Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,092 --> 00:00:11,094
[foreboding music playing]
2
00:00:18,810 --> 00:00:19,811
[gunshot]
3
00:00:20,812 --> 00:00:21,646
[gasps]
4
00:00:39,414 --> 00:00:41,416
[dark music playing]
5
00:00:52,927 --> 00:00:55,889
[Recruiter] If you want to meet
the person you were talking about earlier,
6
00:00:55,889 --> 00:00:57,474
the key's here, in my pocket.
7
00:01:29,088 --> 00:01:31,216
[door handle rattles]
8
00:01:31,216 --> 00:01:33,301
[man whimpering]
9
00:01:36,679 --> 00:01:38,848
- [door thumping]
- [man continues whimpering]
10
00:01:41,017 --> 00:01:42,018
[panting]
11
00:01:48,983 --> 00:01:50,985
[whimpers in fear]
12
00:01:54,531 --> 00:01:57,659
Don't shoot! Just... Just let me go. Okay?
Let me go.
13
00:01:57,659 --> 00:01:59,035
Where is Seong Gi-hun?
14
00:01:59,035 --> 00:02:00,328
Room 410! 410!
15
00:02:14,384 --> 00:02:15,385
[door slams open]
16
00:02:17,637 --> 00:02:19,597
[Jun-ho] Police!
Hands above your head, now!
17
00:02:26,980 --> 00:02:28,982
[searching body]
18
00:02:35,864 --> 00:02:39,075
Seong Gi-hun, you are under arrest
on suspicion of murder.
19
00:02:40,034 --> 00:02:41,911
You have the right to remain silent.
20
00:02:41,911 --> 00:02:43,288
Anything you say can--
21
00:02:47,125 --> 00:02:48,793
Hold on. Hey, hey! Wait! [whimpering]
22
00:02:48,793 --> 00:02:50,086
Who are you?
23
00:02:50,086 --> 00:02:51,170
[breathes shakily]
24
00:02:52,881 --> 00:02:55,717
Hey. Seong Gi-hun. You're him, aren't you?
25
00:02:56,342 --> 00:02:59,470
I work with Mr. Kim, okay?
We tracked down your ddakji guy.
26
00:02:59,470 --> 00:03:01,055
My name's Choi Woo-seok.
27
00:03:01,055 --> 00:03:03,224
I'm in all the photos with him, remember?
28
00:03:03,224 --> 00:03:05,351
We texted you from the subway
every single day!
29
00:03:05,935 --> 00:03:07,061
Don't you remember?
30
00:03:09,981 --> 00:03:13,026
Listen, okay? I know that we've never met,
31
00:03:13,026 --> 00:03:14,444
at least not in person,
32
00:03:14,444 --> 00:03:17,614
but the boss told me,
uh, how much he trusted you.
33
00:03:17,614 --> 00:03:20,325
You were a stand-up guy
who voluntarily paid his debts.
34
00:03:20,325 --> 00:03:22,911
He told me that there was nobody else...
35
00:03:24,579 --> 00:03:25,580
Is he dead?
36
00:03:27,707 --> 00:03:29,208
Did you kill him, Mr. Seong?
37
00:03:32,086 --> 00:03:34,547
You fucking son of a bitch!
38
00:03:36,966 --> 00:03:38,885
[sobbing] Fucking hell!
39
00:03:40,762 --> 00:03:44,307
This motherfucker tied us up
and killed the boss.
40
00:03:45,475 --> 00:03:47,477
[continues sobbing]
41
00:03:49,312 --> 00:03:52,482
I was sitting there with two rocks
like an idiot.
42
00:03:52,482 --> 00:03:54,609
But Boss had scissors and paper.
43
00:03:54,609 --> 00:03:57,570
All he had to do
was take back the scissors.
44
00:03:57,570 --> 00:04:00,114
Why the fuck did he pull his hand back?
45
00:04:00,114 --> 00:04:02,784
- Why the fuck didn't you just... [sobs]
- [foreboding music playing]
46
00:04:02,784 --> 00:04:04,869
OCTOBER 31 MIDNIGHT
CLUB HDH
47
00:04:15,922 --> 00:04:19,759
SQUID GAME 2
48
00:04:22,470 --> 00:04:26,808
EPISODE 2
HALLOWEEN PARTY
49
00:04:45,618 --> 00:04:46,744
[knocking]
50
00:04:46,744 --> 00:04:47,829
[man] Excuse me.
51
00:04:48,746 --> 00:04:49,914
[knocking continues]
52
00:04:49,914 --> 00:04:51,165
Excuse me!
53
00:04:51,165 --> 00:04:52,959
- [knocking]
- Hey! Wake up!
54
00:04:56,546 --> 00:04:57,672
[woman sighs]
55
00:04:57,672 --> 00:04:59,215
Roll the window down.
56
00:05:08,808 --> 00:05:10,351
What are you doing out here?
57
00:05:11,936 --> 00:05:13,855
This is where I work, sir.
58
00:05:13,855 --> 00:05:15,523
I have the morning shift.
59
00:05:15,523 --> 00:05:18,526
That doesn't mean you can just
sleep in your car, you know.
60
00:05:18,526 --> 00:05:20,695
I'll get in trouble if anyone finds out.
61
00:05:22,280 --> 00:05:23,906
Haven't I caught you out here before?
62
00:05:23,906 --> 00:05:26,701
It won't happen again. I'll move tomorrow.
63
00:05:27,201 --> 00:05:28,911
Well, this is your final warning.
64
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
I'll have to report you
if I catch you again.
65
00:05:32,832 --> 00:05:33,875
I understand.
66
00:05:35,877 --> 00:05:37,003
[security guard sighs]
67
00:05:49,390 --> 00:05:50,391
[groans]
68
00:05:52,894 --> 00:05:54,729
{\an8}[Gi-hun] Detective Hwang Jun-ho.
69
00:05:58,149 --> 00:05:59,484
I remember you now.
70
00:06:00,943 --> 00:06:03,112
I talked to you one night at my house,
didn't I?
71
00:06:03,905 --> 00:06:05,656
We actually have met twice.
72
00:06:06,407 --> 00:06:09,035
The first time was at your house,
and the second time...
73
00:06:10,495 --> 00:06:11,579
was on the island.
74
00:06:12,455 --> 00:06:15,374
Remember? It was on the night
that the fight broke out.
75
00:06:16,375 --> 00:06:18,294
The masks had to step in to shut it down.
76
00:06:19,921 --> 00:06:22,090
Are you saying you worked there
as one of their guards?
77
00:06:22,090 --> 00:06:25,134
I infiltrated the island as one of them
so I could find my brother.
78
00:06:25,134 --> 00:06:27,220
How do I know that's not bullshit?
79
00:06:27,220 --> 00:06:29,222
There was a masked man who talked to you,
80
00:06:30,098 --> 00:06:31,724
asked if you knew Hwang In-ho.
81
00:06:32,892 --> 00:06:34,060
[masked man] Player 456.
82
00:06:34,936 --> 00:06:36,896
Is there a man named Hwang In-ho here?
83
00:06:38,898 --> 00:06:41,359
We don't use our names in this place.
84
00:06:42,527 --> 00:06:43,653
[Jun-ho] That was me.
85
00:06:44,153 --> 00:06:45,947
Hwang In-ho is my older brother.
86
00:06:50,284 --> 00:06:52,537
Who's that man you killed
before I got here?
87
00:06:53,037 --> 00:06:56,666
He's a recruiter. He finds people
and gets them to participate in the game.
88
00:06:57,875 --> 00:06:59,836
And I wasn't the one who fired the gun.
89
00:07:03,422 --> 00:07:05,550
We played a game
and he just happened to lose.
90
00:07:06,926 --> 00:07:10,221
Mr. Seong, are you saying
you're still part of that game?
91
00:07:10,805 --> 00:07:13,474
What I want is to stop the game
once and for all.
92
00:07:13,474 --> 00:07:14,559
How?
93
00:07:14,559 --> 00:07:16,477
There's someone that I'm gonna find.
94
00:07:17,520 --> 00:07:20,273
The son of a bitch
who ran the game under Oh Il-nam.
95
00:07:22,316 --> 00:07:23,651
Do you know who he is?
96
00:07:23,651 --> 00:07:25,611
[dark music playing]
97
00:07:25,611 --> 00:07:27,697
All of the guards
called him the Front Man.
98
00:07:27,697 --> 00:07:28,948
You know what he looks like?
99
00:07:31,242 --> 00:07:32,577
No, he...
100
00:07:32,577 --> 00:07:35,830
He always wore a black mask under a hood.
101
00:07:39,083 --> 00:07:41,002
How are you going to find the guy?
102
00:07:42,712 --> 00:07:44,589
He sent me an invitation.
103
00:07:49,218 --> 00:07:50,219
Say you find him.
104
00:07:51,679 --> 00:07:52,680
Then what?
105
00:07:53,806 --> 00:07:54,807
You gonna kill him?
106
00:07:55,766 --> 00:07:58,603
Killing one person
isn't gonna put an end to any of this.
107
00:07:59,937 --> 00:08:02,481
Oh Il-nam said something
on the night that he died.
108
00:08:03,316 --> 00:08:06,319
He said he only decided to create the game
to please his clients.
109
00:08:06,319 --> 00:08:07,403
That's right.
110
00:08:08,362 --> 00:08:10,364
The VIPs.
That's what they would call them there.
111
00:08:10,364 --> 00:08:12,241
I saw one of their faces.
112
00:08:12,241 --> 00:08:13,326
[handcuff rattles]
113
00:08:13,993 --> 00:08:15,036
Let me go.
114
00:08:16,120 --> 00:08:17,705
We'll find these bastards together.
115
00:08:18,664 --> 00:08:21,375
Seong, listen to me. No cops, please.
116
00:08:21,959 --> 00:08:24,170
The cops never do anything
except harass us.
117
00:08:24,170 --> 00:08:25,671
Now suddenly you want to help us?
118
00:08:30,426 --> 00:08:33,888
Sorry about your brother,
but you need to forget about this.
119
00:08:33,888 --> 00:08:35,556
Were you able to forget...
120
00:08:37,391 --> 00:08:39,143
all the people who they murdered?
121
00:08:39,143 --> 00:08:41,354
[sinister music playing]
122
00:08:41,354 --> 00:08:43,606
With the mask on, I saw things you didn't.
123
00:08:44,649 --> 00:08:46,150
Whatever you're trying to do...
124
00:08:48,444 --> 00:08:49,612
I know I can help.
125
00:08:58,412 --> 00:09:00,748
Can we please rethink our plan here?
126
00:09:00,748 --> 00:09:03,793
Listen, When I was young, I got scammed
and lost my entire life savings.
127
00:09:03,793 --> 00:09:06,671
I was so pissed, I found the fucker
who did it and roughed him up.
128
00:09:06,671 --> 00:09:08,422
It was nothing. I barely touched the guy.
129
00:09:08,422 --> 00:09:09,966
But the police only went arrested me
130
00:09:09,966 --> 00:09:11,968
and then demanded
that I pay him a settlement.
131
00:09:11,968 --> 00:09:13,219
But with what fucking money?
132
00:09:13,219 --> 00:09:15,680
That asshole had already
taken everything I had.
133
00:09:15,680 --> 00:09:18,391
What's really fucked up is
I'm the only they threw in the can.
134
00:09:18,391 --> 00:09:19,767
They just let the other guy off.
135
00:09:19,767 --> 00:09:22,228
After that,
I'll never trust the police again...
136
00:09:26,023 --> 00:09:27,024
Holy hell.
137
00:09:27,525 --> 00:09:28,693
You really did win.
138
00:09:29,568 --> 00:09:31,821
The game was real.
You aren't full of shit.
139
00:09:32,697 --> 00:09:34,699
[sinister music playing]
140
00:09:39,078 --> 00:09:40,830
[Gi-hun] The money you see here
141
00:09:40,830 --> 00:09:43,249
is the price of the lives
of all the people that were lost.
142
00:09:46,502 --> 00:09:49,380
We're gonna take it,
and we're gonna use it to fight back.
143
00:09:50,881 --> 00:09:52,216
If you decide to help me,
144
00:09:52,925 --> 00:09:55,094
I'll give you
all the money you could ever want.
145
00:09:55,678 --> 00:09:58,264
I don't give a shit.
I'm not doing this for the money.
146
00:09:58,848 --> 00:10:00,391
No, and neither am I.
147
00:10:01,183 --> 00:10:04,061
That psycho killed the boss
and had me watch it.
148
00:10:04,687 --> 00:10:07,940
Boss Kim was like a brother.
[voice breaking] He officiated my wedding.
149
00:10:08,899 --> 00:10:10,860
I'll track down
whoever that fucker answered to,
150
00:10:10,860 --> 00:10:13,821
make them play Rock, Paper, Scissors
and shoot all of them dead.
151
00:10:15,072 --> 00:10:17,033
There are armed troops on that island.
152
00:10:17,616 --> 00:10:20,578
A couple of pistols
aren't really gonna do us much good there.
153
00:10:22,621 --> 00:10:24,457
[tense music playing]
154
00:10:24,457 --> 00:10:26,625
This is everything I've collected so far.
155
00:10:28,669 --> 00:10:29,920
[gasps]
156
00:10:29,920 --> 00:10:33,215
[Woo-seok] Are they real?
Mr. Seong, where did you get all of them?
157
00:10:33,215 --> 00:10:35,051
Wow. I'm impressed.
158
00:10:35,051 --> 00:10:37,511
I guess you actually do know
what you're doing.
159
00:10:38,304 --> 00:10:40,973
I want you to find a team
to come work for us.
160
00:10:40,973 --> 00:10:42,975
Sure, I got it covered.
161
00:10:42,975 --> 00:10:45,936
I already know a crew.
These men are the best in the business.
162
00:10:47,188 --> 00:10:48,564
Wait. Is that a K2?
163
00:10:48,564 --> 00:10:51,400
Whoa! Haven't seen these
since my military days.
164
00:10:53,152 --> 00:10:55,029
I'm guessing these are black market.
165
00:10:56,113 --> 00:10:57,531
Do you know if they even work?
166
00:11:02,036 --> 00:11:04,038
[tense music intensifies]
167
00:11:07,375 --> 00:11:08,459
[light switch clicks]
168
00:11:11,754 --> 00:11:12,797
[Woo-seok] Huh?
169
00:11:13,422 --> 00:11:14,465
[Woo-seok screams]
170
00:11:23,724 --> 00:11:24,725
[Woo-seok] Huh?
171
00:11:26,102 --> 00:11:28,479
You can come here to practice
anytime you want.
172
00:11:29,647 --> 00:11:30,648
Oh, and...
173
00:11:31,816 --> 00:11:35,111
I think you need to quit your current job
if you're gonna work with me.
174
00:11:41,867 --> 00:11:45,329
- [carnival music plays over loudspeakers]
- [people shouting excitedly]
175
00:11:55,297 --> 00:11:58,342
- [man 1] Look, here they come.
- [man 2] Here, hon. Need a boost?
176
00:12:01,095 --> 00:12:02,096
[child] Thank you!
177
00:12:15,109 --> 00:12:16,235
[man] Say thank you, honey.
178
00:12:30,791 --> 00:12:33,377
- [performers grumbling]
- Shit, I'm roasting. Hey, turn up the AC!
179
00:12:33,377 --> 00:12:36,464
- [man 1] The unit barely does anything.
- [man 2] These suits are like ovens.
180
00:12:36,464 --> 00:12:38,591
- Look at me, I'm drenched.
- [woman 1] Is it even on?
181
00:12:38,591 --> 00:12:40,968
- [man 1] It's so hot.
- [man 2] Someone talk to management.
182
00:12:40,968 --> 00:12:42,928
[man 1] They expect us
to work in this weather?
183
00:12:42,928 --> 00:12:45,681
- [woman 1] Need something cold.
- [man 1] Can't wait to get home.
184
00:12:45,681 --> 00:12:47,600
- [man 2] Mask's soaked.
- [woman 2] AC, please.
185
00:12:47,600 --> 00:12:49,894
- [man 2] Let's grab a beer.
- [man 1] Now you're talking.
186
00:12:49,894 --> 00:12:52,229
- I'm in.
- [man 2] I know a place around the corner.
187
00:12:52,229 --> 00:12:54,190
- [woman 3] I'm exhausted.
- I know, I--
188
00:12:54,190 --> 00:12:55,733
- [door clunks]
- [conversation stops]
189
00:12:59,153 --> 00:13:01,155
[dreamy music playing]
190
00:13:13,542 --> 00:13:16,045
Bunny, here you go.
191
00:13:16,045 --> 00:13:17,338
I drew it for you.
192
00:13:35,356 --> 00:13:36,982
Oh, no. Are you okay, Bunny?
193
00:13:39,527 --> 00:13:41,445
[man 3]
Oh, it is way too hot for this shit.
194
00:13:42,613 --> 00:13:45,115
Why doesn't this fucking pig suit
have any ventilation?
195
00:13:45,115 --> 00:13:46,825
Is mine the only one like this?
196
00:13:51,956 --> 00:13:53,958
[bawling]
197
00:13:54,708 --> 00:13:57,294
Oh, wait. No, no, no.
[making silly sounds]
198
00:13:57,294 --> 00:13:59,838
- [man 4] Na-yeon!
- [continues making silly sounds]
199
00:13:59,838 --> 00:14:01,590
- [man 4] Na-yeon!
- Oink, oink!
200
00:14:01,590 --> 00:14:02,675
Na-yeon...
201
00:14:04,301 --> 00:14:07,888
Na-yeon, hey, how many times
have I told you not to wander off?
202
00:14:07,888 --> 00:14:10,641
[crying] Daddy!
203
00:14:10,641 --> 00:14:12,226
- [man 4] Don't cry.
- Daddy!
204
00:14:12,226 --> 00:14:14,562
Sorry, guys. I'll get out of your hair.
I'm sorry.
205
00:14:14,562 --> 00:14:16,313
- [continues crying]
- It's all right.
206
00:14:16,313 --> 00:14:18,524
Daddy's got you now. You're okay, sweetie.
207
00:14:20,734 --> 00:14:23,988
[relieved sighs]
208
00:14:23,988 --> 00:14:26,156
I wonder when she got discharged.
209
00:14:26,156 --> 00:14:28,826
- [other performers speak indistinctly]
- Who is she?
210
00:14:29,910 --> 00:14:33,872
Oh, you know the artists who are around
drawing caricatures for the guests?
211
00:14:33,872 --> 00:14:36,000
The man who just left
is one of those guys.
212
00:14:36,000 --> 00:14:37,167
The kid's his daughter.
213
00:14:37,668 --> 00:14:39,128
She was in the hospital?
214
00:14:40,671 --> 00:14:44,842
Yeah, well, she has blood cancer.
She needs a bone marrow transplant, but...
215
00:14:45,926 --> 00:14:47,886
apparently, they're really hard to get.
216
00:14:48,596 --> 00:14:49,722
[woman sighs]
217
00:14:53,017 --> 00:14:54,184
SANG-WOO'S FISH STORE
218
00:14:54,184 --> 00:14:55,894
[customer] Oh, great, Thank you so much.
219
00:14:55,894 --> 00:14:58,105
- Thank you. Have a nice day.
- [customer] You too.
220
00:15:05,154 --> 00:15:06,155
Cheol!
221
00:15:06,655 --> 00:15:07,656
[Cheol] Grandma!
222
00:15:08,157 --> 00:15:10,618
- That's fresh.
- [customer] They look frozen to me.
223
00:15:13,078 --> 00:15:15,372
- Have you had dinner yet?
- [Cheol] Yeah. I ate.
224
00:15:15,372 --> 00:15:17,249
I got a burger with some friends.
225
00:15:17,249 --> 00:15:18,876
You need more than that.
226
00:15:19,501 --> 00:15:23,422
- I've got some sweet potatoes steaming.
- I'm too full for sweet potatoes.
227
00:15:23,422 --> 00:15:25,090
Then we'll drink some sikhye.
228
00:15:28,344 --> 00:15:30,971
[broker] The woman standing
next to Sae-byeok in that picture,
229
00:15:30,971 --> 00:15:32,097
that's her mother.
230
00:15:32,681 --> 00:15:35,351
We learned that she was recently released
from a prison camp
231
00:15:35,351 --> 00:15:37,061
in North Hamgyong Province.
232
00:15:38,771 --> 00:15:40,522
You have any idea
what kinda shape she's in?
233
00:15:40,522 --> 00:15:43,359
There was an outbreak of tuberculosis
in her camp.
234
00:15:43,359 --> 00:15:45,486
She was never treated for it, though.
235
00:15:45,486 --> 00:15:48,238
Trying to move her now
isn't really feasible.
236
00:15:48,238 --> 00:15:50,783
I don't care.
Please get her mom out of there.
237
00:15:51,283 --> 00:15:54,745
Listen. So I've got Chinese experts
and North Korean experts
238
00:15:54,745 --> 00:15:56,080
hard at work on this.
239
00:15:56,872 --> 00:16:00,751
Once we know she's recovered,
we go and get her across the border.
240
00:16:00,751 --> 00:16:03,504
If the problem is money,
I can get you more.
241
00:16:03,504 --> 00:16:04,672
No, no, no.
242
00:16:05,255 --> 00:16:07,466
Last time you gave me
more than enough money,
243
00:16:09,802 --> 00:16:10,803
[sighs]
244
00:16:12,805 --> 00:16:15,265
I kind of owe this to Sae-byeok after all.
245
00:16:15,849 --> 00:16:18,352
I'll do everything I can
to try and make it happen.
246
00:16:23,732 --> 00:16:24,983
[paper rustling]
247
00:16:29,822 --> 00:16:30,656
What's this?
248
00:16:30,656 --> 00:16:31,657
SANG-WOO'S FISH STORE
249
00:16:31,657 --> 00:16:34,076
[Gi-hun] That's where
Sae-byeok's little brother is.
250
00:16:34,576 --> 00:16:37,287
If for any reason
you can't get ahold of me,
251
00:16:38,497 --> 00:16:40,666
I want you to call that number.
252
00:16:41,792 --> 00:16:43,168
Okay. Got it.
253
00:17:00,853 --> 00:17:01,854
[door opens]
254
00:17:02,980 --> 00:17:06,442
Oh, shit. You again? For God's sake!
255
00:17:09,069 --> 00:17:12,740
Why can't you just leave me alone?
Go see another broker like I said.
256
00:17:13,323 --> 00:17:17,035
Everyone else I tried
told me that she was dead.
257
00:17:17,035 --> 00:17:19,079
If they all say she's dead, she is.
258
00:17:19,663 --> 00:17:22,082
You can't magically
bring your kid back to life.
259
00:17:22,791 --> 00:17:25,461
I thought you said
there was a chance she isn't dead.
260
00:17:25,461 --> 00:17:27,713
Actually, what I told you
261
00:17:27,713 --> 00:17:31,550
was that at no point had anyone
reported her body or witnessed her death.
262
00:17:32,050 --> 00:17:34,219
That's different
than saying she isn't dead.
263
00:17:34,803 --> 00:17:37,097
No one's reported seeing her alive either.
264
00:17:40,893 --> 00:17:43,187
Just please look for her
one last time, okay?
265
00:17:43,187 --> 00:17:45,773
Today, everyone's just
throwing cash at me.
266
00:17:47,357 --> 00:17:49,943
I guess it's the universe
rewarding my good deeds.
267
00:17:49,943 --> 00:17:51,904
Please look, I'm begging you.
268
00:17:51,904 --> 00:17:54,198
If you need more, I can get it to you.
269
00:17:57,659 --> 00:18:01,038
If the issue were the money,
I would have told you so a while ago.
270
00:18:01,038 --> 00:18:03,081
No-eul, you know
how hard I've been working
271
00:18:03,081 --> 00:18:05,501
to try and find some kind of news for you.
272
00:18:06,752 --> 00:18:09,963
I have kids. I feel your pain.
But I've already done everything I can.
273
00:18:09,963 --> 00:18:11,340
Then I know you get it.
274
00:18:13,091 --> 00:18:14,760
This is the last time, I swear.
275
00:18:15,719 --> 00:18:17,971
Listen, I have to be honest with you.
276
00:18:18,639 --> 00:18:21,016
I mean, the baby was one year old.
277
00:18:21,016 --> 00:18:24,144
How could she survive in North Korea
without her parents?
278
00:18:24,144 --> 00:18:27,022
Not only that,
her mother shot a superior officer
279
00:18:27,022 --> 00:18:30,192
and ran away to the South,
just like some traitor who...
280
00:18:31,777 --> 00:18:32,820
[sighs]
281
00:18:36,323 --> 00:18:39,243
Hey, listen,
I'm not saying this is your fault, No-eul.
282
00:18:39,743 --> 00:18:42,579
It's just the harsh reality
of the situation you're in.
283
00:18:46,583 --> 00:18:50,420
It's awful, I know,
telling you to forget about your kid, but...
284
00:18:52,631 --> 00:18:54,132
you really should.
285
00:18:55,175 --> 00:18:57,010
It's the only thing you can do now.
286
00:18:58,595 --> 00:19:00,597
[melancholy music playing]
287
00:19:19,283 --> 00:19:20,284
[sighs]
288
00:19:31,712 --> 00:19:32,713
[knocking on window]
289
00:19:37,134 --> 00:19:39,261
Sorry. I'm done. Let me just move the car.
290
00:19:40,053 --> 00:19:41,179
[man] Kang No-eul.
291
00:19:41,930 --> 00:19:43,932
[eerie music playing]
292
00:20:18,675 --> 00:20:19,593
[Jun-ho] Hey, Mom.
293
00:20:19,593 --> 00:20:22,638
[Jun-ho's mother] Where are you, sweetie?
Are you there yet?
294
00:20:23,639 --> 00:20:24,973
Yeah, Mom, I'm here.
295
00:20:24,973 --> 00:20:29,311
If you can, please take a look around,
see if your brother has dropped by.
296
00:20:30,479 --> 00:20:32,981
I mean,
it's the fifth anniversary of her death.
297
00:20:32,981 --> 00:20:36,526
If he's still alive, you'd hope
he would leave his wife some flowers.
298
00:20:36,526 --> 00:20:38,612
[melancholy music playing]
299
00:20:58,131 --> 00:21:00,008
[Jun-ho's mother]
There was no sign of him?
300
00:21:00,008 --> 00:21:01,093
[Jun-ho] No.
301
00:21:05,013 --> 00:21:06,473
That's really it, then.
302
00:21:08,100 --> 00:21:11,770
Your brother
truly wants to cut us out of his life.
303
00:21:13,897 --> 00:21:17,109
I really can't believe how long it's been.
Can you?
304
00:21:17,109 --> 00:21:19,695
I know that the reason he's gone
305
00:21:20,988 --> 00:21:23,615
is because he still resents me
for everything.
306
00:21:25,617 --> 00:21:27,244
We were all struggling then.
307
00:21:28,453 --> 00:21:29,538
He knows that.
308
00:21:29,538 --> 00:21:32,290
I just don't want him to think
I loved him any less.
309
00:21:32,290 --> 00:21:35,335
Or feel that
since I wasn't his birth mother,
310
00:21:35,335 --> 00:21:36,837
I put your needs first.
311
00:21:38,338 --> 00:21:40,424
That's what scares me the most.
312
00:21:40,424 --> 00:21:42,551
Mom, you can't start thinking like that.
313
00:21:43,760 --> 00:21:45,303
In-ho knew that wasn't true.
314
00:21:47,597 --> 00:21:48,682
Still...
315
00:21:50,142 --> 00:21:53,020
He gave you one of his kidneys
in order to save your life.
316
00:21:54,479 --> 00:21:58,775
Then when your sister-in-law lay there
in the hospital, suffering and dying,
317
00:22:00,485 --> 00:22:02,571
I didn't do anything to help her.
318
00:22:03,864 --> 00:22:04,865
[Jun-ho sighs]
319
00:22:04,865 --> 00:22:07,284
[sobs] I wish I could have done something.
320
00:22:11,163 --> 00:22:13,457
I would have given anything to save her.
321
00:22:14,124 --> 00:22:16,293
Even selling off all my organs.
322
00:22:16,960 --> 00:22:18,837
In that case, he'd resent me instead.
323
00:22:21,006 --> 00:22:23,216
A kidney, know how much that's even worth?
324
00:22:23,216 --> 00:22:26,678
He could have paid for all her treatments
if he'd just gone out and sold it.
325
00:22:27,971 --> 00:22:29,765
I should've just died,
if you think about it.
326
00:22:29,765 --> 00:22:31,558
After what you put me through
don't say it!
327
00:22:31,558 --> 00:22:33,477
You just said the exact same thing!
328
00:22:33,477 --> 00:22:35,228
And I'm tired of hearing it!
329
00:22:36,938 --> 00:22:39,357
She got sick, she died. That was her fate.
330
00:22:40,942 --> 00:22:43,820
You know accepting that bribe
was In-ho's decision alone.
331
00:22:44,905 --> 00:22:46,239
We're not responsible for that!
332
00:22:46,239 --> 00:22:48,492
That happened to be
how his life turned out!
333
00:22:50,452 --> 00:22:53,330
His actions had consequences.
That's how the world works.
334
00:22:57,501 --> 00:22:59,628
[carnival music playing over loudspeakers]
335
00:23:01,505 --> 00:23:03,507
[indistinct conversations]
336
00:23:37,374 --> 00:23:38,208
{\an8}RESIGNATION LETTER
337
00:23:38,208 --> 00:23:40,877
{\an8}Something personal came up
and I need to deal with it.
338
00:23:40,877 --> 00:23:43,630
Still, you're just gonna quit on me,
out the blue?
339
00:23:45,090 --> 00:23:47,300
[groans] It'll be hard
to find a replacement.
340
00:23:47,300 --> 00:23:48,218
I'm sorry, boss.
341
00:23:48,218 --> 00:23:50,637
[man] No-eul,
how the hell do you work in this?
342
00:23:50,637 --> 00:23:54,307
Oh, shit. This one's stuffier
than the pig suit was. Fuck.
343
00:23:55,433 --> 00:23:58,311
You know, boss,
this is why No-eul decided to quit.
344
00:23:58,311 --> 00:24:00,897
Whoever designed these
only thought about what the kids see,
345
00:24:00,897 --> 00:24:03,817
not that they totally suck
for the adults wearing them.
346
00:24:03,817 --> 00:24:04,901
Right, No-eul?
347
00:24:04,901 --> 00:24:06,111
Team dinner's tonight.
348
00:24:07,195 --> 00:24:09,656
I hope you can come
and say good-bye to everyone. Yeah?
349
00:24:09,656 --> 00:24:11,783
You gotta go. Come hang, eat something.
350
00:24:11,783 --> 00:24:15,328
Drink a little soju. Huh?
It'd be a bummer for you to just leave.
351
00:24:15,328 --> 00:24:17,038
Thank you for everything, boss.
352
00:24:23,795 --> 00:24:27,174
[sighs] Ice-cold right to the very end.
353
00:24:27,174 --> 00:24:28,341
Same as always.
354
00:24:28,341 --> 00:24:31,094
You know, I've worked with her
for a little over two years,
355
00:24:31,094 --> 00:24:33,513
but I don't think we ever had
a real conversation.
356
00:24:33,513 --> 00:24:37,726
Yeah. I'm not sure how she lasted so long
with that personality.
357
00:24:37,726 --> 00:24:39,811
[indistinct conversations]
358
00:24:43,690 --> 00:24:45,692
[siren wailing]
359
00:25:05,712 --> 00:25:07,589
- Here.
- Tell us what happened?
360
00:25:07,589 --> 00:25:10,050
- I just found her unconscious.
- [Na-yeon's father] Na-yeon!
361
00:25:12,469 --> 00:25:13,470
Na-yeon!
362
00:25:16,473 --> 00:25:18,767
- Are you her guardian?
- Yeah, I'm her dad.
363
00:25:18,767 --> 00:25:21,061
Please take her
to Seohyeon University Hospital.
364
00:25:38,328 --> 00:25:40,747
[man] Okay, now open wide.
365
00:25:42,582 --> 00:25:44,584
[dramatic music playing]
366
00:25:48,088 --> 00:25:49,089
[Gi-hun groans]
367
00:25:54,219 --> 00:25:55,220
[tooth pops]
368
00:26:06,898 --> 00:26:08,858
[tracker beeping]
369
00:26:48,189 --> 00:26:49,190
[lock clicks]
370
00:26:51,609 --> 00:26:53,611
SEOHYEON UNIVERSITY HOSPITAL
371
00:27:04,998 --> 00:27:05,999
PARK NA-YEON
372
00:27:05,999 --> 00:27:09,252
[doctor] Well, there's a new drug
that just got out of the trial phase.
373
00:27:09,252 --> 00:27:14,924
We use it on patients like Na-yeon
with recurrent cancer or a poor prognosis.
374
00:27:14,924 --> 00:27:17,844
The only thing is,
it's not covered by insurance yet.
375
00:27:17,844 --> 00:27:20,889
Doctor, I'll figure out a way
to get the money somehow.
376
00:27:20,889 --> 00:27:23,308
- [melancholy music playing]
- I'm begging you, please.
377
00:27:23,308 --> 00:27:24,768
Please help my Na-yeon.
378
00:27:24,768 --> 00:27:27,145
[doctor] Let's make another appointment
for tomorrow.
379
00:27:27,145 --> 00:27:30,190
You and I can go over the details.
[continues indistinctly]
380
00:27:30,190 --> 00:27:32,192
[monitor beeping steadily]
381
00:27:33,401 --> 00:27:35,403
[labored breathing]
382
00:28:24,327 --> 00:28:25,954
[guns firing]
383
00:28:36,923 --> 00:28:37,966
[Woo-seok laughs]
384
00:28:38,550 --> 00:28:39,551
Whoo!
385
00:28:41,719 --> 00:28:44,681
[loudly] So these guys,
ex-marines, all of them!
386
00:28:44,681 --> 00:28:47,434
And over here, these guys are ex-UDT.
387
00:28:47,434 --> 00:28:50,437
And last, not least, ex-Special Forces.
388
00:28:50,437 --> 00:28:53,314
Now, our friend here,
just an ex-traffic cop.
389
00:28:53,314 --> 00:28:56,734
Uh, you saw for yourself,
but they are the cream of the crop.
390
00:28:56,734 --> 00:28:57,902
They get their money,
391
00:28:57,902 --> 00:28:59,904
- these guys will do anything.
- [gunfire stops]
392
00:28:59,904 --> 00:29:02,157
[in normal voice]
Oh, um, here's our team leader.
393
00:29:02,157 --> 00:29:05,660
He's bringing us years and years
of experience from all over the world.
394
00:29:05,660 --> 00:29:06,911
The name's Kim.
395
00:29:06,911 --> 00:29:08,788
We need to do things carefully tomorrow.
396
00:29:08,788 --> 00:29:10,832
If, at any point
they catch on to our plan,
397
00:29:10,832 --> 00:29:12,250
things could start to fall apart.
398
00:29:12,250 --> 00:29:14,502
Don't worry!
399
00:29:14,502 --> 00:29:17,046
It'll be just the two of us
going into the club.
400
00:29:17,046 --> 00:29:19,382
We'll have these guys,
ta-da, right outside.
401
00:29:19,382 --> 00:29:21,593
[Jun-ho] You really think
they're gonna let you in?
402
00:29:21,593 --> 00:29:24,804
[scoffs] I already have my outfit ready
for tomorrow and everything.
403
00:29:24,804 --> 00:29:26,222
I clean up nice, okay?
404
00:29:26,222 --> 00:29:28,683
- I want to go into the club with you.
- [Gi-hun] No.
405
00:29:28,683 --> 00:29:30,685
They saw your face
when you were on the island.
406
00:29:30,685 --> 00:29:32,562
It's possible they would recognize you.
407
00:29:34,606 --> 00:29:38,693
Do not engage for any reason whatsoever
until you receive the signal from me.
408
00:29:38,693 --> 00:29:39,777
Copy, sir.
409
00:29:43,072 --> 00:29:46,159
If things go south, and something ends up
happening to me tomorrow--
410
00:29:46,159 --> 00:29:48,328
Why would anything happen to you?
411
00:29:49,037 --> 00:29:51,456
We've already got that tracker on you.
412
00:29:51,456 --> 00:29:53,791
So no matter what kind of place
those guys take you,
413
00:29:53,791 --> 00:29:55,793
you know we're right there,
hot on their heels.
414
00:29:55,793 --> 00:29:57,795
- So don't be scared. Don't worry.
- [rifle cocks]
415
00:29:57,795 --> 00:29:59,506
- [rapid gunfire]
- [Woo-seok exclaims]
416
00:30:11,351 --> 00:30:13,353
[line ringing]
417
00:30:17,607 --> 00:30:18,608
[ringing continues]
418
00:30:25,990 --> 00:30:26,991
[Ga-yeong] Hello?
419
00:30:27,951 --> 00:30:30,119
[melancholy music playing]
420
00:30:30,119 --> 00:30:31,246
Hello?
421
00:30:32,121 --> 00:30:33,289
Who is this?
422
00:30:33,289 --> 00:30:34,374
Hello?
423
00:30:37,752 --> 00:30:38,753
Dad?
424
00:30:41,881 --> 00:30:44,217
- Dad, is that you?
- [breath trembling]
425
00:30:47,554 --> 00:30:49,472
[Gi-hun's ex-wife]
Ga-yeong, who's on the phone?
426
00:30:49,472 --> 00:30:52,225
[Ga-yeong] I don't know.
They won't say anything.
427
00:30:53,101 --> 00:30:54,852
[Gi-hun's ex-wife]
I bet it's a prank call.
428
00:30:54,852 --> 00:30:57,564
Just hang up and come eat.
Your soup is getting cold.
429
00:30:58,982 --> 00:30:59,983
[Ga-yeong] Okay.
430
00:31:00,733 --> 00:31:01,734
[line disconnects]
431
00:31:13,204 --> 00:31:15,206
[line ringing]
432
00:31:16,541 --> 00:31:20,962
[man on phone] If you wish to participate,
please state your name and date of birth.
433
00:31:21,879 --> 00:31:23,881
June 25, 1994.
434
00:31:25,008 --> 00:31:26,009
Kang No-eul.
435
00:31:28,511 --> 00:31:30,179
[man on phone] Information confirmed.
436
00:31:30,179 --> 00:31:33,933
Your designated pickup date and location
is as follows:
437
00:31:33,933 --> 00:31:36,978
October 31, 2024.
438
00:31:36,978 --> 00:31:41,107
Tancheon parking lot
by the Bongeun Bridge, Songpa-gu, Seoul.
439
00:31:41,107 --> 00:31:42,191
[paper rustles]
440
00:31:57,582 --> 00:32:00,168
- [club music booming]
- [indistinct conversations]
441
00:32:04,464 --> 00:32:05,465
[woman] Hey!
442
00:32:08,176 --> 00:32:11,971
[Woo-seok] Whoa, look at all these people.
Why is it so crowded tonight?
443
00:32:11,971 --> 00:32:13,222
OCTOBER 31 MIDNIGHT
CLUB HDH
444
00:32:13,222 --> 00:32:16,684
Hold on. Is that today? That's Hall...
It's like an American thing. Hallo...
445
00:32:16,684 --> 00:32:18,728
October 31, Halloween.
446
00:32:18,728 --> 00:32:20,229
Yeah, Halloween.
447
00:32:20,229 --> 00:32:21,731
What are they planning here?
448
00:32:21,731 --> 00:32:24,108
They're up to something. I can feel it.
449
00:32:24,108 --> 00:32:25,943
The guy they call the Front Man...
450
00:32:27,570 --> 00:32:30,365
You said he always wore a gray hood
and a black mask?
451
00:32:30,365 --> 00:32:31,574
Yeah.
452
00:32:31,574 --> 00:32:34,494
[gasps] Ah!
453
00:32:34,494 --> 00:32:37,246
He chose today,
so he'd blend in with everybody.
454
00:32:38,122 --> 00:32:40,375
These guys are pretty good, huh? Shit.
455
00:32:46,130 --> 00:32:47,632
- All right, let's go.
- Oh, okay.
456
00:32:52,011 --> 00:32:55,098
Whoa! Wait, wait, wait!
We gotta cover our faces too, right?
457
00:32:56,057 --> 00:32:57,934
Oh, uh, here. How much for this one?
458
00:32:58,893 --> 00:33:00,895
[electronic music blaring]
459
00:33:15,910 --> 00:33:18,746
[Woo-seok] We just made it in!
It's underground. Can you hear me okay?
460
00:33:18,746 --> 00:33:21,124
- [Jun-ho] Yeah, I hear you.
- [Woo-seok] And the tracker?
461
00:33:21,124 --> 00:33:22,500
[tracker beeping]
462
00:33:22,500 --> 00:33:24,377
Signal's strong. What's it like in there?
463
00:33:24,377 --> 00:33:26,462
[Woo-seok] It's chaos in here.
Total chaos.
464
00:33:26,462 --> 00:33:30,007
Everyone's got a mask on.
I can't tell who's who.
465
00:33:30,007 --> 00:33:33,010
Listen, I'll let you know
if anything happens.
466
00:33:33,010 --> 00:33:34,095
[Jun-ho] Okay.
467
00:33:53,322 --> 00:33:55,324
[ominous music playing]
468
00:34:09,547 --> 00:34:12,925
The masks. That's them. They're here.
They're about to head into the club now.
469
00:34:13,509 --> 00:34:17,472
[Woo-seok] Masks? I just told you,
everyone in this place is wearing a mask.
470
00:34:17,472 --> 00:34:18,639
[car honks]
471
00:34:18,639 --> 00:34:20,892
They're in pink jumpsuits,
just like on the island.
472
00:34:22,185 --> 00:34:23,436
[Woo-seok] Seriously?
473
00:34:23,436 --> 00:34:25,062
[music drowns out]
474
00:34:31,527 --> 00:34:33,529
[music blaring]
475
00:34:35,406 --> 00:34:37,408
What's your deal? Do I know you?
476
00:34:38,284 --> 00:34:40,244
The fuck's wrong with gramps over here?
477
00:34:42,955 --> 00:34:46,167
Whoa! Hey, hold on there, bud.
Wait your turn with everyone else.
478
00:34:46,167 --> 00:34:47,293
Out of the way. Police.
479
00:34:49,629 --> 00:34:51,547
See? You're not the only cop here.
480
00:34:51,547 --> 00:34:52,882
[people chuckle]
481
00:34:52,882 --> 00:34:55,593
Hey, it's Halloween, dude.
You could've put on a uniform at least.
482
00:34:55,593 --> 00:34:56,844
Hey, hey. Whoa!
483
00:34:58,346 --> 00:34:59,514
This look like a toy?
484
00:35:03,893 --> 00:35:05,895
[Woo-seok] I don't see anyone pink suits!
485
00:35:20,868 --> 00:35:21,953
[Woo-seok] Oh!
486
00:35:25,248 --> 00:35:28,334
There, I see one. Looks like
he's taking Mr. Seong somewhere.
487
00:35:28,334 --> 00:35:29,627
I'm gonna go after them.
488
00:35:29,627 --> 00:35:32,129
- [Jun-ho] There's more than one.
- [Woo-seok] What was that?
489
00:35:32,129 --> 00:35:34,674
- [Jun-ho] I said I saw two of them!
- [Woo-seok] What?
490
00:35:34,674 --> 00:35:36,759
- [stun gun buzzing]
- [Woo-seok groaning]
491
00:35:42,056 --> 00:35:43,307
Woo-seok, where are you?
492
00:35:44,684 --> 00:35:45,768
Woo-seok, come in!
493
00:36:08,499 --> 00:36:10,167
Woo-seok. Woo-seok, get up!
494
00:36:16,173 --> 00:36:18,718
They've moved out of the building.
Everyone, get ready!
495
00:36:19,218 --> 00:36:21,304
You hear that? Lock and load, guys.
496
00:36:21,304 --> 00:36:22,346
Get ready.
497
00:36:22,346 --> 00:36:25,433
- [tense music playing]
- [guns cocking]
498
00:36:51,876 --> 00:36:53,127
[tracker beeping]
499
00:36:53,127 --> 00:36:56,339
They just got into a white limousine.
I want everyone tailing it.
500
00:36:56,923 --> 00:36:59,008
Remember, we need to capture him alive.
501
00:36:59,008 --> 00:37:00,092
Go.
502
00:37:10,853 --> 00:37:12,772
[Front Man over device] Player 456.
503
00:37:12,772 --> 00:37:14,148
You remember this car?
504
00:37:14,690 --> 00:37:16,275
We spoke in here once before.
505
00:37:20,029 --> 00:37:21,530
So this is the car, huh?
506
00:37:22,365 --> 00:37:23,199
[scoffs]
507
00:37:24,116 --> 00:37:26,285
I didn't think it'd be such a cushy limo.
508
00:37:26,285 --> 00:37:28,788
I honestly hoped
you would have a good life.
509
00:37:29,288 --> 00:37:32,375
That you'd put the past behind you
and find happiness.
510
00:37:33,209 --> 00:37:35,753
It's so touching to hear you really care.
511
00:37:38,673 --> 00:37:40,675
I'm moved, I could almost cry.
512
00:37:40,675 --> 00:37:42,885
You should have gotten on that plane.
513
00:37:43,386 --> 00:37:46,555
That was the best choice
you could have made.
514
00:37:46,555 --> 00:37:48,516
You know, I still think about it...
515
00:37:50,601 --> 00:37:52,770
That conversation we had back then.
516
00:37:54,897 --> 00:37:58,025
That's the entire reason
I wanted to meet you so badly.
517
00:37:58,025 --> 00:37:59,568
Well, here I am.
518
00:38:00,319 --> 00:38:01,696
Say what you want to say.
519
00:38:02,738 --> 00:38:04,156
What do you want from me?
520
00:38:09,286 --> 00:38:11,038
Stop the game once and for all.
521
00:38:17,795 --> 00:38:20,256
- The game?
- The one you've been playing.
522
00:38:21,257 --> 00:38:24,301
The one that I know is still going on.
That game.
523
00:38:24,301 --> 00:38:25,803
We only created it.
524
00:38:26,387 --> 00:38:29,015
All of you chose to participate
in the game of your own free will.
525
00:38:29,015 --> 00:38:30,891
That's a load of shit and you know it.
526
00:38:30,891 --> 00:38:34,854
You take advantage of desperate people
with nowhere else to turn,
527
00:38:35,563 --> 00:38:38,566
and watch as they die one by one
to entertain your clients.
528
00:38:39,942 --> 00:38:42,236
You say
it's their decision to participate,
529
00:38:43,195 --> 00:38:44,947
like you're trying to sugarcoat it.
530
00:38:45,740 --> 00:38:47,908
You act like
you're running a charity event.
531
00:38:48,492 --> 00:38:51,537
Anyone who died
was simply a player who lost the game.
532
00:38:52,246 --> 00:38:54,373
Trash eliminated from the competition,
533
00:38:55,207 --> 00:38:59,170
and as we speak, our world is filling up
with more and more trash.
534
00:39:00,421 --> 00:39:01,922
You still don't see, do you?
535
00:39:02,590 --> 00:39:06,052
If the world doesn't change,
the game doesn't end.
536
00:39:06,052 --> 00:39:08,304
[Jun-ho on earpiece]
Do you guys have eyes on the limo?
537
00:39:08,304 --> 00:39:09,889
[Kim] Yeah, I can see it.
538
00:39:09,889 --> 00:39:12,850
They're on the Seogang Bridge,
heading towards Yeouido. What's next?
539
00:39:12,850 --> 00:39:15,978
Don't do anything yet.
We gotta catch him somewhere less public.
540
00:39:15,978 --> 00:39:16,937
Copy that.
541
00:39:20,900 --> 00:39:23,569
[Gi-hun] You say this is just the way
the world works,
542
00:39:24,278 --> 00:39:27,698
and that we should shut up,
accept it and go on with our lives.
543
00:39:27,698 --> 00:39:30,951
But that's a story you made up
to excuse your atrocities.
544
00:39:32,870 --> 00:39:35,748
I know that
people are nothing but animals to you.
545
00:39:35,748 --> 00:39:38,918
You think you can buy us
like the racehorses I used to bet on.
546
00:39:41,295 --> 00:39:43,255
You've become more eloquent.
547
00:39:45,174 --> 00:39:49,261
So, your plan is to try
and convince the horse owners
548
00:39:49,261 --> 00:39:50,846
to put a stop to the race?
549
00:39:52,014 --> 00:39:53,724
[Kim] We're still on its tail.
550
00:39:53,724 --> 00:39:56,477
- But something's wrong. This feels off.
- [Jun-ho] What do you mean?
551
00:39:57,061 --> 00:39:59,313
[Kim] We just keep circling inner Yeouido.
552
00:39:59,313 --> 00:40:02,525
[Jun-ho] They might've caught on to us.
All right, stop the limo now.
553
00:40:03,234 --> 00:40:05,194
[Kim] Copy. Commencing operation.
554
00:40:08,280 --> 00:40:09,782
- [gunshot]
- [tires screeching]
555
00:40:11,951 --> 00:40:13,452
[car honks]
556
00:40:14,578 --> 00:40:16,455
- [man] Oh, shit.
- What's happening?
557
00:40:17,123 --> 00:40:18,415
One of our tires blew.
558
00:40:18,415 --> 00:40:20,709
Shit. Car Two follow the limo.
559
00:40:20,709 --> 00:40:23,379
- [man 1] Okay. Back the car up! Hurry!
- [man 2] Back up, back up.
560
00:40:25,089 --> 00:40:25,923
[gunshot]
561
00:40:27,758 --> 00:40:29,176
Sniper. Get down!
562
00:40:30,845 --> 00:40:32,847
Cars One and Two are pinned down.
563
00:40:32,847 --> 00:40:34,723
[over earpiece] We can't proceed.
564
00:40:34,723 --> 00:40:38,519
[Front Man] Or maybe
you were planning to kidnap me?
565
00:40:39,436 --> 00:40:42,106
- [tense music playing]
- [Jun-ho] I'll follow the limo.
566
00:40:44,233 --> 00:40:45,151
[device beeping]
567
00:40:45,151 --> 00:40:46,902
- [explosion]
- [tires screeching]
568
00:40:48,737 --> 00:40:50,114
[breathing heavily]
569
00:40:50,114 --> 00:40:51,240
Damn it, I'm hit too.
570
00:40:51,240 --> 00:40:52,408
I'm losing them.
571
00:40:54,368 --> 00:40:55,411
Stop the car.
572
00:40:59,874 --> 00:41:04,044
[Front Man] Did you really think you could
end a game like this with one little gun?
573
00:41:23,397 --> 00:41:24,899
Let me play the game again.
574
00:41:25,399 --> 00:41:26,984
You want to play again?
575
00:41:29,028 --> 00:41:31,322
I want you to send me in there again.
576
00:41:31,322 --> 00:41:34,617
A few moments ago
weren't you telling me to stop the game?
577
00:41:34,617 --> 00:41:36,869
Your rich bosses will love it, won't they?
578
00:41:38,537 --> 00:41:40,831
The returning winner
who came back to play.
579
00:41:41,832 --> 00:41:43,876
Make it all even more entertaining.
580
00:41:46,045 --> 00:41:47,046
Go ahead,
581
00:41:48,255 --> 00:41:50,299
knock me out and take me to the game.
582
00:41:54,970 --> 00:41:56,138
Why the hesitation?
583
00:41:58,015 --> 00:41:59,475
Are you getting cold feet?
584
00:42:01,352 --> 00:42:03,604
Worried you'll lose to me like Oh Il-nam?
585
00:42:05,397 --> 00:42:08,859
He didn't want to admit it,
not even as he laid there on his deathbed.
586
00:42:10,069 --> 00:42:12,529
He knew someone had come
to help that man on the street,
587
00:42:12,529 --> 00:42:14,531
but he refused to look out the window.
588
00:42:15,449 --> 00:42:16,450
It didn't matter.
589
00:42:17,576 --> 00:42:19,578
The moment he drew his last breath,
590
00:42:20,788 --> 00:42:22,498
I could tell that he'd finally...
591
00:42:24,708 --> 00:42:26,168
realized he'd lost.
592
00:42:28,254 --> 00:42:29,922
Have you seen The Matrix?
593
00:42:30,923 --> 00:42:33,801
They could take the blue pill
and live in comfort.
594
00:42:33,801 --> 00:42:36,095
But they take the red pill instead.
595
00:42:36,095 --> 00:42:37,930
Just so they can play the hero.
596
00:42:39,098 --> 00:42:42,601
What about you?
Do you think you're a hero too?
597
00:42:42,601 --> 00:42:44,603
Do you think you can change the world?
598
00:42:53,487 --> 00:42:54,780
I can prove it to you.
599
00:42:57,116 --> 00:42:58,158
That you're wrong.
600
00:43:00,536 --> 00:43:02,788
That the world isn't always gonna work...
601
00:43:04,873 --> 00:43:06,166
how you think it should.
602
00:43:09,086 --> 00:43:11,380
If that's what you want, then so be it.
603
00:43:12,047 --> 00:43:14,049
- [eerie music playing]
- [gas hissing]
604
00:43:17,845 --> 00:43:19,138
[coughs softly]
605
00:43:57,176 --> 00:43:58,677
[Front Man] Player 456,
606
00:44:00,054 --> 00:44:01,764
welcome back to the game.
607
00:44:02,556 --> 00:44:04,892
- [suspenseful music playing]
- [tracker beeping]
608
00:44:05,642 --> 00:44:08,520
All teams, Plan B is now in effect.
609
00:45:35,774 --> 00:45:37,776
[mysterious music playing]
47569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.