What are you trying to prove?
- You're such a fucking prick.
548
00:25:59,317 --> 00:26:01,391
You should be with
an exciting bastard like me.
549
00:26:01,401 --> 00:26:04,401
I tried playing with you, and you broke.
550
00:26:16,609 --> 00:26:19,433
Sir. Your father's on a call in the den.
551
00:26:19,443 --> 00:26:22,433
He asked if you'd wait a moment.
552
00:26:22,443 --> 00:26:23,900
Oh, sure.
553
00:26:40,401 --> 00:26:43,765
Tom? Uh, hey, can this wait
till tomorrow?
554
00:26:43,775 --> 00:26:45,932
You're gonna want to hear this.
Ewan is in town,
555
00:26:45,942 --> 00:26:47,932
and he knows, and he's come to vote.
556
00:26:47,942 --> 00:26:50,234
What? Hold... Hold on.
557
00:26:51,942 --> 00:26:53,015
Who's your source?
558
00:26:53,025 --> 00:26:56,433
Uh, I can't reveal my sources.
559
00:26:56,443 --> 00:26:58,099
But it's Greg.
560
00:26:59,609 --> 00:27:01,683
OK. Uh, Tom,
561
00:27:01,693 --> 00:27:04,182
you do not breathe a word of this, OK?
562
00:27:04,192 --> 00:27:05,516
My lips are sealed.
563
00:27:05,526 --> 00:27:08,433
All right. Thanks, Tom. I appreciate it.
564
00:27:08,443 --> 00:27:10,401
It's not a big deal. Team Kendall.
565
00:27:13,984 --> 00:27:17,224
My God. My God! It's actually happening.
566
00:27:17,234 --> 00:27:18,641
It's happening.
567
00:27:18,651 --> 00:27:21,474
The troops are taking
Saddam's palace, man.
568
00:27:21,484 --> 00:27:23,433
This time tomorrow, you and me...
569
00:27:23,443 --> 00:27:25,974
I could... I could be like the...
570
00:27:25,984 --> 00:27:30,057
I could be like the third most
important guy in the company.
571
00:27:30,067 --> 00:27:32,984
I mean, it's the storming
of the Bastille.
572
00:27:34,234 --> 00:27:35,890
Let us eat cake. I mean...
573
00:27:38,025 --> 00:27:40,484
I don't know what we're talking about.
574
00:28:00,443 --> 00:28:01,817
Thanks, Richard.
575
00:28:12,859 --> 00:28:14,651
Hey, Dad.
576
00:28:15,734 --> 00:28:16,900
Hey.
577
00:28:23,276 --> 00:28:25,307
You shouldn't eat this shit.
578
00:28:25,317 --> 00:28:27,234
You're not the boss of me.
579
00:28:43,359 --> 00:28:48,224
Did you want to talk? Marcia said you...
wanted to see me.
580
00:28:48,234 --> 00:28:49,234
Marcia.
581
00:28:50,942 --> 00:28:53,526
Yeah, she's got her own game goin' on.
582
00:28:56,443 --> 00:28:57,683
What does that mean?
583
00:28:57,693 --> 00:28:59,724
You know what it means.
584
00:28:59,734 --> 00:29:02,067
You've got your game goin' on.
585
00:29:04,067 --> 00:29:06,401
I've got my game.
586
00:29:08,734 --> 00:29:12,433
What... What's, uh, what's your game?
587
00:29:12,443 --> 00:29:15,234
Everybody's got a game.
588
00:29:20,109 --> 00:29:22,307
So what's goin' on?
589
00:29:22,317 --> 00:29:24,599
What's the action? What's the story?
590
00:29:24,609 --> 00:29:26,765
What's goin' on?
591
00:29:26,775 --> 00:29:29,349
You heard about my meet?
592
00:29:29,359 --> 00:29:32,266
You heard it was a snub?
593
00:29:32,276 --> 00:29:35,568
What? Uh... Oh.
594
00:29:39,484 --> 00:29:40,984
Yeah, I heard, um...
595
00:29:42,817 --> 00:29:45,599
Uh, I heard real security alert,
596
00:29:45,609 --> 00:29:48,151
but who knows, it's tough to read.
597
00:29:50,526 --> 00:29:52,724
Oh, fuck.
598
00:29:57,568 --> 00:29:59,109
I could do something about this.
599
00:30:01,775 --> 00:30:02,942
OK?
600
00:30:06,192 --> 00:30:09,015
Haven't had one of these in, uh...
601
00:30:09,025 --> 00:30:11,349
I don't even know.
602
00:30:11,359 --> 00:30:12,765
You gonna eat it?
603
00:30:12,775 --> 00:30:14,141
Yeah, I'm gonna eat it.
604
00:30:14,151 --> 00:30:16,484
Hey, good.
605
00:30:18,025 --> 00:30:19,859
- Cheers.
- Cheers.
606
00:30:22,109 --> 00:30:23,651
Oh, fuck!
607
00:30:24,984 --> 00:30:26,974
Every fuckin' time!
608
00:30:36,109 --> 00:30:38,433
Thanks, man. Thanks.
609
00:30:38,443 --> 00:30:41,266
Should I get us some beers?
610
00:30:41,276 --> 00:30:44,015
No, no. No need. Bottle service.
I ordered vodka.
611
00:30:44,025 --> 00:30:45,053
Come on.
612
00:30:45,064 --> 00:30:47,849
Whoa! Go ahead, man.
613
00:30:47,859 --> 00:30:49,683
Hey! So this is what you do?
614
00:30:49,693 --> 00:30:52,599
You, like, go to a club,
and then you come to, like,
615
00:30:52,609 --> 00:30:54,599
this other part
where the club sort of isn't?
616
00:30:54,609 --> 00:30:56,433
Yeah! Yeah, that's it!
617
00:30:56,443 --> 00:30:58,932
This is 2,000 bucks a pop.
618
00:30:58,942 --> 00:31:00,349
Why?
619
00:31:00,359 --> 00:31:02,516
No reason!
We're being totally ripped off!
620
00:31:02,526 --> 00:31:06,182
Is this gold... Is this gold leaf?
621
00:31:06,192 --> 00:31:08,558
Uh-huh. Drink the gold, my friend.
622
00:31:08,568 --> 00:31:11,641
And then later you and I
can have a 24-karat piss.
623
00:31:24,526 --> 00:31:27,015
Any news?
624
00:31:27,025 --> 00:31:29,099
Um, we have Lawrence.
625
00:31:29,109 --> 00:31:31,099
That'll make our sleep easier.
626
00:31:31,109 --> 00:31:33,015
If I can sleep. Which I won't.
627
00:31:33,025 --> 00:31:34,932
I think I'm just gonna call Sarita
628
00:31:34,942 --> 00:31:36,890
and check Ilona's out of the action.
629
00:31:36,900 --> 00:31:39,015
Oh, do we need?
630
00:31:39,025 --> 00:31:42,015
You're not worried
that could stir things?
631
00:31:42,025 --> 00:31:43,433
Just to cover all the bases.
632
00:31:43,443 --> 00:31:45,057
Hey, Frank?
633
00:31:45,067 --> 00:31:48,276
Listen, is... is this...
634
00:31:50,526 --> 00:31:54,724
Is this, like, objectively... horrible?
635
00:31:54,734 --> 00:31:57,599
You know, w-we could hold off.
636
00:31:57,609 --> 00:31:59,433
We could put this together
next quarter...
637
00:31:59,443 --> 00:32:02,433
Ken. You made this happen.
638
00:32:02,443 --> 00:32:06,141
It's hard enough to get five people
together for a fuckin' dinner.
639
00:32:06,151 --> 00:32:08,391
You might never get another shot.
640
00:32:08,401 --> 00:32:11,890
And it's the right thing to do.
641
00:32:11,900 --> 00:32:13,765
Strength.
642
00:32:13,775 --> 00:32:15,775
You're a good son.
643
00:32:16,817 --> 00:32:18,266
Night, Ken.
644
00:32:18,276 --> 00:32:19,775
Goodnight.
645
00:32:28,151 --> 00:32:29,807
- Hello?
- Sarita, hey.
646
00:32:29,817 --> 00:32:32,558
Sorry to call so late. I...
647
00:32:32,568 --> 00:32:36,349
You know, I was just, uh,
thinking, and... and...
648
00:32:36,359 --> 00:32:37,890
It's nice to hear your voice.
649
00:32:37,900 --> 00:32:39,765
Yeah, it's nice to hear your voice.
650
00:32:39,775 --> 00:32:41,807
I don't know, I felt bad,
651
00:32:41,817 --> 00:32:44,683
and I wanted to check in... on your mom.
652
00:32:44,693 --> 00:32:47,266
Uh, I assume she can't make it
653
00:32:47,276 --> 00:32:50,067
to the board meeting tomorrow, sadly.
654
00:32:52,317 --> 00:32:56,015
No. I have to go, Kendall.
655
00:33:16,526 --> 00:33:20,683
So, tell me more about Mr. Potato Head.
656
00:33:20,693 --> 00:33:22,307
Tom?
657
00:33:22,317 --> 00:33:25,099
He's a... He's amazing.
658
00:33:25,109 --> 00:33:27,641
Well, I'm pleased.
659
00:33:27,651 --> 00:33:30,558
- Uh, but... It is great.
- Shiv.
660
00:33:30,568 --> 00:33:32,349
You're convincing me. You are.
661
00:33:32,359 --> 00:33:36,015
It's the constant sort of...
weary repetition.
662
00:33:36,025 --> 00:33:38,890
- "Tom's great."
- He is.
663
00:33:43,859 --> 00:33:45,817
We're not gonna fuck tonight, right?
664
00:33:47,942 --> 00:33:49,516
You know I'm getting married, too.
665
00:33:49,526 --> 00:33:51,349
Oh, really.
666
00:33:51,359 --> 00:33:53,849
Car model or failed actress?
667
00:33:53,859 --> 00:33:55,683
Ouch. There she is.
668
00:33:55,693 --> 00:33:57,890
She's actually a French doctor.
669
00:33:57,900 --> 00:33:59,849
That's nice.
670
00:33:59,859 --> 00:34:03,932
I mean, it doesn't mean
we can't do other stuff.
671
00:34:03,942 --> 00:34:06,182
- Uh...
- Theoretically.
672
00:34:06,192 --> 00:34:08,807
I'm getting married in March.
673
00:34:08,817 --> 00:34:10,349
I'm getting married in May.
674
00:34:10,359 --> 00:34:13,099
- It's not a competition.
- Sure. Yeah.
675
00:34:13,109 --> 00:34:16,015
But only one of us is getting
married in lilac season,
676
00:34:16,025 --> 00:34:18,057
and it's not you.
677
00:34:18,067 --> 00:34:21,015
- Come on.
- What?
678
00:34:21,025 --> 00:34:24,307
I have to say I am feeling...
679
00:34:24,317 --> 00:34:27,141
You're feeling what, Nate?
680
00:34:27,151 --> 00:34:29,849
I mean, we could masturbate
in separate rooms.
681
00:34:29,859 --> 00:34:31,391
- Oh, God!
- No. It's quite modern.
682
00:34:31,401 --> 00:34:33,224
- No. Come on!
- Or... Or...
683
00:34:33,234 --> 00:34:36,224
Just, for old times' sake, last one.
684
00:34:36,234 --> 00:34:37,558
Absolute last one.
685
00:34:37,568 --> 00:34:40,932
I could just, you know,
the old traditional...
686
00:34:40,942 --> 00:34:43,558
simply... stick it in.
687
00:34:43,568 --> 00:34:47,057
Yeah. Like a gas station, right?
688
00:34:47,067 --> 00:34:49,141
Just stick it in.
689
00:34:49,151 --> 00:34:50,932
So a French doctor, huh?
690
00:34:50,942 --> 00:34:53,683
She sounds far too nice
and interesting for you.
691
00:34:53,693 --> 00:34:55,890
She's not that nice.
692
00:34:55,900 --> 00:35:00,568
Deep down she's... status- and
money-obsessed. Like you.
693
00:35:02,775 --> 00:35:04,558
This is nice.
694
00:35:04,568 --> 00:35:07,057
This is like being friends.
695
00:35:07,067 --> 00:35:08,599
You know.
696
00:35:16,609 --> 00:35:18,057
It was Gil.
697
00:35:18,067 --> 00:35:19,775
He's very interested.
698
00:35:21,151 --> 00:35:22,984
I think you should do this.
699
00:35:24,568 --> 00:35:29,266
You're hot, you're...
700
00:35:29,276 --> 00:35:31,015
so hot right now.
701
00:35:31,025 --> 00:35:33,276
Come on. Nate.
702
00:35:34,817 --> 00:35:36,609
We should be good people.
703
00:35:37,942 --> 00:35:39,641
Uh, I know.
704
00:35:39,651 --> 00:35:43,651
Wouldn't it be nice to just
wake up in the morning and...
705
00:35:46,317 --> 00:35:49,484
not feel like a fucking piece of shit?
706
00:36:06,568 --> 00:36:09,151
- Hey, Shiv.
- Morning.
707
00:36:12,109 --> 00:36:15,349
You know you're amazing, right?
708
00:36:15,359 --> 00:36:17,276
Uh, yeah. I guess.
709
00:36:21,151 --> 00:36:23,599
Come meet Gil.
710
00:36:23,609 --> 00:36:27,025
He's not a pipe dream.
He's gonna go all the way.
711
00:36:28,734 --> 00:36:30,015
OK.
712
00:36:30,025 --> 00:36:32,641
So, we behaved ourselves.
713
00:36:32,651 --> 00:36:35,349
They're gonna write songs
about how good we were.
714
00:36:35,359 --> 00:36:38,099
Shiv? You're a blonde beast.
715
00:36:38,109 --> 00:36:41,516
You should do whatever you want.
716
00:36:41,526 --> 00:36:42,900
Bye, Nate.
717
00:36:44,900 --> 00:36:48,025
I think it's gonna be tight, but, uh...
718
00:36:48,036 --> 00:36:49,783
you know, all the variables
swing our way.
719
00:36:49,794 --> 00:36:50,829
Huh.
720
00:36:52,859 --> 00:36:55,192
Whup.
721
00:36:58,276 --> 00:37:00,057
Hey, what's up, Jess?
722
00:37:00,067 --> 00:37:02,734
I have Ms. Shinoya on the line.
723
00:37:04,067 --> 00:37:05,568
OK.
724
00:37:07,775 --> 00:37:09,641
Sarita?
725
00:37:09,651 --> 00:37:12,182
Hello?
726
00:37:12,192 --> 00:37:15,224
Ilona. Ilona, hi. How are you?
727
00:37:15,234 --> 00:37:17,599
God, it's great to hear your voice.
728
00:37:17,609 --> 00:37:21,974
Y-You're up.
Um, did... did you get my gift?
729
00:37:21,984 --> 00:37:26,599
Yes. So, my daughter told me
you don't want me voting
730
00:37:26,609 --> 00:37:28,391
in today's board meeting. Is that right?
731
00:37:28,401 --> 00:37:30,683
No, no, no. That's...
That's not it at all.
732
00:37:30,693 --> 00:37:32,724
That's, um...
733
00:37:32,734 --> 00:37:35,433
C-Can I explain? That's...
734
00:37:35,443 --> 00:37:36,724
Well, I'm letting you know
735
00:37:36,734 --> 00:37:38,391
that I will be dialing in.
736
00:37:38,401 --> 00:37:42,141
O-OK. Well, look, there's some issues.
737
00:37:42,151 --> 00:37:45,099
I know you haven't...
738
00:37:45,109 --> 00:37:47,599
Look, could I... Could I come
and talk it through?
739
00:37:47,609 --> 00:37:50,599
Kendall, I will be dialing in.
740
00:37:50,609 --> 00:37:51,932
I'll be there in an hour.
741
00:37:51,942 --> 00:37:54,558
Great. OK, thanks, Ilona.
742
00:37:56,775 --> 00:38:00,224
You're gonna go all the way out
to her? To Long Island?
743
00:38:00,234 --> 00:38:02,599
- Yeah, I can...
- Is there time?
744
00:38:02,609 --> 00:38:04,099
I can make it. I can make it.
745
00:38:04,109 --> 00:38:05,765
I think...
746
00:38:05,775 --> 00:38:07,317
I think I have to go.
747
00:39:33,276 --> 00:39:35,849
Hey. You ready? Let's go.
748
00:39:35,859 --> 00:39:37,614
Sorry, Mr. Roy, the skies are closed.
749
00:39:37,625 --> 00:39:40,204
Temporary flight restriction.
There's a possible terror threat.
750
00:39:40,215 --> 00:39:41,293
No, no, I need to go, pal.
751
00:39:41,304 --> 00:39:43,267
I'll pay whatever fine they hit us with.
Let's go.
752
00:39:43,278 --> 00:39:45,903
We can't do that, sir.
FAA will pull my license.
753
00:39:48,401 --> 00:39:52,141
Uh, OK, I'll handle the FAA.
754
00:39:52,151 --> 00:39:54,516
Or... What is it? The AHS?
I'll handle it.
755
00:39:54,526 --> 00:39:57,890
Whatever you lose financially,
I'll make up in perpetuity. OK?
756
00:39:57,900 --> 00:40:01,712
Sir, if we take off now, we
can be shot down by an F-16.
757
00:40:03,067 --> 00:40:05,224
Yeah, but not really. Right?
758
00:40:05,234 --> 00:40:06,849
Airspace is on lockdown.
759
00:40:06,859 --> 00:40:08,775
There's nothing we can do.
760
00:40:13,693 --> 00:40:14,900
Whoa whoa!
761
00:40:16,109 --> 00:40:17,109
Yo!
762
00:40:20,192 --> 00:40:23,109
How long to get to the city?
Financial district?
763
00:40:26,817 --> 00:40:29,558
Man, we should get a round
of fuckin' shots going, right?
764
00:40:29,568 --> 00:40:31,141
Make it happen.
765
00:40:31,151 --> 00:40:33,266
Will do.
766
00:40:33,276 --> 00:40:35,433
It's nice to see the war criminal.
Cleans up well.
767
00:40:35,443 --> 00:40:38,182
Yeah, nice guy, lovely guy.
768
00:40:38,192 --> 00:40:39,974
Whoo.
769
00:40:39,984 --> 00:40:42,609
We good, then? Solid? Right?
770
00:40:45,109 --> 00:40:47,141
I heard Logan started on time even when
771
00:40:47,151 --> 00:40:50,516
he was airlifted in from Aspen
with a shattered femur.
772
00:40:50,526 --> 00:40:51,765
That is true.
773
00:40:51,775 --> 00:40:54,099
Yep, no.
774
00:40:54,109 --> 00:40:55,609
That is correct.
775
00:40:58,609 --> 00:40:59,974
Hey, is your phone working?
776
00:40:59,984 --> 00:41:01,807
C-C-Can I get like a motorcycle courier?
777
00:41:01,817 --> 00:41:03,807
Anything? Can you call your office?
778
00:41:03,817 --> 00:41:05,182
Sorry, no bars.
779
00:41:05,192 --> 00:41:06,765
They're evacuating five blocks
780
00:41:06,775 --> 00:41:09,307
each way from the Stock Exchange.
781
00:41:09,317 --> 00:41:12,307
Lower Manhattan. NYPD has shut down
782
00:41:12,317 --> 00:41:15,057
- the West Side Highway...
- Gerri. Can you hear me?
783
00:41:15,067 --> 00:41:16,266
Hey, where are you?
784
00:41:16,276 --> 00:41:17,307
Hey, listen, I'm... I'm...
785
00:41:17,317 --> 00:41:18,421
I'm almost there.
786
00:41:18,432 --> 00:41:20,391
The traffic's stopped.
I need you to stall.
787
00:41:20,401 --> 00:41:21,474
What? What's that?
788
00:41:21,484 --> 00:41:22,599
It's a bad connection.
789
00:41:22,609 --> 00:41:23,724
I can't really hear you.
790
00:41:23,734 --> 00:41:25,516
Gerri?
791
00:41:25,526 --> 00:41:27,391
I'm in a tunnel.
792
00:41:27,401 --> 00:41:28,641
OK? Stall.
793
00:41:28,651 --> 00:41:30,558
Well, how far are y...
794
00:41:30,568 --> 00:41:32,141
Uh, I...
795
00:41:32,151 --> 00:41:34,835
Shit.
796
00:41:34,846 --> 00:41:35,974
What?
797
00:41:35,984 --> 00:41:37,307
He's in traffic.
798
00:41:37,317 --> 00:41:38,807
Don't. Don't do this.
799
00:41:38,817 --> 00:41:40,974
He's asking us how long can we stall.
800
00:41:40,984 --> 00:41:44,276
- Fuck, fuck, fuck.
- Great.
801
00:41:48,942 --> 00:41:51,859
It'll be all right.
He's not gonna be too late.
802
00:41:55,609 --> 00:42:00,890
- Here he comes.
- Morning, morning.
803
00:42:00,900 --> 00:42:02,224
Good morning.
804
00:42:02,234 --> 00:42:04,182
- Oh! Quite a turnout.
- Yeah.
805
00:42:04,192 --> 00:42:06,474
Frank, will you whip us through?
806
00:42:06,484 --> 00:42:12,391
Uh, I... I just got word. I think
Kendall will be a few minutes late.
807
00:42:12,401 --> 00:42:14,349
Request for a late start?
808
00:42:14,359 --> 00:42:15,849
- No!
- No?
809
00:42:15,859 --> 00:42:18,015
He can catch up. Fuck that! Where is he?
810
00:42:18,025 --> 00:42:21,266
Stuck in traffic. That's all I know.
811
00:42:21,276 --> 00:42:23,182
OK, come on, come on,
let's go. Let's go.
812
00:42:23,192 --> 00:42:24,558
Yup, yup.
813
00:42:24,568 --> 00:42:27,765
It's twelve noon, and I'd like to call
814
00:42:27,775 --> 00:42:31,349
the meeting of Waystar Royco to order.
815
00:42:31,359 --> 00:42:33,182
- Roll call.
- What...? Roll call?
816
00:42:33,192 --> 00:42:34,551
Logan Roy. Yeah. You're here.
817
00:42:34,562 --> 00:42:36,418
We've never done roll call.
What is roll call?
818
00:42:36,429 --> 00:42:38,265
- We're doing it today.
- Why are we doing roll call?
819
00:42:38,276 --> 00:42:41,057
Because that's how
we do it. Right, Noah?
820
00:42:41,067 --> 00:42:44,558
- So Logan Roy is here...
- Huh.
821
00:42:44,568 --> 00:42:46,099
Frank Vernon, present.
822
00:42:46,109 --> 00:42:48,807
Kendall Roy, absent.
823
00:42:48,817 --> 00:42:50,641
- Roman Roy.
- Yo.
824
00:42:50,651 --> 00:42:53,599
Ewan Roy, absent.
825
00:42:53,609 --> 00:42:55,807
Ilona Shinoy, absent.
826
00:42:55,817 --> 00:42:58,057
- Datu Kassma.
- Present.
827
00:42:58,067 --> 00:42:59,558
- Dewi Swann.
- Here.
828
00:42:59,568 --> 00:43:02,558
- Paul Chambers.
- Happy to be here.
829
00:43:02,568 --> 00:43:04,932
- Asha Kahn.
- Here.
830
00:43:04,942 --> 00:43:07,057
- Lawrence Yee.
- Here.
831
00:43:07,067 --> 00:43:08,349
Sir!
832
00:43:08,359 --> 00:43:10,890
- Stewy Hosseini.
- I am here.
833
00:43:10,900 --> 00:43:13,182
Mr. Chairman, we have a quorum.
834
00:43:13,192 --> 00:43:16,932
Uh, we also welcome
our esteemed general counsel
835
00:43:16,942 --> 00:43:19,266
Gerri Killman to the meeting.
Thanks, Gerri.
836
00:43:19,276 --> 00:43:22,433
So everybody has a copy of the agenda
837
00:43:22,443 --> 00:43:24,099
and the minutes of the last meeting.
838
00:43:24,109 --> 00:43:25,683
- Is that right?
- Yes.
839
00:43:25,693 --> 00:43:28,057
Do any of you have any questions
840
00:43:28,067 --> 00:43:30,349
that have come to you immediately
after looking at them?
841
00:43:30,359 --> 00:43:33,849
I know that I-I have a few thoughts...
842
00:43:33,859 --> 00:43:35,443
we might have to take a look at.
843
00:43:36,767 --> 00:43:37,898
What thoughts?
844
00:43:37,909 --> 00:43:39,443
Just wait a second and I'll get to it.
845
00:43:42,234 --> 00:43:44,775
OK. Who's this?
846
00:43:46,609 --> 00:43:49,141
Ewan? Well...
847
00:43:49,151 --> 00:43:50,974
you just can't keep away, huh?
848
00:43:50,984 --> 00:43:54,266
Thought maybe I'd show up for once.
849
00:43:54,276 --> 00:43:56,276
Watch the fun.
850
00:43:57,651 --> 00:43:58,932
Great to have you.
851
00:43:58,942 --> 00:44:00,724
They wouldn't let me in downstairs
852
00:44:00,734 --> 00:44:01,932
without a passport.
853
00:44:01,942 --> 00:44:03,775
Has it started?
854
00:44:22,651 --> 00:44:24,599
Kendall. Hey, where are ya?
855
00:44:24,609 --> 00:44:25,807
We've already started, man.
856
00:44:25,817 --> 00:44:27,307
We've started.
857
00:44:27,317 --> 00:44:30,568
Hey. Tell Jess to put me through
the polycom. Yeah?
858
00:44:30,579 --> 00:44:32,474
So, let's move along
859
00:44:32,485 --> 00:44:34,485
to item 3.1.
860
00:44:37,067 --> 00:44:38,641
- Frank.
- Mm-hmm?
861
00:44:38,651 --> 00:44:41,641
What's "Performance issues?"
Sounds fucking vague.
862
00:44:41,651 --> 00:44:44,849
And why is it so high
on the fuckin' hit parade?
863
00:44:47,192 --> 00:44:48,965
I don't know if we're actually
gonna hit those today.
864
00:44:48,976 --> 00:44:50,551
Maybe we can bump those.
865
00:44:50,562 --> 00:44:52,890
Can we bump 'em?
866
00:44:52,900 --> 00:44:55,359
OK, then. Let's bump it.
867
00:44:56,609 --> 00:44:58,641
Ohh. What the fuck's goin' on?
868
00:44:58,651 --> 00:45:01,474
I think Kendall wants to make a comment.
869
00:45:01,484 --> 00:45:05,141
He has a... a thing
that he's going to speak...
870
00:45:05,151 --> 00:45:07,182
I think Ilona is going to phone in, too.
871
00:45:07,192 --> 00:45:09,015
He's on the line.
I'm putting him through.
872
00:45:09,025 --> 00:45:10,558
What is this? What the fuck is this?
873
00:45:10,568 --> 00:45:12,182
Hi, Kendall?
874
00:45:12,192 --> 00:45:15,224
Hey, guys. Can you hear me?
875
00:45:15,234 --> 00:45:16,693
I apologize.
876
00:45:18,359 --> 00:45:19,516
I will be there shortly.
877
00:45:19,526 --> 00:45:21,349
Where are we at?
878
00:45:21,359 --> 00:45:22,641
We are at your item.
879
00:45:22,651 --> 00:45:24,182
Performance issues.
880
00:45:32,484 --> 00:45:34,890
Uh... You want us to wait?
881
00:45:34,900 --> 00:45:35,974
Where are you?
882
00:45:35,984 --> 00:45:38,015
Fuck that. We're movin' on.
883
00:45:38,025 --> 00:45:39,474
Gerri, Noah,
884
00:45:39,484 --> 00:45:41,890
if we wanted
to halt proceedings until...
885
00:45:41,900 --> 00:45:43,765
We're not halting proceedings.
886
00:45:43,775 --> 00:45:47,057
- We're moving on.
- No, no. It's OK. It's OK.
887
00:45:47,067 --> 00:45:48,182
I can do this.
888
00:45:48,192 --> 00:45:49,900
Dad, this is big.
889
00:45:51,900 --> 00:45:53,349
Look...
890
00:45:53,359 --> 00:45:55,558
I love my father.
891
00:45:55,568 --> 00:45:57,057
OK? My father is a legend.
892
00:45:57,067 --> 00:45:59,433
I worship the ground he walks on.
893
00:45:59,443 --> 00:46:02,516
Nothing will ever detract from what
he's built and what he's done.
894
00:46:02,526 --> 00:46:04,807
But he is currently unfit
to run this company.
895
00:46:04,817 --> 00:46:07,974
Speak up. I can't hear.
896
00:46:07,984 --> 00:46:10,057
Not only because of his
refusal to take the time
897
00:46:10,067 --> 00:46:12,932
to recover from serious health issues,
898
00:46:12,942 --> 00:46:15,433
but because every day
he refuses to retire,
899
00:46:15,443 --> 00:46:18,724
he is one day closer
to destroying his own legacy.
900
00:46:18,734 --> 00:46:20,266
He took on levels of debt
901
00:46:20,276 --> 00:46:22,474
that threatened
the very existence of our firm,
902
00:46:22,484 --> 00:46:24,599
he is lining up dead-weight acquisitions
903
00:46:24,609 --> 00:46:27,099
in a sector that
he has a historic regard for
904
00:46:27,109 --> 00:46:28,849
but which is a non-growth area.
905
00:46:28,859 --> 00:46:31,266
We face existential battles in scale,
906
00:46:31,276 --> 00:46:34,307
and he is facing precisely
the wrong direction.
907
00:46:34,317 --> 00:46:38,433
He is making decisions for a future
that he no longer understands,
908
00:46:38,443 --> 00:46:40,765
and we don't have time for missteps.
909
00:46:40,775 --> 00:46:43,932
What used to take ten...
two, three years.
910
00:46:43,942 --> 00:46:45,474
Our entire ice cap will melt.
911
00:46:45,484 --> 00:46:47,599
He is gambling our last dollars
at the track
912
00:46:47,609 --> 00:46:49,558
on a horse that's ready
for the glue factory,
913
00:46:49,568 --> 00:46:51,849
and I am calling for
a vote of no confidence in him
914
00:46:51,859 --> 00:46:53,651
as CEO and chairman.
915
00:46:58,484 --> 00:46:59,974
Bullshit. No.
916
00:46:59,984 --> 00:47:02,683
I'm afraid since you are
the subject of the vote,
917
00:47:02,693 --> 00:47:05,224
you need to recuse yourself, Logan.
918
00:47:05,234 --> 00:47:08,558
Oh, Jesus Christ. Fuckin' amateur
hour at the fuckin' circus.
919
00:47:08,568 --> 00:47:12,807
You don't get to vote, and you don't
get to comment, is the situation.
920
00:47:12,817 --> 00:47:14,599
You really should leave the room.
921
00:47:14,609 --> 00:47:16,266
OK, fine. Fine. Vote.
922
00:47:16,276 --> 00:47:17,807
Would you mind?
923
00:47:17,817 --> 00:47:19,391
Guys. Is he there?
924
00:47:19,401 --> 00:47:21,015
Is he still in the room?
925
00:47:21,025 --> 00:47:23,807
I'm sick. I can't move. Fuck that vote.
926
00:47:23,817 --> 00:47:27,057
He can't be in the room. OK? Guys...
927
00:47:27,067 --> 00:47:28,974
Let the minutes reflect
928
00:47:28,984 --> 00:47:32,182
that Logan Roy
was asked to recuse himself.
929
00:47:32,192 --> 00:47:34,349
Let the minutes reflect that Logan Roy
930
00:47:34,359 --> 00:47:36,391
shoved his boot up Frank's ass.
931
00:47:36,401 --> 00:47:38,025
OK.
932
00:47:42,276 --> 00:47:46,526
All in favor of the vote of
no confidence in Logan Roy?
933
00:48:01,184 --> 00:48:03,007
Me. My hand is raised.
934
00:48:03,025 --> 00:48:05,307
More in sorrow than in anger.
935
00:48:05,317 --> 00:48:07,192
Oh, no shit, Judas.
936
00:48:09,192 --> 00:48:10,641
Frank!
937
00:48:10,651 --> 00:48:12,890
Nice to see you back.
938
00:48:12,900 --> 00:48:14,516
Asha?
939
00:48:14,526 --> 00:48:16,099
I see you.
940
00:48:16,109 --> 00:48:17,890
And I see you, Logan.
941
00:48:17,900 --> 00:48:21,724
Oh, Jesus, this is just
un-frickin'-believable.
942
00:48:21,734 --> 00:48:24,141
Stewy? Stewy.
943
00:48:24,151 --> 00:48:25,890
Me. OK.
944
00:48:25,900 --> 00:48:29,349
Listen, as a major shareholder,
945
00:48:29,359 --> 00:48:33,558
and in the absence
of any real clarity here,
946
00:48:33,568 --> 00:48:35,932
I think it's the view
947
00:48:35,942 --> 00:48:41,099
that this is a family matter
and abstain.
948
00:48:41,109 --> 00:48:44,109
- Against.
- Strongly against.
949
00:48:46,184 --> 00:48:48,216
We have Ilona on the line.
950
00:48:48,234 --> 00:48:50,015
Hello, Logan. Yes.
951
00:48:50,025 --> 00:48:52,349
After consulting with my family,
952
00:48:52,359 --> 00:48:55,433
I am voting in favor of the motion.
953
00:48:55,443 --> 00:48:57,599
Thanks for nothin', Ilona.
954
00:48:57,609 --> 00:48:58,683
Fuck off.
955
00:49:00,484 --> 00:49:02,151
Ewan?
956
00:49:04,942 --> 00:49:07,099
Go ahead.
957
00:49:07,109 --> 00:49:08,484
What are we on, 4-2?
958
00:49:11,151 --> 00:49:12,765
Go on.
959
00:49:12,775 --> 00:49:14,890
Yeah. Join the rats.
960
00:49:14,900 --> 00:49:17,276
Let's finish this, huh?
961
00:49:19,942 --> 00:49:21,609
I vote with Logan.
962
00:49:24,563 --> 00:49:27,173
I think we should take the
time to consider this properly
963
00:49:27,192 --> 00:49:28,890
when all parties are here.
964
00:49:28,900 --> 00:49:30,861
Datu, we're voting now.
965
00:49:30,872 --> 00:49:33,224
Logan, please, can you
stay out of the conversation?
966
00:49:33,234 --> 00:49:36,141
In which case, Logan.
I stick with Logan.
967
00:49:36,151 --> 00:49:39,599
Kendall, you counted right there?
968
00:49:39,609 --> 00:49:41,558
You all right?
969
00:49:41,568 --> 00:49:46,099
Four against four,
this is your best shot?
970
00:49:46,109 --> 00:49:48,099
Lawrence?
971
00:49:48,109 --> 00:49:51,433
I don't have a dog
in this fight, Kendall.
972
00:49:51,443 --> 00:49:53,266
I abstain.
973
00:49:53,276 --> 00:49:55,807
So, currently
974
00:49:55,817 --> 00:50:00,057
we've got four votes in favor
of Logan to remain,
975
00:50:00,067 --> 00:50:02,474
four of stepping down, two abstentions.
976
00:50:02,484 --> 00:50:04,015
Uh, Gerri.
977
00:50:04,025 --> 00:50:05,283
Do you want to say anything
978
00:50:05,294 --> 00:50:08,932
to speak to the senior management
teams' attitudes here?
979
00:50:08,942 --> 00:50:11,974
- Shut the...
- Well, you know,
980
00:50:11,984 --> 00:50:14,141
I'm an independent observer,
981
00:50:14,151 --> 00:50:16,349
non-voting, a general counsel,
982
00:50:16,359 --> 00:50:18,359
so I'm not sure that's appropriate?
983
00:50:20,443 --> 00:50:23,266
Right. Thanks.
984
00:50:23,276 --> 00:50:24,932
Very...
985
00:50:24,942 --> 00:50:27,359
professional.
986
00:50:29,693 --> 00:50:31,182
Hey, Roman?
987
00:50:32,236 --> 00:50:34,474
Roman.
988
00:50:34,484 --> 00:50:37,182
Put your hand up, bro.
989
00:50:37,192 --> 00:50:38,349
Roman, can you hear me?
990
00:50:38,359 --> 00:50:40,516
- Uh...
- Is your hand up?
991
00:50:40,526 --> 00:50:43,266
Kendall, yeah. Hey. Are you there?
992
00:50:43,276 --> 00:50:45,182
Roman...
993
00:50:45,192 --> 00:50:47,151
Uh, you're kind of cuttin' out.
994
00:50:50,601 --> 00:50:51,716
Roman...
995
00:50:56,351 --> 00:50:58,841
He's off the line.
996
00:50:58,852 --> 00:51:00,436
Come on, son.
997
00:51:06,108 --> 00:51:07,229
Roman.
998
00:51:07,900 --> 00:51:10,401
Come on. Come on, come on.
999
00:51:12,067 --> 00:51:15,775
You better be smelling
your fuckin' armpit, Romulus.
1000
00:51:18,630 --> 00:51:19,963
Um...
1001
00:51:22,317 --> 00:51:24,724
I think it's a tough one, you know?
1002
00:51:24,734 --> 00:51:26,391
I think, uh...
1003
00:51:26,401 --> 00:51:29,890
- It's tough, but maybe...
- Roman for me.
1004
00:51:29,900 --> 00:51:31,890
I'm not sure we can count that for you.
1005
00:51:31,900 --> 00:51:33,683
- Roman?
- Against.
1006
00:51:33,693 --> 00:51:36,890
He s-started to vote,
I'm not sure he can change that.
1007
00:51:36,900 --> 00:51:39,141
- He can fucking change.
- You shouldn't be here,
1008
00:51:39,151 --> 00:51:41,182
you shouldn't be speaking here,
you should be out of this room.
1009
00:51:41,192 --> 00:51:43,433
- This is illegal.
- Whatever.
1010
00:51:43,443 --> 00:51:45,807
If you count 'em out, deadlock.
1011
00:51:45,817 --> 00:51:48,683
Continuity prevails. I'm chairman.
1012
00:51:48,693 --> 00:51:52,349
Casting vote. I win. It's fucking over!
1013
00:51:54,025 --> 00:51:55,391
What's the vote?
1014
00:51:55,401 --> 00:51:57,433
My son.
1015
00:51:57,443 --> 00:51:58,724
That was your best shot.
1016
00:51:58,734 --> 00:52:00,266
You lost.
1017
00:52:00,276 --> 00:52:02,474
I think there's some doubt
as to whether he lost...
1018
00:52:02,484 --> 00:52:05,433
And Kendall, Frank, Asha, Ilona,
1019
00:52:05,443 --> 00:52:07,266
off the board,
fired with immediate effect.
1020
00:52:07,276 --> 00:52:09,690
- I don't think you're able to do that.
- Security!
1021
00:52:09,701 --> 00:52:11,516
I am in the middle
of turning a fucking tanker.
1022
00:52:11,526 --> 00:52:14,391
- Frank, you're fired.
- I have some doubt...
1023
00:52:14,401 --> 00:52:17,900
I'm in the middle
of turning a fucking tanker!
1024
00:52:21,067 --> 00:52:22,317
Do you hear?!
1025
00:52:25,359 --> 00:52:28,683
Frank! You're fired.
1026
00:52:28,693 --> 00:52:30,057
Without exit package.
1027
00:52:30,067 --> 00:52:31,349
Asha, goodbye.
1028
00:52:31,359 --> 00:52:33,474
Somebody send a telegram to Ilona
1029
00:52:33,484 --> 00:52:35,724
telling her she's no longer required,
1030
00:52:35,734 --> 00:52:37,015
and my best to her cancer.
1031
00:52:37,025 --> 00:52:38,641
I think we all need to take a beat.
1032
00:52:38,651 --> 00:52:41,349
- Meh meh meh fuckin' meh.
- Logan, stop.
1033
00:52:41,359 --> 00:52:44,099
Is it wise to fire the board
1034
00:52:44,109 --> 00:52:46,266
with the share price this weak,
1035
00:52:46,276 --> 00:52:47,974
heading into a political fight?
1036
00:52:47,984 --> 00:52:50,141
Take it like a fucking man. You're out.
1037
00:52:50,151 --> 00:52:52,807
You're fucked. You tried to
kill me, but you failed.
1038
00:52:52,817 --> 00:52:55,151
And you're dead. Now fuck off!
1039
00:53:01,484 --> 00:53:04,182
Oh, go on, cry me a river.
1040
00:53:04,192 --> 00:53:05,558
Get the fuck out.
1041
00:53:05,568 --> 00:53:07,224
Straight out! Passes canceled.
1042
00:53:07,234 --> 00:53:09,349
We'll send along personal belongings.
1043
00:53:09,359 --> 00:53:11,182
Just need to get some things, OK?
1044
00:53:11,192 --> 00:53:12,726
No goodbyes! Thank you!
1045
00:53:12,737 --> 00:53:14,516
Get your fuckin' hands off me.
1046
00:53:22,317 --> 00:53:25,359
And what the fuck
am I gonna do with you?
1047
00:53:26,484 --> 00:53:27,984
I don't know, Dad.
1048
00:53:32,025 --> 00:53:33,693
Jesus.
1049
00:53:38,401 --> 00:53:41,141
- Can I just get some stuff?
- No. No.
1050
00:53:41,151 --> 00:53:42,817
- Thank you.
- OK.
1051
00:53:51,568 --> 00:53:52,775
He-e-ey!
1052
00:53:54,401 --> 00:53:56,224
God, that was the journey from hell.
1053
00:53:56,235 --> 00:53:58,776
Spent 30 minutes in a cab not moving.
1054
00:54:01,859 --> 00:54:02,900
Honey?
1055
00:54:07,109 --> 00:54:08,359
Tom?
1056
00:54:09,859 --> 00:54:12,641
- Hey. Hey.
- Hey. You OK, sweetheart?
1057
00:54:12,651 --> 00:54:15,015
Yeah. I think somebody poisoned me.
1058
00:54:15,025 --> 00:54:16,807
I'm working from home.
1059
00:54:16,817 --> 00:54:18,890
Oh, someone poisoned you?
1060
00:54:18,900 --> 00:54:21,558
- Hmm.
- Oh! With booze?
1061
00:54:22,734 --> 00:54:24,141
Aw.
1062
00:54:24,151 --> 00:54:26,057
- Hey. Hey.
- Hey.
1063
00:54:27,775 --> 00:54:29,651
OK, I got you something.
1064
00:54:31,234 --> 00:54:33,516
- Oh, thank you.
- I missed you.
1065
00:54:33,526 --> 00:54:36,433
You only been away, like, 14 hours.
1066
00:54:36,443 --> 00:54:39,266
Yeah, well, sorry for missing you.
1067
00:54:41,734 --> 00:54:43,443
Yeah. What?
1068
00:54:46,109 --> 00:54:47,599
What the fuck?
1069
00:54:47,609 --> 00:54:49,067
What? What's happened?
1070
00:54:52,067 --> 00:54:53,932
Well, more. T-Tell me more.
1071
00:54:53,942 --> 00:54:56,141
What's happened? Did it happen?
1072
00:54:56,151 --> 00:54:57,817
OK, call me right back.
1073
00:54:59,984 --> 00:55:01,849
The world's blown up.
1074
00:55:01,859 --> 00:55:03,974
Oh, fuck!
1075
00:55:03,984 --> 00:55:05,724
What do you mean, "has it happened"?
1076
00:55:05,734 --> 00:55:07,849
- Did you know?
- What? No!
1077
00:55:07,859 --> 00:55:10,474
- Fuckin' Kendall!
- Has it happened?
1078
00:55:10,484 --> 00:55:12,765
Did... Has it happened?
1079
00:55:12,775 --> 00:55:13,974
Wait!
1080
00:55:13,984 --> 00:55:16,349
Kendall? Call me back.
1081
00:55:16,359 --> 00:55:17,765
- You knew?
- Yeah.
1082
00:55:17,775 --> 00:55:20,014
I think too much "abolgoll"
hurt my tummy.
1083
00:55:20,025 --> 00:55:22,266
Connor. You heard?
1084
00:55:22,276 --> 00:55:25,724
Yeah, Kendall called for
a vote of no confidence on Dad.
1085
00:55:25,734 --> 00:55:29,015
Kendall? Who the fuck else
knew about this?
1086
00:55:29,025 --> 00:55:30,807
- Roman did.
- Roman knew?
1087
00:55:30,817 --> 00:55:33,994
I don't know why you'd expect
anything different.
1088
00:55:34,005 --> 00:55:36,984
Not a single one of them told me
about this. It's complete bullshit.
1089
00:55:38,443 --> 00:55:40,932
Oh, Shiv, you know
I don't like to take sides.
1090
00:55:40,942 --> 00:55:42,558
But I'm on your side.
1091
00:55:42,568 --> 00:55:43,942
Fuck you.
1092
00:55:45,651 --> 00:55:48,141
- You knew?
- Yeah, I tried to call you.
1093
00:55:48,151 --> 00:55:49,849
- Not hard enough.
- I did!
1094
00:55:49,859 --> 00:55:52,266
- He's fired half the board.
- What about Kendall?
1095
00:55:52,276 --> 00:55:55,099
- Fired. Frank, Asha, fired.
- What?
1096
00:55:55,109 --> 00:55:58,641
The rebels are getting shot
in the town square.
1097
00:55:58,651 --> 00:56:00,484
I'll talk to you later, Tom.
1098
00:56:04,067 --> 00:56:05,859
Are we the rebels?
1099
00:56:14,192 --> 00:56:16,683
- Yes?
- I have the White House.
1100
00:56:16,693 --> 00:56:18,849
The president will join once you're on.
1101
00:56:18,859 --> 00:56:21,765
They're very apologetic.
1102
00:56:21,775 --> 00:56:24,317
- Tell him I'm on.
- Yes, sir.
1103
00:56:27,817 --> 00:56:29,807
Yes, he's on.
1104
00:56:29,817 --> 00:56:32,900
Hello, Mr. President. He'll
be with you momentarily.
1105
00:56:39,025 --> 00:56:40,401
He'll be right there.
1106
00:56:48,401 --> 00:56:49,683
Thank you.
1107
00:56:59,401 --> 00:57:01,067
Mr. President.
1108
00:57:02,775 --> 00:57:05,568
Oh, much, much better.
1109
00:57:06,859 --> 00:57:08,568
No need for an apology.
1110
00:57:11,817 --> 00:57:15,276
Well, you really had
a terrorist problem.
1111
00:57:17,609 --> 00:57:20,609
I've just taken down a terrorist myself.
1112
00:57:22,317 --> 00:57:23,641
My son.
1113
00:57:28,443 --> 00:57:33,276
So, can you help me with
this FCC red tape bullshit?
1114
00:57:34,900 --> 00:57:37,683
Good.
1115
00:57:40,234 --> 00:57:41,932
And you, Mr. President.
1116
00:57:41,942 --> 00:57:45,307
And you. Thank you.
1117
00:58:21,151 --> 00:58:23,974
♪ Oh, workers can you stand it
1118
00:58:35,192 --> 00:58:38,317
79441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.