All language subtitles for Alaska PD - S01E05 - Love and Hate in Alaska

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,401 --> 00:00:02,434 (Ind whooshing) 2 00:00:02,536 --> 00:00:05,437 (suspenseful music) 3 00:00:08,876 --> 00:00:12,177 - here in alaska you're serving your community 4 00:00:12,279 --> 00:00:14,113 even though you're sometimes hated. 5 00:00:15,182 --> 00:00:15,748 - [suspect] get the (beep) out of my stuff! 6 00:00:15,850 --> 00:00:16,882 You piece of (beep)! 7 00:00:16,984 --> 00:00:19,518 (thunk) - stop! 8 00:00:19,620 --> 00:00:20,986 - It's really dangerous to go to 9 00:00:21,088 --> 00:00:21,954 some of the calls we're going to. 10 00:00:22,056 --> 00:00:23,555 - A guy came in to report that 11 00:00:23,657 --> 00:00:25,858 he was attacked with a machete. 12 00:00:25,960 --> 00:00:26,859 (knocking) 13 00:00:26,961 --> 00:00:28,160 - [officer] fairbanks police department. 14 00:00:28,262 --> 00:00:30,095 - A lot can go wrong in a short period of time. 15 00:00:30,197 --> 00:00:31,096 - [officer] whoa, whoa, whoa! 16 00:00:31,198 --> 00:00:32,398 Don't be reaching in the truck! 17 00:00:32,500 --> 00:00:34,133 - No matter what, you're an outsider. 18 00:00:34,235 --> 00:00:36,602 - [underage girl] nobody likes you, you know that? 19 00:00:36,704 --> 00:00:38,037 Nobody likes you! 20 00:00:39,306 --> 00:00:42,241 (suspenseful music) 21 00:00:43,844 --> 00:00:45,210 (bear growls) 22 00:00:48,416 --> 00:00:50,015 - [dispatch] unit 25, 420. 23 00:00:50,117 --> 00:00:51,750 (sirens wail) 24 00:00:51,852 --> 00:00:53,185 - [officer] hands behind your back. 25 00:00:53,487 --> 00:00:54,453 (gunshots pop) 26 00:01:11,072 --> 00:01:13,672 - policing in alaska is different. 27 00:01:15,142 --> 00:01:16,975 It's not like the lower 48 where people will 28 00:01:17,078 --> 00:01:19,244 believe you're there to protect them. 29 00:01:19,346 --> 00:01:20,879 It's not like that up here. 30 00:01:22,783 --> 00:01:23,849 Stop, stop, stop. 31 00:01:23,951 --> 00:01:27,586 Stop, stop, stop! 32 00:01:27,688 --> 00:01:30,656 - You're underage, you're highly intoxicated. 33 00:01:30,758 --> 00:01:35,694 And you're not making good choices today. 34 00:01:35,796 --> 00:01:40,132 - Look man, you are just-- 35 00:01:40,234 --> 00:01:41,233 - stop, you're gonna fall! 36 00:01:41,335 --> 00:01:42,734 Come here. 37 00:01:42,837 --> 00:01:44,002 God dang it! 38 00:01:44,105 --> 00:01:46,105 It's good I had a hold of you, huh? 39 00:01:46,207 --> 00:01:47,272 Come on. 40 00:01:47,374 --> 00:01:49,408 You are unpredictable right now. 41 00:01:49,510 --> 00:01:54,213 (bang) (suspenseful music) 42 00:01:57,151 --> 00:01:58,684 my name is norman hughes ii. 43 00:01:58,786 --> 00:02:00,853 I work for the kotzebue police department. 44 00:02:01,722 --> 00:02:04,389 (digital beeping) 45 00:02:04,492 --> 00:02:06,792 (whooshing) 46 00:02:09,997 --> 00:02:11,697 kotzebue is very isolated. 47 00:02:11,799 --> 00:02:13,966 (banging) 48 00:02:16,036 --> 00:02:17,836 once you leave the actual inner city. 49 00:02:21,208 --> 00:02:22,107 There's nothing. 50 00:02:23,844 --> 00:02:25,177 It's really off the grid. 51 00:02:27,748 --> 00:02:29,414 (dogs barking) 52 00:02:29,517 --> 00:02:32,117 the culture here is inupiat. 53 00:02:34,088 --> 00:02:35,487 Very proud people. 54 00:02:35,589 --> 00:02:36,755 It's nice to see traditions here 55 00:02:36,857 --> 00:02:38,857 are still strong and alive today. 56 00:02:40,294 --> 00:02:44,062 But it's really difficult policing a closed community. 57 00:02:49,203 --> 00:02:51,503 (crackling) 58 00:02:56,744 --> 00:02:59,244 - [dispatcher] are you free to dispatch? 59 00:02:59,346 --> 00:03:00,212 - Go ahead. 60 00:03:10,257 --> 00:03:12,257 - 10-4, it's her I dealt with the other day 61 00:03:12,359 --> 00:03:14,860 and I don't remember the last name either. 62 00:03:14,962 --> 00:03:19,898 (crackling) (engine whirring) 63 00:03:21,001 --> 00:03:21,867 here in kotzebue almost everything 64 00:03:21,969 --> 00:03:23,302 I deal with is alcohol-related. 65 00:03:23,404 --> 00:03:28,307 Without that it would probably be just a 66 00:03:29,643 --> 00:03:30,976 sleepy little town. 67 00:03:33,514 --> 00:03:34,546 There she is. 68 00:03:36,617 --> 00:03:39,384 So, she'll get tired before my car runs out of gas. 69 00:03:42,323 --> 00:03:44,957 (window whirring down) 70 00:03:45,059 --> 00:03:47,926 are you getting tired yet? 71 00:03:48,028 --> 00:03:49,361 - [norman] are you getting tired yet? 72 00:03:49,463 --> 00:03:50,295 - No! 73 00:03:53,033 --> 00:03:54,099 - [norman] weren't you just in the hospital? 74 00:03:54,201 --> 00:03:56,034 Because of drinking? 75 00:03:56,136 --> 00:03:57,069 - Yes! 76 00:03:57,171 --> 00:04:01,940 - So, maybe you shouldn't be drinking or? 77 00:04:02,042 --> 00:04:02,908 - I know that you're drinking. 78 00:04:03,010 --> 00:04:03,875 Stop, stop, stop. 79 00:04:03,978 --> 00:04:08,113 Stop, stop, stop! 80 00:04:08,215 --> 00:04:13,352 - Where did you get the alcohol from? 81 00:04:13,454 --> 00:04:15,787 You're just-- - because it's a crime. 82 00:04:15,889 --> 00:04:17,856 - It's a crime! 83 00:04:17,958 --> 00:04:19,691 - So yeah, let's play the game here, okay? 84 00:04:19,793 --> 00:04:22,694 Let's play the game. 85 00:04:23,864 --> 00:04:26,031 (rhonda sobs) come over here. 86 00:04:26,133 --> 00:04:27,666 God dang it! 87 00:04:27,768 --> 00:04:29,101 It's good I had a hold of you, huh? 88 00:04:29,203 --> 00:04:30,435 Come on! 89 00:04:30,537 --> 00:04:32,371 You are unpredictable right now! 90 00:04:32,473 --> 00:04:35,140 And you're not making good choices. 91 00:04:35,242 --> 00:04:37,442 So, I have to handcuff you so that you don't start swinging 92 00:04:37,544 --> 00:04:39,711 and start tryna hit me or something. 93 00:04:39,813 --> 00:04:41,813 So, are you ready to get up? 94 00:04:41,915 --> 00:04:42,714 Come on. 95 00:04:44,318 --> 00:04:48,887 Okay, come on. (rhonda sobs incoherently) 96 00:04:56,563 --> 00:04:57,929 (door slamming) 97 00:04:58,032 --> 00:05:01,500 we don't do drunk holds at the jail or anything like that. 98 00:05:01,602 --> 00:05:03,835 So, our only choice is to take them to the hospital. 99 00:05:03,937 --> 00:05:06,538 So, I feel bad that I have to do that 100 00:05:06,640 --> 00:05:09,474 because it actually is a burden on the hospital too. 101 00:05:09,576 --> 00:05:11,143 (rhonda sobs loudly) because of how drunk 102 00:05:11,245 --> 00:05:13,045 you got, I have to deal with you now. 103 00:05:14,682 --> 00:05:26,425 - [rhonda] you're a pig! 104 00:05:26,527 --> 00:05:27,993 Nobody likes you! 105 00:05:29,330 --> 00:05:38,136 - Sticks and stones sticks and stones. 106 00:05:38,238 --> 00:05:40,238 (sighs) 107 00:05:42,009 --> 00:05:48,714 okay so, I brought a wheelchair-- 108 00:05:48,816 --> 00:05:49,848 I need my shoes! - Me and you. 109 00:05:49,950 --> 00:05:57,856 I'll take care of it. 110 00:05:57,958 --> 00:06:00,459 - You're giving me a bad impression of you. 111 00:06:00,561 --> 00:06:03,295 (relaxing music) 112 00:06:09,370 --> 00:06:13,171 even though I've been here just over 19 years 113 00:06:13,273 --> 00:06:15,440 I still feel underappreciated. 114 00:06:15,542 --> 00:06:16,875 You're doing a job, you know? 115 00:06:16,977 --> 00:06:19,010 And there's times when I'm risking my life 116 00:06:19,113 --> 00:06:21,580 for somebody that they may not even like me at all. 117 00:06:23,851 --> 00:06:25,050 What if people hated nurses? 118 00:06:25,152 --> 00:06:27,486 Or what if people hated the mailman? 119 00:06:27,588 --> 00:06:28,820 Just because he's a mailman? 120 00:06:28,922 --> 00:06:29,921 And that's kinda what we do. 121 00:06:30,023 --> 00:06:31,723 They hate you because of your job. 122 00:06:31,825 --> 00:06:33,859 Because of what you do for a living. 123 00:06:33,961 --> 00:06:35,927 And it's not an easy job to do. 124 00:06:36,029 --> 00:06:40,198 You have to make decisions that affect other people's lives. 125 00:06:40,300 --> 00:06:43,268 (suspenseful music) 126 00:06:46,306 --> 00:06:49,474 (digital beeping) 127 00:06:49,576 --> 00:06:52,244 (upbeat rock music) 128 00:06:52,346 --> 00:06:55,313 (dogs barking faintly) 129 00:06:55,416 --> 00:06:56,481 - item number 11. 130 00:06:56,583 --> 00:06:58,350 $400, $475, 75, 75, $400 and 475. 131 00:06:59,787 --> 00:07:03,989 630, 630 on this, tanned lynx, on the tanned lynx.. 132 00:07:04,091 --> 00:07:07,793 I'm gonna (murmurs). 133 00:07:13,667 --> 00:07:15,000 - This guy is going the wrong way. 134 00:07:15,102 --> 00:07:17,302 (siren wails) 135 00:07:17,404 --> 00:07:18,303 hello! 136 00:07:18,405 --> 00:07:22,340 Yeah, what happened? 137 00:07:22,443 --> 00:07:25,143 - Are you guys from here? 138 00:07:25,245 --> 00:07:26,611 - Oh, okay. 139 00:07:26,713 --> 00:07:28,213 I'll keep my lights on here, I'll block this other traffic. 140 00:07:28,315 --> 00:07:30,182 If you wanna flip a u-ie. 141 00:07:30,284 --> 00:07:32,284 This is still a new section, so you take care of yourself. 142 00:07:32,386 --> 00:07:33,285 Good luck! 143 00:07:33,387 --> 00:07:34,219 Yeah, yeah! 144 00:07:35,322 --> 00:07:37,489 Most of the time I'm a do you know 145 00:07:37,591 --> 00:07:39,424 why I pulled you over kind of guy. 146 00:07:39,526 --> 00:07:41,259 If I can have a good conversation with you 147 00:07:41,361 --> 00:07:43,295 where we both laugh, we both smile. 148 00:07:44,665 --> 00:07:47,265 I mean, what's the point in ruining your day with a ticket? 149 00:07:47,367 --> 00:07:48,166 Right? 150 00:07:50,637 --> 00:07:53,638 Office butler is what a lot of people call me. 151 00:07:53,740 --> 00:07:55,674 I have one homeless guy who called me princess. 152 00:07:58,278 --> 00:08:00,312 He was holding a knife. 153 00:08:00,414 --> 00:08:01,713 I have no idea why. 154 00:08:02,850 --> 00:08:04,683 (trumpet music) 155 00:08:04,785 --> 00:08:06,451 I really don't know, I don't know. 156 00:08:07,754 --> 00:08:09,988 (crackling) 157 00:08:13,260 --> 00:08:14,059 10-4. 158 00:08:15,562 --> 00:08:17,796 We are headed to a shoplifting. 159 00:08:20,100 --> 00:08:24,135 All the stores in fairbanks have very high shoplift rates. 160 00:08:25,072 --> 00:08:27,339 Anything of high value, they'll steal it 161 00:08:27,441 --> 00:08:28,807 and then go pawn it or sell it 162 00:08:28,909 --> 00:08:31,710 to somebody else for money so they can go buy drugs. 163 00:08:33,146 --> 00:08:34,646 Oh, it actually is right there. 164 00:08:37,684 --> 00:08:39,050 Hello! 165 00:08:39,152 --> 00:08:40,418 So, what's going on today? 166 00:08:45,826 --> 00:08:47,259 - Okay. 167 00:08:50,063 --> 00:08:51,930 - Okay, all right. 168 00:08:52,032 --> 00:08:53,865 - Well, do you wanna throw that in your pocket real quick? 169 00:08:53,967 --> 00:08:55,000 - For? 170 00:08:55,102 --> 00:08:55,667 - Yeah, throw that in your pocket. 171 00:08:55,769 --> 00:08:56,635 - For what? 172 00:08:56,737 --> 00:08:57,769 - Or put the matches down. 173 00:08:57,871 --> 00:08:59,571 Whatever you gotta do. - For what? 174 00:08:59,673 --> 00:09:01,039 - Well, 'cause right now I'm gonna detain you, okay? 175 00:09:01,141 --> 00:09:02,674 So, I'm gonna put you in handcuffs. 176 00:09:02,776 --> 00:09:04,943 Till I figure out what's going on. 177 00:09:05,045 --> 00:09:06,378 I'm gonna detain you, okay? 178 00:09:18,258 --> 00:09:19,591 - Okay. 179 00:09:19,693 --> 00:09:21,560 She thinks she's an fbi agent. 180 00:09:21,662 --> 00:09:24,462 - Thank you for advising me of that. 181 00:09:24,565 --> 00:09:27,699 She can slip handcuffs and she'll run from police. 182 00:09:27,801 --> 00:09:30,201 Have a seat real quick. 183 00:09:30,304 --> 00:09:31,670 All right, so what's going on? 184 00:09:31,772 --> 00:09:34,539 - [man in plaid shirt] she rang up maybe four or five items. 185 00:09:34,641 --> 00:09:37,042 And then started bagging everything else. 186 00:09:37,144 --> 00:09:37,809 - Okay. 187 00:09:37,911 --> 00:09:39,311 And never paid? 188 00:09:39,413 --> 00:09:40,779 - [man in plaid shirt] so, she only paid for the first bag. 189 00:09:40,881 --> 00:09:42,380 And then she started bagging everything else over it. 190 00:09:42,482 --> 00:09:43,315 - Got it. 191 00:09:45,419 --> 00:09:46,785 So, what's going on today? 192 00:09:46,887 --> 00:09:47,919 Why would they say that you 193 00:09:48,021 --> 00:09:55,627 stole merchandise from the store? 194 00:09:55,729 --> 00:09:57,529 - So, it turns out that the transaction 195 00:09:57,631 --> 00:09:59,831 was suspended due to a declined card. 196 00:09:59,933 --> 00:10:00,599 - Okay. - She didn't pay 197 00:10:00,701 --> 00:10:01,600 for any of it. - Okay. 198 00:10:01,702 --> 00:10:03,401 - So, that is the final value. 199 00:10:03,503 --> 00:10:04,536 - So, what do you wanna do? 200 00:10:04,638 --> 00:10:06,338 Do you want? 201 00:10:06,440 --> 00:10:07,606 - Okay, let's do that. 202 00:10:09,710 --> 00:10:11,710 So, here's the deal. - I don't know already, so-- 203 00:10:11,812 --> 00:10:14,179 - listen, listen! - My card was-- 204 00:10:14,281 --> 00:10:15,747 - if you don't wanna go to jail tonight 205 00:10:15,849 --> 00:10:17,816 just be quite and listen for a second. 206 00:10:19,119 --> 00:10:21,319 You're gonna be trespassed permanently for their property. 207 00:10:21,421 --> 00:10:23,421 So, if you come here you will be arrested. 208 00:10:23,523 --> 00:10:24,889 Do you understand? - I do. 209 00:10:24,992 --> 00:10:26,691 - Okay, step out of the car. 210 00:10:26,793 --> 00:10:28,159 I'm gonna get you out of the handcuffs. 211 00:10:28,261 --> 00:10:30,095 And then you're going to leave. 212 00:10:30,197 --> 00:10:31,896 All right. 213 00:10:31,999 --> 00:10:33,164 - Oh, that hat, too? 214 00:10:33,266 --> 00:10:34,899 All right, you need to take the hat off. 215 00:10:36,236 --> 00:10:40,538 - Got good (mumbles). - Take the hat. 216 00:10:40,641 --> 00:10:42,140 - Hey, off the property. 217 00:10:42,242 --> 00:10:44,342 Grab all your stuff, get off the property. 218 00:10:45,779 --> 00:10:47,379 Because we have so many shoplifts 219 00:10:47,481 --> 00:10:49,314 in the city of fairbanks 220 00:10:49,416 --> 00:10:51,416 we'll write up a quick report and then 221 00:10:51,518 --> 00:10:53,551 we'll send that to the district attorney's office 222 00:10:53,654 --> 00:10:54,719 and they'll make a decision on what 223 00:10:54,821 --> 00:10:56,287 they're gonna do with the case. 224 00:10:58,659 --> 00:11:00,525 I am not concerned of her sending 225 00:11:00,627 --> 00:11:03,495 me up for administrative review. 226 00:11:03,597 --> 00:11:06,231 I think that I'm pretty safe as far as (chuckles) that goes. 227 00:11:06,333 --> 00:11:07,565 But who knows? 228 00:11:07,668 --> 00:11:09,334 She could fool us all! 229 00:11:09,436 --> 00:11:11,703 She could be inspector gadget for all we know. 230 00:11:14,007 --> 00:11:17,976 (crackling) (wind whooshing) 231 00:11:18,078 --> 00:11:21,012 (suspenseful music) 232 00:11:28,355 --> 00:11:29,387 (digital chirping) 233 00:11:32,259 --> 00:11:34,526 (crackling) 234 00:11:38,432 --> 00:11:40,932 - so, today is Saturday. 235 00:11:41,034 --> 00:11:43,334 This is for me day five of 14. 236 00:11:46,239 --> 00:11:49,207 Here in kotzebue you work two weeks on, two weeks off. 237 00:11:51,611 --> 00:11:55,580 By the time you get to day 13, 14, it's been enough. 238 00:11:55,682 --> 00:11:56,848 It's really been enough. 239 00:11:58,318 --> 00:12:01,352 I'm officer odom, I've been with kpd for a year and a half. 240 00:12:03,657 --> 00:12:07,325 Came here from new mexico to check out 241 00:12:07,427 --> 00:12:12,330 what alaska has to offer that no other state has to offer. 242 00:12:13,767 --> 00:12:18,636 (suspenseful music) (crackling) 243 00:12:27,080 --> 00:12:29,447 - is it gonna be a misdemeanor or a felony warrant? 244 00:12:32,619 --> 00:12:33,451 - Awesome, 10-4. 245 00:12:37,057 --> 00:12:40,325 Without another officer I usually try to approach this 246 00:12:40,427 --> 00:12:42,727 by not just throwing myself right inside. 247 00:12:43,697 --> 00:12:46,030 That's a tense situation and a lot 248 00:12:46,133 --> 00:12:49,334 can go wrong in a very short period of time. 249 00:12:49,436 --> 00:12:52,871 (suspenseful music) 250 00:12:52,973 --> 00:12:55,940 (door clicks open) 251 00:12:57,544 --> 00:13:00,311 (door slams shut) 252 00:13:03,250 --> 00:13:04,783 - [officer odom] who's in charge? 253 00:13:04,885 --> 00:13:06,551 Who is in charge? 254 00:13:06,653 --> 00:13:08,119 (suspenseful music) 255 00:13:25,806 --> 00:13:27,305 - I wanted to talk with (beep). 256 00:13:27,407 --> 00:13:28,773 Who's in charge? 257 00:13:29,676 --> 00:13:31,042 Who's in charge? 258 00:13:32,145 --> 00:13:33,578 Who is in charge? 259 00:13:35,382 --> 00:13:36,614 Who's in charge? 260 00:13:36,716 --> 00:13:39,350 - Okay, I'm looking for (beep). 261 00:13:39,452 --> 00:13:40,151 Know who that is? 262 00:13:40,253 --> 00:13:41,085 This is (beep)? 263 00:13:44,057 --> 00:13:47,358 I'm sorry to inform you, we have a warrant for your arrest. 264 00:13:47,460 --> 00:13:49,294 So, we have to go to jail, okay? 265 00:13:49,396 --> 00:13:54,332 (door creaks open) (bystanders chattering) 266 00:13:56,102 --> 00:13:57,936 back up, back up. - Please! 267 00:13:58,038 --> 00:13:59,370 - Back up just a little bit. - This is her jacket! 268 00:13:59,472 --> 00:14:00,872 I'm sorry! 269 00:14:00,974 --> 00:14:02,507 - Okay, that's fine. - Stop it, stop it, stop it! 270 00:14:02,609 --> 00:14:05,610 - So, can you tell me what exactly she's been charged for? 271 00:14:05,712 --> 00:14:08,179 Or if she has a bail or? - It's a warrant. 272 00:14:08,281 --> 00:14:08,947 - I can help! 273 00:14:09,049 --> 00:14:10,648 - You can call the jail and ask. 274 00:14:10,750 --> 00:14:12,750 - So, I can call the jail and get information? 275 00:14:12,853 --> 00:14:14,552 - Yes. - Or are they not gonna share? 276 00:14:14,654 --> 00:14:15,987 - I'll let them know you're calling and they can 277 00:14:16,089 --> 00:14:16,955 share it with you. - Okay, I'll call. 278 00:14:17,057 --> 00:14:17,889 - Okay? 279 00:14:18,859 --> 00:14:20,091 - Time to go. 280 00:14:20,193 --> 00:14:21,392 - I'm gonna take care of the girls 281 00:14:21,494 --> 00:14:23,161 and I'm gonna get information on this, okay? 282 00:14:23,263 --> 00:14:25,263 - Okay, all right. - Okay (sobs). 283 00:14:25,365 --> 00:14:29,300 (crowd shouting and murmuring) 284 00:14:30,737 --> 00:14:35,506 (suspect sobbing) 285 00:14:37,611 --> 00:14:41,012 - when we get the report we have to act on a warrant, so. 286 00:14:42,816 --> 00:14:44,249 It's just how it is I guess. 287 00:14:45,919 --> 00:14:49,287 - [suspect] I'm scared and I've never done this before. 288 00:14:51,758 --> 00:14:53,625 - Dispatch, come in. - [dispatch] go ahead. 289 00:14:53,727 --> 00:14:57,362 - There will be a female individual who is going to call. 290 00:14:57,464 --> 00:15:02,100 Because she currently has care of her children. 291 00:15:02,202 --> 00:15:05,270 So, if you would please advise what you can. 292 00:15:07,040 --> 00:15:09,474 (piano music) 293 00:15:11,945 --> 00:15:15,079 watch your step, it's slick. (woman sobs) 294 00:15:16,182 --> 00:15:17,548 so, you have a warrant for failure to appear 295 00:15:17,651 --> 00:15:19,984 on initial charges, theft in the first degree. 296 00:15:25,759 --> 00:15:26,991 - You're gonna be fine. 297 00:15:27,093 --> 00:15:30,428 - I hope so. - It's a very simple warrant. 298 00:15:30,530 --> 00:15:31,863 You'll clear that up real quick, okay? 299 00:15:31,965 --> 00:15:36,434 - [suspect] I hope so (sobs). 300 00:15:40,140 --> 00:15:45,043 (crackling) (wind whooshing) 301 00:15:49,582 --> 00:15:52,784 (faint acoustic music) 302 00:15:56,556 --> 00:15:57,588 (digital chirping) 303 00:15:59,659 --> 00:16:02,627 (upbeat rock music) 304 00:16:06,199 --> 00:16:07,298 - got a sack of cash. 305 00:16:08,468 --> 00:16:10,635 Don't touch it with your fingerprints. 306 00:16:10,737 --> 00:16:11,836 - You don't want any part of this! 307 00:16:14,007 --> 00:16:16,307 My name's nathan werner, I work for the city of fairbanks 308 00:16:16,409 --> 00:16:19,010 as a police officer, I'm a patrol sergeant. 309 00:16:20,680 --> 00:16:23,181 The biggest difference about alaska as opposed to the 48 310 00:16:23,283 --> 00:16:26,718 is probably the independent nature of the people here. 311 00:16:28,922 --> 00:16:31,322 I got a sack of money. 312 00:16:31,424 --> 00:16:36,260 About $60,000 from the marijuana stores. 313 00:16:37,397 --> 00:16:38,663 Marijuana's legal in the state of alaska. 314 00:16:38,765 --> 00:16:42,200 But because it's still illegal federally 315 00:16:42,302 --> 00:16:44,168 people pay the city their tax money. 316 00:16:44,270 --> 00:16:45,470 And then the city's gotta take 317 00:16:45,572 --> 00:16:48,706 this sack of cash and deposit it at the bank. 318 00:16:48,808 --> 00:16:51,776 (upbeat rock music) 319 00:16:55,348 --> 00:16:57,181 (plastic crackling) 320 00:16:57,283 --> 00:17:00,418 (chuckles) that bag's not even gonna fit in there! 321 00:17:04,791 --> 00:17:05,823 I don't think the guy at the counter 322 00:17:05,925 --> 00:17:07,392 even knew what to do with it! 323 00:17:08,194 --> 00:17:09,861 (chuckles) he was shocked! 324 00:17:09,963 --> 00:17:11,029 Apparently the marijuana business 325 00:17:11,131 --> 00:17:12,764 is doing well in fairbanks! 326 00:17:13,900 --> 00:17:16,567 (ominous music) 327 00:17:20,206 --> 00:17:22,840 (upbeat music) 328 00:17:28,548 --> 00:17:31,249 I see a table of about seven people. 329 00:17:31,351 --> 00:17:32,984 One of 'em has a bottle of whiskey. 330 00:17:34,220 --> 00:17:35,453 And gives it to the female and she chugs 331 00:17:35,555 --> 00:17:38,256 from the bottle of whiskey and gives it back. 332 00:17:38,358 --> 00:17:41,626 So, I'm gonna arrest her for drinking in public. 333 00:17:41,728 --> 00:17:43,428 (door slams shut) 334 00:17:43,530 --> 00:17:46,197 (relaxed music) 335 00:17:49,569 --> 00:17:52,703 the park right here is the heart of fairbanks. 336 00:17:54,574 --> 00:17:57,608 When any tourist or any visitor shows up 337 00:17:57,710 --> 00:17:59,811 in fairbanks, this is where they end up. 338 00:18:06,853 --> 00:18:08,686 The street population here in fairbanks, 339 00:18:08,788 --> 00:18:11,122 it's a little bit more of a rough crowd. 340 00:18:11,224 --> 00:18:14,559 They seem to just not care about following any rules. 341 00:18:14,661 --> 00:18:15,827 They'll sit on all these benches 342 00:18:15,929 --> 00:18:19,397 and vomit all over the place and urinate right there. 343 00:18:19,499 --> 00:18:21,532 So, that's what tourists get welcomed to. 344 00:18:26,840 --> 00:18:28,372 - Hey, ma'am? 345 00:18:28,475 --> 00:18:31,409 - You're gonna go to jail for drinking in public. 346 00:18:31,511 --> 00:18:33,277 - Yes you did. 347 00:18:33,379 --> 00:18:34,112 It's unopened. 348 00:18:34,214 --> 00:18:35,346 - Then I can take that as well. 349 00:18:35,448 --> 00:18:36,180 - Okay. 350 00:18:36,282 --> 00:18:37,181 - And you're gonna go to jail. 351 00:18:37,283 --> 00:18:39,283 - Do you want me to take your backpack 352 00:18:39,385 --> 00:18:40,751 or do you wanna give it to one of your friends? 353 00:18:40,854 --> 00:18:41,586 - I watched you. 354 00:18:41,688 --> 00:18:42,854 - I did not drink. 355 00:18:42,956 --> 00:18:44,489 - You tell me, 356 00:18:44,591 --> 00:18:47,725 listen, listen, I watched you drink a bottle of r&r. 357 00:18:47,827 --> 00:18:49,193 It's actually in his coat. 358 00:18:49,295 --> 00:18:51,028 This is what you had a shot from. 359 00:18:51,131 --> 00:18:53,097 Would you please take off your backpack. 360 00:18:54,534 --> 00:18:56,234 Put your hands behind your back. 361 00:18:56,336 --> 00:18:57,668 - [suspect] oh my god. 362 00:18:58,138 --> 00:18:59,604 - [nathan] do you have a wallet on you, id? 363 00:19:01,875 --> 00:19:03,307 No id? 364 00:19:05,778 --> 00:19:07,111 - [suspect] get the (beep) out of my stuff! 365 00:19:08,214 --> 00:19:10,014 I said get out of my stuff, I don't have id! 366 00:19:10,116 --> 00:19:11,682 So what the (beep) are you digging for? 367 00:19:11,784 --> 00:19:12,817 - I gotta make sure that-- 368 00:19:12,919 --> 00:19:14,785 - nosy as (beep), you're a piece of (beep)! 369 00:19:14,888 --> 00:19:16,220 Get the (beep) out of my (beep)! 370 00:19:16,322 --> 00:19:17,588 You piece of (beep)! 371 00:19:17,690 --> 00:19:22,226 (wind whooshing) 372 00:19:23,129 --> 00:19:26,164 (electronic beeping) 373 00:19:31,171 --> 00:19:32,803 - it's not gonna go good if you fight. 374 00:19:32,906 --> 00:19:33,938 Knock it off. 375 00:19:34,040 --> 00:19:36,407 It's important for cops to be proactive 376 00:19:36,509 --> 00:19:38,676 because the more that we can prevent the crime 377 00:19:38,778 --> 00:19:40,811 from happening, you're gonna have a safer community. 378 00:19:40,914 --> 00:19:42,079 You're down here, you're drinking. 379 00:19:42,182 --> 00:19:43,214 (woman mumbles) 380 00:19:43,316 --> 00:19:44,715 that's what we don't want, right? 381 00:19:44,817 --> 00:19:46,517 Just like I came here to live a dream, 382 00:19:46,619 --> 00:19:48,286 there's a lotta people that come here to vacation, 383 00:19:48,388 --> 00:19:49,587 to live a dream and see something 384 00:19:49,689 --> 00:19:51,122 they've always wanted to see. 385 00:19:52,458 --> 00:19:55,459 I think it's critically important to keep alaska 386 00:19:55,562 --> 00:19:58,229 what it's supposed to be and by helping enforcing 387 00:19:58,331 --> 00:20:01,799 the downtown area allows that dream to be a realization 388 00:20:01,901 --> 00:20:02,867 for a lotta people. 389 00:20:03,870 --> 00:20:04,936 Anything illegal or anything in here 390 00:20:05,038 --> 00:20:08,973 that you can't take into the jail? 391 00:20:09,075 --> 00:20:11,776 (beep) douchebag. 392 00:20:11,878 --> 00:20:12,910 - You'll be out in a little bit, okay. 393 00:20:13,012 --> 00:20:14,512 So you're just gonna go in, 394 00:20:14,614 --> 00:20:15,980 you'll get a court date and you'll be released, okay? 395 00:20:16,082 --> 00:20:17,215 - You piece of (beep). 396 00:20:22,055 --> 00:20:23,888 - [nathan] have a seat. 397 00:20:23,990 --> 00:20:25,189 - Have a seat. 398 00:20:26,359 --> 00:20:28,159 Don't drink in the park. 399 00:20:28,261 --> 00:20:29,160 - [dispatch] go ahead update. 400 00:20:29,262 --> 00:20:30,695 - 10-80 for drinking in public. 401 00:20:35,468 --> 00:20:36,234 - 10-4. 402 00:20:41,174 --> 00:20:44,375 You know, you have a warrant as well. 403 00:20:44,477 --> 00:20:45,776 - [nathan] well, you'll be booked on the warrant. 404 00:20:45,878 --> 00:20:47,678 You have two conditions. 405 00:20:47,780 --> 00:20:50,114 So you'll be booked on two violating of conditions 406 00:20:50,216 --> 00:20:53,117 and for the drinking in public. 407 00:20:53,219 --> 00:20:55,219 - [nathan] you have a warrant for your arrest, even if. 408 00:20:55,321 --> 00:20:56,187 - [suspect] so what? 409 00:20:56,289 --> 00:20:56,954 I was gonna turn myself in! 410 00:20:57,056 --> 00:20:58,122 - [nathan] when? 411 00:20:58,224 --> 00:21:00,758 When were you plannin' on doin' that? 412 00:21:00,860 --> 00:21:01,726 - Okay. 413 00:21:04,764 --> 00:21:09,033 So I don't know how long they're gonna keep you there. 414 00:21:09,135 --> 00:21:10,034 You don't know your belly button 415 00:21:10,136 --> 00:21:11,502 from your butt hole, (beep). 416 00:21:11,604 --> 00:21:16,874 - It'll be up to a judge tomorrow, okay? 417 00:21:16,976 --> 00:21:18,042 You should take the person 418 00:21:18,144 --> 00:21:20,745 that had the bottles to jail, not me. 419 00:21:20,847 --> 00:21:22,246 - I didn't see him drink from it. 420 00:21:22,348 --> 00:21:23,681 - [suspect] oh you didn't see the three people 421 00:21:23,783 --> 00:21:25,016 that drank from it before I did? 422 00:21:25,118 --> 00:21:26,017 - I didn't. 423 00:21:26,119 --> 00:21:26,984 I'm sure they all did 424 00:21:27,086 --> 00:21:28,252 but I have to see it. 425 00:21:28,354 --> 00:21:29,420 - [suspect] you just crossed 426 00:21:29,522 --> 00:21:31,122 the wrong (beep) bitch, ass (beep). 427 00:21:33,092 --> 00:21:34,659 - What are you on conditions for? 428 00:21:34,761 --> 00:21:36,160 What's your prior case? 429 00:21:39,699 --> 00:21:46,537 - Okay, so just theft? 430 00:21:46,639 --> 00:21:49,206 Judgment day is comin' and you're all goin' to hell. 431 00:22:05,191 --> 00:22:06,857 - I love it here. 432 00:22:06,959 --> 00:22:07,992 I've lived here my whole life. 433 00:22:08,094 --> 00:22:09,894 I know pretty much everybody here. 434 00:22:09,996 --> 00:22:11,962 Everybody pretty much knows me. 435 00:22:14,901 --> 00:22:17,735 A good day for a police officer is very boring. 436 00:22:17,837 --> 00:22:19,370 Nobody getting hurt. 437 00:22:19,472 --> 00:22:20,971 No crimes being committed. 438 00:22:21,774 --> 00:22:24,008 No traffic laws being broken. 439 00:22:26,979 --> 00:22:28,846 But we don't get many of those days. 440 00:22:33,553 --> 00:22:35,986 (ice crackles) 441 00:22:39,692 --> 00:22:42,793 a guy came in to report that he was attacked 442 00:22:42,895 --> 00:22:44,729 by a male with a machete. 443 00:22:44,831 --> 00:22:47,465 (door dinging) 444 00:22:48,968 --> 00:22:51,135 he was with the guy's wife, 445 00:22:51,237 --> 00:22:52,770 not sure if anything was goin' on. 446 00:22:52,872 --> 00:22:54,205 The husband found out. 447 00:22:54,307 --> 00:22:56,273 Exited the apartment holding a machete. 448 00:22:59,679 --> 00:23:02,146 (ice crackles) 449 00:23:06,753 --> 00:23:13,391 - [officer] you thought he was gonna use the machete on her. 450 00:23:13,493 --> 00:23:14,658 - [officer] he came back around. 451 00:23:14,761 --> 00:23:18,129 He got you in the side with the machete. 452 00:23:18,231 --> 00:23:20,498 - [officer] and then she got out and helped 453 00:23:20,600 --> 00:23:22,199 get the machete from him. 454 00:23:22,301 --> 00:23:25,002 (dramatic music) 455 00:23:37,784 --> 00:23:39,183 - [graying officer] fairbanks police department. 456 00:23:39,285 --> 00:23:40,818 - [gerrit] any cop that tells you they don't get scared 457 00:23:40,920 --> 00:23:42,353 I think is lyin'. 458 00:23:46,726 --> 00:23:48,125 (wind whoosh) 459 00:23:52,098 --> 00:23:54,698 (ice crackling) 460 00:24:04,977 --> 00:24:09,947 - [officer] what happened this morning? 461 00:24:10,049 --> 00:24:12,683 - [officer] not completely true. 462 00:24:14,086 --> 00:24:15,619 - [gerrit] hey you wanna come out here and chat with me? 463 00:24:15,721 --> 00:24:18,589 Hey, so what's goin' on? 464 00:24:18,691 --> 00:24:19,857 - [gerrit] so what happened with the 465 00:24:19,959 --> 00:24:21,158 incident this morning? 466 00:24:24,530 --> 00:24:25,463 - Okay. 467 00:24:26,499 --> 00:24:27,531 - Okay. 468 00:24:29,235 --> 00:24:32,403 - Okay. 469 00:24:32,505 --> 00:24:34,872 - According to the victim, the woman's husband attacked him 470 00:24:34,974 --> 00:24:37,675 with a machete but she's sayin' 471 00:24:37,777 --> 00:24:39,743 that nothing happened between the two men. 472 00:24:39,846 --> 00:24:43,013 So when did the machete come in. 473 00:24:43,115 --> 00:24:44,748 - When did the machete, the big knife, 474 00:24:44,851 --> 00:24:45,649 come into play? 475 00:24:49,422 --> 00:24:50,654 - [man] I throw away the machete. 476 00:24:50,756 --> 00:24:55,226 - He's got cuts and bruises from where he was hit. 477 00:24:55,328 --> 00:24:56,627 - Your friend. 478 00:24:56,729 --> 00:25:02,633 - [officer] you're not tellin' me the truth. 479 00:25:02,735 --> 00:25:03,868 - [officer] okay, so he. 480 00:25:03,970 --> 00:25:10,474 - Okay, well he just said that they fought. 481 00:25:10,576 --> 00:25:11,775 - [gerrit] okay, do you wanna see the pile of blood 482 00:25:11,878 --> 00:25:13,177 that's out here? 483 00:25:15,948 --> 00:25:16,981 - Yeah. 484 00:25:17,917 --> 00:25:18,916 - Yeah, the machete. 485 00:25:23,990 --> 00:25:27,091 - According to the law, we have to arrest him, okay? 486 00:25:27,193 --> 00:25:30,094 (suspenseful music) 487 00:25:32,131 --> 00:25:34,732 his wife is not very happy about the situation. 488 00:25:34,834 --> 00:25:38,002 She's not very happy at the victim in this case. 489 00:25:38,104 --> 00:25:42,072 For calling so I guess we'll see 490 00:25:42,174 --> 00:25:43,340 where it goes from here. 491 00:26:00,293 --> 00:26:02,860 (ice crackles) 492 00:26:11,804 --> 00:26:13,537 - we're on our way to meet with the individual 493 00:26:13,639 --> 00:26:19,043 who is currently intoxicated, 494 00:26:20,279 --> 00:26:21,712 screamin' at household members 495 00:26:21,814 --> 00:26:26,050 and creating a scene inside the residence. 496 00:26:26,152 --> 00:26:27,952 This is a common, common call we get 497 00:26:28,054 --> 00:26:31,355 from this family and the family doesn't want him inside 498 00:26:31,457 --> 00:26:33,924 the house with alcohol. 499 00:26:38,531 --> 00:26:41,999 So you called and told me that your son's upset 500 00:26:42,101 --> 00:26:46,704 because you poured out his bottle, is that right? 501 00:26:46,806 --> 00:26:50,174 - [robert] well, why'd he do that for? 502 00:26:50,276 --> 00:26:51,775 - [robert] he was tryin' to get his bottle back from you? 503 00:26:51,877 --> 00:26:54,044 - Yeah. 504 00:26:54,146 --> 00:26:56,347 - [robert] hey, calm down. 505 00:26:56,449 --> 00:26:58,482 - [robert] hey, calm down. 506 00:26:58,584 --> 00:26:59,283 - [robert] I think your family wants you 507 00:26:59,385 --> 00:27:00,384 to leave for the day. 508 00:27:00,486 --> 00:27:01,552 Maybe take a walk. 509 00:27:03,389 --> 00:27:08,559 Is this your dad's house? 510 00:27:08,661 --> 00:27:09,693 - [robert] wouldn't you think it would be polite 511 00:27:09,795 --> 00:27:11,629 to respect your father plus and elder. 512 00:27:11,731 --> 00:27:18,135 Not bring alcohol inside the house. 513 00:27:18,237 --> 00:27:21,271 - Sometimes just verbally deescalating the situation. 514 00:27:21,374 --> 00:27:23,307 Just talking to the person as a human being 515 00:27:23,409 --> 00:27:25,643 and tell 'em, look, I'm here to help you. 516 00:27:25,745 --> 00:27:27,645 It's always worked for me. 517 00:27:28,814 --> 00:27:30,047 Time to go, okay? 518 00:27:30,149 --> 00:27:34,051 - [son] all right, let's go. 519 00:27:34,153 --> 00:27:35,219 - Hey, come back 520 00:27:35,321 --> 00:27:36,954 when you can be nicer to your family. 521 00:27:37,723 --> 00:27:39,256 Some of the people here, 522 00:27:40,393 --> 00:27:42,726 no matter what you can say or what you can do, 523 00:27:42,828 --> 00:27:43,827 you're an outsider. 524 00:27:44,897 --> 00:27:48,332 But other people they appreciate the help. 525 00:27:49,702 --> 00:27:51,535 I think it would be a good idea 526 00:27:51,637 --> 00:27:53,537 to evict him outta here. 527 00:27:54,707 --> 00:27:56,907 You know? 528 00:27:57,009 --> 00:27:58,375 - [robert] it's hurtful to tell your son to go 529 00:27:58,477 --> 00:28:00,477 but it's time for him to go. 530 00:28:00,579 --> 00:28:01,412 - Yep. 531 00:28:02,715 --> 00:28:04,882 - [robert] I truly have concern for you, okay. 532 00:28:06,585 --> 00:28:08,285 I do and that's why I'm here. 533 00:28:14,694 --> 00:28:17,194 (son shouting) 534 00:28:27,173 --> 00:28:29,873 (dramatic music) 535 00:28:42,054 --> 00:28:44,054 - rush hour in kotzebue. 536 00:28:50,730 --> 00:28:53,397 (phone buzzing) 537 00:28:53,499 --> 00:29:06,577 yeah? 538 00:29:06,679 --> 00:29:07,878 - 10-4. 539 00:29:07,980 --> 00:29:10,180 I know the person drivin' the truck. 540 00:29:10,282 --> 00:29:12,249 I've dealt with him lots of times. 541 00:29:12,351 --> 00:29:14,885 I know he doesn't have a driver's license. 542 00:29:16,589 --> 00:29:17,654 I like that they're clearin' the snow 543 00:29:17,757 --> 00:29:19,890 but they're blockin' my road. 544 00:29:23,295 --> 00:29:24,795 - [dispatch] k-3 dispatch, 545 00:29:30,970 --> 00:29:31,835 - 10-4. 546 00:29:33,205 --> 00:29:35,405 The driver's on conditions of release 547 00:29:35,508 --> 00:29:38,308 which he's to obey all laws and of course if he's drivin' 548 00:29:38,410 --> 00:29:41,812 he's not obeyin' the law 'cause he's not licensed. 549 00:29:45,551 --> 00:29:46,416 That's him. 550 00:29:53,425 --> 00:29:55,092 At least I know where he's at now. 551 00:29:56,495 --> 00:29:58,996 And he knows that I know and he saw me too. 552 00:29:59,098 --> 00:30:02,032 (suspenseful music) 553 00:30:09,642 --> 00:30:11,975 (horn honks) 554 00:30:15,080 --> 00:30:17,948 dispatch, w-36 on sixth street. 555 00:30:18,050 --> 00:30:19,049 Right by turf. 556 00:30:21,587 --> 00:30:23,053 - [dispatch] 10-4, six by turf. 557 00:30:27,259 --> 00:30:30,928 - Okay, so guys, I'm gettin' a lotta complaints 558 00:30:31,030 --> 00:30:34,164 about you drivin' really fast, almost hittin' people okay. 559 00:30:34,266 --> 00:30:36,934 So I know you don't have a license so what I'm gonna do now 560 00:30:37,036 --> 00:30:40,304 is I'm gonna make you leave this and walk home from here. 561 00:30:40,406 --> 00:30:41,672 You and I had this talk. 562 00:30:41,774 --> 00:30:43,640 I told you to quit drivin' the truck. 563 00:30:43,742 --> 00:30:44,908 - Well then, why. - And then you're still 564 00:30:45,010 --> 00:30:46,510 drivin' the truck. - Why didn't you. 565 00:30:46,612 --> 00:30:47,978 - Do you want me to arrest you, dude? 566 00:30:48,080 --> 00:30:49,947 You know you're on conditions of release. 567 00:30:50,049 --> 00:30:50,814 - You know what. 568 00:30:50,916 --> 00:30:52,749 - [norman] whoa, whoa, whoa. 569 00:30:52,852 --> 00:30:53,851 Don't be reachin' in the truck. 570 00:30:53,953 --> 00:30:56,386 (dramatic music) 571 00:31:03,229 --> 00:31:06,964 - come on out. 572 00:31:07,066 --> 00:31:08,198 - How do I know what you're reachin' for. 573 00:31:08,300 --> 00:31:09,700 There's guns floating around town here 574 00:31:09,802 --> 00:31:11,168 that have been stolen. 575 00:31:11,270 --> 00:31:12,636 - Look, my hands are already behind my back to surrender. 576 00:31:12,738 --> 00:31:15,372 - Okay, I don't know what you're grabbin' dude. 577 00:31:15,474 --> 00:31:16,473 I'm not tryin' to be mean to you 578 00:31:16,575 --> 00:31:17,674 but I don't wanna die. 579 00:31:17,776 --> 00:31:21,712 I told you to quit drivin' this truck. 580 00:31:21,814 --> 00:31:22,479 - Okay, you want me to handcuff you? 581 00:31:22,581 --> 00:31:23,947 I'll take you to jail. 582 00:31:24,049 --> 00:31:24,982 Go ahead, buddy. 583 00:31:25,084 --> 00:31:25,849 - That's all you wanted. 584 00:31:25,951 --> 00:31:27,317 - No, I don't. 585 00:31:27,419 --> 00:31:27,918 I want you to quit drivin' the way you're drivin'. 586 00:31:28,020 --> 00:31:28,886 Oh, no, no, no. 587 00:31:31,957 --> 00:31:34,558 Is there anyone you can call to come get this truck? 588 00:31:34,660 --> 00:31:35,759 - Yes sir. 589 00:31:35,861 --> 00:31:36,894 - Okay, so who are you gonna call? 590 00:31:36,996 --> 00:31:37,828 - May (beep). 591 00:31:39,198 --> 00:31:41,398 - Does may (beep) have a driver's license. 592 00:31:41,500 --> 00:31:42,266 - Yes sir. 593 00:31:42,368 --> 00:31:44,368 - Are you sure because I'm thinking 594 00:31:44,470 --> 00:31:46,136 that you might be wrong. 595 00:31:46,238 --> 00:31:48,839 - [suspect] if she's wrong then I have nobody. 596 00:31:50,309 --> 00:31:53,477 I've been goin' to the dmv tryin' pass my test. 597 00:31:53,579 --> 00:31:54,912 - Okay so, you gotta keep doin' it. 598 00:31:55,014 --> 00:31:57,214 - [suspect] but then I have family to take care of 599 00:31:57,316 --> 00:31:58,916 which you don't know of. 600 00:31:59,018 --> 00:32:01,285 I have a lot of things that you don't know of 601 00:32:01,387 --> 00:32:04,254 that it hurts me because then all I want is my daughter 602 00:32:04,356 --> 00:32:07,858 and you know that I can't see her. 603 00:32:07,960 --> 00:32:08,725 - Turn around. 604 00:32:10,362 --> 00:32:14,331 I want you to not drive anymore 605 00:32:14,433 --> 00:32:17,067 without a driver's license. 606 00:32:17,169 --> 00:32:19,703 And I want you to go get one, okay? 607 00:32:19,805 --> 00:32:22,472 I want you to come show me that driver's license, okay? 608 00:32:22,574 --> 00:32:23,874 - No, I wanna show you a permit first 609 00:32:23,976 --> 00:32:25,709 because that's how it starts off with the permit. 610 00:32:25,811 --> 00:32:28,812 - Okay, well guess what you cannot do with a permit. 611 00:32:28,914 --> 00:32:30,414 - [suspect] you can't drive without a person 612 00:32:30,516 --> 00:32:32,182 that's in the passenger driving. 613 00:32:32,284 --> 00:32:34,885 - How old does that person need to be? 614 00:32:34,987 --> 00:32:35,986 - More than 18. - No. 615 00:32:36,088 --> 00:32:37,587 - No, actually more than 16. 616 00:32:37,690 --> 00:32:38,755 - 21. 617 00:32:38,857 --> 00:32:39,556 - All right. 618 00:32:39,658 --> 00:32:40,490 - I'm gonna check. 619 00:32:40,592 --> 00:32:42,192 Can I charge him, yes, I could. 620 00:32:42,294 --> 00:32:44,194 Can I write him a ticket, yes I could. 621 00:32:45,531 --> 00:32:48,031 Sometimes puttin' someone in jail's not the best choice. 622 00:32:49,368 --> 00:32:51,601 There's a lotta laws but when it comes down to it, 623 00:32:51,704 --> 00:32:53,570 it's up to you, you know, use your discretion. 624 00:32:53,672 --> 00:32:57,874 What do you think's best in this situation? 625 00:33:02,214 --> 00:33:04,648 (dramatic music) 626 00:33:04,750 --> 00:33:07,517 - we're headed to deal with a gentleman 627 00:33:07,619 --> 00:33:09,786 that is well known around town. 628 00:33:09,888 --> 00:33:12,389 I've had contact with him where he's armed 629 00:33:12,491 --> 00:33:15,359 with knives so he's definitely somebody you have 630 00:33:15,461 --> 00:33:17,828 to be careful of but because we deal with him all the time, 631 00:33:17,930 --> 00:33:20,931 we kinda know what to expect. 632 00:33:21,033 --> 00:33:24,001 Right now he is threatening people at a dog park 633 00:33:24,103 --> 00:33:26,937 by climbin' on the gates and fence 634 00:33:27,039 --> 00:33:28,405 and threatening people 635 00:33:28,507 --> 00:33:30,807 as they're trying to leave and fight with them. 636 00:33:30,909 --> 00:33:31,675 (door dinging) 637 00:33:31,777 --> 00:33:33,143 there he is. 638 00:33:33,245 --> 00:33:35,012 It is a 23 at the dog park. 639 00:33:37,649 --> 00:33:43,720 Sometimes our only option is to arrest you. 640 00:33:43,822 --> 00:33:44,688 - Okay. 641 00:33:48,994 --> 00:33:50,060 - 10-4. 642 00:33:50,162 --> 00:33:52,329 He definitely has problems. 643 00:33:52,431 --> 00:33:55,332 Brought on by excessive use of methamphetamines. 644 00:33:57,936 --> 00:34:00,504 In the city of fairbanks, drugs are a huge problem. 645 00:34:00,606 --> 00:34:03,840 There are high amounts of cocaine and methamphetamines. 646 00:34:04,943 --> 00:34:07,477 We have drugs, more dangerous than heroin. 647 00:34:07,579 --> 00:34:09,279 I think it's a huge contributor 648 00:34:09,381 --> 00:34:11,715 to a lot of the violent crimes that we have. 649 00:34:15,020 --> 00:34:17,254 - Yeah, I read the bible. 650 00:34:17,356 --> 00:34:20,123 - Yes. 651 00:34:20,225 --> 00:34:23,126 - Even when he's not using a lot of drugs, 652 00:34:23,228 --> 00:34:25,996 his brain's so scrambled he can't really communicate 653 00:34:26,098 --> 00:34:27,664 in a normal way anyway. 654 00:34:27,766 --> 00:34:32,069 I have the feeling we're gonna see ya again today so. 655 00:34:32,171 --> 00:34:39,076 - You want a ride somewhere? 656 00:34:39,178 --> 00:34:40,477 - Listen, this is just a warning. 657 00:34:40,579 --> 00:34:41,445 We're done. 658 00:34:46,852 --> 00:34:48,685 One of the things that's frustrating 659 00:34:48,787 --> 00:34:51,388 is we have two officers working right now 660 00:34:51,490 --> 00:34:54,825 and I have to babysit somebody who's causing problems 661 00:34:54,927 --> 00:34:57,027 and because we deal with him all the time, 662 00:34:57,129 --> 00:34:59,729 chances are pretty high we're gonna see him again. 663 00:35:01,633 --> 00:35:04,468 (suspenseful music) 664 00:35:29,528 --> 00:35:30,360 hey! 665 00:35:38,604 --> 00:35:41,304 - [nathan] do you have needles or weapons on you? 666 00:35:41,406 --> 00:35:42,405 - You have weed? 667 00:35:42,508 --> 00:35:44,708 - Okay. 668 00:35:44,810 --> 00:35:45,642 - Did you take these? 669 00:35:45,744 --> 00:35:47,577 These are for little kids. 670 00:35:47,679 --> 00:35:54,251 - What are you gonna do with 'em? 671 00:35:54,353 --> 00:35:57,721 - All right, have a seat. 672 00:35:57,823 --> 00:35:58,688 - [nathan] sit down. 673 00:35:58,790 --> 00:36:00,824 - [officer] take a seat, brother. 674 00:36:00,926 --> 00:36:02,926 - [nathan] no, no, on the seat. 675 00:36:03,028 --> 00:36:04,394 - [nathan] put your feet in, put your feet in. 676 00:36:04,496 --> 00:36:07,330 - [suspect] it's not a game, wiener. 677 00:36:07,432 --> 00:36:10,700 - [nathan] put your foot in. 678 00:36:10,802 --> 00:36:13,436 - [nathan] all right, he's good. 679 00:36:14,673 --> 00:36:16,106 (dramatic music) 680 00:36:33,325 --> 00:36:36,459 (banging) 681 00:36:36,562 --> 00:36:39,429 - just disorderly conduct. 682 00:36:39,531 --> 00:36:41,198 - Are you gettin' blood on my window? 683 00:36:41,300 --> 00:36:42,499 Stop it. 684 00:36:42,601 --> 00:36:44,834 Stop. 685 00:36:44,937 --> 00:36:46,903 - If you listed all the repeat offenders 686 00:36:47,005 --> 00:36:50,774 within a certain time period of committing a crime again, 687 00:36:50,876 --> 00:36:52,475 it's probably a small percentage 688 00:36:53,812 --> 00:36:57,781 but that small percentage affects everybody 689 00:36:57,883 --> 00:37:02,352 and unfortunately I'm the one 690 00:37:02,454 --> 00:37:03,787 and the police department's the one 691 00:37:03,889 --> 00:37:06,089 that deals with these people over and over 692 00:37:06,191 --> 00:37:07,591 and over again. 693 00:37:07,693 --> 00:37:10,327 And we can't be as proactive as we want to 694 00:37:10,429 --> 00:37:12,429 when we're so short staffed. 695 00:37:12,531 --> 00:37:13,763 - [suspect] do you hear that? 696 00:37:13,865 --> 00:37:15,232 (dull thudding) 697 00:37:15,334 --> 00:37:18,301 - [nathan] another day at the fairbanks police department 698 00:37:18,403 --> 00:37:20,971 where the job is never over. 699 00:37:28,680 --> 00:37:31,648 (upbeat rock music) 700 00:37:47,232 --> 00:37:49,899 - 10-4. 701 00:37:50,002 --> 00:37:51,368 Holy cow. 702 00:37:51,470 --> 00:37:54,137 Yeah, I'd say that he definitely hit something huh? 703 00:37:57,042 --> 00:37:59,676 (gerrit mumbles) 704 00:38:00,846 --> 00:38:03,413 (bell dinging) 705 00:38:09,488 --> 00:38:10,887 - yes, 100%. 706 00:38:10,989 --> 00:38:13,256 Lemme go chat with her and make sure she's okay. 707 00:38:16,194 --> 00:38:17,427 Hello. 708 00:38:17,529 --> 00:38:21,331 How are you? 709 00:38:21,433 --> 00:38:22,632 - Oh yeah. 710 00:38:22,734 --> 00:38:23,600 So you didn't think you hit anything? 711 00:38:23,702 --> 00:38:26,369 - [cab driver] no. 712 00:38:26,471 --> 00:38:27,570 There's a pretty good amount of damage 713 00:38:27,673 --> 00:38:29,906 and yellow paint on it from where it got hit. 714 00:38:30,008 --> 00:38:31,608 Did you try to leave? 715 00:38:31,710 --> 00:38:34,344 'cause if you woulda left, that would've been a crime. 716 00:38:37,215 --> 00:38:39,282 - Okay, well you can't leave once you're in an accident. 717 00:38:39,384 --> 00:38:41,518 You need to stay and exchange information 718 00:38:41,620 --> 00:38:42,752 with the other driver. 719 00:38:44,056 --> 00:38:46,990 Have you been drinkin' or anything like that or? 720 00:38:47,092 --> 00:38:48,458 - Okay, do you have any medical issues? 721 00:38:48,560 --> 00:38:53,196 Anything that would impair you in any way? 722 00:38:53,298 --> 00:38:54,864 - Okay, is this not your normal vehicle 723 00:38:54,966 --> 00:38:55,598 that you're drivin'? 724 00:38:55,701 --> 00:38:57,000 - It's not? 725 00:38:57,102 --> 00:38:59,269 Did you not scoot the seat up or anything like that? 726 00:38:59,371 --> 00:39:01,538 You just couldn't see? 727 00:39:01,640 --> 00:39:03,506 - Okay. 728 00:39:03,608 --> 00:39:05,108 - Okay, I recommend you probably don't drive 729 00:39:05,210 --> 00:39:06,910 this vehicle at least anymore today. 730 00:39:07,946 --> 00:39:08,978 She's not impaired. 731 00:39:09,081 --> 00:39:12,349 She's just an elderly lady who probably. 732 00:39:13,518 --> 00:39:15,719 Needs to have a retest here soon. 733 00:39:15,821 --> 00:39:18,388 (upbeat music) 734 00:39:20,058 --> 00:39:22,525 I've been a police officer for three years 735 00:39:22,627 --> 00:39:24,561 and every day is different. 736 00:39:25,530 --> 00:39:27,731 Never know what's gonna happen 737 00:39:27,833 --> 00:39:32,135 and I'll probably be doin' this as long as I can. 738 00:39:35,974 --> 00:39:38,875 (suspenseful music) 739 00:39:42,280 --> 00:39:44,581 (dog barks) 740 00:39:47,853 --> 00:39:49,953 - so I'm going to the club. 741 00:39:55,861 --> 00:39:57,594 My job here is to be visible 742 00:39:58,797 --> 00:40:00,463 and make sure nobody does anything bad 743 00:40:00,565 --> 00:40:02,665 like fight or drunk drive. 744 00:40:03,935 --> 00:40:07,804 - [man] hey, what the (beep) are you doin' there? 745 00:40:07,906 --> 00:40:11,775 - [norman] sounds like that guy wants to fight. 746 00:40:18,950 --> 00:40:22,152 - [woman] hi norman, welcome back home, norman. 747 00:40:22,254 --> 00:40:23,586 - So is it pretty stacked up in there? 748 00:40:23,688 --> 00:40:25,155 - [woman] oh yeah. 749 00:40:25,991 --> 00:40:27,123 - Norman, I love you. 750 00:40:27,225 --> 00:40:29,459 Hey, you're a champ in my book. 751 00:40:29,561 --> 00:40:32,862 - Hey, hey, you're a champ in everybody's book, norm. 752 00:40:32,964 --> 00:40:33,830 - Thank you. (woman whoops) 753 00:40:33,932 --> 00:40:35,198 - go norm. 754 00:40:35,300 --> 00:40:36,166 - So you didn't get in no fights either, huh? 755 00:40:36,268 --> 00:40:36,966 - No, hell no. 756 00:40:37,068 --> 00:40:38,101 - Okay, cool. 757 00:40:38,203 --> 00:40:40,036 - [woman] I'm a lover, not a fighter. 758 00:40:40,138 --> 00:40:41,438 - Guess I better roll up my window. 759 00:40:41,540 --> 00:40:42,739 Gettin' too much action. 760 00:40:45,977 --> 00:40:47,343 Yes, so some of the people that are comin' up, 761 00:40:47,446 --> 00:40:48,445 bein' all nice and friendly, 762 00:40:48,547 --> 00:40:50,480 I've actually arrested thousands of times 763 00:40:50,582 --> 00:40:55,385 but I was fair and nice and they actually aren't bad people. 764 00:40:56,755 --> 00:40:57,954 I'm 'bout to take off. 765 00:40:58,056 --> 00:40:59,789 Think I had enough fame for one evening. 766 00:41:02,961 --> 00:41:06,729 Here in alaska, most police officers aren't appreciated 767 00:41:06,832 --> 00:41:08,198 and some are even hated. 768 00:41:09,468 --> 00:41:10,867 You gotta be okay with that. 769 00:41:14,439 --> 00:41:17,106 - There's a need for law enforcement here. 770 00:41:17,209 --> 00:41:19,209 Helping people when they really need it. 771 00:41:21,346 --> 00:41:23,112 - These cops are pretty cool. 772 00:41:24,249 --> 00:41:26,416 They know what I can be like here. 773 00:41:27,519 --> 00:41:29,953 It can be really hard, okay. 774 00:41:30,055 --> 00:41:31,454 And they know. 775 00:41:31,556 --> 00:41:32,388 - [gerrit] I've taken you to jail more than once. 776 00:41:32,491 --> 00:41:33,923 - He took me to jail. 777 00:41:34,025 --> 00:41:35,191 - [herrit] nothing personal. 778 00:41:35,293 --> 00:41:36,359 All right, I'm outta here. 779 00:41:36,461 --> 00:41:37,861 You guys have a good one, all right. 780 00:41:37,963 --> 00:41:40,897 (peaceful music) 781 00:41:40,999 --> 00:41:42,665 - [norman] you're here to protect the people 782 00:41:42,767 --> 00:41:45,401 and uphold the laws of the state of alaska 783 00:41:47,205 --> 00:41:49,606 and you're still gonna do what you swore to do. 61996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.