All language subtitles for Fear.the.Walking.Dead.Flight.462.S01.COMPLETE.720p.WEBRip.x264.AAC2.0-FGT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,443 --> 00:00:05,831
Por favor,
tomem seus lugares.
2
00:00:06,277 --> 00:00:08,263
Se ficarem em pé, não podemos decolar.
3
00:00:08,291 --> 00:00:09,637
Obrigada.
4
00:00:21,915 --> 00:00:24,172
"Seu pai vai te pegar às 5:30."
5
00:00:24,183 --> 00:00:26,512
- "Que horas é o próximo voo?"
- "7:00, estou te ligando."
6
00:00:27,964 --> 00:00:29,980
Senhor Jesus, teu
nome seja louvado.
7
00:00:31,336 --> 00:00:32,185
Ei, Mãe.
8
00:00:32,206 --> 00:00:34,352
Querido, tudo ficará bem.
9
00:00:34,406 --> 00:00:35,594
Você falou com papai?
10
00:00:35,611 --> 00:00:37,269
Ele estará lá quando
você chegar.
11
00:00:37,285 --> 00:00:39,382
E eu chegarei amanhã.
12
00:00:46,337 --> 00:00:48,692
Ei... Realmente
estamos decolando?
13
00:00:48,893 --> 00:00:50,328
Apenas esperando a autorização.
14
00:00:50,347 --> 00:00:51,919
- Por favor, sente-se.
- Sério?
15
00:00:52,395 --> 00:00:54,675
Aqui diz que estão
proibindo decolagens!
16
00:00:54,772 --> 00:00:56,977
Decolaremos se você sentar.
17
00:00:57,009 --> 00:00:59,419
Sente-se, amor. Por favor.
18
00:00:59,425 --> 00:01:00,543
Jake, ainda está aí?
19
00:01:00,571 --> 00:01:02,284
Mãe, estão proibindo decolagens?
20
00:01:02,300 --> 00:01:05,245
Não sei, amor,
mas posso ir de carro.
21
00:01:05,294 --> 00:01:06,901
Estarei lá.
22
00:01:06,923 --> 00:01:09,984
- Senhoras e senhores, bem vindos ao voo 462.
- Mãe, tenho que desligar.
23
00:01:10,023 --> 00:01:12,168
Tente descansar.
24
00:01:12,617 --> 00:01:15,345
- Espere, o que foi isso?
- Nada, querido. Só alguém nervoso.
25
00:01:15,396 --> 00:01:17,285
- Tente dormir, certo?
- Não, mãe. Mãe!
26
00:01:17,329 --> 00:01:18,357
Vejo você amanhã.
27
00:01:18,402 --> 00:01:20,653
- Mãe, o que está acontecendo?
- Te amo. Te amo.
28
00:01:49,531 --> 00:01:51,932
Mãe, você está bem?
29
00:01:55,965 --> 00:01:56,909
Querido...
30
00:02:32,059 --> 00:02:33,316
Quer beber algo?
31
00:02:33,523 --> 00:02:35,059
Um cocktail?
32
00:02:39,074 --> 00:02:41,621
- Algo para você?
- Vodca com gelo.
33
00:02:46,072 --> 00:02:47,882
Duas, por favor.
34
00:02:50,122 --> 00:02:51,345
Obrigado.
35
00:02:52,272 --> 00:02:53,490
Está sozinho?
36
00:02:55,830 --> 00:02:58,002
Minha mãe e eu estávamos
na lista de espera.
37
00:02:58,122 --> 00:03:00,806
Só tinham lugar para um, então eu...
38
00:03:01,477 --> 00:03:02,968
Ela pegará o próximo voo.
39
00:03:03,001 --> 00:03:05,409
Sim, ela irá. Acredito nisso.
40
00:03:06,957 --> 00:03:09,604
Tem alguém te esperando
em Phoenix?
41
00:03:09,724 --> 00:03:11,134
Sim, meu pai está nos esperando.
42
00:03:11,146 --> 00:03:12,654
Ele trabalha lá.
43
00:03:36,442 --> 00:03:39,011
Oh, Deus.
44
00:03:41,613 --> 00:03:42,937
Saia!
45
00:03:49,148 --> 00:03:50,757
É refluxo.
46
00:03:53,030 --> 00:03:54,722
Há quanto tempo
seu marido está doente?
47
00:03:54,761 --> 00:03:56,688
Não está doente. É só refluxo.
48
00:03:57,370 --> 00:04:00,241
- A família toda tem isso.
- Não parece indigestão.
49
00:04:00,822 --> 00:04:02,062
Você é médica?
50
00:04:02,938 --> 00:04:04,950
Então cuide da sua vida.
51
00:04:09,765 --> 00:04:12,368
Acha que é essa gripe
que está rolando por aí?
52
00:04:28,449 --> 00:04:30,868
Enquanto nos preparamos
para o pouso em Phoenix,
53
00:04:30,913 --> 00:04:33,180
o capitão pede que
voltem aos seus lugares,
54
00:04:33,208 --> 00:04:35,884
e certifiquem-se
que o cinto está preso.
55
00:04:35,929 --> 00:04:37,358
Por favor, devolvam as bandejas
56
00:04:37,370 --> 00:04:39,302
e coloquem os assentos
na posição vertical.
57
00:04:39,352 --> 00:04:40,486
Obrigada.
58
00:04:40,503 --> 00:04:43,022
- Sim?
- Posso ir no banheiro da primeira classe?
59
00:04:43,033 --> 00:04:44,608
Aquele homem
ainda está lá.
60
00:04:46,776 --> 00:04:49,015
Com licença, senhora.
61
00:04:50,099 --> 00:04:51,981
Senhor?
62
00:04:52,418 --> 00:04:54,836
Senhor, vamos pousar.
Você precisa sair.
63
00:04:55,920 --> 00:04:57,338
Senhor?
64
00:04:59,885 --> 00:05:01,024
Senhor?
65
00:05:01,063 --> 00:05:03,795
Não pode ficar no banheiro
durante o pouso.
66
00:05:05,459 --> 00:05:06,609
Senhor?
67
00:05:12,563 --> 00:05:14,416
As luzes se apagaram.
Você viu isso?
68
00:05:14,679 --> 00:05:15,707
Senhor?
69
00:05:15,740 --> 00:05:18,013
- Estava tudo acesso, então...
- Senhor?
70
00:05:18,064 --> 00:05:20,030
Estamos quase pousando,
precisa ir para seu lugar.
71
00:05:20,058 --> 00:05:22,906
Marcus, querido...
O que houve?
72
00:05:23,026 --> 00:05:24,973
Marcus?
73
00:05:25,564 --> 00:05:26,799
Temos que tirá-lo daí.
74
00:05:26,832 --> 00:05:28,893
- Ele...
- Senhora, não é seguro ficar aqui.
75
00:05:28,916 --> 00:05:30,083
Por favor.
76
00:05:30,803 --> 00:05:33,574
- Abra a porta, por favor?
- Não abra!
77
00:05:33,619 --> 00:05:35,831
- Fique aí!
- Não abra!
78
00:05:38,612 --> 00:05:40,014
- Querido?
- Senhor?
79
00:05:40,064 --> 00:05:41,947
- Marcus.
- Senhor!
80
00:05:48,471 --> 00:05:49,661
Marcus?
81
00:05:58,691 --> 00:06:00,479
Amigos, aqui é seu capitão.
82
00:06:00,506 --> 00:06:04,220
Fui informado que Phoenix está
enfrentando uma falha de energia,
83
00:06:04,249 --> 00:06:06,047
e sem uma pista visível de pouso,
84
00:06:06,064 --> 00:06:08,269
vamos desviar para Los Angeles.
85
00:06:08,275 --> 00:06:09,219
Não!
86
00:06:09,219 --> 00:06:11,179
Não, não, não...
Temos que pousar!
87
00:06:11,224 --> 00:06:12,330
Diga que temos que pousar agora.
88
00:06:12,358 --> 00:06:14,129
Meu marido precisa de um médico.
89
00:06:14,146 --> 00:06:15,715
- Está sentido o pulso?
- Não.
90
00:06:15,732 --> 00:06:17,419
Querido, acorde!
91
00:06:17,451 --> 00:06:18,635
- Acorde!
- Senhora?
92
00:06:18,663 --> 00:06:19,847
- Acorde, querido.
- Senhora, preciso que saia.
93
00:06:19,853 --> 00:06:21,691
- Não! Deus!
- Preciso que saia.
94
00:06:21,811 --> 00:06:23,093
Vou levá-lo!
95
00:06:24,294 --> 00:06:25,858
Sente-se ali.
96
00:06:30,980 --> 00:06:32,225
Fique longe!
97
00:06:32,392 --> 00:06:33,962
- Fique longe!
- Pare! Pare!
98
00:06:34,001 --> 00:06:35,269
Fique longe!
99
00:06:48,666 --> 00:06:51,799
- Você precisa amarrá-lo.
- Qual é o seu problema?
100
00:06:51,816 --> 00:06:54,609
Marcus, acorde.
101
00:06:55,386 --> 00:06:57,916
Pare!
102
00:06:58,929 --> 00:07:01,006
Sou policial, preciso que
volte para seu lugar.
103
00:07:01,006 --> 00:07:03,258
- Você não entende!
- Vá para seu lugar.
104
00:07:03,284 --> 00:07:04,846
Ele é perigoso.
105
00:07:04,966 --> 00:07:06,574
Vá para seu lugar.
106
00:07:06,582 --> 00:07:08,948
Todos sentem-se! Agora!
107
00:07:28,383 --> 00:07:31,979
Não deixe ele te morder!
108
00:07:34,310 --> 00:07:37,111
Saiam daqui! Vão!
109
00:07:37,137 --> 00:07:39,965
Aqui! Coloque ele aqui!
110
00:07:44,076 --> 00:07:46,223
Coloque ele aqui!
111
00:07:51,895 --> 00:07:54,443
Feche a porta!
112
00:07:54,478 --> 00:07:56,599
Tranque-o!
113
00:08:13,416 --> 00:08:15,528
Meu Deus.
114
00:08:17,885 --> 00:08:19,752
Ele me mordeu.
115
00:08:19,787 --> 00:08:21,489
Amarre-a. Agora!
116
00:08:21,609 --> 00:08:24,918
- Ela está machucada.
- Amarre-a!
117
00:08:25,346 --> 00:08:27,589
O que aconteceu com ele,
acontecerá com ela.
118
00:08:30,486 --> 00:08:32,441
Meu Deus.
119
00:08:32,703 --> 00:08:35,216
Venha! Sente-se!
120
00:08:41,387 --> 00:08:43,185
Temos que pousar o avião.
121
00:08:44,154 --> 00:08:45,908
Diga ao capitão!
122
00:08:46,693 --> 00:08:48,727
Estamos tentando...
123
00:08:48,847 --> 00:08:50,777
Não é só Phoenix...
124
00:08:51,371 --> 00:08:53,736
As luzes estão apagando
em todos os lugares.
125
00:08:55,455 --> 00:08:57,610
Não há onde pousar.
126
00:09:09,725 --> 00:09:11,313
Como você sabia?
127
00:09:14,751 --> 00:09:16,977
Vamos.
128
00:09:19,857 --> 00:09:21,977
Só quero ver meu marido.
129
00:09:24,604 --> 00:09:26,803
Senhora, seu marido
está doente.
130
00:09:27,598 --> 00:09:29,658
Então, ajude-o.
131
00:09:30,574 --> 00:09:33,000
Não há nada que
possamos fazer.
132
00:09:35,226 --> 00:09:37,582
Deixe-me dizer que o amo.
133
00:09:38,211 --> 00:09:40,008
Que estou aqui.
134
00:09:40,585 --> 00:09:41,972
Deixe-me...
135
00:09:45,481 --> 00:09:47,445
- Ei.
- Ei. Ei.
136
00:09:47,445 --> 00:09:49,103
Deixe-a.
137
00:09:50,299 --> 00:09:51,643
Marcus...
138
00:09:52,550 --> 00:09:54,322
Marcus...
139
00:09:55,046 --> 00:09:57,132
Sou eu, querido.
140
00:09:57,491 --> 00:10:00,013
- OCUPADO
- Te amo.
141
00:10:00,133 --> 00:10:02,773
Sentem-se.
142
00:10:08,288 --> 00:10:11,770
Não ouço mais nada. Marcus?
143
00:10:13,740 --> 00:10:14,973
- Não, Não!
- Marcus?
144
00:10:14,973 --> 00:10:17,469
- Está morrendo!
- Está morto!
145
00:10:19,109 --> 00:10:20,916
Afasta-se!
146
00:10:21,036 --> 00:10:22,469
Apenas se afaste!
147
00:10:25,017 --> 00:10:26,972
Saiam!
148
00:10:33,543 --> 00:10:35,341
Todos se afastem!
149
00:10:44,574 --> 00:10:46,974
Na cabeça!
Atire na cabeça!
150
00:12:05,272 --> 00:12:07,297
Está morrendo.
151
00:12:24,228 --> 00:12:25,921
Meu Deus!
152
00:12:30,589 --> 00:12:32,317
Você a matou.
153
00:12:33,609 --> 00:12:35,433
Eu a salvei.
154
00:12:44,117 --> 00:12:46,552
Pegue um lugar!
155
00:13:06,678 --> 00:13:08,590
Sinto muito.
156
00:13:10,030 --> 00:13:12,037
Peguei o último assento.
157
00:13:12,788 --> 00:13:14,865
Peguei o assento da sua mãe.
158
00:13:15,345 --> 00:13:17,230
Sinto muito.
159
00:13:17,350 --> 00:13:19,386
Devia estar com ela.
160
00:13:23,898 --> 00:13:26,403
Ela provavelmente está
com o meu pai agora.
161
00:13:31,494 --> 00:13:33,737
E você estará lá
em breve.
9752