All language subtitles for Solar Impact (2019) WEB.dan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,450 --> 00:00:37,328 Tom, her er kontroltårnet, kom. 2 00:00:37,411 --> 00:00:40,831 Jeg hører jer klart og tydeligt. Kom. 3 00:00:41,916 --> 00:00:46,712 Vi får mærkelige indikationer her. Kan I tjekke strålingsniveauerne? 4 00:00:49,048 --> 00:00:54,095 Jeg registrerer ekstremt høje temperaturer. Vejled. 5 00:01:01,185 --> 00:01:04,772 Kontroltårn, kan I høre mig? 6 00:01:04,855 --> 00:01:09,277 Kontroltårn, kom! Kan I høre mig? Kom! 7 00:03:41,887 --> 00:03:44,390 Kom. 8 00:03:58,487 --> 00:04:00,906 Jane, Jane! 9 00:04:13,919 --> 00:04:15,921 Træk vejret. 10 00:04:19,008 --> 00:04:21,302 Træk vejret. 11 00:04:43,282 --> 00:04:47,077 15 MINUTTER TIDLIGERE 12 00:05:02,134 --> 00:05:04,970 Har du nogle mønter? 13 00:05:13,395 --> 00:05:16,649 Jeg henter bestik. 14 00:05:28,536 --> 00:05:32,289 - Hej! Hvad ønsker I? - En latte. 15 00:05:32,373 --> 00:05:35,918 - Vil du have noget at spise? - Nej. 16 00:05:38,754 --> 00:05:43,717 - Jeg kommer om lidt. - Fint nok. Har du en kuglepen? 17 00:05:45,386 --> 00:05:49,098 - Heatherfield, virkelig? - Kender du stedet? 18 00:05:49,181 --> 00:05:52,977 Ja, mine forældre bor i den retning. Hvorfor Heatherfield? 19 00:05:53,060 --> 00:05:56,313 Jeg skal besøge nogle slægtninge. 20 00:05:56,397 --> 00:06:01,360 Og så trænger jeg til fred og ro. Jeg klarer ikke en sen nat til. 21 00:06:05,489 --> 00:06:10,911 - Hvad ønsker du? - Fire kaffe. Stærk kaffe. 22 00:06:10,995 --> 00:06:15,583 Jeg ved, hvad du trænger til. En engelsk morgenmad. 23 00:06:15,666 --> 00:06:21,505 - Lidt friteret er det bedste, du kan få. - Der er intet, der kan slå det. 24 00:06:22,256 --> 00:06:27,094 - Okay, vi tager fire. - Med det hele? 25 00:06:28,220 --> 00:06:30,556 Med det hele. 26 00:06:33,809 --> 00:06:37,813 Pete? Tilbered det langsomt. 27 00:06:37,897 --> 00:06:42,443 - Jeg holder pause om fem minutter. - Du er en fræk lille en, hva'? 28 00:06:42,526 --> 00:06:45,905 Tak skal du have. Smutter du nu? 29 00:06:47,907 --> 00:06:50,910 Er der også bønner? Jeg kan ikke lide bønner. 30 00:06:50,993 --> 00:06:54,121 Jeg kan heller ikke. De får en til at... prutte. 31 00:06:57,124 --> 00:07:02,212 - Fik du hendes nummer? - Nej, det er vejen til Heatherfield. 32 00:07:02,296 --> 00:07:06,216 - Super. - I behøver ikke tage med. 33 00:07:06,300 --> 00:07:12,473 - Vi kan mødes her bagefter... - Vi tog med for at støtte dig. 34 00:07:15,100 --> 00:07:18,687 - Værsgo. - Du milde! 35 00:07:18,771 --> 00:07:22,358 - Er det godt sådan? - Mange tak. 36 00:07:22,441 --> 00:07:25,694 God appetit. 37 00:07:33,160 --> 00:07:38,207 Hej, Nicole. Er du på arbejde? 38 00:07:38,290 --> 00:07:42,419 Ja, jeg er splittet. Jeg har jo brug for pengene. 39 00:07:44,380 --> 00:07:49,927 Sig til mor og far, at jeg kommer i weekenden. Det bliver rart at ses. 40 00:07:50,010 --> 00:07:56,517 Det bliver godt for dig at se dem efter alt, hvad der er sket. 41 00:07:56,600 --> 00:08:00,145 Og jeg er glad for at være her sammen med dig. 42 00:08:00,229 --> 00:08:03,899 - Skål på det. - Tak. 43 00:08:04,942 --> 00:08:07,528 Godt så... 44 00:08:07,611 --> 00:08:10,364 Den falder fra hinanden. 45 00:08:13,075 --> 00:08:16,495 - Undskyld, hvad er det her? - Sortpudding. 46 00:08:16,578 --> 00:08:20,207 - Hvad indeholder den? - Griseblod. 47 00:08:24,044 --> 00:08:26,171 Ikke værst. 48 00:08:26,255 --> 00:08:29,675 - Jeg vil ikke have den. - Kom med hånden. 49 00:08:31,844 --> 00:08:35,806 - Ulækkert. - Jeg vil spise dig helt. 50 00:08:36,682 --> 00:08:39,601 Hvad er det der? 51 00:08:40,519 --> 00:08:42,855 Hvad er det? 52 00:09:07,004 --> 00:09:09,381 Har de jordskælv her? 53 00:09:09,465 --> 00:09:12,134 Kors, løb! 54 00:09:19,141 --> 00:09:22,394 Gutter, I skal væk derfra. 55 00:09:25,314 --> 00:09:27,608 Hvad var det? 56 00:09:29,443 --> 00:09:33,322 Kom væk fra vinduerne. 57 00:09:33,405 --> 00:09:36,658 Kom nu! Af sted! 58 00:09:36,742 --> 00:09:39,536 Kom nu! 59 00:09:40,454 --> 00:09:42,873 Kom! 60 00:09:54,468 --> 00:09:58,388 - Er der nyheder på telefonerne? - Er alle okay? 61 00:10:10,192 --> 00:10:13,362 Hvad sker der derude? 62 00:10:14,238 --> 00:10:18,867 - Så I noget? - Jeg så intet. 63 00:10:18,951 --> 00:10:23,288 - Er det terrorister, eller sådan noget? - Vær stille! 64 00:10:50,524 --> 00:10:54,236 Hun er måske i chok. Vi skal bruge vand. 65 00:11:04,454 --> 00:11:08,709 Drik lidt. Bare en lille tår. 66 00:11:12,838 --> 00:11:15,424 Godt klaret. 67 00:11:16,341 --> 00:11:20,929 Okay, min ven. Det er godt. 68 00:11:21,013 --> 00:11:23,307 Kom nu, Grace. 69 00:11:25,559 --> 00:11:29,688 Det skal nok ordne sig. Hun er i chok. 70 00:11:30,480 --> 00:11:33,650 Jeg har intet signal. 71 00:11:38,864 --> 00:11:43,035 - Man kan ikke se. Der er folk overalt. - Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre. 72 00:11:43,118 --> 00:11:47,164 Det skal nok gå. Hun er i chok. 73 00:11:48,415 --> 00:11:52,711 Skynd jer. De siger noget i nyhederne. 74 00:11:52,794 --> 00:11:57,007 Jeg bør vist ikke gå fra hende. 75 00:11:57,090 --> 00:12:01,595 Londons politi forsøger at håndhæve myndighedernes ordrer... 76 00:12:01,678 --> 00:12:04,514 ...og man skal undgå alle de ramte områder. 77 00:12:04,598 --> 00:12:08,018 Rapporter fra hele verden, inklusive USA 78 00:12:08,101 --> 00:12:10,854 melder om, at folk er blevet syge. 79 00:12:12,272 --> 00:12:15,901 - Grace... - Hjælp! Vi skal have hjælp. 80 00:12:17,778 --> 00:12:20,155 Gå væk. 81 00:12:20,239 --> 00:12:22,908 Vend hende om. 82 00:12:22,991 --> 00:12:25,869 Vend hende. Grace, Grace... 83 00:12:27,371 --> 00:12:31,792 - Vend hende om på siden. - Hun er meget aggressiv. 84 00:12:35,712 --> 00:12:39,508 - Giv mig nøglerne! - Vi kan ikke lukke nogen ind. 85 00:12:39,591 --> 00:12:45,722 - Kom nu. Hun har brug for hjælp. - Det gør folk syge. 86 00:12:45,806 --> 00:12:50,394 - De har ikke bare kvalme. - Giv mig nøglerne. 87 00:13:37,649 --> 00:13:39,985 Hun er død. 88 00:13:40,068 --> 00:13:43,071 - Hvad gør vi nu? - Tager det roligt. 89 00:13:43,155 --> 00:13:47,284 - Det hele skete udenfor. - Hvorfor døde hun her? 90 00:13:48,827 --> 00:13:51,621 Ingen andre skal lukkes ind. 91 00:15:12,619 --> 00:15:15,580 Min bil holder i nærheden. Vi skaffer hjælp. 92 00:15:15,664 --> 00:15:19,251 Jeg skal have vand. 93 00:15:19,334 --> 00:15:23,505 - Han har fået det. Han har det! - Hvad har han? 94 00:15:27,968 --> 00:15:31,596 - Hvad laver du? - Tilbage! 95 00:15:31,680 --> 00:15:36,017 Du skal gå nu! 96 00:15:36,101 --> 00:15:38,687 Gå! 97 00:15:39,980 --> 00:15:42,774 Nu smutter vi. 98 00:15:42,858 --> 00:15:44,985 Pete. 99 00:15:46,862 --> 00:15:48,905 Kom. 100 00:16:25,108 --> 00:16:26,735 Hvilken vej? 101 00:16:27,986 --> 00:16:31,156 - Hvor er den? - Jeg vi finde den bedste vej. 102 00:16:31,239 --> 00:16:34,367 Denne vej. Den er sikkert bedst. 103 00:16:34,451 --> 00:16:37,454 Tror du? 104 00:16:49,132 --> 00:16:51,218 Undskyld. 105 00:17:50,235 --> 00:17:54,030 - Hvilken er din? - Den bageste. 106 00:18:21,391 --> 00:18:23,184 Løb. 107 00:18:52,297 --> 00:18:54,799 Hun har en baby. 108 00:18:59,512 --> 00:19:03,683 - Vi må redde den. - Den ser ikke levende ud. 109 00:19:13,068 --> 00:19:15,320 Er den smittet? 110 00:19:15,403 --> 00:19:16,821 Er den? 111 00:19:16,905 --> 00:19:21,660 Jeg tror, den bevægede sig. 112 00:19:23,161 --> 00:19:29,376 - Vi kan ikke efterlade hende med den. - Hun har ret. Vi må tage den med. 113 00:19:35,965 --> 00:19:37,676 Kør! 114 00:19:39,052 --> 00:19:41,096 Kør! 115 00:20:09,040 --> 00:20:13,878 Astrofysikere melder om elektromagnetiske storme på solen 116 00:20:13,962 --> 00:20:16,881 som har skabt dybe revner og enorme udbrud 117 00:20:16,965 --> 00:20:20,427 som sprøjter solar materie ud i rummet. 118 00:20:20,510 --> 00:20:25,223 Den rummer flere tusind gange mere energi end tidligere registreret. 119 00:20:25,306 --> 00:20:29,602 Den solare materie har sønderrevet Jordens magnetfelt 120 00:20:29,686 --> 00:20:32,647 og ozonlag og har forårsaget store ødelæggelser. 121 00:20:32,731 --> 00:20:35,483 Når mennesker udsættes for stor solar stråling 122 00:20:35,567 --> 00:20:40,071 har det ført til alarmerende dna-mutationer. 123 00:20:40,155 --> 00:20:44,033 Politiets og militærets svar rundt om i verden har været begrænset 124 00:20:44,117 --> 00:20:49,789 idet radioaktiviteten har spredt sig på en katastrofal måde. 125 00:20:49,873 --> 00:20:53,418 Det er vigtigt at undgå al menneskelig kontakt. 126 00:20:53,501 --> 00:20:59,466 Også fysisk kontakt med familie og venner, som kan være smittet. 127 00:20:59,549 --> 00:21:02,927 Symptomerne er mørke, blodsprængte øjne 128 00:21:03,011 --> 00:21:06,973 fremtrukne blodårer, unaturligt aggressiv adfærd 129 00:21:07,056 --> 00:21:11,811 og en umættelig vilje til at angribe og spise andre mennesker. 130 00:21:18,943 --> 00:21:22,155 Jeg har ikke noget reservehjul. 131 00:21:29,412 --> 00:21:33,082 - Ingen vil tale om, hvad der sker. - Nej, jeg vil ikke tale om det. 132 00:21:33,166 --> 00:21:35,960 Vi så jo, hvad der skete. 133 00:21:37,587 --> 00:21:39,422 Gabe! 134 00:21:40,632 --> 00:21:43,384 Ud, ud, ud! 135 00:21:49,891 --> 00:21:51,935 Hej, hej! 136 00:22:29,556 --> 00:22:35,353 - Hvad gør vi nu? - Vi fortsætter til fods. 137 00:22:35,436 --> 00:22:39,065 - Ja, men hvorhen? - Først skal vi ud af London. 138 00:22:39,148 --> 00:22:43,528 - Vi går til lufthavnen. - Den er nok fuld af smittede. 139 00:22:43,611 --> 00:22:46,447 - Hvor skal vi tage hen? - Jeg ved det ikke! 140 00:22:46,531 --> 00:22:49,450 Hun har ret. Vi begynder med at komme ud af byen. 141 00:22:49,534 --> 00:22:53,413 Derefter lægger vi en plan. 142 00:22:53,496 --> 00:22:57,709 Tror du, vi kommer hjem igen? 143 00:22:59,627 --> 00:23:05,383 - Hvad tror I, der sker derhjemme? - Det samme. 144 00:23:06,217 --> 00:23:11,764 - Hvad? - Det var i nyhederne. 145 00:23:17,854 --> 00:23:21,441 Hun vidste det ikke. 146 00:24:06,402 --> 00:24:11,824 - Kom! - Kom nu, Benny. 147 00:25:09,632 --> 00:25:11,592 Kom! 148 00:25:25,606 --> 00:25:27,734 Hallo! 149 00:26:36,552 --> 00:26:39,806 Vi må finde dem. 150 00:26:42,433 --> 00:26:45,353 Hvor er de? For helvede. 151 00:26:45,436 --> 00:26:49,440 - Vi har dummet os. - Nej, det har vi ikke. 152 00:26:49,524 --> 00:26:52,151 Kom, denne vej. 153 00:27:01,619 --> 00:27:03,538 Jim! 154 00:27:03,621 --> 00:27:06,249 Godt, at du er okay. 155 00:27:13,297 --> 00:27:15,258 Folkens... 156 00:27:31,732 --> 00:27:35,194 Vi skal væk herfra. Kom. 157 00:27:37,697 --> 00:27:39,157 Kom! 158 00:27:42,118 --> 00:27:44,287 Kom nu! 159 00:27:45,580 --> 00:27:47,582 - Nej! - Gabe! 160 00:27:49,208 --> 00:27:51,294 - Slip mig! - Gabe! 161 00:27:51,377 --> 00:27:54,255 Få ham ud. 162 00:28:03,389 --> 00:28:06,309 Er du okay? 163 00:28:07,560 --> 00:28:09,979 Jeg er okay. 164 00:28:54,523 --> 00:28:58,236 - Vi skal ind igen. - Jeg går ikke tilbage. 165 00:28:58,319 --> 00:29:01,906 Vil du virkelig blive på taget. 166 00:29:09,413 --> 00:29:13,501 - Hør, det her er sikkert. - Vi skal ind igen. 167 00:29:50,913 --> 00:29:53,332 De er stadig derude. 168 00:30:24,238 --> 00:30:30,161 Det bliver snart mørkt. Vi skulle måske overnatte her. 169 00:32:07,716 --> 00:32:11,804 - Er du okay? - Ja. 170 00:32:12,805 --> 00:32:16,725 - Er du? - Jeg er okay. 171 00:32:19,562 --> 00:32:26,735 - Har du forsøgt at kontakte nogen? - Ja, mor, far og min søster. 172 00:32:27,736 --> 00:32:31,365 Jeg er meget bekymret for min søster. 173 00:32:36,370 --> 00:32:41,792 Hvis hun ligner dig, så er hun okay. 174 00:32:41,876 --> 00:32:47,965 - Hvor er hun? - Hun arbejder på hospitalet i nærheden. 175 00:32:52,761 --> 00:32:57,641 Har du forsøgt at kontakte nogen? 176 00:32:57,725 --> 00:33:00,686 - Nej. - Ikke? 177 00:33:06,525 --> 00:33:09,820 Min søster døde for en måned siden. 178 00:33:12,823 --> 00:33:17,495 Vores forældre døde, da vi var unge, så vi havde kun hinanden. 179 00:33:20,039 --> 00:33:26,295 Og for omkring et år siden fandt hun slægtningene i Heatherfield. 180 00:33:27,296 --> 00:33:31,717 Hun ville så gerne herover og møde dem. 181 00:33:33,302 --> 00:33:37,389 Vi når frem. Det lover jeg. 182 00:33:41,185 --> 00:33:45,564 - Er din søster på hospitalet? - Ja. 183 00:33:46,982 --> 00:33:49,777 Så tager vi dertil først. 184 00:33:50,653 --> 00:33:52,488 Tak. 185 00:33:53,781 --> 00:33:56,075 Tak. 186 00:34:48,294 --> 00:34:50,879 Løb. 187 00:35:05,019 --> 00:35:07,646 Flyt jer! 188 00:36:04,286 --> 00:36:05,954 Kom! 189 00:36:18,884 --> 00:36:22,054 Der sker ikke noget, Gabe. 190 00:36:41,323 --> 00:36:44,702 Vi er nødt til at gå. 191 00:37:12,062 --> 00:37:14,565 Brandtrappen! 192 00:37:17,276 --> 00:37:20,446 Kom, du kan godt. Kom! 193 00:37:21,572 --> 00:37:23,407 Kom nu! 194 00:37:33,834 --> 00:37:36,211 Gabe! 195 00:37:41,508 --> 00:37:46,305 Gabe, kom nu, makker! Vi skal gå nu. 196 00:37:46,388 --> 00:37:49,892 Kom, du er okay. Kom nu, du kan godt. 197 00:37:49,975 --> 00:37:53,979 Du klarer det. Kom. 198 00:37:55,397 --> 00:37:59,985 Kom nu, Gabe. Gabe! Du kan godt! 199 00:38:00,068 --> 00:38:02,780 Herregud, Gabe! 200 00:38:02,863 --> 00:38:05,616 Gabe, Gabe, hør nu her! 201 00:38:05,699 --> 00:38:08,368 Gabe! Hjælp! 202 00:38:13,624 --> 00:38:16,210 Slip mig, Gabe! 203 00:38:21,673 --> 00:38:25,302 Gabe? Vågn op! 204 00:38:25,385 --> 00:38:29,598 Gabe! Gabe! 205 00:38:29,681 --> 00:38:32,684 Undskyld. 206 00:38:32,768 --> 00:38:35,646 Undskyld. 207 00:39:16,436 --> 00:39:18,814 Jeg synes ikke om det. Her er lidt for stille. 208 00:39:18,897 --> 00:39:22,734 - Hvor er folk henne? - Derinde, måske. 209 00:39:22,818 --> 00:39:27,447 - Vi bør ikke gå derind. - Folk er måske fanget derinde. 210 00:39:27,531 --> 00:39:34,329 Eller også vrimler det med smittede. Vi bør ikke risikere noget. 211 00:39:35,956 --> 00:39:39,376 Vent her. Jeg går ind alene. 212 00:39:39,459 --> 00:39:44,256 - Det er helt tosset. - Benny har ret. Vi går med. 213 00:39:44,339 --> 00:39:49,553 Det var ikke det, jeg mente. Jeg går ikke derind. 214 00:41:36,785 --> 00:41:39,496 Er du okay, Benny? 215 00:41:40,288 --> 00:41:45,252 Der sker ikke noget. Jeg pakker den ind. 216 00:41:45,335 --> 00:41:48,505 Det skal nok gå. 217 00:41:48,588 --> 00:41:51,717 Vi skaffer hjælp. 218 00:41:51,800 --> 00:41:55,220 Vi henter hjælp. 219 00:41:55,345 --> 00:41:58,056 Tag det roligt. Det skal nok gå. 220 00:42:58,158 --> 00:43:03,663 Har jeg friet? Jeg kan ikke huske det. 221 00:43:03,747 --> 00:43:05,957 Ville du fri til mig? 222 00:43:06,041 --> 00:43:11,088 På toppen af London Eye med udsigt over hele byen. 223 00:43:11,171 --> 00:43:15,008 Det skulle være meget romantisk. 224 00:43:26,561 --> 00:43:30,899 - Vil du gifte dig med mig? - Selvfølgelig vil jeg det. 225 00:43:37,447 --> 00:43:40,325 - Det er perfekt. - Godt. 226 00:43:46,248 --> 00:43:49,000 Vil du ikke tage den på? 227 00:43:50,502 --> 00:43:54,381 - Jeg elsker den. - Fint. Jeg gjorde en god handel. 228 00:43:54,464 --> 00:43:58,677 - Gjorde du...? Godt klaret. - Tak. 229 00:44:02,889 --> 00:44:06,017 Hun er her ikke. 230 00:44:06,101 --> 00:44:11,273 - Vi finder hende, okay? - Ja. 231 00:44:12,232 --> 00:44:14,401 Ja. 232 00:44:14,484 --> 00:44:18,405 Vi skal nok finde hende. 233 00:44:18,488 --> 00:44:20,782 14. Etage. 234 00:44:22,367 --> 00:44:24,744 Dørene åbnes. 235 00:45:07,829 --> 00:45:12,125 - Hvordan har du det? - Vær ikke urolig. 236 00:45:26,556 --> 00:45:27,724 Kom. 237 00:45:27,807 --> 00:45:32,812 I burde ikke være her. Hospitalet blev evakueret for flere timer siden. 238 00:45:32,896 --> 00:45:36,483 Gå. Der er stadig inficerede personer her. Her er ikke sikkert. 239 00:45:36,566 --> 00:45:41,738 - Min søster, Nicole Davis, arbejder her. - Jeg kender hende ikke. 240 00:45:41,821 --> 00:45:45,825 Nogle blev smittet, nogle dræbt, andre kom ud i tide. 241 00:45:45,909 --> 00:45:49,287 - Nu skal I gå. - Du må hjælpe min ven. 242 00:45:49,371 --> 00:45:54,167 Jeg beklager, det er for sent. Du forstår det vist ikke. 243 00:45:54,251 --> 00:45:59,256 Vi skal alle sammen dø. Du, jeg... Jeg beklager. 244 00:45:59,339 --> 00:46:01,883 Vi er alle døde. 245 00:46:15,272 --> 00:46:17,232 Nej, Benny. 246 00:47:41,649 --> 00:47:43,276 Benny. 247 00:47:52,285 --> 00:47:54,329 Benny? 248 00:47:54,412 --> 00:47:56,873 Træk vejret. 249 00:47:56,956 --> 00:48:00,085 Benny... Træk nu vejret. 250 00:48:02,504 --> 00:48:05,006 Træk vejret. 251 00:48:13,807 --> 00:48:20,980 - Tag med os. Så er du mere sikker. - Jeg har en patient at tage mig af. 252 00:48:21,064 --> 00:48:25,693 Og ingen af os overlever alligevel. 253 00:48:28,947 --> 00:48:31,199 Nu skal I gå. 254 00:48:33,243 --> 00:48:37,205 - Du kan ikke blive her. - Det er jeg nødt til. 255 00:48:46,673 --> 00:48:50,468 Far er her, skat. 256 00:48:50,552 --> 00:48:54,639 Der sker ikke noget. Alt bliver godt. 257 00:48:55,640 --> 00:49:01,020 Jeg elsker dig meget højt. Der sker ikke noget. 258 00:49:08,153 --> 00:49:14,409 Gå nu. Inden det er for sent. 259 00:49:14,492 --> 00:49:19,289 - Benny... kom nu. - Hold dig væk. 260 00:49:30,633 --> 00:49:34,721 Du skal gå nu. 261 00:49:38,099 --> 00:49:41,186 - Det behøver ikke blive sådan her. - Gå nu! 262 00:49:41,269 --> 00:49:45,064 - Det behøver ikke blive sådan her. - Gå! 263 00:49:45,148 --> 00:49:47,734 - Det behøver ikke... - Nej! 264 00:50:14,260 --> 00:50:16,471 - Hvor er Benny? - Hvad er der? 265 00:50:16,554 --> 00:50:19,474 - Hvor er Benny? - Sig det. 266 00:50:19,557 --> 00:50:22,352 Han vil blive her. 267 00:50:30,568 --> 00:50:33,738 Tag dig af hende, Jim. 268 00:50:34,989 --> 00:50:38,993 Gå... Gå! 269 00:50:39,077 --> 00:50:41,329 Gå nu! 270 00:51:00,098 --> 00:51:02,684 Vi skal ud herfra. 271 00:51:07,105 --> 00:51:09,399 Er du okay? 272 00:52:10,043 --> 00:52:13,379 Lad os holde en pause. 273 00:52:16,299 --> 00:52:21,846 - Vi er nødt til at fortsætte. - Vi er ude af byen. 274 00:52:24,390 --> 00:52:27,018 Hørte I det? 275 00:52:41,407 --> 00:52:44,035 Vi må videre. 276 00:52:45,536 --> 00:52:48,122 Katie, kom nu. 277 00:53:53,771 --> 00:53:55,982 Katie? 278 00:53:56,065 --> 00:53:58,401 Katie? 279 00:53:58,484 --> 00:54:00,528 Katie! 280 00:54:49,035 --> 00:54:51,496 Katie, Katie. 281 00:54:51,579 --> 00:54:53,164 Katie... 282 00:56:08,406 --> 00:56:11,784 Hun er død. 283 00:56:12,869 --> 00:56:15,538 Jeg er så ked af det. 284 00:57:17,850 --> 00:57:19,936 Nicole. 285 00:57:25,691 --> 00:57:28,945 Jeg troede, du var... 286 00:57:29,987 --> 00:57:34,825 - Er mor og far derinde? - Nej! 287 00:57:34,909 --> 00:57:38,204 Gå ikke derind. 288 00:57:38,287 --> 00:57:41,791 - Nej... - Jeg er ked af det. 289 00:57:43,125 --> 00:57:46,837 Jeg er frygtelig ked af det. Vi kan ikke gå derind. 290 00:57:49,382 --> 00:57:51,050 Jeg er ked af det. 291 00:58:10,236 --> 00:58:13,239 Her er nødradioen. 292 00:58:13,322 --> 00:58:16,200 Der har været en række forstyrrelser i sendingerne. 293 00:58:16,283 --> 00:58:20,788 Antallet af døde og katastrofens omfang er ikke kendt endnu. 294 00:58:20,871 --> 00:58:27,962 Personer i strålingsområderne skal blive i beskyttelsesrummene. 295 00:58:28,045 --> 00:58:33,843 Når den umiddelbare fare er ovre, vil sirenerne meddele det. 296 00:58:33,926 --> 00:58:37,263 Vi sender hver time. 297 00:58:46,063 --> 00:58:48,816 Hallo? 298 00:58:53,863 --> 00:58:56,657 Hallo? 299 00:58:58,367 --> 00:59:01,120 Owen? 300 00:59:08,252 --> 00:59:10,379 Owen? 301 00:59:13,674 --> 00:59:15,843 Jane? 302 00:59:22,266 --> 00:59:26,479 Nå... du klarede det. 303 00:59:37,323 --> 00:59:41,994 Jeg er overasket over, at du kom frem. 304 00:59:42,078 --> 00:59:44,955 Der er jo sket en masse. 305 00:59:52,171 --> 00:59:54,590 Det er en kommunikationsradio. 306 00:59:55,549 --> 01:00:00,262 Den har svært ved at modtage signaler. En del nødopkald. 307 01:00:02,765 --> 01:00:05,101 Men man ved aldrig. 308 01:00:10,272 --> 01:00:13,859 I vil sikkert gerne have en kop te. 309 01:00:15,319 --> 01:00:18,572 Jeg laver noget. 310 01:00:22,493 --> 01:00:25,121 Hvor er Jane? 311 01:00:30,960 --> 01:00:33,921 Hun klarede den ikke. 312 01:01:14,587 --> 01:01:19,633 Tak... fordi du hjalp min søster hjem. 313 01:01:22,344 --> 01:01:28,392 - Hun ydede sin del. Helt sikkert. - Ja, hun er sej. 314 01:01:58,172 --> 01:02:00,758 Den virker ikke. 315 01:02:03,552 --> 01:02:05,512 Eddie! 316 01:02:08,182 --> 01:02:12,228 Eddie, tving mig ikke til det. 317 01:03:23,465 --> 01:03:26,552 Vi må tale sammen. 318 01:03:38,731 --> 01:03:41,567 Hun blev smittet. 319 01:03:42,609 --> 01:03:45,988 Og hun blev voldelig. 320 01:03:48,574 --> 01:03:51,076 Hun angreb mig. 321 01:03:52,953 --> 01:03:57,207 Jeg kunne ikke... 322 01:03:57,291 --> 01:04:01,837 Jeg kunne ikke få mig selv til... I ved. 323 01:04:03,422 --> 01:04:06,342 Du burde have sagt noget. 324 01:04:08,344 --> 01:04:13,307 Vi har jo lige mødt hinanden. Tidspunktet virkede ikke rigtigt. 325 01:04:16,518 --> 01:04:23,859 - Hvad nu når det monster angriber... - Monsteret er min kone. 326 01:04:30,199 --> 01:04:33,619 Hun er ikke din kone længere. 327 01:04:33,702 --> 01:04:37,331 Det er for farligt at have hende her. 328 01:04:38,791 --> 01:04:42,294 Jeg vil ikke dræbe min kone. 329 01:04:50,386 --> 01:04:54,890 I er så unge, så naive... 330 01:04:54,973 --> 01:04:58,560 ...Så hurtige til at dømme. 331 01:05:01,688 --> 01:05:05,651 Har I tænkt på, om der er en kur? 332 01:05:06,402 --> 01:05:11,865 Nej... I har for travlt med at dræbe. 333 01:05:13,700 --> 01:05:19,540 - I myrder dem. - Owen, vi så dig dræbe. 334 01:05:21,083 --> 01:05:23,627 I selvforsvar. 335 01:05:27,047 --> 01:05:32,386 Eddie var min nabo i over 30 år. 336 01:05:32,469 --> 01:05:37,433 Han har gået rundt uden for huset, siden det her begyndte. 337 01:05:37,516 --> 01:05:44,231 Jeg dræbte ham, da han blev en trussel... mod os. 338 01:05:45,065 --> 01:05:48,026 Mod dig... 339 01:05:48,110 --> 01:05:51,196 Det er din slægt... glem ikke det. 340 01:05:53,240 --> 01:05:56,535 Jeg passer på min familie. 341 01:06:00,747 --> 01:06:05,544 Min kone er ikke nogen trussel. 342 01:08:11,670 --> 01:08:15,507 Vi har fået selskab. Gå væk fra vinduerne. 343 01:09:52,270 --> 01:09:55,857 Gør jer klar. De bryder ind. 344 01:09:59,736 --> 01:10:02,823 Tag radioen med og gå ud ad bagdøren. 345 01:10:02,906 --> 01:10:06,493 - De er overalt. - Ikke ret meget længere. 346 01:10:06,576 --> 01:10:11,081 - Jeg lokker dem om på forsiden. - Nej! Vi holder sammen. 347 01:10:30,225 --> 01:10:34,271 Jeg kan fornemme det inde i mig. 348 01:10:44,781 --> 01:10:48,076 Du er familie. Gå nu! 349 01:10:55,000 --> 01:10:57,210 - Nej, Owen! - Gå! 350 01:11:03,508 --> 01:11:06,553 Jim, kom nu! 351 01:13:07,424 --> 01:13:09,593 Hallo? 352 01:13:28,236 --> 01:13:31,448 Jeg kan ikke fatte, at det her sker. 353 01:13:32,449 --> 01:13:34,910 Du har ret. 354 01:13:36,912 --> 01:13:41,917 De andre... De tog med for min skyld. 355 01:13:42,000 --> 01:13:47,881 Det er ikke din skyld. Du må ikke bebrejde dig selv. 356 01:13:49,007 --> 01:13:52,385 Jeg tænker på, om der er et sikkert sted. 357 01:13:52,469 --> 01:13:56,973 Vil vi være i sikkerhed her, Jim? 358 01:13:57,057 --> 01:14:01,102 Måske, hvis du får den der til at fungere. 359 01:14:01,186 --> 01:14:06,232 - Så højt op som muligt, sagde Owen. - Så er det kirketårnet. 360 01:14:06,316 --> 01:14:10,111 Ja, vi går derop. 361 01:14:26,544 --> 01:14:28,755 Kom. 362 01:14:31,841 --> 01:14:36,179 - Pokkers, vi skal bruge en nøgle. - Der må være en her et sted. 363 01:14:52,070 --> 01:14:54,823 Jeg har fundet en nøgle! 364 01:15:00,245 --> 01:15:03,164 Prøv den her. 365 01:15:06,960 --> 01:15:09,504 Gå. 366 01:15:17,512 --> 01:15:19,723 Gå! 367 01:15:34,112 --> 01:15:36,031 Jim? 368 01:15:39,284 --> 01:15:41,327 Jim! 369 01:15:41,411 --> 01:15:42,954 Løb! 370 01:16:07,645 --> 01:16:09,272 Susan! 371 01:16:14,527 --> 01:16:16,613 Fortsæt. 372 01:16:27,916 --> 01:16:29,751 Jim! 373 01:16:42,263 --> 01:16:45,266 Nej, vent på ham! 374 01:16:45,350 --> 01:16:49,479 Jim! Nej, han kommer. 375 01:16:49,562 --> 01:16:51,815 Vi lytter efter ham. 376 01:17:37,861 --> 01:17:39,946 Susan! 377 01:17:55,545 --> 01:17:57,755 Susan! 378 01:17:59,048 --> 01:18:02,135 Det er mig, luk op! 379 01:18:17,734 --> 01:18:20,403 Døren holder ikke. 380 01:18:49,974 --> 01:18:52,477 Hvad gør vi nu? 381 01:18:56,105 --> 01:18:58,691 Er du okay? 382 01:18:59,859 --> 01:19:02,403 Jim, er du okay? 383 01:19:06,866 --> 01:19:09,911 Er du blevet bidt? 384 01:19:09,994 --> 01:19:14,040 - Er du blevet bidt?! - Nej. 385 01:19:17,335 --> 01:19:19,379 Hør lige! 386 01:20:58,519 --> 01:21:02,523 Her er Delta 914 Sierra Zulu. 387 01:21:02,607 --> 01:21:07,111 Vi har set tre civile på toppen af et kirketårn. 388 01:21:07,195 --> 01:21:12,283 Svært at afgøre om de er smittede eller overlevende. 389 01:21:12,367 --> 01:21:16,287 Sigtet er låst på målet. Afventer ordre. Redde... 390 01:21:17,121 --> 01:21:20,208 ...eller skyde for at dræbe. 27279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.