All language subtitles for Nightbitch.2024.WEB-DL.DigiMoviez.FA (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,958 --> 00:00:13,849 ارائه‌شده توسط وب‌سایت دیجی‌موویز :.:.: DigiMoviez.Com :.:.: 2 00:00:13,958 --> 00:00:20,849 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 3 00:00:20,958 --> 00:00:27,849 ‫« زیرنویس از آرمان اسدی و محیا مبین‌مقدم » ‫::. Mahya14 & Arman333 .:: 4 00:00:27,958 --> 00:00:30,249 ...چه صدای بلندی 5 00:00:30,250 --> 00:00:31,332 آره 6 00:00:31,333 --> 00:00:33,125 من آدم آهنی‌ام 7 00:00:35,458 --> 00:00:37,167 و عنکبوت 8 00:00:37,792 --> 00:00:39,333 و عنکبوت 9 00:00:41,000 --> 00:00:42,458 نه 10 00:00:43,750 --> 00:00:45,582 نه، نه، نه، نه 11 00:00:45,583 --> 00:00:48,374 .خیلی خب، خیلی خب عزیزم، بسه دیگه 12 00:00:48,375 --> 00:00:49,582 بسه 13 00:00:49,583 --> 00:00:52,291 باید خوراکی‌های ترد هم بخریم، نه؟ - !سلام - 14 00:00:52,292 --> 00:00:54,541 .اوه، سلام !خدای من 15 00:00:54,542 --> 00:00:56,374 سالی، تو اینجا چی کار میکنی؟ 16 00:00:56,375 --> 00:00:58,624 آخرهفته اومدم دیدن مامانم 17 00:00:58,625 --> 00:01:00,832 عزیزم، این سالی‌ه 18 00:01:00,833 --> 00:01:02,686 ...بعد از اینکه تو به دنیا اومدی 19 00:01:02,710 --> 00:01:04,874 سالی جایگزین شغل مامان توی گالری شد 20 00:01:04,875 --> 00:01:07,416 وای چقدر بانمکه 21 00:01:07,417 --> 00:01:09,957 عاشق این نیستی که همیشه توی خونه پیشش باشی؟ 22 00:01:09,958 --> 00:01:11,249 باید فوق‌العاده باشه 23 00:01:11,250 --> 00:01:15,041 ...آره. یعنی، این سوال خیلی خوبیه، میدونی؟ 24 00:01:15,042 --> 00:01:16,916 ،ولی سوال پیچیده‌ای هم هست ...از این نظر که 25 00:01:16,917 --> 00:01:19,957 من خیلی دوست دارم احساس رضایت داشته باشم 26 00:01:19,958 --> 00:01:24,999 ،ولی درعوض ...احساس میکنم داخل زندانی که 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,121 خودم ساختم، گیر افتادم 28 00:01:27,125 --> 00:01:28,666 ...و اونجا همش خودم رو عذاب میدم 29 00:01:28,667 --> 00:01:31,207 تا وقتی که نیمه‌شب میشه ...و پشت‌سرهم کلوچه انجیری میخورم 30 00:01:31,208 --> 00:01:33,249 تا یه وقت نزنم زیر گریه 31 00:01:33,250 --> 00:01:36,291 و احساس میکنم هنجارهای اجتماعی ...و توقعات جنسیتی 32 00:01:36,292 --> 00:01:39,791 ،و زیست‌شناسیِ ساده بدنم ...منو به آدمی تبدیل کردن که 33 00:01:39,792 --> 00:01:43,374 .برام غریبه‌ست ...و من تمام مدت عصبانی‌ام 34 00:01:43,375 --> 00:01:45,541 .یعنی واقعا تمام مدت ...یعنی 35 00:01:45,542 --> 00:01:46,455 ...و میدونی، خیلی دوست دارم 36 00:01:46,479 --> 00:01:48,124 بخشی از آثار هنریم ...رو به این سمت ببرم که 37 00:01:48,125 --> 00:01:50,082 به شکل شفافی، انتقاداتم ...نسبت به سیستم‌های مدرن رو 38 00:01:50,083 --> 00:01:53,124 .بیان کنم ...ولی مغزم دیگه به خوبیِ 39 00:01:53,125 --> 00:01:56,582 .زمانی که بچه نداشتم، کار نمیکنه الان کودن شدم 40 00:01:56,583 --> 00:02:00,166 و عمیقا میترسم که دیگه هرگز نتونم ...باهوش باشم 41 00:02:00,167 --> 00:02:04,500 شاد باشم یا لاغر بشم 42 00:02:05,792 --> 00:02:08,207 عاشق این نیستی که همیشه توی خونه پیشش باشی؟ 43 00:02:08,208 --> 00:02:09,582 باید فوق‌العاده باشه 44 00:02:09,583 --> 00:02:11,957 آره واقعا. خیلی دوست دارم 45 00:02:11,958 --> 00:02:13,917 .واقعا من عاشق مادر بودن هستم 46 00:02:14,692 --> 00:02:17,550 ‫[سگِ شب] 47 00:02:22,792 --> 00:02:24,250 هفت، هشت 48 00:02:26,417 --> 00:02:27,708 واو 49 00:02:29,083 --> 00:02:30,125 پیف پیف 50 00:02:31,083 --> 00:02:33,375 ببین... خونه رو ببین 51 00:02:35,042 --> 00:02:36,916 ♪ این کار رو میکنم تا شاد بشم ♪ 52 00:02:36,917 --> 00:02:38,333 اوه اوه 53 00:02:39,792 --> 00:02:43,082 ♪ چون من دختر شادابی هستم ♪ 54 00:02:43,083 --> 00:02:44,541 گشنمه 55 00:02:44,542 --> 00:02:46,624 ♪ ...چون دنیا، هیچی به من ♪ 56 00:02:46,625 --> 00:02:48,124 میخوام بخورمت 57 00:02:48,125 --> 00:02:49,249 ♪ بدهکار نیست ♪ 58 00:02:49,250 --> 00:02:53,707 ♪ و ما دنیا رو به همدیگه بدهکاریم ♪ 59 00:02:53,708 --> 00:02:55,207 ♪ ...این کار رو میکنم چون این ♪ 60 00:02:55,208 --> 00:02:57,957 ♪ کمترین کاریه که از دستم برمیاد ♪ 61 00:02:57,958 --> 00:03:01,291 اووه! ترسیدم 62 00:03:01,292 --> 00:03:02,582 !تا جای ماه بریم بالا 63 00:03:02,583 --> 00:03:03,832 !تا جای ماه 64 00:03:03,833 --> 00:03:07,792 ♪ و این کار رو میکنم چون دلم میخواد ♪ 65 00:03:08,500 --> 00:03:10,041 حالت خوبه؟ 66 00:03:10,042 --> 00:03:11,917 چهار، پنج 67 00:03:14,917 --> 00:03:16,333 اردکیه کجاست؟ 68 00:03:18,833 --> 00:03:20,291 کجاست؟ 69 00:03:20,292 --> 00:03:21,375 !نه 70 00:03:24,250 --> 00:03:25,417 خودت میدونی 71 00:03:28,208 --> 00:03:29,749 یک، دو، سه، چهار، پنج 72 00:03:29,750 --> 00:03:32,499 شش، هفت، هشت 73 00:03:32,500 --> 00:03:33,833 نه، ده 74 00:03:36,083 --> 00:03:37,488 ...در ابتدای دوران دخترانگی 75 00:03:37,512 --> 00:03:38,917 آتشی درون خودت روشن میکنی 76 00:03:39,958 --> 00:03:41,999 اونو شعله‌ور نگه میداری و بهش رسیدگی میکنی 77 00:03:42,000 --> 00:03:44,333 به هرقیمتی، ازش محافظت میکنی 78 00:03:44,875 --> 00:03:47,457 اجازه نمیدی در حد یک کوهِ آتشین، شعله بکشه 79 00:03:47,458 --> 00:03:49,958 چون این در شانِ یک دختر نیست 80 00:03:52,083 --> 00:03:53,625 اونو مخفی نگه میداری 81 00:03:54,333 --> 00:03:56,042 میذاری که همچنان بسوزه 82 00:04:01,750 --> 00:04:04,707 ،از همون نقطه ...از همون آتش 83 00:04:04,708 --> 00:04:06,832 میتونی خلق کنی و مبارزه کنی 84 00:04:06,833 --> 00:04:08,624 و توی دنیا، راه خودت رو باز کنی 85 00:04:08,625 --> 00:04:11,708 از دل همون آتشه که میتونی چیز جدیدی پدید بیاری 86 00:04:12,667 --> 00:04:14,022 نسخه جدیدی از خودت 87 00:04:14,046 --> 00:04:15,832 ...یا یک انسان کاملا جدید 88 00:04:15,833 --> 00:04:19,167 ،که تاوقتی اونو به زور وارد دنیا نکردی وجود نداشت 89 00:04:20,958 --> 00:04:24,005 ...آدمی که یک روز بدون پلک زدن 90 00:04:24,029 --> 00:04:25,875 می‌شاشه توی صورتت 91 00:04:37,583 --> 00:04:39,666 بریم کامیون رو ببینیم 92 00:04:39,667 --> 00:04:40,999 بریم، آره 93 00:04:41,000 --> 00:04:42,708 چاچو کجاست؟ 94 00:04:43,208 --> 00:04:45,124 چی؟ - چاچو - 95 00:04:45,125 --> 00:04:46,499 کامیون؟ - آره - 96 00:04:46,500 --> 00:04:47,875 بالای خیابونه 97 00:04:48,375 --> 00:04:49,999 بالای خیابون؟ 98 00:04:50,000 --> 00:04:51,082 آره 99 00:04:51,083 --> 00:04:52,707 کامیون اونجاست؟ - آره - 100 00:04:52,708 --> 00:04:55,666 باید دوباره بذاریمش تو خیابون 101 00:04:55,667 --> 00:04:57,624 واقعا؟ - آره - 102 00:04:57,625 --> 00:05:01,292 ...اونا دارن میرن کنار همون خیابونی که کامیون سبز داره 103 00:05:03,583 --> 00:05:06,917 پشتش سوار شده - واقعا؟ - 104 00:05:09,333 --> 00:05:10,571 بهش میخوره خیلی قوی باشه 105 00:05:10,595 --> 00:05:11,832 شرط میبندم از پسش برمیاد 106 00:05:11,833 --> 00:05:12,917 نه 107 00:05:19,000 --> 00:05:20,374 نه، رفتش که 108 00:05:20,375 --> 00:05:22,707 بالاتر - بالاتر؟ - 109 00:05:22,708 --> 00:05:23,999 چقدر بالا؟ 110 00:05:24,000 --> 00:05:26,457 به اندازه ماه - تا ماه؟ - 111 00:05:26,458 --> 00:05:28,166 داریم میریم تو 112 00:05:28,167 --> 00:05:29,249 اینجا؟ 113 00:05:29,250 --> 00:05:32,041 .آره، میریم اون تو این کاریه که میکنیم 114 00:05:32,042 --> 00:05:34,041 آره - میتونیم بریم - 115 00:05:34,042 --> 00:05:35,874 مردم نمی‌تونن جلومون رو بگیرن 116 00:05:35,875 --> 00:05:38,457 .نمی‌تونن جلومون رو بگیرن درسته 117 00:05:38,458 --> 00:05:40,374 سلام نورما - و همینطور توی اقیانوس - 118 00:05:40,375 --> 00:05:43,957 ،بعضی از تجزیه‌کننده‌ها حتی به پاکسازی آب کمک میکنن 119 00:05:43,958 --> 00:05:47,707 «کتابخوانی برای بچه‌ها» - واو، من اصلا اینو نمی‌دونستم - 120 00:05:47,708 --> 00:05:49,000 اوه، لعنتی 121 00:05:49,458 --> 00:05:53,707 ♪ من با دوچرخه محبوبم میرم دور دور ♪ 122 00:05:53,708 --> 00:05:56,457 ♪ بهتون میگم چی می‌بینم ♪ 123 00:05:56,458 --> 00:06:00,207 ♪ ،یه روز گرم تابستانی کنار دریاچه پدال میزنم ♪ 124 00:06:00,208 --> 00:06:02,582 ♪ و درست جلوی من ♪ 125 00:06:02,583 --> 00:06:05,332 ♪ یه ادرک کوچولوی بینوا هست که منقارش خیلی بزرگه ♪ 126 00:06:05,333 --> 00:06:08,082 ♪ و چشماش شبیه نخودفرنگیِ کره‌ایه ♪ 127 00:06:08,083 --> 00:06:09,499 ♪ پرهای صورتی داره ♪ 128 00:06:09,500 --> 00:06:12,499 مشکل اینه که من از همنشینی با بقیه مادرها، لذت نمی‌برم 129 00:06:12,500 --> 00:06:13,750 ♪ اسکی روی آب ♪ 130 00:06:14,708 --> 00:06:19,125 ♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪ 131 00:06:20,000 --> 00:06:23,292 ♪ اون اردکه چشه؟ ♪ 132 00:06:24,042 --> 00:06:26,374 ♪ ...اوه، اردک‌ه ♪ 133 00:06:26,375 --> 00:06:28,207 به نظرم رقت‌انگیزه که ...تنها دلیلت برای دوستی 134 00:06:28,208 --> 00:06:30,791 ،با یک زن دیگه این باشه که هردو بچه دارید 135 00:06:30,792 --> 00:06:33,042 ♪ اون اردکه چشه؟ ♪ 136 00:06:34,333 --> 00:06:37,791 ♪ با ماشین محبوبم میرم دور دور ♪ 137 00:06:37,792 --> 00:06:39,582 ♪ بهتون میگم چی می‌بینم ♪- ...البته اگه یه روزی - 138 00:06:39,583 --> 00:06:43,041 با یه زن زیبا و باهوش و شوخ طبع آشنا بشم 139 00:06:43,042 --> 00:06:45,166 ...و با هم دوست بشیم 140 00:06:45,167 --> 00:06:47,666 ،«سر نفرت از «کتابخوانی برای بچه‌ها با هم بگو بخند میکنیم 141 00:06:47,667 --> 00:06:49,541 ♪ اسکیت پاش میکنه و درحالیکه شکل عدد 8 رو میکشه ♪ 142 00:06:49,542 --> 00:06:51,374 نه. نه - ♪ می‌بینم که دهنش می‌جنبه ♪- 143 00:06:54,875 --> 00:06:59,417 ♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪ 144 00:07:01,000 --> 00:07:03,417 ♪ اون اردکه چشه؟ ♪ 145 00:07:04,625 --> 00:07:09,167 ♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪ 146 00:07:10,625 --> 00:07:13,250 ♪ اون اردکه چشه؟ ♪ 147 00:07:14,792 --> 00:07:18,917 ♪ وقت خداحافظیه ♪ 148 00:07:19,875 --> 00:07:21,707 ♪ خداحافظی با دوستامون ♪ 149 00:07:21,708 --> 00:07:23,624 ♪ ممنون که با ما آهنگ خوندید ♪ 150 00:07:23,625 --> 00:07:24,707 خداروشکر 151 00:07:24,708 --> 00:07:29,167 ♪ .خیلی خوش گذشت ولی این آخرین آهنگه ♪ 152 00:07:29,833 --> 00:07:32,416 ♪ ...پس خداحافظ ♪ 153 00:07:32,417 --> 00:07:33,833 زارا بورلی 154 00:07:34,625 --> 00:07:36,541 ♪ ...و خداحافظ ♪ 155 00:07:36,542 --> 00:07:38,083 کیدن 156 00:07:39,208 --> 00:07:42,124 ♪ ...و خداحافظ ♪ 157 00:07:42,125 --> 00:07:44,916 !لعنتی! لعنتی، لعنتی، لعنتی 158 00:07:44,917 --> 00:07:46,333 !مامان 159 00:07:47,500 --> 00:07:49,500 ...من نمیام اینجا 160 00:07:51,375 --> 00:07:52,792 دهنت رو سرویس میکنم 161 00:07:53,458 --> 00:07:55,375 من بدترین مادر دنیام 162 00:08:00,167 --> 00:08:01,583 شما... اوه، ببخشید 163 00:08:02,500 --> 00:08:04,250 اهل کلاسای نقاشی با شراب هستی؟ 164 00:08:05,292 --> 00:08:06,875 تو هنرمندی، درسته؟ 165 00:08:07,583 --> 00:08:09,166 اینو خودم بهت گفتم؟ 166 00:08:09,167 --> 00:08:11,582 ما توی کلاس یوگای مادرو فرزند حرف زدیم 167 00:08:11,583 --> 00:08:12,832 .البته فقط چند ثانیه جن هستم 168 00:08:12,833 --> 00:08:15,041 خب، نقاشی میکنی یا کار دیگه؟ - نه - 169 00:08:15,042 --> 00:08:16,874 یه زمانی بیشتر هنرهای شهودی انجام میدادم 170 00:08:16,875 --> 00:08:20,082 مجسمه‌سازی و ریخته‌گری - اوه، یعنی چیدمان و اینا؟ - 171 00:08:20,083 --> 00:08:21,212 ببخشید فالگوش واستادم 172 00:08:21,236 --> 00:08:22,624 آخه من خیلی طرفدار هنر هستم 173 00:08:22,625 --> 00:08:23,957 واقعا؟ - آره، آره - 174 00:08:23,958 --> 00:08:25,500 واقعا هست - منم همینطور - 175 00:08:26,458 --> 00:08:28,124 ،قبلا توی نیویورک زندگی میکردم ...و هر روز تایم ناهارم رو 176 00:08:28,125 --> 00:08:29,958 میرفتم رستوران مدرن (محلی در موزه هنرهای مدرن) 177 00:08:30,750 --> 00:08:32,708 آثار منم یه بار توی مدرن نمایش دادن 178 00:08:33,208 --> 00:08:35,042 واو - واو - 179 00:08:36,250 --> 00:08:38,999 ولی انگار یک عمر از اون روزا گذشته 180 00:08:39,000 --> 00:08:40,082 آره - درسته - 181 00:08:40,083 --> 00:08:41,166 کاملا - دقیقا - 182 00:08:41,167 --> 00:08:42,249 ما درک میکنیم - آره - 183 00:08:42,250 --> 00:08:43,625 ...شاید باورت نشه 184 00:08:44,208 --> 00:08:45,207 ولی من یه زمانی رقاصِ لختی بودم 185 00:08:47,375 --> 00:08:50,375 ،حال میداد ...البته فقط برای یه مدت کوتاه، نه که 186 00:08:51,500 --> 00:08:53,166 زمان‌های قدیم 187 00:08:53,167 --> 00:08:54,499 آره. آره 188 00:08:54,500 --> 00:08:55,832 خدای من - درسته - 189 00:08:55,833 --> 00:08:58,207 میدونید، واقعا باید زودتر ببرمش خونه تا به خوابش برسه 190 00:08:58,208 --> 00:08:59,499 اوه آره. درسته 191 00:08:59,500 --> 00:09:01,416 آره 192 00:09:01,417 --> 00:09:03,624 خیلی خب - خب، شاید هفته دیگه ببینیمت - 193 00:09:03,625 --> 00:09:04,916 آره. خسته شده 194 00:09:04,917 --> 00:09:06,624 آره؛ البته 195 00:09:06,625 --> 00:09:08,667 آخی عزیزم... آره 196 00:09:09,500 --> 00:09:10,707 چه بانمکه - آره - 197 00:09:10,708 --> 00:09:11,792 میدونم 198 00:09:12,833 --> 00:09:14,332 خدای من - عاشق این دختره‌ام - 199 00:09:14,333 --> 00:09:15,666 باحاله - باحاله، نه؟ - 200 00:09:15,667 --> 00:09:16,749 آره واقعا 201 00:09:16,750 --> 00:09:19,500 شب به خیر، شب به خیر" کارکنان ساخت و ساز 202 00:09:20,542 --> 00:09:23,332 ،توی ساخت و سازهای بزرگ ...کامیون‌های سرسخت 203 00:09:23,333 --> 00:09:24,416 "با تمام قدرت، کار میکنن 204 00:09:24,417 --> 00:09:26,125 پاهاشون رو شستن 205 00:09:27,292 --> 00:09:30,166 دست دراز میکنه و خودش رو بالا میکشه" 206 00:09:30,167 --> 00:09:32,791 "و اشعه‌ش رو به سمت آسمون، تاب میده 207 00:09:32,792 --> 00:09:35,374 پس هیچ تیمی دیگه" "پوف پوف نکنه 208 00:09:35,375 --> 00:09:37,332 این یکی چیه؟ 209 00:09:37,333 --> 00:09:39,207 دندون‌های بزرگش رو ببین 210 00:09:39,208 --> 00:09:40,667 کجاست؟ 211 00:09:41,250 --> 00:09:42,249 کجاست؟ 212 00:09:42,250 --> 00:09:45,137 یکی یکی میرن توی ...تخت‌خواب تا خمیازه بکشن 213 00:09:45,161 --> 00:09:46,749 ،و به سرهای خواب‌آلودشون استراحت بدن 214 00:09:46,750 --> 00:09:48,541 حالا دیگه منم خمیازه می‌کشم 215 00:09:48,542 --> 00:09:49,917 میشه برم پایین؟ 216 00:09:50,542 --> 00:09:52,083 نه، قراره بخوابیم. یادته؟ 217 00:09:52,833 --> 00:09:53,832 نه 218 00:09:53,833 --> 00:09:55,957 نه - خواهش میکنم - 219 00:09:55,958 --> 00:09:57,499 نه 220 00:09:57,500 --> 00:09:58,666 نه - خسته نیستی؟ - 221 00:09:58,667 --> 00:10:00,082 ...همه - نه - 222 00:10:00,083 --> 00:10:01,916 همه ماشینا خسته‌ان - نه - 223 00:10:01,917 --> 00:10:04,124 آره - نه - 224 00:10:04,125 --> 00:10:05,874 بابائه کیه؟ 225 00:10:05,875 --> 00:10:07,707 نه،نه،نه. بیا دیگه 226 00:10:07,708 --> 00:10:09,667 بیا دیگه. بیا 227 00:10:10,417 --> 00:10:11,417 خیلی خب 228 00:10:12,000 --> 00:10:13,500 بیا دوباره بخوابیم - نه - 229 00:10:13,917 --> 00:10:16,292 .چیزی نیست آره، میدونم 230 00:10:16,708 --> 00:10:17,958 چیزی نیست 231 00:10:18,708 --> 00:10:21,082 بیا موش ساکت بازی کنیم 232 00:10:21,083 --> 00:10:23,250 میخوای موش ساکت بازی کنی؟ 233 00:10:23,958 --> 00:10:25,707 میتونی موش ساکت باشی؟ 234 00:10:25,708 --> 00:10:26,791 آبنبات میخوام 235 00:10:26,792 --> 00:10:28,832 عزیزم - نه - 236 00:10:28,833 --> 00:10:30,041 نه 237 00:10:30,042 --> 00:10:32,249 نه 238 00:10:32,250 --> 00:10:33,916 !نه 239 00:10:33,917 --> 00:10:36,250 تقصیر خودمه که نمیخوابه 240 00:10:37,042 --> 00:10:38,583 نباید از دستش عصبانی بشم 241 00:10:40,042 --> 00:10:42,166 ،همه بهم هشدار دادن ولی من گوش ندادم 242 00:10:42,167 --> 00:10:45,176 چون خوشم میومد ...مثل یه گرم‌کنِ گرم و نرم 243 00:10:45,200 --> 00:10:46,583 روی سینه‌م بخوابه 244 00:10:47,458 --> 00:10:48,937 ...باید به حرف کتابا گوش میدادم و 245 00:10:48,961 --> 00:10:51,499 ،درحالیکه گیج ولی هنوز بیدار بود میذاشمتش تو تخت 246 00:10:51,500 --> 00:10:55,708 ،اینطوری تا آخر عمرش عادت‌ خواب درستی داشت 247 00:10:56,958 --> 00:11:00,749 ،و منم یه آشپزخونه تمیز داشتم و یه زندگی جنسیِ خوب 248 00:11:00,750 --> 00:11:02,707 و زندگی عالی میشد 249 00:11:04,250 --> 00:11:06,167 ولی الان گند زدم بهش 250 00:11:07,125 --> 00:11:08,292 حالا چی؟ 251 00:11:10,333 --> 00:11:13,000 ،شاید اگه تکون نخورم منو نبینه 252 00:11:16,625 --> 00:11:19,000 ماچ 253 00:11:25,292 --> 00:11:26,582 دوستت دارم 254 00:11:26,583 --> 00:11:27,707 خوشمزه 255 00:11:27,708 --> 00:11:29,124 منم دوستت دارم 256 00:11:29,125 --> 00:11:30,957 دوستت دارم 257 00:11:30,958 --> 00:11:33,332 دوستت دارم - دوستت دارم - 258 00:11:33,333 --> 00:11:37,042 دوستت دارم - اوه - 259 00:11:39,417 --> 00:11:40,791 مامان 260 00:11:40,792 --> 00:11:42,583 بیا اسب سواری کنیم 261 00:11:43,875 --> 00:11:45,125 باشه 262 00:11:46,625 --> 00:11:50,582 ♪ دور و بر بوته توت سفید ♪ 263 00:11:50,583 --> 00:11:53,457 ♪ یه چیزی افتاده بود دنبال راسو ♪ 264 00:11:53,458 --> 00:11:56,292 ♪ میمونه داشت کلی تفریح میکرد ♪ 265 00:11:57,000 --> 00:12:00,207 ♪ که یهو تق! راسو در رفت ♪ 266 00:12:00,208 --> 00:12:01,667 خوبه؟ 267 00:12:02,500 --> 00:12:04,166 مامان پشمالو 268 00:12:04,167 --> 00:12:06,374 چی؟ 269 00:12:06,375 --> 00:12:07,957 من که پشمالو نیستم 270 00:12:07,958 --> 00:12:09,666 مامان پشمالو 271 00:12:09,667 --> 00:12:10,916 کجام پشمالوئه؟ 272 00:12:10,917 --> 00:12:13,083 اینجا - !آخ - 273 00:12:28,333 --> 00:12:30,124 اوه، عالی شد 274 00:12:35,875 --> 00:12:38,292 امروز چه جهنم جدیدی پیش روته؟ 275 00:12:40,500 --> 00:12:42,542 چندتا تارموی سفید دارم 276 00:12:43,208 --> 00:12:45,208 ...یه عالم موی سفید، و چندتا 277 00:12:46,542 --> 00:12:47,958 چین و چروک جدید 278 00:12:56,625 --> 00:12:57,875 آها 279 00:13:11,750 --> 00:13:13,208 آها 280 00:13:16,375 --> 00:13:17,583 خیلی خب 281 00:13:21,250 --> 00:13:22,792 خب، اینم از حال و روز ما 282 00:13:24,292 --> 00:13:25,292 خیلی خب 283 00:13:26,375 --> 00:13:27,708 برم موچین بیارم 284 00:13:34,750 --> 00:13:36,457 بابا، بابا، بابا 285 00:13:36,458 --> 00:13:37,792 سلام رفیق 286 00:13:39,875 --> 00:13:42,500 اوه اوه. اسپاگتی 287 00:13:42,958 --> 00:13:46,417 به خدا گاهی وقتا انگار حالیشون نیست منم زندگی دارم 288 00:13:47,458 --> 00:13:49,499 ...من ترجیح میدم تو خونه پیش شما باشم 289 00:13:49,500 --> 00:13:52,499 تا اینکه پنجشنبه 11 شب ...توی اتاق هتل بشینم و 290 00:13:52,500 --> 00:13:54,291 گزارش تایپ کنم 291 00:13:54,292 --> 00:13:55,707 چقدر اعصاب خردکن 292 00:13:55,708 --> 00:13:56,957 آره واقعا 293 00:13:56,958 --> 00:13:58,761 خب، ما که هفته خوبی داشتیم 294 00:13:58,785 --> 00:14:00,124 رفتیم «کتابخوانی برای بچه‌ها»، مگه نه؟ 295 00:14:00,125 --> 00:14:01,499 «کتابخوانی برای بچه‌ها» 296 00:14:01,500 --> 00:14:02,999 فکر میکردم تو از اونا متنفری 297 00:14:03,000 --> 00:14:03,957 آره متنفرم 298 00:14:03,958 --> 00:14:06,750 تو هنوز زنده‌ای، گلوله‌پشمیِ پیر؟ 299 00:14:07,292 --> 00:14:10,041 ...حالا که حرف گلوله پشمی شد 300 00:14:10,042 --> 00:14:12,582 چیه؟ - نمیدونم. نه - 301 00:14:12,583 --> 00:14:14,374 چی شده؟ - نباید حرفش رو میزدم - 302 00:14:14,375 --> 00:14:16,000 نه خب بگو چی شده؟ 303 00:14:16,958 --> 00:14:17,958 ...خب، من فقط 304 00:14:18,833 --> 00:14:20,906 ...نمیدونم. نزدیک شدن به یائسگی 305 00:14:20,930 --> 00:14:22,499 عوارض عجیبی برام داشته 306 00:14:22,500 --> 00:14:23,666 مطمئن نیستم 307 00:14:23,667 --> 00:14:26,125 بدنم موهای عجیب درآورده 308 00:14:26,958 --> 00:14:28,708 نوک سینه‌هات رو میگی؟ 309 00:14:29,167 --> 00:14:30,333 نه 310 00:14:30,708 --> 00:14:32,917 نمیدونم. انگار مثل همیشه نیستم 311 00:14:33,708 --> 00:14:35,707 حس میکنم حس بویاییم تقویت شده 312 00:14:35,708 --> 00:14:37,041 یه جورایی مثل دوران بارداریم 313 00:14:37,042 --> 00:14:37,999 هوم 314 00:14:38,000 --> 00:14:40,125 مثلا از بوی باسن گربه چندشم میشه 315 00:14:40,875 --> 00:14:43,166 ولی منم از بوی باسن گربه چندشم میشه 316 00:14:43,167 --> 00:14:44,792 دندونام رو بببین 317 00:14:45,417 --> 00:14:46,499 می‌بینی چقدر تیز شدن؟ 318 00:14:46,500 --> 00:14:47,874 درسته. قطعا همینطوره 319 00:14:47,875 --> 00:14:49,042 چقدر عجیب 320 00:14:50,125 --> 00:14:51,957 عزیزم، اینا همش واقعیه 321 00:14:51,958 --> 00:14:53,624 هیچکدومش رو توهم نزدی 322 00:14:53,625 --> 00:14:54,957 بس کن 323 00:14:54,958 --> 00:14:57,082 تو همیشه فکر میکنی یه چیزیت شده 324 00:14:57,083 --> 00:14:59,249 خب، مشکلِ "اضطراب بیماری" همینه دیگه 325 00:14:59,250 --> 00:15:01,499 یه روزی بالاخره حق با منه و اونوقت تو متاسف میشی 326 00:15:09,417 --> 00:15:12,082 یادم نمیاد آخرین بار کی این پیراهن رو شستم 327 00:15:12,083 --> 00:15:13,582 چه زندگی رویایی داری 328 00:15:13,583 --> 00:15:16,333 آره، زن خانه‌داری هستم که هیچوقت نمیخواستم باشم 329 00:15:17,917 --> 00:15:19,467 ...میدونی، سخت‌ترین قسمتش اینه که 330 00:15:19,491 --> 00:15:21,249 انگار همیشه مراقبم بچه خودکشی نکنه 331 00:15:21,250 --> 00:15:24,791 ،انگار اگه یه لحظه سرم رو برگردونم ...چنگال رو فرو میکنه 332 00:15:24,792 --> 00:15:27,875 ،توی پریز برق یا خودش رو میندازه تو دره 333 00:15:29,833 --> 00:15:31,619 بهتر از اینه که اونو ...پیش اون زن‌های افتضاح 334 00:15:31,643 --> 00:15:33,166 توی اون مهدکوک افتضاح، تنها بذاریم 335 00:15:33,167 --> 00:15:35,000 اوه، اون واقعا غم انگیز بود 336 00:15:40,042 --> 00:15:42,874 ،اگه بیدارش کنی گلوت رو جر میدم 337 00:15:42,875 --> 00:15:45,333 باشه. باشه 338 00:15:45,917 --> 00:15:49,332 ببین، من یه جورایی فکر میکردم خودتم همینو میخوای 339 00:15:49,333 --> 00:15:52,207 ...که دیگه تا دیروقت توی گالری نمونی 340 00:15:52,208 --> 00:15:54,582 ،و درحالیکه شیر میدوشی توی دستشویی گریه کنی 341 00:15:54,583 --> 00:15:56,833 .همینو میخواستم ...میخوام، میخوام. فقط 342 00:15:58,167 --> 00:16:00,999 شاید بهتر باشه یه کار پاره وقت پیدا کنم 343 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 میدونی، حساب کتابش جور درنمیاد 344 00:16:04,792 --> 00:16:08,333 احتمال اینکه درآمد تو بیشتر از ...هزینه‌ی پرستار بچه باشه 345 00:16:09,208 --> 00:16:12,416 خب، شاید تا وقتی بره مدرسه، صبر کنم 346 00:16:12,417 --> 00:16:14,999 آره. فقط تا پیش دبستانی دووم بیار 347 00:16:15,000 --> 00:16:16,083 آره 348 00:16:17,875 --> 00:16:19,083 ...و بعدش با خودم فکر میکنم 349 00:16:20,333 --> 00:16:22,167 من چه حقی دارم که بخوام شکایت کنم؟ 350 00:16:22,792 --> 00:16:25,374 میدونی، لطف خدا بوده که میتونم هر روز بمونم خونه پیش بچه‌م 351 00:16:25,375 --> 00:16:26,458 باید قدرشناس باشم 352 00:16:27,792 --> 00:16:29,928 ...بد نیست بگم من حاضرم آدم بکشم 353 00:16:29,952 --> 00:16:32,458 که بتونم هر روز خونه پیش اون باشم 354 00:16:35,667 --> 00:16:37,749 ...فکر میکنی حاضری این کار رو بکنی 355 00:16:37,750 --> 00:16:39,917 ولی بهت اطمینان میدم که اینطور نیست 356 00:16:40,333 --> 00:16:43,416 !دو، سه! هووو 357 00:16:43,417 --> 00:16:45,917 !یک، دو، سه! هوووو 358 00:16:47,042 --> 00:16:48,749 یک، دو، سه - سه - 359 00:16:48,750 --> 00:16:49,958 !هوووو 360 00:16:50,708 --> 00:16:52,666 ...دارن میان دنبال 361 00:16:52,667 --> 00:16:53,832 خیلی خب 362 00:16:53,833 --> 00:16:55,542 قدم بعدی چیه؟ 363 00:16:56,042 --> 00:16:57,750 وقت حمومه 364 00:16:58,208 --> 00:16:59,207 بسپرش به من 365 00:16:59,208 --> 00:17:00,874 خدا خیرت بده 366 00:17:00,875 --> 00:17:02,791 کی میخواد با بابایی بره حموم؟ 367 00:17:02,792 --> 00:17:04,707 من - !خیلی خب - 368 00:17:04,708 --> 00:17:07,457 "!آره! بگو "هوووو! حموم با بابایی - ممنون - 369 00:17:07,458 --> 00:17:09,041 حموم با بابایی 370 00:17:09,042 --> 00:17:10,582 درسته 371 00:17:10,583 --> 00:17:13,499 حموم با بابایی - حموم با بابایی - 372 00:17:13,500 --> 00:17:15,208 خودم هم حموم میرم 373 00:17:28,583 --> 00:17:29,707 عزیزم؟ 374 00:17:29,708 --> 00:17:32,292 میشه براش نون تست بیاری؟ میگه گشنشه 375 00:17:40,167 --> 00:17:42,291 عزیزم، میشه شیشه شیرش رو بیاری؟ 376 00:17:42,292 --> 00:17:43,792 دستم بنده 377 00:17:51,250 --> 00:17:53,416 عزیزم، میشه یه حوله بندازی تو خشک‌کن؟ 378 00:17:53,417 --> 00:17:54,833 که براش گرم بشه؟ 379 00:18:06,875 --> 00:18:07,875 چیه؟ 380 00:18:08,667 --> 00:18:09,667 هیچی 381 00:18:14,417 --> 00:18:17,375 ،وقتی تو نیستی هر روز تنهایی این کارا رو میکنم 382 00:18:23,708 --> 00:18:26,458 چی شده؟ - من...هیچی - 383 00:18:39,417 --> 00:18:41,125 مامان، بابا 384 00:18:42,917 --> 00:18:44,875 مامان، بابا 385 00:18:45,417 --> 00:18:48,333 مامان و بابا - هوم - 386 00:18:53,667 --> 00:18:54,875 هی 387 00:18:58,542 --> 00:19:00,374 صداش رو نمیشنوی؟ - چی؟ - 388 00:19:00,375 --> 00:19:02,042 میشه یه غلطی بکنی؟ 389 00:19:07,375 --> 00:19:10,166 .بیا، رفیق بگیر بخواب 390 00:19:10,167 --> 00:19:11,791 نه - باشه؟ - 391 00:19:11,792 --> 00:19:13,583 بخواب 392 00:19:19,375 --> 00:19:22,291 !مامان 393 00:19:22,292 --> 00:19:23,707 ...ما 394 00:19:26,542 --> 00:19:27,917 قهوه رو گذاشتی؟ 395 00:19:28,667 --> 00:19:30,124 نه هنوز 396 00:19:30,125 --> 00:19:31,208 میشه خودت درست کنی؟ 397 00:19:35,542 --> 00:19:36,542 حتما 398 00:19:38,458 --> 00:19:39,792 دو پیمانه بریزم؟ 399 00:19:40,708 --> 00:19:42,333 خب، من که سه تا می‌ریزم 400 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 خیلی خب 401 00:20:03,667 --> 00:20:07,417 ...خب، دیشب تو یه جورایی 402 00:20:09,375 --> 00:20:10,707 ...چیز بودی 403 00:20:10,708 --> 00:20:11,958 سگ اخلاق؟ 404 00:20:13,542 --> 00:20:14,708 ...خب 405 00:20:16,125 --> 00:20:17,792 خودت گفتی، من نگفتم 406 00:20:18,542 --> 00:20:19,542 آره 407 00:20:20,167 --> 00:20:21,417 "سگِ شب" 408 00:20:22,292 --> 00:20:24,417 من "سگِ شب" هستم 409 00:20:35,667 --> 00:20:37,291 این حقیقت نداره 410 00:20:37,292 --> 00:20:38,541 بای بای، دادا 411 00:20:38,542 --> 00:20:40,041 بابا برمیگرده؟ 412 00:20:40,042 --> 00:20:41,542 آره، برمیگرده 413 00:20:44,958 --> 00:20:47,749 از چهار شب خوابِ کامل لذت ببر 414 00:20:47,750 --> 00:20:49,250 اوه عزیزم 415 00:20:51,333 --> 00:20:52,374 تو به مشکل نمیخوری؟ 416 00:20:52,375 --> 00:20:53,916 نه چیزیم نمیشه 417 00:20:53,917 --> 00:20:58,208 میدونی، واقعا نباید نگران رویش موی عجیب و این چیزا باشی 418 00:20:58,792 --> 00:21:01,042 ...میدونی، هفته خودت رو کنترل کن 419 00:21:01,583 --> 00:21:02,917 بهش ساختار بده 420 00:21:03,458 --> 00:21:04,666 ...یه بار توی یه مقاله‌ خوندم که 421 00:21:04,667 --> 00:21:07,250 ،داشتن ساختار کلید حفظ سلامت روانه 422 00:21:07,792 --> 00:21:10,499 ،یه نقشه‌ای بکش برنامه‌ریزی کن 423 00:21:10,500 --> 00:21:12,291 و جوری باهاش رفتار کن انگار شغلت همینه 424 00:21:12,292 --> 00:21:14,333 خوشبختی یه انتخابه 425 00:21:19,917 --> 00:21:21,416 خوشبختی یه انتخابه 426 00:21:21,417 --> 00:21:22,625 سعی میکنم 427 00:21:23,208 --> 00:21:24,332 خیلی خب - خیلی خب - 428 00:21:24,333 --> 00:21:25,832 "بگو "خداحافظ بابا 429 00:21:25,833 --> 00:21:27,666 خداحافظ بابا 430 00:21:27,667 --> 00:21:29,417 !خداحافظ 431 00:21:30,875 --> 00:21:33,750 ...یه تیکه کوچیک رو میذاریم و الان 432 00:21:34,542 --> 00:21:37,500 ،من این تیکه رو انجام دادم ...و بعدش 433 00:21:37,642 --> 00:21:40,300 ‫[انسان‌هایی با حواس حیوانی] 434 00:21:40,405 --> 00:21:42,700 ‫[دندان‌های تیز و برنده] 435 00:21:42,750 --> 00:21:44,166 !مامان 436 00:21:44,167 --> 00:21:45,417 آها 437 00:21:52,208 --> 00:21:53,416 خدای من 438 00:21:53,417 --> 00:21:55,291 واو. شما از کجا پیداتون شد؟ 439 00:21:55,292 --> 00:21:56,499 سلام 440 00:21:56,500 --> 00:21:59,041 اینا سگ‌های شمان؟ اوه، سلام 441 00:22:01,417 --> 00:22:02,500 مامان 442 00:22:03,083 --> 00:22:04,957 آره. به نظر میاد مهربونن 443 00:22:04,958 --> 00:22:06,042 آره 444 00:22:06,583 --> 00:22:08,916 سلام - این سگ‌ها کی هستن؟ - 445 00:22:08,917 --> 00:22:09,999 نمیدونم 446 00:22:10,000 --> 00:22:11,916 تو مال کی هستی؟ 447 00:22:11,917 --> 00:22:13,707 اینا مال شمان؟ - نه - 448 00:22:13,708 --> 00:22:16,082 کسی نبود؟ - بوی توت فرنگی میدی - 449 00:22:16,083 --> 00:22:18,541 .بوی توت فرنگی میدی آره واقعا 450 00:22:19,958 --> 00:22:21,207 ما هم باهاتون میایم 451 00:22:21,208 --> 00:22:22,374 بریم 452 00:22:22,375 --> 00:22:24,042 میریم دنبال سگ‌ها، زودباش 453 00:22:24,833 --> 00:22:25,957 !بریم بگیریمشون 454 00:22:25,958 --> 00:22:27,249 !بگیریمشون 455 00:22:27,250 --> 00:22:29,210 !سگ‌های بزرگ - !زودباش! صبرکنید بیایم - 456 00:22:30,000 --> 00:22:32,166 !صبرکنید برسیم 457 00:22:32,167 --> 00:22:33,332 !تو میتونی 458 00:22:33,333 --> 00:22:34,417 !بجنب 459 00:22:36,583 --> 00:22:37,582 اونجا رو ببین 460 00:22:37,583 --> 00:22:40,082 .خیلی از ما جلوترن بهشون میرسیم، بجنب 461 00:22:40,083 --> 00:22:41,541 میخوای بغلت کنم؟ - آره - 462 00:22:41,542 --> 00:22:42,875 باشه. بیا 463 00:22:44,458 --> 00:22:46,457 !بریم بگیریمشون !یالا 464 00:22:56,750 --> 00:22:57,958 افتادی 465 00:23:00,958 --> 00:23:05,582 ♪ ...بالاخره، در یک روز خوب ♪ 466 00:23:05,583 --> 00:23:08,417 ،وقتی خونه رو ترک کردم خیلی چیزا رو فراموش کردم 467 00:23:09,542 --> 00:23:10,680 ...چون فراموش کردنِ کودکی 468 00:23:10,704 --> 00:23:12,542 یعنی از اون دوران جون سالم به در بردم 469 00:23:15,042 --> 00:23:19,624 ♪ ،در آن ساحل زیبا ترانه خواهیم خواند ♪ 470 00:23:19,625 --> 00:23:22,249 ولی الان، خاطرات دوباره راه بازگشت رو پیدا کردن 471 00:23:22,250 --> 00:23:29,124 ♪ نغمه‌های آهنگین نیک‌بختان ♪ 472 00:23:29,125 --> 00:23:35,208 ♪ و روح ما دیگر غمگین نخواهد بود ♪ 473 00:23:36,208 --> 00:23:38,166 ♪ ...هیچ آهی ♪ 474 00:23:38,167 --> 00:23:39,624 ...مادرم یه بار بهم گفت که 475 00:23:39,625 --> 00:23:42,167 نزدیک بود توی اروپا خواننده معروفی بشه 476 00:23:43,500 --> 00:23:45,707 ولی به‌جاش موند و ما رو به دنیا آورد 477 00:23:45,708 --> 00:23:50,207 ♪...یک روز خوب ♪ 478 00:23:50,208 --> 00:23:56,292 ♪ ،در آن ساحل زیبا دیدار میکنیم ♪ 479 00:23:56,875 --> 00:23:57,999 دیگه چی دیدیم؟ 480 00:23:58,000 --> 00:23:59,791 ♪ ...بالاخره، در یک ♪ 481 00:23:59,792 --> 00:24:00,874 اوه، یکی هم اونجاست 482 00:24:00,875 --> 00:24:02,082 سبزه 483 00:24:02,083 --> 00:24:03,457 سبز چیه؟ 484 00:24:03,458 --> 00:24:06,291 امروز قراره روز هنری داشته باشیم، باشه؟ 485 00:24:06,292 --> 00:24:09,124 چرا؟ - چون خیلی خوش میگذره، باشه؟ - 486 00:24:09,125 --> 00:24:10,999 پس اینجا رنگ می‌ریزیم 487 00:24:11,000 --> 00:24:12,666 مراقب باش - رنگ زیاد - 488 00:24:12,667 --> 00:24:13,916 زیاد، باشه 489 00:24:13,917 --> 00:24:16,124 اینجا... این چه رنگیه؟ - نارنجی - 490 00:24:16,125 --> 00:24:17,707 نارنجی. آفرین - و سبز - 491 00:24:17,708 --> 00:24:21,333 و... زرد 492 00:24:21,875 --> 00:24:23,833 میخوای چی نقاشی کنی؟ 493 00:24:24,917 --> 00:24:26,667 چی میخوای درست کنی؟ 494 00:24:27,750 --> 00:24:28,750 یه دایره 495 00:24:29,292 --> 00:24:32,332 آره. انگشتت رو ببر توش و واقعا رنگ رو احساس کن 496 00:24:32,333 --> 00:24:33,832 ..درست - آره - 497 00:24:33,833 --> 00:24:34,916 همین‌جا 498 00:24:34,917 --> 00:24:36,292 عالیه 499 00:24:40,333 --> 00:24:42,458 خیلی خوب. چقدر قشنگه 500 00:24:45,375 --> 00:24:48,000 اوه آره 501 00:24:49,667 --> 00:24:51,083 زیباست 502 00:24:52,708 --> 00:24:54,207 میخووای چی کار کنی؟ - تو رو رنگی کنم - 503 00:24:57,625 --> 00:24:59,166 اوه، عالی شد - بازم رنگ - 504 00:24:59,167 --> 00:25:00,666 عالیه. عاشقشم 505 00:25:00,667 --> 00:25:02,624 اوه! حالت خوبه؟ 506 00:25:02,625 --> 00:25:04,874 آره - حالت خوبه، عزیزم؟ - 507 00:25:04,875 --> 00:25:07,416 ...میخوام بازم - اوه، نه نه نه نه - 508 00:25:07,417 --> 00:25:08,792 نه، روی دیوار نه 509 00:25:10,000 --> 00:25:11,291 تو آزادی 510 00:25:11,292 --> 00:25:12,792 امروز قانون بی قانون 511 00:25:13,208 --> 00:25:14,583 اوه، چقدر خلاقانه 512 00:25:20,708 --> 00:25:22,750 حالا من به لپ تو دست میزنم 513 00:25:23,333 --> 00:25:26,083 ممنون. خیلی خوبه. ممنون 514 00:25:26,625 --> 00:25:27,792 همه‌جا 515 00:25:28,625 --> 00:25:30,374 عالیه. روی کاغذ انجامش بده 516 00:25:30,375 --> 00:25:32,124 .بیا روی کاغذ انجامش بده !اوه 517 00:25:34,542 --> 00:25:36,249 می‌ریزمش روی باسنم 518 00:25:36,250 --> 00:25:37,333 ...عزیزم 519 00:25:38,042 --> 00:25:39,957 میشه... میشه این کار رو نکنی؟ 520 00:25:43,750 --> 00:25:45,791 !نه، نه، نه، نه 521 00:25:45,792 --> 00:25:48,042 !نه، نه 522 00:26:05,125 --> 00:26:06,750 اون اردکه چشه؟ 523 00:26:07,625 --> 00:26:11,000 اون اردکه چشه؟ 524 00:26:12,083 --> 00:26:14,667 اون اردکه چشه؟ 525 00:26:15,333 --> 00:26:16,333 !گندش بزنن 526 00:26:28,208 --> 00:26:30,499 ...چرا همش یاد خاطرات مادرم 527 00:26:30,500 --> 00:26:31,791 در روزهای پیش از مرگش میفتم؟ 528 00:26:31,792 --> 00:26:33,042 چرا الان؟ 529 00:26:42,167 --> 00:26:43,667 !لعنتی 530 00:27:08,292 --> 00:27:09,375 آخ 531 00:28:20,583 --> 00:28:22,042 همش از اعصابه 532 00:28:22,542 --> 00:28:24,875 ،هورمون‌هام قاطی کرده و عصبی شدم 533 00:28:26,833 --> 00:28:27,917 ...یونجه خشک 534 00:28:29,250 --> 00:28:31,000 دود، عسل 535 00:28:32,000 --> 00:28:33,624 .یکم مشک قارچ فوق العادست 536 00:28:33,625 --> 00:28:36,874 ،همیشه همچین قدرت بویایی داشتم یا حواسم جمع نبوده؟ 537 00:28:36,875 --> 00:28:38,208 یا هم یه...؟ 538 00:28:40,292 --> 00:28:42,582 سبزیجات، غذای مردم متمدنه 539 00:28:42,583 --> 00:28:43,666 بله 540 00:28:43,667 --> 00:28:45,749 سگ‌ها سبزیجات نمیخرن 541 00:28:45,750 --> 00:28:46,833 نگاه کن 542 00:29:10,542 --> 00:29:14,250 ‫[گالری تیدال] ‫[آثار شناخته نشده] 543 00:29:26,142 --> 00:29:31,250 هنرمند چیدمان، چشم‌انداز بصری] [جسورانه‌ای در آرسنال به تصویر میکشد 544 00:31:12,083 --> 00:31:13,167 عجب 545 00:31:19,708 --> 00:31:21,500 شمایید 546 00:31:21,833 --> 00:31:22,833 سلام 547 00:31:29,167 --> 00:31:30,166 نه 548 00:31:30,167 --> 00:31:32,749 !اوه 549 00:31:32,750 --> 00:31:33,916 !بس کنید. نه 550 00:31:46,833 --> 00:31:48,917 مامان دیشب یه خواب عجیب دید 551 00:31:50,708 --> 00:31:52,332 میخوای توی بالکن غذا بخوری؟ 552 00:31:52,333 --> 00:31:53,417 آره 553 00:31:57,500 --> 00:31:59,667 اوه، نذار گربه بره بیرون 554 00:32:07,458 --> 00:32:08,749 اوه، عزیزم عزیزم 555 00:32:08,750 --> 00:32:09,874 .اه،اه، اه اونو از کجا آوردی؟ 556 00:32:09,875 --> 00:32:10,957 نه، نه، نه. بذارش زمین 557 00:32:10,958 --> 00:32:12,416 .بذارش زمین اه، اه، پیف، پیف 558 00:32:14,833 --> 00:32:16,917 پیف پیف 559 00:32:18,375 --> 00:32:19,541 خرگوش 560 00:32:25,792 --> 00:32:27,041 بریم - چرا؟ - 561 00:32:27,042 --> 00:32:28,249 بیا بریم تو، باشه؟ - چرا؟ - 562 00:32:28,250 --> 00:32:29,541 میخوایم دستات رو بشوریم 563 00:32:29,542 --> 00:32:31,957 چرا؟ - چون اه و پیفه، باشه؟ - 564 00:32:31,958 --> 00:32:33,332 ...ما که نمیخوایم - اه و پیف - 565 00:32:33,333 --> 00:32:35,707 نه، ما نمیخوایم به اونا دست بزنیم، درسته؟ 566 00:32:42,625 --> 00:32:43,749 ...شاید بتونی بیشتر برام 567 00:32:43,750 --> 00:32:46,166 توضیح بدی دنبال چه کتابی هستی 568 00:32:46,167 --> 00:32:49,916 هرچیزی در حیطه تبدیل زن‌ها به حیوانات 569 00:32:49,917 --> 00:32:52,375 تغییرشکل، دگردیسی 570 00:32:53,875 --> 00:32:54,874 دارم روی یه پروژه کار میکنم 571 00:32:54,875 --> 00:32:57,332 دنبال دیدگاه علمی میگردم 572 00:32:57,333 --> 00:32:59,375 یا... دیدگاه ماورالطبیعه 573 00:33:02,667 --> 00:33:07,499 خب یه کتابی هست، در دسته کتاب‌های "نژاد شناسی اسطوره‌ای" 574 00:33:07,500 --> 00:33:10,041 ولی واقعا خیلی علمیه 575 00:33:10,042 --> 00:33:12,458 راهنمای میدانیِ زنان جادویی 576 00:33:12,917 --> 00:33:13,917 تاحالا اسمش رو شنیدی؟ 577 00:33:20,042 --> 00:33:22,124 ممنون نورما - اوهوم - 578 00:33:22,125 --> 00:33:23,542 ما دیگه میریم - باشه - 579 00:33:25,000 --> 00:33:28,582 ،آشنایی من با این موضوع تصادفی خجسته بود 580 00:33:28,583 --> 00:33:30,332 ...من به شناخت انواع روش‌های 581 00:33:30,333 --> 00:33:33,583 ،بروز زنانگی در سطح اسطوره‌ای علاقمند بودم 582 00:33:34,667 --> 00:33:36,692 زنان پرنده‌ی "پرو"، در ...تنه درختان بلند و پربرگی 583 00:33:36,716 --> 00:33:38,166 در جنگل‌های بارانی زندگی میکردند 584 00:33:38,167 --> 00:33:39,541 ...و در آنجا لانه‌های پیچیده و نفس‌گیری 585 00:33:39,542 --> 00:33:42,375 ،از جنس چوب و نی برای خودشان ساخته بودند 586 00:33:43,542 --> 00:33:46,916 زنان پرنده، در دهه 60 سالگی پر و منقار درمیاوردند 587 00:33:46,917 --> 00:33:49,708 ولی فقط درصورتی که فرزندانشان، بزرگ شده بودند 588 00:33:56,708 --> 00:33:58,957 ...زنان پرنده، برای بقیه عمر 589 00:33:58,958 --> 00:34:00,749 از درختی به درخت دیگر می‌پریدند 590 00:34:00,750 --> 00:34:02,467 صداهای زیبا تولید می‌کردند 591 00:34:02,491 --> 00:34:04,208 و یاد می‌گرفتند پرواز کنند 592 00:34:13,542 --> 00:34:14,625 مامان، پی پی 593 00:34:15,875 --> 00:34:16,958 پی پی 594 00:34:17,458 --> 00:34:18,708 یا خدا 595 00:34:24,042 --> 00:34:27,042 ماکارونی و پنیر - ماکارونی و پنیر، عالیه - 596 00:34:28,208 --> 00:34:29,583 یکی دیگه 597 00:34:30,667 --> 00:34:31,916 ...ماکارونی بردار و 598 00:34:31,917 --> 00:34:33,167 کوفته قلقلی 599 00:34:33,875 --> 00:34:36,041 میشه به منم...؟ - چی گفتی؟ - 600 00:34:36,042 --> 00:34:37,832 میشه از ماکارونی و پنیر به منم بدی؟ 601 00:34:37,833 --> 00:34:40,833 .آره. با هم تقسیم میکنیم درسته 602 00:34:43,417 --> 00:34:44,792 اوه 603 00:34:47,208 --> 00:34:49,292 فکر کنم کم خونی دارم 604 00:34:49,917 --> 00:34:51,958 خیلی خب. بفرمایید، عزیزم 605 00:34:52,500 --> 00:34:53,625 بیا بخوریم 606 00:34:55,083 --> 00:34:56,957 بفرما - من چنگال میخوام - 607 00:34:56,958 --> 00:34:58,042 خب، بفرمایید 608 00:35:02,458 --> 00:35:03,582 اوه اوه 609 00:35:16,375 --> 00:35:17,708 هوم 610 00:35:25,708 --> 00:35:27,166 خیلی خوبه، نه؟ 611 00:35:49,542 --> 00:35:51,166 ما سگ شدیم، مگه نه؟ 612 00:36:02,042 --> 00:36:03,333 هاپ هاپ 613 00:36:04,292 --> 00:36:06,957 پسر داشتن خیلی کیف میده، نه؟ 614 00:36:06,958 --> 00:36:09,624 من و پسرم هم سگ‌بازی میکردیم 615 00:36:09,625 --> 00:36:13,457 ،خیلی خوش میگذشت اونم عاشقش بود 616 00:36:13,458 --> 00:36:15,875 نمی‌دونستم تو بچه داری 617 00:36:39,792 --> 00:36:41,250 نرو، نورما 618 00:36:41,708 --> 00:36:43,082 از پسرت برام بگو 619 00:36:43,083 --> 00:36:44,666 ،وقتی بچه بود سرکار میرفتی؟ 620 00:36:44,667 --> 00:36:46,832 تمام تصمیمات درست رو گرفتی؟ 621 00:36:46,833 --> 00:36:49,124 کاری هست که بگی کاش جور دیگه عمل میکردم؟ 622 00:36:49,125 --> 00:36:51,124 رمز و رازش رو بهم بگو 623 00:36:59,208 --> 00:37:00,292 بابا 624 00:37:43,125 --> 00:37:44,500 شیر تموم کردیم 625 00:37:45,167 --> 00:37:46,207 واقعا؟ 626 00:37:46,208 --> 00:37:49,208 آره. ده کیلو گوشت خام داریم ولی شیر نداریم 627 00:37:54,458 --> 00:37:55,625 بریم،رفیق 628 00:37:58,083 --> 00:37:59,708 میشه در رو ببندی؟ 629 00:38:10,333 --> 00:38:11,957 نمیفهمم چطوری شیر تموم کردیم 630 00:38:11,958 --> 00:38:13,291 چون همه شیرها رو خورده 631 00:38:13,292 --> 00:38:15,042 آره، ولی تو خبر داشتی؟ 632 00:38:15,708 --> 00:38:16,832 خبر داشتم؟ 633 00:38:16,833 --> 00:38:19,082 می‌دونستی شیر تموم کردیم؟ 634 00:38:20,208 --> 00:38:21,458 نمیدونم 635 00:38:21,917 --> 00:38:23,250 این یعنی چی؟ 636 00:38:24,958 --> 00:38:27,707 ،این هفته اولین باریه که وقت کردم دوش بگیرم 637 00:38:27,708 --> 00:38:29,707 سه بار رفتم خواربار فروشی 638 00:38:29,708 --> 00:38:31,332 ولی چهار روزه بدنم رو نشستم 639 00:38:31,333 --> 00:38:33,082 ...پس مشخصه که نمی‌دونستم شیر نداریم 640 00:38:33,083 --> 00:38:34,499 وگرنه می‌خریدم 641 00:38:34,500 --> 00:38:36,624 ...ولی تو مختاری که با پسرت بری سوپرمارکت 642 00:38:36,625 --> 00:38:37,707 و خودت شیر بخری 643 00:38:37,708 --> 00:38:39,666 و تا وقتی اونجایی برای منم تامپون بخر 644 00:38:39,667 --> 00:38:41,332 چون فکر کنم به زودی ...خونریزیم شروع میشه 645 00:38:41,333 --> 00:38:42,832 و این یکی حسابی شاهکاره 646 00:38:42,833 --> 00:38:43,957 باشه بابا 647 00:38:43,958 --> 00:38:45,958 کافیه، خیلی خب؟ ای بابا 648 00:38:52,500 --> 00:38:53,707 عالی شد 649 00:38:53,708 --> 00:38:56,999 نه - "همه کارکنان ساخت وساز، رفتن زیر پتو" - 650 00:38:57,000 --> 00:38:58,707 نه. نه - هیس - 651 00:38:58,708 --> 00:39:01,292 .روز تموم شده" چراغ‌ها رو خاموش کنید 652 00:39:02,208 --> 00:39:04,457 "امروز عالی کار کردین هیس 653 00:39:04,458 --> 00:39:05,833 نه - هیس - 654 00:39:07,250 --> 00:39:08,249 نمیخوای بخوابی؟ 655 00:39:08,250 --> 00:39:09,791 لطفا بخواب 656 00:39:09,792 --> 00:39:11,082 نه - لطفا بخواب - 657 00:39:11,083 --> 00:39:12,291 نمیخوابم 658 00:39:15,375 --> 00:39:16,458 نه 659 00:39:18,042 --> 00:39:19,542 خواب بی خواب 660 00:39:28,833 --> 00:39:30,375 تقویت‌کننده‌های نیترو 661 00:39:30,833 --> 00:39:32,375 بعدا می‌بینمتون، احمق‌ها 662 00:39:38,250 --> 00:39:39,333 خوابید؟ 663 00:39:41,542 --> 00:39:42,542 نوبت توئه 664 00:39:44,458 --> 00:39:45,958 اون منو نمیخواد 665 00:39:47,125 --> 00:39:49,375 برام مهم نیست که تو رو نمیخواد 666 00:39:50,375 --> 00:39:54,291 ...هی، من 200 ساله که هرشب دارم 667 00:39:54,292 --> 00:39:57,457 کارای شب به خیر رو انجام میدم 668 00:39:57,458 --> 00:39:59,125 و دیگه دارم هلاک میشم 669 00:39:59,583 --> 00:40:00,904 دیگه تو باید شب به خیر بگی 670 00:40:00,928 --> 00:40:02,249 نوبت توئه که شب به خیر بگی 671 00:40:02,250 --> 00:40:03,417 باشه 672 00:40:04,917 --> 00:40:06,031 ...فقط محض اطلاعت میگم 673 00:40:06,055 --> 00:40:08,125 از اصطلاح «کارای شب به خیر» خوشم نمیاد 674 00:40:11,125 --> 00:40:12,417 باشه. باشه. باشه 675 00:40:24,542 --> 00:40:27,042 نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه 676 00:40:27,500 --> 00:40:30,207 نه، نه، نه، نه، نه، نه 677 00:40:30,208 --> 00:40:32,332 من فقط... متاسفم 678 00:40:32,333 --> 00:40:33,874 ...متاسفم. فقط 679 00:40:33,875 --> 00:40:37,412 نمیخوام چیز دیگه‌ا‌ی بهم نیاز داشته باشه 680 00:40:37,436 --> 00:40:38,958 یا بهم دست بزنه 681 00:40:42,375 --> 00:40:43,374 اینجا 682 00:40:43,375 --> 00:40:44,458 چی شده؟ 683 00:40:44,958 --> 00:40:46,041 نگاه کن 684 00:40:46,042 --> 00:40:47,402 باید از اینجا بریم 685 00:40:48,500 --> 00:40:49,749 بیاید جدا بشیم 686 00:40:49,750 --> 00:40:50,958 نرو 687 00:40:52,333 --> 00:40:53,583 ...دلت میخواد 688 00:40:55,917 --> 00:40:57,082 میدونی دیگه؟ 689 00:40:59,000 --> 00:41:00,083 نه تو رو خدا 690 00:41:07,500 --> 00:41:09,624 .متاسفم. همچین منظوری نداشتم ...منظورم این بود که 691 00:41:09,625 --> 00:41:11,416 یکم... یکم خشن گفتی 692 00:41:11,417 --> 00:41:13,374 آخه خیلی درد دارم 693 00:41:13,375 --> 00:41:14,708 فکرش هم نمیکنی 694 00:41:15,167 --> 00:41:18,125 باشه. خب، من که اینو نمی دونستم - ...خب - 695 00:41:19,708 --> 00:41:21,599 بعدشم، الان هشت تا نوک پستون دارم 696 00:41:21,623 --> 00:41:23,500 میترسم چندشت بشه 697 00:41:33,625 --> 00:41:35,332 !نه 698 00:41:35,333 --> 00:41:37,916 ،در اسطوره شناسی هندو" ...سارما یک سگ مونثه که 699 00:41:37,917 --> 00:41:40,416 به خدای جنگجو، ایندرا، خدمت میکنه 700 00:41:40,417 --> 00:41:44,041 او مادرِ تمام جانورانِ پنجه‌داره 701 00:41:44,042 --> 00:41:46,227 ...در اسطوره شناسی یونان، کیمیرا (کیمیرا: ترکیبی از بز و شیر و مار) 702 00:41:46,251 --> 00:41:49,041 تجسمِ تمام چیزهای خانگی و مادرانه بود 703 00:41:49,042 --> 00:41:50,624 یک بز که به کودکان شیر میده 704 00:41:50,625 --> 00:41:52,041 و از خونه و زندگیش مراقبت میکنه 705 00:41:52,042 --> 00:41:55,666 "و در عین حال، ویژگی‌های یک دیو رو داره 706 00:42:01,792 --> 00:42:02,792 مامان؟ 707 00:42:30,875 --> 00:42:32,291 ...اگه مادرم هنوز زنده بود 708 00:42:32,292 --> 00:42:34,583 چندتا سوال جدی ازش میپرسیدم 709 00:42:39,417 --> 00:42:41,500 ...چطوری با احساس خشم و دلخوری 710 00:42:42,958 --> 00:42:45,500 ،بابت کارهای نکرده کنار اومده؟ 711 00:42:47,500 --> 00:42:49,749 چندتا زن دستیابی به عظمت رو ...به تعویق انداختن 712 00:42:49,750 --> 00:42:51,076 درحالیکه مردهای اطرافشون نمی‌دونستن 713 00:42:51,100 --> 00:42:52,150 با عظمت خودشون چی کار کنن؟ 714 00:42:55,083 --> 00:42:57,917 ازش می‌پرسیدم آیا شده که از مادر شدن پشیمون بشه؟ 715 00:43:01,083 --> 00:43:03,041 الان کجا بریم؟ قسمت پستانداران؟ 716 00:43:03,042 --> 00:43:05,291 حتما 717 00:43:05,292 --> 00:43:06,791 آره؟ دوست داری بری اونجا؟ 718 00:43:06,792 --> 00:43:09,041 دلم نمیخواد برم قسمت پستانداران 719 00:43:09,042 --> 00:43:11,291 باورم نمیشه 720 00:43:11,292 --> 00:43:13,832 تو اینجایی - سلام. جن. واو - 721 00:43:13,833 --> 00:43:16,582 چقدر عجیبه که توی دنیای وحشی می‌بینمت 722 00:43:16,583 --> 00:43:18,082 یعنی، خارج از اون فضاهای همیشگی 723 00:43:18,083 --> 00:43:20,249 سلام، من جن هستم - سلام جن - 724 00:43:20,250 --> 00:43:21,355 از آشناییتون خوشبختم 725 00:43:21,379 --> 00:43:22,708 منم از آشناییتون خوشبختم 726 00:43:23,250 --> 00:43:24,779 ...این هفته توی جلسات یوگای کودکان 727 00:43:24,803 --> 00:43:26,332 یا پیاده‌روی با بچه‌ها، می‌بینیمت؟ 728 00:43:26,333 --> 00:43:27,582 نه، باشه یه وقت دیگه 729 00:43:27,583 --> 00:43:28,832 ای بابا 730 00:43:28,833 --> 00:43:30,791 باشه. دفعه بعد - خیلی خب - 731 00:43:30,792 --> 00:43:32,124 خیلی خب. بریم بچه‌ها 732 00:43:32,125 --> 00:43:35,166 بریم بازم استخون دایناسور ببینیم، درسته؟ 733 00:43:39,417 --> 00:43:40,750 این دیگه کی بود؟ 734 00:43:41,833 --> 00:43:43,917 یکی از مادرهای جلسات «کتابخوانی برای بچه‌ها» 735 00:43:44,958 --> 00:43:45,958 هوم 736 00:43:58,167 --> 00:44:00,292 فکر کنم تازه دارم یه چیزی رو متوجه میشم 737 00:44:03,667 --> 00:44:05,042 چیو متوجه شدی؟ 738 00:44:12,750 --> 00:44:14,792 فکر کنم من دیگه هنرمند نیستم 739 00:44:16,875 --> 00:44:18,125 اوه، عزیزم 740 00:44:20,000 --> 00:44:22,082 .نمیدونم چرا دارم ناراحت میشم من که ناراحت نیستم 741 00:44:22,083 --> 00:44:25,292 ...نه، نه، اصلا اصلا ناراحت به نظر نمیای 742 00:44:29,333 --> 00:44:30,750 ...آخه من یه لیستِ بی‌انتها دارم 743 00:44:31,667 --> 00:44:34,374 از کارهایی که هر روز ...باید انجام بدم و نمیدم 744 00:44:34,375 --> 00:44:36,624 و از هر نظری که به عنوان یه هنرمند، اُفت کردم 745 00:44:36,625 --> 00:44:37,626 و فکر میکنم اگه بتونم 746 00:44:37,650 --> 00:44:39,375 روی کاری که ...دارم میکنم، تمرکز کنم 747 00:44:39,917 --> 00:44:42,083 اونوقت خیلی شادتر میشم 748 00:44:43,750 --> 00:44:45,957 منم... منم باهات موافقم 749 00:44:45,958 --> 00:44:49,416 و باید تمرکزم روی این باشه که بهترین مادرِ ممکن بشم 750 00:44:49,417 --> 00:44:51,416 و واقعا از لحظاتی که ...با بچه دارم، لذت ببرم 751 00:44:51,417 --> 00:44:53,333 چون اینا تا ابد که ادامه نداره 752 00:44:55,167 --> 00:44:57,042 اون خیلی سریع داره بزرگ میشه 753 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 اوه اوه 754 00:45:02,625 --> 00:45:03,625 ...و علاوه بر اینا 755 00:45:04,667 --> 00:45:07,749 ..هنرمند بودن، احمقانه‌ترین و 756 00:45:07,750 --> 00:45:10,041 خودمحور ترین چیزیه که میشه بود 757 00:45:10,042 --> 00:45:12,917 واقعا شغل خجالت‌آوریه که بخوای بلند به زبون بیاریش 758 00:45:16,417 --> 00:45:17,267 ...با رها کردن همه اینا 759 00:45:17,291 --> 00:45:19,166 انگار یه باری از روی دوشم برداشته شده. میدونی؟ 760 00:45:19,167 --> 00:45:20,583 خوبه - آره - 761 00:45:21,333 --> 00:45:24,542 فقط میخوام روی این لحظه‌ای که در کنارش هستم، تمرکز کنم 762 00:45:30,500 --> 00:45:31,500 خیلی خب 763 00:45:33,375 --> 00:45:36,583 اگه این چیزیه که خودت میخوای، باشه 764 00:45:39,958 --> 00:45:41,000 آره 765 00:45:43,042 --> 00:45:44,292 خیلی خب 766 00:45:47,750 --> 00:45:50,707 ♪ ،ما در آن ساحل زیبا ترانه خواهیم خواند ♪ 767 00:45:50,708 --> 00:45:52,042 مامان 768 00:47:04,625 --> 00:47:07,417 من پشم و خون و استخوان هستم 769 00:47:08,458 --> 00:47:10,082 من غریزه و خشم هستم 770 00:47:14,250 --> 00:47:16,292 جز هوای شب، هیچی نمیشناسم 771 00:47:20,292 --> 00:47:21,833 فقط یک فکر توی ذهنمه 772 00:47:22,458 --> 00:47:24,625 من یک حیوان هستم 773 00:48:03,500 --> 00:48:05,125 میخوام جمجمه‌ش رو خورد کنم 774 00:48:08,208 --> 00:48:11,042 !خون! خون، خون! خون 775 00:48:12,750 --> 00:48:13,833 !اوه، خون 776 00:48:18,667 --> 00:48:22,457 ،من یه زمانی دختر بودم بعدش زن شدم 777 00:48:22,458 --> 00:48:24,958 ،عروس شدم مادر شدم 778 00:48:25,750 --> 00:48:28,208 و الان، این خواهم بود 779 00:48:33,625 --> 00:48:34,875 کجا رفتی؟ 780 00:48:37,375 --> 00:48:38,750 رفتم بدوم 781 00:48:39,708 --> 00:48:41,208 باید ذهنم رو خالی میکردم 782 00:48:48,292 --> 00:48:49,875 با پای برهنه دویدی؟ 783 00:48:55,000 --> 00:48:56,417 خیلی کثیف شدی 784 00:49:00,333 --> 00:49:01,625 میشه بیام تو؟ 785 00:49:03,333 --> 00:49:04,416 حتما 786 00:49:05,333 --> 00:49:15,416 «کاری از دیـــجـــی مــــوویــــز» 787 00:49:16,292 --> 00:49:17,749 من یک زن هستم 788 00:49:17,750 --> 00:49:19,875 من یک حیوان هستم 789 00:49:20,417 --> 00:49:23,333 من نو هستم و همچنین باستانی 790 00:49:25,542 --> 00:49:29,000 ،من شرمنده بودم ولی دیگر نخواهم بود 791 00:49:30,042 --> 00:49:32,207 خیلی خب، خداحافظی کن - خداحافظ - 792 00:49:32,208 --> 00:49:33,791 میتونی برای بابا قشنگ دست تکون بدی؟ 793 00:49:33,792 --> 00:49:35,957 خداحافظ بابا - خداحافظ بابا - 794 00:49:35,958 --> 00:49:37,708 داره میره 795 00:49:38,208 --> 00:49:39,666 باهاش بای بای کن 796 00:49:39,667 --> 00:49:41,749 خداحافظ - آره - 797 00:49:43,042 --> 00:49:44,999 بریم تفریح کنیم؟ - چی؟ - 798 00:49:46,625 --> 00:49:48,249 این کار رو بکنیم؟ 799 00:49:48,250 --> 00:49:50,124 ادای سگ‌ها رو دربیاریم؟ 800 00:49:54,625 --> 00:49:56,957 ♪ اره برقی رو بذار زمین و به حرفم گوش کن ♪ 801 00:49:56,958 --> 00:49:59,042 ♪ وقتشه ما وارد مبارزه بشیم ♪ 802 00:49:59,833 --> 00:50:02,374 ♪ وقتشه بذاری بچه‌هات بزرگ بشن و گاوچرون بشن ♪ 803 00:50:02,375 --> 00:50:04,624 ♪ وقتشه بذاری ساس‌ها تو رو بگزن ♪ 804 00:50:04,625 --> 00:50:06,071 ♪ ،سروسامون بگیر تشکیل خانواده بده♪ 805 00:50:06,095 --> 00:50:07,541 ♪به انجمن حمایت از حیوانات بپیوند ♪ 806 00:50:07,542 --> 00:50:10,166 ♪ کفش‌های معقول و ماشین شورلت بخر ♪ 807 00:50:10,167 --> 00:50:11,832 ♪ ،بعدش تا وقتی ورشکسته بشی مهمونی بگیر ♪ 808 00:50:11,833 --> 00:50:16,000 !اوه، نه نه. اوه، تویی که 809 00:50:16,625 --> 00:50:17,958 ♪ بزن بریم ♪ 810 00:50:20,792 --> 00:50:22,833 سنجاب. بریم بگیریمش 811 00:50:24,667 --> 00:50:25,666 یالا 812 00:50:25,667 --> 00:50:27,624 شاید راز خوشبختی همینه 813 00:50:28,958 --> 00:50:31,292 همه ما، فقط حیوان هستیم 814 00:50:33,708 --> 00:50:36,792 روی یه قایق قایم شدی، سگ کوچولوی خنگ؟ 815 00:50:37,208 --> 00:50:39,082 گوش هم بذارم؟ - آره - 816 00:50:46,583 --> 00:50:49,249 واسه توـه 817 00:50:49,250 --> 00:50:51,375 ببین. نگاهش کن 818 00:50:53,583 --> 00:50:57,166 هاپوها روی تخت خودشون میخوابن؟ 819 00:50:57,167 --> 00:50:59,125 آره که می‌خوابن 820 00:51:00,542 --> 00:51:03,500 و هاپوها پستونک میخوان؟ 821 00:51:04,542 --> 00:51:06,082 نه 822 00:51:06,083 --> 00:51:07,708 خیلی مسخره‌اس 823 00:51:10,417 --> 00:51:12,041 ♪ جرات کن احمق باشی ♪ 824 00:51:15,417 --> 00:51:17,832 هاپ - خیلی خب - 825 00:51:17,833 --> 00:51:19,417 شب بخیر، هاپو 826 00:51:20,000 --> 00:51:22,374 ♪ دستی که بهت غذا میده رو گاز بگیر ♪ 827 00:51:22,375 --> 00:51:24,832 ♪ بیشتر از اندازه‌ی دهنت لقمه بردار ♪ 828 00:51:24,833 --> 00:51:26,582 ♪ چیکار میتونی بکنی؟ ♪ 829 00:51:26,583 --> 00:51:28,041 ♪ جرات کن احمق باشی ♪ 830 00:51:28,042 --> 00:51:30,541 ♪ چند تا سکه‌ی چوبی بردار ♪ 831 00:51:30,542 --> 00:51:33,166 ♪ دنبال آقای گودبار بگرد ♪ 832 00:51:33,167 --> 00:51:35,624 ♪ حالا جادوت رو به کار بنداز ♪ 833 00:51:35,625 --> 00:51:37,124 ♪ نشونت میدم چطوری ♪ 834 00:51:37,125 --> 00:51:39,207 ♪ جرات کن احمق باشی ♪ 835 00:51:39,208 --> 00:51:41,582 ♪ میتونی گونه‌ی دیگه‌ات رو جلو بیاری ♪ 836 00:51:41,583 --> 00:51:44,207 ♪ میتونی بیخیال کشتی بشی ♪ 837 00:51:44,208 --> 00:51:47,957 ♪ میتونی کلی سوشی بخوری و انعام ندی ♪ 838 00:51:47,958 --> 00:51:49,708 ♪ جرات کن احمق باشی ♪ 839 00:51:50,167 --> 00:51:52,487 ♪ بیا و جرات کن احمق باشی ♪ 840 00:51:53,125 --> 00:51:55,499 اینم از این، بیا 841 00:51:55,500 --> 00:51:56,708 بیا 842 00:51:59,875 --> 00:52:01,082 سلام، نورما 843 00:52:01,083 --> 00:52:02,916 ببین، عزیزم، نورماست 844 00:52:02,917 --> 00:52:04,457 هیس. اینجا محل سکوته 845 00:52:04,458 --> 00:52:06,957 میخواستم تشکر کنم که اون کتاب رو پیشنهاد کردی 846 00:52:06,958 --> 00:52:09,374 باید بگم، دقیقا چیزی بود که دنبالش بودم 847 00:52:09,375 --> 00:52:11,041 انجام وظیفه بود 848 00:52:15,250 --> 00:52:17,249 ببینین کی اومده 849 00:52:17,250 --> 00:52:19,832 سلام، خانم‌ها - سلام - 850 00:52:19,833 --> 00:52:21,499 امروز هاپو شده 851 00:52:21,500 --> 00:52:22,916 البته - آره - 852 00:52:22,917 --> 00:52:25,916 چه بانمک - آهنگ «چرخ‌های اتوبوس» رو میخونیم - 853 00:52:25,917 --> 00:52:27,624 آره. بیا. برات جا نگه داشتم - ممنون - 854 00:52:27,625 --> 00:52:31,999 ♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪ 855 00:52:32,000 --> 00:52:35,416 ♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪ 856 00:52:35,417 --> 00:52:39,624 ♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪ 857 00:52:39,625 --> 00:52:42,416 ♪ در سراسر شهر ♪ 858 00:52:42,417 --> 00:52:44,291 دیگه مثل خودت نیستی 859 00:52:44,292 --> 00:52:47,791 وای خدا، تو هم باید واسه پیاده‌روی صبح جمعه باهامون بیای، مگه نه؟ 860 00:52:47,792 --> 00:52:49,207 آره - آره - 861 00:52:49,208 --> 00:52:50,957 نه، از پیاده‌روی خوشم نمیاد 862 00:52:50,958 --> 00:52:52,582 نه. نگران نباش 863 00:52:52,583 --> 00:52:54,374 کار زیاد سنگینی نمیکنیم 864 00:52:54,375 --> 00:52:57,332 صبح زود قبل از اینکه هوا خیلی گرم بشه چند کیلومتر پیاده‌روی میکنیم 865 00:52:57,333 --> 00:52:58,541 خیلی بد به نظر میاد 866 00:53:01,208 --> 00:53:04,750 خیلی بامزه‌ای. خیلی بامزه‌ای 867 00:53:05,250 --> 00:53:06,792 این روزها نمیتونم زیاد پیاده‌روی کنم 868 00:53:07,208 --> 00:53:08,957 آره، حالت چطوره؟ اجازه هست؟ 869 00:53:08,958 --> 00:53:10,417 البته 870 00:53:14,875 --> 00:53:17,042 بوی توت‌فرنگی میدی 871 00:53:19,333 --> 00:53:20,750 شامپوی توت‌فرنگی 872 00:53:21,542 --> 00:53:22,583 چی گفتی؟ 873 00:53:23,500 --> 00:53:26,624 ببخشید، حس بویاییم خیلی قوی شده 874 00:53:26,625 --> 00:53:29,874 همینو بگو. صبح به خاطر بوی آشغال بالا آوردم 875 00:53:29,875 --> 00:53:32,124 آخه تو حامله‌ای 876 00:53:32,125 --> 00:53:33,875 از اونجا شروع میشه 877 00:53:34,292 --> 00:53:36,874 ساختار ژنتیکی‌ـمون تغییر میکنه 878 00:53:36,875 --> 00:53:40,624 هیچکس در مورد تغییرات سلولی که وقتی مادر میشیم حرف نمیزنه 879 00:53:40,625 --> 00:53:42,291 آره، هیچکس نمیگه 880 00:53:42,292 --> 00:53:45,707 هیچکس بهت نمیگه که دیگه 881 00:53:45,708 --> 00:53:48,541 نمیتونی روی ترامپولین بپری. درسته؟ 882 00:53:48,542 --> 00:53:50,624 تازه مفهوم مادر شدن 883 00:53:50,625 --> 00:53:52,457 که توی مخمون فرو میکنن، شر و وره 884 00:53:52,458 --> 00:53:55,291 باید کل قضیه رو خودت تنها بفهمی 885 00:53:55,292 --> 00:53:58,957 بدون اینکه کسی در موردش یادت بده 886 00:53:58,958 --> 00:54:01,582 دولت هیچ مزایایی برای مادر شدن بهت نمیده 887 00:54:01,583 --> 00:54:04,082 فرهنگ عامه مسخره‌ات میکنه 888 00:54:04,083 --> 00:54:07,249 و عملاً یه صنعت میلیارد دلاری وجود داره 889 00:54:07,250 --> 00:54:10,667 و محصولاتی رو تولید میکنه که حس کنی مادر بدی هستی 890 00:54:14,708 --> 00:54:18,708 ولی بی‌شوخی، مبارکه 891 00:54:20,792 --> 00:54:23,207 کاملا راست میگی 892 00:54:23,208 --> 00:54:26,707 خواهرم که الان توی برلین زندگی میکنه به خاطر مادر شدن دو سال مرخصی با حقوق گرفت 893 00:54:26,708 --> 00:54:27,833 وای 894 00:54:29,333 --> 00:54:31,792 باورم نمیشه دوباره قراره اینا رو تجربه کنم 895 00:54:32,958 --> 00:54:34,000 زایمان 896 00:54:36,792 --> 00:54:39,125 خیلی ناجوره 897 00:54:40,208 --> 00:54:41,875 به نظرت دنیل چیکار میکنه؟ 898 00:54:42,625 --> 00:54:44,332 اون همیشه داستان زایمان اولم رو تعریف میکنه 899 00:54:44,333 --> 00:54:47,749 ،و جوری که دکتر برگشت و گفت "حالا وقتشه بچه رو بیرون بیاریم" 900 00:54:47,750 --> 00:54:50,582 و یه رگ از پیشونیم بیرون زده بود 901 00:54:50,583 --> 00:54:52,833 مثل یه حیوون وحشی شده بودم 902 00:54:53,792 --> 00:54:54,917 آره، حیوون وحشی 903 00:54:57,333 --> 00:54:58,999 وای خدا، آره 904 00:54:59,000 --> 00:55:00,749 شوهرم هم همین رو گفت 905 00:55:00,750 --> 00:55:04,458 صداهایی که ازم بیرون می‌اومدن عین صدای حیوانات بود 906 00:55:07,125 --> 00:55:08,624 نزدیک بود غش کنه 907 00:55:08,625 --> 00:55:11,292 ...الیته رابطه‌اش با خون خوب نیست، ولی - آره، درسته - 908 00:55:13,750 --> 00:55:17,792 تا حالا حس کردین راز بزرگ اینه که ما خدا هستیم؟ 909 00:55:20,625 --> 00:55:21,667 چی؟ 910 00:55:23,750 --> 00:55:26,457 زندگی خلق میکنیم 911 00:55:26,458 --> 00:55:28,124 زندگی درست میکنیم 912 00:55:29,792 --> 00:55:31,417 خیلی قدرتمند هستیم 913 00:55:33,250 --> 00:55:36,374 .شرط می‌بندم مردها ازمون وحشت دارن خودت رو ببین 914 00:55:36,375 --> 00:55:41,583 تو یه الهه‌ی معجزه‌گری که درونت استخون رشد میدی 915 00:55:46,042 --> 00:55:47,583 خیلی قدرتمندم 916 00:55:57,125 --> 00:55:57,999 ...اوه 917 00:55:58,000 --> 00:55:59,375 وای - آره - 918 00:56:02,125 --> 00:56:04,749 به گمونم کامل درکش نمیکنم 919 00:56:04,750 --> 00:56:07,542 .فقط یه بازیه مثل سگ‌ها رفتار میکنیم و اون دوستش داره 920 00:56:08,292 --> 00:56:09,500 همم 921 00:56:12,792 --> 00:56:14,749 از کاسه‌ی مخصوص سگ‌ها غذا میخوره؟ 922 00:56:14,750 --> 00:56:16,499 بعضی‌وقت‌ها 923 00:56:16,500 --> 00:56:19,124 آره، بعضی‌وقت‌ها از کاسه‌ی سگ نو 924 00:56:19,125 --> 00:56:21,542 که هیچوقت سگ واقعی ازش استفاده نکرده غذا میخوریم 925 00:56:23,167 --> 00:56:25,499 قلاده هم بسته؟ 926 00:56:25,500 --> 00:56:27,916 خب، میخواست اهلی باشه 927 00:56:27,917 --> 00:56:30,083 ...من مخالف بودم، ولی 928 00:56:32,083 --> 00:56:35,541 خیلی خب - و روی رخت‌خواب سگ میخوابه - 929 00:56:35,542 --> 00:56:37,999 چی گفتی؟ - نه، ولی اینطوری لازم نیست چند ساعت - 930 00:56:38,000 --> 00:56:39,707 کنارش دراز بکشم تا بخوابه 931 00:56:39,708 --> 00:56:42,207 فقط یکم غرش میکنم 932 00:56:42,208 --> 00:56:44,332 و خودش میره روی رخت‌خواب 933 00:56:44,333 --> 00:56:46,332 و بدون پستونکش می‌خوابه 934 00:56:46,333 --> 00:56:47,542 معجزه‌اس 935 00:56:51,417 --> 00:56:55,166 ببین، نمیخوام ازت انتقاد کنم ولی به نظرت 936 00:56:55,167 --> 00:56:57,583 امکانش نیست این قضیه گیجش کنه؟ 937 00:56:58,708 --> 00:57:00,082 اون رو گیج میکنه یا تو رو؟ 938 00:57:00,083 --> 00:57:02,957 بیخیال. باید قبول کنی یکم عجیب و غریبه 939 00:57:02,958 --> 00:57:05,416 .نه، قبول نمیکنم نمی‌فهمم مشکل چیه 940 00:57:05,417 --> 00:57:07,791 اون خوابیده، یعنی منم بعد از دو سال 941 00:57:07,792 --> 00:57:10,749 بالاخره میتونم بخوابم و کلی ورزش میکنیم 942 00:57:10,750 --> 00:57:13,707 واسه همین وقتی بیدار میشم دیگه کمرم درد نمیکنه 943 00:57:13,708 --> 00:57:17,167 فقط سعی دارم یکم خوش بگذرونیم 944 00:57:18,292 --> 00:57:19,666 از کی تا حالا اینقدر سخت‌گیر شدی؟ 945 00:57:21,875 --> 00:57:23,249 گردنم رو گاز بگیر 946 00:57:23,250 --> 00:57:24,499 گردنم رو گاز بگیر 947 00:57:24,500 --> 00:57:25,625 باشه 948 00:57:36,292 --> 00:57:37,542 میتونی حرف بزنی؟ 949 00:57:38,375 --> 00:57:40,832 !واق - آفرین - 950 00:57:40,833 --> 00:57:42,832 حرف زدن با واق - بفرما - 951 00:57:45,833 --> 00:57:48,249 یه ترفندیه که روش کار میکنیم 952 00:57:48,250 --> 00:57:50,542 درسته، ادای سگ در آوردن 953 00:57:51,208 --> 00:57:53,124 حس میکنی تنها موندی، عزیزم؟ 954 00:57:53,125 --> 00:57:54,624 نه 955 00:57:54,625 --> 00:57:55,917 بیا 956 00:57:57,125 --> 00:57:58,499 التماس کن 957 00:57:58,500 --> 00:57:59,625 التماس کن 958 00:58:04,375 --> 00:58:05,874 پسر خوب 959 00:58:06,917 --> 00:58:08,874 وای خدا، خفه شو 960 00:58:08,875 --> 00:58:10,874 بهت غذا دادیم، حیوون احمق 961 00:58:10,875 --> 00:58:12,457 حیوون احمق 962 00:58:12,458 --> 00:58:15,249 پیشی، پیشی، پیشی 963 00:58:15,250 --> 00:58:19,041 پرتت میکنم روی پشت‌بوم تا اون بالا از گرسنگی بمیری 964 00:58:19,042 --> 00:58:22,332 شاید هم یه شاهین بیاد و با چنگال‌هاش بگیره 965 00:58:22,333 --> 00:58:24,832 و ببرتش به آسمون 966 00:58:24,833 --> 00:58:28,416 و از یه ارتفاع خیلی خیلی زیاد 967 00:58:28,417 --> 00:58:33,541 داخل یه معدن عمیق پرتش کنه و اونجا دستگاه‌های حفاری در حال حرکت 968 00:58:33,542 --> 00:58:37,292 با چرخ‌های ممتدشون پشت سر هم از روی جنازه‌اش رد بشن 969 00:58:43,417 --> 00:58:46,499 تونل کجاست؟ - اونجاست. اون تونله - 970 00:58:46,500 --> 00:58:47,832 اونجا بوق میزنه 971 00:58:47,833 --> 00:58:49,291 !یی‌ها 972 00:58:49,292 --> 00:58:50,374 سلام 973 00:58:50,375 --> 00:58:51,832 !یی‌ها 974 00:58:57,958 --> 00:59:01,791 هی، به نصیحتت گوش کردم و یه نقشه برامون ریختم. برنامه‌ریزی کردم 975 00:59:01,792 --> 00:59:03,707 عالیه - آره - 976 00:59:03,708 --> 00:59:05,416 نه، بیا ببین 977 00:59:05,417 --> 00:59:07,832 .خیلی خب دوشنبه کلاس ژیمناستیک و شهربازیه 978 00:59:07,833 --> 00:59:10,416 «سه‌شنبه «کتاب‌خوانی برای بچه‌ها توی کتابخونه‌اس. عاشقشم 979 00:59:10,417 --> 00:59:12,457 چهارشنبه‌ها، یوگای مادر و بچه‌هاست 980 00:59:12,458 --> 00:59:14,124 پنجشنبه‌های بیکاریم. می‌بینی؟ 981 00:59:14,125 --> 00:59:16,624 و جمعه طبیعت‌گردیه 982 00:59:16,625 --> 00:59:17,874 عکس‌ها رو می‌بینی؟ 983 00:59:17,875 --> 00:59:19,416 عجب - آره - 984 00:59:19,417 --> 00:59:21,374 خیلی خب - ،چون اگه قراره این کار رو بکنم - 985 00:59:21,375 --> 00:59:24,500 واقعا باید بهش متعهد بشم، نه؟ 986 00:59:25,625 --> 00:59:26,916 آره - آره - 987 00:59:28,792 --> 00:59:31,457 یادته که گفته بودم امشب قراره 988 00:59:31,458 --> 00:59:33,707 با دوستای زمان دانشگاهم برم به شهر؟ 989 00:59:33,708 --> 00:59:36,167 آره. آره، از بچه نگهداری میکنم 990 00:59:36,792 --> 00:59:38,957 اگه بچه‌ی خودت باشه اسمش نگهداری نیست 991 00:59:38,958 --> 00:59:40,791 هر چی حالا. میدونی منظورم چیه 992 00:59:40,792 --> 00:59:44,666 قراره حواسم به زمان خواب بچه باشه و تو قراره با آدم‌های بالغ شام بخوری 993 00:59:44,667 --> 00:59:48,249 آره، ساعت 9 شب. چهار ساعت دیرتر از زمان شام همیشگیمه 994 00:59:55,292 --> 00:59:59,291 ♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪ 995 00:59:59,292 --> 01:00:02,291 ♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪ ♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪ 996 01:00:10,333 --> 01:00:12,874 یه جور چشمک طعنه‌آمیز داره 997 01:00:12,875 --> 01:00:14,541 من که متوجهش نشدم 998 01:00:14,542 --> 01:00:18,416 فکر کنم باید توی یه فرهنگ خاص بزرگ شده باشی تا این طعنه رو حس کنی 999 01:00:19,375 --> 01:00:23,999 میدونین، کار روی سنجش شبکه‌های اجتماعی مثل مقاله‌ی من یکم سخته 1000 01:00:24,000 --> 01:00:26,582 نتونستیم بی‌طرف بمونیم - درسته - 1001 01:00:26,583 --> 01:00:30,375 دارم روی یه قطعه‌ی ویدیویی در مورد روز کامل یک زن کار میکنم 1002 01:00:31,000 --> 01:00:33,666 یه 24 ساعت کامل از یه بازیگر زن فیلمبرداری میکنم 1003 01:00:33,667 --> 01:00:37,707 که همونجا و همون روز همون نقش رو بازی میکنه 1004 01:00:37,708 --> 01:00:39,541 خودارضایی میکنه، می‌رینه 1005 01:00:39,542 --> 01:00:42,041 ولی از کجا می‌فهمی کدومش شخصیت واقعیشه؟ 1006 01:00:42,042 --> 01:00:43,541 دقیقا 1007 01:00:43,542 --> 01:00:44,916 نبوغش به همینه 1008 01:00:44,917 --> 01:00:46,416 تحت نظر بودن یعنی چی 1009 01:00:46,417 --> 01:00:47,999 کسی هست که تحت نظر نباشه؟ 1010 01:00:48,000 --> 01:00:50,667 وای. خیلی جالب به نظر میاد 1011 01:00:54,542 --> 01:00:56,499 روی چیزی کار میکنی؟ 1012 01:00:56,500 --> 01:00:58,332 من؟ 1013 01:00:58,333 --> 01:01:00,792 اوه، نه، نه 1014 01:01:01,625 --> 01:01:03,582 نه، روی هیچی کار نمیکنم 1015 01:01:03,583 --> 01:01:04,708 نه 1016 01:01:07,542 --> 01:01:09,416 امشب قزل‌آلای خیلی خوبی داریم 1017 01:01:09,417 --> 01:01:11,082 با سس شراب سفید سرو میشه 1018 01:01:11,083 --> 01:01:14,916 همچنین پاستای خانگی با قارچ و پیچک هم داریم 1019 01:01:18,375 --> 01:01:19,417 چی خنده‌داره؟ 1020 01:01:20,250 --> 01:01:21,582 آره 1021 01:01:21,583 --> 01:01:25,042 من و پسرم یه شوخی خودمونی در مورد پیچک داریم 1022 01:01:26,292 --> 01:01:29,500 بهشون میگیم پیچچچک 1023 01:01:34,875 --> 01:01:37,916 فکر کنم باید تجربه‌اش میکردین چون دو سالشه هنوز لکنت داره 1024 01:01:37,917 --> 01:01:40,375 نمیتونه بگه پیچک 1025 01:01:44,958 --> 01:01:47,832 میشه پاستا رو بدون قارچ سفارش بدم؟ 1026 01:01:47,833 --> 01:01:48,958 بله 1027 01:01:53,167 --> 01:01:55,208 ...منم 1028 01:01:56,042 --> 01:01:57,958 سالاد کلم میخوام، لطفا - چی؟ - 1029 01:01:58,958 --> 01:01:59,999 سالاد کلم 1030 01:02:00,000 --> 01:02:01,083 چی؟ 1031 01:02:01,625 --> 01:02:03,541 سالاد کلم 1032 01:02:03,542 --> 01:02:05,750 و یه نوشیدنی منهتن دیگه 1033 01:02:08,500 --> 01:02:09,666 شما چطور؟ 1034 01:02:09,667 --> 01:02:12,125 من خوراک برّه میخوام 1035 01:02:15,125 --> 01:02:16,167 خب نایا؟ 1036 01:02:16,708 --> 01:02:18,457 نایا؟ 1037 01:02:18,458 --> 01:02:19,957 لیلیانا چطوره؟ 1038 01:02:19,958 --> 01:02:21,916 شش سالش شده؟ - آره - 1039 01:02:21,917 --> 01:02:23,874 توی آکادمی موسیقی کلاس اول میره 1040 01:02:23,875 --> 01:02:28,749 و خیلی به ویولن و ویولن‌سل علاقه داره 1041 01:02:28,750 --> 01:02:31,582 تماشای بزرگ شدنش خیلی محشره، میدونی چی میگم؟ 1042 01:02:31,583 --> 01:02:33,124 وای 1043 01:02:33,125 --> 01:02:37,332 تعادل برقرار کردن سخته؟ 1044 01:02:37,333 --> 01:02:39,166 بین مادر بودن و کارهای هنری؟ 1045 01:02:39,167 --> 01:02:40,625 نه واقعا 1046 01:02:41,417 --> 01:02:43,351 البته بدون کریستی نمیتونستم از پسش بربیام 1047 01:02:43,375 --> 01:02:45,499 خدا پرستار بچه‌ام رو حفظ کنه 1048 01:02:45,500 --> 01:02:46,957 ...ولی 1049 01:02:46,958 --> 01:02:49,582 به گمونم به خاطر کارم مادر بهتری هستم 1050 01:02:49,583 --> 01:02:50,666 آره 1051 01:02:50,667 --> 01:02:53,792 خودم رو گم نکردم، میدونی چی میگم؟ 1052 01:02:54,417 --> 01:02:56,374 اوهوم 1053 01:02:56,375 --> 01:02:57,458 ...فریدا 1054 01:02:58,167 --> 01:03:00,332 تقاضانامه‌ی کمک‌هزینه برای تحقیقاتت 1055 01:03:00,333 --> 01:03:02,041 تحویلش دادی؟ - به زور - 1056 01:03:02,042 --> 01:03:04,041 ساعت 2 صبح تحویلش دادم - چی؟ - 1057 01:03:04,042 --> 01:03:05,249 خیلی احمق بودم 1058 01:03:05,250 --> 01:03:06,333 تو چی؟ 1059 01:03:07,042 --> 01:03:09,874 چند هفته پیش تحویلش دادم 1060 01:03:09,875 --> 01:03:12,250 و حالا باید منتظر بمونیم 1061 01:03:13,833 --> 01:03:17,166 من هنوز تقاضانامه‌ام رو تحویل ندادم 1062 01:03:17,167 --> 01:03:18,542 چیکار باید بکنم؟ 1063 01:03:21,250 --> 01:03:24,374 شرط می‌بندم واسه همه سواله که تقاضانامه‌ی من کجاست 1064 01:03:24,375 --> 01:03:25,624 ببخشید - تازه رسیده بودیم - 1065 01:03:25,625 --> 01:03:27,416 داشتم می‌پرسیدم چقدر طول میکشه 1066 01:03:27,417 --> 01:03:28,791 تا یه میز آماده بشه؟ - چیکار میکنی؟ - 1067 01:03:28,792 --> 01:03:30,791 هر چی که میخواستیم - میدونی چیه؟ - 1068 01:03:30,792 --> 01:03:32,666 دفعه‌ی دیگه تو رستوران رو انتخاب کن - اینم از کلم شما، خانم - 1069 01:03:32,667 --> 01:03:34,457 همیشه این کار رو میکنی 1070 01:03:34,458 --> 01:03:36,416 ...نه، اون - راستش بیشتر مثل مدیتیشنه - 1071 01:03:36,417 --> 01:03:39,499 از چشم‌اندازش باور دارم - بذار بگیم همینه که هست - 1072 01:03:39,500 --> 01:03:41,832 نمایش مهم‌ترین رویداد هنری عمرمون بود 1073 01:03:41,833 --> 01:03:44,582 آره، من این شکلی نمی‌بینمش - آره، ولی همیشه مخالفی - 1074 01:03:44,583 --> 01:03:46,332 آره، فکر کنم یکم زیادی بزرگش کردن 1075 01:03:46,333 --> 01:03:48,541 ...خیلی اغراق میکنی، آخه 1076 01:03:48,542 --> 01:03:50,916 آدم‌ها آشغال بودن و اثر هنری چی بود؟ 1077 01:03:50,917 --> 01:03:52,500 به نظرم خیلی خوب پیش رفت 1078 01:03:53,583 --> 01:03:55,500 من یه گاو در آرامشم 1079 01:03:57,000 --> 01:03:58,625 ...من یه گاو در آرامشم 1080 01:03:59,792 --> 01:04:01,708 که توی یه چراگاه سبز 1081 01:04:02,875 --> 01:04:03,958 و آرامش‌بخشم 1082 01:04:09,042 --> 01:04:10,333 ...میشه یه 1083 01:04:18,708 --> 01:04:19,708 ...اوه 1084 01:04:20,667 --> 01:04:21,875 این کلم 1085 01:04:24,583 --> 01:04:25,708 ...داره 1086 01:04:26,500 --> 01:04:28,542 ،به پایین فشارشون میده 1087 01:04:29,875 --> 01:04:31,042 ،همه‌اشون رو 1088 01:04:31,708 --> 01:04:33,624 خشم و ناامیدی 1089 01:04:33,625 --> 01:04:35,499 ،فکر کردم هضمش کردم 1090 01:04:35,500 --> 01:04:39,167 ولی هنوز درونمه و داره سوراخم میکنه 1091 01:04:41,042 --> 01:04:43,792 ...و زنی که قبلا بودم 1092 01:04:44,958 --> 01:04:46,457 ...یه زن بااستعداد 1093 01:04:46,458 --> 01:04:49,208 و باشهامت بود که ایده‌های بزرگی داشت 1094 01:04:49,750 --> 01:04:51,250 اونم درونمه 1095 01:04:52,708 --> 01:04:54,458 ...توی دل و روده‌ام 1096 01:04:55,208 --> 01:04:56,750 زیر کلم دفن شده 1097 01:04:57,958 --> 01:04:59,625 منتظر فرصته 1098 01:05:01,458 --> 01:05:03,000 شاید هم مرده 1099 01:05:03,792 --> 01:05:05,750 خفه شده 1100 01:05:11,292 --> 01:05:12,750 ...منم اینجام 1101 01:05:15,750 --> 01:05:17,250 ...این بالا توی 1102 01:05:18,333 --> 01:05:21,833 نورپردازی زیبای این رستوران زیبای لعنتی هستم 1103 01:05:23,250 --> 01:05:24,583 ...فقط یه 1104 01:05:27,375 --> 01:05:29,542 مادر میانسال شل و ول هستم 1105 01:05:30,500 --> 01:05:33,833 که نمیتونم هیچ حرف هوشمندانه‌ای به این مکالمه اضافه کنم 1106 01:05:38,208 --> 01:05:39,833 بی‌ارزشم 1107 01:05:46,583 --> 01:05:50,457 اثر هنری جرمین رو توی گالری «آرماتور» رو دیدی؟ 1108 01:05:50,458 --> 01:05:53,082 من که می‌میرم نمایشگاه «آرت لوشرن» رو توی شب ببینم 1109 01:05:53,083 --> 01:05:54,916 منم همینطور. باید باهم بریم 1110 01:05:54,917 --> 01:05:56,249 هردوشون فوق‌العاده بودن 1111 01:05:56,250 --> 01:05:57,832 ...آره. ولی لازمه که 1112 01:05:57,833 --> 01:06:00,957 آره، باید بهم اعتماد کنی و به اونجا بری 1113 01:06:02,958 --> 01:06:05,624 ...مطمئنم میتونه یه لنز گیر بیاره 1114 01:06:05,625 --> 01:06:08,291 از هر کسی که برای نمایشگاه خریداری کرده 1115 01:06:08,292 --> 01:06:09,874 ارزشش فقط بالاتر میره - آره، شک نکن - 1116 01:06:09,875 --> 01:06:12,000 این کلم بهم سازگار نیست 1117 01:06:15,167 --> 01:06:16,708 چه مرگته؟ 1118 01:06:25,083 --> 01:06:26,125 خدای من 1119 01:06:28,375 --> 01:06:30,833 میتونم با واژنم یه گردو بشکنم 1120 01:06:31,625 --> 01:06:34,000 چی؟ 1121 01:07:11,500 --> 01:07:14,125 میخوام بدوم و هیچوقت برنگردم 1122 01:07:14,583 --> 01:07:17,667 نمیخوام دیگه هیچوقت موهام رو شونه کنم 1123 01:07:18,500 --> 01:07:20,125 میخوام بوی گند بدم 1124 01:07:21,667 --> 01:07:23,000 میخوام یه هنرمند 1125 01:07:24,250 --> 01:07:25,333 و یه زن 1126 01:07:26,250 --> 01:07:27,458 و یه مادر باشم 1127 01:07:28,542 --> 01:07:29,750 منظورم یه هیولاـه 1128 01:07:30,792 --> 01:07:33,624 میخوام یه هیولا باشم 1129 01:07:33,625 --> 01:07:36,041 چندش‌آوره 1130 01:08:47,958 --> 01:08:49,208 مامان 1131 01:09:33,042 --> 01:09:34,083 عزیزم؟ 1132 01:09:36,750 --> 01:09:37,833 خیلی خب 1133 01:09:39,167 --> 01:09:40,250 بیا پایین 1134 01:09:40,917 --> 01:09:41,958 تو میتونی 1135 01:09:49,750 --> 01:09:50,958 عزیزم؟ 1136 01:09:52,083 --> 01:09:54,082 یه پسر کوچیک ندیدی؟ 1137 01:09:54,083 --> 01:09:55,374 موهاش بلونده - نه - 1138 01:09:55,375 --> 01:09:56,458 خیلی خب 1139 01:09:57,292 --> 01:09:58,417 عزیزم؟ 1140 01:09:59,458 --> 01:10:00,624 عزیزم؟ 1141 01:10:06,083 --> 01:10:07,249 اینجایی - سلام - 1142 01:10:07,250 --> 01:10:08,624 هی. هی 1143 01:10:08,625 --> 01:10:09,791 اینجایی 1144 01:10:09,792 --> 01:10:11,749 نباید اینطوری از مامانی قایم بشی 1145 01:10:11,750 --> 01:10:13,749 نباید اینطوری ازم قایم بشی 1146 01:10:13,750 --> 01:10:15,624 داشتم می‌شمردم 1147 01:10:15,625 --> 01:10:18,125 می‌شمردی. میدونم. میدونم 1148 01:10:19,000 --> 01:10:22,332 گربه مرد و اصلا بهم زنگ نزدی 1149 01:10:22,333 --> 01:10:23,957 صبح خیلی دلهره‌آوری بود 1150 01:10:23,958 --> 01:10:27,957 روی پله‌ها خون ریخته بود و مجبور شدیم دفنش کنیم 1151 01:10:27,958 --> 01:10:30,042 ولی... میتونستم کمک کنم 1152 01:10:32,500 --> 01:10:35,958 فکر کنم توی تنهایی کار کردن حرفه‌ای شدم 1153 01:10:37,667 --> 01:10:38,958 اوه 1154 01:10:39,792 --> 01:10:40,958 همم 1155 01:10:41,917 --> 01:10:44,375 ولی بعضی چیزها برام خیلی واضح شدن 1156 01:10:44,917 --> 01:10:45,958 چی مثلا؟ 1157 01:10:48,333 --> 01:10:49,958 اوضاعم روبراه نیست 1158 01:10:53,167 --> 01:10:56,499 وقتی گفتم میخوام بیخیال هنرمند بودن بشم 1159 01:10:56,500 --> 01:10:59,249 خیلی سریع از تصمیمم حمایت کردی 1160 01:10:59,250 --> 01:11:00,707 گفتی دلت میخواد این کار رو بکنی 1161 01:11:00,708 --> 01:11:03,916 ،نه، خیلی سریع عمل کردی هیچ اعتراضی هم نکردی 1162 01:11:03,917 --> 01:11:07,374 اگه یکم تشویقم میکردی خیلی خوب میشد 1163 01:11:07,375 --> 01:11:09,291 مثلا میگفتی کارم رو خوب انجام میدادم 1164 01:11:09,292 --> 01:11:11,541 و اگه بیخیالش بشم خیلی بد میشه 1165 01:11:11,542 --> 01:11:14,957 .بهم میگفتی یه روز دوباره ادامه‌اش میدم ولی فقط لبخند زدی 1166 01:11:14,958 --> 01:11:16,249 نه، نه، لبخند نزدم 1167 01:11:16,250 --> 01:11:20,916 چون یه زمانی میدونستی که قراره به چیزی که همیشه میخواستی برسی 1168 01:11:20,917 --> 01:11:22,832 یعنی من باید یه مادر خانه‌دار میشدم 1169 01:11:22,833 --> 01:11:26,749 یه دقیقه صبر کن - درست مثل مادرت و مادرش... - 1170 01:11:26,750 --> 01:11:29,291 .معامله‌ی خوبی برات شد تو کار خودت رو میکردی و من کار خودم رو 1171 01:11:29,292 --> 01:11:32,332 فقط کار من هیچ حقوق و تعطیلات 1172 01:11:32,333 --> 01:11:35,457 و قدردانی نداشت و باید لباس‌های زیرت رو می‌شستم 1173 01:11:35,458 --> 01:11:37,999 من هیچوقت اینو نگفتم، خب؟ حس میکنم برام تله گذاشتی 1174 01:11:38,000 --> 01:11:40,207 حس میکنی توی تله افتادی؟ 1175 01:11:40,208 --> 01:11:43,457 اصلا میدونی چقدر حس میکنم توی تله افتادم؟ 1176 01:11:43,458 --> 01:11:46,124 خودم رو وسط یه زندگی زناشویی مثل دهه‌ی 50 می‌بینم 1177 01:11:46,125 --> 01:11:48,832 و تمام کارم شده مراقبت از پسرمون 1178 01:11:48,833 --> 01:11:51,083 و مراقبت از تو و گربه‌ی لامصب‌ـمون 1179 01:11:53,167 --> 01:11:55,499 فکر خودت بود که بیخیال شغلت بشی 1180 01:11:55,500 --> 01:11:58,041 من پیشنهادش ندادم - ،نه، من باهاش موافقت کردم - 1181 01:11:58,042 --> 01:12:00,957 ولی اصلا روحم خبر نداشت با چی دارم موافقت میکنم 1182 01:12:00,958 --> 01:12:04,082 نمی‌دونستم قراره حس کنم یه مادر تنهام که هیچ کمکی نداره 1183 01:12:04,083 --> 01:12:07,208 و باید از رویاهاش دست بکشه تا از بقیه مراقبت کنه 1184 01:12:08,500 --> 01:12:10,124 نمیدونم چی بگم 1185 01:12:10,125 --> 01:12:12,500 نمی‌دونستم همچین حسی داری 1186 01:12:29,167 --> 01:12:31,292 فکر میکنی من میخواستم اینطوری بشه؟ 1187 01:12:33,458 --> 01:12:35,917 فکر میکنی دلم میخواد با مادرم ازدواج کرده باشم؟ 1188 01:12:38,042 --> 01:12:41,625 دلم نمیخواد وقتی میام خونه حس تنفرت رو حس کنم 1189 01:12:43,000 --> 01:12:45,125 ،اگه اینقدر ناراضی بودی 1190 01:12:45,917 --> 01:12:47,417 چرا بهم نگفتی؟ 1191 01:12:48,333 --> 01:12:50,750 انتظار داری ذهنت رو بخونم؟ 1192 01:12:51,583 --> 01:12:54,124 ،ببین، اگه بهم بگی همه چی روبراهه 1193 01:12:54,125 --> 01:12:56,707 اونوقت منم فکر میکنم همه چی روبراهه 1194 01:12:56,708 --> 01:12:59,416 اگه بهم بگی میخوای بیخیال شغلت بشی 1195 01:12:59,417 --> 01:13:01,957 و دیگه هنرمند نباشی و توی خونه پیش پسرمون بمونی 1196 01:13:01,958 --> 01:13:03,707 ،و منم قبول کنم 1197 01:13:03,708 --> 01:13:05,791 به نظر خودم دارم ازت حمایت میکنم 1198 01:13:05,792 --> 01:13:08,541 این رفتارهات یه چجور خشم منفعل مزخرفه 1199 01:13:08,542 --> 01:13:10,999 ...نه. خیلی خب. ولی - نه، نه، نه، نه، نه - 1200 01:13:11,000 --> 01:13:13,166 تو هم شخصی که باهاش ازدواج کردم نیستی 1201 01:13:13,167 --> 01:13:17,124 شخصی که باهاش ازدواج کردم چیزهایی که مهم نبود رو بیخیال میشد 1202 01:13:17,125 --> 01:13:18,457 خیلی سرسخت بود 1203 01:13:18,458 --> 01:13:21,291 عجیب بود و در مورد چیزهایی توی دنیا 1204 01:13:21,292 --> 01:13:23,124 مثل کتاب خوندن هیجان‌زده میشد 1205 01:13:23,125 --> 01:13:25,166 ،یا خدا !باورم نمیشه اینو بهم میگی 1206 01:13:25,167 --> 01:13:28,624 .نه، ناامیدکننده‌اس واسه منم ناامیدکننده‌اس 1207 01:13:28,625 --> 01:13:31,499 .نمیدونم چطوری به اینجا رسیدیم واقعا نمیدونم چطوری به اینجا رسیدیم 1208 01:13:31,500 --> 01:13:34,499 سرت اینقدر مشغول «کتاب‌خوانی برای بچه‌ها» بود 1209 01:13:34,500 --> 01:13:39,332 که در مورد روزی که سر کار داشتم نمی‌پرسیدی یا از رویدادهای جدید عقب مونده بودی 1210 01:13:39,333 --> 01:13:42,666 چه بلایی سر دختری که باهاش ازدواج کردم اومد؟ 1211 01:13:42,667 --> 01:13:45,416 چه بلایی سر دختری اومد که الهام‌بخشم بود 1212 01:13:45,417 --> 01:13:49,499 و باعث میشد با روش‌های جدید و جالب دنیا رو به چالش بکشم؟ 1213 01:13:49,500 --> 01:13:51,583 چه بلایی سر همسرم اومد؟ 1214 01:13:54,708 --> 01:13:56,750 موقع زایمان مرد 1215 01:14:25,917 --> 01:14:27,292 مامان 1216 01:14:45,125 --> 01:14:46,625 ...فکر کنم 1217 01:14:47,375 --> 01:14:49,667 باید یه مدت از هم جدا بشیم 1218 01:14:58,500 --> 01:15:00,500 خیلی گیج شدم 1219 01:15:02,750 --> 01:15:08,125 توافقی که کردیم دیگه برام جواب نمیده 1220 01:15:10,000 --> 01:15:12,125 ...یکم فضا نیاز دارم 1221 01:15:15,042 --> 01:15:16,625 ...نمیدونم چطوری 1222 01:15:19,542 --> 01:15:20,999 ...نمیدونم 1223 01:15:21,000 --> 01:15:23,792 ...نمیدونم چه حسی دارم یا چی نیاز دارم، ولی 1224 01:15:24,333 --> 01:15:26,999 میدونم که باید توی تاریکی جستجو کنم 1225 01:15:27,000 --> 01:15:29,000 و دوباره خودم رو پیدا کنم 1226 01:15:34,292 --> 01:15:37,208 از بچه‌دار شدن پشیمونی؟ 1227 01:15:42,250 --> 01:15:43,250 نه 1228 01:15:44,542 --> 01:15:45,792 نیستم 1229 01:15:50,917 --> 01:15:53,666 ولی اگه میتونستم به عقب برگردم میگفتم بیا بشینیم 1230 01:15:53,667 --> 01:15:56,875 و یه راه منصفانه برای پدر و مادری کردن پیدا کنیم 1231 01:15:59,000 --> 01:16:00,583 حاضر بودم این کار رو بکنیم 1232 01:16:06,125 --> 01:16:07,333 متاسفم 1233 01:16:10,500 --> 01:16:11,958 منم همینطور 1234 01:16:25,417 --> 01:16:26,708 بابایی؟ 1235 01:16:29,708 --> 01:16:31,582 چی شده، عزیزم؟ 1236 01:16:31,583 --> 01:16:33,374 چطوره با قطارهات بازی کنیم؟ 1237 01:16:33,375 --> 01:16:35,332 بابایی رو میخوام 1238 01:16:35,333 --> 01:16:37,499 چو چو 1239 01:16:37,500 --> 01:16:39,041 تونل کجاست؟ 1240 01:16:39,042 --> 01:16:41,624 قاطر رو شوت کردی؟ 1241 01:16:41,625 --> 01:16:42,832 ...چی 1242 01:16:42,833 --> 01:16:45,208 از دست قطار ناراحتی؟ 1243 01:16:47,583 --> 01:16:50,166 چیکار میکنی؟ 1244 01:16:50,167 --> 01:16:52,208 بیا اینجا، عزیزم. مراقبت هستم 1245 01:16:52,708 --> 01:16:53,792 بیا اینجا 1246 01:16:54,292 --> 01:16:55,541 بیا اینجا 1247 01:16:55,542 --> 01:16:57,417 آره، چیزی نیست 1248 01:16:57,875 --> 01:16:58,875 آره 1249 01:17:00,083 --> 01:17:01,333 دوستت دارم 1250 01:17:12,542 --> 01:17:14,042 دیگه این رو نمیخوام 1251 01:17:14,958 --> 01:17:18,124 این از کتاب‌های ما نیست 1252 01:17:18,125 --> 01:17:19,416 فکر نکنم باشه 1253 01:17:19,417 --> 01:17:20,500 چی؟ 1254 01:17:21,958 --> 01:17:23,291 تو اون رو بهم دادی 1255 01:17:23,292 --> 01:17:25,749 خب، فکر نکنم 1256 01:17:25,750 --> 01:17:27,791 ببین، مهر کتابخونه نداره 1257 01:17:27,792 --> 01:17:32,708 ،نمیدونم این کتاب از کجا اومده ولی نمیتونیم تحویلش بگیریم 1258 01:17:35,875 --> 01:17:38,916 یادمه وقتی بچه‌هام کوچیک بودن اوضاع چطوری بود 1259 01:17:38,917 --> 01:17:42,000 واسه منم سخت بود اوضاع رو تحت کنترل بگیرم 1260 01:17:42,750 --> 01:17:44,874 چند سال نمی‌تونی بخوابی، درسته؟ 1261 01:17:44,875 --> 01:17:46,624 و وقتی شکم‌درد دارن 1262 01:17:46,625 --> 01:17:48,832 یا دندون‌درد دارن یا خواب بد می‌بینن بغلشون میکنی 1263 01:17:48,833 --> 01:17:52,125 فشارش اونقدریه که آدم کنترلش رو از دست بده 1264 01:17:54,167 --> 01:17:56,625 شبیه مادرها به نظرم نمی‌اومدی 1265 01:17:57,333 --> 01:17:58,792 تشخیصش ندادی؟ 1266 01:18:00,667 --> 01:18:05,125 توی چشم‌های یه زن دیگه نگاه میکنی و یه آتیش رو می‌بینی که سو سو میزنه 1267 01:18:06,792 --> 01:18:08,250 خدای من 1268 01:18:08,750 --> 01:18:11,499 ،آره، درد، فداکاری 1269 01:18:11,500 --> 01:18:15,124 پیوند مشترکی از چیزهایی که بیخیالشون شدیم 1270 01:18:15,125 --> 01:18:17,083 تا گونه‌ی انسان‌ها ادامه پیدا کنه 1271 01:18:19,375 --> 01:18:22,541 خیلی بیشتر از اونی که فکر میکردم منو در بر گرفته 1272 01:18:22,542 --> 01:18:24,917 ...آره، آره، تغییرت میده 1273 01:18:26,292 --> 01:18:28,125 ...و تو رو به یه جور 1274 01:18:29,208 --> 01:18:30,875 غرایز اولیه متصل میکنه 1275 01:18:34,458 --> 01:18:35,542 مرسی 1276 01:18:37,417 --> 01:18:39,167 چه اتفاقی بین تو و شوهرت افتاد؟ 1277 01:18:43,500 --> 01:18:46,166 توی یه جور فعل و انفعال بد گیر افتاده بودیم 1278 01:18:46,167 --> 01:18:49,457 که من یه مادر خانه‌دار بودم 1279 01:18:49,458 --> 01:18:53,916 و شاید براش آماده نبودم و اون شاغل بود و میرفت بیرون 1280 01:18:53,917 --> 01:18:57,958 و توی دنیا سهیم میشد و مجبور شدم ازش فرار کنم 1281 01:18:58,542 --> 01:19:00,041 و این هفته گربه رو هم کشتم 1282 01:19:00,042 --> 01:19:03,958 و این باعث شد بفهمم ...شاید اوضاعم خیلی خوب نیست 1283 01:19:05,083 --> 01:19:06,292 به لحاظ احساسی 1284 01:19:19,625 --> 01:19:21,375 من گذاشتم ماهی بمیره 1285 01:19:23,625 --> 01:19:24,833 یکم بی‌توجهی کردم 1286 01:19:26,542 --> 01:19:29,000 نمیخواستم تنگ ماهی رو تمیز کنم 1287 01:19:32,208 --> 01:19:35,083 من اتفاقی گذاشتم پرسی پرواز کنه و بره 1288 01:19:35,583 --> 01:19:37,957 میدونم، میدونم، میدونم 1289 01:19:39,083 --> 01:19:40,291 وایسا، پرسی کیه؟ 1290 01:19:40,292 --> 01:19:42,041 یه طوطیه 1291 01:19:42,042 --> 01:19:43,957 خبر خوبیه. واقعا خبر خوبیه 1292 01:19:43,958 --> 01:19:45,208 خیلی خب 1293 01:19:48,292 --> 01:19:49,957 ،خیلی خب، احتمالا وسایل زیادی گذاشتم 1294 01:19:49,958 --> 01:19:51,499 ولی باید هر چی که لازم داری رو داشته باشی 1295 01:19:51,500 --> 01:19:52,624 توی ساکه 1296 01:19:52,625 --> 01:19:53,832 خوش بگذره، باشه؟ - باشه - 1297 01:19:53,833 --> 01:19:54,958 دلم برات تنگ میشه 1298 01:19:59,083 --> 01:20:00,542 اگه چیزی لازم داشتم بهت زنگ میزنم 1299 01:20:02,708 --> 01:20:04,583 خداحافظ 1300 01:20:06,292 --> 01:20:07,542 خداحافظ 1301 01:20:08,333 --> 01:20:09,458 خداحافظ 1302 01:21:24,417 --> 01:21:25,542 خب، رفیق 1303 01:21:25,958 --> 01:21:27,166 خیلی خب 1304 01:21:27,167 --> 01:21:31,624 پاستای معروف بابا با سس معروفش، خب؟ 1305 01:21:31,625 --> 01:21:33,500 میارمش، آب برات میارم 1306 01:21:35,542 --> 01:21:37,625 یکمی هم پنیر پارمسان 1307 01:21:41,083 --> 01:21:42,875 !وای، وای 1308 01:21:43,667 --> 01:21:44,666 رفیق 1309 01:21:44,667 --> 01:21:45,999 ...حالت خوبه؟ چی 1310 01:21:46,000 --> 01:21:48,207 روی دستمه 1311 01:21:48,208 --> 01:21:50,707 چی شد؟ - روی دستمه، بابا - 1312 01:21:50,708 --> 01:21:53,125 .چی؟ روی دستته. باشه بذار پاکش کنم 1313 01:22:00,042 --> 01:22:01,582 حالت خوبه؟ - آره - 1314 01:22:01,583 --> 01:22:02,957 چی شد؟ 1315 01:22:02,958 --> 01:22:05,332 افتاد و بعدش شکستمش 1316 01:22:05,333 --> 01:22:07,874 افتاد، ولی شکستیش؟ 1317 01:22:07,875 --> 01:22:09,958 با عقل جور در نمیاد 1318 01:22:14,250 --> 01:22:17,042 ،اون چیزه بذار این چیز رو بردارم 1319 01:22:17,875 --> 01:22:18,875 پاکش میکنم 1320 01:22:19,792 --> 01:22:21,874 خیلی خب. میخوای بری روی مبل؟ 1321 01:22:21,875 --> 01:22:23,082 میتونی اونجا بشینی؟ 1322 01:22:25,958 --> 01:22:28,791 میدونی، بابا داره می‌ترکونه 1323 01:22:28,792 --> 01:22:30,374 داره می‌ترکونه، نه؟ 1324 01:22:30,375 --> 01:22:33,500 دو تا هم زیر مبله 1325 01:22:36,208 --> 01:22:37,583 آره 1326 01:22:46,458 --> 01:22:47,916 اونجاست 1327 01:22:47,917 --> 01:22:49,000 آره 1328 01:22:49,917 --> 01:22:50,999 وای 1329 01:22:51,000 --> 01:22:52,707 اینم از قندعسلم 1330 01:22:52,708 --> 01:22:55,082 بیا اینجا، سلام - اینطوری - 1331 01:22:55,083 --> 01:22:56,166 اینطوری؟ - آره - 1332 01:22:56,167 --> 01:22:58,374 خیلی از دیدنت خوشحالم 1333 01:22:58,375 --> 01:22:59,707 خسته‌ام 1334 01:22:59,708 --> 01:23:02,707 میدونم 1335 01:23:02,708 --> 01:23:04,082 چطور بود؟ 1336 01:23:04,083 --> 01:23:06,541 خوب بود 1337 01:23:06,542 --> 01:23:09,124 واقعا؟ - خیلی خوب پیش رفت، درسته، فسقلی؟ - 1338 01:23:09,125 --> 01:23:10,208 درسته؟ 1339 01:23:11,458 --> 01:23:13,624 سخت بود - سخت بود - 1340 01:23:13,625 --> 01:23:16,292 دروغ چرا، خیلی سخت بود 1341 01:23:17,500 --> 01:23:18,999 آره 1342 01:23:19,000 --> 01:23:21,417 زمان تنهاییت چطور بود؟ 1343 01:23:21,833 --> 01:23:22,958 ...امم 1344 01:23:24,208 --> 01:23:28,875 راستش خیلی فوق‌العاده بود 1345 01:23:30,583 --> 01:23:31,791 آره 1346 01:23:31,792 --> 01:23:35,499 یه ایده‌ی جدید واسه یه پروژه دارم 1347 01:23:35,500 --> 01:23:37,916 .آره، باحاله خیلی روش تمرکز کردم 1348 01:23:37,917 --> 01:23:39,457 جالبه که وقتی هیچ زمانی ندارم 1349 01:23:39,458 --> 01:23:42,207 چقدر میتونم مفید باشم 1350 01:23:42,208 --> 01:23:43,458 ممنون 1351 01:23:44,375 --> 01:23:45,500 خواهش 1352 01:23:48,250 --> 01:23:49,624 برات ببُرم؟ - آره - 1353 01:23:49,625 --> 01:23:50,791 کمک میخوای؟ - نه - 1354 01:23:50,792 --> 01:23:54,124 نه؟ باشه - نبُرش - 1355 01:23:54,125 --> 01:23:58,249 چون روش شیره داره 1356 01:23:58,250 --> 01:24:00,874 میخوایش؟ آره، بخورش 1357 01:24:00,875 --> 01:24:02,707 میتونی با بابایی خداحافظی کنی؟ 1358 01:24:02,708 --> 01:24:05,082 خداحافظ، بابایی - خداحافظ، رفیق - 1359 01:24:05,083 --> 01:24:06,957 زودد می‌بینمت - خداحافظ - 1360 01:24:06,958 --> 01:24:08,166 خداحافظ، مامان 1361 01:24:08,167 --> 01:24:09,667 مامان نمیره 1362 01:24:11,583 --> 01:24:16,249 پس، صبح شنبه بیارمش پیشت؟ 1363 01:24:16,250 --> 01:24:17,457 آره، حتما 1364 01:24:17,458 --> 01:24:21,957 هنوز بهم عادت نکرده 1365 01:24:21,958 --> 01:24:24,666 یه جورایی حس کردم فکر میکنه دزدیدمش 1366 01:24:25,792 --> 01:24:26,917 عوض میشه 1367 01:24:28,125 --> 01:24:32,874 ،نمیدونم، انگار با خودش میگفت این مرد عجیب کیه" 1368 01:24:32,875 --> 01:24:37,124 که توی مجتمع آپارتمانی غم‌انگیز "پیش مردهای غم‌انگیز دیگه زندگی میکنه؟ 1369 01:24:37,125 --> 01:24:39,707 به خدا انگار همه‌ی پدرهای تازه طلاق گرفته اونجان 1370 01:24:39,708 --> 01:24:44,250 کلی بچه دور استخر می‌شینن و گیج شدن 1371 01:24:44,917 --> 01:24:47,250 یه مادر هم اونجا نمی‌بینی 1372 01:24:48,208 --> 01:24:50,374 تنها چیزی که به ذهنم میاد اینه که بچه‌ها آفتاب‌سوخته شدن 1373 01:24:50,375 --> 01:24:52,792 چون هیچکس یادش نمونده ضدآفتاب ببره 1374 01:24:53,500 --> 01:24:55,500 لعنتی، ضدآفتاب اصلا به ذهنمم خطور نکرده بود 1375 01:24:57,917 --> 01:25:01,208 پس شنبه می‌بینمت 1376 01:25:01,792 --> 01:25:03,042 آره 1377 01:25:06,167 --> 01:25:10,207 ♪ چند تا تخم‌مرغ میخوای؟ ♪ 1378 01:25:10,208 --> 01:25:12,791 !خیلی دلم برات تنگ شده بود 1379 01:25:12,792 --> 01:25:14,416 !مامان 1380 01:25:14,417 --> 01:25:15,958 ببین چطوری دنبال توپ میره 1381 01:25:16,667 --> 01:25:18,292 خنگ نیست؟ 1382 01:25:19,292 --> 01:25:20,707 مامان 1383 01:25:20,708 --> 01:25:23,333 میتونی این دو تا رو بغل کنی 1384 01:25:23,875 --> 01:25:25,457 میتونم به سگت دست بزنم؟ 1385 01:25:25,458 --> 01:25:27,249 سلام - سلام کن - 1386 01:25:27,250 --> 01:25:29,207 کدوم رو بریم ببینیم؟ کوچولو رو؟ 1387 01:25:29,208 --> 01:25:31,957 بیا، بریم. سلام 1388 01:25:31,958 --> 01:25:33,082 ممنون 1389 01:25:33,083 --> 01:25:35,582 !سلام، سلام 1390 01:25:35,583 --> 01:25:37,957 سلام! مال شماست؟ 1391 01:25:37,958 --> 01:25:39,374 عاشق سگ‌هاییم 1392 01:25:50,375 --> 01:25:51,957 ...الانم تو 1393 01:25:55,208 --> 01:25:56,707 من یه سگم 1394 01:25:56,708 --> 01:25:58,291 نه، سگ نیستی 1395 01:25:58,292 --> 01:26:00,457 این چیه؟ 1396 01:26:00,458 --> 01:26:02,124 می‌بینیش؟ 1397 01:26:02,125 --> 01:26:03,749 تمام رنگ‌ها رو می‌بینی؟ 1398 01:26:03,750 --> 01:26:08,166 قرمز، زرد، نارنجی، سبز 1399 01:26:08,167 --> 01:26:10,207 میتونی بشمری؟ - ،یک، دو - 1400 01:26:10,208 --> 01:26:14,166 ...سه، چهار - !دو، سه، چهار، پنج - 1401 01:26:14,167 --> 01:26:16,124 پنج نفر توی قطار هستن؟ 1402 01:26:16,125 --> 01:26:17,958 آره - چه زیاد - 1403 01:26:18,750 --> 01:26:21,041 میشه یه چیزی بهت بگم؟ - بله - 1404 01:26:21,042 --> 01:26:23,833 عاشق اینم که مادرت هستم 1405 01:26:24,542 --> 01:26:26,791 دوستت دارم. چو چو دوست دارم 1406 01:26:26,792 --> 01:26:29,083 منم همه‌ی چو چوها رو دوست دارم 1407 01:26:30,125 --> 01:26:31,500 آره 1408 01:26:32,792 --> 01:26:33,916 مامان؟ 1409 01:26:33,917 --> 01:26:36,208 نمیخواستم بترسی 1410 01:26:37,417 --> 01:26:39,458 میخواستم بدونی که اومدم خونه 1411 01:26:41,375 --> 01:26:42,708 کجا رفته بودی؟ 1412 01:26:45,167 --> 01:26:48,332 ،یکم فضا نیاز داشتم 1413 01:26:48,333 --> 01:26:52,958 واسه همین رفتم توی جنگل قدم زدم 1414 01:26:54,250 --> 01:26:56,292 فکر کردم قرار نیست برگردی 1415 01:26:58,125 --> 01:27:00,208 من همیشه برمیگردم 1416 01:27:03,292 --> 01:27:07,292 من برای همیشه مادرت هستم 1417 01:27:08,333 --> 01:27:11,000 و همیشه برمی‌گردم 1418 01:27:37,708 --> 01:27:39,957 میخوام به عقب برگردم و از شونه‌هات بگیرم 1419 01:27:39,958 --> 01:27:41,291 و سرت داد بزنم 1420 01:27:41,292 --> 01:27:42,999 اصرار کنم که خوش بگذرونی 1421 01:27:43,000 --> 01:27:44,750 زمان کوتاهه 1422 01:27:47,083 --> 01:27:48,833 فقط به خاطر خودت انجامش نده 1423 01:27:50,375 --> 01:27:51,667 به خاطر منم انجامش بده 1424 01:28:04,458 --> 01:28:08,042 همیشه فکر میکردم مادر بودن ،یک حالت ضعیف از انسانه 1425 01:28:09,333 --> 01:28:14,457 ولی مادر بودن خیلی اساسی‌تر و فعال‌تر از این حرفاست 1426 01:28:14,458 --> 01:28:19,541 احتمالا به جز مرگ، خشونت‌آمیزترین تجربه‌ایه که انسان میتونه تجربه کنه 1427 01:28:19,542 --> 01:28:20,957 ممنون 1428 01:28:20,958 --> 01:28:25,207 اولین حرکت کودک خشونت علیه زنی هست که اون رو ساخته 1429 01:28:25,208 --> 01:28:28,249 با این حال، مادر با قوی‌ترین عشق دنیا 1430 01:28:28,250 --> 01:28:31,042 عاشق بچه‌اس 1431 01:28:32,625 --> 01:28:34,541 این موجود با پاره کردن مسیرش از داخلمون بیرون میاد 1432 01:28:34,542 --> 01:28:36,499 به معنای واقعی جرمون میده 1433 01:28:36,500 --> 01:28:39,667 و با خون و مدفوع و ادرار بیرون میاد 1434 01:28:40,625 --> 01:28:43,541 یا با یه چاقو شکممون رو می‌بُرن و بیرونش میارن 1435 01:28:43,542 --> 01:28:47,332 اعضای بدنمون رو بیرون میارن و دوباره برشون میگردونن و بخیه‌امون میزنن 1436 01:28:47,333 --> 01:28:52,374 پس نه، مادر بودن همه‌اش خوش و خرّم بودن و پودر بچه زدن 1437 01:28:52,375 --> 01:28:55,125 و آب‌نبات پاستیلی و لباس بنددار نیست 1438 01:28:56,708 --> 01:28:58,333 مادر بودن خیلی وحشیانه‌اس 1439 01:29:41,000 --> 01:29:44,167 ...میدونم، میدونم، آخه 1440 01:29:48,208 --> 01:29:49,708 هستی 1441 01:29:51,208 --> 01:29:53,167 پرنده‌ی مرده اونجا نبود 1442 01:30:01,708 --> 01:30:03,833 ممنون - خیلی ممنون - 1443 01:30:06,000 --> 01:30:08,999 سلام - !وای خدا - 1444 01:30:09,000 --> 01:30:10,416 !ممنون که اومدین 1445 01:30:10,417 --> 01:30:12,875 ممنون، ممنون - وای خدا - 1446 01:30:13,375 --> 01:30:15,457 خیلی تحت‌تاثیرم قرار دادی 1447 01:30:15,458 --> 01:30:19,499 خیلی افتخار میکنم که بخشی از اینم - ممنون. ممنون، بچه‌ها - 1448 01:30:19,500 --> 01:30:21,999 ممنون - خیلی خب - 1449 01:30:22,000 --> 01:30:23,291 سلام - سلام - 1450 01:30:23,292 --> 01:30:25,832 سلام، ممنون که اومدی - وای خدا - 1451 01:30:25,833 --> 01:30:28,166 ،خیلی باحاله 1452 01:30:28,167 --> 01:30:29,916 ولی مخصوصا واسه حومه‌ی شهر 1453 01:30:29,917 --> 01:30:31,707 خیلی به این نمایش علاقمند شدم 1454 01:30:31,708 --> 01:30:34,249 خیلی تحریک‌آمیزه. خیلی بهت میاد 1455 01:30:34,250 --> 01:30:35,332 ممنون 1456 01:30:35,333 --> 01:30:37,366 یکم منو یاد کار پارسالِ 1457 01:30:37,367 --> 01:30:39,666 ،شارلوت گیبلی می‌اندازه البته منظورم اینه که کارت خوبه 1458 01:30:39,667 --> 01:30:43,792 منظورم این نیست که تقلیدیه 1459 01:30:45,583 --> 01:30:46,583 ببخشید 1460 01:30:50,333 --> 01:30:52,792 !اومدی 1461 01:30:55,292 --> 01:30:56,583 موفق شدی 1462 01:30:57,500 --> 01:30:59,917 صدات کردن و جوابشون رو دادی 1463 01:31:13,917 --> 01:31:15,333 نایا رو دیدی؟ 1464 01:31:17,208 --> 01:31:20,458 باورم نمیشه از شهر بیرونش کشوندیم 1465 01:31:26,792 --> 01:31:27,917 خوبی؟ 1466 01:31:31,167 --> 01:31:32,250 نه واقعا 1467 01:31:36,375 --> 01:31:37,375 متوجهش نشدم 1468 01:31:39,833 --> 01:31:41,374 متوجه نشدی؟ چی رو؟ 1469 01:31:41,375 --> 01:31:42,792 ندیدمش 1470 01:31:43,375 --> 01:31:47,583 چیزهایی که با خونه موندن ازشون دست کشیدی رو ندیدم 1471 01:31:49,917 --> 01:31:51,833 درسته 1472 01:31:53,125 --> 01:31:55,125 آخه ببین چیکار کردی 1473 01:31:56,458 --> 01:32:00,082 حس میکنم منو به یه دنیای دیگه آوردن 1474 01:32:00,083 --> 01:32:02,124 که اصلا نمی‌تونستم ببینمش 1475 01:32:02,125 --> 01:32:06,042 چه چیزهایی بود که نمی‌تونستی به زبون بیاری 1476 01:32:07,667 --> 01:32:08,667 آره 1477 01:32:11,000 --> 01:32:12,333 شوکه شدم 1478 01:32:13,750 --> 01:32:15,750 به خاطرت شوکه شدم 1479 01:32:17,417 --> 01:32:20,625 و باید بهت می‌گفتم که بیخیالش نشی 1480 01:32:21,292 --> 01:32:22,583 گند زدم 1481 01:32:23,833 --> 01:32:27,250 گند زدم و متاسفم 1482 01:32:42,708 --> 01:32:44,083 خیلی عجیبی 1483 01:32:46,542 --> 01:32:47,750 و عاشقتم 1484 01:32:50,375 --> 01:32:51,583 منم عاشقتم 1485 01:33:05,792 --> 01:33:06,917 خیلی خب 1486 01:33:07,542 --> 01:33:09,083 باید برم پرستار بچه رو مرخص کنم 1487 01:33:11,708 --> 01:33:12,832 باهات میام 1488 01:33:12,833 --> 01:33:15,207 نه، نه، خواهش میکنم 1489 01:33:15,208 --> 01:33:17,999 «باید بری پیش مادرهای «کتابخوانی برای بچه‌ها 1490 01:33:18,000 --> 01:33:19,916 همه‌اشون توی بار اونور خیابون هستن 1491 01:33:19,917 --> 01:33:21,208 مطمئنی؟ 1492 01:33:22,250 --> 01:33:24,292 آره، شب توـه 1493 01:33:31,583 --> 01:33:33,417 خرس چه صدایی در میاره؟ 1494 01:33:37,167 --> 01:33:38,832 زمان‌هایی هست که به پسرم نگاه میکنم 1495 01:33:38,833 --> 01:33:41,667 و نمیدونم اون از کجا شروع میشه و من کجا تموم میشم 1496 01:33:42,333 --> 01:33:45,000 اون در این حد بخشی از منه 1497 01:33:45,833 --> 01:33:47,500 ما بخشی از همدیگه هستیم 1498 01:33:48,083 --> 01:33:51,916 بچه‌ها، تو خرس باش 1499 01:33:51,917 --> 01:33:53,541 تو خرس باش. منم خرس میشم 1500 01:33:53,542 --> 01:33:55,749 خیلی خب، کی اول بشه؟ 1501 01:33:55,750 --> 01:33:57,166 تو 1502 01:34:06,250 --> 01:34:08,792 حیوان بودن باید اینطوری باشه 1503 01:34:11,500 --> 01:34:14,999 ،زیر ماه، داخل غار گرممون جمع میشیم 1504 01:34:15,000 --> 01:34:18,125 تبدیل به یک موجود میشیم تا گرما رو حفظ کنیم 1505 01:34:20,000 --> 01:34:20,999 میخوای بخوابی؟ 1506 01:34:21,000 --> 01:34:24,750 همیشه اینطوری بوده و همینطوری هم ادامه پیدا میکنه 1507 01:34:27,583 --> 01:34:30,458 میخواست بخوابه 1508 01:34:44,333 --> 01:34:45,875 وقت خوابه 1509 01:34:46,555 --> 01:34:54,055 ارائه‌شده توسط وب‌سایت دیجی‌موویز :.:.: DigiMoviez.Com :.:.: 1510 01:34:59,583 --> 01:35:01,333 باشه. باشه. خیلی خب 1511 01:35:06,542 --> 01:35:08,166 نمیتونم - بهم گوش کن - 1512 01:35:08,167 --> 01:35:09,332 آره - تو میتونی - 1513 01:35:09,333 --> 01:35:10,499 مادرت این کار رو کرده 1514 01:35:10,500 --> 01:35:12,166 مادر اون هم این کار رو کرده 1515 01:35:12,167 --> 01:35:14,416 پس وقتشه که به اعماقت رجوع کنی 1516 01:35:14,417 --> 01:35:15,958 نیروت رو پیدا کنی 1517 01:35:16,792 --> 01:35:19,249 چون وقتشه با دخترت آشنا بشی 1518 01:35:19,250 --> 01:35:20,375 !حالا 1519 01:35:22,167 --> 01:35:23,624 بجنب 1520 01:35:23,625 --> 01:35:25,124 گرفتمش 1521 01:35:27,555 --> 01:35:35,055 ‫« زیرنویس از آرمان اسدی و محیا مبین‌مقدم » ‫::. Mahya14 & Arman333 .:: 1522 01:35:35,555 --> 01:35:43,055 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez126906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.