All language subtitles for Succession - 01x02 - Sh_t Show at the F__k Factory.Ntb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,409 --> 00:00:05,846 I'm not letting you Neanderthals in to rape my company. 2 00:00:06,054 --> 00:00:07,157 Daddy's boy. 3 00:00:07,167 --> 00:00:09,965 How can we salvage this? Do we need to sweeten the offer? 4 00:00:09,975 --> 00:00:12,542 - Do you want to call your dad? - Do you want to call your dad? 5 00:00:13,250 --> 00:00:15,324 Everybody, this is cousin Craig. 6 00:00:15,334 --> 00:00:17,532 - It's Greg. - I'll... I'll answer to both. 7 00:00:17,542 --> 00:00:18,699 I changed my mind. 8 00:00:18,710 --> 00:00:21,484 I'm staying on as head of the company. 9 00:00:21,495 --> 00:00:22,541 You fucked me. 10 00:00:22,791 --> 00:00:24,249 On the family trust, 11 00:00:24,260 --> 00:00:26,782 I'm gonna add Marcy to myself and you four. 12 00:00:26,792 --> 00:00:29,281 I'm gonna have to talk to my lawyers. 13 00:00:29,292 --> 00:00:31,491 What're you thinking, son? She's very smart. 14 00:00:31,501 --> 00:00:32,990 - Family first. - Um, sure. 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,393 But I want to run the damn show. 16 00:00:34,404 --> 00:00:36,445 And until it opens up, chief operating officer. 17 00:00:36,626 --> 00:00:38,616 We stick to the plan, I takeover. 18 00:00:38,626 --> 00:00:40,519 - And you two, under me... - Under you? 19 00:00:40,530 --> 00:00:41,544 Can we think about it? 20 00:00:41,555 --> 00:00:43,916 - Yeah, of course. - I thought about it. Fuck you! 21 00:00:43,927 --> 00:00:45,657 Sorry the other offer fell through. 22 00:00:45,667 --> 00:00:47,031 But we fattened the goose nice... 23 00:00:47,042 --> 00:00:49,042 I'm gonna eat you all. One by fucking one. 24 00:00:49,334 --> 00:00:50,721 What do you say, kids? 25 00:00:50,732 --> 00:00:52,752 Our position is, this doesn't quite work for us. 26 00:00:52,763 --> 00:00:53,834 Dad? 27 00:00:53,845 --> 00:00:55,761 Dad? Dad?! 28 00:00:56,917 --> 00:00:59,292 Kendall. Dad is in the hospital. 29 00:01:12,083 --> 00:01:14,282 Rava. Hey. 30 00:01:14,292 --> 00:01:15,699 Uh, my dad's... 31 00:01:15,709 --> 00:01:18,073 My dad's in the hospital. 32 00:01:18,083 --> 00:01:20,157 Yeah, he had, I don't know, 33 00:01:20,167 --> 00:01:22,240 I don't know what. 34 00:01:22,250 --> 00:01:23,834 But, uh... 35 00:01:25,083 --> 00:01:27,741 yeah, I don't know if he's gonna be OK. 36 00:01:27,751 --> 00:01:30,324 It's... Yeah. 37 00:01:30,334 --> 00:01:34,699 So... I don't know. I'm here with Jess. 38 00:01:34,709 --> 00:01:36,032 We're just trying to get there... 39 00:01:36,042 --> 00:01:37,349 What the...? 40 00:01:37,360 --> 00:01:39,213 Can we just find a way around the traffic, man? 41 00:01:39,224 --> 00:01:41,865 Just... Just... Just figure it out. Please! 42 00:01:51,334 --> 00:01:53,037 Where's the ICU? 43 00:01:58,250 --> 00:02:02,032 Blood pressure... 44 00:02:10,417 --> 00:02:12,250 Tests... 45 00:02:16,167 --> 00:02:19,574 What's the situation? Can somebody... 46 00:02:19,584 --> 00:02:20,635 Excuse me. 47 00:02:20,646 --> 00:02:22,407 They're working on him. 48 00:02:22,417 --> 00:02:23,907 What is this part of the hospital? 49 00:02:23,917 --> 00:02:25,741 I mean, is this the best section? 50 00:02:25,751 --> 00:02:27,324 Excuse me? Doctor, 51 00:02:27,334 --> 00:02:29,699 is this the best part of the hospital? 52 00:02:29,709 --> 00:02:32,032 Sorry. You know, we just... We need to know. 53 00:02:32,042 --> 00:02:34,990 The ICU is the ICU. This is the best place for him. 54 00:02:35,000 --> 00:02:36,657 Is this where you would take your father? 55 00:02:36,667 --> 00:02:39,050 I'm sorry. Can the team have some space? Please? 56 00:02:39,061 --> 00:02:41,265 Hey, here's an idea. Why don't you worry about the medicine, 57 00:02:41,276 --> 00:02:42,616 not the fucking feng shui? 58 00:02:42,626 --> 00:02:44,382 Let's let the gentleman do his job. 59 00:02:44,393 --> 00:02:45,407 Thank you. 60 00:02:45,417 --> 00:02:47,407 - Let's do this for Dad. - Thank you. 61 00:02:47,417 --> 00:02:48,626 Sorry. 62 00:04:16,205 --> 00:04:18,807 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 63 00:04:26,000 --> 00:04:28,449 Do they know who we are? 64 00:04:28,459 --> 00:04:30,199 - I don't know. - Are they sandbagging us? 65 00:04:30,209 --> 00:04:32,032 - Do they know who he is? - I don't know. 66 00:04:32,042 --> 00:04:33,532 - Shall we call Mom? - What? 67 00:04:33,542 --> 00:04:35,407 No. There's like a million people to call. 68 00:04:35,417 --> 00:04:37,741 She's probably just make it about herself, anyway. 69 00:04:37,751 --> 00:04:40,324 Come on. Your mom's a maniac, she's not a monster. 70 00:04:40,334 --> 00:04:42,324 Folks, we need you to wait through there, please. 71 00:04:42,334 --> 00:04:43,349 Hi. I'm sorry. 72 00:04:43,360 --> 00:04:46,265 We're getting mixed messages here. We have no clue what's going on. 73 00:04:46,276 --> 00:04:47,449 We will be with you 74 00:04:47,459 --> 00:04:48,782 as soon as we have an assessment. 75 00:04:48,792 --> 00:04:50,782 OK, well, that's not good enough. 76 00:04:50,792 --> 00:04:52,907 We need to know what's happening. Now. 77 00:04:52,917 --> 00:04:55,449 The socio-economic health of multiple continents 78 00:04:55,459 --> 00:04:57,865 is dependent on his well-being. 79 00:04:57,875 --> 00:05:01,417 The socio-economic health of multiple continents? 80 00:05:02,709 --> 00:05:04,282 Kendall. Everyone. 81 00:05:04,292 --> 00:05:05,532 We have an area we can go to. 82 00:05:05,542 --> 00:05:07,073 They'll keep us posted. 83 00:05:11,917 --> 00:05:15,491 So, look, take me through what happened exactly. 84 00:05:15,501 --> 00:05:17,741 Uh, I don't know, exactly. 85 00:05:17,751 --> 00:05:20,365 It was weird. Um, it happened fast, 86 00:05:20,375 --> 00:05:22,505 - we were just sitting there... - We were just talking. 87 00:05:22,516 --> 00:05:24,574 We were talking, Shiv kind of started 88 00:05:24,584 --> 00:05:27,162 - hard-balling Dad a little bit. - I wasn't hard-balling him. 89 00:05:27,173 --> 00:05:29,657 A brain hemorrhage doesn't come from some chit-chat, asshole. 90 00:05:29,667 --> 00:05:32,741 So it's definitely a brain hemorrhage? Is that what they said? 91 00:05:32,751 --> 00:05:34,449 Somebody said that, right? 92 00:05:34,459 --> 00:05:36,419 - Somebody said hemorrhage? - Or stroke? I... 93 00:05:36,430 --> 00:05:38,524 - The ambulance... - A stroke is a hemorrhage. 94 00:05:38,535 --> 00:05:39,574 - It is? - Yes. 95 00:05:39,584 --> 00:05:42,115 Did someone say "hemorrhage," or is it just us who said it? 96 00:05:42,125 --> 00:05:43,199 It could be an aneurism. 97 00:05:43,209 --> 00:05:44,865 Why aren't we chasing this? 98 00:05:44,875 --> 00:05:46,407 I'll chase. 99 00:05:46,417 --> 00:05:49,157 Hey, uh, is there any... 100 00:05:49,167 --> 00:05:51,699 Did Dad ever talk to any of you guys about cryogenics? 101 00:05:51,709 --> 00:05:55,948 You're insane. Look, I don't want 102 00:05:55,958 --> 00:05:57,741 to be given the runaround 103 00:05:57,751 --> 00:06:00,782 by Doctor-fucking-SUNY Purchase Medical School here. 104 00:06:00,792 --> 00:06:03,157 We need to know who the top players are, OK? 105 00:06:03,167 --> 00:06:04,616 Who's the top dog in this hospital? 106 00:06:04,626 --> 00:06:06,199 Have you talked to Dad's neurologist? 107 00:06:06,209 --> 00:06:08,948 Kendall, stop acting like the king of the hospital. 108 00:06:08,958 --> 00:06:12,365 We're all trying to do our best, so just fuck off. 109 00:06:12,375 --> 00:06:13,657 I'm on it. OK? 110 00:06:13,667 --> 00:06:16,115 According to this, it sounds like a stroke, 111 00:06:16,125 --> 00:06:18,823 but it could be an acute subdural hematoma. 112 00:06:18,833 --> 00:06:21,324 Great. Get in there and operate, Doctor Google. 113 00:06:21,334 --> 00:06:23,377 He once talked to me about cryogenics. 114 00:06:23,388 --> 00:06:24,948 What? Wouldn't that just be typical? 115 00:06:24,958 --> 00:06:27,412 All the other billionaires are strolling around in new bodies, 116 00:06:27,423 --> 00:06:30,154 but not Dad, because we were too embarrassed to actually discuss it. 117 00:06:30,165 --> 00:06:32,018 He didn't talk to you about cryogenics. 118 00:06:32,029 --> 00:06:33,532 You talked to him about cryogenics 119 00:06:33,542 --> 00:06:35,331 because you're obsessed with cryogenics. 120 00:06:35,342 --> 00:06:37,865 - I'm not really, Kendall. - And what he didn't tell you, 121 00:06:37,875 --> 00:06:39,282 and what I'm telling you now, 122 00:06:39,292 --> 00:06:40,616 is that you are an idiot. 123 00:06:40,626 --> 00:06:42,449 Sticks and stones, Kenny. 124 00:06:42,459 --> 00:06:43,865 Yeah, I know. 125 00:06:43,875 --> 00:06:46,032 And on his birthday, too? It's so shitty. 126 00:06:46,042 --> 00:06:47,491 So what's happening now? 127 00:06:47,501 --> 00:06:49,532 Are you staying at the hospital? 128 00:06:49,542 --> 00:06:50,782 I guess. 129 00:06:50,792 --> 00:06:52,324 I mean, I think I've got a job, 130 00:06:52,334 --> 00:06:53,491 but I don't know. 131 00:06:53,501 --> 00:06:54,948 Logan said I did, 132 00:06:54,958 --> 00:06:56,532 but Marcia was the only one to hear it, 133 00:06:56,542 --> 00:06:59,616 so... and then he tragically, 134 00:06:59,626 --> 00:07:01,657 you know, like, whatever. 135 00:07:01,667 --> 00:07:03,865 Well, what sort of job? Is it a good job? 136 00:07:03,875 --> 00:07:05,199 I don't know. Like, 137 00:07:05,209 --> 00:07:07,699 could be anything. 138 00:07:07,709 --> 00:07:09,823 And I have, like, 20 bucks left. 139 00:07:09,833 --> 00:07:11,532 The world is so fucked up. 140 00:07:11,542 --> 00:07:14,699 I am not sending you any more money, Greg. 141 00:07:14,709 --> 00:07:15,741 Step up. 142 00:07:15,751 --> 00:07:17,324 I'm not asking you to send me... 143 00:07:17,334 --> 00:07:18,365 Look, 144 00:07:18,375 --> 00:07:20,865 just make sure about the job. 145 00:07:20,875 --> 00:07:22,865 - All right? - Yeah, I know. 146 00:07:22,875 --> 00:07:25,365 Hey, do you have cash? 147 00:07:26,917 --> 00:07:29,375 Yeah. Uh... 148 00:07:30,250 --> 00:07:31,633 no, just my last twenty. 149 00:07:31,644 --> 00:07:32,759 That's fine. Thanks. 150 00:07:33,042 --> 00:07:34,292 Um... 151 00:07:37,000 --> 00:07:40,324 I just got mugged by Shiv. 152 00:07:40,334 --> 00:07:43,929 Born in humble circumstances in Dundee, Scotland, 153 00:07:43,940 --> 00:07:46,906 shortly before the outbreak of the Second World War, 154 00:07:46,917 --> 00:07:49,073 Logan Roy grew up in poverty, 155 00:07:49,083 --> 00:07:50,907 but died one of the richest 156 00:07:50,917 --> 00:07:52,449 and most powerful men in America. 157 00:07:52,459 --> 00:07:55,282 His widowed mother took the decision... 158 00:07:55,292 --> 00:07:56,907 It's an ATN obituary. 159 00:07:56,917 --> 00:08:00,157 They want us to OK it in case they have to run it. 160 00:08:00,167 --> 00:08:02,199 Is it nice? 161 00:08:02,209 --> 00:08:06,491 I mean, it's made by his own news division. 162 00:08:06,501 --> 00:08:08,574 Doesn't say he was a prick. 163 00:08:10,417 --> 00:08:11,823 You want to watch it? 164 00:08:11,833 --> 00:08:13,250 No. 165 00:08:14,459 --> 00:08:16,532 I would really love to see you. 166 00:08:16,542 --> 00:08:19,823 Yes, it's appropriate. It could hardly be more appropriate. 167 00:08:19,833 --> 00:08:20,865 OK? 168 00:08:20,875 --> 00:08:23,532 Yeah, OK. OK, good. 169 00:08:23,542 --> 00:08:24,907 - Hey, Jess? - Mm-hmm? 170 00:08:24,917 --> 00:08:27,282 There's nothing in here about our mom. 171 00:08:27,292 --> 00:08:29,449 Or Connor's. They need to be included. 172 00:08:29,459 --> 00:08:31,449 Yeah. 173 00:08:31,459 --> 00:08:35,616 PJ says Aziz Kahn at Mayo Clinic is the best there is. 174 00:08:35,626 --> 00:08:37,948 Sarah says Ann Wieman at NYU. 175 00:08:37,958 --> 00:08:40,616 Ann Wieman? Is that... That's not who I have. 176 00:08:40,626 --> 00:08:42,365 Well, it's the name I have. 177 00:08:42,375 --> 00:08:44,199 Can you tell Sarah to give her a call? 178 00:08:44,209 --> 00:08:45,990 - Sure. - Hey, Rome. 179 00:08:46,000 --> 00:08:48,419 - Do you have regular? - No, I've got... 180 00:08:48,430 --> 00:08:50,532 Now I'm strapped. Was there any change at all? 181 00:08:50,542 --> 00:08:52,157 - Hey, you guys. - What? 182 00:08:52,167 --> 00:08:53,948 Could I have the change? 183 00:08:53,958 --> 00:08:57,073 What is this? People are sending shit already? 184 00:08:57,083 --> 00:08:59,000 It's from Lawrence Yee at Vaulter. 185 00:09:00,836 --> 00:09:03,491 Call him and tell him that is not fucking appreciated. 186 00:09:03,501 --> 00:09:04,609 Mm-hmm. 187 00:09:05,501 --> 00:09:08,199 - Kendall, I'm so sorry. - Thank you, Gerri. 188 00:09:08,209 --> 00:09:09,365 Can you give me five? 189 00:09:09,788 --> 00:09:11,361 We need to talk. 190 00:09:11,372 --> 00:09:13,414 Over here, OK? 191 00:09:21,125 --> 00:09:23,532 Obviously the nominating committee, the board, 192 00:09:23,542 --> 00:09:27,324 has a plan in the event of Logan's incapacitation. 193 00:09:27,334 --> 00:09:29,199 Sorry, do I need to hear this right now? 194 00:09:29,209 --> 00:09:30,245 You do. 195 00:09:30,256 --> 00:09:32,073 In the event that we, uh, 196 00:09:32,083 --> 00:09:33,741 continue on our trajectory 197 00:09:33,751 --> 00:09:36,199 of his current consciousness, 198 00:09:36,209 --> 00:09:38,365 we're gonna need to announce a plan 199 00:09:38,375 --> 00:09:40,782 by around 6:30, before the markets open, 200 00:09:40,792 --> 00:09:44,157 in order to avoid a lot of funky chowder. 201 00:09:44,167 --> 00:09:45,782 Did you say funky chowder? 202 00:09:45,792 --> 00:09:47,073 We've set up down here. 203 00:09:47,083 --> 00:09:48,782 What have you set up? 204 00:09:48,792 --> 00:09:50,699 You're gonna want a place to just be, 205 00:09:50,709 --> 00:09:52,365 and chill, you know? 206 00:09:52,375 --> 00:09:54,574 We talked to some of the trustees of the hospital, 207 00:09:54,584 --> 00:09:56,365 so everybody knows who's who. 208 00:09:56,375 --> 00:09:59,532 Yeah. It's not a war room yet, but, um... 209 00:09:59,542 --> 00:10:01,542 But if we need one, it's available. 210 00:10:08,833 --> 00:10:10,865 Jesus. 211 00:10:10,875 --> 00:10:13,449 Uh, so there's a bathroom through there... 212 00:10:13,459 --> 00:10:15,032 - Hi, Karolina... - Hi. 213 00:10:15,042 --> 00:10:16,115 Thank you, guys. 214 00:10:16,125 --> 00:10:17,823 So I have Dewi and Asha 215 00:10:17,833 --> 00:10:20,157 from the nominating committee on the line. 216 00:10:20,167 --> 00:10:22,657 Kendall's here, and you're on speaker, guys. 217 00:10:22,667 --> 00:10:25,093 So sorry to hear about the news. 218 00:10:25,104 --> 00:10:26,289 Likewise. 219 00:10:26,300 --> 00:10:30,115 As you know, our standing plan in the event of Logan's... 220 00:10:30,125 --> 00:10:34,282 absence, is to separate his CEO and Chairman roles. 221 00:10:34,292 --> 00:10:36,157 You'll become acting CEO, 222 00:10:36,167 --> 00:10:38,865 Frank stays on as COO. 223 00:10:38,875 --> 00:10:41,491 We'll need to act fast. Stabilize the stock price. 224 00:10:41,501 --> 00:10:42,574 Dewi? Dewi? 225 00:10:42,584 --> 00:10:45,407 I'm sorry... 226 00:10:45,417 --> 00:10:47,407 my dad is my focus right now, OK? 227 00:10:47,417 --> 00:10:49,865 Of course, it's just that there's a problem 228 00:10:49,875 --> 00:10:51,282 in terms of the optics 229 00:10:51,292 --> 00:10:54,459 if what happened earlier today between you two gets out. 230 00:10:56,542 --> 00:10:59,282 I'm sorry, I don't know what you're talking about. 231 00:10:59,292 --> 00:11:01,324 Sure. Well... 232 00:11:01,334 --> 00:11:03,741 And then there's the problem with Frank. 233 00:11:03,751 --> 00:11:06,449 - As in? - Logan fired him 234 00:11:06,459 --> 00:11:08,157 and promoted Roman. 235 00:11:08,167 --> 00:11:10,282 Roman? 236 00:11:10,292 --> 00:11:11,626 Jesus. 237 00:11:15,626 --> 00:11:17,699 Look, I'm sorry, I... 238 00:11:17,709 --> 00:11:20,616 I can't get into this right now, guys. 239 00:11:20,626 --> 00:11:21,823 No, of course. 240 00:11:21,833 --> 00:11:23,626 You are in no fit state. 241 00:11:32,833 --> 00:11:35,292 But here's my take, OK? 242 00:11:37,709 --> 00:11:40,334 My dad got sick today, right? 243 00:11:41,958 --> 00:11:44,115 I don't know, I mean, nobody knows 244 00:11:44,125 --> 00:11:46,407 when he started acting out of character, 245 00:11:46,417 --> 00:11:50,616 but, like, he didn't seem great from the morning on, 246 00:11:50,626 --> 00:11:53,699 and there's no paper on any of the moves made today. 247 00:11:53,709 --> 00:11:55,699 - Right, Gerri? - Uh... 248 00:11:55,709 --> 00:11:56,782 nothing meaningful. 249 00:11:56,792 --> 00:11:58,948 Yeah, it was words. Words are just, what? 250 00:11:58,958 --> 00:12:00,015 Nothing. 251 00:12:00,026 --> 00:12:01,532 Complicated air flow. 252 00:12:01,542 --> 00:12:07,032 So, I mean, if I was saying what actually happened today, 253 00:12:07,042 --> 00:12:08,833 it would be nothing. 254 00:12:10,000 --> 00:12:11,574 Well, that certainly 255 00:12:11,584 --> 00:12:13,616 makes things simpler from our point of view. 256 00:12:13,626 --> 00:12:15,657 Do you think you can get the family behind it? 257 00:12:15,667 --> 00:12:17,616 Yes. 258 00:12:17,626 --> 00:12:19,199 And Frank? 259 00:12:19,209 --> 00:12:21,250 Sure. 260 00:12:29,417 --> 00:12:31,782 Dude, can't we just talk here? 261 00:12:31,792 --> 00:12:33,865 You know Connor's invited Willa down? 262 00:12:33,875 --> 00:12:35,491 Ugh. What?! Here?! 263 00:12:35,501 --> 00:12:37,115 What's the deal with their deal? 264 00:12:37,125 --> 00:12:41,073 Unlike me, he has no sense of boundaries. 265 00:12:41,083 --> 00:12:42,365 What the fuck? 266 00:12:42,375 --> 00:12:43,990 It's stale, but it's empty, I think. 267 00:12:44,000 --> 00:12:46,199 - Hello? - You wanna do a play? 268 00:12:46,209 --> 00:12:49,199 No, I, um, just wanted to... 269 00:12:49,209 --> 00:12:53,032 I've been thinking that maybe this might be 270 00:12:53,042 --> 00:12:55,532 really tough on Marcia. 271 00:12:55,542 --> 00:12:57,115 Yeah, you're thinkin' that? 272 00:12:57,125 --> 00:13:00,574 What, will she put all her inheritance into gold or oil? 273 00:13:00,584 --> 00:13:02,407 No, I just... No, I... 274 00:13:02,417 --> 00:13:05,532 Look, I know that, like, the trust only comes into play 275 00:13:05,542 --> 00:13:07,240 if certain things happen... 276 00:13:07,250 --> 00:13:09,699 Ahem. Yeah, he's dead, or brain dead. 277 00:13:09,709 --> 00:13:12,115 Yeah, but I was thinkin', like... 278 00:13:12,125 --> 00:13:14,823 wouldn't it be nice for Dad to wake up 279 00:13:14,833 --> 00:13:16,782 and for all of us to have signed, 280 00:13:16,792 --> 00:13:18,199 like he wanted? 281 00:13:18,209 --> 00:13:19,782 You know, like a nice gesture? 282 00:13:19,792 --> 00:13:21,032 And if he doesn't wake up, 283 00:13:21,042 --> 00:13:23,491 we've basically signed over to Marcia 284 00:13:23,501 --> 00:13:26,699 the power to choose the new Dad. 285 00:13:26,709 --> 00:13:30,616 So... OK. So, for the record, 286 00:13:30,626 --> 00:13:34,532 you are declining to sign on the change of trust? 287 00:13:34,542 --> 00:13:36,073 - For the record? - Yeah. 288 00:13:36,083 --> 00:13:37,699 What the fuck is this, McCarthyism? 289 00:13:37,709 --> 00:13:39,657 I'm not declining, I'm just not... 290 00:13:39,667 --> 00:13:41,865 I'm not "clining." What the f... 291 00:13:41,875 --> 00:13:43,907 OK. No. OK, just, you know, 292 00:13:43,917 --> 00:13:47,365 that just seems very shitty under the circumstances. 293 00:13:47,375 --> 00:13:48,471 What circumstances? 294 00:13:48,482 --> 00:13:51,138 Well, you did make her husband's brain explode. 295 00:13:51,375 --> 00:13:52,616 - Fuck you, man! - Ow! 296 00:13:52,626 --> 00:13:54,282 - Ohh! - Wait... 297 00:13:54,292 --> 00:13:56,115 - Stop it! - You shit! 298 00:13:56,125 --> 00:13:58,157 What, are you fuckin' insane? 299 00:14:01,751 --> 00:14:04,199 No! No! 300 00:14:08,125 --> 00:14:09,365 He... 301 00:14:09,375 --> 00:14:10,782 He doesn't deserve this. 302 00:14:10,792 --> 00:14:13,907 It's just so unfair. 303 00:14:13,917 --> 00:14:16,292 He's a great... man. 304 00:14:23,334 --> 00:14:26,990 He, like, let me come to his birthday lunch. 305 00:14:27,000 --> 00:14:29,167 And he offered me a job. 306 00:14:31,209 --> 00:14:33,115 Right? 307 00:14:33,125 --> 00:14:34,657 He doesn't deserve this. 308 00:14:34,667 --> 00:14:38,823 And... so, if there's anything that I can do, 309 00:14:38,833 --> 00:14:40,501 let me know. 310 00:14:43,292 --> 00:14:46,157 Actually, there is something. 311 00:14:46,167 --> 00:14:47,990 - OK. - Can you go to the apartment 312 00:14:48,000 --> 00:14:51,115 and get his bed things and slippers? 313 00:14:51,125 --> 00:14:53,115 The ones with the dark checks. 314 00:14:53,125 --> 00:14:54,657 You don't mind? 315 00:14:54,667 --> 00:14:57,823 No, no. I'd be... 316 00:14:57,833 --> 00:15:01,365 respectfully, uh, somberly willing. 317 00:15:01,375 --> 00:15:02,792 Thank you. 318 00:15:04,875 --> 00:15:06,574 - Now? - Please. 319 00:15:06,584 --> 00:15:08,407 OK. All right. 320 00:15:08,417 --> 00:15:13,199 Marcia, we get can get Colin or the driver to go and get his things. 321 00:15:13,209 --> 00:15:16,990 I don't need this fly buzzing in my face. 322 00:15:17,000 --> 00:15:19,782 Slippers, slippers, slippers, slippers, slippers. 323 00:15:19,792 --> 00:15:21,542 Yeah, don't fuck it up. 324 00:15:26,334 --> 00:15:30,157 Fuckin' long legs. Greg! Hey, I need a favor from you. 325 00:15:30,167 --> 00:15:31,532 What's up? 326 00:15:31,542 --> 00:15:33,782 Dad had some papers he wanted us to sign, 327 00:15:33,792 --> 00:15:35,574 and they're in some envelopes, 328 00:15:35,584 --> 00:15:37,741 just pick 'em up at the house, and bring 'em. 329 00:15:37,751 --> 00:15:40,199 - Yeah. Where are the papers? - Yeah. 330 00:15:40,209 --> 00:15:41,873 They're in the house somewhere. 331 00:15:41,884 --> 00:15:43,612 In envelopes... They're just in the house! 332 00:15:43,623 --> 00:15:45,240 - You got it? - OK. I was imagining... 333 00:15:45,250 --> 00:15:46,782 Oh, you're fucking tall. This is hurting my goddamn neck. 334 00:15:46,792 --> 00:15:48,574 I have to go. OK? Just find the papers, 335 00:15:48,584 --> 00:15:50,073 and bring 'em back. 336 00:15:50,083 --> 00:15:51,449 Papers, and... and... They're gonna be just... 337 00:15:51,459 --> 00:15:52,907 I am so done with this conversation. 338 00:15:52,917 --> 00:15:56,324 - Just handle it, OK? - All right. Yeah. 339 00:15:59,000 --> 00:16:02,199 Better not fuck this one up. I don't want Logan Roy's newspapers 340 00:16:02,209 --> 00:16:04,324 goin' through my trash cans. 341 00:16:22,083 --> 00:16:24,574 - Oh, my God! We've killed... - Logan. 342 00:16:24,584 --> 00:16:26,073 We're bastards! 343 00:16:26,083 --> 00:16:28,365 Turn that off. 344 00:16:28,375 --> 00:16:30,574 Roman, no. Turn it off. 345 00:16:30,584 --> 00:16:32,449 - We've killed... - Logan. 346 00:16:32,459 --> 00:16:33,782 We're... 347 00:16:33,792 --> 00:16:35,282 What are they saying? 348 00:16:35,292 --> 00:16:37,616 Just rumors, you know. 349 00:16:37,626 --> 00:16:39,532 He was taken to the hospital, 350 00:16:39,542 --> 00:16:41,115 some of Twitter says he's dead, 351 00:16:41,125 --> 00:16:43,282 and also a good deal of, um, 352 00:16:43,292 --> 00:16:47,782 of rejoicing at our father's potential demise. 353 00:16:47,792 --> 00:16:50,199 Can we find out who these fuckers are 354 00:16:50,209 --> 00:16:51,907 and, like... report them? 355 00:16:51,917 --> 00:16:54,865 Or just, like, screen grab their shit. 356 00:16:54,875 --> 00:16:57,990 - OK. - So we know? Yeah? 357 00:16:58,000 --> 00:17:00,240 So, I don't know where Kendall is, but... 358 00:17:00,250 --> 00:17:03,491 Hi. Really sorry, you guys. 359 00:17:03,501 --> 00:17:04,907 Thanks, Willa. 360 00:17:04,917 --> 00:17:06,199 Why don't we sit over here. 361 00:17:06,209 --> 00:17:07,292 Oh, there's Ken. 362 00:17:09,709 --> 00:17:11,491 It's gross. 363 00:17:11,501 --> 00:17:13,699 Hey. 364 00:17:13,709 --> 00:17:15,491 News is out. 365 00:17:15,501 --> 00:17:17,167 OK, right. Well... 366 00:17:19,626 --> 00:17:21,833 So, um, listen. 367 00:17:24,751 --> 00:17:26,741 I don't even want to think about this, 368 00:17:26,751 --> 00:17:29,282 but I just spoke to the nominating committee, 369 00:17:29,292 --> 00:17:31,990 and, uh... 370 00:17:32,000 --> 00:17:34,491 the thing is that the plan 371 00:17:34,501 --> 00:17:36,990 is to announce that I take over from Dad. 372 00:17:37,000 --> 00:17:39,199 - Well, no. - Excuse me? 373 00:17:39,209 --> 00:17:40,532 - What do you mean? - I mean, 374 00:17:40,542 --> 00:17:42,491 we're waiting for the results of the scan. 375 00:17:42,501 --> 00:17:43,904 It's a pointless conversation. 376 00:17:43,915 --> 00:17:46,115 OK, well, let's talk about it. 377 00:17:46,125 --> 00:17:47,990 I can't talk about it. I'm upset. 378 00:17:48,000 --> 00:17:49,532 Hey! I'm upset too. 379 00:17:49,542 --> 00:17:51,324 Oh, not too upset to go and fucking plot 380 00:17:51,334 --> 00:17:52,907 - with the suits. - Fuck you! OK? 381 00:17:52,917 --> 00:17:55,699 I could hardly hear them for the blood rushing in my ears. 382 00:17:55,709 --> 00:17:57,245 Isn't there a plan anyways? Like... 383 00:17:57,256 --> 00:17:58,365 Yes, there's a plan. 384 00:17:58,375 --> 00:18:00,199 That's what I'm fucking telling you. 385 00:18:00,209 --> 00:18:02,574 The plan is that Frank and I will take over... 386 00:18:02,584 --> 00:18:05,491 - Frank was fired. So.. - Yeah. 387 00:18:07,334 --> 00:18:10,407 OK. Well, I mean, let's d-discuss 388 00:18:10,417 --> 00:18:12,073 and just see where we are, right? 389 00:18:12,083 --> 00:18:13,907 I'm not doing this. 390 00:18:13,917 --> 00:18:18,115 If Dad dies, I don't want to be talking about this shit when he dies. 391 00:18:18,125 --> 00:18:19,542 He won't die. 392 00:18:24,542 --> 00:18:27,417 Yeah, this is great. Thank you. 393 00:18:32,542 --> 00:18:34,073 Hey, man. 394 00:18:34,083 --> 00:18:36,115 Sorry, I'm... I'm really sorry, 395 00:18:36,125 --> 00:18:37,741 but I don't have any money for the cab. 396 00:18:37,751 --> 00:18:39,532 I'm sorry, sir, do I know you? 397 00:18:39,542 --> 00:18:42,073 Yeah, I-I was here a little earlier. 398 00:18:42,083 --> 00:18:43,449 I got assaulted a little in there. 399 00:18:43,459 --> 00:18:45,907 So can you pay for the cab, please? 400 00:18:45,917 --> 00:18:47,491 She was supposed to call, 401 00:18:47,501 --> 00:18:50,032 but maybe she didn't because there's an emergency, 402 00:18:50,042 --> 00:18:51,282 uh, happening. 403 00:18:51,292 --> 00:18:52,907 Sir, I'm sorry, 404 00:18:52,917 --> 00:18:54,407 I don't know who you are. 405 00:18:54,417 --> 00:18:55,751 Um... 406 00:18:57,751 --> 00:18:58,948 Sss... 407 00:18:58,958 --> 00:19:01,823 OK, so he's not gonna lend me the money. 408 00:19:01,833 --> 00:19:04,741 So, I don't know, um... 409 00:19:04,751 --> 00:19:07,907 You know, he... Pretty much, he owes you your money. 410 00:19:07,917 --> 00:19:09,491 He owes me the...? 411 00:19:09,501 --> 00:19:11,751 You better give me the money, dude. 412 00:19:14,584 --> 00:19:16,865 You guys need to work this out for yourselves, 413 00:19:16,875 --> 00:19:20,342 because basically one of you guys hasn't got $14, OK? 414 00:19:25,917 --> 00:19:27,907 Yes, ma'am. 415 00:19:27,917 --> 00:19:29,250 Hello, Mrs. Roy? 416 00:20:01,042 --> 00:20:02,990 Knock knock. 417 00:20:04,833 --> 00:20:06,459 Thank you. 418 00:20:25,667 --> 00:20:27,167 I'm so sorry. 419 00:20:29,958 --> 00:20:31,667 It's so weird. 420 00:20:33,584 --> 00:20:35,491 I actually like hospitals. 421 00:20:35,501 --> 00:20:39,073 Lots of people don't. But they're safe. 422 00:20:39,083 --> 00:20:42,199 The weird thing for me 423 00:20:42,209 --> 00:20:45,115 is that I was, well, 424 00:20:45,125 --> 00:20:48,365 I'd been intending to talk to Logan, 425 00:20:48,375 --> 00:20:52,032 you know, and make a... make a proposal, 426 00:20:52,042 --> 00:20:55,000 a very decent proposal, to Shiv. 427 00:20:59,000 --> 00:21:02,032 Actually been meaning to ask for his blessing for a while, 428 00:21:02,042 --> 00:21:05,751 but, uh... now it's very difficult. 429 00:21:07,083 --> 00:21:08,699 You need to find the right time 430 00:21:08,709 --> 00:21:10,073 for these conversations. 431 00:21:10,083 --> 00:21:11,250 Right. 432 00:21:12,875 --> 00:21:15,115 The weird thing I'm thinkin' now is, 433 00:21:15,125 --> 00:21:18,042 do you think Logan would still like to be asked? 434 00:21:20,250 --> 00:21:22,115 You know? I mean, I know he can't reply, 435 00:21:22,125 --> 00:21:24,865 but would he appreciate the gesture 436 00:21:24,875 --> 00:21:27,199 if he was told about it later? 437 00:21:27,209 --> 00:21:29,574 Or even in the case... 438 00:21:29,584 --> 00:21:33,407 in the case of the worst... case, 439 00:21:33,417 --> 00:21:36,083 would it have been nice to have asked his body? 440 00:21:38,626 --> 00:21:41,365 Rumors continue to circulate about the health of... 441 00:21:41,375 --> 00:21:43,115 Hey, hey. They're ready. 442 00:21:43,125 --> 00:21:45,199 They have the results. 443 00:21:45,209 --> 00:21:46,792 OK. Fuck. 444 00:21:48,042 --> 00:21:49,199 You OK? 445 00:21:49,209 --> 00:21:50,823 Yeah. Yeah. He'll be fine. 446 00:21:50,833 --> 00:21:52,955 He's probably in there eating a fucking chicken bucket 447 00:21:52,966 --> 00:21:54,782 and yelling at someone. 448 00:21:54,792 --> 00:21:56,407 He's had a hemorrhagic stroke, 449 00:21:56,417 --> 00:21:58,240 a bleed in the deep right hemisphere 450 00:21:58,250 --> 00:21:59,978 that put pressure on the thalamus and the brain stem, 451 00:21:59,989 --> 00:22:02,070 and that's what caused a loss of consciousness. 452 00:22:02,081 --> 00:22:04,240 So, what, do you operate? 453 00:22:04,250 --> 00:22:07,948 We don't do that with deep bleeds, especially in older patients. 454 00:22:07,958 --> 00:22:10,906 - He's not an older patient. - Dude, he just turned 80. 455 00:22:10,917 --> 00:22:13,823 But physically, he's, like, still in his 70s, and he's in great shape. 456 00:22:13,833 --> 00:22:15,449 The evidence is that operating 457 00:22:15,459 --> 00:22:17,574 in situations like these isn't worthwhile. 458 00:22:17,584 --> 00:22:20,782 So, then, what do you do? 459 00:22:20,792 --> 00:22:22,324 You can't do nothing. 460 00:22:22,334 --> 00:22:24,282 We will carry out regular observations, 461 00:22:24,292 --> 00:22:26,616 and hopefully we'll see some improvement soon. 462 00:22:26,626 --> 00:22:30,115 That's not good enough. Right, Dr. Judith? That's... 463 00:22:30,125 --> 00:22:31,449 It's an excellent department. 464 00:22:31,459 --> 00:22:34,157 Well, thank you for your input, 465 00:22:34,168 --> 00:22:36,312 but you'll understand if we check out our options. 466 00:22:36,323 --> 00:22:38,865 My assistant's been in touch with Ann Wieman at NYU, 467 00:22:38,875 --> 00:22:40,699 and we might move Dad there. 468 00:22:40,709 --> 00:22:43,491 No. He stays here. 469 00:22:43,501 --> 00:22:45,657 He gets better here. 470 00:22:45,667 --> 00:22:48,324 Well, we can discuss. 471 00:22:48,334 --> 00:22:49,990 We'll discuss and get back to you. 472 00:22:50,000 --> 00:22:52,199 No. No discussion. 473 00:22:52,209 --> 00:22:55,990 I am his next of kin. I am his proxy. 474 00:22:56,000 --> 00:22:58,375 I am in charge. Thank you. 475 00:23:03,917 --> 00:23:05,128 Good. Well... 476 00:23:05,667 --> 00:23:07,960 we'll move Logan to a suite in Greenberg. 477 00:23:07,971 --> 00:23:09,823 I'll show you the way. 478 00:23:09,833 --> 00:23:12,324 I'm sure you have some questions. 479 00:23:12,334 --> 00:23:14,365 Feel free to ask me on the way up. 480 00:23:21,792 --> 00:23:24,042 - I'm sorry, Ken. - Thanks for coming over. 481 00:23:25,875 --> 00:23:27,532 OK, so look. 482 00:23:27,542 --> 00:23:29,491 We don't know what's going on. 483 00:23:29,501 --> 00:23:32,032 He could be fine; he could not. 484 00:23:32,042 --> 00:23:34,532 Either way, he's not gonna be back tomorrow, 485 00:23:34,542 --> 00:23:36,199 so, long story short, 486 00:23:36,209 --> 00:23:39,365 will you carry on as COO, step up on the board... 487 00:23:39,375 --> 00:23:41,115 - Become acting chairman. - Yes. 488 00:23:41,125 --> 00:23:42,574 - No. - What? 489 00:23:42,584 --> 00:23:45,365 He fired me, Ken. 490 00:23:45,375 --> 00:23:47,115 He... I... 491 00:23:47,125 --> 00:23:50,865 Look, I don't know if he even knew what he was saying... 492 00:23:50,875 --> 00:23:52,365 if his brain was working. 493 00:23:52,375 --> 00:23:54,365 His brain was working fine. 494 00:23:54,375 --> 00:23:56,574 Well, whatever else, there's no proof, legally, 495 00:23:56,584 --> 00:23:58,865 - that yesterday even happened. - That's not the problem. 496 00:23:58,875 --> 00:24:01,282 - So what's the problem? - I don't want to be chairman. 497 00:24:01,292 --> 00:24:05,240 I am just an attendant lord, here to swell a scene or two. 498 00:24:05,250 --> 00:24:07,282 What the fuck does that mean? 499 00:24:07,292 --> 00:24:08,574 Come on, don't do that. 500 00:24:08,584 --> 00:24:10,943 We could do great things together. 501 00:24:12,125 --> 00:24:13,657 So what do you need, Frank? 502 00:24:13,667 --> 00:24:17,616 A jazillion dollars in unmarked Bitcoin. 503 00:24:17,626 --> 00:24:19,407 I don't have a price, Ken. 504 00:24:19,417 --> 00:24:21,407 - Frank, I don't understand. - Ju... We'll talk. 505 00:24:21,417 --> 00:24:24,324 There's a lot of mess to be cleaned up, Kendall, 506 00:24:24,334 --> 00:24:25,948 but you can do it, son. 507 00:24:25,958 --> 00:24:27,907 You can. 508 00:24:27,917 --> 00:24:30,157 And there's nothing I can say to change your mind? 509 00:24:30,167 --> 00:24:33,157 I'm sorry about your father. 510 00:24:33,167 --> 00:24:36,240 And good luck, Kenny. 511 00:24:36,250 --> 00:24:37,250 Yeah? 512 00:25:04,917 --> 00:25:07,532 I told Greg to bring the change of trust. 513 00:25:07,542 --> 00:25:08,865 - What? - And when he does, 514 00:25:08,875 --> 00:25:10,365 I think we should sign it. 515 00:25:10,375 --> 00:25:13,782 I... I'm not doing anything without my lawyer present. 516 00:25:13,792 --> 00:25:16,948 OK. Well, I'm going to sign it, I'm getting Connor to sign it. 517 00:25:16,958 --> 00:25:19,958 It's gonna make you look pretty fucking heartless when you don't. 518 00:25:21,709 --> 00:25:24,032 Don't give me a fuckin' scary look. 519 00:25:24,042 --> 00:25:26,501 You hit me, I will fuck you up. 520 00:25:27,751 --> 00:25:28,990 Ahh, fuck. 521 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 Yeah. 522 00:25:31,292 --> 00:25:33,199 God, you're so annoying. 523 00:25:33,209 --> 00:25:34,501 Shut up. 524 00:26:01,250 --> 00:26:02,741 - Hello? - Greg. 525 00:26:02,751 --> 00:26:05,699 Hey. Did you find those contracts Roman asked for? 526 00:26:05,709 --> 00:26:09,282 Uh, I... Yes, I got 'em. 527 00:26:09,292 --> 00:26:11,657 Oh, I think you have the wrong ones. 528 00:26:11,667 --> 00:26:12,782 Uh, OK. 529 00:26:12,792 --> 00:26:14,741 Um... right. 530 00:26:14,751 --> 00:26:17,532 What, uh, what shall I do? 531 00:26:17,542 --> 00:26:20,365 Look, there's a lot of confusion. 532 00:26:20,375 --> 00:26:23,282 'Cause if you have any doubt, maybe you can't find them, 533 00:26:23,292 --> 00:26:24,574 and that might be simplest. 534 00:26:24,584 --> 00:26:25,782 But if I do, 535 00:26:25,792 --> 00:26:26,990 'cause I... 536 00:26:27,000 --> 00:26:28,865 I think I have the right ones here. 537 00:26:28,875 --> 00:26:30,741 Don't bring them in. 538 00:26:30,751 --> 00:26:32,199 Did he change his mind? 539 00:26:32,209 --> 00:26:35,199 NO. I'M JUST TELLING YOU: 540 00:26:35,209 --> 00:26:36,782 Don't bring them in. 541 00:26:36,792 --> 00:26:38,657 OK. OK. S... 542 00:26:38,667 --> 00:26:40,865 All right, I get... I get it. 543 00:26:40,875 --> 00:26:43,282 So, who's the... 544 00:26:43,292 --> 00:26:45,407 Like, what's the chain of command here? 545 00:26:45,417 --> 00:26:47,157 Are you the more senior sibling? 546 00:26:47,167 --> 00:26:48,199 Greg, 547 00:26:48,209 --> 00:26:49,657 it's simple. 548 00:26:49,667 --> 00:26:52,115 This is a favor I'd like you to do for me, 549 00:26:52,125 --> 00:26:54,032 and I'd like you to be discreet. 550 00:26:54,042 --> 00:26:56,657 You stay for a while, you can't find them, 551 00:26:56,667 --> 00:26:58,574 you come back. OK? 552 00:26:58,584 --> 00:27:00,917 - OK. - Thank you. 553 00:27:24,471 --> 00:27:25,589 This is better. 554 00:27:37,292 --> 00:27:39,616 Um... 555 00:27:39,626 --> 00:27:42,782 look, so, I know you don't want to talk about this, 556 00:27:42,792 --> 00:27:46,157 I'm just informing you, Roman as a board member 557 00:27:46,167 --> 00:27:47,741 and Shiv as a shareholder, 558 00:27:47,751 --> 00:27:51,032 I'll be taking temporary charge as CEO and Chairman. 559 00:27:51,042 --> 00:27:53,407 Frank is not interested in the position at present. 560 00:27:53,417 --> 00:27:55,657 No. I'm sorry, but even if we were talking about this, 561 00:27:55,667 --> 00:27:59,282 which we are not, it wouldn't necessarily be you. 562 00:27:59,292 --> 00:28:01,657 I'm sorry, then who the fuck would it be? 563 00:28:01,667 --> 00:28:03,324 I don't know. Anyone. 564 00:28:03,334 --> 00:28:04,948 It could be me. 565 00:28:06,292 --> 00:28:07,990 Are you insane? 566 00:28:08,000 --> 00:28:10,574 - Dad made me COO. - I don't think so, dude. 567 00:28:10,584 --> 00:28:12,741 Dad wasn't thinking straight. 568 00:28:12,751 --> 00:28:14,657 I think he was. 569 00:28:14,667 --> 00:28:17,491 You? The chief operating officer? 570 00:28:17,501 --> 00:28:19,657 - Yup. - I mean, if that wasn't a sign 571 00:28:19,667 --> 00:28:22,491 he was loco in the coco, I don't know what is. 572 00:28:22,501 --> 00:28:24,449 Well, I don't see it that way. 573 00:28:24,459 --> 00:28:27,491 Come on. It was a negotiating position, Rome. 574 00:28:27,501 --> 00:28:29,073 He was fuckin' playing you 575 00:28:29,083 --> 00:28:31,657 to get you to sign the change of trust. 576 00:28:31,667 --> 00:28:33,741 Do you even know what it fucking involves? 577 00:28:33,751 --> 00:28:35,823 I mean, he conked out mid-game. 578 00:28:35,833 --> 00:28:37,532 Are you calling me a dipshit? 579 00:28:37,542 --> 00:28:39,948 No. I love you, man, but you're not a serious person. 580 00:28:39,958 --> 00:28:43,073 All right, fuck you. He's alive, you're not the fuckin' boss. 581 00:28:43,083 --> 00:28:45,990 All right! Come on. Let's not throw shit around. 582 00:28:46,000 --> 00:28:49,157 We're in the middle, so let's just sit tight. No sudden moves. 583 00:28:49,167 --> 00:28:51,365 We need to move. The markets are gonna 584 00:28:51,375 --> 00:28:52,865 want to know who's behind the wheel. 585 00:28:52,875 --> 00:28:54,532 We need to control the narrative. 586 00:28:54,542 --> 00:28:56,948 "Control the narrative." You probably yell that when you cum. 587 00:28:56,958 --> 00:28:59,365 "Oh! Control the narrative! Oh! Control it... 588 00:28:59,375 --> 00:29:01,532 Control the narrative! Uhh..." 589 00:29:01,542 --> 00:29:03,365 Fuck you. We're in a hospital. 590 00:29:03,375 --> 00:29:04,407 Everyone knows. 591 00:29:04,417 --> 00:29:06,221 We have to say something. 592 00:29:06,232 --> 00:29:08,749 No. Actually, we don't. 'Cause no one knows how serious it is. 593 00:29:08,760 --> 00:29:10,199 So we don't have to say anything. 594 00:29:10,209 --> 00:29:13,532 Actually, we do. The SEC. There are rules, there are laws... 595 00:29:13,542 --> 00:29:17,532 Oh, no. The law? Well, we can't break the law. 596 00:29:17,542 --> 00:29:19,073 Hey, Karolina? 597 00:29:19,083 --> 00:29:21,907 Has a CEO ever been out of action 598 00:29:21,917 --> 00:29:24,115 and people haven't been told? 599 00:29:24,125 --> 00:29:28,199 Um, not that I can think of. There was Apple, but that... 600 00:29:28,209 --> 00:29:32,532 Right, but if we... wanted to drag our feet on this, 601 00:29:32,542 --> 00:29:34,240 until we figure the moves... 602 00:29:34,250 --> 00:29:36,199 Well, once we do know, 603 00:29:36,209 --> 00:29:38,865 there's a duty to shareholders to let people... 604 00:29:38,875 --> 00:29:41,240 Yeah, but I don't... I don't know what we know. 605 00:29:41,250 --> 00:29:43,365 I mean, this could be an allergic reaction. 606 00:29:43,375 --> 00:29:44,948 - It could be the flu. - Oh, come on. 607 00:29:44,958 --> 00:29:47,073 Look at the fuckin' orchids. This is out there. 608 00:29:47,083 --> 00:29:50,584 It's like we're being held hostage in the Honolulu airport. 609 00:29:52,375 --> 00:29:56,282 But if we wanted to say something, you know, other than... 610 00:29:56,292 --> 00:29:58,032 It's called a lie, Shiv. 611 00:29:58,042 --> 00:30:01,542 When you say the thing that's not, that's a lie. 612 00:30:03,542 --> 00:30:05,782 We'll need to make a holding statement. 613 00:30:05,792 --> 00:30:08,449 Of course, I'm open to your suggestions 614 00:30:08,459 --> 00:30:10,407 on how to... finesse it. 615 00:30:10,417 --> 00:30:14,032 Perfect. We'll make a decision and get back to you shortly. 616 00:30:14,042 --> 00:30:15,292 OK. 617 00:30:32,792 --> 00:30:35,073 Logan Roy, CEO and chairman 618 00:30:35,083 --> 00:30:37,361 - of Waystar corporation... - So, what do you think I do? 619 00:30:37,372 --> 00:30:39,741 Well, I don't know. What did she say? 620 00:30:39,751 --> 00:30:42,032 Roman said bring in the papers, 621 00:30:42,042 --> 00:30:44,199 Shiv said don't bring in the papers. 622 00:30:44,209 --> 00:30:47,115 Well, I guess you need to decide which one of them is more important? 623 00:30:47,125 --> 00:30:50,282 I guess Roman's... in the company, 624 00:30:50,292 --> 00:30:53,491 but Shiv seems like, I don't know, more bossy? 625 00:30:53,501 --> 00:30:57,157 All right. Well, can you just take some of the papers? 626 00:30:57,167 --> 00:30:59,574 Plus, I don't know about these slippers. 627 00:30:59,584 --> 00:31:02,449 Like, they're all plaid. 628 00:31:02,459 --> 00:31:04,199 Does "checked" mean plaid? 629 00:31:04,209 --> 00:31:06,907 'Cause then there's gingham, there's tartan... 630 00:31:06,917 --> 00:31:10,157 It's like a crisscross fuckin' minefield. 631 00:31:10,167 --> 00:31:11,699 Oh, fuck the slippers, Greg. 632 00:31:11,709 --> 00:31:13,240 You have to strategize. 633 00:31:13,250 --> 00:31:15,657 I'm trying to strategize, Mom, with you! 634 00:31:15,667 --> 00:31:17,292 But you won't strategize. 635 00:31:33,083 --> 00:31:34,782 Hey. What's up, Kendall? 636 00:31:34,792 --> 00:31:36,616 You mix me up with your sponsor? 637 00:31:36,626 --> 00:31:39,532 Listen, I'm just calling to issue a reminder. 638 00:31:39,542 --> 00:31:43,115 Your pecker's in my pocket, OK, 639 00:31:43,125 --> 00:31:45,282 Dickless Dickleby? 640 00:31:45,292 --> 00:31:46,948 You do what I say. 641 00:31:46,958 --> 00:31:49,073 Let others say what they want, but we stay dark. 642 00:31:49,083 --> 00:31:52,282 You get me? No reporting on what went down yesterday, 643 00:31:52,292 --> 00:31:53,532 the turmoil. 644 00:31:53,542 --> 00:31:55,199 Well, I can do whatever I want, 645 00:31:55,209 --> 00:31:56,865 because Vaulter and our satellite sites 646 00:31:56,875 --> 00:31:58,990 have editorial independence... 647 00:31:59,000 --> 00:32:01,199 as set out in that piece of paper you signed. 648 00:32:01,209 --> 00:32:04,032 You know what that piece of paper is to me? 649 00:32:04,042 --> 00:32:05,907 Nothing. OK? 650 00:32:05,917 --> 00:32:09,073 I'd jerk off on that paper and send it to you as a greeting card. 651 00:32:09,083 --> 00:32:11,616 "Mum's the word," 652 00:32:11,626 --> 00:32:13,209 motherfucker. 653 00:32:28,792 --> 00:32:31,865 Hey. Sorry to bother you so late. 654 00:32:31,875 --> 00:32:34,240 Hey, let's put something together 655 00:32:34,250 --> 00:32:36,407 about the Roy family shitshow. 656 00:32:36,417 --> 00:32:39,115 So, and I don't want to get into this, 657 00:32:39,125 --> 00:32:41,365 but maybe we should just 658 00:32:41,375 --> 00:32:43,449 cut off the whole Kendall CEO thing 659 00:32:43,459 --> 00:32:46,240 so that it doesn't get painful. 660 00:32:46,250 --> 00:32:49,032 Well, I mean, I'm not looking for it, 661 00:32:49,042 --> 00:32:51,157 but I guess I'm already COO, 662 00:32:51,167 --> 00:32:52,782 so one more step... 663 00:32:52,792 --> 00:32:54,741 It's not gonna be you. 664 00:32:54,751 --> 00:32:57,491 - Because? - Come on. 665 00:32:57,501 --> 00:33:00,073 - I don't know what that means. - Yes, you do. 666 00:33:00,083 --> 00:33:02,282 Well, it doesn't matter who does it. 667 00:33:02,292 --> 00:33:04,741 It's just temporary, so anyone will do. 668 00:33:04,751 --> 00:33:06,907 Yeah, sure. Anyone. 669 00:33:06,917 --> 00:33:08,407 - Tom. - Tom? 670 00:33:08,417 --> 00:33:11,000 OK, fine. 671 00:33:13,125 --> 00:33:14,657 Karl. 672 00:33:14,667 --> 00:33:16,157 Bleahh. 673 00:33:16,167 --> 00:33:19,282 Prick. Eva? 674 00:33:19,292 --> 00:33:20,657 - Cunt. - OK. 675 00:33:20,667 --> 00:33:21,948 So, who? 676 00:33:21,958 --> 00:33:24,157 Someone Dad trusts. 677 00:33:24,167 --> 00:33:26,073 But Dad doesn't trust anyone, except Frank, 678 00:33:26,083 --> 00:33:28,459 and he fired Frank for shits and giggles. 679 00:33:30,167 --> 00:33:31,782 - Gerri? - Uhh... 680 00:33:31,792 --> 00:33:33,865 I don't love Gerri. 681 00:33:33,875 --> 00:33:36,157 But I don't hate Gerri. 682 00:33:36,167 --> 00:33:37,948 So, Gerri. 683 00:33:37,958 --> 00:33:39,626 I'll talk to her. 684 00:33:44,417 --> 00:33:46,449 So, Gerri. 685 00:33:46,459 --> 00:33:47,907 How ya doin'? 686 00:33:47,917 --> 00:33:50,282 Oh, I'm fine. 687 00:33:50,292 --> 00:33:53,157 This is where they brought Baird, so it's a little... 688 00:33:53,167 --> 00:33:54,199 Baird? 689 00:33:54,209 --> 00:33:56,865 Yeah, Baird. My husband. 690 00:33:56,875 --> 00:33:58,990 Shiv's godfather? 691 00:33:59,000 --> 00:34:02,616 Oh, does he, um... With the tortoise? 692 00:34:02,626 --> 00:34:03,699 Yeah. 693 00:34:03,709 --> 00:34:05,491 Fuck yeah, of course. 694 00:34:05,501 --> 00:34:08,324 - How is he? - He's dead. 695 00:34:08,334 --> 00:34:11,709 I know. I know. I remember... you... 696 00:34:15,125 --> 00:34:17,616 So, uh, Gerri, uh, 697 00:34:17,626 --> 00:34:22,990 just wanted to say thanks for captaining us through this shitstorm. 698 00:34:23,000 --> 00:34:26,699 Um, you do a good job, 699 00:34:26,709 --> 00:34:28,491 Gerri, you, uh, 700 00:34:28,501 --> 00:34:33,449 you're, um, you're a real good job-doer. 701 00:34:33,459 --> 00:34:36,491 I suck at the whole corporate flirt thing. 702 00:34:36,501 --> 00:34:37,782 You know, I just... 703 00:34:37,792 --> 00:34:40,699 I like to lube up and fuck, you know? 704 00:34:40,709 --> 00:34:42,491 - OK. - OK. 705 00:34:42,501 --> 00:34:46,282 So, um... for me and Shiv, 706 00:34:46,292 --> 00:34:50,324 the whole Kendall thing doesn't work. 707 00:34:50,334 --> 00:34:53,865 So we were thinkin'... General counsel... 708 00:34:53,875 --> 00:34:55,865 You know where the bodies are buried. 709 00:34:55,875 --> 00:34:58,073 You probably buried 'em yourself. 710 00:34:58,083 --> 00:34:59,948 So... 711 00:34:59,958 --> 00:35:02,032 you would have the family's support 712 00:35:02,042 --> 00:35:03,875 to step in and take the reins. 713 00:35:05,417 --> 00:35:07,199 That's a very generous offer, 714 00:35:07,209 --> 00:35:10,073 but I'm going to have to decline. 715 00:35:10,083 --> 00:35:11,699 Um... 716 00:35:11,709 --> 00:35:14,574 OK. Can, uh, can I ask why? 717 00:35:14,584 --> 00:35:18,407 Why I don't want the job that makes your brain explode? 718 00:35:18,417 --> 00:35:21,865 OK, but, um, uh... 719 00:35:21,875 --> 00:35:23,907 G-Gerri, excuse me, 720 00:35:23,917 --> 00:35:25,782 but I... I've always thought of you... 721 00:35:25,792 --> 00:35:28,240 And I mean this in the best possible way... 722 00:35:28,250 --> 00:35:31,491 As a stone-cold killer bitch. 723 00:35:31,501 --> 00:35:34,584 Who says you don't know how to flirt? 724 00:35:58,083 --> 00:35:59,250 OK. 725 00:36:18,917 --> 00:36:22,282 Hey. Can I get a moment alone with you, do you think? 726 00:36:22,292 --> 00:36:24,699 - I... - Have you seen this? 727 00:36:24,709 --> 00:36:26,616 I'm so sorry about your father. 728 00:36:26,626 --> 00:36:28,948 Thank you. Would you give us a minute? 729 00:36:28,958 --> 00:36:31,032 Yeah. 730 00:36:31,042 --> 00:36:32,958 - Thanks, Willa. - Mm-hmm. 731 00:36:34,125 --> 00:36:36,199 Tom, would you mind? 732 00:36:36,209 --> 00:36:38,823 Oh, come on. I'm not the same as her. 733 00:36:38,833 --> 00:36:42,407 Ken. 734 00:36:42,417 --> 00:36:45,616 Vaulter's running a story about how the company's in turmoil. 735 00:36:45,626 --> 00:36:47,365 Don't we own him? 736 00:36:47,375 --> 00:36:49,616 "Shit Show at the Fuck Factory"? 737 00:36:49,626 --> 00:36:50,990 Yeah. Uncertainty, discord. 738 00:36:51,000 --> 00:36:52,782 That is not a good story. 739 00:36:52,792 --> 00:36:55,574 "Family gets behind other member of family," 740 00:36:55,584 --> 00:36:56,741 that's a good story. 741 00:36:56,751 --> 00:36:58,282 Oh, fuck them. 742 00:36:58,292 --> 00:37:00,907 I mean, when Jobs was dying, Apple didn't say anything. 743 00:37:00,917 --> 00:37:03,240 We're in a hospital, Shiv. Everyone knows. 744 00:37:03,250 --> 00:37:05,657 We can't just prop him up and wave his hand 745 00:37:05,667 --> 00:37:07,492 and say he's fine like they did 746 00:37:07,503 --> 00:37:09,536 in the Politburo or Weekend at fuckin' Bernie's. 747 00:37:09,547 --> 00:37:11,865 I like the sound of that, though. 748 00:37:11,875 --> 00:37:13,240 Look, 749 00:37:13,250 --> 00:37:16,324 you can't put a value on a human life, 750 00:37:16,334 --> 00:37:19,365 except in our case, you rather precisely can 751 00:37:19,375 --> 00:37:22,282 because when trading opens tomorrow, we're gonna drop like a stone. 752 00:37:22,292 --> 00:37:24,542 The only question is, what's the bottom? 753 00:37:27,334 --> 00:37:29,167 I think I'm the best option. 754 00:37:31,751 --> 00:37:34,199 I just want to say that, uh, 755 00:37:34,209 --> 00:37:37,616 if you need me to... go get sandwiches or coffee 756 00:37:37,626 --> 00:37:41,865 or step up from Regional Parks and run North America, I can, 757 00:37:41,875 --> 00:37:44,240 and I will. And that's just an offer on the table... 758 00:37:44,250 --> 00:37:46,491 - Fuck off, Tom. - Fuck you, Kendall. 759 00:37:46,501 --> 00:37:49,199 - Don't talk to Tom like that. - It's OK. It's fine. 760 00:37:49,209 --> 00:37:51,449 I was about to be announced. 761 00:37:51,459 --> 00:37:54,699 I mean, how can I not be the logical choice? 762 00:37:54,709 --> 00:37:57,491 Because you were about to be announced, Ken, and then you weren't. 763 00:37:57,501 --> 00:38:00,616 I mean, the only thing we know for certain, like for absolute certain, 764 00:38:00,626 --> 00:38:02,990 tonight, is that Dad didn't want you running the company. 765 00:38:03,000 --> 00:38:05,699 So if there was a list of 7 billion people on this planet 766 00:38:05,709 --> 00:38:08,616 that Dad would choose to be boss, we know you would be last. 767 00:38:08,626 --> 00:38:10,326 Dad fired you, man. 768 00:38:10,337 --> 00:38:12,114 No, he did not fire me. 769 00:38:12,125 --> 00:38:14,073 He said it was just gonna take a little longer. 770 00:38:14,083 --> 00:38:16,073 But he said that to be nice. 771 00:38:16,083 --> 00:38:18,240 What I think he meant to say was that he wished 772 00:38:18,251 --> 00:38:20,112 that Mom gave birth to a can opener 773 00:38:20,123 --> 00:38:22,990 because at least then it would be useful. 774 00:38:23,000 --> 00:38:24,240 You're a dick. 775 00:38:24,250 --> 00:38:26,032 - That's... - Too far? 776 00:38:26,042 --> 00:38:28,199 Look, the board are offering this to me. 777 00:38:28,209 --> 00:38:30,532 I don't actually need your backing. 778 00:38:30,542 --> 00:38:32,616 You actually really, totally do. 779 00:38:32,626 --> 00:38:34,157 I think you do. 780 00:38:34,167 --> 00:38:36,907 Without it, after what Dad did to you, 781 00:38:36,917 --> 00:38:39,532 I mean, we could probably take any appointment to court. 782 00:38:39,542 --> 00:38:41,532 Jesus, Shiv, we're talking about court now? 783 00:38:41,542 --> 00:38:43,240 Fuck you! 784 00:38:43,250 --> 00:38:45,823 I didn't even want to talk about this, remember? 785 00:38:45,833 --> 00:38:48,574 What do you... What do you have against me? 786 00:38:48,584 --> 00:38:51,115 - Nothing. - Nothing? 787 00:38:51,125 --> 00:38:53,240 Oh, you want me to actually say? 788 00:38:53,250 --> 00:38:55,782 - Yes, I do. - You lack killer instinct, 789 00:38:55,792 --> 00:38:58,449 you're wet, you're green, you're intellectually insecure, 790 00:38:58,459 --> 00:38:59,782 Bullshit. 791 00:38:59,792 --> 00:39:01,365 You're not emotionally strong enough, 792 00:39:01,375 --> 00:39:03,532 - you have addiction issues. - That's enough! 793 00:39:03,549 --> 00:39:05,867 I don't think all that, I'm just trying to be Dad's voice. 794 00:39:05,878 --> 00:39:08,352 Bravo. It was an excellent impression. 795 00:39:08,363 --> 00:39:10,536 I just want to say I'm not getting involved. 796 00:39:10,547 --> 00:39:12,616 Good. But Shiv's right. 797 00:39:12,626 --> 00:39:14,699 I'm not saying I would make a better CEO, 798 00:39:14,709 --> 00:39:16,032 that's unsaid... 799 00:39:16,042 --> 00:39:17,657 It's not unsaid when you say it. 800 00:39:17,667 --> 00:39:19,699 No, I'm saying I'm not saying it, 801 00:39:19,709 --> 00:39:21,240 so, in fact, it is unsaid. 802 00:39:21,250 --> 00:39:23,948 Hey, pal, why don't you go help Willa with her homework? 803 00:39:23,958 --> 00:39:25,699 Ouch. Asshole. 804 00:39:25,709 --> 00:39:28,157 Listen, why don't you decide everything. 805 00:39:28,167 --> 00:39:29,990 I don't care. I just observe. 806 00:39:30,000 --> 00:39:31,823 I'm a UN white helmet. All right? 807 00:39:31,833 --> 00:39:32,865 Guys... 808 00:39:32,875 --> 00:39:34,365 Who else are you gonna get? 809 00:39:34,375 --> 00:39:36,491 I think Shiv would be great. 810 00:39:36,501 --> 00:39:37,823 That's what I think. 811 00:39:37,833 --> 00:39:39,491 Thanks, honey, 812 00:39:39,501 --> 00:39:42,157 but... no way. 813 00:39:42,167 --> 00:39:44,616 I mean, she doesn't work in the company 814 00:39:44,626 --> 00:39:46,123 and has no experience of the company 815 00:39:46,134 --> 00:39:48,799 and the markets would freak, but apart from that, I agree with you. 816 00:39:48,810 --> 00:39:50,823 I mean, we have options. 817 00:39:50,833 --> 00:39:52,741 Sure. You could all ask for morphine 818 00:39:52,751 --> 00:39:56,699 so you can stay in your painless fucking fantasy world 819 00:39:56,709 --> 00:40:00,324 where the orchids dance and the company is run 820 00:40:00,334 --> 00:40:02,833 by a magical fucking unicorn! 821 00:40:08,042 --> 00:40:09,833 Fuck your options. 822 00:40:24,083 --> 00:40:25,907 Hello, this is Greg on Greg's phone. 823 00:40:25,917 --> 00:40:27,616 - Greg. How ya doin'? - Yeah, I'm just, um, 824 00:40:27,626 --> 00:40:28,914 not dawdling. 825 00:40:28,925 --> 00:40:31,491 You're still at the fucking apartment? You've been there forever. 826 00:40:31,501 --> 00:40:32,948 Uh, just, um... 827 00:40:32,958 --> 00:40:35,282 I know you're picking up PJs and all that shit, 828 00:40:35,292 --> 00:40:39,199 just grab a sweater, maybe, also. My dad's, OK? 829 00:40:39,209 --> 00:40:41,948 - OK. Which sweater? - It doesn't matter. 830 00:40:41,958 --> 00:40:44,741 Not something washed. Something that he's worn, maybe. 831 00:40:44,751 --> 00:40:46,060 - If you find one. - OK, yeah. 832 00:40:46,071 --> 00:40:47,781 If he's worn it, if his... 833 00:40:47,792 --> 00:40:49,199 How am I gonna know if it's worn? 834 00:40:49,209 --> 00:40:50,741 Just smell it. OK? 835 00:40:50,751 --> 00:40:53,032 Jesus! I just want something that smells like him, OK? 836 00:40:53,042 --> 00:40:54,763 I just want that. Is that enough for you? 837 00:40:54,774 --> 00:40:55,948 Dude, that's really nice. 838 00:40:55,958 --> 00:40:59,240 I would want that if this was my situation, too. 839 00:40:59,250 --> 00:41:01,491 So I'll sniff some stuff for you... 840 00:41:01,501 --> 00:41:03,823 Just... Whatever. And if you tell anyone about this, 841 00:41:03,833 --> 00:41:05,407 I will... cut your dick off. 842 00:41:05,417 --> 00:41:07,574 And don't forget those papers I told you to bring. 843 00:41:07,584 --> 00:41:08,741 And, uh, thank you. 844 00:41:08,751 --> 00:41:09,766 Fuck off. 845 00:41:10,667 --> 00:41:12,751 Yeah. 846 00:41:32,584 --> 00:41:36,250 I... apologize if my bell summoned you. 847 00:41:41,459 --> 00:41:43,616 Hey. 848 00:41:43,626 --> 00:41:44,907 Hey. 849 00:41:44,917 --> 00:41:46,782 It's, um... 850 00:41:46,792 --> 00:41:49,073 - It's like 4:00 a.m. - Yeah, I couldn't sleep. 851 00:41:49,083 --> 00:41:52,657 Put the kids to bed and thought I was missing all the fun, so... 852 00:41:52,667 --> 00:41:53,990 How are they doing? 853 00:41:54,000 --> 00:41:55,823 - The kids? - Yeah. 854 00:41:55,833 --> 00:41:58,948 Um... 855 00:41:58,958 --> 00:42:00,626 they're OK. 856 00:42:05,875 --> 00:42:07,948 Maybe you could bring them by tomorrow. 857 00:42:07,958 --> 00:42:13,324 So they can say their... You know, say their... hellos. 858 00:42:13,334 --> 00:42:14,833 - Yeah. - OK. 859 00:42:17,667 --> 00:42:19,574 How are you feeling? 860 00:42:19,584 --> 00:42:21,667 Good. Yeah. 861 00:42:23,167 --> 00:42:25,657 Yeah. How am I feeling? 862 00:42:25,667 --> 00:42:28,032 Fuck. Ask me another? 863 00:42:28,042 --> 00:42:32,199 - Jesus, what a day for you. - Yeah. 864 00:42:32,209 --> 00:42:36,990 The nominating committee want me to be the big boss. 865 00:42:37,000 --> 00:42:38,948 Really? 866 00:42:38,958 --> 00:42:42,407 But Shiv and Roman won't back me 867 00:42:42,417 --> 00:42:44,157 because of what Dad said at lunch. 868 00:42:44,167 --> 00:42:46,823 Jesus. 869 00:42:46,833 --> 00:42:50,199 - Yeah. - Ah, your family is so... 870 00:42:50,209 --> 00:42:51,365 fucked. 871 00:42:51,375 --> 00:42:53,917 I'm sorry, but... Wow. 872 00:43:03,292 --> 00:43:04,709 I'm sorry. 873 00:43:20,667 --> 00:43:22,042 Um... 874 00:43:23,459 --> 00:43:26,709 Ken, I... 875 00:43:28,292 --> 00:43:31,199 What can I say? It's... I don't know. 876 00:43:31,209 --> 00:43:32,709 Adrenaline. 877 00:43:33,958 --> 00:43:36,574 It's just my body. 878 00:43:36,584 --> 00:43:38,157 Hey. 879 00:43:38,167 --> 00:43:39,865 I'm glad you're here. 880 00:43:39,875 --> 00:43:42,417 Yeah. I can tell. 881 00:43:59,167 --> 00:44:01,865 - Hey. Look. Stop. Stop. - No. I'm not in the mood. 882 00:44:01,875 --> 00:44:03,699 There's something I have to say to you. 883 00:44:03,709 --> 00:44:05,907 - What? - Siobhan Roy... 884 00:44:05,917 --> 00:44:07,741 Oh, my God. 885 00:44:07,751 --> 00:44:08,907 Will you marry me? 886 00:44:08,917 --> 00:44:12,115 What... the fuck? Seriously? 887 00:44:12,125 --> 00:44:14,073 I love you. 888 00:44:14,083 --> 00:44:16,616 And I wanted to do something to make all this better. 889 00:44:16,626 --> 00:44:18,962 And I thought while your dad's still with us, 890 00:44:18,973 --> 00:44:20,407 wouldn't that be a nice thing? 891 00:44:20,626 --> 00:44:22,115 We can get a quick wedding. 892 00:44:22,125 --> 00:44:25,240 What is it about my dad dying in a sterile environment 893 00:44:25,250 --> 00:44:27,125 that screams big romantic gesture to you? 894 00:44:30,125 --> 00:44:32,282 Well, it's a horrible day, I thought... 895 00:44:32,292 --> 00:44:34,240 Thought it would be a nice... thing. 896 00:44:34,250 --> 00:44:35,948 Tom, you can't balance it out like that. 897 00:44:35,958 --> 00:44:40,324 I'm not gonna... give you a blow job when your dog dies. 898 00:44:40,334 --> 00:44:41,833 Right? 899 00:44:44,958 --> 00:44:46,657 Yeah. OK. 900 00:44:46,667 --> 00:44:49,532 It's fine. I misjudged it. I get it. 901 00:44:49,542 --> 00:44:52,699 No, I'm s-sorry. Honey, I'm sorry. 902 00:44:52,709 --> 00:44:55,083 I'm... This is... 903 00:44:57,292 --> 00:44:59,574 Let's just not have this as the moment. 904 00:44:59,584 --> 00:45:02,157 Why don't you do this again properly another time. 905 00:45:02,167 --> 00:45:03,741 No! Exactly. This is not the moment. 906 00:45:03,751 --> 00:45:06,282 This didn't happen. Abort. Abort, abort, 907 00:45:06,292 --> 00:45:07,833 Good. OK. 908 00:45:12,833 --> 00:45:14,990 But so you know, 909 00:45:16,209 --> 00:45:17,324 yeah, whatever. 910 00:45:17,334 --> 00:45:18,948 - Yes? Yes? - Yeah. 911 00:45:18,958 --> 00:45:20,324 When it happens, yes. 912 00:45:20,334 --> 00:45:21,657 Yes? Yes! 913 00:45:28,125 --> 00:45:29,875 - Really? - Yeah. I... 914 00:45:32,167 --> 00:45:33,626 Yeah. 915 00:45:37,000 --> 00:45:40,324 - It's such a shitshow. - What is? 916 00:45:40,334 --> 00:45:42,240 My family. 917 00:45:42,250 --> 00:45:43,542 Our family. 918 00:45:45,542 --> 00:45:47,334 - Our family. - Yeah. 919 00:46:03,917 --> 00:46:05,709 Hey, hey, hey. 920 00:46:07,209 --> 00:46:09,131 So I got the slippers. 921 00:46:09,142 --> 00:46:10,190 Thank you. 922 00:46:10,201 --> 00:46:11,657 Yeah, I finally found 'em. 923 00:46:11,667 --> 00:46:13,542 Can you put them in there, please? 924 00:46:14,875 --> 00:46:16,167 Yeah. 925 00:46:32,958 --> 00:46:35,616 So, you got the slippers. 926 00:46:36,958 --> 00:46:38,948 I guess that makes you Prince Charming. 927 00:46:38,958 --> 00:46:40,240 I guess so. 928 00:46:40,250 --> 00:46:42,574 You saying you want to fuck Marcia? 929 00:46:42,584 --> 00:46:47,240 What?! No. Wh-Why would you say that? 930 00:46:47,250 --> 00:46:48,699 That's what you just said. 931 00:46:48,709 --> 00:46:49,907 No. It isn't. 932 00:46:49,917 --> 00:46:51,365 You said you were Prince Charming. 933 00:46:51,375 --> 00:46:53,741 - No, you just said that. - I'm kidding. 934 00:46:53,751 --> 00:46:55,032 I'm kidding. 935 00:46:55,042 --> 00:46:58,083 OK. 936 00:47:00,042 --> 00:47:02,657 Do you know that, uh... 937 00:47:02,667 --> 00:47:04,240 Do you know that he gave me a job? 938 00:47:04,250 --> 00:47:05,491 What job? 939 00:47:05,501 --> 00:47:07,699 - I don't know. - OK. 940 00:47:07,709 --> 00:47:10,354 - Do you know when I start? - No. Obviously I don't know. 941 00:47:10,365 --> 00:47:11,737 - Why would I know? - I don't know. 942 00:47:11,748 --> 00:47:14,346 I thought you might know 'cause I thought everybody's talking 943 00:47:14,357 --> 00:47:16,115 and, like, might be talking about me? 944 00:47:16,125 --> 00:47:19,282 No, everybody was talking about you this whole time. 945 00:47:19,292 --> 00:47:22,292 Everyone was only talking about you, Cousin Greg. 946 00:47:24,459 --> 00:47:26,073 I get it. 947 00:47:27,250 --> 00:47:28,501 Hey. Hey. 948 00:47:30,000 --> 00:47:33,157 When you, uh, figure all this out, 949 00:47:33,167 --> 00:47:36,073 come in and see me. OK? 950 00:47:36,083 --> 00:47:38,491 And, uh, and I'll look after you. 951 00:47:38,501 --> 00:47:40,990 All right? 952 00:47:41,000 --> 00:47:43,616 I'm serious. I will. 953 00:47:43,626 --> 00:47:46,365 - Sure. - Thanks, man. 954 00:47:46,375 --> 00:47:47,375 That's OK. 955 00:47:50,833 --> 00:47:52,032 All right, later. 956 00:47:52,042 --> 00:47:53,042 Take it easy, Greg. 957 00:48:07,667 --> 00:48:09,626 Yo, come here for a second. 958 00:48:11,751 --> 00:48:14,699 So, listen. 959 00:48:14,709 --> 00:48:16,491 I've been thinking... 960 00:48:16,501 --> 00:48:19,574 We got for it. Me and you. 961 00:48:19,584 --> 00:48:22,324 CEO and COO. 962 00:48:22,334 --> 00:48:24,616 - Oh. - Me and my homey Romey. 963 00:48:24,626 --> 00:48:26,657 I thought I was a fuckhead. 964 00:48:26,667 --> 00:48:29,157 Uh, dipshit, and you said that. 965 00:48:29,167 --> 00:48:31,449 You said I wasn't serious. 966 00:48:31,459 --> 00:48:34,449 - Sorry. It's been a long day. - Yeah. 967 00:48:34,459 --> 00:48:37,324 But dude, seriously. 968 00:48:37,334 --> 00:48:39,032 Me and you, bro. 969 00:48:39,042 --> 00:48:40,865 Like, I could teach you. 970 00:48:40,875 --> 00:48:43,250 And you could, you know, teach me. 971 00:48:45,042 --> 00:48:46,574 And Shiv? 972 00:48:46,584 --> 00:48:48,240 I mean, you know what Shiv's like. 973 00:48:48,250 --> 00:48:51,199 Ultimately she's a daddy's girl. Right? 974 00:48:51,209 --> 00:48:53,240 I mean, she wants to play it safe. 975 00:48:53,250 --> 00:48:56,667 We're the ones with the nuts to fuckin' revolutionize. 976 00:48:58,709 --> 00:49:01,616 OK, I'm not uninterested. 977 00:49:01,626 --> 00:49:03,657 All right, then, let's fuckin' do it. 978 00:49:03,667 --> 00:49:07,240 Here's the thing. Gerri just turned down the top job. 979 00:49:07,250 --> 00:49:09,282 So does that mean something? 980 00:49:09,292 --> 00:49:11,907 Are you fuckin' with me? 981 00:49:11,917 --> 00:49:13,491 Nope. 982 00:49:13,501 --> 00:49:15,240 Who asked Gerri? 983 00:49:15,250 --> 00:49:17,907 It was broached. 984 00:49:17,917 --> 00:49:19,865 - It was broached? - Yeah. 985 00:49:19,875 --> 00:49:22,073 By who? Did you broach? You broached it, didn't you? 986 00:49:22,083 --> 00:49:26,083 Don't pin the broach on me, OK? Everyone was broaching. 987 00:49:28,501 --> 00:49:30,741 Just want to make sure we trust each other. 988 00:49:30,751 --> 00:49:32,917 Everything up front, OK? 989 00:49:34,125 --> 00:49:35,199 All right. 990 00:49:35,209 --> 00:49:36,292 OK. 991 00:49:37,375 --> 00:49:39,199 Shake on it or something? 992 00:49:39,209 --> 00:49:40,407 Official? 993 00:49:40,417 --> 00:49:42,125 Oh. OK. 994 00:49:54,792 --> 00:49:55,958 Hi. 995 00:50:06,626 --> 00:50:07,741 Oh, come on. 996 00:50:07,751 --> 00:50:10,292 Hey. Hey, knock it off. 997 00:50:14,751 --> 00:50:16,125 Thank you, Willa. 998 00:50:26,501 --> 00:50:31,282 So, listen, I've asked Roman to be acting COO... 999 00:50:31,292 --> 00:50:34,032 - Actual COO. - To my acting CEO. 1000 00:50:34,042 --> 00:50:36,449 - And you said? - I said why not? 1001 00:50:36,459 --> 00:50:38,449 - Snake. - Sis, please, 1002 00:50:38,459 --> 00:50:41,115 I'm trying to bring everyone together here. I'm mediating. 1003 00:50:41,125 --> 00:50:43,115 - Well, I'm saying no. - Me too. 1004 00:50:43,125 --> 00:50:45,157 I thought you were a fucking white helmet. 1005 00:50:45,167 --> 00:50:48,990 Sometimes a peacekeeper has to go shoot a maniac on the perimeter, OK? 1006 00:50:49,000 --> 00:50:51,699 What the fuck? Why would you say no to this and yes to Gerri? 1007 00:50:51,709 --> 00:50:55,491 Gerri has been with the company for 20 years. Dad trusts her. 1008 00:50:55,501 --> 00:50:57,449 She's older. She's wiser. She's a mature person... 1009 00:50:57,459 --> 00:50:58,782 Such as myself. 1010 00:50:58,792 --> 00:51:01,157 Uh-huh. Well, she doesn't want it. 1011 00:51:01,167 --> 00:51:03,491 OK, so in my opinion, we should find someone else. 1012 00:51:03,501 --> 00:51:05,407 - Temporary. - OK, like who? 1013 00:51:05,417 --> 00:51:08,365 I don't know, someone neutral. 1014 00:51:08,375 --> 00:51:11,407 Eva or... American Psycho, what... 1015 00:51:11,417 --> 00:51:13,532 - Karl. - Karl. Yeah. 1016 00:51:13,542 --> 00:51:15,032 And what if it isn't temporary, 1017 00:51:15,042 --> 00:51:17,148 what if he uses his position to make it permanent? 1018 00:51:17,159 --> 00:51:20,324 Because he wouldn't do that. He's nice! He brought coffee. 1019 00:51:20,334 --> 00:51:22,506 Oh, he brought coffee. 1020 00:51:22,517 --> 00:51:25,010 Then we should definitely let him take control of the company. 1021 00:51:25,021 --> 00:51:27,127 Dude, he's not gonna take control of the company. 1022 00:51:27,138 --> 00:51:28,324 Look, it's a gamble. 1023 00:51:28,334 --> 00:51:31,240 It's either me and Roman and us as a family, 1024 00:51:31,250 --> 00:51:33,240 or it's Eva and Karl, 1025 00:51:33,250 --> 00:51:37,157 or some fuckface suit from the Deep State of the company. 1026 00:51:37,167 --> 00:51:39,032 They could take the company out of our hands, 1027 00:51:39,042 --> 00:51:40,574 and we'd never get near it again. 1028 00:51:40,584 --> 00:51:42,657 If Dad wakes up, and he's frail, 1029 00:51:42,667 --> 00:51:44,157 and he's looking at the end game, 1030 00:51:44,167 --> 00:51:45,741 you want to be the one who tells him 1031 00:51:45,751 --> 00:51:48,407 his family business isn't family-run anymore? 1032 00:51:48,417 --> 00:51:50,699 I mean, maybe you could get away with it... 1033 00:51:50,709 --> 00:51:52,865 - You know, his favorite. - Oh, fuck you. 1034 00:51:52,875 --> 00:51:54,532 But maybe you wouldn't stay his favorite 1035 00:51:54,542 --> 00:51:56,292 if you gave away the firm. 1036 00:51:57,875 --> 00:52:00,917 Look, we need a statement by 6:30. 1037 00:52:02,334 --> 00:52:05,282 So you just have to think... 1038 00:52:05,292 --> 00:52:07,907 Like, bullshit aside... 1039 00:52:07,917 --> 00:52:12,417 Who do you think, really, Dad would prefer? 1040 00:52:51,375 --> 00:52:53,782 What's up, fam? 1041 00:52:53,792 --> 00:52:58,240 Oh. Yeah. Um... did you get the papers? 1042 00:52:58,250 --> 00:52:59,657 - What? - The pap... 1043 00:52:59,667 --> 00:53:02,115 The papers in the envelope? I called you? 1044 00:53:02,125 --> 00:53:05,032 Dude... Oh, my God. I'm so sorry. 1045 00:53:05,042 --> 00:53:06,532 So no, basically? 1046 00:53:06,542 --> 00:53:08,115 I was thinking about your dad, 1047 00:53:08,125 --> 00:53:10,282 - I was up there... - Hey, don't worry about it. 1048 00:53:10,292 --> 00:53:11,958 My head was just messed up. 1049 00:53:24,626 --> 00:53:28,042 OK. We're gonna have to announce. Where are we at? 1050 00:53:33,250 --> 00:53:36,324 While Dad is ill, the family proposes that Kendall run the company 1051 00:53:36,334 --> 00:53:38,324 with Roman as COO. 1052 00:53:38,334 --> 00:53:41,157 I hereby concur. 1053 00:53:41,167 --> 00:53:42,782 OK. OK, uh.. 1054 00:53:42,792 --> 00:53:44,865 I will let the committee know the family's position, 1055 00:53:44,875 --> 00:53:48,365 and pending board approval, we can announce. 1056 00:53:48,375 --> 00:53:50,324 - Congratulations, Ken. - Thanks, Gerri. 1057 00:53:50,334 --> 00:53:51,823 And Roman, congratulations. 1058 00:53:51,833 --> 00:53:53,157 This is all very exciting. 1059 00:53:53,167 --> 00:53:54,365 Difficult decision. 1060 00:53:54,375 --> 00:53:55,990 For the record, 1061 00:53:56,000 --> 00:53:58,542 I personally believe this to be a total fucking disaster. 1062 00:53:59,875 --> 00:54:01,532 OK, good. 1063 00:54:01,542 --> 00:54:04,073 Kendall, um, listen, 1064 00:54:04,083 --> 00:54:05,365 we need to talk. 1065 00:54:05,375 --> 00:54:06,865 I'm sorry, I just need to... 1066 00:54:06,875 --> 00:54:08,990 I just need a conversation with you in private. 1067 00:54:09,000 --> 00:54:11,199 - What is this? - Um... 1068 00:54:11,209 --> 00:54:14,282 There's a few things you should know. 1069 00:54:14,292 --> 00:54:17,532 Um...... 1070 00:54:17,542 --> 00:54:19,199 OK, there's no way to put this nicely, 1071 00:54:19,209 --> 00:54:22,032 so forgive me for stating it baldly, 1072 00:54:22,042 --> 00:54:25,699 but, um, there's a huge debt problem. 1073 00:54:25,709 --> 00:54:28,032 What are you... No. 1074 00:54:28,042 --> 00:54:30,282 - Yes. Three billion. - No, there's not. 1075 00:54:30,292 --> 00:54:33,199 Fuck off. I'd know. 1076 00:54:33,209 --> 00:54:34,657 No one knows. 1077 00:54:34,667 --> 00:54:36,491 Well, me and Frank. 1078 00:54:36,501 --> 00:54:37,657 What about... Dad? 1079 00:54:37,667 --> 00:54:39,073 Yeah, your dad. 1080 00:54:39,083 --> 00:54:40,574 Hence the debt. 1081 00:54:40,584 --> 00:54:42,699 Gerri, what the fuck is going on? 1082 00:54:42,709 --> 00:54:43,782 Where did the money go? 1083 00:54:43,792 --> 00:54:45,199 In 1985, 1084 00:54:45,209 --> 00:54:48,782 Logan needed cash badly for the expansion into parks, 1085 00:54:48,792 --> 00:54:51,741 so he took out a loan through the family holding company. 1086 00:54:51,751 --> 00:54:53,741 He knew that besides Frank, 1087 00:54:53,751 --> 00:54:56,466 none of the other boards members could see what was happening. 1088 00:54:56,477 --> 00:55:00,462 And then he added that loan to the company's already considerable debt. 1089 00:55:01,250 --> 00:55:03,574 Son of a bitch. 1090 00:55:04,130 --> 00:55:05,463 OK. 1091 00:55:06,626 --> 00:55:07,948 OK. 1092 00:55:07,958 --> 00:55:09,823 We can deal. 1093 00:55:09,833 --> 00:55:12,240 Yeah, but Kendall, the thing is, 1094 00:55:12,250 --> 00:55:15,823 it's secured against Waystar's stock... 1095 00:55:15,833 --> 00:55:18,073 and when the stock hits 130, 1096 00:55:18,083 --> 00:55:20,781 they can pursue repayment in full. 1097 00:55:20,792 --> 00:55:23,115 Which, if they decided to do that, would eviscerate us. 1098 00:55:23,125 --> 00:55:25,546 Yeah, but there's no precedent for that. They'll never do that. 1099 00:55:25,557 --> 00:55:26,699 They'll renegotiate. 1100 00:55:26,709 --> 00:55:29,449 - Well, that depends. - On what? 1101 00:55:29,459 --> 00:55:32,907 Well, you see, the banks know that the man they invested in 1102 00:55:32,917 --> 00:55:35,616 can no longer function, and as far as they're concerned, 1103 00:55:35,626 --> 00:55:38,459 you're just some kid with nice hair. 1104 00:55:40,209 --> 00:55:43,125 You're making it quite fucking difficult to savor this moment, Gerri. 1105 00:55:44,209 --> 00:55:45,792 I'm sorry about that. 1106 00:55:47,501 --> 00:55:48,751 Don't jump. 1107 00:56:21,917 --> 00:56:24,199 We had hoped to see a response by now, 1108 00:56:24,209 --> 00:56:27,365 but what we do know is that he's stable. So... 1109 00:56:27,375 --> 00:56:30,334 if you want to grab some sleep, this is a good time. 1110 00:56:38,501 --> 00:56:40,491 Night, Dad. 1111 00:56:40,501 --> 00:56:42,125 See you soon. 1112 00:58:12,197 --> 00:58:14,548 79502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.