Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,379 --> 00:00:17,586
[reggae music playing]
4
00:01:26,517 --> 00:01:30,137
[Bubbles] It began like
every other Sunday.
5
00:01:30,241 --> 00:01:32,793
I woke up in the middle of a
football field
6
00:01:33,000 --> 00:01:35,034
wondering how the fuck
I ever got there.
7
00:01:35,241 --> 00:01:36,655
[footballers shouting]
8
00:01:37,034 --> 00:01:39,310
I was the captain of a team
with no manager,
9
00:01:39,517 --> 00:01:40,655
no mission statement,
10
00:01:40,758 --> 00:01:42,586
just getting crucified
11
00:01:42,689 --> 00:01:44,068
like it was the most
natural thing in the world.
12
00:01:46,413 --> 00:01:48,206
That Sunday,
we were playing at home
13
00:01:48,413 --> 00:01:50,379
against our arch rivals
Shantalla United.
14
00:01:50,482 --> 00:01:52,482
A shower of cocky bastards
from the other side
15
00:01:52,689 --> 00:01:54,379
-of the motorway.
-[reggae music continues]
16
00:01:54,482 --> 00:01:56,758
As always, Hopper,
the team shop steward,
17
00:01:56,862 --> 00:01:58,793
was defending civilization
as we knew it.
18
00:01:58,896 --> 00:02:02,103
Bubbles! Get up off your ass
and get back here!
19
00:02:04,689 --> 00:02:06,965
Speedy, come back!
Level with the line!
20
00:02:07,068 --> 00:02:08,793
[Bubbles] Mick, the
professor, was already
21
00:02:08,896 --> 00:02:11,103
identifying
the strategic possibilities.
22
00:02:11,310 --> 00:02:14,793
Come back! Come back!
The fuck you doing out there?
23
00:02:14,896 --> 00:02:15,931
[Bubbles] Jake, the joker,
24
00:02:16,724 --> 00:02:18,000
was proving that
comic timing is everything.
25
00:02:18,103 --> 00:02:20,241
-Ah, shit!
-You're mine. Come on.
26
00:02:20,344 --> 00:02:22,068
-[Bubbles] Trampis...
-Trampis!
27
00:02:22,448 --> 00:02:25,620
...the goalkeeper, was still
a waste of fucking space.
28
00:02:25,724 --> 00:02:28,413
[Trampis] I'm the only
fucking one on this team, am
I?
29
00:02:28,517 --> 00:02:30,551
Where was the defence, huh?
30
00:02:30,758 --> 00:02:33,965
You let in one more,
and I'm gonna bleeding bust ya.
31
00:02:34,206 --> 00:02:35,793
You tell him, grand.
32
00:02:35,896 --> 00:02:37,862
Yes, Danny
was still a father figure.
33
00:02:37,965 --> 00:02:39,793
An inspiration
to a whole new generation
34
00:02:39,896 --> 00:02:41,655
of players like Robbo,
35
00:02:41,758 --> 00:02:43,758
still out there working
on his solo career.
36
00:02:43,862 --> 00:02:46,172
Am I the only one
on this fucking field?
37
00:02:46,275 --> 00:02:47,931
[indistinct shouting]
38
00:02:50,000 --> 00:02:52,517
-[Bubbles] Like Virgil
Madigan.-Alright, Virgil?
39
00:02:52,620 --> 00:02:54,517
Pebbles, have we scored yet?
40
00:02:54,620 --> 00:02:57,758
Still standing in midfield
waiting for the spaceship.
41
00:02:57,965 --> 00:02:59,310
Here. Jake, Jake, here.
42
00:02:59,517 --> 00:03:01,379
[reggae music continues]
43
00:03:01,482 --> 00:03:04,034
[Bubbles] Or Kevin Hennessy,
the local chemist...
44
00:03:04,241 --> 00:03:04,931
Bubbles!
45
00:03:05,448 --> 00:03:07,137
...who suffers from
ballphobia.
46
00:03:07,862 --> 00:03:11,310
Or Tosh.
Ace striker, local stud.
47
00:03:11,413 --> 00:03:14,137
A player so committed, he
comes direct from the
nightclub.
48
00:03:14,241 --> 00:03:15,965
-Have I missed much?
-I don't know, Tosh.
49
00:03:16,068 --> 00:03:17,655
-It's the first half.
-Speedy!
50
00:03:18,448 --> 00:03:19,931
And then there's Speedy,
51
00:03:20,034 --> 00:03:21,965
the world's
greatest footballer,
52
00:03:22,620 --> 00:03:24,103
only nobody know it yet.
53
00:03:26,413 --> 00:03:27,551
[whistle blows]
54
00:03:28,137 --> 00:03:30,034
Except the crows,
our only supporters,
55
00:03:30,241 --> 00:03:32,068
who never miss a home game.
56
00:03:32,275 --> 00:03:35,206
Even if the scavengers
have seen better days.
57
00:03:35,793 --> 00:03:37,724
And that Sunday
was no different
58
00:03:37,827 --> 00:03:40,000
until Isaiah the prophet
came running out
59
00:03:40,103 --> 00:03:42,275
of the wilderness to save us.
60
00:03:42,379 --> 00:03:44,275
The Saviour is coming!
61
00:03:44,379 --> 00:03:45,862
The Saviour is coming!
62
00:03:46,413 --> 00:03:48,137
Oh, don't fucking
tell me he's back.
63
00:03:48,344 --> 00:03:50,206
...Christ lives forever!
64
00:03:50,413 --> 00:03:51,620
I thought he was dead.
65
00:03:51,827 --> 00:03:53,551
Any chance of a game, boys?
66
00:03:53,655 --> 00:03:55,965
-Give us a game. Come on.
-Go. That's enough of ya! Off!
67
00:03:56,068 --> 00:03:59,758
That day, Isaiah urged us to
fight our way out of Egypt.
68
00:04:00,103 --> 00:04:02,517
And we answered the call
and gave it a lash.
69
00:04:02,724 --> 00:04:05,000
I'm bleeding waiting for you.
Come on!
70
00:04:07,586 --> 00:04:09,000
[whistle blowing]
71
00:04:09,206 --> 00:04:10,137
[clamoring]
72
00:04:18,448 --> 00:04:19,551
[indistinct shouting]
73
00:04:22,482 --> 00:04:26,172
Mr. Duffy took all our names,
addresses, and blood types
74
00:04:26,275 --> 00:04:28,310
-[shouts]
-Trampis gaveit socks.
75
00:04:28,413 --> 00:04:31,034
In fact,
Trampis played a blinder.
76
00:04:31,448 --> 00:04:33,379
Hopper tended his
resignation.
77
00:04:33,482 --> 00:04:35,241
The crows went home pissed
off.
78
00:04:35,448 --> 00:04:37,827
And I knew that
I too was sick of this game.
79
00:04:38,034 --> 00:04:41,103
By the time Trampis had
conceded a record eight
goals,
80
00:04:41,310 --> 00:04:43,620
I'd accepted that
we were no longer a team.
81
00:04:43,724 --> 00:04:46,586
And that I was never
the player I thought I was.
82
00:04:48,206 --> 00:04:49,413
I want a transfer!
83
00:04:50,172 --> 00:04:51,862
Yeah, well, they're getting
a real up the hole.
84
00:04:51,965 --> 00:04:53,793
-Hey, leave him alone.
-This tosser was your idea.
85
00:04:54,000 --> 00:04:55,724
Yeah, do you have someone
better in mind?
86
00:04:55,931 --> 00:04:57,206
[Robbie] You are fired.
87
00:04:57,448 --> 00:04:59,275
-He stays.
-If he stays, I'm leaving.
88
00:04:59,482 --> 00:05:01,448
I'm the one leaving
this fucking team.
89
00:05:01,551 --> 00:05:03,241
And before I go, professor,
90
00:05:03,448 --> 00:05:06,068
was that a moral victory
or a heroic defeat?
91
00:05:06,172 --> 00:05:08,413
We was hoping to finish
honorably with 11 players.
92
00:05:08,517 --> 00:05:11,172
Yeah? Well, who was hoping
to start with 11 players?
93
00:05:11,275 --> 00:05:13,103
Fair fucks to you, we couldn't
have done it without you.
94
00:05:13,310 --> 00:05:14,965
You looking for a smack?
95
00:05:15,379 --> 00:05:17,206
Kevin, do you know why
that prophet's back out there?
96
00:05:17,413 --> 00:05:18,896
-No.
-Because the doctor's think
97
00:05:19,000 --> 00:05:21,206
that watching you
trying to play soccer
98
00:05:21,310 --> 00:05:24,103
is more therapeutic trying to
wank in a straight jacket.
99
00:05:24,310 --> 00:05:26,620
Hopper! Another one
of your recruits, captain.
100
00:05:26,827 --> 00:05:28,896
Alright, lads, here
the bad news is
101
00:05:29,103 --> 00:05:30,551
we just reached the bottom
of the league, yeah?
102
00:05:30,655 --> 00:05:32,172
But the good news is
103
00:05:32,275 --> 00:05:35,137
we're playing
Bellevue Dynamo next week.
104
00:05:35,344 --> 00:05:37,793
[cheering] Bellevue,
we hate you!
105
00:05:39,413 --> 00:05:41,758
That's it, girls.
That's it, girls.
106
00:05:41,862 --> 00:05:43,482
Make the fucking most of it.
107
00:05:43,689 --> 00:05:44,965
Because the following week,
108
00:05:45,068 --> 00:05:46,655
you's play St. Malachy's
in the cup.
109
00:05:46,862 --> 00:05:48,344
-St. Malachy's?
-Oh, bollocks!
110
00:05:48,448 --> 00:05:50,103
And they'll be feeding
your virgin balls
111
00:05:50,310 --> 00:05:51,344
to them crows out there.
112
00:05:51,586 --> 00:05:52,965
-Malachy's?
-Ah! Christ, no!
113
00:05:53,413 --> 00:05:55,862
And you's can get yourselves
another fucking sweeper
114
00:05:55,965 --> 00:05:59,103
to tidy up the carnage
because I'm off now, right.
115
00:05:59,206 --> 00:06:01,137
Hey Hopper,
where's your testimonial?
116
00:06:01,344 --> 00:06:03,068
-As for you, Jake McCollum--
-[all] Ooh!
117
00:06:03,172 --> 00:06:04,689
Lads, lads.
Cut it out, will ya's.
118
00:06:04,896 --> 00:06:06,068
Aye, aye captain.
119
00:06:06,275 --> 00:06:07,413
Fuck's sake, Jake.
120
00:06:07,620 --> 00:06:09,068
You're fucking captain.
121
00:06:09,275 --> 00:06:10,862
Here, Robbo, get dressed.
122
00:06:11,068 --> 00:06:12,275
We're playing St Malachy's
in two weeks.
123
00:06:12,482 --> 00:06:14,137
-I know.
-Yeah.
124
00:06:14,241 --> 00:06:16,137
This so-called captain
has made shit of this team.
125
00:06:16,241 --> 00:06:18,448
Just because you
played big league football.
126
00:06:18,965 --> 00:06:21,034
And he managed to
fuck that up on the big day.
127
00:06:22,551 --> 00:06:23,896
It's all yours, Robbo.
128
00:06:24,000 --> 00:06:25,241
You don't like
the way the team is run.
129
00:06:25,793 --> 00:06:27,655
-You fucking do it then.
-Bubbles, leave it, right.
130
00:06:27,758 --> 00:06:29,655
Try it on.
It does wonders for a man
131
00:06:29,758 --> 00:06:31,275
who's got fuck all else
to show for himself.
132
00:06:31,482 --> 00:06:33,068
Yeah, is that right?
Well, come on.
133
00:06:33,275 --> 00:06:34,793
[all clamoring]
134
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Everybody fucking relax!
135
00:06:44,586 --> 00:06:45,689
[knocking on door]
136
00:06:45,793 --> 00:06:47,275
Go if you're bleeding going.
137
00:06:47,482 --> 00:06:49,448
Now work away, lads.
Sure, I can wait here.
138
00:06:50,793 --> 00:06:52,724
-Wait for what?
-Are you looking for someone?
139
00:06:53,689 --> 00:06:54,793
Er, secretary?
140
00:06:55,379 --> 00:06:57,206
Yeah, that'd be the referee.
She just left.
141
00:06:57,413 --> 00:06:58,758
[chuckles]
142
00:06:58,965 --> 00:07:01,103
Right, well, erm,
the name is Keegan.
143
00:07:01,310 --> 00:07:02,551
Look, bud, if you don't mind--
144
00:07:03,068 --> 00:07:05,034
Walter Keegan, er,
I'm here for the job.
145
00:07:05,241 --> 00:07:07,000
All I can tell you
is that I'm fit.
146
00:07:07,103 --> 00:07:09,206
And, er, I work hard
and I can start right away.
147
00:07:09,413 --> 00:07:11,724
-I beg your pardon? -Danny,
isn't it? How you doing?
148
00:07:11,931 --> 00:07:14,413
Oh good Jesus, he doesn't waste
any time, does he?
149
00:07:14,517 --> 00:07:16,482
-Oh...
-Hey, what fucking job?
150
00:07:16,689 --> 00:07:18,758
-You're one of them.
-Sorry. What's that?
151
00:07:19,310 --> 00:07:21,931
-He's the developer.
-Are you one of them bastards?
152
00:07:22,034 --> 00:07:23,655
Don't tell me
the fuckers are at it already.
153
00:07:23,862 --> 00:07:25,310
Sorry, I don't know what--
154
00:07:25,965 --> 00:07:27,551
Over my dead body. You touch
one blade of grass out there--
155
00:07:27,758 --> 00:07:29,517
You can build
your houses somewhere else.
156
00:07:29,724 --> 00:07:31,068
I... I don't build houses.
157
00:07:31,172 --> 00:07:33,413
I don't care what they are.
Get lost.
158
00:07:38,862 --> 00:07:40,758
Er, look, well,
I'm here for this.
159
00:07:41,517 --> 00:07:44,034
The-- It says here that
you're looking for a manager.
160
00:07:44,241 --> 00:07:45,689
A what?
161
00:07:54,482 --> 00:07:55,655
"Mayday, mayday."
162
00:07:56,931 --> 00:07:58,689
"Mayday, mayday."
163
00:07:58,896 --> 00:08:01,310
"Emmet Rovers seek manager
with flair and personality."
164
00:08:02,310 --> 00:08:03,758
"If you think you are
such a person,
165
00:08:03,965 --> 00:08:05,379
we would like to hear from
you."
166
00:08:06,034 --> 00:08:08,965
"No experience necessary,
but...
167
00:08:09,068 --> 00:08:11,172
a continental language
would be desirable."
168
00:08:11,379 --> 00:08:12,758
[laughs]
169
00:08:15,793 --> 00:08:17,758
Who fucking put that in there?
170
00:08:17,862 --> 00:08:19,379
[Kevin] Jesus,
that's not what I wrote.
171
00:08:20,896 --> 00:08:23,965
It's supposed to say,
"Come quick, act now,
172
00:08:24,068 --> 00:08:28,344
save the Rovers before
they're never no more."
173
00:08:28,551 --> 00:08:29,551
He must have changed it.
174
00:08:29,758 --> 00:08:30,689
Who must have changed it?
175
00:08:31,241 --> 00:08:33,172
-Tony Flynn.
-Ah, for fuck's sake.
176
00:08:33,379 --> 00:08:34,689
[all clamoring]
177
00:08:35,034 --> 00:08:37,137
Look, Tony said he'd print it
free of charge
178
00:08:37,241 --> 00:08:39,517
I'm gonna bleeding kill
that slob journalist.
179
00:08:39,620 --> 00:08:40,827
Yeah, lovely.
180
00:08:41,379 --> 00:08:42,896
So the local chemist
who can't play football
181
00:08:43,103 --> 00:08:44,827
says to the local journalist
who can't write--
182
00:08:45,034 --> 00:08:46,965
Alright lads,
let's fucking calm down.
183
00:08:47,172 --> 00:08:49,862
Just 'cos you, er,
divvy out drugs, dickhead,
184
00:08:50,068 --> 00:08:51,551
doesn't mean you
can do what you like.
185
00:08:51,758 --> 00:08:54,310
My boss is going to have
a bleeding field day
186
00:08:54,413 --> 00:08:55,793
with this rag.
187
00:08:55,896 --> 00:08:57,793
That rag has a growing
circulation--
188
00:08:57,896 --> 00:09:00,344
Alright, at least he made a
fucking effort, alright.
189
00:09:00,448 --> 00:09:04,620
Look, you've a lot to discuss,
so I'll leave you to it, okay.
190
00:09:04,827 --> 00:09:05,689
Ah, mister.
191
00:09:07,551 --> 00:09:09,655
We didn't say no or anything.
I mean...
192
00:09:09,758 --> 00:09:11,689
But we are now, so fuck off.
193
00:09:11,896 --> 00:09:13,551
Right, nice meeting you, Robbo.
194
00:09:15,000 --> 00:09:16,758
Have you seriously
come about the job?
195
00:09:18,034 --> 00:09:20,448
-If one exists.
-So it's official now, is it?
196
00:09:20,896 --> 00:09:22,758
-Yeah.
-We have a manager.
197
00:09:22,862 --> 00:09:24,758
Ah, we had. He fucked off.
198
00:09:24,862 --> 00:09:26,862
He is on medical leave
until such time
199
00:09:27,068 --> 00:09:29,551
as they apologize
for false imprisonment.
200
00:09:29,655 --> 00:09:31,379
We'll discuss
Archie another time.
201
00:09:31,482 --> 00:09:33,241
Archie is not coming back.
202
00:09:38,655 --> 00:09:39,758
Keegan, did you say?
203
00:09:40,344 --> 00:09:43,034
-Walter Keegan.
-This is all very sudden.
204
00:09:43,137 --> 00:09:45,517
You wouldn't happen to be on
day release by any chance,
would ya?
205
00:09:45,620 --> 00:09:47,206
-[all laugh]
-Shut up!
206
00:09:47,827 --> 00:09:49,275
Would you like
to take a seat, Mr. Keegan?
207
00:09:50,793 --> 00:09:52,827
Gentlemen, adjourn.
208
00:09:53,931 --> 00:09:55,344
[ska music playing]
209
00:09:57,620 --> 00:09:59,793
[crows squawking]
210
00:10:18,896 --> 00:10:20,862
[indistinct chatter]
211
00:10:21,068 --> 00:10:24,379
Shut up. Listen here,
have you got a tumble dryer?
212
00:10:24,586 --> 00:10:25,206
Pardon? No.
213
00:10:26,137 --> 00:10:27,413
What sort of fucking
manager is this?
214
00:10:27,620 --> 00:10:29,034
What sort of question is that?
215
00:10:29,413 --> 00:10:32,379
Walter. Are you going
to use the sweeper, are you?
216
00:10:32,586 --> 00:10:34,758
-Well, not all the-- Pardon?
-How many times--
217
00:10:34,965 --> 00:10:36,689
I have one, I have one!
218
00:10:36,793 --> 00:10:38,620
Where do you see
yourself in five years' time?
219
00:10:46,310 --> 00:10:48,965
I'm not quite sure where I'll
be in five years times, really.
220
00:10:49,172 --> 00:10:52,965
And, you know, I'd like to see
myself managing this team.
221
00:10:53,068 --> 00:10:55,068
But that's if
I get the job, of course.
222
00:10:55,275 --> 00:10:58,034
And, er, ever done it before?
223
00:10:59,068 --> 00:11:00,034
Er, no.
224
00:11:00,586 --> 00:11:01,758
-Of course.
-Ah, for fuck's sake.
225
00:11:02,310 --> 00:11:03,448
Do you know how many
disqualified candidates
226
00:11:03,827 --> 00:11:05,413
with no previous experience,
but--
227
00:11:05,517 --> 00:11:08,000
The advertisement
did specify none was required.
228
00:11:08,206 --> 00:11:09,137
Have you even played football?
229
00:11:09,448 --> 00:11:12,103
I've played, yeah. St. Mary's.
230
00:11:12,310 --> 00:11:14,310
-St. Mary's.
-Never fucking heard of them.
231
00:11:14,517 --> 00:11:15,689
I've never seen this man
before.
232
00:11:15,965 --> 00:11:18,068
Like I say,
I'm not from around here.
233
00:11:18,172 --> 00:11:20,275
What exactly do you do
for a living, Mr. Keegan?
234
00:11:20,482 --> 00:11:21,758
-I sell.
-Sell what?
235
00:11:21,965 --> 00:11:22,758
A decent burial.
236
00:11:23,689 --> 00:11:25,448
I, er... I beg your pardon?
237
00:11:25,655 --> 00:11:27,103
It's life insurance, you know.
238
00:11:27,310 --> 00:11:29,000
[all laughing]
239
00:11:29,206 --> 00:11:30,827
This is no laughing matter.
240
00:11:31,034 --> 00:11:33,172
Michael, would you mind
not interrupting.
241
00:11:33,379 --> 00:11:34,275
And why us?
242
00:11:34,758 --> 00:11:36,000
Hopper, I thought
you were leaving.
243
00:11:36,103 --> 00:11:38,344
I'm reconsidering
me resignation.
244
00:11:39,034 --> 00:11:40,620
Now, why us?
245
00:11:42,965 --> 00:11:44,275
Why not?
246
00:11:44,724 --> 00:11:46,310
Yes, well, I think that
more or less wraps it up.
247
00:11:46,517 --> 00:11:48,551
-Wait a minute!
-Terms are as follows.
248
00:11:48,758 --> 00:11:50,275
You're getting
one's month's probation
249
00:11:50,379 --> 00:11:52,448
and one hour's notice
if I don't like it.
250
00:11:52,551 --> 00:11:54,448
-How is that?
-Fair enough.
251
00:11:54,551 --> 00:11:56,206
And if this is a hoax,
I'll arrange
252
00:11:56,310 --> 00:11:57,517
to have your legs broken.
Fair enough?
253
00:11:57,724 --> 00:11:59,689
-Fair enough.
-Right.
254
00:11:59,896 --> 00:12:01,724
All in favor, raise your hands.
255
00:12:03,413 --> 00:12:05,068
-Carried.
-Wha?!
256
00:12:05,172 --> 00:12:06,586
-The job is yours.
-Thank you.
257
00:12:06,689 --> 00:12:08,862
-I resign.
-See you next Sunday.
258
00:12:08,965 --> 00:12:10,758
-Yeah, when do you's train?
-Thursdays.
259
00:12:10,862 --> 00:12:12,517
-Do we?
-Ideal.
260
00:12:12,620 --> 00:12:14,344
-Why, you thinking of going?
-We play at seven.
261
00:12:14,551 --> 00:12:15,827
Perfect, well I suppose
I'll start
262
00:12:16,034 --> 00:12:17,724
getting to know you's all then.
263
00:12:17,827 --> 00:12:20,000
You've your tidying up to do.
264
00:12:20,103 --> 00:12:22,137
-Yeah, that's your job.
-As of next week.
265
00:12:22,344 --> 00:12:23,931
All right. See you all
Thursday.
266
00:12:24,896 --> 00:12:28,379
Oh, and, er, thanks for the
job. I won't let you's down.
267
00:12:28,586 --> 00:12:29,896
-Yeah.
-Yeah, good man.
268
00:12:30,931 --> 00:12:33,206
-Good game.
-[chuckles]
269
00:12:33,310 --> 00:12:34,862
[indistinct] as well.
270
00:12:35,931 --> 00:12:37,448
He must be fucking desperate.
271
00:12:37,551 --> 00:12:39,034
[ska music playing]
272
00:12:39,137 --> 00:12:41,310
[Isaiah] You are doomed.
You buy more houses
273
00:12:41,413 --> 00:12:44,241
and fields to add to
those you already have.
274
00:12:44,344 --> 00:12:47,586
Soon there will be nowhere
left for anyone else to live
275
00:12:47,689 --> 00:12:50,068
and you alone
will live in the land.
276
00:12:50,172 --> 00:12:52,896
By power the Lord Almighty say
277
00:12:53,000 --> 00:12:56,862
all this space, fine houses
will be empty ruins!
278
00:12:57,068 --> 00:13:00,103
I just thought it'd be no harm
just to go in--
279
00:13:00,310 --> 00:13:01,689
Kevin!
280
00:13:03,413 --> 00:13:05,000
-You could've fucking told me.
-I know.
281
00:13:05,206 --> 00:13:07,758
I'm sorry, Bubbles.
I'm having marital problems.
282
00:13:08,586 --> 00:13:09,517
And what's that
got to do with it?
283
00:13:10,551 --> 00:13:11,344
She walked out on me.
284
00:13:12,379 --> 00:13:14,758
She said she married me 'cause
a chemist should be
285
00:13:14,862 --> 00:13:16,655
gardening at the weekends,
not playing football
286
00:13:16,758 --> 00:13:18,586
with the laughing stock
of the community.
287
00:13:19,103 --> 00:13:21,137
So I went into the newsletter.
I put an ad in
288
00:13:21,241 --> 00:13:24,103
for a hair replacement
treatment and then for a new
manager
289
00:13:24,206 --> 00:13:26,413
and I had that breakdown
and I just forgot about it.
290
00:13:26,517 --> 00:13:29,103
Well, just count yourself
lucky no one else
291
00:13:29,206 --> 00:13:30,275
came looking for a job.
292
00:13:33,379 --> 00:13:34,344
It worked though.
293
00:13:35,896 --> 00:13:37,620
[Bubbles] Yeah. It worked.
294
00:13:37,827 --> 00:13:39,827
Emmet Rovers had a new
manager.
295
00:13:40,034 --> 00:13:42,206
And I figured
that it was time to go.
296
00:13:42,413 --> 00:13:44,517
Next time, he can take down
the shagging net.
297
00:13:44,620 --> 00:13:45,517
[crows squawking]
298
00:13:46,931 --> 00:13:48,931
Cause that Sunday
I was hanging up me boots,
299
00:13:49,137 --> 00:13:52,310
handing over the keys,
and getting a life.
300
00:13:56,413 --> 00:13:57,862
[birds chirping]
301
00:14:02,551 --> 00:14:06,000
[ball bouncing]
302
00:14:13,586 --> 00:14:15,724
-How's it going?
-Uh...
303
00:14:16,586 --> 00:14:18,482
I'm afraid
you're too late, sorry.
304
00:14:18,689 --> 00:14:19,620
What's that?
305
00:14:20,413 --> 00:14:22,068
Eh, the job's gone.
306
00:14:22,275 --> 00:14:24,137
[chuckles] Is it now?
307
00:14:24,241 --> 00:14:25,689
[toilet flushes]
308
00:14:29,482 --> 00:14:30,689
Councilor...
309
00:14:30,896 --> 00:14:32,000
Hello, man.
310
00:14:35,551 --> 00:14:37,689
[water continues running]
311
00:14:58,137 --> 00:15:00,862
[ska music playing]
312
00:15:16,172 --> 00:15:20,517
-[honking]
-[indistinct shouting]
313
00:15:20,620 --> 00:15:21,655
Walter!
314
00:15:21,862 --> 00:15:23,620
Walter, we're here!
315
00:15:23,724 --> 00:15:26,275
-Trampis!
-[chuckles]
316
00:15:26,482 --> 00:15:28,482
Come here, you.
317
00:15:28,689 --> 00:15:30,655
-I don't believe it.
-Where is he, huh?
318
00:15:30,758 --> 00:15:32,931
-He's late.
-That's a great fucking start.
319
00:15:33,137 --> 00:15:34,620
Glad you could make it, Robbo.
320
00:15:34,827 --> 00:15:36,758
Virgil,
what are you doing in my space?
321
00:15:36,862 --> 00:15:38,586
I was just keeping it warm
for you, Robbo.
322
00:15:38,689 --> 00:15:41,068
Here, lads. It's okay,
middle management has arrived.
323
00:15:41,275 --> 00:15:43,137
Are you taking night classes
at Castlebar?
324
00:15:43,344 --> 00:15:44,689
We're not seriously
gonna train, are we?
325
00:15:44,896 --> 00:15:46,862
Oi, dick head.
I hope for your sake
326
00:15:47,068 --> 00:15:48,689
this space has showers up.
327
00:15:48,793 --> 00:15:50,482
Well, he's not
on day release, anyway.
328
00:15:50,586 --> 00:15:52,000
I checked with the hospital.
329
00:15:52,103 --> 00:15:54,000
-What, you mean you rang them?
-Yes.
330
00:15:54,206 --> 00:15:56,241
In the absence of
proper screening procedures,
331
00:15:56,344 --> 00:15:57,793
not to mention
332
00:15:58,103 --> 00:15:59,586
the blue collar ignorance
on the interview board.
333
00:15:59,862 --> 00:16:02,068
I'll ring your white collar
fucking neck for ya.
334
00:16:02,275 --> 00:16:04,275
Now, fuck off.
I'm having a quiet night.
335
00:16:05,689 --> 00:16:07,103
Lads, lads, sketch.
336
00:16:07,965 --> 00:16:09,965
Jake, sketch, lads, sketch.
He's coming.
337
00:16:10,068 --> 00:16:12,931
-Ah, here.
-Ladies and gentlemen...
338
00:16:13,137 --> 00:16:16,724
For one night only!
339
00:16:16,931 --> 00:16:18,103
[cheers]
340
00:16:18,724 --> 00:16:20,034
We're in fine form tonight,
I see.
341
00:16:21,137 --> 00:16:22,758
Looks like we're all ready
for a couple of hours
342
00:16:22,862 --> 00:16:24,034
of bodily exertion.
343
00:16:24,137 --> 00:16:26,758
Uh, run around, clap the hands.
344
00:16:27,586 --> 00:16:28,827
Grunt into the stormy night.
345
00:16:29,655 --> 00:16:30,620
Don't say I didn't warn you's.
346
00:16:31,206 --> 00:16:33,241
-How are you?
-Good evening.
347
00:16:33,344 --> 00:16:34,172
You're late.
348
00:16:35,034 --> 00:16:36,620
Oh, yeah, sorry.
The car had to be reserviced.
349
00:16:36,827 --> 00:16:38,413
What a nuisance!
350
00:16:38,517 --> 00:16:40,896
[sighs]
Two, three, four, five...
351
00:16:41,000 --> 00:16:42,517
-We are all here.
-Terrific.
352
00:16:43,137 --> 00:16:45,965
We normally train for an hour
and then go to the pub for tea.
353
00:16:46,068 --> 00:16:49,103
-Great
-We usually just sit and watch.
354
00:16:49,206 --> 00:16:50,344
Fine, Jake.
355
00:16:50,655 --> 00:16:52,206
-Bobby Grundy, wasn't it?
-Sorry?
356
00:16:52,413 --> 00:16:54,620
Bobby Grundy, the guy
who managed St. Mary's?
357
00:16:54,827 --> 00:16:57,206
-Oh, Bob, yes. Sound fellow.
-Good, was he?
358
00:16:57,413 --> 00:16:59,448
Oh yeah. I've nothing but
praise for Bob. He, he, he...
359
00:16:59,655 --> 00:17:02,310
-He was an alright ballman.
-Walter, Walter!
360
00:17:02,413 --> 00:17:05,034
Hand us that Wintergreen
over there, will you?
361
00:17:05,448 --> 00:17:07,965
-Of course, yeah.
-Here, Walter...
362
00:17:08,068 --> 00:17:09,586
Go buy your own for a change.
363
00:17:09,689 --> 00:17:10,724
-Walter!
-Yes?
364
00:17:11,172 --> 00:17:12,827
Get us some Lucozade
like a good lad.
365
00:17:12,931 --> 00:17:14,517
Lucozade, Lucozade?
366
00:17:14,620 --> 00:17:16,241
-It's in Mick's bag.
-What?
367
00:17:16,724 --> 00:17:18,137
Here, let him have it, Mick.
368
00:17:18,482 --> 00:17:20,206
-Let him have it, Mick.
-Give it to him, give it!
369
00:17:20,413 --> 00:17:21,551
[clamoring]
370
00:17:21,655 --> 00:17:23,068
Tell him he's to buy his own.
371
00:17:23,275 --> 00:17:24,482
-[laughing]
-You've to buy your own.
372
00:17:24,586 --> 00:17:25,931
Tell him to fuck off.
373
00:17:26,344 --> 00:17:29,137
-[all laughing]
-Shut up, the lot of you's.
374
00:17:29,344 --> 00:17:30,862
-Anything else?
-Yeah.
375
00:17:30,965 --> 00:17:32,655
Check if there's
any hot water in the showers.
376
00:17:32,862 --> 00:17:34,137
The showers, right.
377
00:17:35,413 --> 00:17:36,827
[slaps]
378
00:17:37,689 --> 00:17:39,103
The showers are broken.
379
00:17:39,206 --> 00:17:40,448
[all laughing]
380
00:17:42,827 --> 00:17:46,413
-Come on, lads. Let's train.
-Sorry.
381
00:17:47,827 --> 00:17:48,931
There's one wallet
382
00:17:49,517 --> 00:17:51,517
and one bracelet.
And don't fucking lose them.
383
00:17:51,620 --> 00:17:53,241
Sorry?
384
00:17:53,344 --> 00:17:55,758
Here. You don't intend
on running off, do you?
385
00:17:55,862 --> 00:17:56,965
-What's this?
-Me beer money.
386
00:17:57,379 --> 00:18:00,068
That's the milk money
and the seafood.
387
00:18:00,275 --> 00:18:02,517
Me wallet, me car keys.
Alright?
388
00:18:02,724 --> 00:18:05,137
Six quid, 52 cent exactly.
389
00:18:05,241 --> 00:18:07,000
It's all there.
390
00:18:07,206 --> 00:18:09,034
[pills rattle]
391
00:18:10,379 --> 00:18:11,931
One of those in half an hour.
392
00:18:12,620 --> 00:18:15,310
Car keys, wallet, loose change
in a plastic bag...
393
00:18:15,413 --> 00:18:16,965
And this is a watch.
394
00:18:17,655 --> 00:18:18,586
Nice watch.
395
00:18:18,689 --> 00:18:20,758
Yeah, it has Tokyo time.
396
00:18:20,862 --> 00:18:22,310
Here, I'll just show you, er...
397
00:18:23,517 --> 00:18:25,172
Where did you say you lived?
398
00:18:25,275 --> 00:18:26,379
I didn't.
399
00:18:26,482 --> 00:18:29,827
Nick, come on, let's go.
400
00:18:38,206 --> 00:18:39,000
Okay, lads.
401
00:18:40,586 --> 00:18:43,241
Lads! Lads, yeah.
402
00:18:43,344 --> 00:18:44,379
Come on in.
403
00:18:44,689 --> 00:18:47,379
[all groaning]
404
00:18:47,586 --> 00:18:49,724
Come on. That's it. Thank you.
405
00:18:51,793 --> 00:18:53,551
-It's freezing.
-Now.
406
00:18:53,655 --> 00:18:55,793
-To Begin. We all here?
-Yeah. Come on. We're here.
407
00:18:55,896 --> 00:18:57,344
-Where's Speedy?
-He's getting his fix.
408
00:18:57,551 --> 00:18:58,586
-Speedy!
-Right, lads.
409
00:19:00,758 --> 00:19:02,793
-Okay then.
-What's happening?
410
00:19:02,896 --> 00:19:05,586
What we have here now...
is a football.
411
00:19:07,586 --> 00:19:08,689
Beg your pardon?
412
00:19:08,793 --> 00:19:10,206
An object of global shape
413
00:19:11,034 --> 00:19:12,896
which when struck
with either foot
414
00:19:13,000 --> 00:19:15,068
will travel many distances
depending on the force
415
00:19:15,275 --> 00:19:16,965
of impact between limb and
ball.
416
00:19:17,068 --> 00:19:20,310
That executed, we have what's
commonly known as a kick.
417
00:19:20,517 --> 00:19:22,103
Don't say I didn't tell you's.
418
00:19:22,206 --> 00:19:23,896
I'll now demonstrate
the art of ball clearance.
419
00:19:28,275 --> 00:19:29,655
[chuckles]
420
00:19:29,758 --> 00:19:31,482
Okay, now,
who wants to try first?
421
00:19:31,586 --> 00:19:34,103
-Any takers?
-Yeah.
422
00:19:34,310 --> 00:19:36,344
I'll demonstrate a kick in the
bollocks for you, Walter.
423
00:19:36,448 --> 00:19:37,896
[chuckles] Bravo. The very man.
424
00:19:38,000 --> 00:19:39,482
Do us a favor like lad,
would you?
425
00:19:39,586 --> 00:19:41,551
-Get the ball back for me.
-What?
426
00:19:42,344 --> 00:19:43,793
Come on. We've
a lot of catching up to do.
427
00:19:44,000 --> 00:19:45,931
He's worse
than the last manager.
428
00:19:46,344 --> 00:19:48,551
You kicked the ball
so you get it.
429
00:19:49,551 --> 00:19:51,000
Assertive... Excellent.
430
00:19:51,103 --> 00:19:52,724
Okay, right,
on your bike. Thanks.
431
00:19:53,137 --> 00:19:55,172
Now, while we're waiting, let's
see who can run the fastest.
432
00:19:55,379 --> 00:19:56,689
[all exclaim]
433
00:19:56,793 --> 00:19:58,689
On your marks, get set, go!
434
00:19:58,793 --> 00:20:01,310
-I said get the ball you prick.
-Robbo!
435
00:20:01,517 --> 00:20:03,448
-Okay, okay. I get the message.
-You hear me? Get the ball!
436
00:20:03,655 --> 00:20:05,896
-Robbo, leave him alone.
-Fuck off. No to do with you.
437
00:20:06,103 --> 00:20:07,344
No, no, no.
This is not a problem.
438
00:20:07,448 --> 00:20:08,827
Fucking bollocks!
439
00:20:09,034 --> 00:20:10,344
-[groaning]
-Hey, leave it.
440
00:20:10,448 --> 00:20:13,275
-Fuck off!
-[clamoring]
441
00:20:15,241 --> 00:20:17,379
-Get back, ya bleeding...
-[indistinct shouts]
442
00:20:17,586 --> 00:20:19,965
-You just listen very
carefully. -[Robbie] Get off
me.
443
00:20:20,068 --> 00:20:21,862
-I'm here to stay. Hear me?
-[groaning]
444
00:20:21,965 --> 00:20:23,448
Before I put my roots down,
pal,
445
00:20:23,827 --> 00:20:25,689
it's only fair to let you know
who you're dealing with.
446
00:20:26,275 --> 00:20:29,620
Now you get me that ball or
I'll rip your fucking lungs
out.
447
00:20:29,827 --> 00:20:31,655
Speedy, get the ball.
448
00:20:31,758 --> 00:20:33,137
And you sure are wankers.
449
00:20:35,000 --> 00:20:37,724
Will you find somewhere else
to put your fucking bracelet?
450
00:20:37,827 --> 00:20:41,275
And your cheap digital clocks
and your money.
451
00:20:41,379 --> 00:20:44,758
-Give me that.
-Shower the fucking fuck shits.
452
00:20:44,965 --> 00:20:46,310
Get up! Get up!
453
00:20:46,965 --> 00:20:48,724
As of now,
we are a football team.
454
00:20:48,931 --> 00:20:52,413
And I am your manager!
Any objections?
455
00:20:55,241 --> 00:20:57,517
Good. Now we train.
456
00:20:57,724 --> 00:20:59,758
-[upbeat music playing]
-Go!
457
00:20:59,862 --> 00:21:01,000
And again, go!
458
00:21:03,413 --> 00:21:05,000
Oh, look at them, come on!
459
00:21:07,068 --> 00:21:08,344
[grunts]
460
00:21:08,551 --> 00:21:10,689
Eejit. Down you go!
461
00:21:11,413 --> 00:21:12,275
Look at it!
462
00:21:17,034 --> 00:21:18,965
Put your ass down.
Put your ass down.
463
00:21:19,172 --> 00:21:20,931
Close up the circle.
Close up the circle.
464
00:21:21,137 --> 00:21:23,068
[music continues]
465
00:21:23,172 --> 00:21:24,068
All of you's.
466
00:21:25,103 --> 00:21:26,068
[panting]
467
00:21:26,689 --> 00:21:28,172
And turn.
468
00:21:30,551 --> 00:21:31,724
And again!
469
00:21:33,551 --> 00:21:34,448
Bananas!
470
00:21:35,034 --> 00:21:38,551
Rise, shine,
for your light has come.
471
00:21:38,655 --> 00:21:41,965
And the glory of the lord
rises upon you.
472
00:21:44,034 --> 00:21:45,551
[barfing]
473
00:21:50,068 --> 00:21:51,413
-[barfing continues]
-[deep breath]
474
00:21:54,413 --> 00:21:57,758
Well, well ,well, I think we
may have overdone it, boys.
475
00:21:57,862 --> 00:22:00,103
Still... There's nothing
like enthusiasm.
476
00:22:01,379 --> 00:22:03,379
[panting]
477
00:22:03,586 --> 00:22:05,586
-Robbo...
-[music stops abruptly]
478
00:22:08,620 --> 00:22:10,068
You're a good player, Robbo.
479
00:22:10,172 --> 00:22:12,517
Let's keep it that way, yeah?
Shake.
480
00:22:12,724 --> 00:22:14,000
[panting]
481
00:22:22,068 --> 00:22:24,620
All right.
Anyone with second thoughts,
482
00:22:25,448 --> 00:22:26,206
fuck off now.
483
00:22:38,000 --> 00:22:41,517
You'll be wanting these
club records and accounts.
484
00:22:42,586 --> 00:22:45,482
We are a registered charity 570
overdrawn
485
00:22:45,689 --> 00:22:48,068
and the ground lease
expired last summer.
486
00:22:48,275 --> 00:22:49,655
[Michael] Okay, let me explain.
487
00:22:50,275 --> 00:22:54,000
-Club's effectively unnoticed.
-[man] We're going nowhere.
488
00:22:54,103 --> 00:22:56,310
I've personally lobbied
our public representatives
489
00:22:56,413 --> 00:22:58,793
-on the matter, Walter.
-You have, Michael?
490
00:22:58,896 --> 00:23:01,793
Some of us have petitioned
to rezone the property
491
00:23:01,896 --> 00:23:03,344
for public recreation.
492
00:23:03,551 --> 00:23:04,344
Well, to do what?
493
00:23:05,172 --> 00:23:06,517
Make a public
fucking show of yourselves?
494
00:23:06,620 --> 00:23:08,068
-[man] We'll win Sunday.
-What's that?
495
00:23:08,172 --> 00:23:10,275
-We're gonna win this Sunday.
-How?
496
00:23:10,379 --> 00:23:12,793
Because we're playing
Bellevue bleeding Dynamite.
497
00:23:13,000 --> 00:23:15,103
-[cheering]-And we're playing
them at home.
498
00:23:15,310 --> 00:23:17,275
Aye, see, that's good because--
499
00:23:17,379 --> 00:23:19,206
[chanting] ♪ We always
Beat the Bellevue! ♪
500
00:23:19,310 --> 00:23:21,000
♪ We always beat
the Bellevue! ♪
501
00:23:21,206 --> 00:23:22,517
[cheering]
502
00:23:22,724 --> 00:23:24,206
Bellevue's going home!
503
00:23:24,413 --> 00:23:26,344
Bellevue's going home!
504
00:23:26,551 --> 00:23:29,379
-Bellevue's going home!
-Hold it, hold it, lads.
505
00:23:29,586 --> 00:23:30,413
Now, you see, Walter,
506
00:23:31,344 --> 00:23:34,000
it's club policy to rotate
team duties on the day
507
00:23:34,103 --> 00:23:36,793
so that you know everyone can
have a fair share of the
spoils.
508
00:23:37,000 --> 00:23:38,448
The spoils?
509
00:23:38,551 --> 00:23:41,172
The last time,
Speedy got a hat-trick.
510
00:23:41,275 --> 00:23:43,586
Yeah,
that was one in each house.
511
00:23:43,793 --> 00:23:46,793
Yeah, Tosh
eventually managed to get one.
512
00:23:47,000 --> 00:23:48,655
Eh, Robbo got a header.
513
00:23:48,862 --> 00:23:50,655
Bubbles a direct free.
514
00:23:50,862 --> 00:23:54,724
Uh, Virgil, uh, his value was
an own goal, but yeah.
515
00:23:54,827 --> 00:23:56,896
I mean it was so good we had to
take it for ourselves.
516
00:23:57,000 --> 00:23:57,620
[laughing]
517
00:23:58,068 --> 00:24:00,344
And uh, and uh, hold on.
518
00:24:00,931 --> 00:24:02,620
I normally get to play
519
00:24:02,724 --> 00:24:04,793
center forward
for the last 15 minutes.
520
00:24:04,896 --> 00:24:06,448
Oh, that'll be
no problem, Danny.
521
00:24:06,655 --> 00:24:07,827
And they give us oranges
at half-time.
522
00:24:08,241 --> 00:24:10,586
We send them a
mass card every Christmas.
523
00:24:10,793 --> 00:24:12,344
[laughing]
524
00:24:12,551 --> 00:24:14,448
Sure Hopper's boss
plays with them.
525
00:24:14,551 --> 00:24:17,172
Yeah, it's the only time I get
to put manners on the bollocks.
526
00:24:17,379 --> 00:24:18,724
[laughing]
527
00:24:18,827 --> 00:24:20,551
Quality jerseys all the same.
528
00:24:20,655 --> 00:24:21,758
Quality jerseys, thanks a lot.
529
00:24:21,965 --> 00:24:22,965
[indistinct chatter]
530
00:24:23,172 --> 00:24:24,172
Fucking' woman, lad.
531
00:24:24,793 --> 00:24:26,068
[cheering]
532
00:24:27,379 --> 00:24:28,413
What do you say, Robbo?
533
00:24:28,655 --> 00:24:30,172
Everybody fucking beats them.
534
00:24:30,275 --> 00:24:32,827
Yeah, but this Sunday
we're bleedin' bury them.
535
00:24:32,931 --> 00:24:34,103
Yeah!
536
00:24:34,206 --> 00:24:34,896
No, not this Sunday you won't.
537
00:24:35,103 --> 00:24:36,655
We fucking will!
538
00:24:36,862 --> 00:24:38,689
No, this Sunday
they're gonna win.
539
00:24:40,068 --> 00:24:40,689
Says who?
540
00:24:40,896 --> 00:24:42,551
Says me.
541
00:24:42,655 --> 00:24:44,758
Uh, how so, Walter?
542
00:24:44,965 --> 00:24:46,310
Because you're gonna let them.
543
00:24:50,310 --> 00:24:52,275
What did he say?
What did you say?
544
00:24:56,689 --> 00:24:58,551
In two weeks' time,
545
00:24:58,655 --> 00:25:00,724
you're playing St. Malachy's
in the first round of the cup.
546
00:25:00,827 --> 00:25:02,310
I don't give a shit
how many times
547
00:25:02,413 --> 00:25:03,931
you've beaten
Bellevue poxy Dynamo.
548
00:25:04,034 --> 00:25:05,448
I don't want to hear
about league football.
549
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Sunday week
you enter the real game,
550
00:25:08,103 --> 00:25:09,793
and you'll start
by taking out the cup holders.
551
00:25:09,896 --> 00:25:12,000
-What?
-You out of your fucking tree?
552
00:25:12,103 --> 00:25:14,379
Never played Malachy's
before, right?
553
00:25:15,068 --> 00:25:18,241
Okay, my knowledge are
they'll still send a spy,
554
00:25:18,344 --> 00:25:19,724
have you's checked out.
555
00:25:19,827 --> 00:25:21,275
'Cause this is the season
of the underdog.
556
00:25:21,379 --> 00:25:23,241
The gods sneer at their peril.
557
00:25:23,344 --> 00:25:25,275
Malachy's are more than gods.
They're more than bastards.
558
00:25:25,379 --> 00:25:28,103
So this Sunday against Bellevue
Dynamo you'll be sized up
559
00:25:28,206 --> 00:25:29,965
by Special Agent Smart.
560
00:25:30,068 --> 00:25:31,482
Alright? And you're gonna
make an impression.
561
00:25:32,034 --> 00:25:33,000
Are you suggesting that we--
562
00:25:33,206 --> 00:25:34,620
This Sunday,
563
00:25:35,068 --> 00:25:37,793
your job is to make sure
Mr. Smart returns to Malachy's.
564
00:25:38,000 --> 00:25:39,103
Tell them to put their feet up.
565
00:25:39,724 --> 00:25:40,586
It's gonna be a turkey shoot.
566
00:25:41,413 --> 00:25:43,103
You ready?
567
00:25:43,758 --> 00:25:45,586
I don't care what it takes but
you're gonna fucking beat them.
568
00:25:45,689 --> 00:25:47,000
That is immoral.
569
00:25:47,586 --> 00:25:50,689
Oh, would you ever shut that
fucking mouth for once?
570
00:25:51,517 --> 00:25:52,758
You fucking eejit, you?
571
00:25:53,000 --> 00:25:54,517
You're only here
to keep the grass cut
572
00:25:54,724 --> 00:25:55,827
until they build
what they'll build
573
00:25:55,931 --> 00:25:56,931
in this kip. Do you know that?
574
00:25:58,586 --> 00:25:59,620
Even your kids are mocking
you's
575
00:25:59,827 --> 00:26:01,137
all the way to your graves.
576
00:26:02,034 --> 00:26:04,551
So what's one miserable
league match
577
00:26:04,655 --> 00:26:05,758
when you can win the cup?
578
00:26:06,275 --> 00:26:07,827
Look, we just want
to play football.
579
00:26:08,034 --> 00:26:09,000
Since when?
580
00:26:10,482 --> 00:26:11,413
Now we train tomorrow.
581
00:26:11,655 --> 00:26:13,275
-What?
-Same time.
582
00:26:14,275 --> 00:26:17,344
-We train Saturday all day.
-[indistinct chatter]
583
00:26:18,206 --> 00:26:20,793
We will gather here
Sunday morning.
584
00:26:21,000 --> 00:26:22,931
-Ten hundred hours.
-Ten o'clock?
585
00:26:23,137 --> 00:26:24,000
Tug at the spotless colors.
586
00:26:24,931 --> 00:26:26,965
You'll tell Bellevue Dynamo
what beautiful cars
587
00:26:27,172 --> 00:26:28,827
and women and jerseys they
have,
588
00:26:28,931 --> 00:26:31,655
and then you will let them
plow you's into the shit.
589
00:26:31,862 --> 00:26:33,655
That is not gonna happen,
Walter.
590
00:26:35,275 --> 00:26:38,172
Here. No fucking way.
591
00:26:39,517 --> 00:26:40,689
[upbeat music playing]
592
00:26:40,896 --> 00:26:42,793
[fans cheering]
593
00:26:56,862 --> 00:26:58,517
-Played, Bubbles.
-[cheering]
594
00:26:58,620 --> 00:27:00,379
[Bubbles] We played as a team
that day.
595
00:27:00,931 --> 00:27:03,344
For once we went out
with a common purpose.
596
00:27:04,034 --> 00:27:05,793
Come to think of it,
597
00:27:05,896 --> 00:27:07,655
it was the first time
we went out to impress
598
00:27:07,758 --> 00:27:09,206
and we were brilliant.
599
00:27:11,206 --> 00:27:15,241
Oh, yes! The Dynamo!
600
00:27:15,448 --> 00:27:18,310
[Bubbles] But it took more
than commitment. It took
skill.
601
00:27:18,793 --> 00:27:19,482
A rare kind of skill.
602
00:27:20,482 --> 00:27:21,551
And nerve.
603
00:27:22,793 --> 00:27:25,068
The kind of nerve that takes
you to the point of no
return.
604
00:27:27,103 --> 00:27:28,275
[music continues]
605
00:27:28,379 --> 00:27:29,793
Secret Agent Smart watched.
606
00:27:30,344 --> 00:27:31,827
And we let him know
we didn't know he was there
607
00:27:32,931 --> 00:27:34,620
We were violating a sacred
law.
608
00:27:35,206 --> 00:27:37,103
And the gods
weren't gonna like this.
609
00:27:38,379 --> 00:27:40,103
But thankfully the gods
had no idea it was happening.
610
00:27:40,310 --> 00:27:40,965
We didn't figure
611
00:27:42,034 --> 00:27:43,827
in their premier league
scheme of things.
612
00:27:44,034 --> 00:27:46,344
We were the rejects from the
blind side of the motorway
613
00:27:46,551 --> 00:27:49,827
who were letting the abjects
from Noddyland have a field
day
614
00:27:50,034 --> 00:27:52,931
and letting Hopper's boss run
a muck like a giddy looky bag.
615
00:27:53,517 --> 00:27:56,413
-What's going on?
-Just a better team, you know.
616
00:27:57,275 --> 00:28:00,137
I told the lads before the
game that our new manager
617
00:28:00,344 --> 00:28:04,586
was asking for sacrifice
so that we could be saved.
618
00:28:05,172 --> 00:28:07,103
I convinced them
that death was a release
619
00:28:07,310 --> 00:28:09,172
but I think Walter
meant rebirth
620
00:28:09,275 --> 00:28:11,482
and that rebirth
was a deliverance.
621
00:28:12,275 --> 00:28:14,724
No, no, it was rebirth
and deliverance would release
622
00:28:15,310 --> 00:28:16,241
from death. That's it.
623
00:28:17,241 --> 00:28:19,034
I mean it's obvious.
If you don't die
624
00:28:19,241 --> 00:28:20,137
how can you be resurrected?
625
00:28:20,344 --> 00:28:21,896
Let me save fucking one.
626
00:28:22,103 --> 00:28:23,620
[music continues]
627
00:28:24,655 --> 00:28:25,517
For fuck's sake!
628
00:28:26,137 --> 00:28:26,758
Drop, Hopper!
629
00:28:27,758 --> 00:28:30,241
-This is fucking shite, Walter!
-Cover!
630
00:28:32,068 --> 00:28:33,793
-Cover!
-[shouts]
631
00:28:33,896 --> 00:28:39,000
-[whistle]
-[clamoring]
632
00:28:43,448 --> 00:28:45,275
Over there.
Subtract it from his wages.
633
00:28:45,379 --> 00:28:46,344
Are you happy now, are you?
634
00:28:47,137 --> 00:28:49,586
Danny, Danny. Centre forward.
635
00:28:50,379 --> 00:28:53,517
Put your trust in he who
has come upon us.
636
00:28:53,620 --> 00:28:54,344
Yeah. Fucking great.
637
00:28:56,034 --> 00:28:59,862
Follow him because he will
lead us to the promised land.
638
00:29:00,068 --> 00:29:01,551
How about a little vitamin C?
639
00:29:01,931 --> 00:29:03,793
If you can bend over
and let Bellevue Dynamo
640
00:29:04,000 --> 00:29:06,103
stick it up your ass
for 90 minutes.
641
00:29:06,206 --> 00:29:07,551
Ah, fuck!
642
00:29:07,655 --> 00:29:08,586
Then you'll have
freed yourself.
643
00:29:08,689 --> 00:29:09,793
What are you doing?
644
00:29:10,413 --> 00:29:11,965
From the shackles
of mind and flesh
645
00:29:12,172 --> 00:29:13,655
if you can do this, he
said...
646
00:29:13,758 --> 00:29:15,275
-If you do this--
-[cheering]
647
00:29:15,379 --> 00:29:17,034
Then you're capable
of anything.
648
00:29:18,793 --> 00:29:20,137
Alright, lads, come on.
649
00:29:20,344 --> 00:29:22,172
[ice cream van music playing]
650
00:29:35,068 --> 00:29:36,034
Chocolate sauce.
651
00:29:36,137 --> 00:29:37,413
[indistinct shouting]
652
00:29:41,206 --> 00:29:43,241
[music continues]
653
00:29:46,482 --> 00:29:48,344
[crow squawking]
654
00:29:53,413 --> 00:29:54,931
Time up. Good effort.
655
00:29:55,965 --> 00:29:57,172
He's in some cult.
656
00:29:57,379 --> 00:29:58,896
Some head fucking religion.
657
00:29:59,241 --> 00:30:02,103
He threatened to call my other
half if I didn't turn up.
658
00:30:02,655 --> 00:30:04,482
The cult
of the fucking sparhead.
659
00:30:04,689 --> 00:30:06,827
He is not a manager.
He's a charlatan.
660
00:30:07,034 --> 00:30:09,103
And every Sunday
they all meet up
661
00:30:09,206 --> 00:30:11,137
and pray to
the supreme sparhead.
662
00:30:11,344 --> 00:30:14,241
I propose we demand his
immediate resignation
forthwith.
663
00:30:14,344 --> 00:30:15,551
I tell you what I propose.
664
00:30:15,655 --> 00:30:17,551
We tie him up, we gag him,
665
00:30:17,655 --> 00:30:19,103
and we dump him
up the mountains.
666
00:30:19,206 --> 00:30:21,000
-I propose--
-Look, Danny.
667
00:30:21,413 --> 00:30:23,517
You should've stuck
by me in the first place.
668
00:30:23,620 --> 00:30:24,620
We wouldn't be in this shit.
669
00:30:24,724 --> 00:30:25,413
Shut up, will you.
670
00:30:33,413 --> 00:30:34,344
Mr. Keegan...
671
00:30:35,103 --> 00:30:37,275
At an extraordinary
general meeting
672
00:30:37,482 --> 00:30:39,931
the club board
motioned unanimously
673
00:30:40,034 --> 00:30:42,620
to revoke your appointment
as manager.
674
00:30:43,413 --> 00:30:48,241
I'm instructed to terminate
your probation forthwith.
675
00:30:48,448 --> 00:30:51,896
As of this evening, you are
a persona non-grata.
676
00:30:52,551 --> 00:30:53,689
And you have five minutes
677
00:30:53,896 --> 00:30:55,724
to get off the fucking
premises.
678
00:30:58,896 --> 00:31:00,758
I think we should stick
with the plan.
679
00:31:01,275 --> 00:31:02,655
You have some nerve
there showing up here.
680
00:31:02,862 --> 00:31:03,931
Listen, lad.
681
00:31:04,034 --> 00:31:05,241
You go fuck yourself
682
00:31:05,620 --> 00:31:06,862
Look, if we give up now
we're worse off.
683
00:31:07,068 --> 00:31:08,000
You let us be humiliated.
684
00:31:08,206 --> 00:31:09,551
What have we got to lose?
685
00:31:09,655 --> 00:31:12,310
-Respect.
-We have no respect anymore.
686
00:31:12,413 --> 00:31:14,137
We've nothing anymore.
687
00:31:14,551 --> 00:31:18,275
-Look, Bubbles, go home.
-Danny.
688
00:31:18,896 --> 00:31:21,172
-Where is the bollocks?
-I don't fucking know.
689
00:31:21,379 --> 00:31:23,000
We just appointed you
as our spokesman.
690
00:31:23,206 --> 00:31:25,068
Good, because
I propose direct action.
691
00:31:25,172 --> 00:31:28,241
-[laughing] Now you're talking.
-First, we apologize.
692
00:31:28,448 --> 00:31:31,793
Then we do a few hours training
and take the fucker down the
pub
693
00:31:32,000 --> 00:31:32,931
and get locked.
694
00:31:33,034 --> 00:31:34,034
-Take who?
-Walter.
695
00:31:34,827 --> 00:31:36,172
What the fuck
are you talking about?
696
00:31:36,827 --> 00:31:38,275
He played for Troy Wanderers.
697
00:31:39,655 --> 00:31:43,896
The customer says, "Okay, he
played for Troy Wanderers."
698
00:31:44,000 --> 00:31:46,620
And I say,
"Who's Troy Wanderers?"
699
00:31:46,724 --> 00:31:49,034
And the customer says...
[chuckling]
700
00:31:50,034 --> 00:31:52,448
"Why would I need laxatives
701
00:31:52,551 --> 00:31:54,413
when the chemist already makes
702
00:31:54,517 --> 00:31:56,689
me break me shite laughing?"
703
00:31:56,793 --> 00:31:58,103
[laughing]
704
00:31:58,206 --> 00:31:59,793
So when the barman
hears who it is,
705
00:31:59,896 --> 00:32:01,689
right, that I want kneecapped,
706
00:32:01,793 --> 00:32:04,275
he fucking tells me that
I'm dealing with killer Keegan
707
00:32:04,379 --> 00:32:06,724
who got suspended
for breaking legs,
708
00:32:06,827 --> 00:32:09,344
got the boot
and never played since.
709
00:32:10,172 --> 00:32:12,206
The security man told me
he's one of the greatest
710
00:32:12,310 --> 00:32:13,620
football brains in the game.
711
00:32:14,137 --> 00:32:15,655
And that I is one
of the greatest goofs
712
00:32:15,758 --> 00:32:17,103
in the supermarket business.
713
00:32:17,310 --> 00:32:19,655
[spa music playing]
714
00:32:19,862 --> 00:32:22,068
The thing is we never chose
him.
715
00:32:23,827 --> 00:32:25,275
The thing is he chose us!
716
00:32:25,379 --> 00:32:27,275
Hallelujah! Hallelujah!
717
00:32:27,896 --> 00:32:30,448
He is fucking god, man.
718
00:32:31,206 --> 00:32:33,931
Straight in the wilderness,
a highway for our Lord.
719
00:32:34,137 --> 00:32:35,931
[music continues]
720
00:32:37,172 --> 00:32:37,793
-Speedy!
-Speedy!
721
00:32:40,517 --> 00:32:43,551
Speedy! Where are you?
722
00:32:45,206 --> 00:32:46,758
-Speedy!
-Speedy!
723
00:32:50,206 --> 00:32:52,172
My dad says you
were better than Steve Maloney.
724
00:32:52,275 --> 00:32:54,965
-And you even knew Tommy Hole.
-What's that?
725
00:32:55,068 --> 00:32:56,689
And he didn't
remember you because
726
00:32:56,793 --> 00:32:58,344
hatchet men never win
man of the match.
727
00:32:58,448 --> 00:32:59,689
What are you talking about?
728
00:32:59,793 --> 00:33:02,413
You played for Troy Wanderers.
729
00:33:02,517 --> 00:33:03,931
[shouts]
730
00:33:05,655 --> 00:33:07,758
-Who else knows?
-Everyone knows.
731
00:33:09,310 --> 00:33:10,206
Who the fuck is everyone?
732
00:33:10,758 --> 00:33:11,793
Alright, listen.
733
00:33:12,379 --> 00:33:13,586
I knew you's are thick
734
00:33:14,103 --> 00:33:15,724
but the combined density
assembled here
735
00:33:15,827 --> 00:33:17,034
is more than I bargained for.
736
00:33:17,517 --> 00:33:19,586
You have to keep
your mouth shut about who I am
737
00:33:19,689 --> 00:33:21,310
or what I was.
738
00:33:22,103 --> 00:33:24,448
Anybody says anything tell him
they've got the wrong man.
739
00:33:25,310 --> 00:33:27,655
If this gets around,
if Malachy's get a sniff of it,
740
00:33:27,758 --> 00:33:29,206
we're dead
before we hit the pitch.
741
00:33:29,310 --> 00:33:30,896
Well, why us?
742
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
I was sent to save you, Hopper.
743
00:33:33,379 --> 00:33:34,586
-Alright?
-Yeah, yeah.
744
00:33:34,689 --> 00:33:35,931
Now, pick it up.
745
00:33:38,103 --> 00:33:40,241
-What?
-Something's come up.
746
00:33:41,344 --> 00:33:42,655
I got this today.
747
00:33:43,758 --> 00:33:45,965
We have to be off
the premises by March.
748
00:33:46,241 --> 00:33:48,586
It's from a crowd called
Western Vale Developments.
749
00:33:50,172 --> 00:33:51,137
McGuirk?
750
00:33:51,241 --> 00:33:52,620
Yeah, Councilor McGuirk.
751
00:33:53,034 --> 00:33:54,655
I thought this was
supposed to be sorted out.
752
00:33:55,379 --> 00:33:56,344
Yeah, he sold out on us.
753
00:33:59,310 --> 00:34:00,931
For fuck's sake!
754
00:34:01,034 --> 00:34:02,275
-Do they know?
-No.
755
00:34:03,034 --> 00:34:04,482
Alright, keep it that way.
756
00:34:04,586 --> 00:34:07,241
Well, I thought
given you your reputation
757
00:34:07,344 --> 00:34:10,310
My reputation
is already a liability.
758
00:34:10,413 --> 00:34:11,793
We'll keep that under wraps.
759
00:34:12,206 --> 00:34:13,137
Man, I don't get it.
760
00:34:13,689 --> 00:34:15,482
Just keep things fucking
simple. Okay?
761
00:34:15,586 --> 00:34:19,172
Yeah, but, so if we'd
known about Troy Wanderers...
762
00:34:19,586 --> 00:34:21,931
Do you know what I mean, like,
what are you doing here?
763
00:34:22,034 --> 00:34:23,551
Of all the teams in this
city...
764
00:34:24,965 --> 00:34:26,000
What are you doing here?
765
00:34:27,241 --> 00:34:29,068
What's a player of your
talent doing in this kip?
766
00:34:29,275 --> 00:34:31,068
Aye, yeah, well,
there's a difference.
767
00:34:31,655 --> 00:34:32,965
Danny said you used to play for
768
00:34:33,068 --> 00:34:35,034
one of the top teams
in the league.
769
00:34:35,137 --> 00:34:37,344
Yeah, did he tell you I used to
fuck up in the big occasions.
770
00:34:37,448 --> 00:34:38,551
He said you played some final.
771
00:34:39,206 --> 00:34:42,000
Yeah, I know what it takes
to get there, Walter.
772
00:34:42,413 --> 00:34:44,172
I've done it all
and blown in the one day.
773
00:34:44,379 --> 00:34:46,103
Yeah, I was a great midfielder.
774
00:34:46,206 --> 00:34:48,172
But for some fucking reason
kept giving the ball away.
775
00:34:48,896 --> 00:34:50,413
Lost the final. Lost me game.
776
00:34:50,517 --> 00:34:51,758
Lost the plot.
777
00:34:52,206 --> 00:34:52,931
Do you want me to go on?
778
00:34:54,896 --> 00:34:56,827
No, you didn't lose it,
Bubbles.
779
00:34:57,689 --> 00:34:58,724
You just gave in.
780
00:35:10,103 --> 00:35:14,034
Have you not heard...
Long ago I ordained it.
781
00:35:14,137 --> 00:35:16,965
In days of old, I planned it.
782
00:35:17,655 --> 00:35:19,586
Now I have brought it to pass.
783
00:35:19,689 --> 00:35:20,758
[rock music playing]
784
00:35:25,965 --> 00:35:28,379
So Mike, why you?
785
00:35:31,206 --> 00:35:32,655
Alright, mate.
786
00:35:36,000 --> 00:35:38,862
Hey, Michael, why choose you?
787
00:35:39,068 --> 00:35:42,310
If I have to listen again
to that boss of mine,
788
00:35:42,689 --> 00:35:45,620
laughing like a fucking hyena
789
00:35:45,724 --> 00:35:47,103
across the fucking floor.
790
00:35:47,310 --> 00:35:49,206
Perhaps you might
be able to tell us
791
00:35:49,413 --> 00:35:51,620
why we should choose you
for this position.
792
00:35:53,206 --> 00:35:54,620
I think that position
793
00:35:54,724 --> 00:35:56,379
therefore I am that position.
794
00:35:56,586 --> 00:35:58,655
And me fellow workers
have just told me
795
00:35:58,758 --> 00:36:00,793
that in the interest
of industrial relations...
796
00:36:00,896 --> 00:36:03,034
[rock music continues]
797
00:36:03,827 --> 00:36:06,689
I should resign
as the fucking shop steward.
798
00:36:09,413 --> 00:36:11,310
Your breaking up,
hold on a minute, what?
799
00:36:11,724 --> 00:36:13,724
I can't come home, alright?
800
00:36:14,103 --> 00:36:16,068
'Cause I'm working late
tonight, that's why.
801
00:36:16,482 --> 00:36:18,379
I know I have a family, love.
802
00:36:18,482 --> 00:36:20,241
But we need the money to feed
them and clothe them, don't we?
803
00:36:20,344 --> 00:36:23,103
Yeah, I've gotta go 'cause
the boss has just walked in.
804
00:36:23,206 --> 00:36:25,931
What is this,
a fucking holiday camp?
805
00:36:26,034 --> 00:36:29,068
I'm not paying you
to sit on your fucking asses.
806
00:36:29,172 --> 00:36:30,931
Good man, Virgil.
807
00:36:31,034 --> 00:36:34,000
Come here, I'll put it at you,
shitaries at themselves.
808
00:36:34,103 --> 00:36:36,655
I think I've got broken glass
in your John department.
809
00:36:37,068 --> 00:36:40,620
Where does that bog my tinkies
off at this fucking hour?
810
00:36:41,793 --> 00:36:43,344
I'm off to be a champ.
811
00:36:43,448 --> 00:36:45,137
Ya jacking fuck, ya.
812
00:36:46,551 --> 00:36:49,517
[Keegan] Two... Three...
813
00:36:49,620 --> 00:36:52,000
Four... Five...
814
00:36:56,862 --> 00:37:01,241
Fast! Up, up, up!
815
00:37:04,793 --> 00:37:05,931
Right, Robbo.
816
00:37:06,137 --> 00:37:07,172
Tosh!
817
00:37:07,275 --> 00:37:08,482
Pass it!
818
00:37:08,689 --> 00:37:09,862
Go on, Tosh, bury it.
819
00:37:10,206 --> 00:37:12,620
-Good lad, Tosh.
-Where's the marking?
820
00:37:12,724 --> 00:37:13,931
Out again. Come on, let's go.
821
00:37:16,206 --> 00:37:18,310
[Bubbles] The Malachy's game
was approaching fast.
822
00:37:18,724 --> 00:37:21,344
Mick the professor calculated
that the team had trained
823
00:37:21,448 --> 00:37:23,793
more in those few days
than it had ever done
824
00:37:23,896 --> 00:37:25,551
since the foundation
of the club.
825
00:37:26,862 --> 00:37:28,448
Alright, turn around,
do it again.
826
00:37:28,551 --> 00:37:29,551
[Bubbles] When exactly
it was founded
827
00:37:29,896 --> 00:37:31,862
has since been hotly debated.
828
00:37:32,068 --> 00:37:34,862
But we were all agreed,
if Walter's plan didn't work
829
00:37:34,965 --> 00:37:37,206
the club was going home
in body bags that Sunday.
830
00:37:37,413 --> 00:37:40,103
Kevin, make sure he's with you.
Kevin!
831
00:37:40,206 --> 00:37:42,620
-Get into in, Tosh!
-I'm onside.
832
00:37:43,103 --> 00:37:47,103
-Push out!
-Push out!
833
00:37:47,206 --> 00:37:49,517
-Okay, push out now!
-Put it in, Speedy!
834
00:37:49,724 --> 00:37:52,482
-Good ball!
-Shoot! Yeah!
835
00:37:55,655 --> 00:37:56,793
Shot, boss.
836
00:37:58,448 --> 00:37:59,344
-Fuck.
-[Keegan] Trampis.
837
00:38:01,758 --> 00:38:02,758
Come on.
838
00:38:07,206 --> 00:38:08,310
Why be a goalkeeper?
839
00:38:09,620 --> 00:38:11,758
'Cause I want to.
840
00:38:11,862 --> 00:38:14,137
Why would anyone
want to be goalkeeper?
841
00:38:15,241 --> 00:38:16,827
Because I'm...
842
00:38:20,310 --> 00:38:23,206
Because you're the only one
who can save the day.
843
00:38:23,310 --> 00:38:24,482
You hear me?
844
00:38:24,586 --> 00:38:25,413
Yeah.
845
00:38:26,103 --> 00:38:28,275
Let the rest of them
play football.
846
00:38:28,551 --> 00:38:30,137
You save the day.
847
00:38:30,241 --> 00:38:31,655
I save the day.
848
00:38:31,758 --> 00:38:33,103
They depending on you.
849
00:38:34,793 --> 00:38:36,172
-Alright?
-Mmm.
850
00:38:36,793 --> 00:38:38,620
-[rock music playing]
-Alright, come on.
851
00:38:38,827 --> 00:38:40,896
He rang me again.
852
00:38:41,000 --> 00:38:42,655
I've fucking work tonight.
853
00:38:43,172 --> 00:38:45,896
-I want my life back.
-Come on. Get out of there.
854
00:38:46,000 --> 00:38:47,448
-[knocking]
-Let's go.
855
00:38:47,551 --> 00:38:49,172
[Keegan] Come on--
856
00:38:49,275 --> 00:38:51,000
Give my fucking life back,
you sadistic bastard.
857
00:38:51,206 --> 00:38:52,896
Don't make me come in there.
858
00:39:00,310 --> 00:39:02,068
Uh, where the hell
have you taken me?
859
00:39:02,172 --> 00:39:03,310
I won't be long.
860
00:39:03,413 --> 00:39:04,724
You have got to be kidding me.
861
00:39:04,827 --> 00:39:05,827
I swear to God,
baby, I love you.
862
00:39:05,931 --> 00:39:06,931
-Trust me.
-[sighs]
863
00:39:07,137 --> 00:39:08,137
[music continues]
864
00:39:12,551 --> 00:39:14,000
Speedy!
865
00:39:25,482 --> 00:39:26,344
Speedy!
866
00:39:26,448 --> 00:39:28,517
[drums playing]
867
00:39:35,103 --> 00:39:37,241
Fuck it! Where were you?
Where were you?
868
00:39:38,344 --> 00:39:41,137
Speedy, you're the
best player in the world.
869
00:39:41,896 --> 00:39:43,862
Nobody else knows about it.
870
00:39:44,517 --> 00:39:45,655
Now why is that?
871
00:39:47,206 --> 00:39:48,413
Because I've no...
872
00:39:48,517 --> 00:39:50,551
I'm not-- No self belief.
873
00:39:51,827 --> 00:39:53,172
Because you're a sap.
874
00:39:55,034 --> 00:39:56,137
What's that?
875
00:39:56,241 --> 00:39:57,586
What the fuck is this here?
876
00:39:58,793 --> 00:40:00,517
If I find you taking
any more of this shit,
877
00:40:00,620 --> 00:40:02,000
you'll never play again.
878
00:40:02,103 --> 00:40:03,689
I'll break both
your fucking legs.
879
00:40:04,275 --> 00:40:06,241
-You hear me?
-[breathing heavily]
880
00:40:08,482 --> 00:40:10,206
[somber music playing]
881
00:40:18,482 --> 00:40:19,137
Virgil...
882
00:40:20,551 --> 00:40:22,172
What's this I hear
about you and a girlfriend?
883
00:40:22,275 --> 00:40:24,448
Yeah, it's true.
Check out number five.
884
00:40:24,551 --> 00:40:25,724
She's gorgeous, man.
885
00:40:25,827 --> 00:40:27,275
Well, okay then, but no sex.
886
00:40:27,379 --> 00:40:29,310
-Huh?
-You still off the chocolate?
887
00:40:29,413 --> 00:40:30,862
-I am, yeah.
-Alright.
888
00:40:30,965 --> 00:40:32,862
I just want you to do
one thing for me.
889
00:40:32,965 --> 00:40:34,793
Anything, anything, anything.
890
00:40:35,275 --> 00:40:36,827
Would you calm down?
891
00:40:37,034 --> 00:40:38,655
[music continues]
892
00:40:39,448 --> 00:40:40,517
There you go.
893
00:40:41,206 --> 00:40:43,206
-Here's a tenner for you.
-Blessings of God on you.
894
00:40:43,310 --> 00:40:44,172
Now, fuck off!
895
00:40:45,448 --> 00:40:47,517
Hey! Take that with you
896
00:40:47,620 --> 00:40:50,517
[reggae music playing]
897
00:40:52,068 --> 00:40:54,103
Get it in behind,
get it in behind.
898
00:40:54,827 --> 00:40:56,724
Doesn't have to be first time,
Speedy.
899
00:40:58,517 --> 00:40:59,344
Nice play, Trampis.
900
00:40:59,551 --> 00:41:00,724
Speedy!
901
00:41:02,379 --> 00:41:03,172
Good ball.
902
00:41:05,275 --> 00:41:06,034
Come on, Speedy. In the box.
903
00:41:08,448 --> 00:41:09,517
Good goal!
904
00:41:10,068 --> 00:41:12,586
-This is the way to go.
-[grunts]
905
00:41:21,862 --> 00:41:23,034
That's more like it.
906
00:41:32,000 --> 00:41:33,758
[chanting] ♪ We are white
907
00:41:33,862 --> 00:41:38,448
♪ We are fucking dynamite
La la la la la ♪
908
00:41:39,689 --> 00:41:43,620
♪ We are blue, we are white
We are fucking dynamite ♪
909
00:41:43,724 --> 00:41:46,068
♪ La la la la la la
910
00:41:47,413 --> 00:41:51,827
♪ We are blue, we are white
We are fucking dynamite... ♪
911
00:41:52,034 --> 00:41:53,275
[reggae music continues]
912
00:42:03,551 --> 00:42:04,793
[music stops]
913
00:42:13,482 --> 00:42:15,000
The way I see it,
914
00:42:15,103 --> 00:42:17,620
a man can accept his fate
or he can change it.
915
00:42:19,310 --> 00:42:21,275
That's why I am here.
916
00:42:24,724 --> 00:42:26,344
To tell you that you
can let them treat you
917
00:42:26,448 --> 00:42:27,793
like you're a fucking nobody
918
00:42:28,172 --> 00:42:29,758
or you can prove
you're just as good.
919
00:42:30,344 --> 00:42:32,172
You can let
the gods shine on you
920
00:42:32,275 --> 00:42:32,862
or shit on you.
921
00:42:33,896 --> 00:42:35,068
You can take this
one last chance
922
00:42:36,379 --> 00:42:37,689
or you can fuck off home
923
00:42:38,172 --> 00:42:39,793
and let the world pass you by.
924
00:42:40,827 --> 00:42:41,896
So which is it?
925
00:42:43,827 --> 00:42:44,862
Let's do it.
926
00:42:45,586 --> 00:42:47,103
-Are you ready?
-[all] Yeah!
927
00:42:47,206 --> 00:42:48,793
-Are you ready?!
-[all] Yeah!
928
00:42:51,620 --> 00:42:52,724
Come on, lads.
929
00:42:52,931 --> 00:42:54,965
[indistinct chatter]
930
00:42:57,586 --> 00:42:59,517
[Keegan] Tomorrow we start
with a preemptive strike
931
00:42:59,620 --> 00:43:01,206
on the very balls of the beast,
932
00:43:01,310 --> 00:43:04,344
after which you'll revert
to a defensive game.
933
00:43:06,517 --> 00:43:08,275
The referee will be
collaborating with the enemy
934
00:43:08,379 --> 00:43:10,517
so I want that
self-righteous prick taken out
935
00:43:10,620 --> 00:43:11,758
in the first 10 minutes.
936
00:43:12,172 --> 00:43:14,137
-Tony, how's it going, lad?
-Alright.
937
00:43:14,241 --> 00:43:16,758
[Keegan] You do not play
by their rules.
938
00:43:16,862 --> 00:43:18,931
You play the Rovers way.
It's very simple.
939
00:43:20,896 --> 00:43:22,896
Talk to your opponent.
Get to know him.
940
00:43:23,103 --> 00:43:24,724
-Make conversation.
-Lads, get that up there.
941
00:43:25,068 --> 00:43:28,896
Talk, talk, talk. You'll pull
these titans down to your
level.
942
00:43:29,103 --> 00:43:32,448
When you get that ball, you
kick it as far away as
possible.
943
00:43:32,655 --> 00:43:34,758
into the trees,
anywhere off the field.
944
00:43:34,965 --> 00:43:37,448
I'm going to come
at you again and again.
945
00:43:37,551 --> 00:43:40,862
You will hound and pester.
And shadow and cripple
946
00:43:40,965 --> 00:43:43,758
until the moment is right,
until I say the moment is
right.
947
00:43:43,965 --> 00:43:46,413
Then you will strike with all
the vengeance of the
apocalypse.
948
00:43:46,620 --> 00:43:47,724
Bury it!
949
00:43:48,275 --> 00:43:52,000
That is nothing
if you don't win.
950
00:43:52,379 --> 00:43:54,034
-[reggae music playing]
-Come on, boys.
951
00:43:54,241 --> 00:43:56,034
[Keegan] Winning is all
that ever mattered.
952
00:43:56,827 --> 00:43:58,862
Don't you ever, ever
forget that.
953
00:44:02,241 --> 00:44:03,551
Come on, lads.
954
00:44:05,379 --> 00:44:06,482
Heads or harps?
955
00:44:06,689 --> 00:44:08,034
Heads.
956
00:44:08,379 --> 00:44:11,172
You that fucking eejit
that threw the '99 final?
957
00:44:12,172 --> 00:44:13,655
[spits]
958
00:44:14,482 --> 00:44:16,034
[Bubbles] Normally,
I'd laugh it off
959
00:44:16,344 --> 00:44:17,827
but this time
I was locked on and counting.
960
00:44:18,034 --> 00:44:20,517
The referee was on the move
961
00:44:20,620 --> 00:44:22,103
the minute he blew his
whistle.
962
00:44:22,206 --> 00:44:24,000
He made a beeline
for our penalty box
963
00:44:24,206 --> 00:44:26,482
thinking, well,
we'll be there for the day.
964
00:44:27,275 --> 00:44:29,103
But Emmet Rovers
were already headed
965
00:44:29,206 --> 00:44:32,379
-in the opposite direction.
-[shouting]
966
00:44:32,482 --> 00:44:34,379
[all shouting]
967
00:44:37,517 --> 00:44:39,310
[music intensifies]
968
00:44:40,068 --> 00:44:42,620
-[whistle blowing]
-[clamoring]
969
00:44:44,103 --> 00:44:47,241
Stop it! Jesus!
This is not football!
970
00:44:47,448 --> 00:44:50,000
[Bubbles] Okay, it wasn't
pretty. It wasn't football.
971
00:44:50,206 --> 00:44:52,413
But in that moment we'd
levelled the playing field
972
00:44:52,620 --> 00:44:55,103
and given Malachy's a taste
of their own medicine.
973
00:44:55,206 --> 00:44:58,620
I want you, you, you, you,
you, you, and you.
974
00:44:58,724 --> 00:45:00,931
Hey, ref. What about me?
975
00:45:01,034 --> 00:45:02,931
[Bubbles] And we felt
positive about it
976
00:45:03,034 --> 00:45:05,137
until Flynner from the local
newsletter showed up
977
00:45:05,241 --> 00:45:07,241
like a fucking
war correspondent.
978
00:45:07,344 --> 00:45:08,793
And then they attacked.
979
00:45:08,896 --> 00:45:10,482
Twenty-two gladiators
stand on a field.
980
00:45:10,689 --> 00:45:12,206
This is truly death for one
man.
981
00:45:12,310 --> 00:45:13,379
[indistinct shouting]
982
00:45:13,965 --> 00:45:15,724
No one knows
what's going to happen next
983
00:45:15,827 --> 00:45:17,620
but the Gladiators of old,
they stand poised for battle.
984
00:45:17,724 --> 00:45:20,862
The opposition come pouring
through like Genghis Khan.
985
00:45:20,965 --> 00:45:23,965
Like Kubla Khan.
Like Chaka Khan.
986
00:45:24,068 --> 00:45:26,379
But nobody can stop them.
They tried to fight on,
987
00:45:26,482 --> 00:45:28,034
but it's an impossible dream.
988
00:45:29,586 --> 00:45:30,965
Death is in their eyes.
989
00:45:31,172 --> 00:45:33,758
[indistinct shouts]
990
00:45:39,965 --> 00:45:41,586
[Bubbles] Now we
were fully engaged.
991
00:45:41,689 --> 00:45:43,551
-It was game on.
-Who the fuck did that?
992
00:45:43,758 --> 00:45:46,068
-[Bubbles] Do or die.
-Right, play on.
993
00:45:46,275 --> 00:45:47,551
If all else fails,
we might just
994
00:45:47,758 --> 00:45:49,344
talk our way out of this
hell.
995
00:45:49,551 --> 00:45:52,068
No high heels today, no?
996
00:45:52,275 --> 00:45:55,827
-Robbo! Robbo!
-Breathe!
997
00:45:56,034 --> 00:45:58,896
So you'll tell us what your
boyfriend did for recreation.
998
00:45:59,103 --> 00:46:02,000
[indistinct shouting]
999
00:46:02,206 --> 00:46:04,000
The boss calls me
into his office and he says
1000
00:46:04,103 --> 00:46:06,448
"Michael, I think you've got
the ability and drive for this
job."
1001
00:46:06,551 --> 00:46:08,103
I nearly wet meself.
1002
00:46:08,310 --> 00:46:11,724
[overlapping shouts]
1003
00:46:12,310 --> 00:46:14,344
You're mine. You're mine.
Here we go!
1004
00:46:17,448 --> 00:46:18,137
Pick a man!
1005
00:46:20,068 --> 00:46:22,000
-Keep up with your man!
-Keep it up!
1006
00:46:22,206 --> 00:46:24,758
[music continues]
1007
00:46:24,965 --> 00:46:27,586
Pop. The bubble bursts again.
1008
00:46:27,793 --> 00:46:28,793
[Keegan] Bubbles!
1009
00:46:31,827 --> 00:46:33,137
Virgil!
1010
00:46:34,862 --> 00:46:36,551
My favorite section
is toiletries
1011
00:46:36,655 --> 00:46:38,103
because it's near
the checkout girls.
1012
00:46:38,310 --> 00:46:40,068
Get the ball!
1013
00:46:40,689 --> 00:46:43,034
-Focus!
-For fuck's sake!
1014
00:46:43,241 --> 00:46:45,344
And one day I'd help this
fellow with a promotion stand
1015
00:46:45,448 --> 00:46:46,310
for washing-up liquids.
1016
00:46:46,896 --> 00:46:49,034
[chuckling] His name
was Bubbles.
1017
00:46:49,241 --> 00:46:51,344
For fuck's sake, Bubbles!
1018
00:46:51,551 --> 00:46:53,344
[laughing]
1019
00:46:55,689 --> 00:46:57,482
And Bubbles asked me
if I could play football
1020
00:46:58,344 --> 00:46:59,586
and I said, "No, why?"
1021
00:47:00,586 --> 00:47:02,103
He said, "Don't worry
about it, you can pick it up."
1022
00:47:03,448 --> 00:47:05,206
And here I am.
1023
00:47:05,413 --> 00:47:06,896
Oh, well played, Virgil.
1024
00:47:07,103 --> 00:47:08,137
[screams]
1025
00:47:12,448 --> 00:47:13,896
Let Speedy nut ya.
1026
00:47:15,344 --> 00:47:16,448
Watch the number seven.
1027
00:47:16,655 --> 00:47:18,206
[shouting]
1028
00:47:19,413 --> 00:47:21,068
Seven.
1029
00:47:21,827 --> 00:47:24,310
-[screaming]
-Ref!
1030
00:47:24,517 --> 00:47:25,275
The fuck is that?
1031
00:47:25,793 --> 00:47:27,310
Referee! Were you looking?
1032
00:47:29,517 --> 00:47:31,551
[Referee] Play on!
1033
00:47:38,344 --> 00:47:40,034
-Ah!
-Nice Trampis, well played.
1034
00:47:40,241 --> 00:47:41,655
Get back!
1035
00:47:41,896 --> 00:47:43,034
Right, this is it,
this is it, this is it.
1036
00:47:45,379 --> 00:47:48,000
-Bubbles.
-[panting]
1037
00:47:48,206 --> 00:47:49,758
Now!
1038
00:47:53,206 --> 00:47:54,655
Come on, Bubbles, this is it!
1039
00:47:54,862 --> 00:47:57,275
Let's go! Strike!
1040
00:47:57,793 --> 00:47:59,448
[Bubbles] I wasn't having
a good game.
1041
00:47:59,551 --> 00:48:01,758
To make things worse,
Speedy was injured.
1042
00:48:01,965 --> 00:48:03,620
I'd have to abort the plan.
1043
00:48:03,724 --> 00:48:05,000
[music continues]
1044
00:48:05,689 --> 00:48:08,586
But then I saw Kevin calling
me on the left wing and I
thought,
1045
00:48:08,896 --> 00:48:11,551
the local chemist has been
cured above all phobia
1046
00:48:11,655 --> 00:48:13,000
or else he's just shat
in his pants.
1047
00:48:13,310 --> 00:48:15,344
I didn't care,
the assault was on.
1048
00:48:15,931 --> 00:48:17,586
Tosh screamed
from the centre field.
1049
00:48:17,793 --> 00:48:19,344
Kevin ran like the clappers.
1050
00:48:19,448 --> 00:48:20,620
knowing he didn't have
long to live.
1051
00:48:21,827 --> 00:48:23,344
Tosh was entering
the strike zone.
1052
00:48:23,448 --> 00:48:25,931
Kevin kicked, the ball flew,
1053
00:48:26,034 --> 00:48:28,000
and like a stray missile
entered the box.
1054
00:48:28,482 --> 00:48:30,206
It was anybody's guess
where it would land.
1055
00:48:32,379 --> 00:48:33,965
[music intensifies]
1056
00:48:35,172 --> 00:48:36,241
But it got there.
1057
00:48:36,517 --> 00:48:39,827
-[cheering]
-[all] Goal!
1058
00:48:41,413 --> 00:48:42,172
Fucking yeah!
1059
00:48:43,724 --> 00:48:45,275
What the fuck is going on?
1060
00:48:45,586 --> 00:48:47,758
[Bubbles] And all of a sudden
something broke.
1061
00:48:47,965 --> 00:48:50,068
Word was on
its way to the gods.
1062
00:48:50,275 --> 00:48:51,379
[crows cawing]
1063
00:48:52,275 --> 00:48:54,586
-[cheering]
-Alright, listen to me now.
1064
00:48:55,103 --> 00:48:57,137
You're gonna have
to go back out there.
1065
00:48:57,241 --> 00:48:59,689
They're having a major fucking
rethink as we speak.
1066
00:48:59,793 --> 00:49:01,448
So we hit them first.
1067
00:49:01,551 --> 00:49:02,758
-Jake.
-[Jake] Yeah?
1068
00:49:03,517 --> 00:49:06,827
Number eight has to go.
You've had a good match, son.
1069
00:49:06,931 --> 00:49:08,517
[lively music playing]
1070
00:49:08,620 --> 00:49:10,482
-Let's go!
-[shouting]
1071
00:49:12,034 --> 00:49:16,344
-[clamoring]
-[whistle blowing repeatedly]
1072
00:49:19,206 --> 00:49:21,758
The player is injured,
he lies riding in agony
1073
00:49:21,965 --> 00:49:24,137
in the centre of the pitch. The
medics are being called for.
1074
00:49:24,241 --> 00:49:27,931
-[whistle blows]
-You! [yells]
1075
00:49:30,275 --> 00:49:31,586
Stay off the pitch.
1076
00:49:31,689 --> 00:49:33,206
I am fucking off!
1077
00:49:33,310 --> 00:49:34,793
Oh my God,
now there's two players down.
1078
00:49:35,000 --> 00:49:36,620
I haven't seen scenes
like this since Vietnam.
1079
00:49:40,000 --> 00:49:43,310
Down to nine men. Nine men!
1080
00:49:43,517 --> 00:49:46,310
Walter, you are betrayer.
1081
00:49:46,413 --> 00:49:48,068
Walter, you are betrayer.
1082
00:49:48,655 --> 00:49:51,448
You who have not been betrayed.
1083
00:49:52,310 --> 00:49:55,655
[commentator] Nine men! Nine
men fighting on to take
victory!
1084
00:49:55,758 --> 00:49:57,793
I am looking on.
They are marvelous.
1085
00:49:58,000 --> 00:50:00,689
They are magnificent.
They are Emmet Rovers.
1086
00:50:00,793 --> 00:50:03,000
Back after so many
years in the wilderness.
1087
00:50:03,206 --> 00:50:06,448
Prepared to win
and to win with style.
1088
00:50:06,551 --> 00:50:09,724
With guts, with gusto,
with vim, with vigor.
1089
00:50:09,827 --> 00:50:10,896
Robbo, what the fuck
are you doing?
1090
00:50:11,103 --> 00:50:12,448
[commentator] Lion hearts.
1091
00:50:13,517 --> 00:50:16,000
And the prick makes
a proper bollocks of it.
1092
00:50:16,206 --> 00:50:18,620
You stupid wanker!
1093
00:50:18,724 --> 00:50:21,517
[shouting]
1094
00:50:25,724 --> 00:50:27,344
[lively music continues]
1095
00:50:30,655 --> 00:50:32,241
-[whistle blows]
-[cheers]
1096
00:50:32,448 --> 00:50:33,896
[Bubbles] It was now one all.
1097
00:50:34,517 --> 00:50:36,724
The Malachy's mortal machine
was decoding our game plan.
1098
00:50:36,827 --> 00:50:39,310
We would never see
our loved ones again.
1099
00:50:39,517 --> 00:50:41,206
Time was running out
1100
00:50:41,413 --> 00:50:42,862
and then Danny's
other fucking knee gave in.
1101
00:50:42,965 --> 00:50:44,620
It's the fucking other one now.
1102
00:50:44,724 --> 00:50:46,413
And we were left
with eight men on the field.
1103
00:50:47,275 --> 00:50:50,275
You're better than that.
Look at me.
1104
00:50:50,482 --> 00:50:52,137
Come on, Rovers!
1105
00:50:52,241 --> 00:50:54,034
The secret weapon was losing
parts by the minute.
1106
00:50:54,137 --> 00:50:56,206
We were down a tail piece
and the ship was coming
1107
00:50:56,310 --> 00:50:57,413
under relentless fire.
1108
00:50:57,517 --> 00:50:59,103
Hey, you. What's your name?
1109
00:50:59,379 --> 00:51:02,172
-Isaiah.
-How about?
1110
00:51:02,586 --> 00:51:04,103
Yes, boss.
1111
00:51:04,206 --> 00:51:05,931
Isaiah would finally
get a start.
1112
00:51:06,034 --> 00:51:07,655
And if Malachy's
were thrown into confusion...
1113
00:51:07,758 --> 00:51:08,965
We don't fucking know!
1114
00:51:09,068 --> 00:51:10,344
...they weren't the only
ones.
1115
00:51:10,448 --> 00:51:12,310
-Isaiah.
-Isaiah who?
1116
00:51:12,413 --> 00:51:14,586
Eh, Isaiah. Um, he's Jewish.
1117
00:51:14,793 --> 00:51:16,344
But the Prophet knew
the game plan.
1118
00:51:16,448 --> 00:51:18,827
Because the Prophet never
missed a day's training.
1119
00:51:18,931 --> 00:51:22,068
-[whistle blows]
-Bubbles, now!
1120
00:51:22,758 --> 00:51:24,931
Our secret weapon
was re-enabled.
1121
00:51:25,758 --> 00:51:27,379
-The signal was...
-Strike!
1122
00:51:28,344 --> 00:51:29,827
And it was all systems go.
1123
00:51:30,034 --> 00:51:31,586
What the fuck is this?
1124
00:51:34,413 --> 00:51:36,931
The lord rides on a swift cloud
and is coming to Egypt.
1125
00:51:37,137 --> 00:51:40,655
[shouting]
1126
00:51:40,862 --> 00:51:42,827
No prisoners, go!
1127
00:51:45,241 --> 00:51:46,344
[music stops]
1128
00:51:51,620 --> 00:51:54,793
[shot echoes]
1129
00:52:01,965 --> 00:52:05,172
-Shoot, Bubbles!
-[cheering]
1130
00:52:05,379 --> 00:52:06,068
[triumphant music playing]
1131
00:52:09,068 --> 00:52:11,103
Go, go, go, go, go!
1132
00:52:12,758 --> 00:52:14,000
[whistle blows]
1133
00:52:14,206 --> 00:52:15,655
[cheering]
1134
00:52:34,275 --> 00:52:36,034
-[Bubbles] Isaiah!
-[music stops]
1135
00:52:39,344 --> 00:52:40,551
Isaiah!
1136
00:52:41,793 --> 00:52:44,103
[paper rustles]
1137
00:52:46,034 --> 00:52:47,172
Isaiah!
1138
00:52:47,379 --> 00:52:48,241
[Isaiah] Bubbles!
1139
00:52:59,172 --> 00:53:00,896
Isaiah!
1140
00:53:05,000 --> 00:53:06,689
Where are you, you bastard?
1141
00:53:23,241 --> 00:53:24,000
Isaiah?
1142
00:53:30,931 --> 00:53:32,310
[door creaks open]
1143
00:54:08,000 --> 00:54:10,241
[Isaiah] "God chose David
that we may walk in the light."
1144
00:54:12,413 --> 00:54:13,862
Your son...
1145
00:54:13,965 --> 00:54:15,000
Size 10.
1146
00:54:15,206 --> 00:54:16,206
What?
1147
00:54:16,724 --> 00:54:17,793
I need boots.
1148
00:54:20,586 --> 00:54:22,862
[Bubbles] I never told
the lads about Isaiah.
1149
00:54:23,068 --> 00:54:25,103
I figured they might
just put him
1150
00:54:25,206 --> 00:54:28,275
through the whole pain again
and make him disappear on us.
1151
00:54:28,482 --> 00:54:30,965
Anyways, I realized
I knew as much about the man
1152
00:54:31,068 --> 00:54:33,103
I was training with
every day of the week,
1153
00:54:33,206 --> 00:54:35,896
as they did about the
Prophet, who'd become our
supersub.
1154
00:54:36,517 --> 00:54:38,896
And nobody knew the man
who'd become our manager.
1155
00:54:39,241 --> 00:54:42,068
Nobody doubted our redeemer.
1156
00:54:43,344 --> 00:54:46,000
Until it dawned on me that
nobody was really looking.
1157
00:54:46,103 --> 00:54:48,724
Ah, geez,
I like the flip flops, Mick.
1158
00:54:49,448 --> 00:54:50,413
[laughing]
1159
00:54:50,931 --> 00:54:52,344
They come with the new job,
do they?
1160
00:54:52,931 --> 00:54:55,137
May I remind you, I'm the one
who got these showers fixed.
1161
00:54:55,241 --> 00:54:57,689
[cheering]
1162
00:54:57,793 --> 00:54:59,206
[Trampis mumbles]
1163
00:54:59,310 --> 00:55:01,379
Trampis, what the fuck
are you at?
1164
00:55:01,482 --> 00:55:03,724
-I'm washing myself.
-You're wearing your gear.
1165
00:55:03,931 --> 00:55:05,758
-I'm washing that too.
-Good Jaysus.
1166
00:55:05,965 --> 00:55:07,862
Good Jaysus, lad,
you could've told me.
1167
00:55:09,275 --> 00:55:11,758
I'll kill him.
I'll fucking kill him.
1168
00:55:11,862 --> 00:55:13,655
Did you's read this?
1169
00:55:13,758 --> 00:55:15,103
What? For once!
1170
00:55:15,586 --> 00:55:17,620
Tosh, the invisible striker,
1171
00:55:17,724 --> 00:55:19,413
manages to be on target.
1172
00:55:19,620 --> 00:55:20,655
[laughing]
1173
00:55:21,586 --> 00:55:23,241
Hey, [inaudible]
in that fucking pub tonight.
1174
00:55:23,344 --> 00:55:26,068
Walter said no drink for
the duration of the campaign.
1175
00:55:26,172 --> 00:55:28,413
What are you now, Walter's
fucking spokesman?
1176
00:55:28,620 --> 00:55:32,034
Do you know what his record
was? Forty goals in one season.
1177
00:55:33,206 --> 00:55:35,862
But Walter thought it was 20
goals till I put him straight.
1178
00:55:36,068 --> 00:55:38,344
You were booed 20 points
in one season, alright.
1179
00:55:38,551 --> 00:55:40,655
And you were sent of twice
and suspended once.
1180
00:55:41,310 --> 00:55:44,310
You favorite form of relaxation
is golf with the lads.
1181
00:55:44,517 --> 00:55:45,827
Does Councilor McGuirk know?
1182
00:55:46,034 --> 00:55:47,758
I'm breaking
the good news tomorrow.
1183
00:55:47,862 --> 00:55:49,379
And I'm also hitting him
for sponsorship.
1184
00:55:49,586 --> 00:55:52,103
Now you're talking!
1185
00:55:52,310 --> 00:55:55,103
-No, no, no, no.
-[all shouting]
1186
00:55:56,068 --> 00:55:57,586
[electronic music playing]
1187
00:56:02,206 --> 00:56:04,034
[music comes to the foreground]
1188
00:56:04,241 --> 00:56:07,172
[laughing]
1189
00:56:07,379 --> 00:56:09,620
[indistinct chatter]
1190
00:56:09,827 --> 00:56:12,241
[chanting, shouting]
1191
00:56:15,241 --> 00:56:16,931
Bubbles!
1192
00:56:17,413 --> 00:56:19,586
Bubbles!
1193
00:56:19,793 --> 00:56:22,310
The forgotten stat shines
again!
1194
00:56:22,413 --> 00:56:24,862
Bubbles! Whoo!
1195
00:56:24,965 --> 00:56:26,793
Come here,
there's something to show you.
1196
00:56:28,241 --> 00:56:30,620
This new manager of yours
is loaded!
1197
00:56:30,827 --> 00:56:32,517
Yeah. From what?
1198
00:56:32,724 --> 00:56:33,793
Recycling!
1199
00:56:34,068 --> 00:56:35,310
He's a salesman as it happens.
1200
00:56:35,586 --> 00:56:37,655
-Recycling what?
-[Mick] Waste management!
1201
00:56:37,862 --> 00:56:39,379
I mean, look what he's done
with you's lot.
1202
00:56:39,586 --> 00:56:41,310
-[laughing]
-Don't fucking start, you!
1203
00:56:41,517 --> 00:56:44,275
I'm telling you.
He's made a fortune.
1204
00:56:44,551 --> 00:56:45,862
Well, he coulda fooled me.
1205
00:56:46,137 --> 00:56:48,000
Yeah, well you know
what they say, Mick.
1206
00:56:48,206 --> 00:56:51,137
It's the gobshites in the suits
with fuck all in the bank.
1207
00:56:51,241 --> 00:56:52,689
[laughing]
1208
00:56:53,310 --> 00:56:56,448
Oh, look. I was going through
the archives and I found that.
1209
00:56:56,551 --> 00:56:57,758
Have a look yourself.
1210
00:56:58,310 --> 00:57:01,724
Oh, yeah.
Who would've believed that?
1211
00:57:01,827 --> 00:57:04,620
-Look.
-[shouting in the background]
1212
00:57:04,724 --> 00:57:06,379
Back row, second from the left.
1213
00:57:07,620 --> 00:57:09,068
Oh, yeah, yeah. I had no idea.
1214
00:57:09,275 --> 00:57:11,724
Here you are, Kylie.
Get us, erm...
1215
00:57:11,827 --> 00:57:13,344
a gin and tonic,
a double gin and tonic,
1216
00:57:13,551 --> 00:57:16,103
double ginger ale and brandy,
double Guinness,
1217
00:57:16,206 --> 00:57:17,827
and a double red royal,
1218
00:57:17,931 --> 00:57:19,448
and stick them all down
on Mick's diner club.
1219
00:57:19,655 --> 00:57:21,068
[laughing]
1220
00:57:21,172 --> 00:57:23,517
Come on, Mick, get them in,
would you?
1221
00:57:27,724 --> 00:57:28,655
Where are they?
1222
00:57:29,758 --> 00:57:31,655
"All who make idols are
nothing,
1223
00:57:32,034 --> 00:57:34,517
and the things they treasure
are worthless."
1224
00:57:38,827 --> 00:57:42,517
-I said, "Can you hear me?"
-[cheering]
1225
00:57:42,620 --> 00:57:45,344
And our captain
will now lift he cup.
1226
00:57:45,551 --> 00:57:47,034
[applause]
1227
00:57:47,241 --> 00:57:48,655
[indistinct chatter]
1228
00:57:51,034 --> 00:57:53,724
Bubbles! Bubbles! Bubbles!
1229
00:57:53,827 --> 00:57:56,551
Bubbles! Bubbles! Bubbles!
1230
00:57:56,655 --> 00:57:59,689
[cheering]
1231
00:58:10,172 --> 00:58:12,965
Rovers, Rovers!
1232
00:58:19,620 --> 00:58:21,000
[cheers stop]
1233
00:58:24,862 --> 00:58:26,482
Messiah returns
from the mountain
1234
00:58:27,034 --> 00:58:30,517
to find 11 gobshites
parading a fake chalice
1235
00:58:31,103 --> 00:58:33,379
around a newfound
temple of worship.
1236
00:58:34,172 --> 00:58:36,172
What's the story, Bubbles?
Did I miss something here?
1237
00:58:37,793 --> 00:58:39,862
And what the fuck do you think
you're playing at?
1238
00:58:43,379 --> 00:58:44,758
Now Malachy's are dead.
1239
00:58:45,413 --> 00:58:47,172
But just easy killing giants.
1240
00:58:48,068 --> 00:58:50,896
The thing is we don't have
giants next round.
1241
00:58:51,000 --> 00:58:52,344
While we have are mere mortals
1242
00:58:52,862 --> 00:58:55,068
no better than any of you,
1243
00:58:55,275 --> 00:58:56,551
and they too
have something to prove
1244
00:58:56,655 --> 00:58:58,551
and you are now
the prime targets
1245
00:58:58,655 --> 00:59:00,206
so you better be ready, lads,
1246
00:59:00,896 --> 00:59:03,034
because your tender dreams
don't mean shit to them.
1247
00:59:05,758 --> 00:59:06,379
You listening?
1248
00:59:06,896 --> 00:59:08,000
[all, muffled] Yeah.
1249
00:59:08,689 --> 00:59:11,689
Good. Now get your gear,
and get back out to the pitch.
1250
00:59:11,793 --> 00:59:13,275
-What?
-What?
1251
00:59:13,379 --> 00:59:14,793
You don't stop training
till I say so.
1252
00:59:15,068 --> 00:59:17,379
-But we've just been--
-Six fucking games left.
1253
00:59:17,482 --> 00:59:19,758
Now get out. Stay out!
1254
00:59:20,344 --> 00:59:23,620
-[mutters] Fuck's sake.
-[rock music playing]
1255
00:59:29,103 --> 00:59:31,413
[Bubbles] Like disciples,
we went forth
1256
00:59:32,034 --> 00:59:33,931
to spread the gospel.
1257
00:59:34,689 --> 00:59:36,206
We ran into the world
1258
00:59:36,310 --> 00:59:38,137
and it was
a different ball game.
1259
00:59:40,310 --> 00:59:42,793
We were just another
soccer team again.
1260
00:59:45,137 --> 00:59:48,068
But then we knew the truth
1261
00:59:48,172 --> 00:59:49,620
and the truth would endure.
1262
00:59:52,413 --> 00:59:53,689
It was deep in our hearts.
1263
00:59:54,275 --> 00:59:57,000
Out of the darkness
and into the light.
1264
00:59:59,241 --> 01:00:03,758
Out of the shadow of shame
and onto the glory trail.
1265
01:00:03,862 --> 01:00:07,103
We had a message that no god
or mortal could ignore.
1266
01:00:07,965 --> 01:00:10,931
And we were winning converts
with every success.
1267
01:00:13,724 --> 01:00:15,551
We preached the truth, you
see.
1268
01:00:15,655 --> 01:00:18,551
And the truth is, if you
believe, you will overcome.
1269
01:00:21,344 --> 01:00:25,172
The truth is we were as good
as anybody on a given day.
1270
01:00:25,275 --> 01:00:27,241
[cheering, shouting]
1271
01:00:27,448 --> 01:00:29,689
-The reality was hidden.
-[cheering]
1272
01:00:29,896 --> 01:00:32,310
And I searched the city
to find it for myself.
1273
01:00:34,034 --> 01:00:36,827
Places I never knew existed
in my own town.
1274
01:00:42,862 --> 01:00:44,517
Yeah, we were going places,
1275
01:00:44,620 --> 01:00:46,517
places we'd never
played before.
1276
01:00:46,620 --> 01:00:49,275
We were beating teams, teams
who'd never heard of us.
1277
01:00:50,068 --> 01:00:52,517
Teams who would soon
come to know and respect us.
1278
01:00:52,724 --> 01:00:54,310
[cheering]
1279
01:00:58,586 --> 01:01:01,965
And after each game,
I would have to push myself
1280
01:01:02,068 --> 01:01:04,793
to look again.
Push myself to try harder.
1281
01:01:05,655 --> 01:01:08,413
After each game, I went forth
into the world hoping,
1282
01:01:09,000 --> 01:01:11,724
hoping I was wrong
but the truth is
1283
01:01:11,827 --> 01:01:13,379
we were headed for paradise.
1284
01:01:13,482 --> 01:01:15,724
[music continues]
1285
01:01:19,206 --> 01:01:22,034
Isaiah! Isaiah!
1286
01:01:24,103 --> 01:01:25,448
And the Prophet knew the way.
1287
01:01:28,206 --> 01:01:29,931
[applause]
1288
01:01:32,931 --> 01:01:35,000
-[cheering]
-[laughing]
1289
01:01:38,310 --> 01:01:40,517
The truth is
we'd reached the semi-final.
1290
01:01:42,068 --> 01:01:44,724
But the reality was
it would be the last time
1291
01:01:44,827 --> 01:01:47,000
we would play
on our own home ground.
1292
01:01:48,482 --> 01:01:50,275
The truth is
that faith is life.
1293
01:01:50,379 --> 01:01:54,103
The reality is that doubt
leads to suspicion.
1294
01:01:54,724 --> 01:01:56,172
No matter how small the
crack,
1295
01:01:56,655 --> 01:01:59,586
it will open until it yawns
like a gaping hole.
1296
01:02:03,310 --> 01:02:06,724
But we weren't giving in.
Not now and not anymore.
1297
01:02:08,172 --> 01:02:09,965
[cheering]
1298
01:02:13,206 --> 01:02:14,827
Walter Keegan?
1299
01:02:19,620 --> 01:02:22,034
[cheering, shouting]
1300
01:02:22,137 --> 01:02:24,620
We were the true disciples
now.
1301
01:02:25,344 --> 01:02:27,448
And we went forth
1302
01:02:27,551 --> 01:02:29,172
to spread the gospel.
1303
01:02:29,379 --> 01:02:31,241
We ran into the world
1304
01:02:31,344 --> 01:02:33,310
and it was
a different ball game.
1305
01:02:37,862 --> 01:02:39,758
Go on! Go on!
1306
01:02:43,379 --> 01:02:44,965
You're in, you're in!
1307
01:02:46,379 --> 01:02:48,448
-[whistle]
-[cheering]
1308
01:02:57,482 --> 01:02:59,896
Yes, I found truth.
1309
01:03:00,482 --> 01:03:01,896
I found the real truth.
1310
01:03:02,413 --> 01:03:05,310
But the reality was
the real truth was a lie.
1311
01:03:05,413 --> 01:03:07,034
[music stops]
1312
01:03:07,137 --> 01:03:09,655
Walter Keegan was a lie.
1313
01:03:09,758 --> 01:03:12,103
-Walter Keegan?
-[Keegan] Yeah.
1314
01:03:12,206 --> 01:03:14,172
And that lie became a secret.
1315
01:03:15,344 --> 01:03:20,344
But I decided no god
or mortal must ever know.
1316
01:03:20,448 --> 01:03:22,275
[cheering]
1317
01:03:22,482 --> 01:03:25,068
I knew you'd do it.
I knew you'd do it.
1318
01:03:25,172 --> 01:03:28,965
-Three cheers, everyone!
-Hip hop, hooray!
1319
01:03:29,172 --> 01:03:30,482
Hip hop, hooray!
1320
01:03:30,689 --> 01:03:32,620
Can't be assed. What's that?
1321
01:03:32,724 --> 01:03:34,310
Here we go!
1322
01:03:34,517 --> 01:03:36,000
What the fuck is that?
1323
01:03:36,206 --> 01:03:39,103
-Well, it tastes like piss.
-[laughing]
1324
01:03:39,310 --> 01:03:41,862
No, no, no. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1325
01:03:42,068 --> 01:03:45,965
Yo, Isaiah, a nice bottle
of Chateau de Blanc.
1326
01:03:46,068 --> 01:03:49,000
-A toast!
-[shouting]
1327
01:03:50,793 --> 01:03:52,931
Listen, I don't want this.
I don't want it.
1328
01:03:53,034 --> 01:03:56,034
Hold on a second, will you?
You never have a drink with us,
1329
01:03:56,137 --> 01:03:58,310
so seeing as
you don't go to the pub,
1330
01:03:58,517 --> 01:04:00,206
we brought the whole
bleeding lot here.
1331
01:04:00,413 --> 01:04:02,724
-[cheers]
-♪ Sing Hosanna ♪
1332
01:04:02,931 --> 01:04:04,310
♪ Sing Hosanna ♪
1333
01:04:04,517 --> 01:04:06,172
♪ Sing Hosanna to the King ♪
1334
01:04:06,275 --> 01:04:08,241
-♪ Rovers
-Speech, speech, speech.
1335
01:04:08,448 --> 01:04:10,413
Some fucking nerve.
1336
01:04:10,620 --> 01:04:13,758
Okay, okay, I'm delighted.
You's fought like dogs today,
1337
01:04:13,862 --> 01:04:15,241
played like kings.
1338
01:04:15,344 --> 01:04:16,931
-[Speedy] Fuck the bastard!
-[cheers]
1339
01:04:17,137 --> 01:04:19,379
No, you've got to respect
the dead, Speedy,
1340
01:04:19,586 --> 01:04:21,137
otherwise we're back
where we started.
1341
01:04:21,241 --> 01:04:23,241
It's the semi-final only.
We've won nothing.
1342
01:04:23,344 --> 01:04:25,448
You got the most important game
in your lives coming up.
1343
01:04:25,655 --> 01:04:27,965
-[cheering]
-You're gonna throw it away.
1344
01:04:29,482 --> 01:04:32,137
-Hey, shut up, shut up, shut
up. -You'll throw it away,
lads.
1345
01:04:32,241 --> 01:04:34,344
Hey, man,
you're responsible for more
1346
01:04:34,448 --> 01:04:37,793
than a few marriage breakups,
one postponed engagement
1347
01:04:37,896 --> 01:04:40,206
and a string of
threatened dismissals.
1348
01:04:40,310 --> 01:04:42,551
But we're here now
and if some of us don't
1349
01:04:42,655 --> 01:04:45,758
get polluted very soon, we're
going to rip this place apart
1350
01:04:45,862 --> 01:04:48,551
before those bastarding
developers get a chance.
1351
01:04:48,655 --> 01:04:49,620
[cheers]
1352
01:04:49,827 --> 01:04:52,206
Hey, hey, easy.
1353
01:04:52,413 --> 01:04:55,793
Now, for the next two weeks,
these guys are on sick leave,
1354
01:04:56,000 --> 01:04:57,931
annual fucking holidays,
1355
01:04:58,137 --> 01:04:59,827
family fucking holidays,
1356
01:05:00,034 --> 01:05:02,931
to do whatever it takes.
1357
01:05:03,034 --> 01:05:06,827
So I think it's about high time
that the great Walter Keegan
1358
01:05:06,931 --> 01:05:08,793
came down from the mountain
1359
01:05:08,896 --> 01:05:10,551
and had a drink with the lads.
1360
01:05:10,655 --> 01:05:12,758
Go on, Walter!
1361
01:05:12,965 --> 01:05:14,206
Drink, drink, drink, drink!
1362
01:05:14,413 --> 01:05:17,241
[cheering]
1363
01:05:17,448 --> 01:05:21,586
Yeah! [shouting]
1364
01:05:21,793 --> 01:05:23,482
♪ Sing Hosanna ♪
1365
01:05:23,586 --> 01:05:25,724
♪ Sing Hosanna to the King
1366
01:05:25,931 --> 01:05:26,827
♪ Rovers ♪
1367
01:05:27,034 --> 01:05:28,620
♪ Sing Hosanna ♪
1368
01:05:28,724 --> 01:05:30,103
♪ Sing Hosanna
1369
01:05:30,206 --> 01:05:32,482
♪ Sing Hosanna to the King
1370
01:05:32,586 --> 01:05:33,379
♪ Rovers
1371
01:05:33,655 --> 01:05:35,206
[chanting continues]
1372
01:05:37,517 --> 01:05:39,896
That night we locked
ourselves into the Clubhouse
1373
01:05:40,000 --> 01:05:41,896
and Jake
got to do his party piece...
1374
01:05:42,103 --> 01:05:44,482
-Lads, lads, lads, lads, lads!
-...for old times' sake.
1375
01:05:44,689 --> 01:05:47,034
No, that's gonna be two quid
1376
01:05:47,241 --> 01:05:49,517
each for the referee, and
1377
01:05:49,724 --> 01:05:51,206
ooh yeah, right here
I have some--
1378
01:05:51,413 --> 01:05:53,793
Bring your own cans!
1379
01:05:54,000 --> 01:05:57,379
For the... For the church
I know a fundraiser
1380
01:05:57,482 --> 01:05:59,000
for the fucking needy
1381
01:05:59,103 --> 01:06:00,551
because you never know
you might actually--
1382
01:06:00,655 --> 01:06:03,379
Win something for a change!
[laughing]
1383
01:06:03,586 --> 01:06:06,206
[cans clatter]
1384
01:06:06,517 --> 01:06:07,965
Sure, at the end of the day--
1385
01:06:08,172 --> 01:06:10,689
It's only a game! [shouting]
1386
01:06:10,896 --> 01:06:12,965
-[cans clatter]
-[laughing]
1387
01:06:13,586 --> 01:06:15,655
Our last manager, Archie,
right?
1388
01:06:15,758 --> 01:06:18,931
He managed everything except
the bleeding team!
1389
01:06:19,137 --> 01:06:20,379
-[laughing]
-I have an idea.
1390
01:06:20,482 --> 01:06:21,965
Let's lock Archie
in the clubhouse.
1391
01:06:22,172 --> 01:06:25,517
[shouting]
1392
01:06:26,448 --> 01:06:29,413
[Keegan] ♪ Gonna have a party
Gonna blow the blues away ♪
1393
01:06:30,862 --> 01:06:34,103
♪ I'm gonna have a party
Gonna blow the blues away ♪
1394
01:06:34,310 --> 01:06:35,965
[vocalizing]
1395
01:06:36,172 --> 01:06:38,793
♪ Goodbye, blues
Come back another day ♪
1396
01:06:39,000 --> 01:06:41,620
-[vocalizing]
-♪ Let's go to the final ♪
1397
01:06:42,655 --> 01:06:43,965
♪ We're gonna win the day
1398
01:06:44,068 --> 01:06:45,448
[cheering]
1399
01:06:46,275 --> 01:06:48,241
♪ We're gonna win the day
1400
01:06:48,344 --> 01:06:52,724
♪ He'll be around to keep you
Going on that ♪
1401
01:06:52,931 --> 01:06:55,758
♪ Nourishment to pick you up
♪
1402
01:06:55,965 --> 01:06:58,000
♪ Find it in our special cup
♪
1403
01:06:58,206 --> 01:07:01,758
♪ A cup to keep you warm
Throughout the years ♪
1404
01:07:01,965 --> 01:07:04,172
♪ So keep us round you ♪
1405
01:07:04,275 --> 01:07:07,344
♪ All the time, we'll be
there Come rain or shine ♪
1406
01:07:08,034 --> 01:07:12,206
♪ Life is like a soup
It's to enjoy ♪
1407
01:07:12,310 --> 01:07:14,448
[cheering]
1408
01:07:14,655 --> 01:07:15,827
Come on, Mick.
1409
01:07:16,586 --> 01:07:18,862
There's not that many friends
at the Royal Variety Show.
1410
01:07:19,068 --> 01:07:22,137
-I can tell you.
-Fair play to you, Michael.
1411
01:07:22,241 --> 01:07:25,241
Right, how about
a song from the Prophet?
1412
01:07:25,448 --> 01:07:26,931
[cheering]
1413
01:07:27,137 --> 01:07:28,793
Yeah, come on, Isaiah.
1414
01:07:29,000 --> 01:07:30,896
-[cheering]
-The Prophet!
1415
01:07:32,413 --> 01:07:34,344
Come on, give us a song.
1416
01:07:34,551 --> 01:07:35,862
I go now.
1417
01:07:35,965 --> 01:07:40,068
Oh, give us a song.
[sing drunkenly]
1418
01:07:40,275 --> 01:07:43,034
[singing indistinctly]
1419
01:07:44,827 --> 01:07:47,689
Give us a song now, lad.
Come here, you knuckle.
1420
01:07:47,896 --> 01:07:49,620
Where are you going? Come here!
1421
01:07:49,827 --> 01:07:54,379
[all] Cheerio, cheerio,
cheerio!
1422
01:07:54,482 --> 01:07:56,172
Lads, there's trouble.
1423
01:07:56,275 --> 01:07:58,448
Virgil, what the fuck
are you doing?
1424
01:07:58,551 --> 01:08:00,241
[man speaking indistinctly]
1425
01:08:00,448 --> 01:08:03,862
[indistinct] ...when the moment
is right.
1426
01:08:04,068 --> 01:08:06,413
And life at the moment is
right.
1427
01:08:06,517 --> 01:08:08,896
[indistinct chatter]
1428
01:08:09,000 --> 01:08:10,965
-Get down here, lad.
-[yells]
1429
01:08:11,172 --> 01:08:12,896
You'll kill yourself.
1430
01:08:13,000 --> 01:08:15,275
-[police sirens]
-[shouting]
1431
01:08:15,379 --> 01:08:16,620
Shut up!
1432
01:08:20,931 --> 01:08:22,310
What's going on here?
1433
01:08:22,413 --> 01:08:24,172
Guard, I can
explain everything--
1434
01:08:24,275 --> 01:08:26,000
Get over there.
Stand over there.
1435
01:08:26,103 --> 01:08:28,034
-Listen, there really isn't--
-Get back. Get back.
1436
01:08:30,724 --> 01:08:32,137
Okay, what's going on?
1437
01:08:32,241 --> 01:08:33,793
There's nuttin'
bleedin' going on.
1438
01:08:34,000 --> 01:08:36,103
Only bleeding celebrating.
1439
01:08:36,413 --> 01:08:37,344
Shut up, Hopper.
1440
01:08:38,344 --> 01:08:40,344
But isn't Mr. Downs
the shop steward?
1441
01:08:42,620 --> 01:08:43,689
I see we have Mr. Robertson.
1442
01:08:45,689 --> 01:08:47,137
Another troublemaker.
1443
01:08:48,344 --> 01:08:50,620
His Apprentice, Mr. Tony
O'Shea.
1444
01:08:51,793 --> 01:08:53,413
And the joker himself.
1445
01:08:55,586 --> 01:08:58,310
What do they call you? Tarzan?
1446
01:08:58,413 --> 01:09:01,034
-[laughing]-Virgil Madigan,
Mein Fuhrer.
1447
01:09:03,172 --> 01:09:05,413
Listen, Sergeant,
we just got a little bit
1448
01:09:05,517 --> 01:09:07,758
over exuberant, that's all.
There's no need--
1449
01:09:07,862 --> 01:09:10,310
Mr. Hennessy,
what brings you here?
1450
01:09:10,413 --> 01:09:12,241
I play here.
1451
01:09:12,344 --> 01:09:13,793
Oh, you do, do you?
1452
01:09:14,655 --> 01:09:16,655
For your penance, is it?
1453
01:09:16,862 --> 01:09:19,517
-I'll give you bleeding
penance. -Shut the fuck up,
will you?
1454
01:09:25,379 --> 01:09:26,551
You see, we won today.
1455
01:09:29,413 --> 01:09:33,551
Look, I'm really sorry
and I will personally see to it
1456
01:09:33,655 --> 01:09:36,068
that this never happens again.
1457
01:09:36,172 --> 01:09:38,206
[Keegan] Isaiah!
1458
01:09:38,310 --> 01:09:40,862
I'm not finished yet,
you bastard.
1459
01:09:40,965 --> 01:09:43,241
Um, that's our manager.
1460
01:09:43,344 --> 01:09:46,551
Right. Kevin, go home.
1461
01:09:47,413 --> 01:09:49,206
You... down.
1462
01:09:51,034 --> 01:09:55,206
Right, clear off, come on.
Before I bring you's all in.
1463
01:09:55,620 --> 01:09:58,206
Yeah, we'll call it
a night, lads.
1464
01:10:00,413 --> 01:10:02,689
[laughing, cheering]
1465
01:10:02,793 --> 01:10:04,689
This place is
private property now.
1466
01:10:15,620 --> 01:10:16,965
[Keegan] Isaiah!
1467
01:10:18,758 --> 01:10:20,379
-Kev!
-[Keegan] Come back here!
1468
01:10:20,482 --> 01:10:22,241
Organize a taxi now.
1469
01:10:22,344 --> 01:10:23,931
[Keegan] All I want is a song.
1470
01:10:24,931 --> 01:10:26,689
Nobody walks away from me.
1471
01:10:27,206 --> 01:10:30,862
I could run that sales division
in my fucking sleep.
1472
01:10:31,241 --> 01:10:34,000
-[Kev] Where do you live?
-And they would respect me.
1473
01:10:34,206 --> 01:10:35,724
See if he has anything on him.
1474
01:10:35,827 --> 01:10:38,379
-Where do you live, Walter?
-Show me respect.
1475
01:10:38,586 --> 01:10:41,551
-Hey, pal, where are we
going?-- -Try his inside
pocket.
1476
01:10:42,896 --> 01:10:45,344
Get your fucking mollers off
me.
1477
01:10:45,448 --> 01:10:46,689
-Hey, the fuck?
-Hey!
1478
01:10:48,137 --> 01:10:50,310
-Take it easy, will you?
-[coughs]
1479
01:10:52,103 --> 01:10:54,275
-Fucking asshole.
-Sorry about this.
1480
01:10:55,103 --> 01:10:56,586
Can you tell me
where we're going?
1481
01:10:56,793 --> 01:10:59,758
-Yeah, it's, er, 12.
-Kevin.
1482
01:10:59,965 --> 01:11:03,482
Me old flower,
do you know who I am?
1483
01:11:03,965 --> 01:11:06,551
-You're Walter Keegan.
-I am the King.
1484
01:11:07,413 --> 01:11:09,137
You know
what they've done to me?
1485
01:11:10,068 --> 01:11:11,689
They sent me one lousy letter.
1486
01:11:11,793 --> 01:11:13,517
One lousy fucking letter.
1487
01:11:14,379 --> 01:11:17,068
-Where are you's bringing me?
-We're taking you home.
1488
01:11:17,275 --> 01:11:18,241
In here to the left.
1489
01:11:19,034 --> 01:11:20,620
I told you
I'm not going fucking home.
1490
01:11:20,724 --> 01:11:21,931
[Kevin] Jesus, Walter!
1491
01:11:22,137 --> 01:11:23,517
[breaks screech]
1492
01:11:25,724 --> 01:11:27,827
-Walt...
-I want another drink.
1493
01:11:27,931 --> 01:11:29,931
Look, Walter,
I think you've had enough.
1494
01:11:30,034 --> 01:11:32,206
-Hands off. -Come on, we're
taking you home.
1495
01:11:32,310 --> 01:11:33,931
Get fucking off!
1496
01:11:34,413 --> 01:11:36,896
I was the best.
They gave me one poxy letter!
1497
01:11:37,000 --> 01:11:38,896
One poxy letter, they gave me.
1498
01:11:39,000 --> 01:11:41,931
Took away me fucking job, took
everything. But I never gave
in.
1499
01:11:42,034 --> 01:11:44,724
I never fucking gave in,
because I don't want to be
sorry, right?
1500
01:11:44,827 --> 01:11:47,482
'Cause we're gonna win.
We're gonna go at them lads.
1501
01:11:47,586 --> 01:11:49,862
I'm telling you, we run run,
we're near, right there.
1502
01:11:49,965 --> 01:11:52,034
We spit that pity
back in their faces.
1503
01:11:52,137 --> 01:11:54,758
-The fucking neighbors.
-Fuck the neighbors, you hear?
1504
01:11:54,862 --> 01:11:56,620
Take a good look, I'm back.
1505
01:11:57,206 --> 01:11:58,620
Right? But no pity!
1506
01:11:59,241 --> 01:12:03,344
I don't need your stinking
pity. Oh, fuck.
1507
01:12:05,448 --> 01:12:08,103
-You have no home here.
-[Keegan] Attaboy.
1508
01:12:08,965 --> 01:12:10,482
Bury it dead forever.
1509
01:12:10,862 --> 01:12:13,724
You were told never to
come near us like this again.
1510
01:12:13,827 --> 01:12:16,241
-I don't wanna be here.
-Never!
1511
01:12:16,448 --> 01:12:18,862
[Keegan] I don't wanna
be here, alright?
1512
01:12:19,827 --> 01:12:21,689
Because I am a winner.
Do you hear me?
1513
01:12:22,551 --> 01:12:24,103
-I am a winner, okay?
-Walter!
1514
01:12:24,206 --> 01:12:26,172
I'm a winner. A winner!
1515
01:12:27,620 --> 01:12:29,344
Why did you bring him here?
Why?
1516
01:12:29,965 --> 01:12:32,724
No, it's-- We won the game,
you know?
1517
01:12:32,931 --> 01:12:35,172
What game? Who are you?
1518
01:12:35,862 --> 01:12:38,241
[Keegan] We won! We won.
1519
01:12:46,241 --> 01:12:47,551
We won!
1520
01:13:01,551 --> 01:13:03,103
This never happened, okay?
1521
01:13:09,965 --> 01:13:12,793
[upbeat music playing]
1522
01:13:15,517 --> 01:13:19,000
[cows squawking]
1523
01:13:20,448 --> 01:13:23,379
[car horn honking]
1524
01:13:23,586 --> 01:13:25,448
[cheers]
1525
01:13:26,034 --> 01:13:28,896
[Bubbles] We'd won the toss.
Things were looking up.
1526
01:13:29,103 --> 01:13:31,103
Spring had arrived and
the new jerseys were itching
1527
01:13:31,310 --> 01:13:32,206
like fuck.
1528
01:13:34,103 --> 01:13:36,448
We gave the fans
the battle they'd come for.
1529
01:13:36,551 --> 01:13:39,206
We were never to be alone.
Never again.
1530
01:13:39,413 --> 01:13:42,103
They trekked like a gold rush
across the city.
1531
01:13:42,310 --> 01:13:46,758
Busloads. Families.
Flynn, the press cunt.
1532
01:13:47,310 --> 01:13:49,137
Hopper's boss.
1533
01:13:49,344 --> 01:13:52,068
Even the new Lord Mayor,
Councilor McGuirk.
1534
01:13:52,172 --> 01:13:54,241
-[cheering]
-The hell are you doing?
1535
01:13:54,344 --> 01:13:57,724
They were all there.
Except the crows.
1536
01:13:57,827 --> 01:13:59,379
The bastards never made it.
1537
01:13:59,586 --> 01:14:01,068
They looked on at home
1538
01:14:01,172 --> 01:14:03,413
watching tactics
they could never follow.
1539
01:14:03,517 --> 01:14:05,068
Back where it all began,
1540
01:14:05,172 --> 01:14:07,724
adjacent we had dug deep
into the penalty area.
1541
01:14:07,965 --> 01:14:09,586
And still they must have
sang.
1542
01:14:09,689 --> 01:14:11,379
Still taken to the black
wings.
1543
01:14:11,586 --> 01:14:13,137
Still that cracking chorus.
1544
01:14:13,344 --> 01:14:16,310
The rovers are back,
back forever.
1545
01:14:16,827 --> 01:14:18,379
No one could care now.
1546
01:14:18,586 --> 01:14:20,896
The fight was on.
Their heroes miles away
1547
01:14:21,000 --> 01:14:24,241
on foreign soil,
already in total command.
1548
01:14:24,655 --> 01:14:27,034
Only problem was nobody
1549
01:14:27,241 --> 01:14:29,275
could fucking score.
1550
01:14:29,482 --> 01:14:32,931
[upbeat music continues]
1551
01:14:33,034 --> 01:14:36,275
Fucks sake! I'm not breaking me
bollocks back here for nuttin'.
1552
01:14:43,034 --> 01:14:44,827
Ten minutes left
in the first half
1553
01:14:45,034 --> 01:14:47,862
and still no score.
Rovers are dominating Newtown,
1554
01:14:47,965 --> 01:14:50,655
but the fucking eejits
can't find the net.
1555
01:14:57,965 --> 01:15:00,000
Fuck this for a game of
cowboys.
1556
01:15:00,448 --> 01:15:02,000
Danny, cover me!
1557
01:15:02,103 --> 01:15:03,724
What the fuck are you doing
up here?
1558
01:15:03,827 --> 01:15:07,172
I'm gonna ask you
the same question, you tosser.
1559
01:15:07,379 --> 01:15:09,758
Hopper! Get out of there!
1560
01:15:09,965 --> 01:15:11,448
Don't make me laugh!
1561
01:15:13,758 --> 01:15:15,172
Stay out of me bleedin' way.
1562
01:15:20,068 --> 01:15:22,000
-[cheering]
-[whistle blows]
1563
01:15:23,517 --> 01:15:26,448
And Hopper opens the account.
1564
01:15:26,551 --> 01:15:28,413
The Rovers are back!
1565
01:15:28,620 --> 01:15:30,758
[applause and cheers]
1566
01:15:32,517 --> 01:15:36,275
[cheering]
1567
01:15:36,482 --> 01:15:37,586
[music stops]
1568
01:15:38,103 --> 01:15:40,034
What the hell
is going on out there?
1569
01:15:40,241 --> 01:15:42,448
Is it all getting too much
for you's, or what?
1570
01:15:44,068 --> 01:15:44,827
Well, is it?
1571
01:15:45,034 --> 01:15:46,034
[All] No.
1572
01:15:46,241 --> 01:15:47,689
I thought the whole idea was
1573
01:15:47,896 --> 01:15:49,620
to put the ball
into the other team's net,
1574
01:15:49,724 --> 01:15:51,068
not into fucking orbit.
1575
01:15:51,172 --> 01:15:51,827
Speedy!
1576
01:15:53,551 --> 01:15:54,724
It's an embarrassment!
1577
01:15:55,448 --> 01:15:57,758
The only one who can score on
this team is a Jesus sweeper.
1578
01:15:57,965 --> 01:15:59,862
Well played, Hopper.
1579
01:16:00,068 --> 01:16:03,034
You pull another stunt like
that and I'll kill you.
1580
01:16:04,793 --> 01:16:05,862
Danny, I have to replace you.
1581
01:16:06,068 --> 01:16:08,206
Yeah. I know.
1582
01:16:09,793 --> 01:16:11,034
Isaiah, you're on.
1583
01:16:13,551 --> 01:16:14,862
Alright, now listen to me.
1584
01:16:14,965 --> 01:16:16,620
We've all come a long way.
1585
01:16:16,724 --> 01:16:18,724
But they don't
give marks for effort.
1586
01:16:19,413 --> 01:16:21,896
What they will give is
credit for being even bigger
1587
01:16:22,103 --> 01:16:23,931
fucking losers
than you ever were
1588
01:16:24,034 --> 01:16:27,379
unless you wake up
and start playing football,
1589
01:16:27,586 --> 01:16:28,896
you shower of wankers!
1590
01:16:29,000 --> 01:16:31,724
You are better than they are.
1591
01:16:32,758 --> 01:16:34,586
Today you are the best.
1592
01:16:35,413 --> 01:16:37,482
Do you hear me? The best!
1593
01:16:37,586 --> 01:16:38,896
-Do you hear me?
-[all] Yes!
1594
01:16:39,103 --> 01:16:40,172
Let's get out there and show
it.
1595
01:16:40,724 --> 01:16:43,241
-[all shouting]
-[lively music playing]
1596
01:16:43,448 --> 01:16:44,482
[cheering]
1597
01:16:56,172 --> 01:16:58,344
[cheering]
1598
01:16:59,103 --> 01:17:02,689
Two nil and the Rovers
are unstoppable now.
1599
01:17:02,896 --> 01:17:04,448
[cheering]
1600
01:17:10,241 --> 01:17:12,000
He's a great bastard.
1601
01:17:21,827 --> 01:17:24,551
-[applause]
-[whistle blows]
1602
01:17:26,655 --> 01:17:28,931
[whistle blows]
1603
01:17:52,689 --> 01:17:54,931
[happy reggae music playing]
1604
01:18:24,448 --> 01:18:26,482
[applause]
1605
01:18:26,931 --> 01:18:30,620
Fair play to you, son.
Fair fucking play to you.
1606
01:18:30,724 --> 01:18:32,965
You've done us
bleeding proud, alright?
1607
01:18:38,931 --> 01:18:41,655
[Bubbles] Scoreboards don't
tell you what happened.
1608
01:18:41,758 --> 01:18:43,724
The final tally's not
a true account
1609
01:18:43,827 --> 01:18:45,620
of what actually took place.
1610
01:18:46,655 --> 01:18:49,448
You see the truth is
we were the better team
1611
01:18:49,551 --> 01:18:51,793
on the day. The reality is...
1612
01:18:53,206 --> 01:18:54,034
we didn't win.
1613
01:18:54,241 --> 01:18:56,310
[indistinct]
1614
01:18:56,413 --> 01:18:59,137
You can stick it up
your fucking hole. Alright?
1615
01:18:59,241 --> 01:19:01,689
-[indistinct shouting]
-Trampis.
1616
01:19:02,448 --> 01:19:04,034
Lad, you were fucking
brilliant.
1617
01:19:04,448 --> 01:19:05,896
You were fucking brilliant,
man.
1618
01:19:06,000 --> 01:19:08,034
It'll be alright, alright?
1619
01:19:14,586 --> 01:19:16,448
[Bubbles] We had stolen a
consolation goal
1620
01:19:16,551 --> 01:19:20,206
with the final kick of the
game and if the truth be
known,
1621
01:19:20,896 --> 01:19:22,586
Walter wasn't there to see
it.
1622
01:19:25,586 --> 01:19:28,172
If your faith is not enduring,
1623
01:19:28,275 --> 01:19:30,413
you will not endure.
1624
01:19:30,517 --> 01:19:33,172
[cheering]
1625
01:19:48,068 --> 01:19:49,793
[Bubbles] The score
was four three.
1626
01:19:51,965 --> 01:19:55,275
But Walter Keegan had
already left the ground.
1627
01:19:55,793 --> 01:19:58,034
The game was over.
1628
01:19:58,241 --> 01:19:59,827
But I wasn't finished yet.
1629
01:19:59,931 --> 01:20:02,137
Bubbles, you want me
to go with you?
1630
01:20:06,620 --> 01:20:09,620
-[music continues]
-[cheering]
1631
01:20:17,689 --> 01:20:18,275
[music stops]
1632
01:20:24,482 --> 01:20:25,793
[tyres screech]
1633
01:20:28,896 --> 01:20:31,000
You left us. Huh?
1634
01:20:31,103 --> 01:20:33,965
You fucked off
when we most needed you.
1635
01:20:34,586 --> 01:20:36,172
To be the true Messiah
1636
01:20:36,275 --> 01:20:38,517
and tell us we'd inherited
the fucking earth.
1637
01:20:38,620 --> 01:20:39,724
I'm not who you think I am.
1638
01:20:39,827 --> 01:20:42,344
I know. I know, for fuck's
sake!
1639
01:20:42,448 --> 01:20:45,206
We all knew that
before we even played today.
1640
01:20:49,068 --> 01:20:51,827
But I was hoping you had it
in you to face us.
1641
01:20:53,517 --> 01:20:55,551
Have you even told
your family yet?
1642
01:20:57,310 --> 01:20:58,931
You're going home now, are you?
1643
01:20:59,034 --> 01:21:00,862
To pretend none of this
ever fucking happened.
1644
01:21:00,965 --> 01:21:02,827
-I don't have a family.
-The night I dragged you home--
1645
01:21:03,034 --> 01:21:05,000
I'm not living there, alright?
1646
01:21:07,586 --> 01:21:08,413
Who told you?
1647
01:21:09,448 --> 01:21:11,413
I met him, eh?
1648
01:21:11,931 --> 01:21:14,034
I found the Walter Keegan,
we thought we had.
1649
01:21:16,689 --> 01:21:19,724
I kept it quiet though,
till Mick came back
1650
01:21:19,827 --> 01:21:21,862
from some conference
where he was bragging about
1651
01:21:21,965 --> 01:21:23,793
this great new manager we had
and all he'd done for us,
1652
01:21:23,896 --> 01:21:25,586
how he'd led us
to the promised land
1653
01:21:25,689 --> 01:21:27,172
when some bloke pipes up,
1654
01:21:27,413 --> 01:21:29,827
saying he knew
a Walter Keegan, an alcoholic
1655
01:21:29,931 --> 01:21:31,379
who sold life insurance.
1656
01:21:32,000 --> 01:21:34,068
He's been trying
to dry out for years.
1657
01:21:34,172 --> 01:21:36,413
You never played
for Troy Wanderers.
1658
01:21:37,241 --> 01:21:40,413
Fuck's sake, you never even
played for crappy St. Mary's.
1659
01:21:40,517 --> 01:21:42,068
And you said nothing.
1660
01:21:42,275 --> 01:21:44,586
Well, two hours ago nobody
would have given a shite
1661
01:21:44,793 --> 01:21:46,793
who you were or what you were.
1662
01:21:47,310 --> 01:21:50,000
And now I just want to hear
it from you. That's all.
1663
01:21:52,896 --> 01:21:54,551
I'm just a namesake.
1664
01:22:01,172 --> 01:22:03,206
I saw him play once.
He was one of the best.
1665
01:22:04,724 --> 01:22:05,896
Yeah, well...
1666
01:22:08,000 --> 01:22:10,689
If we had the real,
the great Walter Keegan,
1667
01:22:10,793 --> 01:22:13,241
-we wouldn't be here today.
-We didn't win though.
1668
01:22:13,448 --> 01:22:14,689
We would never
have got this far.
1669
01:22:14,896 --> 01:22:15,931
We didn't win.
1670
01:22:16,137 --> 01:22:17,586
Who the fuck are you telling?
1671
01:22:20,689 --> 01:22:21,758
Sorry, Bubbles.
1672
01:22:21,965 --> 01:22:23,206
What are you sorry for?
1673
01:22:31,310 --> 01:22:32,758
That was a great idea.
1674
01:22:33,448 --> 01:22:36,448
And we lapped it up.
1675
01:22:36,551 --> 01:22:41,551
And we didn't win 'cause...
'Cause we didn't fucking win.
1676
01:22:42,896 --> 01:22:44,551
Would you have told us?
1677
01:22:45,827 --> 01:22:48,034
At the moment
I got my hands on the cup.
1678
01:22:48,137 --> 01:22:50,310
Would've told you you're
looking at a complete loser.
1679
01:22:50,413 --> 01:22:52,034
I would have told everyone.
1680
01:22:53,137 --> 01:22:56,172
I'm a man who never won a thing
in all his born days.
1681
01:22:56,275 --> 01:22:57,310
I'm a nobody, like.
1682
01:22:58,344 --> 01:23:00,655
I was just desperate enough to
turn up that morning for a job
1683
01:23:00,758 --> 01:23:02,482
that never really existed
1684
01:23:02,586 --> 01:23:05,137
because I was never going to be
written off again.
1685
01:23:06,137 --> 01:23:07,793
I just wanted to show them.
1686
01:23:10,379 --> 01:23:11,965
Well, you did.
1687
01:23:12,172 --> 01:23:13,551
Did I?
1688
01:23:16,137 --> 01:23:18,689
What are you going to do now?
1689
01:23:18,793 --> 01:23:22,034
I dunno.
We don't have a ground anymore.
1690
01:23:24,034 --> 01:23:26,000
Guess it's time
to call it a day.
1691
01:23:27,482 --> 01:23:29,034
Time to move on, that's all.
1692
01:23:31,689 --> 01:23:33,448
Tell the lads I'm sorry,
will you?
1693
01:23:34,310 --> 01:23:36,827
What's the true Walter Keegan
gonna do?
1694
01:23:38,551 --> 01:23:40,000
[sniffles] Go home.
1695
01:23:43,551 --> 01:23:45,034
What will you tell them?
1696
01:23:47,758 --> 01:23:49,137
Winning is everything.
1697
01:23:52,000 --> 01:23:56,206
If you don't win,
there's sweet fuck all.
1698
01:24:11,103 --> 01:24:12,931
But we showed them, boss!
1699
01:24:14,586 --> 01:24:16,344
[Keegan] We showed them,
captain.
1700
01:24:22,000 --> 01:24:24,862
[somber music playing]
1701
01:24:24,965 --> 01:24:26,862
[Bubbles] We never
saw him again.
1702
01:24:26,965 --> 01:24:29,103
The lads took it bad at
first, but in their hearts
1703
01:24:29,206 --> 01:24:31,655
they knew it couldn't finish
any other way.
1704
01:24:32,275 --> 01:24:34,655
Walter would never
come among us again.
1705
01:24:35,137 --> 01:24:37,206
And the sooner we moved on,
the better.
1706
01:24:37,310 --> 01:24:39,034
[reggae music playing]
1707
01:24:39,137 --> 01:24:40,689
[cheering]
1708
01:24:41,034 --> 01:24:42,965
Trampis got snapped up
by a new team.
1709
01:24:43,172 --> 01:24:45,724
and would go on saving the
day,
1710
01:24:45,827 --> 01:24:47,103
like a born natural.
1711
01:24:47,620 --> 01:24:50,034
Speedy destroyed
every defense in the league.
1712
01:24:50,137 --> 01:24:52,758
[whistle blows]
1713
01:24:52,965 --> 01:24:55,689
[Bubbles] Robbo perfected
his solo career.
1714
01:24:56,827 --> 01:24:58,517
[Jake] Yeah.
1715
01:24:58,620 --> 01:25:00,965
Jake became the
funniest comedian in town.
1716
01:25:03,482 --> 01:25:05,241
Don't look back at me!
1717
01:25:05,344 --> 01:25:07,034
And Danny became the most
feared man in the land.
1718
01:25:07,137 --> 01:25:11,896
You got that? Off!
What are you's looking at?
1719
01:25:12,103 --> 01:25:14,448
The forwards are going to be
defenders and the defenders--
1720
01:25:14,551 --> 01:25:17,586
And Hopper got to manage
his own football team.
1721
01:25:17,793 --> 01:25:19,275
[Hopper] Jimmy,
I told you before,
1722
01:25:19,379 --> 01:25:20,896
you take care
of that number nine.
1723
01:25:21,620 --> 01:25:25,275
Mick's promotion came
with his own parking space.
1724
01:25:27,241 --> 01:25:29,689
Tosh got to run
his own nightclub.
1725
01:25:30,620 --> 01:25:33,689
And even Kevin managed
to get his game every week.
1726
01:25:33,896 --> 01:25:37,689
[speaking French]
1727
01:25:38,482 --> 01:25:40,379
The spaceship never appeared
1728
01:25:40,482 --> 01:25:42,758
but Virgil got to tell our
story wherever he played.
1729
01:25:43,448 --> 01:25:46,241
While Isaiah put the
Old Testament behind him.
1730
01:25:48,103 --> 01:25:51,000
Took off to preach
the new gospel of hope.
1731
01:25:51,103 --> 01:25:53,517
[cheers]
1732
01:25:53,724 --> 01:25:55,655
And every Sunday
was a new beginning.
1733
01:25:55,862 --> 01:25:57,862
And I'd run
out onto a football pitch
1734
01:25:57,965 --> 01:25:59,482
with nothing to lose
1735
01:25:59,586 --> 01:26:01,482
and everything
still to play for.
1736
01:26:01,586 --> 01:26:05,000
-[whistle blows]
-[cheers]
1737
01:26:07,068 --> 01:26:08,206
[music ends]
1738
01:26:09,655 --> 01:26:11,517
[reggae music playing]
1739
01:27:06,344 --> 01:27:08,310
[music continues]
1740
01:28:09,241 --> 01:28:10,758
[music continues]
1741
01:29:49,551 --> 01:29:50,724
[music ends]
118950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.