Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:03,440
[dramatic music]
2
00:00:03,600 --> 00:00:04,880
- [Narrator] They are giants.
3
00:00:05,040 --> 00:00:07,680
Technological benchmarks of their time.
4
00:00:07,840 --> 00:00:09,760
Statements of their era.
5
00:00:11,320 --> 00:00:15,360
The most spectacular railway
bridges in the world.
6
00:00:15,520 --> 00:00:18,800
Monuments and indispensable
infrastructures.
7
00:00:18,960 --> 00:00:21,760
[dramatic music]
8
00:00:24,160 --> 00:00:26,880
Hundreds of tons rush across them,
9
00:00:27,040 --> 00:00:31,040
permanent, relentless, continuous strain.
10
00:00:31,200 --> 00:00:34,240
And so they have to be
serviced on a daily basis
11
00:00:34,400 --> 00:00:36,600
under the most difficult conditions.
12
00:00:37,880 --> 00:00:39,880
- You could slip on the cable and fall.
13
00:00:42,360 --> 00:00:43,760
- [Narrator] They level the way for trains
14
00:00:43,920 --> 00:00:46,240
in the most exposed of places,
15
00:00:46,400 --> 00:00:49,280
often in areas with rough
climatic conditions.
16
00:00:49,440 --> 00:00:52,240
[dramatic music]
17
00:00:53,760 --> 00:00:56,960
- In winter, temperatures
can drop to minus 20 degrees.
18
00:00:58,440 --> 00:01:01,120
- [Narrator] Construction
is a huge challenge.
19
00:01:04,240 --> 00:01:07,600
- Detonated and boom, the
whole mountain lifted up,.
20
00:01:07,760 --> 00:01:09,920
- [Narrator] A multimillion dollar game
21
00:01:10,080 --> 00:01:11,640
that often never ends.
22
00:01:13,200 --> 00:01:14,840
- It's a permanent construction site,
23
00:01:15,000 --> 00:01:16,600
it's never really finished.
24
00:01:16,760 --> 00:01:19,320
- [Narrator] The construction
of the gigantic monoliths,
25
00:01:19,480 --> 00:01:22,160
transcending borders and costing live.
26
00:01:22,320 --> 00:01:23,800
- During the construction of the bridge,
27
00:01:23,960 --> 00:01:26,840
there was many people
unfortunately lost their lives.
28
00:01:27,000 --> 00:01:29,480
- [Narrator] A high-risk
race against time,
29
00:01:29,640 --> 00:01:33,560
but when they're done, a new
path open for so many people,
30
00:01:33,720 --> 00:01:36,760
suddenly only magic and pride remain.
31
00:01:37,360 --> 00:01:40,440
- This is the Forth Bridge
and there will only be one Forth Bridge.
32
00:01:41,440 --> 00:01:42,960
- [Narrator] A huge colossus.
33
00:01:44,800 --> 00:01:49,040
The secrets behind the
structures, spectacular buildings,
34
00:01:50,760 --> 00:01:53,800
and the daily challenges
of maintaining them.
35
00:01:53,960 --> 00:01:56,720
[dramatic music]
36
00:01:57,600 --> 00:01:59,080
Gigantic structures.
37
00:01:59,240 --> 00:02:02,400
The most spectacular railway
bridges in the world.
38
00:02:02,560 --> 00:02:05,360
[upbeat music]
39
00:02:21,680 --> 00:02:22,760
Majestic,
40
00:02:24,480 --> 00:02:25,520
unique,
41
00:02:27,480 --> 00:02:28,600
gigantic.
42
00:02:29,480 --> 00:02:33,520
No matter what superlative
we use, each is justified.
43
00:02:34,400 --> 00:02:36,280
But without a few key milestones
44
00:02:36,440 --> 00:02:38,560
in the history of bridge building,
45
00:02:38,720 --> 00:02:40,440
they would all be unthinkable.
46
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
The Skerne Bridge in
Darlington in Northeast England
47
00:02:45,640 --> 00:02:48,800
is one of the first bridges
for steam-powered railroads.
48
00:02:48,960 --> 00:02:52,120
The first trains travel over in 1825.
49
00:02:53,880 --> 00:02:56,240
There are all kinds of
design for railway bridges
50
00:02:56,400 --> 00:02:58,520
depending on distance and use.
51
00:02:59,760 --> 00:03:03,920
Initially, the bridges are
built of multiple steel trusses.
52
00:03:04,080 --> 00:03:07,720
Also, brick structures with
multiple arches are very common.
53
00:03:07,880 --> 00:03:10,600
Dynamic effects are always
the biggest challenge.
54
00:03:11,640 --> 00:03:14,560
Beam and arch bridges
best carry heavier loads,
55
00:03:14,720 --> 00:03:16,640
with ever faster trains reaching speeds
56
00:03:16,800 --> 00:03:19,480
of up to 350 kilometers an hour.
57
00:03:20,560 --> 00:03:23,360
[rhythmic music]
58
00:03:27,400 --> 00:03:30,280
It is no less than a masterpiece,
59
00:03:30,440 --> 00:03:32,640
more than one and a half centuries old
60
00:03:32,800 --> 00:03:34,800
and still state of the art.
61
00:03:38,440 --> 00:03:41,280
The gulch style viaduct
the largest brick bridge
62
00:03:41,440 --> 00:03:42,600
in the world.
63
00:03:49,400 --> 00:03:52,040
The gulch style viaduct
is located in Saxony
64
00:03:52,200 --> 00:03:54,160
in Eastern Germany.
65
00:03:54,320 --> 00:03:56,760
Up to 100 trains cross
the bridge every day.
66
00:03:56,920 --> 00:04:00,840
Timbered construction withstands
the heavy loads but only
67
00:04:01,000 --> 00:04:03,400
because of daily maintenance.
68
00:04:03,560 --> 00:04:06,200
[upbeat music]
69
00:04:09,880 --> 00:04:13,160
Ulrich Scheffer and Marcus
Fisher travel almost daily
70
00:04:13,320 --> 00:04:15,360
to one of the most
legendary railway bridges
71
00:04:15,520 --> 00:04:19,560
in the world today.
72
00:04:19,720 --> 00:04:21,400
Inspection of the Brickyard is pending,
73
00:04:21,560 --> 00:04:24,320
wind and weather batter the brickwork.
74
00:04:25,520 --> 00:04:28,000
[upbeat music]
75
00:04:29,640 --> 00:04:34,040
- In most cases it's water
that damages the bridge.
76
00:04:34,200 --> 00:04:36,840
Be it either by penetrating the structure
77
00:04:37,000 --> 00:04:38,560
through the leaky roadway
78
00:04:38,720 --> 00:04:41,560
or heavy rain attacking the
brick walls from the side.
79
00:04:45,360 --> 00:04:48,440
- It was a real feat to build
a bridge like that back then.
80
00:04:48,600 --> 00:04:51,480
So now we make sure that
it stays in good shape
81
00:04:51,640 --> 00:04:52,840
as much as we can.
82
00:04:55,160 --> 00:04:58,320
- Its a gem.
- Let's go.
83
00:04:59,440 --> 00:05:01,040
- [Narrator] With the so-called cat,
84
00:05:01,200 --> 00:05:04,960
especially constructed service
wagon, the men get going.
85
00:05:06,560 --> 00:05:08,360
- So the bricks have been renewed before,
86
00:05:08,520 --> 00:05:11,200
these aren't the original
and are already damaged.
87
00:05:12,480 --> 00:05:14,080
- [Narrator] Their mission,
88
00:05:14,240 --> 00:05:16,560
find and replace broken bricks.
89
00:05:18,160 --> 00:05:23,160
Always on hand, water,
water, replacement bricks,
90
00:05:31,520 --> 00:05:35,360
22 million bricks, hundreds
of arches and vaults,
91
00:05:35,520 --> 00:05:37,640
and a man who knows the
bridge like no other
92
00:05:37,800 --> 00:05:39,680
with his grandfather Fork Kercher
93
00:05:39,840 --> 00:05:42,440
came along when
the tracks were inspected on the bridge.
94
00:05:42,600 --> 00:05:46,840
And then learnt masonry
here today as an engineer,
95
00:05:47,000 --> 00:05:48,600
he oversees their preservation.
96
00:05:48,760 --> 00:05:51,840
- Steel as such didn't exist yet,
97
00:05:52,000 --> 00:05:54,600
they knew about fire iron
but couldn't build bridges
98
00:05:54,760 --> 00:05:56,320
like this with fire iron.
99
00:05:57,000 --> 00:05:58,920
During research, clay was found
100
00:05:59,080 --> 00:06:01,680
and with clay you can make bricks.
101
00:06:04,600 --> 00:06:06,280
- [Narrator] Back in 1851,
102
00:06:06,440 --> 00:06:09,440
no one suspects what speeds and loads
103
00:06:09,600 --> 00:06:10,960
the bridge would have to withstand.
104
00:06:11,120 --> 00:06:12,840
All the more important today,
105
00:06:13,000 --> 00:06:17,040
solid unimpaired bricks in
sophisticated timbered masonry
106
00:06:17,200 --> 00:06:19,520
able to shoulder trains thundering across
107
00:06:19,680 --> 00:06:21,520
at almost 80 meters height.
108
00:06:23,200 --> 00:06:26,680
- If you haven't been
here for a long time,
109
00:06:26,840 --> 00:06:28,360
you can get a queasy feeling.
110
00:06:29,880 --> 00:06:33,480
- [Narrator] Marcus and Ish
are now above the abyss.
111
00:06:33,640 --> 00:06:36,680
Working at this height always
makes the heartbeat faster.
112
00:06:36,840 --> 00:06:39,240
No matter how often the
men have been up there.
113
00:06:42,960 --> 00:06:44,800
- You can't let it affect you.
114
00:06:44,960 --> 00:06:46,360
It's an extraordinary job,
115
00:06:47,600 --> 00:06:49,360
but you mustn't let it affect you.
116
00:06:51,400 --> 00:06:53,880
- [Narrator] Even more
disturbing than the height
117
00:06:54,040 --> 00:06:56,160
is what the engineer discovers up here.
118
00:06:56,320 --> 00:06:58,640
- The joints are all broken weathered.
119
00:06:58,800 --> 00:07:00,520
This is as far as we can go.
120
00:07:01,960 --> 00:07:04,480
- [Narrator] Through
cracks in the brickwork,
121
00:07:04,640 --> 00:07:06,600
water has penetrated deeply into the wall.
122
00:07:06,760 --> 00:07:09,840
When the water freezes in
winter and the masonry ruptures,
123
00:07:10,000 --> 00:07:11,840
the bridge is in trouble.
124
00:07:15,240 --> 00:07:16,800
- That is pretty extreme.
125
00:07:18,480 --> 00:07:21,360
- [Narrator] The hollow
sound not a good sign.
126
00:07:27,360 --> 00:07:30,080
- The bricks are weathered all the way up
127
00:07:30,240 --> 00:07:32,520
and you can see how they're falling apart.
128
00:07:32,680 --> 00:07:34,560
The caulking is crumbling,
129
00:07:34,720 --> 00:07:36,720
this should be done in the near future.
130
00:07:38,000 --> 00:07:39,800
- [Narrator] Marcus and Lesh
131
00:07:39,960 --> 00:07:42,160
are not equipped for such big jobs.
132
00:07:42,320 --> 00:07:45,800
Scaffolding needs to be erected
and like a few years ago,
133
00:07:45,960 --> 00:07:48,560
a large construction
site has to be set up.
134
00:07:52,480 --> 00:07:53,840
- It's a permanent construction site,
135
00:07:54,000 --> 00:07:55,440
it's never really finished.
136
00:07:57,800 --> 00:07:59,880
- [Narrator] But it has to be preserved.
137
00:08:06,040 --> 00:08:08,720
- You can really fall
in love with this bridge
138
00:08:08,880 --> 00:08:11,800
because it demonstrates such
astonishing craftsmanship
139
00:08:11,960 --> 00:08:13,200
from long ago,
140
00:08:13,360 --> 00:08:15,640
and at the time when it was built
141
00:08:15,800 --> 00:08:17,600
it is amazing that such
a monumental structure
142
00:08:17,760 --> 00:08:20,280
was built using such simple means.
143
00:08:22,800 --> 00:08:24,680
- [Narrator] Extremely
important for the construction
144
00:08:24,840 --> 00:08:26,920
of the bridge is wood,
145
00:08:27,080 --> 00:08:28,760
the densely forested region nearby
146
00:08:28,920 --> 00:08:31,520
had to be partially cleared
to build the bridge.
147
00:08:35,760 --> 00:08:39,000
The centerings onto which
the brick arches are erected
148
00:08:39,160 --> 00:08:40,280
are made of wood.
149
00:08:41,880 --> 00:08:43,960
Each arch needs its own centering.
150
00:08:50,080 --> 00:08:52,600
77 arches rise in this way,
151
00:08:54,120 --> 00:08:56,480
construction, a tour to force
152
00:08:56,640 --> 00:09:00,480
up to 1700 people work
simultaneously on the bridge
153
00:09:00,640 --> 00:09:04,200
32 parish with completion in 1851.
154
00:09:04,360 --> 00:09:07,040
It is the highest railway
bridge in the world
155
00:09:07,200 --> 00:09:09,040
and brings work to the region.
156
00:09:10,040 --> 00:09:13,240
- Jobs were created during the
railway construction period
157
00:09:14,520 --> 00:09:18,280
when it was completed,
industry skyrocketed,
158
00:09:18,440 --> 00:09:19,840
people were employed.
159
00:09:20,680 --> 00:09:23,960
The reason why they fought
so hard for the railway.
160
00:09:26,360 --> 00:09:28,520
- [Narrator] Construction
of the Gulch Viaduct
161
00:09:28,680 --> 00:09:31,720
connects an entire region
to international trade.
162
00:09:33,240 --> 00:09:35,520
The major transport link
between north and south
163
00:09:35,680 --> 00:09:36,720
is completed.
164
00:09:38,760 --> 00:09:42,080
The substance of the bridge
is actually very good.
165
00:09:42,240 --> 00:09:45,440
Nevertheless, Marcus
Fisher and his colleague
166
00:09:45,600 --> 00:09:47,120
have to check each brick
167
00:09:47,280 --> 00:09:49,840
in order to guarantee safe
and secure train traffic.
168
00:09:51,360 --> 00:09:53,840
The cornerstones are a
particularly weak point
169
00:09:54,000 --> 00:09:56,960
between two arches because
they're exposed to the elements
170
00:09:57,120 --> 00:09:58,480
with no protection.
171
00:10:05,880 --> 00:10:09,160
In particular, the connection
between platform and masonry
172
00:10:09,320 --> 00:10:11,240
has to be repaired often,
173
00:10:11,400 --> 00:10:15,120
frost destroys the top row
of bricks again and again.
174
00:10:15,280 --> 00:10:18,560
Marcus and Uli will not
surrender to the weather,
175
00:10:18,720 --> 00:10:21,320
the bricks they use are
anything but standard.
176
00:10:23,840 --> 00:10:25,360
- The bricks here are special,
177
00:10:26,840 --> 00:10:30,640
they're exclusively made for this bridge,
178
00:10:33,360 --> 00:10:35,840
they're made in the
so-called cloister format,
179
00:10:36,000 --> 00:10:38,160
which means that they're a little flatter
180
00:10:38,320 --> 00:10:41,920
and a little bit longer than
today's standard size bricks.
181
00:10:43,240 --> 00:10:45,960
They're specially formatted
to fit the old measurements.
182
00:10:48,400 --> 00:10:49,320
- [Narrator] Masonry technique
183
00:10:49,480 --> 00:10:50,920
has remained virtually unchanged
184
00:10:51,080 --> 00:10:52,800
for one and a half centuries.
185
00:10:52,960 --> 00:10:54,440
Quite the contrary,
186
00:10:54,600 --> 00:10:56,840
the masons of the gal bridge
worked with precision,
187
00:10:57,000 --> 00:11:00,280
the workers today try to emulate them.
188
00:11:01,440 --> 00:11:04,080
[upbeat music]
189
00:11:06,040 --> 00:11:08,600
- Now we have to try to
get back into the pattern,
190
00:11:10,120 --> 00:11:11,880
watch out, we're taking off a bit.
191
00:11:18,240 --> 00:11:19,840
It's a really cool building.
192
00:11:22,000 --> 00:11:23,840
- [Narrator] [indistinct]
Yeshiva is done for the day.
193
00:11:24,000 --> 00:11:26,120
The bridge has 10 new bricks
194
00:11:26,280 --> 00:11:29,760
and will be able to maintain
its place in the Gulch Valley.
195
00:11:30,800 --> 00:11:32,480
- The fascinating thing here is that
196
00:11:32,640 --> 00:11:35,720
this bridge was built 160 years ago
197
00:11:35,880 --> 00:11:38,320
and it is able to take on all the forces
198
00:11:38,480 --> 00:11:40,800
and all of today's
traffic without a problem.
199
00:11:41,680 --> 00:11:45,600
And I wish for this bridge that
it lasts another 160 years,
200
00:11:45,760 --> 00:11:47,120
I can't wish for more.
201
00:11:49,360 --> 00:11:52,160
[lighthearted music]
202
00:11:52,320 --> 00:11:54,000
- [Narrator] The Gulch Town Bridge,
203
00:11:54,160 --> 00:11:59,040
an iconic monument in 1851
for today and the future.
204
00:12:06,640 --> 00:12:09,000
Another monument of bridge engineering
205
00:12:09,160 --> 00:12:10,840
is to be found in Scotland.
206
00:12:11,000 --> 00:12:13,320
A giant made out of steel.
207
00:12:15,240 --> 00:12:18,600
[dramatic music]
208
00:12:18,760 --> 00:12:22,800
50,000 tons of steel, the
first bridge in the world
209
00:12:22,960 --> 00:12:25,360
to be constructed completely out of steel.
210
00:12:27,400 --> 00:12:29,240
Fourth bridge is an exceptionally
211
00:12:29,400 --> 00:12:31,480
spectacular railway bridge.
212
00:12:31,640 --> 00:12:35,400
5,000 workers work for
eight years to complete
213
00:12:35,560 --> 00:12:37,240
the steel colossus.
214
00:12:37,400 --> 00:12:40,200
Today, spectacular
maintenance missions happen
215
00:12:40,360 --> 00:12:41,640
on a daily basis.
216
00:12:42,640 --> 00:12:45,440
[dramatic music]
217
00:12:50,760 --> 00:12:53,480
The Forth Bridge is located
in the east of Scotland,
218
00:12:53,640 --> 00:12:54,680
in Edinburgh.
219
00:12:56,680 --> 00:12:58,760
More than 200 trains rush daily
220
00:12:58,920 --> 00:13:00,880
along the Forth Bridge tracks.
221
00:13:04,680 --> 00:13:06,720
Several teams are busy with a maintenance
222
00:13:06,880 --> 00:13:08,240
of the living monument.
223
00:13:13,280 --> 00:13:18,600
Cameron Miclar and Simon Tate
prepare for their deployment.
224
00:13:18,760 --> 00:13:20,760
One of the biggest bridge
maintenance crews worldwide is
225
00:13:20,920 --> 00:13:24,640
kept busy all year long
servicing and maintaining it.
226
00:13:27,960 --> 00:13:29,480
The two industrial climbers
227
00:13:29,640 --> 00:13:32,280
have been working on the
bridge for more than six years.
228
00:13:33,760 --> 00:13:35,760
Just like every morning they start
229
00:13:35,920 --> 00:13:37,960
with a mandatory safety check.
230
00:13:38,120 --> 00:13:39,480
- Life jackets on.
231
00:13:39,760 --> 00:13:41,800
[upbeat music]
232
00:13:42,360 --> 00:13:45,400
- [Narrator] Working at 50
meters means extremely stringent
233
00:13:45,560 --> 00:13:49,400
safety standards are required,
not only for the workers,
234
00:13:50,760 --> 00:13:52,880
nothing can be allowed
to fall to the ground
235
00:13:53,040 --> 00:13:54,200
or onto the tracks.
236
00:13:54,360 --> 00:13:56,960
For Simon, the height is part of the job.
237
00:13:58,720 --> 00:14:00,600
- But I respect the height,
I'm not really afraid of it.
238
00:14:00,760 --> 00:14:04,240
My job is to make sure they
are doing everything safe,
239
00:14:04,400 --> 00:14:06,160
everything is the way
they're trained to do.
240
00:14:06,480 --> 00:14:07,560
- [Narrator] The last fatal
accident of a bridge worker
241
00:14:07,720 --> 00:14:09,280
was five years ago.
242
00:14:09,440 --> 00:14:12,760
That's not the only reason
workers do not take any chances.
243
00:14:15,240 --> 00:14:16,920
- That one's just a rescue bag.
244
00:14:17,360 --> 00:14:20,120
It's should only be broke into
if we need it for a rescue,
245
00:14:20,760 --> 00:14:22,880
which finger shots we don't need to.
246
00:14:23,040 --> 00:14:24,200
- [Narrator] The rescue set includes
247
00:14:24,360 --> 00:14:26,240
a special lifting device.
248
00:14:26,400 --> 00:14:29,080
In emergencies, the
worker can winch himself
249
00:14:29,240 --> 00:14:31,000
or the injured person up.
250
00:14:32,280 --> 00:14:34,720
The climbers work their
way to the south tower.
251
00:14:41,960 --> 00:14:44,320
A new work platform is
supposed to be set up
252
00:14:44,480 --> 00:14:45,760
every two weeks,
253
00:14:45,920 --> 00:14:47,960
the supports have to be
checked for loose areas,
254
00:14:48,120 --> 00:14:51,200
not an easy task at 50
meters above the ground.
255
00:14:52,000 --> 00:14:54,960
But height is not the only
problem they encounter.
256
00:14:55,120 --> 00:14:58,600
[dramatic music]
257
00:14:58,760 --> 00:15:00,800
- The biggest challenge most
of the time is the weather.
258
00:15:00,960 --> 00:15:03,960
Because we're in a a big
channel right up the Forth,
259
00:15:04,120 --> 00:15:06,920
it gets the wind very, very, very badly.
260
00:15:07,080 --> 00:15:08,400
- [Narrator] The first or Forth
261
00:15:08,560 --> 00:15:10,200
is the river flowing
underneath the bridge.
262
00:15:10,360 --> 00:15:15,440
The problem wind speeds of 145
kilometers an hour and more.
263
00:15:17,040 --> 00:15:18,440
- Yes, two abseilers can be working
264
00:15:19,840 --> 00:15:22,120
on the five towers on
the southeast leg over.
265
00:15:25,480 --> 00:15:28,000
- [Worker] All covered cheers.
266
00:15:29,640 --> 00:15:31,200
- [Narrator] The workers
inform the coast guard
267
00:15:31,360 --> 00:15:33,040
about
the maintenance work,
268
00:15:33,200 --> 00:15:36,040
understandable as they know
that every second counts
269
00:15:36,200 --> 00:15:37,240
in an emergency.
270
00:15:39,440 --> 00:15:41,840
- My wife basically just
tells me not to tell her
271
00:15:42,000 --> 00:15:44,280
most of the time what I'm doing just to,
272
00:15:45,880 --> 00:15:48,360
she tends to freak out a
little bit about some of it.
273
00:15:48,520 --> 00:15:51,600
But again, she's seen me
at work a lot of the time,
274
00:15:51,760 --> 00:15:55,200
and she knows how to do
everything safely so,
275
00:15:57,240 --> 00:15:59,840
she trusts that I do that
and come home every day so.
276
00:16:05,840 --> 00:16:08,320
- [Narrator] The complex construction
of the bridge complicates
277
00:16:08,480 --> 00:16:10,640
maintenance to check the scaffolding,
278
00:16:10,800 --> 00:16:13,400
Simon and Cameron have to abs sail.
279
00:16:13,560 --> 00:16:16,840
Every step must be well
coordinated because mistakes
280
00:16:17,000 --> 00:16:18,160
can cost lives.
281
00:16:18,320 --> 00:16:20,720
But these two guys aren't intimidated.
282
00:16:22,600 --> 00:16:24,560
- Yeah, there's certainly
easier bridges to work on,
283
00:16:24,720 --> 00:16:26,880
but again it's just another challenge
284
00:16:27,040 --> 00:16:28,520
that we deal with on a daily basis.
285
00:16:34,960 --> 00:16:36,280
- [Narrator] The strong wings also make it
286
00:16:36,440 --> 00:16:37,880
extremely difficult for the 5,000 workers
287
00:16:38,040 --> 00:16:40,000
during the construction of the bridge.
288
00:16:41,360 --> 00:16:44,960
In 1890, nobody worries
about worker protection.
289
00:16:45,120 --> 00:16:49,400
73 people die during the seven
year construction period.
290
00:16:49,560 --> 00:16:52,160
Chief engineer John
Andrew knows the dark side
291
00:16:52,320 --> 00:16:53,480
of the bridge.
292
00:16:53,640 --> 00:16:55,120
- During the construction of the bridge,
293
00:16:55,280 --> 00:16:58,400
there was many people
unfortunately lost their lives.
294
00:16:58,560 --> 00:17:00,840
The bridge was designed functionally,
295
00:17:01,000 --> 00:17:06,040
it did not, was not designed
for safe construction at that,
296
00:17:06,800 --> 00:17:07,880
in those days.
297
00:17:08,040 --> 00:17:08,960
So many, many died.
298
00:17:09,120 --> 00:17:10,840
- [Narrator] Among the 73 people
299
00:17:11,000 --> 00:17:12,840
that perished in the construction
of the fourth bridge,
300
00:17:13,000 --> 00:17:16,200
the youngest victim was just 14 years old.
301
00:17:16,360 --> 00:17:18,800
At the time the construction
of railway bridges
302
00:17:18,960 --> 00:17:22,000
and even using them were
still very dangerous.
303
00:17:23,640 --> 00:17:25,800
Sir Thomas vouch is originally intended
304
00:17:25,960 --> 00:17:28,480
to oversee construction
of the Forth Bridge.
305
00:17:28,640 --> 00:17:31,040
His inspiration the Tay Bridge,
306
00:17:31,200 --> 00:17:33,440
but it ends up crashing
into the Forth River
307
00:17:33,600 --> 00:17:36,320
during a storm, taking down
a crowded train with it.
308
00:17:36,480 --> 00:17:39,080
75 people lose their lives.
309
00:17:39,240 --> 00:17:41,080
After the disaster, new architects
310
00:17:41,240 --> 00:17:43,520
want to make it better and safer.
311
00:17:43,680 --> 00:17:46,080
- The tape bridge did not take the loads
312
00:17:46,960 --> 00:17:48,400
and strains that was put on it,
313
00:17:48,560 --> 00:17:51,320
and the Forth Bridge is
required to be a safe bridge
314
00:17:51,480 --> 00:17:54,440
and a very stiff bridge
and that's what it is.
315
00:17:54,600 --> 00:17:56,280
So it looks massive
316
00:17:56,440 --> 00:17:57,760
but in fact it's only there to fulfill
317
00:17:57,920 --> 00:17:59,440
the purpose it was designed for.
318
00:17:59,600 --> 00:18:01,040
This is the Forth Bridge
319
00:18:01,200 --> 00:18:02,840
and there will only be one Forth Bridge.
320
00:18:04,800 --> 00:18:06,640
- [Narrator] Benjamin
Baker and John Fowler
321
00:18:06,800 --> 00:18:08,720
have a revolutionary idea,
322
00:18:08,880 --> 00:18:12,160
a cantilever bridge
made entirely of steel.
323
00:18:12,320 --> 00:18:13,960
The first of its kind,
324
00:18:15,600 --> 00:18:19,160
so sturdy that no such
tragedy will ever reoccur.
325
00:18:20,400 --> 00:18:22,600
For the builders, architects and workers,
326
00:18:22,760 --> 00:18:25,960
it's a huge challenge, but they master it.
327
00:18:27,600 --> 00:18:30,720
The overall construction
consists of approximately
328
00:18:30,880 --> 00:18:32,440
50,000 tons of steel,
329
00:18:34,280 --> 00:18:37,280
held together by 8 million rivets.
330
00:18:37,440 --> 00:18:39,840
From the foundations three trusses rise
331
00:18:40,000 --> 00:18:42,600
to an altitude of 110 meters.
332
00:18:47,560 --> 00:18:50,840
Two hinged girders with a
length of 107 meters each
333
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
connect the steel colossus.
334
00:18:54,800 --> 00:18:57,080
The idea behind the Cantilever Bridge
335
00:18:57,240 --> 00:18:58,760
to distribute the main burden
336
00:18:58,920 --> 00:19:00,680
in the middle of the
bridge onto the pillars
337
00:19:00,840 --> 00:19:02,400
and foundations.
338
00:19:02,560 --> 00:19:05,800
The truss is mounted on four
feet each are set up first
339
00:19:05,960 --> 00:19:08,440
and then connected with
suspension girders.
340
00:19:08,600 --> 00:19:11,480
The special thing about it,
341
00:19:11,640 --> 00:19:14,040
the bridge can only be
moved at this point.
342
00:19:14,200 --> 00:19:16,840
[upbeat music]
343
00:19:20,200 --> 00:19:22,040
The hefty winds across the river
344
00:19:22,200 --> 00:19:25,280
complicate maintenance
work for Simon and Cameron.
345
00:19:25,440 --> 00:19:28,560
At 50 meters, there can't be any mistakes.
346
00:19:28,720 --> 00:19:32,120
Today they have to inspect a
recently erected scaffolding
347
00:19:32,280 --> 00:19:33,960
for further work on the bridge.
348
00:19:35,000 --> 00:19:37,440
[indistinct]
349
00:19:38,200 --> 00:19:39,720
Individual screws loosened
350
00:19:39,880 --> 00:19:42,640
due to the strong
vibrations caused by trains.
351
00:19:48,840 --> 00:19:50,360
If Simon doesn't tighten them,
352
00:19:50,520 --> 00:19:52,720
it could lead to fatal accidents.
353
00:20:03,240 --> 00:20:05,240
The climbers have a dangerous job,
354
00:20:05,400 --> 00:20:07,120
there's no doubt about it,
355
00:20:07,280 --> 00:20:09,520
but they wouldn't have it any other way.
356
00:20:10,440 --> 00:20:12,320
- This bridge, it's an iconic building,
357
00:20:12,480 --> 00:20:16,000
Oh, an iconic structure been having
358
00:20:16,160 --> 00:20:18,920
mostly based on here now
for quite a long time
359
00:20:19,080 --> 00:20:21,240
and it's just the
challenges that it brings
360
00:20:22,120 --> 00:20:24,160
is really, really good fun, you know.
361
00:20:25,280 --> 00:20:27,640
- [Narrator] Overall, a
50 person maintenance team
362
00:20:27,800 --> 00:20:30,400
works continuously to keep
the bridge operational
363
00:20:30,560 --> 00:20:32,920
in these difficult climatic conditions.
364
00:20:35,840 --> 00:20:36,880
- Run.
- Good.
365
00:20:41,000 --> 00:20:43,320
- [Narrator] Now it's time for the last
366
00:20:43,480 --> 00:20:46,200
tough climb of the day
to work their way out
367
00:20:46,360 --> 00:20:47,440
of the busy landmark.
368
00:20:47,600 --> 00:20:50,200
[upbeat music]
369
00:20:53,440 --> 00:20:55,880
In the meantime, the
legendary Scottish bridge
370
00:20:56,040 --> 00:20:59,080
belongs to the UNESCO
world cultural heritage,
371
00:20:59,240 --> 00:21:00,400
for the climbers as well,
372
00:21:00,560 --> 00:21:02,840
the bridge has its own special charm.
373
00:21:04,480 --> 00:21:06,200
- So no jobs, not two jobs are same.
374
00:21:06,360 --> 00:21:07,840
Yeah, it goods fine.
375
00:21:08,680 --> 00:21:11,360
[upbeat music]
376
00:21:14,400 --> 00:21:16,040
- [Narrator] After the successful effort,
377
00:21:16,200 --> 00:21:18,160
Simon signs off with the Coast guard.
378
00:21:19,240 --> 00:21:22,960
- That's the ab sails finished
on the five towers over.
379
00:21:27,160 --> 00:21:29,440
- [Worker] Yeah, no problem man.
380
00:21:29,600 --> 00:21:30,720
[bright music]
381
00:21:30,880 --> 00:21:32,480
- [Narrator] Since 2002, the bridge
382
00:21:32,640 --> 00:21:35,320
is on a new maintenance
and restoration cycle.
383
00:21:36,160 --> 00:21:40,400
Costs to date approximately
130 million pounds.
384
00:21:44,560 --> 00:21:48,600
Built in 1890 in an
extremely exposed position,
385
00:21:48,760 --> 00:21:51,320
blustery winds and humidity,
386
00:21:51,480 --> 00:21:54,600
yet still an indispensable
and reliable thoroughfare
387
00:21:54,760 --> 00:21:57,320
in Scotland, the Forth Bridge,
388
00:21:57,480 --> 00:22:00,520
one of the world's most
spectacular bridges.
389
00:22:01,600 --> 00:22:04,240
[upbeat music]
390
00:22:06,480 --> 00:22:09,640
Exceptional challenges
arising from wind and weather,
391
00:22:10,560 --> 00:22:12,640
but also from the choice of construction.
392
00:22:14,600 --> 00:22:17,440
A railway bridge that breaks records
393
00:22:17,600 --> 00:22:20,760
with a height of 190 meters.
394
00:22:20,920 --> 00:22:22,960
The longest span of a bridge in Europe
395
00:22:23,120 --> 00:22:24,800
used by trains and cars.
396
00:22:31,960 --> 00:22:36,160
The 25th of April Bridge is
located in western Portugal,
397
00:22:36,320 --> 00:22:40,160
a main traffic artery, 160 trains daily.
398
00:22:40,320 --> 00:22:43,480
Construction takes place
in stages, first the road,
399
00:22:43,640 --> 00:22:45,440
then the train connection.
400
00:22:45,600 --> 00:22:47,560
The 25th of April Bridge,
401
00:22:47,720 --> 00:22:51,200
a maintenance monster
monitor day and night.
402
00:22:54,080 --> 00:22:57,640
The north side of the
bridge command central,
403
00:22:57,800 --> 00:22:59,640
electricians, Antonio and Louise
404
00:22:59,800 --> 00:23:01,680
are prepping for today's job.
405
00:23:01,840 --> 00:23:03,760
It's no walk in the park.
406
00:23:07,920 --> 00:23:09,560
The beginning is always a bit difficult
407
00:23:09,720 --> 00:23:11,280
because of the altitude,
408
00:23:11,440 --> 00:23:14,120
the winds and because the
cables oscillate constantly.
409
00:23:14,280 --> 00:23:16,440
- Fear, no, fear is my job.
410
00:23:19,480 --> 00:23:22,160
- [Narrator] Maintenance is
always in full operation.
411
00:23:27,600 --> 00:23:29,880
Closing the bridge is unthinkable.
412
00:23:30,040 --> 00:23:34,920
7,000 vehicles an hour, 150,000 a day.
413
00:23:35,080 --> 00:23:38,040
The bridge in Portugal is
the most important transport
414
00:23:39,280 --> 00:23:40,880
connection from north to south.
415
00:23:43,320 --> 00:23:45,280
Every three months the men have to climb
416
00:23:45,440 --> 00:23:49,720
to the top of the pillars via
the steep retaining cables.
417
00:23:49,880 --> 00:23:52,120
This is still new territory for Louise.
418
00:23:52,280 --> 00:23:54,560
He has only been working
on the bridge for a year.
419
00:23:55,880 --> 00:24:00,880
120 meters to the top,
everything is on a narrow ledge.
420
00:24:07,200 --> 00:24:08,640
On their way up to the top,
421
00:24:08,800 --> 00:24:10,760
Lewis and Juan are secured by means
422
00:24:10,920 --> 00:24:12,800
of a rope or cable system.
423
00:24:12,960 --> 00:24:14,760
They must always be attached to the runner
424
00:24:14,920 --> 00:24:16,480
on at least one side.
425
00:24:23,080 --> 00:24:25,520
Several teams work
parallel at different sites
426
00:24:25,680 --> 00:24:26,720
on the bridge.
427
00:24:27,600 --> 00:24:30,160
One level lower engineer
Pedro and his team
428
00:24:30,320 --> 00:24:32,120
are taking care of the additional loads
429
00:24:32,280 --> 00:24:33,640
from the rail transport.
430
00:24:35,040 --> 00:24:36,320
Because oddly enough,
431
00:24:36,480 --> 00:24:41,000
the 25th of April bridge
exists only since 1966,
432
00:24:41,160 --> 00:24:44,840
yet the railway line goes
into operation 33 years later,
433
00:24:45,000 --> 00:24:46,680
Pedro and his engineers check
434
00:24:46,840 --> 00:24:49,120
the railway construction today.
435
00:24:49,280 --> 00:24:51,840
The extra weight of the
passenger and freight trains
436
00:24:52,000 --> 00:24:53,440
requires regular inspections.
437
00:24:54,520 --> 00:24:56,560
When the railway line is
planned in the fifties,
438
00:24:56,720 --> 00:24:59,640
no one anticipates that
current volume of traffic,
439
00:24:59,800 --> 00:25:02,480
certainly not the enormous daily loads.
440
00:25:05,600 --> 00:25:07,880
Nevertheless, it was already clear,
441
00:25:08,040 --> 00:25:11,360
a gigantic bridge needs
a secure foundation.
442
00:25:11,520 --> 00:25:14,480
The 25th of April Bridge
has the deepest foundations
443
00:25:14,640 --> 00:25:15,800
in the world.
444
00:25:15,960 --> 00:25:18,360
Two pillars support the structure standing
445
00:25:18,520 --> 00:25:19,960
in the River Tay show,
446
00:25:20,120 --> 00:25:23,080
not only a strong current,
it is also very deep.
447
00:25:23,240 --> 00:25:27,000
The rock bottom is 79
meters below the surface.
448
00:25:29,240 --> 00:25:31,920
Engineer Pedro Abigail
has been responsible
449
00:25:32,080 --> 00:25:34,160
for the maintenance of
the bridge for years.
450
00:25:34,320 --> 00:25:36,960
He remembers the difficulties
during construction.
451
00:25:38,880 --> 00:25:43,920
- It was a big challenge, the
technology was totally new.
452
00:25:44,120 --> 00:25:49,160
The distances we are talking
about here, never seen before.
453
00:25:49,320 --> 00:25:51,960
Nothing comparable existed in Europe.
454
00:25:52,120 --> 00:25:54,920
For the foundation we
built individual elements
455
00:25:55,080 --> 00:25:57,560
that we sunk and repeatedly
kept putting new elements
456
00:25:57,720 --> 00:26:00,400
on top of until we arrived at the bottom.
457
00:26:03,280 --> 00:26:05,920
- [Narrator] About 300
people are employment
458
00:26:06,080 --> 00:26:08,440
for the construction of the
foundations over four months.
459
00:26:08,600 --> 00:26:12,440
In cell design, big steel
cylinders in blocks of concrete
460
00:26:12,600 --> 00:26:15,960
are sunk up to 82 meters
deep into the riverbed.
461
00:26:18,080 --> 00:26:20,680
In this process, the
cavities around the cylinders
462
00:26:20,840 --> 00:26:22,240
are filled with concrete.
463
00:26:22,400 --> 00:26:24,360
The weight of the
element causes it to sink
464
00:26:24,520 --> 00:26:26,280
just below the surface.
465
00:26:26,440 --> 00:26:29,000
The next identical block is placed on top
466
00:26:29,160 --> 00:26:31,280
and the procedure is repeated.
467
00:26:31,440 --> 00:26:34,840
At the end hollow spaces are
also filled with concrete.
468
00:26:36,480 --> 00:26:38,600
The blocks are set one on top of the other
469
00:26:38,760 --> 00:26:42,280
until they reach a depth
of approximately 80 meters.
470
00:26:42,440 --> 00:26:45,040
[upbeat music]
471
00:26:48,800 --> 00:26:50,480
- Due to the width of the Tay shore,
472
00:26:50,640 --> 00:26:53,480
which is still two kilometers
across at its narrowest point,
473
00:26:53,640 --> 00:26:56,920
it is clear that only a
suspension bridge can work.
474
00:26:57,600 --> 00:26:59,400
The material for the retaining cable
475
00:27:00,360 --> 00:27:02,000
is supplied on huge rollers.
476
00:27:02,160 --> 00:27:06,400
Each holding cable consists of
over 11,000 fin steel wires,
477
00:27:06,560 --> 00:27:08,840
which will be sent from
one roller repeatedly
478
00:27:09,000 --> 00:27:10,520
over the river back and forth
479
00:27:10,680 --> 00:27:13,720
until the required diameter
of just 60 centimeters
480
00:27:13,880 --> 00:27:15,200
is reached.
481
00:27:15,360 --> 00:27:17,720
The span of a little
more than one kilometer
482
00:27:17,880 --> 00:27:20,080
and the foundations are setting milestones
483
00:27:20,240 --> 00:27:21,880
in construction technology.
484
00:27:24,560 --> 00:27:26,080
- But the depth of the foundation
485
00:27:26,240 --> 00:27:29,600
was not even the biggest
concern at the time.
486
00:27:29,760 --> 00:27:32,120
The main concern was that this foundation
487
00:27:32,280 --> 00:27:35,840
was built in an area where
seismic activity exists.
488
00:27:36,000 --> 00:27:38,840
That was really the biggest
concern of the people
489
00:27:39,000 --> 00:27:42,040
who had the great
earthquake of 1755 in mind.
490
00:27:45,720 --> 00:27:48,040
- [Narrator] 30 Years after
the opening of the roadway
491
00:27:48,200 --> 00:27:52,040
construction on the railway
line directly underneath begins.
492
00:27:52,200 --> 00:27:53,320
It takes three years.
493
00:27:56,880 --> 00:27:59,480
Since the expansion the
contact point of the road
494
00:27:59,640 --> 00:28:01,840
on the pillars is one
of the critical sections
495
00:28:02,000 --> 00:28:03,240
of the structure.
496
00:28:03,400 --> 00:28:05,360
Engineer Pedro checks whether the carrier
497
00:28:05,520 --> 00:28:06,920
still has enough leeway.
498
00:28:07,080 --> 00:28:09,160
The road is not supported.
499
00:28:14,640 --> 00:28:16,360
- Here, if something blocks
500
00:28:16,520 --> 00:28:18,560
it could happen that the pillar breaks.
501
00:28:18,720 --> 00:28:21,440
If something breaks and the
road doesn't have enough give,
502
00:28:21,600 --> 00:28:25,000
then it might bend slightly
or even break at some point.
503
00:28:29,400 --> 00:28:31,480
- [Narrator] You can clearly
see the extreme loads
504
00:28:31,640 --> 00:28:33,680
and the supports when a train passes,
505
00:28:33,840 --> 00:28:35,880
the road gives under the weight,
506
00:28:36,040 --> 00:28:38,480
which is how the engineers
intended it to be.
507
00:28:41,560 --> 00:28:45,000
- The bridge, even if it is made of steel,
508
00:28:45,160 --> 00:28:47,120
is very flexible and elastic.
509
00:28:47,280 --> 00:28:50,360
That means it deforms when
there is a heavy load on it
510
00:28:50,520 --> 00:28:52,920
and then comes back to
its initial position.
511
00:28:54,360 --> 00:28:56,760
- [Narrator] Which is
why the road doesn't rest
512
00:28:57,960 --> 00:28:59,560
on the buttresses it's
secured by the cables.
513
00:28:59,720 --> 00:29:02,560
One can observe this
underneath the pillars
514
00:29:02,720 --> 00:29:04,040
when trains pass,
515
00:29:04,200 --> 00:29:07,160
here the road runs on rails on the pillars
516
00:29:07,320 --> 00:29:09,880
and thus can slide back and forth.
517
00:29:10,040 --> 00:29:14,440
The support gives up to one
meter 50 engineer Antonio
518
00:29:14,600 --> 00:29:17,280
and his colleagues measure
the distance to the pillar.
519
00:29:17,440 --> 00:29:20,240
If it's less than one
millimeter, it is critical.
520
00:29:20,400 --> 00:29:23,360
Every four weeks they take
a tolerance measurement.
521
00:29:23,520 --> 00:29:26,360
Various thick metal rods
are used to measure the gap.
522
00:29:30,120 --> 00:29:33,080
- So here on the list it
says there was 1.6 millimeter
523
00:29:33,240 --> 00:29:35,720
last time, let's see
if anything has changed
524
00:29:35,880 --> 00:29:36,920
in the past month.
525
00:29:40,200 --> 00:29:41,720
The distances remain the same.
526
00:29:45,560 --> 00:29:48,440
- [Narrator] Good results
for the 25th of April bridge.
527
00:29:48,600 --> 00:29:51,400
The securing cable gets
the job done as planned.
528
00:29:52,600 --> 00:29:55,400
[dramatic music]
529
00:29:56,760 --> 00:29:58,080
Up on the cables,
530
00:29:58,240 --> 00:30:00,440
electricians Antonio
and Louise are working
531
00:30:00,600 --> 00:30:01,880
their way upwards.
532
00:30:02,040 --> 00:30:05,360
They have to climb up to
a height of 190 meters.
533
00:30:08,600 --> 00:30:11,120
For this job, they have
had climbing training,
534
00:30:11,280 --> 00:30:14,120
after 35 minutes climbing
on the long cable,
535
00:30:14,280 --> 00:30:16,840
they arrive at the top of the bridge.
536
00:30:18,440 --> 00:30:23,000
- We have strict rules, for
example, when it's too wet,
537
00:30:23,160 --> 00:30:24,760
when it rains, we cannot go up
538
00:30:24,920 --> 00:30:27,160
because there is not enough grip.
539
00:30:27,320 --> 00:30:29,360
You might slip on the
cable and injure yourself
540
00:30:29,520 --> 00:30:31,120
despite all safety precautions,
541
00:30:31,280 --> 00:30:34,440
and this is not exactly the
easiest place for a rescue.
542
00:30:35,720 --> 00:30:37,960
Of course, we must also
monitor the wind speeds,
543
00:30:38,120 --> 00:30:40,200
which can change very, very quickly here.
544
00:30:41,760 --> 00:30:44,720
- [Narrator] Via a catwalk
the two reach the other side
545
00:30:44,880 --> 00:30:46,800
where today's task awaits.
546
00:30:46,960 --> 00:30:49,400
The signal lamp on the
highest point of the bridge
547
00:30:49,560 --> 00:30:51,400
must be inspected regularly.
548
00:30:55,840 --> 00:30:58,840
The proximity to the airport
makes this work very important.
549
00:30:59,000 --> 00:31:01,920
Electrician Antonio checks
whether the bulb is still okay
550
00:31:02,080 --> 00:31:03,680
or needs to be replaced.
551
00:31:03,840 --> 00:31:07,000
They cannot fail, the bridge
is in the flight path,
552
00:31:07,160 --> 00:31:09,520
therefore it relies on early detection.
553
00:31:10,600 --> 00:31:13,280
[upbeat music]
554
00:31:15,680 --> 00:31:18,440
- I like my job to work with electricity.
555
00:31:18,600 --> 00:31:20,200
That's what I can do.
556
00:31:20,360 --> 00:31:25,320
It's what I've done since
I'm 13 years old, now I'm 62.
557
00:31:25,560 --> 00:31:28,120
I've been doing this for such a long time
558
00:31:28,280 --> 00:31:31,640
and then the whole thing in
such a place with this view
559
00:31:32,840 --> 00:31:34,120
that's just great.
560
00:31:35,880 --> 00:31:38,240
[lighthearted music]
561
00:31:38,400 --> 00:31:41,040
- [Narrator] The workday
on the 25th of April Bridge
562
00:31:42,120 --> 00:31:43,600
is almost over.
563
00:31:43,760 --> 00:31:45,920
On one of the very few
suspension bridges worldwide
564
00:31:46,080 --> 00:31:49,120
of this size also
designed for heavy trains
565
00:31:49,280 --> 00:31:51,000
and for automobiles.
566
00:31:55,640 --> 00:31:59,320
A workday on one of the most
spectacular railway bridges
567
00:31:59,480 --> 00:32:00,800
in the world.
568
00:32:05,760 --> 00:32:08,520
Another amazingly
spectacular railway bridge
569
00:32:08,680 --> 00:32:11,320
can be found in the
mountains of Montenegro.
570
00:32:14,360 --> 00:32:16,360
The Mala Rijeka Viaduct,
571
00:32:18,400 --> 00:32:21,720
the highest railway bridge in Europe,
572
00:32:23,520 --> 00:32:26,800
and quite possibly one
of the most exciting.
573
00:32:35,400 --> 00:32:38,520
The Mala Rijeka Viaduct
is located in Montenegro
574
00:32:38,680 --> 00:32:40,280
in the southeast of Europe.
575
00:32:42,280 --> 00:32:45,200
The construction of the viaduct
at the end of the sixties
576
00:32:45,360 --> 00:32:49,560
is one of the most daring
projects in Europe until today.
577
00:32:49,720 --> 00:32:52,360
Its maintenance is a balancing act.
578
00:32:55,000 --> 00:32:57,440
The highest where we bridge in Europe,
579
00:32:57,600 --> 00:32:59,800
the main hub between Serbia and Montenegro
580
00:32:59,960 --> 00:33:01,480
for over 40 years.
581
00:33:01,640 --> 00:33:04,440
However, it has never been renovated,
582
00:33:05,400 --> 00:33:07,880
yet the heaviest trains thunder over
583
00:33:08,040 --> 00:33:11,080
the weakened 64,000 tons steel colossus.
584
00:33:12,320 --> 00:33:15,600
[train engine rolling]
585
00:33:18,760 --> 00:33:20,600
Closing the bridge would immediately bring
586
00:33:20,760 --> 00:33:22,800
one of the most important railway routes
587
00:33:23,600 --> 00:33:26,080
in former Yugoslavia to a standstill.
588
00:33:26,240 --> 00:33:28,800
Since the bridge was never
extensively restored,
589
00:33:28,960 --> 00:33:30,520
it is closely monitored.
590
00:33:32,040 --> 00:33:34,800
Selja Lekovic and Stravrako Metza
591
00:33:34,960 --> 00:33:38,240
belong to the maintenance
team and drive 20 kilometers
592
00:33:38,400 --> 00:33:41,800
each day to the Montenegrin
capital of Podgorica
593
00:33:41,960 --> 00:33:43,400
where the bridge is located.
594
00:33:46,520 --> 00:33:49,560
Spectacular as the tracks wind their way
595
00:33:49,720 --> 00:33:51,480
through the mountains of Montenegro.
596
00:33:51,640 --> 00:33:53,320
- The terrain is very difficult.
597
00:33:53,480 --> 00:33:58,520
In the summer, rocks
repeatedly fall onto the tracks
598
00:33:59,160 --> 00:34:00,880
and there are strong winds,
599
00:34:01,040 --> 00:34:03,480
and in winter there is so much snow
600
00:34:03,640 --> 00:34:05,960
that may damage the bridge and the tracks.
601
00:34:06,840 --> 00:34:08,480
A few years ago,
602
00:34:08,640 --> 00:34:11,920
an avalanche paralyze
the entire rail system.
603
00:34:15,840 --> 00:34:17,440
- [Narrator] From the train,
604
00:34:17,600 --> 00:34:20,480
Stratco and his colleague
tried to identify any damage,
605
00:34:20,640 --> 00:34:23,680
for maintenance supervisor
Medeneza a daily adventure,
606
00:34:23,840 --> 00:34:26,440
especially when his
train nears the legendary
607
00:34:27,320 --> 00:34:28,480
Mala Rijeka Bridge.
608
00:34:28,640 --> 00:34:31,600
[train hoots]
609
00:34:31,760 --> 00:34:33,280
- Every time I come out of the tunnel
610
00:34:33,440 --> 00:34:37,320
and see the bridge in
the amazing valley below,
611
00:34:37,480 --> 00:34:40,520
it's like an incredible adrenaline rush.
612
00:34:48,760 --> 00:34:50,080
- [Narrator] Rightly so,
613
00:34:50,240 --> 00:34:52,480
because almost half of
the long steel structure
614
00:34:52,640 --> 00:34:54,760
lies at a height of 201 meters
615
00:34:54,920 --> 00:34:59,280
underneath the bridge Just a
deep canyon un rugged terrain.
616
00:35:01,200 --> 00:35:02,880
The maintenance team has to inspect
617
00:35:04,000 --> 00:35:05,560
the single track railway line carefully.
618
00:35:05,720 --> 00:35:09,040
The heat sometimes warps
the steel in the summertime,
619
00:35:09,200 --> 00:35:12,760
but today, at least from the
train, everything looks intact.
620
00:35:16,000 --> 00:35:17,360
But of course,
621
00:35:17,520 --> 00:35:19,320
Stratco and his colleague
inspect the bridge
622
00:35:19,480 --> 00:35:21,800
and the surroundings from up close again.
623
00:35:23,320 --> 00:35:25,880
[upbeat music]
624
00:35:27,200 --> 00:35:29,480
- Not only do I have
to inspect the tracks,
625
00:35:29,640 --> 00:35:31,800
but also the bridge and
the maintenance scaffolding
626
00:35:31,960 --> 00:35:33,800
for rust, with the scaffolding,
627
00:35:33,960 --> 00:35:36,280
you can repair the lines
anywhere on the bridge
628
00:35:36,440 --> 00:35:39,000
and that's why it always
has to be at hand.
629
00:35:39,160 --> 00:35:40,960
- [Narrator] The rust is the worst enemy
630
00:35:41,120 --> 00:35:43,480
of the highest railway bridge in Europe,
631
00:35:43,640 --> 00:35:45,440
everywhere it eats its
way through the more
632
00:35:45,600 --> 00:35:47,840
than 3 million kilograms of steel
633
00:35:48,000 --> 00:35:50,240
used to construct the viaduct.
634
00:35:50,400 --> 00:35:52,680
Vera Vujivic is a civil engineer
635
00:35:52,840 --> 00:35:54,680
and collects all the important facts
636
00:35:54,840 --> 00:35:57,320
about the bridge for maintenance purposes.
637
00:35:57,480 --> 00:36:00,120
The extreme temperature
fluctuations here in the canyon
638
00:36:00,280 --> 00:36:03,760
make it tough on the bridge,
especially in extreme heat,
639
00:36:09,120 --> 00:36:10,800
42 degrees, the tracks often expand
640
00:36:11,600 --> 00:36:13,600
a few centimeters causing cracks.
641
00:36:13,760 --> 00:36:16,280
- Measuring the rail temperature
642
00:36:16,440 --> 00:36:19,280
is very important because
the temperature changes
643
00:36:19,440 --> 00:36:20,560
with the seasons.
644
00:36:21,800 --> 00:36:25,280
In winter, we're at minus 20 degrees
645
00:36:25,440 --> 00:36:28,720
and in summer sometimes up to 55 degrees.
646
00:36:30,680 --> 00:36:34,400
It's crucial, we know if
everything is working properly
647
00:36:34,560 --> 00:36:37,000
and that the train tracks remain intact.
648
00:36:39,760 --> 00:36:42,320
- [Narrator] Almost every
single step during construction
649
00:36:42,480 --> 00:36:45,160
is a major effort in the rugged mountains.
650
00:36:46,560 --> 00:36:48,320
The structural stability of the viaduct
651
00:36:48,480 --> 00:36:50,000
is the greatest problem.
652
00:36:50,160 --> 00:36:53,000
Both bridge pillar stand
at an extremely steep angle
653
00:36:53,160 --> 00:36:55,360
to the deepest point of the valley.
654
00:36:55,520 --> 00:36:57,360
In order to anchor them securely,
655
00:36:57,520 --> 00:37:00,120
four meters of brittle
sands donor excavated
656
00:37:00,280 --> 00:37:01,640
and subsequently replaced
657
00:37:01,800 --> 00:37:04,280
with 8,000 cubic meters of concrete.
658
00:37:05,440 --> 00:37:08,360
Feline Concic was a geological supervisor
659
00:37:08,520 --> 00:37:09,640
during construction,
660
00:37:09,800 --> 00:37:12,360
at just 25 he was the man responsible
661
00:37:12,520 --> 00:37:14,960
for all detonation operations.
662
00:37:15,120 --> 00:37:18,480
- We drilled a 15 meter
tunnel into the rock,
663
00:37:18,640 --> 00:37:23,360
T-shaped and we used tons
of plastic explosives.
664
00:37:23,520 --> 00:37:26,320
Then we closed the tunnel from the outside
665
00:37:26,480 --> 00:37:27,920
and remotely detonated.
666
00:37:29,400 --> 00:37:34,160
[narrator speaks in a foreign language]
667
00:37:34,320 --> 00:37:36,040
Boom, the whole mountain
lifted up for a second
668
00:37:36,200 --> 00:37:39,880
and then crashed down again
like a small earthquake.
669
00:37:42,680 --> 00:37:45,400
- [Narrator] Construction begins in 1969
670
00:37:46,680 --> 00:37:47,720
with the help of two large cranes,
671
00:37:47,880 --> 00:37:49,760
the workers mount the steel girders
672
00:37:50,680 --> 00:37:51,600
onto the concrete pylons.
673
00:37:51,760 --> 00:37:56,480
A total of 3,342 tons of steel.
674
00:37:56,640 --> 00:38:00,120
250 construction workers
work around the clock
675
00:38:00,280 --> 00:38:04,760
with Stan wind and weather,
two men are killed.
676
00:38:07,280 --> 00:38:10,240
- The north wind was so
strong during construction
677
00:38:12,880 --> 00:38:14,760
that we held each other's
hands on the bridge.
678
00:38:16,360 --> 00:38:17,920
Formed a human chain.
679
00:38:20,360 --> 00:38:22,480
And that chain is what prevented us
680
00:38:22,640 --> 00:38:24,360
from falling off the bridge.
681
00:38:30,000 --> 00:38:32,640
- Calculations on the structural
stability of the bridge
682
00:38:32,800 --> 00:38:34,520
are of paramount importance.
683
00:38:34,680 --> 00:38:36,200
Even though the single track route
684
00:38:36,360 --> 00:38:39,040
is only used by 12 trains a day.
685
00:38:39,200 --> 00:38:41,480
Vera Vukovich has for years accumulated
686
00:38:41,640 --> 00:38:43,520
all facts surrounding the bridge.
687
00:38:44,640 --> 00:38:46,280
Measurements are taken mechanically
688
00:38:46,440 --> 00:38:48,400
by means of a classical plum line.
689
00:38:50,000 --> 00:38:53,120
It's way to suspended from
a pier or abutment head,
690
00:38:53,280 --> 00:38:54,200
which points to a scale on the bottom
691
00:38:54,360 --> 00:38:56,040
of the integrated container.
692
00:38:57,640 --> 00:39:00,200
Red at regular intervals it determines if
693
00:39:00,360 --> 00:39:02,840
and how much horizontal
movement has occurred
694
00:39:03,000 --> 00:39:04,880
through a shifting of the foundation.
695
00:39:10,480 --> 00:39:12,880
Since the Mallory has never been renovated
696
00:39:13,040 --> 00:39:14,240
since its completion.
697
00:39:14,400 --> 00:39:16,600
Close monitoring of the bridge is crucial
698
00:39:16,760 --> 00:39:20,320
as it is one of the most
important landmarks of Montenegro.
699
00:39:22,400 --> 00:39:26,560
- My first encounter with the
bridge was in middle school.
700
00:39:26,720 --> 00:39:30,360
At that time I would not
have thought it possible,
701
00:39:30,520 --> 00:39:34,680
but my life's dream was to
work on the bridge Mala Rijeka.
702
00:39:38,000 --> 00:39:40,440
- [Narrator] Until
renovation can finally begin,
703
00:39:40,600 --> 00:39:44,480
Maintenance Chief Stratco
menza inspects the bridge daily
704
00:39:44,640 --> 00:39:46,440
for corrosion damage.
705
00:39:46,600 --> 00:39:48,480
These include the views from the top
706
00:39:50,680 --> 00:39:52,320
and the functional control
of the service carriage.
707
00:39:52,480 --> 00:39:53,920
For today, the check is done.
708
00:39:54,080 --> 00:39:57,160
Everything looks good,
despite its considerable age,
709
00:39:57,320 --> 00:39:59,320
the bridge is in perfect condition.
710
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
- The bridge is in good shape,
711
00:40:08,320 --> 00:40:11,040
it was designed to have a really strong
712
00:40:11,200 --> 00:40:12,560
and rugged construction.
713
00:40:14,440 --> 00:40:16,640
All of the pillars and
the lattice structures
714
00:40:16,800 --> 00:40:20,760
are strong elements that can
permanently support the bridge.
715
00:40:27,120 --> 00:40:28,680
- [Narrator] For today, the job is done
716
00:40:28,840 --> 00:40:31,640
and railway traffic on the
highest railway bridge in Europe
717
00:40:31,800 --> 00:40:33,920
can continue to run smoothly.
718
00:40:35,200 --> 00:40:37,960
[dramatic music]
719
00:40:41,360 --> 00:40:44,760
The latest evolution in railway
bridges inspire engineers
720
00:40:44,920 --> 00:40:46,360
in recent years,
721
00:40:46,520 --> 00:40:49,360
not without reason as
trains are getting faster.
722
00:40:51,480 --> 00:40:54,760
Especially in Germany, construction focus,
723
00:40:54,920 --> 00:40:58,440
the ICE route between
Nuremberg and Air Airport,
724
00:40:58,600 --> 00:41:00,960
the most spectacular
railway construction line
725
00:41:01,120 --> 00:41:03,840
were revolutionized
rail traffic in Europe.
726
00:41:11,000 --> 00:41:14,600
The Grumpental Bridge lies
in the middle of Germany,
727
00:41:14,760 --> 00:41:19,800
and is one of 37 viaducts
over 515 kilometers long.
728
00:41:20,720 --> 00:41:23,120
The project a mega challenge.
729
00:41:23,280 --> 00:41:26,360
The goal, the most modern
high speed railway line
730
00:41:26,520 --> 00:41:27,560
in the world,
731
00:41:30,040 --> 00:41:32,880
9,000 workers are laying more than
732
00:41:33,040 --> 00:41:34,520
two 2000 kilometers of track.
733
00:41:37,200 --> 00:41:40,080
The Grumpental viaduct in Turan,
734
00:41:40,240 --> 00:41:43,080
trains traveling at over
300 kilometers an hour
735
00:41:43,240 --> 00:41:44,760
will speed by.
736
00:41:44,920 --> 00:41:47,960
Today is one of the last
monitorings before the opening.
737
00:41:49,560 --> 00:41:52,320
This inspection will indicate
whether any damage was caused
738
00:41:52,480 --> 00:41:53,600
to the bridge's interior
739
00:41:53,760 --> 00:41:55,840
during the exhaustive construction work,
740
00:41:56,000 --> 00:41:58,480
which also involved extensive blasting.
741
00:41:59,600 --> 00:42:02,240
Engineer Sebastian Sebastian
Self and his colleagues
742
00:42:03,800 --> 00:42:05,440
want to take a closer look at the bridge.
743
00:42:07,320 --> 00:42:10,760
The engineer's job to check for
any defects in the structure
744
00:42:10,920 --> 00:42:14,000
which could jeopardize startup operations.
745
00:42:14,160 --> 00:42:15,200
- You can go up.
746
00:42:17,160 --> 00:42:19,000
- [Narrator] The men
are on a work platform
747
00:42:19,160 --> 00:42:22,080
allowing them to go right
under the arch apex.
748
00:42:22,240 --> 00:42:25,320
After all, it was constructed
quite some time ago.
749
00:42:27,120 --> 00:42:29,440
- Now, after six or seven years,
750
00:42:29,600 --> 00:42:31,160
we check again if any cracks have formed
751
00:42:31,320 --> 00:42:33,160
or if load shifts have taken place.
752
00:42:33,320 --> 00:42:35,000
Trains going 300 kilometers an hour
753
00:42:35,160 --> 00:42:36,400
are supposed to pass through here.
754
00:42:37,200 --> 00:42:40,120
- [Narrator] Especially the
heavy construction vehicles
755
00:42:40,280 --> 00:42:42,360
working on the bridge above cause damage.
756
00:42:45,320 --> 00:42:49,280
- Here for example, we have
a small crack 0.1 millimeter,
757
00:42:49,440 --> 00:42:50,800
which is not bad
758
00:42:50,960 --> 00:42:52,520
but I wouldn't notice
it from this distance.
759
00:42:52,680 --> 00:42:55,200
Therefore, we must examine
it extremely close.
760
00:42:55,360 --> 00:42:57,800
- [Narrator] This means the
entire concrete structure
761
00:42:57,960 --> 00:43:01,720
must be carefully examined
in 50 centimeter gaps.
762
00:43:03,880 --> 00:43:05,480
From the tower engineer's Fen
763
00:43:05,640 --> 00:43:08,200
checks the sidewall of the
huge concrete arch for cracks
764
00:43:08,360 --> 00:43:10,000
and any other changes.
765
00:43:11,680 --> 00:43:12,840
Below the work platform Sebastian checks
766
00:43:13,000 --> 00:43:14,720
for defects and damage.
767
00:43:17,760 --> 00:43:19,920
- We have a few open anchor sleeves.
768
00:43:20,080 --> 00:43:21,360
I would like to have them closed
769
00:43:21,520 --> 00:43:23,640
because we have already
discovered small trees
770
00:43:23,800 --> 00:43:26,960
and grasses growing in
other large viaducts.
771
00:43:27,120 --> 00:43:31,040
Vegetation growth is definitely
unfavorable for a structure.
772
00:43:31,200 --> 00:43:33,720
- [Narrator] The damage is photographed
773
00:43:35,520 --> 00:43:37,120
and ends up in a report,
774
00:43:37,280 --> 00:43:38,800
Self and his team have
hardly discovered any damage.
775
00:43:38,960 --> 00:43:41,720
A miracle, especially for
the extremely large arch,
776
00:43:41,880 --> 00:43:44,600
the construction of which
was a real challenge.
777
00:43:46,520 --> 00:43:48,840
Trek director Martin Schellhardt was there
778
00:43:49,000 --> 00:43:51,360
during the entire construction period.
779
00:43:53,280 --> 00:43:56,800
- The construction of the
270 meter long span arch
780
00:43:56,960 --> 00:43:59,320
was a challenge because
the construction company
781
00:43:59,480 --> 00:44:01,600
had chosen a method
that was rather unusual
782
00:44:01,760 --> 00:44:04,040
for arch support structures.
783
00:44:07,120 --> 00:44:09,560
- [Narrator] The giant
arch is built in sections
784
00:44:09,720 --> 00:44:11,960
with the support of eight, eight pillars
785
00:44:12,800 --> 00:44:14,160
and a so-called form work.
786
00:44:14,320 --> 00:44:16,280
For the construction of the record arch
787
00:44:16,440 --> 00:44:19,800
it must be drained in order
to rebuild for the next hop
788
00:44:19,960 --> 00:44:22,600
to be heaved to the next section repeated
789
00:44:22,760 --> 00:44:24,320
over and over again.
790
00:44:24,480 --> 00:44:26,880
This method is used
globally for the first time
791
00:44:27,040 --> 00:44:28,480
for a concrete arch.
792
00:44:30,240 --> 00:44:32,000
Once the arch arch is sealed in this way,
793
00:44:32,160 --> 00:44:35,400
the supporting piers must
be blasted a critical moment
794
00:44:35,560 --> 00:44:38,320
when the total weight is
transferred onto the arch.
795
00:44:39,480 --> 00:44:42,200
[dramatic music]
796
00:44:42,360 --> 00:44:45,920
Engineer Martin precisely
recalls the day of the blast.
797
00:44:48,240 --> 00:44:50,960
- A small crowd had
formed mostly residents
798
00:44:51,120 --> 00:44:53,680
who live here and they
were all quite anxious
799
00:44:53,840 --> 00:44:55,840
whether the pillars would
fall in the direction
800
00:44:56,000 --> 00:44:57,360
that they were supposed to.
801
00:44:58,400 --> 00:45:00,200
Of course, it depends on the experience
802
00:45:00,360 --> 00:45:02,680
of the demolition expert to make it fall
803
00:45:02,840 --> 00:45:04,240
into the right direction.
804
00:45:07,000 --> 00:45:09,720
[bomb explodes]
805
00:45:11,440 --> 00:45:13,560
- [Narrator] A big risk
with a new arched bridge,
806
00:45:13,720 --> 00:45:17,160
in 1088 bore holes around 70 kilograms
807
00:45:17,320 --> 00:45:20,840
of explosives are distributed
throughout the pillar.
808
00:45:27,360 --> 00:45:31,080
In the end, all goes
well, but has the blast,
809
00:45:31,240 --> 00:45:34,360
the so-called load
redistribution damaged the arch.
810
00:45:37,320 --> 00:45:40,080
- We have no cracks here
because of load redistribution,
811
00:45:40,240 --> 00:45:41,960
which happened through
the auxiliary supports
812
00:45:42,120 --> 00:45:43,440
that were here,
813
00:45:43,600 --> 00:45:45,720
then we're blown up
with a controlled blast.
814
00:45:45,880 --> 00:45:49,000
Now the load redistribution
is directly in the arch.
815
00:45:49,160 --> 00:45:51,080
We could expect cracks on the narrow side,
816
00:45:51,240 --> 00:45:53,760
but there's nothing here
which shows good quality.
817
00:45:55,200 --> 00:45:57,680
- Pressure to find even the
smallest piece of damage
818
00:45:57,840 --> 00:45:59,400
is that much higher because bridges
819
00:45:59,560 --> 00:46:02,040
for the new high tech tracks are extremely
820
00:46:02,200 --> 00:46:03,640
low maintenance.
821
00:46:03,800 --> 00:46:06,480
The next inspection is
not for another six years.
822
00:46:08,520 --> 00:46:09,840
- This is a beginning stage,
823
00:46:10,000 --> 00:46:14,160
we recognize this as early as possible
824
00:46:14,320 --> 00:46:17,080
and then determine that
these sections should be renovated.
825
00:46:17,240 --> 00:46:19,080
[worker speaks in a foreign language]
826
00:46:19,240 --> 00:46:22,280
When steel rusts, the grid expands
827
00:46:22,440 --> 00:46:25,240
and presses from the inside
against the concrete.
828
00:46:25,400 --> 00:46:27,640
Resulting in pieces of it breaking off.
829
00:46:29,400 --> 00:46:32,120
- The rusty area measures one meter 20,
830
00:46:32,280 --> 00:46:34,280
that's more than just a trifle.
831
00:46:34,440 --> 00:46:37,440
The damage must be
repaired before it spreads,
832
00:46:37,600 --> 00:46:39,960
but even more importantly
is finding answers
833
00:46:40,120 --> 00:46:41,040
to the question
834
00:46:41,200 --> 00:46:42,760
where is the moisture coming from
835
00:46:42,920 --> 00:46:44,480
that led to this corrosion?
836
00:46:45,720 --> 00:46:46,880
- Should, we look here?
837
00:46:48,000 --> 00:46:49,280
There seems to be water inside.
838
00:46:49,440 --> 00:46:51,880
- [Narrator] The record,
breaking arch is hollow
839
00:46:53,080 --> 00:46:54,200
and completely walkable.
840
00:46:54,800 --> 00:46:56,400
[upbeat music]
841
00:46:56,560 --> 00:46:59,600
A hatch leads to the interior
of the gigantic structure.
842
00:46:59,760 --> 00:47:02,560
Seft believes that water is penetrating it
843
00:47:02,720 --> 00:47:05,120
and some rust spots suggest the same.
844
00:47:08,160 --> 00:47:10,240
[upbeat music]
845
00:47:10,400 --> 00:47:13,760
A workplace that not many
people have been to previously
846
00:47:13,920 --> 00:47:17,200
before Seft and it probably
will remain that way.
847
00:47:18,240 --> 00:47:19,960
[upbeat music]
848
00:47:20,120 --> 00:47:23,520
Clear the arch is completely
dry from the inside.
849
00:47:23,680 --> 00:47:26,520
The rust seems to have formed
due to a different reason.
850
00:47:29,560 --> 00:47:31,400
- We are only here every six years,
851
00:47:31,560 --> 00:47:33,320
if a pillar with frost and everything else
852
00:47:33,480 --> 00:47:35,480
that comes with it is taking on water,
853
00:47:35,640 --> 00:47:38,120
then of course that is very damaging.
854
00:47:38,920 --> 00:47:40,400
- [Narrator] For the grump Andile bridge,
855
00:47:40,560 --> 00:47:42,000
everything looks good.
856
00:47:42,160 --> 00:47:45,080
It has passed the inspection
with flying colors.
857
00:47:45,240 --> 00:47:48,800
Nothing stands in the way of
start of startup operations.
858
00:47:48,960 --> 00:47:52,240
Now it too will join in an
entire high speed rail line
859
00:47:52,400 --> 00:47:55,040
revolutionizing rail traffic in Europe.
860
00:47:55,200 --> 00:47:59,120
Not least due to this
particularly spectacular bridge.
861
00:47:59,280 --> 00:48:01,880
[upbeat music]
68168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.