All language subtitles for Alaska PD - S01E03 - Taste Of Blood

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:03,469 (suspenseful tone) 2 00:00:10,911 --> 00:00:12,044 - [peyton] here we go. 3 00:00:12,146 --> 00:00:13,278 Policing in alaska is an adventure. 4 00:00:16,417 --> 00:00:17,416 - Other side. - Other side. 5 00:00:17,518 --> 00:00:19,051 (sirens blaring) 6 00:00:19,153 --> 00:00:21,420 - [adam] it's not always people we have to worry about. 7 00:00:27,962 --> 00:00:29,161 - [miguel] there's only two officers 8 00:00:29,263 --> 00:00:30,963 protecting this whole town. 9 00:00:31,065 --> 00:00:32,431 - [mike] we still have homicides. 10 00:00:32,533 --> 00:00:34,033 We still have violent crime. 11 00:00:34,135 --> 00:00:35,534 (gun shots) 12 00:00:35,636 --> 00:00:37,002 - [christopher] in the state of alaska, 13 00:00:37,104 --> 00:00:38,771 everybody's gonna have firearms. 14 00:00:38,873 --> 00:00:42,541 Set the keys on top of the roof! 15 00:00:42,643 --> 00:00:45,778 - Set the keys on top of the roof now! 16 00:00:45,880 --> 00:00:47,713 (yelling) 17 00:00:47,815 --> 00:00:52,117 ♪♪ 18 00:00:52,219 --> 00:00:53,752 (bear growls) 19 00:00:57,291 --> 00:00:59,024 - [dispatcher on radio] headed to 25 - 14. 20 00:01:00,428 --> 00:01:01,860 - [officer] hands behind your back. 21 00:01:01,962 --> 00:01:02,361 (gunshots) 22 00:01:02,463 --> 00:01:05,998 ♪♪ 23 00:01:09,003 --> 00:01:10,502 - [peyton] policing in alaska is harder 24 00:01:10,604 --> 00:01:12,004 than it is in the lower 48. 25 00:01:14,041 --> 00:01:15,607 Everybody here has guns. 26 00:01:16,510 --> 00:01:17,876 We have a real high crime rate. 27 00:01:18,946 --> 00:01:20,612 It's just really really cold. 28 00:01:21,715 --> 00:01:23,882 It's totally different than any other place. 29 00:01:26,253 --> 00:01:28,454 Cds-5, we're entering the woods. 30 00:01:28,556 --> 00:01:30,389 We're gonna be paralleling western. 31 00:01:31,425 --> 00:01:34,159 (rustling) 32 00:01:34,261 --> 00:01:35,094 - whoa. - Shh, here. 33 00:01:35,196 --> 00:01:36,261 - [peyton] quiet, quiet. 34 00:01:40,067 --> 00:01:41,033 - Yeah. 35 00:01:43,037 --> 00:01:43,969 Oh, there you go. 36 00:01:55,950 --> 00:01:59,618 - My name is peyton meredith. (heavy metal music) 37 00:02:01,622 --> 00:02:02,788 I'm a patrol sergeant 38 00:02:02,890 --> 00:02:04,656 with the fairbanks police department. 39 00:02:05,826 --> 00:02:06,859 (digital chirping) 40 00:02:07,761 --> 00:02:08,727 (digital chirping) 41 00:02:09,930 --> 00:02:12,531 it's a busy department, crime wise. 42 00:02:13,501 --> 00:02:15,434 Drugs and alcohol and homicides. 43 00:02:16,437 --> 00:02:18,504 There's only so many of us in our department. 44 00:02:24,411 --> 00:02:27,112 We have a city of over 100,000 people 45 00:02:27,214 --> 00:02:30,249 and we have four officers on mid-shift tonight 46 00:02:30,351 --> 00:02:33,018 and then myself, it's crazy. 47 00:02:36,457 --> 00:02:40,359 (radio chatter) whoa, this is icy. 48 00:02:42,163 --> 00:02:44,763 That's a really really big snow blower. 49 00:02:52,740 --> 00:02:53,805 (sirens blaring) 50 00:02:53,908 --> 00:02:57,176 cds-5 can you get the details on that. 51 00:02:57,278 --> 00:02:59,311 The airport police tried to pull over a car, 52 00:02:59,413 --> 00:03:01,113 a guy got out, it's a foot bail. 53 00:03:01,215 --> 00:03:03,415 The person who ran from the car's got warrants. 54 00:03:03,517 --> 00:03:05,484 And I got a mouth full of gummy bears. 55 00:03:05,586 --> 00:03:08,020 (laughing) 56 00:03:15,896 --> 00:03:17,963 I'm gonna let the k-9 unit pull up in front. 57 00:03:27,141 --> 00:03:28,207 - Oh no. 58 00:03:28,742 --> 00:03:29,608 Let me go get my hat real quick. 59 00:03:29,710 --> 00:03:31,977 - [rob] okay, man. 60 00:03:35,583 --> 00:03:37,282 - [peyton] oh yeah, that's a good long stride there. 61 00:03:37,384 --> 00:03:39,251 - [rob] yeah, he's definitely runnin'. 62 00:03:39,353 --> 00:03:40,552 - [peyton] the woods where he ran into, 63 00:03:40,654 --> 00:03:41,486 it's not a lighted area, 64 00:03:41,589 --> 00:03:42,754 it's pretty dark out here. 65 00:03:44,658 --> 00:03:45,424 Ready? 66 00:03:45,526 --> 00:03:46,658 Here we go. 67 00:03:48,562 --> 00:03:49,928 (barking) 68 00:03:50,030 --> 00:03:52,097 cds-5, we're entering the woods. 69 00:03:52,199 --> 00:03:53,799 We're gonna be paralleling western. 70 00:03:54,835 --> 00:03:55,801 What if this guy's laid up in the woods 71 00:03:55,903 --> 00:03:57,936 someplace just waiting on us? 72 00:03:58,038 --> 00:03:59,905 If he has a weapon or something. 73 00:04:00,007 --> 00:04:00,906 There's gonna be some 74 00:04:01,008 --> 00:04:02,107 close-quarters combat real quick. 75 00:04:05,746 --> 00:04:06,979 That's a hole right there. 76 00:04:08,983 --> 00:04:11,516 Cds-5, we're in a good track through fresh snow. 77 00:04:12,519 --> 00:04:13,418 - [rob] here! 78 00:04:20,828 --> 00:04:26,999 - [peyton] yeah. 79 00:04:27,101 --> 00:04:28,667 There's tracks this way too. 80 00:04:32,539 --> 00:04:33,905 - [peyton] yeah, I think you're right. 81 00:04:35,442 --> 00:04:36,675 - Yeah, I'm with you. 82 00:04:36,777 --> 00:04:38,577 (snow crunching) 83 00:04:38,679 --> 00:04:39,878 cds-5, I think we're kind of moved 84 00:04:39,980 --> 00:04:41,713 toward a southernly direction now. 85 00:04:42,616 --> 00:04:43,649 - [rob] here. 86 00:04:43,751 --> 00:04:44,816 Here! 87 00:04:45,719 --> 00:04:47,519 - [peyton] hey, rob? 88 00:04:47,621 --> 00:04:48,520 Hold up real quick. 89 00:04:51,392 --> 00:04:52,124 Head west. 90 00:04:52,226 --> 00:04:53,892 (dog whining) 91 00:04:53,994 --> 00:04:55,861 there's a cubby trap set right there. 92 00:04:55,963 --> 00:04:57,896 Here, hold him for a second. 93 00:04:59,233 --> 00:05:01,066 Those cubby sets are people trappin' lynx 94 00:05:01,168 --> 00:05:02,267 or fox or whatever. 95 00:05:03,971 --> 00:05:05,837 Yeah, I wouldn't send him in there. 96 00:05:08,642 --> 00:05:09,675 Stand by one second. 97 00:05:09,777 --> 00:05:12,511 There's quite a few intersecting trails 98 00:05:12,613 --> 00:05:13,745 right back here and looks like a trap line. 99 00:05:13,847 --> 00:05:15,614 We're just tryin' to make our way through it. 100 00:05:17,318 --> 00:05:18,517 The farther we get and the longer 101 00:05:18,619 --> 00:05:21,253 we start chasin' this guy through the woods, 102 00:05:21,355 --> 00:05:22,521 my fingers are startin' to get cold, 103 00:05:22,623 --> 00:05:24,356 my ears are startin' to get cold. 104 00:05:29,296 --> 00:05:30,529 - [rob] yeah, come this way. 105 00:05:30,631 --> 00:05:31,296 (in the distance) - [officer] yeah? 106 00:05:31,398 --> 00:05:32,331 Yeah, come here. 107 00:05:33,367 --> 00:05:35,233 - [peyton] are they frozen or are they? 108 00:05:35,336 --> 00:05:36,268 - [rob] stay still. 109 00:05:36,370 --> 00:05:38,003 - I just want to see what you thought. 110 00:05:38,105 --> 00:05:39,137 That's frozen. - Is it, okay. 111 00:05:39,239 --> 00:05:42,007 - [rob] yeah, that's from at least yesterday. 112 00:05:44,778 --> 00:05:47,079 - [peyton] aw dude, he got back here on these trails. 113 00:05:48,048 --> 00:05:49,681 Yeah, he didn't come this way. 114 00:05:51,618 --> 00:05:52,617 (sighing) frustrating. 115 00:05:57,658 --> 00:06:01,793 (suspenseful music) (snow crunching) 116 00:06:01,895 --> 00:06:03,228 we had him back there in the woods, 117 00:06:03,330 --> 00:06:04,529 we were on his track 118 00:06:04,631 --> 00:06:05,764 but we got into all those trails back in there 119 00:06:05,866 --> 00:06:07,332 and there's a trap line back in there, 120 00:06:07,434 --> 00:06:09,167 people got like cubby sets and the dog going, "no, no" 121 00:06:09,269 --> 00:06:11,236 yeah, oh yeah. - That's not good. 122 00:06:11,338 --> 00:06:12,104 - No. 123 00:06:18,846 --> 00:06:21,980 - [peyton] there you go, that's him right there. 124 00:06:25,986 --> 00:06:27,018 (digital chirping) 125 00:06:28,722 --> 00:06:29,721 (digital chirping) 126 00:06:30,557 --> 00:06:33,558 (heavy metal music) 127 00:06:33,660 --> 00:06:37,462 - kodiak is the country's second largest island. 128 00:06:38,665 --> 00:06:40,499 You can only access the island 129 00:06:40,601 --> 00:06:41,566 via plane or boat. 130 00:06:43,570 --> 00:06:46,671 It's it's own unique, little alaska biome. 131 00:06:51,712 --> 00:06:54,846 We're a small rural bush community 132 00:06:54,948 --> 00:06:56,481 but we still homicides, 133 00:06:56,583 --> 00:06:58,116 we still have violent crime, 134 00:06:58,218 --> 00:07:00,719 and we have drug related crimes. 135 00:07:00,821 --> 00:07:02,888 We do have a constant challenge of understaffing. 136 00:07:02,990 --> 00:07:03,989 So, we recruit people, 137 00:07:04,091 --> 00:07:05,991 not just from our own backyard, 138 00:07:06,093 --> 00:07:07,793 but also from the lower 48. 139 00:07:08,595 --> 00:07:11,196 (dramatic music) 140 00:07:12,533 --> 00:07:13,665 - I'm officer adam gebert. 141 00:07:14,802 --> 00:07:16,601 I've been here for over 2 1/2 years. 142 00:07:18,071 --> 00:07:19,905 And prior to that I worked for 143 00:07:20,007 --> 00:07:21,640 the police department in wisconsin. 144 00:07:23,577 --> 00:07:26,278 Alaska is wisconsin on steroids. 145 00:07:26,380 --> 00:07:28,480 The call volume is significantly higher. 146 00:07:35,322 --> 00:07:36,855 Right now, officer zarate and I 147 00:07:36,957 --> 00:07:38,890 are the only two on tonight. 148 00:07:40,294 --> 00:07:42,060 - Officer gebert and I are working alone 149 00:07:42,162 --> 00:07:44,830 'til 6:00 a.M., so 12 hours straight. 150 00:07:44,932 --> 00:07:46,164 There's only two officers 151 00:07:47,100 --> 00:07:49,067 essentially protecting this whole town. 152 00:07:49,169 --> 00:07:50,702 Close to 7,000 people. 153 00:08:07,254 --> 00:08:10,288 (suspenseful music) 154 00:08:14,127 --> 00:08:16,795 - you know you can't be drinkin' alcohol inside of a vehicle? 155 00:08:16,897 --> 00:08:19,364 - [suspect] no! 156 00:08:19,466 --> 00:08:26,338 - How much have you guys had to drink tonight? 157 00:08:26,440 --> 00:08:27,806 - [miguel] the owner of the house told these two 158 00:08:27,908 --> 00:08:29,774 intoxicated females to leave. 159 00:08:29,877 --> 00:08:30,709 - [home owner] both are on condition. 160 00:08:30,811 --> 00:08:31,576 - They refused to leave 161 00:08:31,678 --> 00:08:33,011 after he told them three times. 162 00:08:33,113 --> 00:08:34,679 When he threatened to call the police, 163 00:08:34,781 --> 00:08:35,981 one of them got aggressive 164 00:08:36,083 --> 00:08:39,017 and saw him dialing 911 and charged at him. 165 00:08:39,119 --> 00:08:40,852 He ran and barricaded himself in the bathroom 166 00:08:40,954 --> 00:08:41,953 and they were bangin' on the bathroom door 167 00:08:42,055 --> 00:08:43,255 tryin' to grab him. 168 00:08:43,357 --> 00:08:44,890 - How much have you had to drink tonight? 169 00:08:44,992 --> 00:08:46,391 - [suspect] honey. 170 00:08:46,493 --> 00:08:47,192 - [suspect 2] we have a right-- 171 00:08:47,294 --> 00:08:49,060 - I'm not your honey, ma'am. 172 00:08:49,162 --> 00:08:50,962 I'm officer gebert. - I know you're not. 173 00:08:51,064 --> 00:08:53,098 - [suspect] I know you're (beep) not. 174 00:08:54,167 --> 00:08:56,868 - Both of these females are not allowed to be drinking. 175 00:08:56,970 --> 00:08:58,470 They signed a court order, agreed to that condition. 176 00:08:58,572 --> 00:09:00,238 They're both intoxicated. 177 00:09:00,340 --> 00:09:01,673 - Go ahead and step out, come on. 178 00:09:01,775 --> 00:09:02,874 (yelling) 179 00:09:02,976 --> 00:09:04,776 I need you guys to step out. 180 00:09:04,878 --> 00:09:06,778 - [suspect 2] no. - Let go of her. 181 00:09:06,880 --> 00:09:08,513 Let go of her. 182 00:09:08,615 --> 00:09:11,016 Step over here. (suspects indistinct talking) 183 00:09:11,118 --> 00:09:12,250 - [suspect] out of the way. 184 00:09:12,352 --> 00:09:13,552 - [adam] one of you step out first 185 00:09:13,654 --> 00:09:15,554 or I'm gonna pull you both outta the car. 186 00:09:15,656 --> 00:09:17,055 (indiscinct cross talk) 187 00:09:17,157 --> 00:09:18,990 - [adam] let go of her now! - [miguel] just step... 188 00:09:19,092 --> 00:09:20,892 - [suspect] ow! 189 00:09:20,994 --> 00:09:22,193 - [miguel] you put your hands behind your back 190 00:09:22,296 --> 00:09:23,495 or you're gonna get pepper sprayed. 191 00:09:26,366 --> 00:09:28,400 (handcuffs clicking) 192 00:09:28,502 --> 00:09:31,002 - [adam] I need you to be cooperative. 193 00:09:31,104 --> 00:09:32,304 (suspect cursing) (beep) 194 00:09:32,406 --> 00:09:33,271 don't push back. (clicking) 195 00:09:33,373 --> 00:09:36,074 - [suspect] ow, my legs! 196 00:09:36,176 --> 00:09:37,943 - [suspect] (beep) you guys. 197 00:09:39,046 --> 00:09:41,313 - I've dealt with both of these females before. 198 00:09:41,415 --> 00:09:43,014 They are very combative. 199 00:09:43,116 --> 00:09:45,317 Breath and relax. - (beep) you! 200 00:09:45,419 --> 00:09:46,451 You guys are (beep). 201 00:09:47,688 --> 00:09:49,120 - Other police officers have told me that 202 00:09:49,222 --> 00:09:50,255 she'll spit in your face 203 00:09:50,357 --> 00:09:51,823 so I put a spit mask on her to make sure 204 00:09:51,925 --> 00:09:53,792 because she was being pretty aggressive with me. 205 00:09:53,894 --> 00:09:55,594 It's just mesh. - Why are you doin' that? 206 00:09:55,696 --> 00:09:57,262 I did not spit on you. 207 00:10:03,870 --> 00:10:05,937 - There you go, you're on the seat, turn. 208 00:10:11,311 --> 00:10:12,978 We tried to contain 'em. 209 00:10:13,080 --> 00:10:16,481 The situation was just not conducive for tonight. 210 00:10:16,583 --> 00:10:18,416 Maybe a third officer might have been helpful here 211 00:10:18,518 --> 00:10:21,353 but in alaska, you gotta work with what you got 212 00:10:21,455 --> 00:10:23,121 and sometimes two is all ya' got. 213 00:10:23,991 --> 00:10:25,290 (dramatic music) 214 00:10:35,235 --> 00:10:36,201 (digital chirping) 215 00:10:41,642 --> 00:10:43,908 (wind howling) 216 00:10:44,011 --> 00:10:45,243 - [peyton] policing in fairbanks, 217 00:10:45,345 --> 00:10:46,945 it is a challenge in the wintertime. 218 00:10:48,281 --> 00:10:49,314 That is something that other departments 219 00:10:49,416 --> 00:10:50,849 just don't have to deal with. 220 00:10:58,525 --> 00:11:00,859 When it's like 30, 40 below, 221 00:11:00,961 --> 00:11:01,893 it's a life and death thing up here 222 00:11:01,995 --> 00:11:02,827 when it gets that cold, 223 00:11:02,929 --> 00:11:04,362 I mean, it's serious business. 224 00:11:07,000 --> 00:11:09,868 (suspenseful rhythm) 225 00:11:09,970 --> 00:11:14,873 (snow crunching) (heavy breathing) 226 00:11:17,711 --> 00:11:18,610 the person who ran from the car 227 00:11:18,712 --> 00:11:20,378 has got warrants. 228 00:11:20,480 --> 00:11:22,447 State troopers are on the scene as well. 229 00:11:23,884 --> 00:11:24,916 Hey, rob? 230 00:11:25,018 --> 00:11:27,485 He said jumped the fence headed back toward dale. 231 00:11:29,756 --> 00:11:31,856 - [rob] nah, he turned, he went up that drive. 232 00:11:32,859 --> 00:11:33,758 He turned, he went right here. 233 00:11:33,860 --> 00:11:35,293 - Okay. 234 00:11:36,496 --> 00:11:37,495 (dog barking) 235 00:11:37,597 --> 00:11:39,464 - [peyton] 25-s5 beyond me. 236 00:11:39,566 --> 00:11:41,466 (barking) 237 00:11:46,039 --> 00:11:47,572 - [rob] you can see the tracks in this yard. 238 00:11:47,674 --> 00:11:51,976 - [peyton] oh yeah, see there's no snow on top of this. 239 00:11:52,079 --> 00:11:55,280 Oh yeah, he went right back up that way. 240 00:11:56,950 --> 00:11:58,016 These situations get dangerous 241 00:11:58,118 --> 00:11:59,984 in a residential area. 242 00:12:00,087 --> 00:12:02,921 He could be hiding anywhere amongst these houses. 243 00:12:03,023 --> 00:12:05,890 (snow crunching) 244 00:12:21,408 --> 00:12:22,407 hey, show us your hands! 245 00:12:22,509 --> 00:12:23,441 Hands now! 246 00:12:23,543 --> 00:12:26,277 (dramatic music) 247 00:12:31,485 --> 00:12:33,318 hands, hands, hands! 248 00:12:36,323 --> 00:12:37,455 - [rob] keep your hands up. 249 00:12:38,692 --> 00:12:40,792 You went up the ladder, get down the ladder. 250 00:12:40,894 --> 00:12:43,728 (coughing) 251 00:12:43,830 --> 00:12:46,064 - [peyton] I got hands on, I got hands on him. 252 00:12:49,035 --> 00:12:51,770 - [peyton] come on, dude. 253 00:12:51,872 --> 00:12:53,238 - Other side, other side. 254 00:12:59,112 --> 00:13:00,578 You're shivering. 255 00:13:05,318 --> 00:13:13,191 - [rob] show me your hands! 256 00:13:13,293 --> 00:13:14,325 - [rob] if that guy had a gun 257 00:13:14,427 --> 00:13:15,360 he coulda just picked us off, you know. 258 00:13:15,462 --> 00:13:16,928 - [peyton] there's a ladder around the back. 259 00:13:17,030 --> 00:13:20,165 Let's go grab that, on the back patio, 260 00:13:20,267 --> 00:13:22,200 let's bring it around here, 261 00:13:22,302 --> 00:13:23,501 make it easier to get down 262 00:13:23,603 --> 00:13:26,871 and we'll deal with it when he comes down. 263 00:13:26,973 --> 00:13:29,040 (beep) (suspect cursing) 264 00:13:34,581 --> 00:13:35,814 - [peyton] I know, man. 265 00:13:35,916 --> 00:13:37,115 We can get you a warm one once we get ya' down, brother. 266 00:13:37,217 --> 00:13:39,684 We're gettin' a ladder for ya', all right. 267 00:13:42,589 --> 00:13:43,822 - [peyton] no, no, don't jump, don't jump, 268 00:13:43,924 --> 00:13:45,990 don't jump, we're bringin' a ladder. 269 00:13:46,993 --> 00:13:48,359 - [rob] we want you to work your way 270 00:13:48,461 --> 00:13:50,428 down this ladder, man. 271 00:13:51,731 --> 00:13:54,599 - [rob] don't worry about that, man. 272 00:13:54,701 --> 00:13:56,968 - [suspect] (beep) damn it! 273 00:13:57,070 --> 00:13:58,002 Mother (beep). 274 00:13:58,104 --> 00:13:59,204 - [peyton] here we go, here we go. 275 00:14:00,173 --> 00:14:01,039 - [peyton] hang on one second, 276 00:14:01,141 --> 00:14:02,040 let me grab the ladder. 277 00:14:02,142 --> 00:14:03,174 I don't want you to fall, okay? 278 00:14:03,276 --> 00:14:05,677 Okay, you ready, here he comes, here he comes. 279 00:14:05,779 --> 00:14:07,278 You guys ready, okay, come on. 280 00:14:07,380 --> 00:14:09,214 Come on down, come on, come on. 281 00:14:09,316 --> 00:14:10,148 Put your hands behind your back, 282 00:14:10,250 --> 00:14:11,282 you all right? 283 00:14:11,384 --> 00:14:12,283 You have any guns or anything 284 00:14:12,385 --> 00:14:13,585 or pocket knives? - No. 285 00:14:13,687 --> 00:14:15,720 - Hey, how 'bout any needles? - No sir. 286 00:14:17,624 --> 00:14:21,359 Man. (beep) 287 00:14:21,461 --> 00:14:22,060 - [peyton] you're doin' all right, 288 00:14:22,162 --> 00:14:23,528 we're gonna warm you up. 289 00:14:29,169 --> 00:14:34,172 ♪♪ 290 00:14:35,709 --> 00:14:37,575 -oh, I'm gonna get in and warm up now. 291 00:14:40,046 --> 00:14:42,881 Woo, man! (radio chatter) 292 00:14:42,983 --> 00:14:45,650 (sighing) all's well that ended well 293 00:14:45,752 --> 00:14:47,785 after an hour and a half through the snow. 294 00:14:47,888 --> 00:14:49,354 My feet are soakin' wet. 295 00:14:50,390 --> 00:14:51,689 Wouldn't even matter if I changed my socks 296 00:14:51,791 --> 00:14:53,391 'cause the inside of my shoes are wet. 297 00:14:57,130 --> 00:14:58,129 (digital chirping) 298 00:15:01,534 --> 00:15:04,068 (country music) 299 00:15:08,541 --> 00:15:09,507 - all right. 300 00:15:10,810 --> 00:15:13,278 (dog whining) 301 00:15:14,414 --> 00:15:15,313 go get 'em red. 302 00:15:16,549 --> 00:15:19,083 When it comes to hunting and fishing, 303 00:15:19,185 --> 00:15:21,719 alaska totally knocks it outta the ballpark. 304 00:15:24,524 --> 00:15:26,691 A big part of my movin' to alaska 305 00:15:26,793 --> 00:15:29,761 is being able to live what I call 306 00:15:29,863 --> 00:15:33,631 the 70% subsistence lifestyle. 307 00:15:34,668 --> 00:15:37,635 Being able to harvest what I eat. 308 00:15:39,539 --> 00:15:42,974 We got elk meat, goat, and venison burger, 309 00:15:43,076 --> 00:15:46,744 venison brats. (rifle shots) 310 00:15:46,846 --> 00:15:49,347 this is one reason why alaskans love their guns. 311 00:15:55,588 --> 00:15:57,221 Pretty much everyone here is armed. 312 00:15:59,192 --> 00:16:00,858 So as police officers, it's something 313 00:16:00,961 --> 00:16:02,827 we always keep in the back of our mind. 314 00:16:02,929 --> 00:16:05,997 (suspenseful rhythm) 315 00:16:19,913 --> 00:16:21,379 all right, so real quick, 316 00:16:21,481 --> 00:16:23,047 have you had anything to drink tonight? 317 00:16:23,149 --> 00:16:24,983 - Nothin' to drink. - Nothin' to drink? 318 00:16:25,085 --> 00:16:26,284 - [suspect] no sir. 319 00:16:26,386 --> 00:16:28,219 - Have you smoked any marijuana tonight? 320 00:16:28,321 --> 00:16:29,654 - [suspect] to be honest with you, yes. 321 00:16:29,756 --> 00:16:32,256 Just a couple bowls within the past two hours. 322 00:16:32,359 --> 00:16:33,925 - Of weed? - Of marijuana, sir. 323 00:16:34,027 --> 00:16:34,759 - [adam] okay. 324 00:16:40,567 --> 00:16:42,100 (dramatic music) 325 00:16:49,476 --> 00:16:52,343 (traffic sounds) 326 00:16:57,584 --> 00:16:58,449 - all right, can you put 327 00:16:58,551 --> 00:16:59,851 your hands up on the dashboard? 328 00:17:01,021 --> 00:17:02,854 Is it chambered? 329 00:17:02,956 --> 00:17:04,956 - It's chambered, okay. 330 00:17:06,192 --> 00:17:08,059 - Right now, officer gebert conducted a traffic stop. 331 00:17:08,161 --> 00:17:10,495 I'm gonna go back him up. 332 00:17:10,597 --> 00:17:11,963 - So what I'm gonna have you do 333 00:17:12,065 --> 00:17:13,097 is I'm just gonna have you take your right hand, 334 00:17:13,199 --> 00:17:15,233 I'm gonna have you hit the belt buckle 335 00:17:15,335 --> 00:17:17,835 and then just bring it right back up for me, okay? 336 00:17:18,705 --> 00:17:20,071 All right, perfect. 337 00:17:20,173 --> 00:17:21,539 Just don't put your hands in your pockets 338 00:17:21,641 --> 00:17:22,373 or anything, okay? 339 00:17:22,475 --> 00:17:23,541 Can you step out for me? 340 00:17:25,545 --> 00:17:26,444 And then we're just gonna step 341 00:17:26,546 --> 00:17:27,779 to the back of the vehicle. 342 00:17:31,284 --> 00:17:32,216 Put your hands up there. 343 00:17:37,457 --> 00:17:40,892 All right, any other firearms on you? 344 00:17:40,994 --> 00:17:42,326 - [suspect] not on me, sir. 345 00:17:43,963 --> 00:17:45,229 - It's in the truck? 346 00:17:48,701 --> 00:17:50,101 - It's legal to carry a firearm 347 00:17:50,203 --> 00:17:52,637 and have it concealed or unconcealed 348 00:17:52,739 --> 00:17:55,640 here in this state as long as you're not a felon. 349 00:17:55,742 --> 00:17:57,708 - [adam] dismantled firearm. 350 00:17:57,811 --> 00:17:59,210 - That was one of the first things I noticed, 351 00:17:59,312 --> 00:18:00,711 as soon as I moved here from california. 352 00:18:00,814 --> 00:18:03,614 I'm like, "man, everything's illegal in california." 353 00:18:03,716 --> 00:18:05,316 and up here, I just went straight 354 00:18:05,418 --> 00:18:06,317 to the gun store and bought a gun, 355 00:18:06,419 --> 00:18:08,286 it took me probably two minutes. 356 00:18:08,388 --> 00:18:09,487 Passed the background check really quick 357 00:18:09,589 --> 00:18:11,589 and I was out with a nice little shotgun. 358 00:18:14,561 --> 00:18:16,227 This is pretty funny. 359 00:18:16,830 --> 00:18:18,229 It's an actual coffee mug but underneath, 360 00:18:18,331 --> 00:18:21,099 attached to it is a marijuana smoking device. 361 00:18:22,235 --> 00:18:25,002 (country music) 362 00:18:32,979 --> 00:18:34,011 - [adam] whether you agree with 363 00:18:34,114 --> 00:18:35,847 legal marijuana or not, it makes our job 364 00:18:35,949 --> 00:18:38,749 of recognizing impairment more complicated. 365 00:18:39,986 --> 00:18:41,819 Have you ever done a field sobriety test before? 366 00:18:41,921 --> 00:18:44,255 - This is my first one, sir. - All right. 367 00:18:44,357 --> 00:18:45,256 And what I'll have you do 368 00:18:45,358 --> 00:18:46,357 is I'll have you just follow 369 00:18:46,459 --> 00:18:47,425 the tip of my finger with your eyes 370 00:18:47,527 --> 00:18:48,493 and your eyes only, do not move your head. 371 00:18:48,595 --> 00:18:50,194 Do you understand? - Hm mm. 372 00:18:54,300 --> 00:18:55,333 - [adam] don't look away man. 373 00:18:55,435 --> 00:18:57,335 Don't go ahead of it either. - Okay. 374 00:19:06,880 --> 00:19:08,379 - You can stop. - Okay. 375 00:19:08,481 --> 00:19:09,814 - All right, I feel like 376 00:19:09,916 --> 00:19:12,316 you're a little impaired right now. 377 00:19:12,418 --> 00:19:14,919 I'm gonna have to place you under arrest for dui. 378 00:19:16,122 --> 00:19:18,756 We'll go ahead and get him back to the jail, 379 00:19:18,858 --> 00:19:19,924 take care of our evidence 380 00:19:20,026 --> 00:19:22,493 and continue the dui process. 381 00:19:22,595 --> 00:19:24,295 (truck beeping) 382 00:19:24,397 --> 00:19:25,463 - I'm really always thankful 383 00:19:25,565 --> 00:19:27,231 that officer gebert's always very proactive 384 00:19:27,333 --> 00:19:28,432 when it comes to dui. 385 00:19:29,469 --> 00:19:30,501 The number one thing is just getting 386 00:19:30,603 --> 00:19:32,370 a dangerous driver off the road. 387 00:19:48,087 --> 00:19:53,024 - Stand by, fire! (gun shots) 388 00:19:53,126 --> 00:19:55,393 - I've been on with the fairbanks police 389 00:19:55,495 --> 00:19:56,961 for a little over six months now. 390 00:20:03,870 --> 00:20:05,937 I was born and raised in hampton, virginia. 391 00:20:07,707 --> 00:20:09,574 I got stationed up here in the army. 392 00:20:09,676 --> 00:20:10,675 Served here about six years 393 00:20:10,777 --> 00:20:12,243 and I loved alaska so much 394 00:20:12,345 --> 00:20:14,212 that I worked pipeline. 395 00:20:15,548 --> 00:20:16,314 Then, opportunity came up 396 00:20:16,416 --> 00:20:18,082 to be a police officer. 397 00:20:20,119 --> 00:20:21,285 It gets cold up here. 398 00:20:21,387 --> 00:20:24,188 When it's negative 40, negative 50, 399 00:20:24,290 --> 00:20:26,724 and you go out to assist on a traffic stop 400 00:20:26,826 --> 00:20:29,760 or something, you want to just make it quick 401 00:20:29,862 --> 00:20:33,130 because it gets to your bones. 402 00:20:34,634 --> 00:20:37,868 I have a little bit of anxiety, being the new guy, 403 00:20:37,971 --> 00:20:40,438 'cause you don't want to make a bad impression. 404 00:20:41,941 --> 00:20:44,342 So, I like to stay proactive. 405 00:20:46,346 --> 00:20:48,746 (radio chatter) 406 00:20:50,683 --> 00:20:53,117 we'll go ahead over to the javovich place, 407 00:20:53,219 --> 00:20:54,552 I know there's been some stolen vehicles 408 00:20:54,654 --> 00:20:57,455 found there in the past, 409 00:20:57,557 --> 00:20:59,390 there's a lot of doper traffic, 410 00:20:59,492 --> 00:21:01,058 see what we can find. 411 00:21:02,462 --> 00:21:04,362 Pretty busy over here today. 412 00:21:07,200 --> 00:21:08,866 The car theft rate in alaska 413 00:21:08,968 --> 00:21:10,301 seems to be pretty high. 414 00:21:11,738 --> 00:21:12,803 In wintertime, people leavin' their vehicles 415 00:21:12,905 --> 00:21:14,872 running to warm 'em up, 416 00:21:14,974 --> 00:21:17,375 a door checker will come by, open up the door 417 00:21:17,477 --> 00:21:19,810 and see the keys in there and drive off. 418 00:21:21,681 --> 00:21:22,680 Run a couple of these plates 419 00:21:22,782 --> 00:21:24,649 to see if we got anything stolen. 420 00:21:28,187 --> 00:21:29,687 That golf's here, I think... 421 00:21:40,900 --> 00:21:42,400 - [christopher] it's stolen. 422 00:21:43,169 --> 00:21:46,137 (sirens blaring) 423 00:21:46,239 --> 00:21:48,973 (radio chatter) 424 00:21:53,846 --> 00:21:55,146 10-13, conducting a felony stop. 425 00:21:58,985 --> 00:22:01,919 You in the vehicle, roll down the window, 426 00:22:02,021 --> 00:22:03,788 set the keys on top of the roof. 427 00:22:06,592 --> 00:22:08,526 Set the keys on top of the roof now! 428 00:22:10,496 --> 00:22:11,429 (suspensful music) 429 00:22:17,937 --> 00:22:20,237 - puttin' on the vest and goin' out there, 430 00:22:20,340 --> 00:22:21,939 you come across people that hate you 431 00:22:22,041 --> 00:22:24,075 and stab you in the back in a heartbeat. 432 00:22:24,977 --> 00:22:26,644 You hear everyday. 433 00:22:26,746 --> 00:22:28,479 - [officer] 446 shots fired, shots fired, 434 00:22:28,581 --> 00:22:31,482 officer down. - Officer down, officer down! 435 00:22:31,584 --> 00:22:32,316 (sirens blaring) - and you wonder, 436 00:22:32,418 --> 00:22:33,617 could that happen to me? 437 00:22:34,821 --> 00:22:38,222 But, we're short-staffed and a lot of times 438 00:22:38,324 --> 00:22:40,458 you're not gonna be able to wait for backup. 439 00:22:41,661 --> 00:22:45,663 And without backup, anything could go south quickly. 440 00:22:49,335 --> 00:22:51,268 Keep your hands where I can see 'em! 441 00:22:52,138 --> 00:22:54,939 10-13, conducting a felony stop. 442 00:22:55,041 --> 00:22:58,843 How many people are in the vehicle? 443 00:22:58,945 --> 00:22:59,810 - Please step outta the vehicle 444 00:22:59,912 --> 00:23:01,679 and face away from me now. 445 00:23:02,849 --> 00:23:04,782 Step back to the sound of my voice. 446 00:23:06,753 --> 00:23:08,619 Okay, stop right there. 447 00:23:08,721 --> 00:23:11,522 Just stay right there until I tell you to do so, 448 00:23:11,624 --> 00:23:13,357 do you understand? 449 00:23:14,727 --> 00:23:19,497 Do you understand! (dramatic music) 450 00:23:19,599 --> 00:23:20,398 face away. 451 00:23:25,471 --> 00:23:28,239 (sirens blaring) 452 00:23:29,375 --> 00:23:32,443 (car doors slamming) 453 00:23:36,916 --> 00:23:37,982 this vehicle's stolen. 454 00:23:38,985 --> 00:23:40,918 - Yeah, is it your vehicle? - No. 455 00:23:45,558 --> 00:23:55,166 - [christopher] 10-13, vehicle's clear, one detained. 456 00:23:55,268 --> 00:23:57,401 - I'm surprised he stopped. 457 00:23:59,672 --> 00:24:02,406 (country music) 458 00:24:03,576 --> 00:24:07,044 I just did a single officer felony traffic stop 459 00:24:07,146 --> 00:24:09,180 on a stolen vehicle. 460 00:24:10,149 --> 00:24:11,949 (laughing) - I can't believe it. 461 00:24:24,797 --> 00:24:25,830 (digital chirping) 462 00:24:30,636 --> 00:24:32,203 - kodiak's a small city, 463 00:24:32,305 --> 00:24:33,604 out here on a big island. 464 00:24:34,674 --> 00:24:36,740 It's not always people we have to worry about. 465 00:24:52,758 --> 00:24:54,625 The bear calls are gettin' to be 466 00:24:54,727 --> 00:24:56,460 more and more prevalent around here. 467 00:24:57,964 --> 00:24:59,630 We, as police officers, are the one's 468 00:24:59,732 --> 00:25:01,832 that have to step in and take care of it. 469 00:25:05,438 --> 00:25:07,104 If we don't have to kill a bear, 470 00:25:07,206 --> 00:25:09,807 we absolutely don't do it. 471 00:25:09,909 --> 00:25:12,510 These are the five primary non-lethal rounds 472 00:25:12,612 --> 00:25:15,279 that we use in our twelve gauge shotgun 473 00:25:15,381 --> 00:25:19,183 for bear hazing. (shotgun cocking) 474 00:25:19,285 --> 00:25:21,151 we got three rubber rounds. 475 00:25:21,254 --> 00:25:24,221 This is a rubber ball, rubber slug, 476 00:25:24,323 --> 00:25:27,324 and rubber buckshot. (gun shooting) 477 00:25:27,426 --> 00:25:29,126 it's got the spread of pellets 478 00:25:29,228 --> 00:25:32,696 all the way from up here to down here. 479 00:25:32,798 --> 00:25:34,798 If we have a larger bear, 480 00:25:34,901 --> 00:25:36,634 this is the beanbag rounds 481 00:25:36,736 --> 00:25:38,869 that pack a little more punch. 482 00:25:38,971 --> 00:25:41,338 (gun shot) 483 00:25:44,210 --> 00:25:46,410 our cracker rounds (gun shot) 484 00:25:46,512 --> 00:25:48,913 shoot a little explosive device. 485 00:25:50,116 --> 00:25:51,515 This'll scare 'em outta the area. 486 00:25:52,718 --> 00:25:55,819 When we have a problem bear that crosses that line 487 00:25:55,922 --> 00:25:57,788 from just being a nuisance bear 488 00:25:57,890 --> 00:26:00,491 then we have to use lethal force. 489 00:26:02,094 --> 00:26:04,161 But, we always try to make it 490 00:26:04,263 --> 00:26:06,163 an absolute last resort. 491 00:26:18,377 --> 00:26:19,810 - 10-4, we'll be en route. 492 00:26:21,280 --> 00:26:23,914 (engine revving) 493 00:26:26,752 --> 00:26:29,453 - [officer] bring lethal. 494 00:26:39,365 --> 00:26:40,431 - There he is. 495 00:26:40,533 --> 00:26:42,399 It's got the taste of blood now. 496 00:26:42,501 --> 00:26:43,667 If it doesn't stop at pets, 497 00:26:43,769 --> 00:26:45,970 who knows what it'll stop at. 498 00:26:46,072 --> 00:26:48,973 (shotgun chambering) 499 00:26:58,784 --> 00:27:00,317 - it went that way. 500 00:27:11,097 --> 00:27:13,030 It should be right around here so move slow. 501 00:27:36,522 --> 00:27:38,956 (barking) shh. 502 00:27:41,961 --> 00:27:42,893 Shh. 503 00:27:46,799 --> 00:27:47,564 There he is. 504 00:28:05,051 --> 00:28:05,783 - [adam] okay. 505 00:28:08,487 --> 00:28:09,920 - I'll go back to the road. 506 00:28:12,992 --> 00:28:14,224 Where's your shotgun? - Behind you. 507 00:28:14,326 --> 00:28:16,894 - Your shotgun's behind? - Yeah. 508 00:28:18,230 --> 00:28:20,297 - Can you guys start goin back behind me. 509 00:28:21,634 --> 00:28:22,666 Just move slow. 510 00:28:28,641 --> 00:28:30,474 All right, we'll leave him here. 511 00:28:30,576 --> 00:28:32,509 Leave 'em here, here's your gun. 512 00:28:33,646 --> 00:28:34,745 - [officer] 19-5, what's your 20? 513 00:28:34,847 --> 00:28:35,846 - It was off in the woods, 514 00:28:35,948 --> 00:28:37,715 I had a shot at it, 515 00:28:37,817 --> 00:28:39,516 wasn't clear, I was just head-on. 516 00:28:40,753 --> 00:28:41,585 - [mike] yeah, I need you out here with a gun 517 00:28:41,687 --> 00:28:43,087 'cause this bear's goin' around 518 00:28:43,189 --> 00:28:44,755 lookin' for other dogs. 519 00:28:48,661 --> 00:28:50,194 - [adam] there's a bear in the neighborhood 520 00:28:50,296 --> 00:28:52,663 so just be careful with the dog outside. 521 00:28:54,867 --> 00:28:56,734 Ma'am, there's a bear in the neighborhood. 522 00:28:56,836 --> 00:28:58,435 - Oh yeah, we're not goin' out. 523 00:29:05,277 --> 00:29:06,643 - Okay. 524 00:29:06,746 --> 00:29:08,812 (barking) 525 00:29:10,483 --> 00:29:15,352 oh, there it is. (barking) 526 00:29:16,989 --> 00:29:19,823 he's comin' up the lower road we just crossed. 527 00:29:22,194 --> 00:29:25,129 (car door slamming) 528 00:29:34,974 --> 00:29:37,307 I'm hot and ready to go. - Yep, I'm ready to roll. 529 00:29:37,409 --> 00:29:39,243 - [miguel] I'm doin' all slugs. 530 00:29:39,345 --> 00:29:40,444 So, we're following it. 531 00:29:48,087 --> 00:29:51,588 I can hear it, slow down. (rhythmic drumming) 532 00:29:51,690 --> 00:29:54,691 (crickets chirping) 533 00:29:59,799 --> 00:30:02,332 it's probably just sitting there watching us. 534 00:30:02,434 --> 00:30:05,135 (wind howling) 535 00:30:09,708 --> 00:30:12,609 (crickets chirping) 536 00:30:17,917 --> 00:30:19,950 - [adam] we need to get this bear put down. 537 00:30:36,902 --> 00:30:38,135 - [miguel] headquarters, k-19. 538 00:30:38,237 --> 00:30:39,403 We lost sight of the bear. 539 00:30:41,273 --> 00:30:43,307 - We did a pretty good sweep of the area, 540 00:30:43,409 --> 00:30:45,776 lost the bear somewhere in all that heavy cover. 541 00:30:47,613 --> 00:30:50,047 But for now, looks like he gave us the slip. 542 00:30:52,484 --> 00:30:54,885 (light music) got a little bloody 543 00:30:54,987 --> 00:30:56,854 carrying the dog back. 544 00:30:59,725 --> 00:31:01,358 Bears comin' into town, 545 00:31:01,460 --> 00:31:04,528 it is an unfortunate reality of livin' out here. 546 00:31:04,630 --> 00:31:06,864 We're gonna cross paths with him eventually. 547 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 - All right, I'm out. - All right. 548 00:31:10,102 --> 00:31:11,969 - Hey, if you need anything you call me. 549 00:31:12,071 --> 00:31:13,871 - Yep. - You know the drill. 550 00:31:14,840 --> 00:31:20,611 I'll see you not in the morning, but later. 551 00:31:20,713 --> 00:31:23,180 - You clean your boots. (laughing) 552 00:31:23,282 --> 00:31:24,681 - it's pretty brazen, when I was pullin' up, 553 00:31:24,783 --> 00:31:26,016 it wasn't backin' up. 554 00:31:26,118 --> 00:31:27,651 It almost reminded me of the junkyard dog, 555 00:31:27,753 --> 00:31:30,053 that's tough and just stands there and just stares, 556 00:31:30,155 --> 00:31:31,054 that's kinds what the bear was doing. 557 00:31:31,156 --> 00:31:33,123 - Yeah, it was pretty crazy. 558 00:31:34,326 --> 00:31:36,393 We should probably get back out on patrol. 559 00:31:37,263 --> 00:31:39,863 (intense music) 560 00:31:53,312 --> 00:31:57,381 - the alcohol drinkin' in this town is just silly. 561 00:31:58,450 --> 00:31:59,783 And I think that's really statewide 562 00:31:59,885 --> 00:32:01,652 and not just a fairbanks problem. 563 00:32:06,759 --> 00:32:07,991 We deal with alcohol related calls 564 00:32:08,093 --> 00:32:09,760 more than we do drug related calls. 565 00:32:20,673 --> 00:32:24,107 We can arrest 100 people for being drunk in public 566 00:32:24,209 --> 00:32:26,743 but you're not gonna deter 'em. 567 00:32:29,548 --> 00:32:30,647 - [dispatcher] 9-1-1, what city? 568 00:32:43,896 --> 00:32:45,562 - All right, we're goin' to our 569 00:32:45,664 --> 00:32:47,531 first bar fight of the night. 570 00:32:47,633 --> 00:32:48,665 People can't just go to the bar 571 00:32:48,767 --> 00:32:49,967 and have a good time. 572 00:32:51,704 --> 00:32:54,037 - I'll be en route to the location. 573 00:33:00,179 --> 00:33:02,679 Fairbanks police, what's goin' on? 574 00:33:02,781 --> 00:33:04,181 - I'm the bartender. - I'm out here talking-- 575 00:33:04,283 --> 00:33:06,083 - [christopher] hey, go step over there. 576 00:33:06,185 --> 00:33:08,585 - He rushed me from behind, shoved me. 577 00:33:20,232 --> 00:33:21,264 - [christopher] do you want to go to jail? 578 00:33:22,634 --> 00:33:23,834 What am I goin' to jail for? 579 00:33:23,936 --> 00:33:24,801 - [peyton] we'll get him trespassin', 580 00:33:24,903 --> 00:33:26,069 we'll get him outta here, okay? 581 00:33:26,171 --> 00:33:27,371 - 'preciate it. - I asked a question. 582 00:33:27,473 --> 00:33:29,039 - [christopher] put your hands behind your back. 583 00:33:31,076 --> 00:33:33,010 - [christopher] disorderly conduct. 584 00:33:36,315 --> 00:33:37,080 - Come on, get up. 585 00:33:40,085 --> 00:33:45,489 - [peyton] roll over on your butt, man. 586 00:33:45,591 --> 00:33:48,091 (suspect making silly noises) 587 00:33:50,496 --> 00:33:51,928 - [christopher] what is in this? 588 00:33:53,866 --> 00:33:55,932 - Stop moving. 589 00:34:08,714 --> 00:34:11,715 - This is gonna be a problem all night. 590 00:34:14,887 --> 00:34:15,919 (digital chirping) 591 00:34:21,427 --> 00:34:24,127 (wind howling) 592 00:34:27,566 --> 00:34:29,433 - alaska, as a whole, 593 00:34:29,535 --> 00:34:32,135 has a pretty significant drug problem. 594 00:34:34,907 --> 00:34:36,606 We have a lot of different avenues 595 00:34:36,708 --> 00:34:38,308 that the drugs can come in. 596 00:34:39,545 --> 00:34:42,512 We got the harbors, a lot of boats, planes. 597 00:34:43,549 --> 00:34:46,450 It's tough but we try to stay on top of it. 598 00:34:59,832 --> 00:35:01,164 - So we're headed to go see 599 00:35:01,266 --> 00:35:03,934 if we can't catch up with a female, 600 00:35:04,036 --> 00:35:07,871 she's got an outstanding warrant for $20,000. 601 00:35:09,975 --> 00:35:12,075 - A year ago, we had a really really big drug bust 602 00:35:12,177 --> 00:35:14,377 at one of the pizza parlors here. 603 00:35:14,480 --> 00:35:15,979 This female fled to anchorage 604 00:35:16,081 --> 00:35:18,815 and we've been lookin' for her quite awhile. 605 00:35:23,255 --> 00:35:28,091 (engine revving) (sirens blaring) 606 00:35:29,294 --> 00:35:30,494 - [miguel] looks like the truck. 607 00:35:43,308 --> 00:35:44,841 - [dispatcher] 21-49. 608 00:35:44,943 --> 00:35:46,042 - [adam] hey ma'am, hey! 609 00:35:47,880 --> 00:35:50,881 You're under arrest! 610 00:35:50,983 --> 00:35:52,015 (dramatic music) 611 00:35:55,721 --> 00:35:57,287 -you're under arrest! 612 00:35:57,389 --> 00:35:58,688 - Watch out, watch out, watch out! 613 00:35:58,790 --> 00:36:00,891 (woman screaming) get on the ground! 614 00:36:00,993 --> 00:36:04,127 (woman screaming) 615 00:36:04,229 --> 00:36:06,997 - get down right now! - Stay right there! 616 00:36:07,099 --> 00:36:08,231 Stay right there. 617 00:36:08,333 --> 00:36:10,200 Any weapons on you, man? - No. 618 00:36:12,137 --> 00:36:14,838 - [suspect] can I please talk to my boyfriend please? 619 00:36:15,807 --> 00:36:16,940 - [adam] not right now. 620 00:36:18,177 --> 00:36:19,209 - [officer] try to control your breathing, all right. 621 00:36:19,311 --> 00:36:20,877 Take a deep breath in and breath out. 622 00:36:20,979 --> 00:36:23,046 (crying) 623 00:36:23,148 --> 00:36:24,781 - [adam] you got tasered because you ran. 624 00:36:24,883 --> 00:36:26,716 You knew you had your warrant and you ran. 625 00:36:26,818 --> 00:36:28,485 So that's why you got tasered. 626 00:36:30,622 --> 00:36:33,990 (siren blaring) - anytime we tase someone 627 00:36:34,092 --> 00:36:35,325 the probes penetrate their skin 628 00:36:35,427 --> 00:36:36,693 so we call the medics to take a look at them 629 00:36:36,795 --> 00:36:38,595 just to make sure they're okay. 630 00:36:38,697 --> 00:36:41,231 - [emt] you okay, how's your breathin' right now? 631 00:36:41,333 --> 00:36:43,033 (whining) 632 00:36:43,135 --> 00:36:44,201 she was breathing heavy when I got here. 633 00:36:44,303 --> 00:36:46,102 - Not good. - Go ahead and stand up, 634 00:36:46,205 --> 00:36:47,103 tuck your feet under ya' 635 00:36:47,206 --> 00:36:48,405 and we'll push you forward. 636 00:36:48,507 --> 00:36:50,173 All right, before we go in there, 637 00:36:50,275 --> 00:36:52,175 I'm gonna empty your pockets, okay? 638 00:37:01,086 --> 00:37:03,887 Do you have anything illegal in the car? 639 00:37:03,989 --> 00:37:05,622 - [suspect] no. - Any drugs? 640 00:37:05,724 --> 00:37:06,790 - [suspect] no. - What's gonna happen 641 00:37:06,892 --> 00:37:09,359 is your truck is gonna be towed 642 00:37:09,461 --> 00:37:11,695 and I'm going to be writing a search warrant, okay? 643 00:37:16,802 --> 00:37:19,536 (traffic sounds) 644 00:37:22,441 --> 00:37:25,375 (intense rock music) 645 00:37:31,016 --> 00:37:32,949 aha, I got a scale, 646 00:37:33,051 --> 00:37:36,086 there's a brown tar-like residue on there. 647 00:37:36,188 --> 00:37:37,554 - [miguel] there's a meth pipe 648 00:37:37,656 --> 00:37:38,888 in the center console right over here. 649 00:37:38,991 --> 00:37:41,758 That's the powder heroin. - Oh yeah, that's definitely. 650 00:37:42,894 --> 00:37:46,796 - Ooh, what is that? - Something partially burnt. 651 00:37:46,898 --> 00:37:49,466 - This is definitely a drug treasure trove. 652 00:37:50,702 --> 00:37:51,601 The people in this community 653 00:37:51,703 --> 00:37:53,169 are sick and tired of this. 654 00:37:53,272 --> 00:37:54,537 We're tired of it too. 655 00:37:54,640 --> 00:37:56,506 So, every time we find a vehicle like this 656 00:37:56,608 --> 00:37:58,708 we're able to get this stuff off the streets. 657 00:38:17,929 --> 00:38:19,562 - My goal is to be out there at night 658 00:38:19,665 --> 00:38:21,631 showing to the people that are selling, 659 00:38:21,733 --> 00:38:24,434 whatever, any type of illegal drug, 660 00:38:24,536 --> 00:38:26,703 that I'm out there on the street 661 00:38:26,805 --> 00:38:27,904 and I'm gonna be lookin' for ya' 662 00:38:28,006 --> 00:38:30,807 and when I find you, you will go to jail 663 00:38:30,909 --> 00:38:33,376 and you will have to pay for what you did. 664 00:38:34,780 --> 00:38:37,714 ♪♪ 665 00:38:42,621 --> 00:38:44,387 - and it's so icy out tonight. 666 00:38:49,995 --> 00:38:51,027 (groaning) 667 00:38:51,129 --> 00:38:53,296 officer whitson is on top of birch hill cemetery 668 00:38:53,398 --> 00:38:54,764 which is a real common place 669 00:38:54,866 --> 00:38:56,966 for people to go to shoot up dope and stuff. 670 00:38:57,069 --> 00:38:58,802 It's never any good when you get people 671 00:38:58,904 --> 00:39:00,303 up at the top of that cemetery. 672 00:39:01,840 --> 00:39:04,574 (radio chatter) 673 00:39:04,676 --> 00:39:06,476 look how icy this is. 674 00:39:06,578 --> 00:39:08,645 It's just like a skatin' rink right here. 675 00:39:09,848 --> 00:39:10,680 Whoa, yeah buddy. 676 00:39:10,782 --> 00:39:12,382 Whoa buddy. 677 00:39:13,352 --> 00:39:13,917 Woo hoo. 678 00:39:16,822 --> 00:39:21,725 There we go. 679 00:39:31,103 --> 00:39:34,671 - Oh okay. (laughing) 680 00:39:34,773 --> 00:39:36,039 all right, let's get outta here. 681 00:39:36,141 --> 00:39:39,242 There just up here havin' a good time together. 682 00:39:41,613 --> 00:39:42,245 Havin' relations. 683 00:39:43,715 --> 00:39:44,948 It's a pretty view though, right? 684 00:39:46,151 --> 00:39:49,018 Oh man, whoops, hit the gas. 685 00:39:58,697 --> 00:40:01,231 - Brody got stuck up on the hill. 686 00:40:24,756 --> 00:40:26,756 - [officer] you better be quick to them brakes, baby. 687 00:40:27,826 --> 00:40:29,526 When we get you out, you gotta buy pizza. 688 00:40:29,628 --> 00:40:31,461 (laughing) 689 00:40:31,563 --> 00:40:34,397 oh boy, stop! - This about to get real. 690 00:40:37,769 --> 00:40:38,968 - [officer] I got a good feeling 691 00:40:39,070 --> 00:40:40,603 'cause we're gettin' pizza, dog. 692 00:40:41,606 --> 00:40:44,441 He's ready! (laughing) 693 00:40:44,543 --> 00:40:46,342 - oh, what could possibly go wrong? 694 00:40:48,313 --> 00:40:50,513 - [officer] keep going, you gotta go right more. 695 00:40:51,416 --> 00:40:53,416 (laughing) - more, more! 696 00:40:54,252 --> 00:40:55,185 Don't move! 697 00:40:56,154 --> 00:40:57,287 Turn it hard the other way. 698 00:40:59,858 --> 00:41:01,624 - There you go. - Awe! 699 00:41:01,726 --> 00:41:02,759 - [peyton] it's straight. 700 00:41:02,861 --> 00:41:04,060 - [officer] see if you can go forward now. 701 00:41:05,931 --> 00:41:08,064 (yelling) go! 702 00:41:12,838 --> 00:41:15,638 Cut it to the right and just nail it. 703 00:41:15,740 --> 00:41:17,740 There we go, keep going! 704 00:41:17,843 --> 00:41:19,142 Keep going! - Watch your tires! 705 00:41:19,244 --> 00:41:21,644 - Oh yeah, we're done. (laughing) 706 00:41:23,148 --> 00:41:24,280 look how far we made it! 707 00:41:24,382 --> 00:41:27,050 All right, brody! (laughing) 708 00:41:27,152 --> 00:41:28,084 - I give up. 709 00:41:29,521 --> 00:41:30,587 I called a tow truck. 710 00:41:33,391 --> 00:41:35,959 He'll catch hell for the next couple of days. 711 00:41:36,061 --> 00:41:37,927 He knows he's gotta buy us all pizza 712 00:41:38,029 --> 00:41:38,995 for getting stuck. 713 00:41:41,266 --> 00:41:42,599 You never know what you're gonna be doing 714 00:41:42,701 --> 00:41:44,100 from one minute to the next in this job. 715 00:41:44,202 --> 00:41:45,802 One minute you're drivin' 716 00:41:45,904 --> 00:41:47,837 80 miles and hour down the highway on ice, 717 00:41:47,939 --> 00:41:49,005 next minute you're in a cemetery 718 00:41:49,107 --> 00:41:51,708 getting cars unstuck. (rock music) 719 00:41:51,810 --> 00:41:52,675 what's next? 56837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.