All language subtitles for Pup.Star.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,851 --> 00:00:27,375 [chattering] 4 00:00:34,643 --> 00:00:35,513 He's here! 5 00:00:37,211 --> 00:00:39,517 Rover, over here. Rover, come talk to us for just a moment. 6 00:00:39,561 --> 00:00:41,389 Welcome, ladies and gentlemen. 7 00:00:41,432 --> 00:00:43,478 It's Rover. It's really him! 8 00:00:43,521 --> 00:00:48,744 I'm Sadie McSpots, reporting live with ETV from the red carpet with Rover, 9 00:00:48,787 --> 00:00:51,355 the host of the number one hit show, Pup Star. 10 00:00:51,834 --> 00:00:55,229 Tell us, do you think anyone can actually beat Bark this year? 11 00:00:55,272 --> 00:00:57,057 Bark's gonna be hard to beat, 12 00:00:57,100 --> 00:01:00,103 but we're looking for a new champion all across America right now. 13 00:01:00,147 --> 00:01:02,366 Be sure to tune in. Yippee bow wow! 14 00:01:02,410 --> 00:01:04,325 [audience cheering] [theme music playing] 15 00:01:19,644 --> 00:01:22,995 [Rover] Welcome, everyone, to the world's most popular talent show. 16 00:01:23,039 --> 00:01:24,736 Tonight, we're in Chicago, 17 00:01:24,780 --> 00:01:27,261 where we are starting our cross-country search 18 00:01:27,304 --> 00:01:28,871 for the next pup star. 19 00:01:29,219 --> 00:01:33,049 I'm your host, Rover, and this is Pup Star! 20 00:01:33,484 --> 00:01:35,878 [cheering] 21 00:01:35,921 --> 00:01:37,836 I can't believe I'm auditioning. 22 00:01:37,880 --> 00:01:39,882 I know. It's so exciting! 23 00:01:39,925 --> 00:01:42,885 Now, let's go over this season's rules. 24 00:01:42,928 --> 00:01:44,669 At each one of our live shows, 25 00:01:44,713 --> 00:01:48,543 we'll be giving away a golden bone to one lucky singer-songwriter, 26 00:01:48,586 --> 00:01:52,068 guaranteeing them a spot in the grand finale in New York, 27 00:01:52,112 --> 00:01:55,550 where the winner will receive a national recording contract. 28 00:01:55,593 --> 00:01:58,553 The contestants must only sing original songs. 29 00:01:58,596 --> 00:02:02,252 So, without further ado, let's meet our esteemed judges. 30 00:02:02,296 --> 00:02:07,344 Here she is. International pop sensation, Lady Paw Paw! 31 00:02:07,388 --> 00:02:10,478 Raise the woof woof, puppy litter! 32 00:02:10,521 --> 00:02:14,743 The most successful reggae artist in doggie history, 33 00:02:14,786 --> 00:02:16,832 Dog Gnarley, everyone! 34 00:02:16,875 --> 00:02:19,487 Irie, man. Blessed to be here. 35 00:02:19,530 --> 00:02:23,143 And now, the country-music star with the ten-gallon hat 36 00:02:23,186 --> 00:02:27,669 and a hundred-gallon personality, it's Blake Sheltie. 37 00:02:27,712 --> 00:02:30,889 How y'all doing? Y'all ready to have an old fashioned honky-tonk? 38 00:02:30,933 --> 00:02:35,894 And of course, the judge that everybody loves to hate, Simon Growl. 39 00:02:35,938 --> 00:02:38,070 -[all] Boo! -Hi, yes. Boo-hoo to you, too. 40 00:02:38,114 --> 00:02:39,898 And as I said to my neighbor's cat, 41 00:02:39,942 --> 00:02:42,249 if you can't stand the heat, get out of my oven. 42 00:02:42,292 --> 00:02:44,120 And now, a word from our sponsor. 43 00:02:44,555 --> 00:02:47,558 [announcer] On planet Earth, things are always evolving. 44 00:02:48,080 --> 00:02:52,650 Humans learned to walk, and man's best friend learned to talk. 45 00:02:52,694 --> 00:02:54,522 Good boy. Wanna chase a ball? 46 00:02:54,565 --> 00:02:56,176 [barking] 47 00:02:56,567 --> 00:02:57,916 Right. Throw it! 48 00:02:58,787 --> 00:03:00,136 You talked! 49 00:03:00,180 --> 00:03:02,573 Yeah, come on, mate. Get it out there. Throw it. 50 00:03:03,008 --> 00:03:06,751 [announcer] Evolution Dog Treats. Because evolving is only natural. 51 00:03:07,274 --> 00:03:08,884 Welcome back to Pup Star. 52 00:03:08,927 --> 00:03:10,233 He may need no introduction, 53 00:03:10,277 --> 00:03:12,322 but that doesn't mean we won't give him one. 54 00:03:12,366 --> 00:03:16,196 Let's all give a warm howl to our two-time winner, Bark. 55 00:03:16,500 --> 00:03:19,808 ♪ Chasing a dream down a lonely road ♪ 56 00:03:20,156 --> 00:03:23,464 ♪ Your tail is dragging It's a heavy load ♪ 57 00:03:23,855 --> 00:03:26,902 ♪ You never whine, you don't quit ♪ 58 00:03:26,945 --> 00:03:30,384 ♪ Just dig a little deeper And scratch that itch ♪ 59 00:03:30,427 --> 00:03:34,039 ♪ When you get your shot Give it all you got ♪ 60 00:03:34,083 --> 00:03:37,739 ♪ Don't just knock them dead 61 00:03:40,263 --> 00:03:43,179 ♪ You gotta rock You gotta rock 'em dead ♪ 62 00:03:43,223 --> 00:03:45,225 [choir] ♪ You gotta rock 'em dead 63 00:03:48,619 --> 00:03:50,969 Hey, Tune, it's about to start. Hurry up. 64 00:03:51,013 --> 00:03:54,321 Don't get your chakras in a knot, my smelly, mangy friend. 65 00:03:54,364 --> 00:03:55,583 [Tune] I think I got it. 66 00:03:56,192 --> 00:03:57,106 [Tune grunts] 67 00:03:58,063 --> 00:03:59,804 [music playing over TV] 68 00:03:59,848 --> 00:04:01,415 Hallelujah. 69 00:04:01,458 --> 00:04:03,025 ♪ Rock them dead 70 00:04:03,068 --> 00:04:08,291 Oh, I just love Pup Star! 71 00:04:08,335 --> 00:04:09,597 Pretty good, right? 72 00:04:09,640 --> 00:04:11,599 Oh, here we go again. 73 00:04:11,642 --> 00:04:12,730 Pretty good, yeah. 74 00:04:14,906 --> 00:04:17,039 Maybe a little bit pitchy, like a seagull who's being strangled by an octopus. 75 00:04:17,082 --> 00:04:19,607 ♪ Like a hurricane 76 00:04:19,650 --> 00:04:23,306 ♪ Keep rocking every chance you get ♪ 77 00:04:23,350 --> 00:04:26,440 ♪ You gotta rock 'em dead 78 00:04:28,877 --> 00:04:31,401 ♪ You gotta rock You gotta rock 'em dead ♪ 79 00:04:31,445 --> 00:04:33,316 [choir] ♪ You gotta rock 'em dead 80 00:04:33,360 --> 00:04:36,450 ♪ You gotta rock 'em, you gotta rock 'em ♪ 81 00:04:36,493 --> 00:04:40,280 ♪ You gotta rock 'em dead 82 00:04:43,283 --> 00:04:47,025 Thank you, guys. I was born to rock 'n' roll. 83 00:04:47,417 --> 00:04:49,332 I love you, but I love me more. 84 00:04:49,376 --> 00:04:50,420 [Bark laughs] 85 00:04:50,464 --> 00:04:51,900 Turn that garbage off. 86 00:04:51,943 --> 00:04:54,294 Oh, come on, Charlie. 87 00:04:54,337 --> 00:04:58,515 It's my dream to be on Pup Star, and I'm just, like, killing it, you know? 88 00:04:58,559 --> 00:05:02,998 Like a great singer, like Madogga or K-9-ye. 89 00:05:03,041 --> 00:05:05,392 It's my dream that Tune stop singing 90 00:05:05,435 --> 00:05:08,830 and a platter of juicy ribs falls from the sky. 91 00:05:08,873 --> 00:05:12,094 As much as it pains me to say this, 92 00:05:12,137 --> 00:05:15,097 you are... better than ever. 93 00:05:15,445 --> 00:05:17,055 Ah. You're welcome. 94 00:05:17,099 --> 00:05:20,972 Bark, you're prolific, handsome, magic, macho. 95 00:05:21,016 --> 00:05:22,234 [laughs] 96 00:05:22,278 --> 00:05:23,497 I know you love me. 97 00:05:23,540 --> 00:05:25,586 Bark will be competing again this year, 98 00:05:25,629 --> 00:05:28,458 and will have to defeat a talented pool of new contestants 99 00:05:28,502 --> 00:05:32,854 in the hopes of becoming the first three-time Pup Star champion. 100 00:05:32,897 --> 00:05:34,725 Not if I get to you first. 101 00:05:34,769 --> 00:05:37,641 Let's give a big "yippee bow wow" 102 00:05:37,685 --> 00:05:41,166 to our next contestant, opera singer, Puparotti. 103 00:05:41,602 --> 00:05:45,823 [singing in Italian] 104 00:05:56,921 --> 00:05:57,879 [audience cheering] 105 00:05:59,228 --> 00:06:02,405 I'm so gonna win again and not even break a pant. 106 00:06:02,449 --> 00:06:06,453 Bark, what do you think about me trying out, while we're here? 107 00:06:06,496 --> 00:06:09,804 [chuckles] Pugly, are you kidding? You have no talent. 108 00:06:09,847 --> 00:06:12,763 As your friend, trust me when I say, no. 109 00:06:13,721 --> 00:06:16,158 I'm just protecting you from painful rejection. 110 00:06:16,201 --> 00:06:18,421 Thanks, Bark. You're a great friend. 111 00:06:18,465 --> 00:06:20,989 And I couldn't find a better assistant. 112 00:06:21,032 --> 00:06:22,512 Now, fetch me some water to lap. 113 00:06:27,038 --> 00:06:29,476 Hey, Charlie, look out, look out. Roland's back. 114 00:06:30,477 --> 00:06:32,217 [continues singing in Italian] 115 00:06:40,225 --> 00:06:41,749 Cut the racket, would you? 116 00:06:41,792 --> 00:06:44,099 That was too close. 117 00:06:44,142 --> 00:06:48,277 -That was truly dreadful. Arrivederci. -How'd this thing get on anyways? Huh? 118 00:06:50,018 --> 00:06:51,323 [grumbles] 119 00:06:51,367 --> 00:06:52,716 You're gonna regret this. 120 00:06:54,718 --> 00:06:57,373 What's that, Charlie? Did you say something? 121 00:06:59,636 --> 00:07:01,029 Doggy want a biscuit? 122 00:07:01,595 --> 00:07:03,205 [mimics barking] [Charlie growls] 123 00:07:03,248 --> 00:07:05,903 [laughing] 124 00:07:07,514 --> 00:07:09,341 All right, you. Time to go. 125 00:07:09,864 --> 00:07:11,518 I got a buyer for you. 126 00:07:11,561 --> 00:07:13,215 Aye, my ship's come in. 127 00:07:19,003 --> 00:07:20,396 Good luck to you, lads. 128 00:07:20,440 --> 00:07:21,353 [grumbles] 129 00:07:26,010 --> 00:07:27,359 I'm watching you. 130 00:07:29,971 --> 00:07:32,669 -I'm so nervous. -You're gonna be great. 131 00:07:32,713 --> 00:07:36,107 Just look for me in the audience and pretend I'm the only one here, okay? 132 00:07:37,326 --> 00:07:39,589 -You're up, Tiny. -Oh, I almost forgot. 133 00:07:42,679 --> 00:07:46,030 But-- But these are the special barrettes that your mom gave you. 134 00:07:46,074 --> 00:07:48,468 I know. But now I have one and you have one. 135 00:07:49,381 --> 00:07:50,731 It's for good luck. 136 00:07:50,774 --> 00:07:53,385 Lou, you really think I can do this? 137 00:07:53,429 --> 00:07:55,126 Of course I do, Tiny. 138 00:07:55,997 --> 00:07:58,869 I believe in you just like you believe in me. 139 00:08:01,742 --> 00:08:04,440 Please welcome our final and smallest contestant. 140 00:08:04,484 --> 00:08:08,270 She's as cute as a button and appropriately named, Tiny. 141 00:08:08,313 --> 00:08:09,576 [cheering] 142 00:08:10,838 --> 00:08:11,926 [woman 1] Tiny! 143 00:08:12,927 --> 00:08:14,189 [woman 2] Tiny! 144 00:08:15,103 --> 00:08:16,278 [woman 3] Yeah, Tiny! 145 00:08:16,321 --> 00:08:18,802 -[woman 4] Tiny. -[girl] Yay, Tiny! Yeah! 146 00:08:19,803 --> 00:08:20,630 [Tiny] Oh, dear. 147 00:08:21,805 --> 00:08:24,634 I'm sorry. I'm a-- I'm a little nervous. 148 00:08:24,678 --> 00:08:28,290 Don't be afraid, Tiny. Everything is gonna be all right, man. 149 00:08:28,682 --> 00:08:31,598 Tell us a tiny bit about yourself, darling. Don't be shy. 150 00:08:31,641 --> 00:08:38,343 I, um... I live in Chicago with my girl, Lou, and-- And our dad. 151 00:08:38,779 --> 00:08:41,390 Oh, and our Nanny Ida, too. 152 00:08:41,433 --> 00:08:42,913 [both chuckling] 153 00:08:45,829 --> 00:08:48,005 [music playing on TV] 154 00:08:48,049 --> 00:08:52,575 Ah! What a disaster. We almost missed the whole show. 155 00:08:52,619 --> 00:08:56,492 ♪ I was feeling so lost and scared ♪ 156 00:08:56,536 --> 00:08:58,886 ♪ Hoping to find a home 157 00:08:59,321 --> 00:09:03,717 ♪ Then you came to me When I was all alone ♪ 158 00:09:04,108 --> 00:09:08,417 ♪ You opened up your heart And helped me truly see ♪ 159 00:09:08,896 --> 00:09:12,290 ♪ That we are one big family 160 00:09:13,683 --> 00:09:15,816 ♪ Nothing can break our bond 161 00:09:15,859 --> 00:09:18,427 ♪ We'll always make it through 162 00:09:18,470 --> 00:09:20,603 ♪ If you are by my side 163 00:09:20,995 --> 00:09:25,347 ♪ If you believe in me And I believe in you ♪ 164 00:09:25,956 --> 00:09:29,612 ♪ Together there's nothing That we can't do ♪ 165 00:09:29,656 --> 00:09:34,051 ♪ If you believe in me And I believe in you ♪ 166 00:09:34,835 --> 00:09:40,057 ♪ Hand in hand We'll see our whole life through ♪ 167 00:09:40,797 --> 00:09:42,625 ♪ I believe in you 168 00:09:42,669 --> 00:09:45,585 [cheering] 169 00:09:48,413 --> 00:09:49,806 [woman 1] Tiny! 170 00:09:49,850 --> 00:09:51,373 [woman 2] Tiny! 171 00:09:52,374 --> 00:09:53,375 [Tiny grunts] 172 00:09:53,418 --> 00:09:54,550 [woman 3 & 4] Yeah! 173 00:09:54,594 --> 00:09:57,553 Darling, you are a diamond in the rough. 174 00:09:57,597 --> 00:09:59,816 You have raw talent, 175 00:09:59,860 --> 00:10:03,994 but y'all gonna have to step up your game and sing with emotion beyond your years. 176 00:10:04,038 --> 00:10:05,213 [beeps] 177 00:10:06,736 --> 00:10:09,652 I wanna see you command the stage like Lady Paw Paw. 178 00:10:09,696 --> 00:10:13,525 It's a toss-up, but me have a feeling you're going to surprise us. 179 00:10:13,569 --> 00:10:14,614 So, yeah, man. 180 00:10:15,136 --> 00:10:16,877 [all cheering] 181 00:10:16,920 --> 00:10:19,662 I think you have the it factor. 182 00:10:19,706 --> 00:10:21,751 [audience gasping] 183 00:10:21,795 --> 00:10:24,667 You are cute, I will give you that. 184 00:10:24,711 --> 00:10:28,889 But, heh, you're just not polished enough to win Pup Star. Sorry. 185 00:10:29,498 --> 00:10:30,499 [audience] Aw! 186 00:10:30,542 --> 00:10:32,457 [audience booing] 187 00:10:32,849 --> 00:10:35,199 I understand. Thank you for having me. 188 00:10:35,809 --> 00:10:38,159 I... I guess there's always next year. 189 00:10:39,464 --> 00:10:40,465 [audience] Aw. 190 00:10:41,379 --> 00:10:42,293 Hold up. 191 00:10:42,337 --> 00:10:43,512 [Tiny] Huh? 192 00:10:44,731 --> 00:10:47,037 Tiny, you're my wild-card pick. 193 00:10:48,473 --> 00:10:49,518 [audience cheering] 194 00:10:49,561 --> 00:10:50,824 [Lou gasps] 195 00:10:51,302 --> 00:10:53,522 [audience cheering and clapping] 196 00:10:58,135 --> 00:11:00,529 Do you have any idea what just happened, darling? 197 00:11:00,572 --> 00:11:01,617 No. 198 00:11:01,661 --> 00:11:03,314 You got a golden bone, 199 00:11:03,358 --> 00:11:07,754 and a spot in the final show in New York City. 200 00:11:07,797 --> 00:11:09,103 [whooping] 201 00:11:09,146 --> 00:11:12,454 Oh, my gosh. Thank you. Thank you. Thank you. 202 00:11:12,497 --> 00:11:14,674 [audience continues cheering] 203 00:11:20,418 --> 00:11:22,159 [Lady Paw Paw] Bark better watch out, 204 00:11:22,203 --> 00:11:25,510 'cause this little pup could steal the show. 205 00:11:25,554 --> 00:11:26,729 -Yes. -Wow. 206 00:11:27,295 --> 00:11:29,906 [audience cheering] 207 00:11:29,950 --> 00:11:33,518 [music playing] 208 00:11:33,562 --> 00:11:35,433 Congratulations, Tiny. 209 00:11:35,477 --> 00:11:38,045 Tiny receives our first golden bone of the season, 210 00:11:38,088 --> 00:11:40,177 and will join Bark in the finale. 211 00:11:40,787 --> 00:11:43,746 And that's a wrap on Pup Star: Chicago. 212 00:11:43,790 --> 00:11:48,620 This is Rover asking, who will be the next pup star? 213 00:11:48,664 --> 00:11:50,797 Yippee bow wow! 214 00:12:02,591 --> 00:12:03,461 Hey, beautiful. 215 00:12:05,681 --> 00:12:08,162 Daddy, Tiny got a golden bone. 216 00:12:08,205 --> 00:12:10,512 We're going to the Big Apple for the finale. 217 00:12:11,339 --> 00:12:14,211 New York City? Honey, that's a bit far from the Midwest. 218 00:12:15,343 --> 00:12:19,869 The map says it's only 30 hours and 27 minutes. 219 00:12:19,913 --> 00:12:21,001 Is that right? 220 00:12:22,350 --> 00:12:25,440 We could go on a road trip... you, me, and Tiny. 221 00:12:25,483 --> 00:12:27,834 We've always wanted to go to New York. 222 00:12:27,877 --> 00:12:29,444 Maybe even Ida could come. 223 00:12:33,230 --> 00:12:36,843 Sweetie, I know this is hard to understand... 224 00:12:37,495 --> 00:12:39,106 but I have to work a lot right now. 225 00:12:40,542 --> 00:12:41,804 Okay, that's not fair. 226 00:12:41,848 --> 00:12:44,372 You two are ganging up on me with cuteness. 227 00:12:45,286 --> 00:12:47,505 It's time to go to bed. Lay down, honey. 228 00:12:48,942 --> 00:12:49,769 Good night. 229 00:12:51,466 --> 00:12:52,772 Mommy always said... 230 00:12:54,730 --> 00:12:57,341 you may as well dream the impossible dream because it might just happen. 231 00:13:01,084 --> 00:13:02,390 Let me think about it, okay? 232 00:13:04,348 --> 00:13:05,436 I love you, girls. 233 00:13:05,480 --> 00:13:06,916 We love you, too, Daddy. 234 00:13:08,526 --> 00:13:10,485 [sobbing] 235 00:13:10,528 --> 00:13:11,355 Ida. 236 00:13:13,836 --> 00:13:15,882 -Good night, Tiny. -Good night, Lou. 237 00:13:17,492 --> 00:13:18,406 I love you. 238 00:13:18,449 --> 00:13:19,276 [sighs] 239 00:13:19,668 --> 00:13:21,017 I love you, too, Lou. 240 00:13:26,414 --> 00:13:28,895 [bird chirping] 241 00:13:30,287 --> 00:13:32,246 [whistling and chirping] 242 00:13:32,289 --> 00:13:34,857 ♪ Mi, mi, mi, seems 243 00:13:34,901 --> 00:13:36,337 [bird chirping] 244 00:13:36,380 --> 00:13:38,295 That's the perfect note, Tweety. 245 00:13:38,905 --> 00:13:39,949 [whistling] 246 00:13:41,646 --> 00:13:42,691 [meows] 247 00:13:45,302 --> 00:13:47,174 Look out! Here comes Mittens! 248 00:13:47,217 --> 00:13:48,697 [growls] 249 00:13:50,090 --> 00:13:51,004 [Mittens meowing] 250 00:13:51,047 --> 00:13:52,788 [Tweety chirping] 251 00:13:52,832 --> 00:13:54,050 Tiny! Tweety! 252 00:13:54,616 --> 00:13:55,617 Stop! 253 00:13:55,660 --> 00:13:57,097 Leave Tweety alone! 254 00:14:01,057 --> 00:14:02,015 Tiny! 255 00:14:03,581 --> 00:14:04,408 [Mittens meows] 256 00:14:05,714 --> 00:14:06,671 Hmm? 257 00:14:06,715 --> 00:14:07,542 Look at that. 258 00:14:15,071 --> 00:14:16,377 Tiny! 259 00:14:16,420 --> 00:14:17,595 [whistling] 260 00:14:17,639 --> 00:14:18,466 Come back. 261 00:14:19,554 --> 00:14:20,381 [Roland] Whoa! 262 00:14:20,947 --> 00:14:22,383 [gasps] 263 00:14:26,169 --> 00:14:27,910 -Oh, honey. -Dad. 264 00:14:27,954 --> 00:14:31,000 -Are you okay? -Dad, Tiny's gone. 265 00:14:31,958 --> 00:14:34,743 It's true, Mr. Steven. We couldn't find her anywhere. 266 00:14:34,786 --> 00:14:37,006 -What? -What if she's not okay, Dad? 267 00:14:37,572 --> 00:14:39,879 Listen. We're gonna find her, okay? 268 00:14:40,967 --> 00:14:41,881 I promise. 269 00:14:43,665 --> 00:14:44,927 [woman over PA] Can we get Dr. Watson to Emergency? 270 00:14:44,971 --> 00:14:46,407 Dr. Watson to Emergency. 271 00:14:49,627 --> 00:14:52,021 Charlie, hurry up. Roland's back. 272 00:14:53,109 --> 00:14:54,981 [Roland humming] 273 00:14:57,331 --> 00:14:58,549 [Tiny whimpering] 274 00:14:58,593 --> 00:15:01,901 For the hundredth time, I'm not a stray. 275 00:15:01,944 --> 00:15:03,293 I have a collar. 276 00:15:07,602 --> 00:15:08,690 You had a collar. 277 00:15:09,256 --> 00:15:12,085 And if your family cares about you, 278 00:15:12,128 --> 00:15:14,696 then they'll offer a reward to get you back. 279 00:15:19,962 --> 00:15:21,572 Meet your new roommates. 280 00:15:22,008 --> 00:15:23,009 [continues whimpering] 281 00:15:23,923 --> 00:15:25,272 Quit your whining. 282 00:15:31,887 --> 00:15:34,672 [grunting] 283 00:15:38,894 --> 00:15:40,113 [chuckling] 284 00:15:40,983 --> 00:15:42,767 [sobbing] 285 00:15:42,811 --> 00:15:45,814 Great. Another one that's gonna keep me up all night. 286 00:15:45,857 --> 00:15:48,251 Bad memories. It brings me back. 287 00:15:48,295 --> 00:15:51,863 You know what I miss most about the outside? Barbecue. 288 00:15:52,473 --> 00:15:55,476 My girl, Lou... she's gone. 289 00:15:57,043 --> 00:15:58,479 And it's all my fault. 290 00:16:00,611 --> 00:16:06,313 Wait a sec. You're that Yorkie that got the golden bone on Pup Star. 291 00:16:06,835 --> 00:16:08,837 Yeah. I'm Tiny. 292 00:16:08,880 --> 00:16:11,796 It is a pleasure to meet you. 293 00:16:12,145 --> 00:16:15,539 I'm Tune. I'm a semi-professional singer-stylist. 294 00:16:16,801 --> 00:16:20,588 Stop your crying. A cute pup like you has nothing to worry about. 295 00:16:20,631 --> 00:16:25,375 Your family will put out a reward and Roland will miraculously find you. 296 00:16:31,991 --> 00:16:33,949 Two things you're gonna learn here. 297 00:16:34,384 --> 00:16:36,517 One, keep your yapper shut. 298 00:16:37,213 --> 00:16:40,912 And two... beg, or you go hungry. 299 00:16:48,268 --> 00:16:49,138 Yummy. 300 00:16:56,798 --> 00:16:57,842 Well, hello, Charlie. 301 00:16:57,886 --> 00:16:59,018 [growling] 302 00:16:59,453 --> 00:17:00,628 [gasps] 303 00:17:00,671 --> 00:17:03,805 Lookie here. Tomorrow's your anniversary, 304 00:17:04,197 --> 00:17:07,069 and we all know what that means, don't we? 305 00:17:07,113 --> 00:17:09,419 [all whimpering] 306 00:17:10,594 --> 00:17:12,205 This is your last supper. 307 00:17:16,035 --> 00:17:17,166 [grunting] 308 00:17:19,560 --> 00:17:21,127 [yells] 309 00:17:21,170 --> 00:17:22,345 [all laughing] 310 00:17:22,389 --> 00:17:25,174 Oh, I can see you have a negative karma. 311 00:17:25,218 --> 00:17:27,655 [grunting] 312 00:17:27,698 --> 00:17:28,656 [laughing] 313 00:17:31,224 --> 00:17:33,052 Now it's your supper, sucker. 314 00:17:33,095 --> 00:17:35,793 [Roland] If that's the way you're gonna be, I'm just gonna go in here. 315 00:17:36,751 --> 00:17:38,187 Is this his last supper? 316 00:17:38,883 --> 00:17:40,581 Can I leave soon, too? 317 00:17:40,624 --> 00:17:43,932 Hey, Tiny, trust me. You don't want it to be your last supper. 318 00:17:43,975 --> 00:17:46,108 After one year, well... [gasps] 319 00:17:46,152 --> 00:17:47,762 It's curtain time. 320 00:17:47,805 --> 00:17:49,546 Curtain time? 321 00:17:49,590 --> 00:17:51,548 Like, uh, the show's over. 322 00:17:51,592 --> 00:17:54,551 Oh, don't worry. Charlie has other plans. 323 00:17:54,595 --> 00:17:56,510 The show must go on. 324 00:17:57,728 --> 00:17:59,556 He's gonna escape? 325 00:17:59,600 --> 00:18:03,299 Shh, shh. Not yet. He's timing it with the midnight train. 326 00:18:06,259 --> 00:18:09,523 [Roland playing piano] 327 00:18:09,566 --> 00:18:12,134 It's music night here at Happy Ranch. 328 00:18:12,656 --> 00:18:16,182 And now for your favorite song. 329 00:18:18,227 --> 00:18:20,011 ♪ Oh, I wish I were a cat 330 00:18:21,056 --> 00:18:22,971 ♪ A big, old fluffy cat 331 00:18:23,014 --> 00:18:26,105 Roland couldn't carry a tune to save his life. 332 00:18:26,148 --> 00:18:28,411 ♪ Run around the neighborhood Without my leash ♪ 333 00:18:28,455 --> 00:18:31,371 ♪ And if I could be a cat 334 00:18:32,415 --> 00:18:34,200 ♪ I'd be all right with that 335 00:18:34,809 --> 00:18:36,854 ♪ 'Cause I know I'd always be smarter... ♪ 336 00:18:36,898 --> 00:18:38,552 Are you escaping now? 337 00:18:38,595 --> 00:18:40,031 Shh. Quiet. 338 00:18:40,075 --> 00:18:43,948 Sorry, but I've never seen a real live escape before. 339 00:18:46,212 --> 00:18:48,388 [Roland mimics cat meowing] 340 00:18:49,432 --> 00:18:52,392 -Oh, my goodness. -Wait a minute. What? 341 00:18:52,435 --> 00:18:55,656 Whoa, it's really dark in there. 342 00:18:55,699 --> 00:18:57,266 How did you get in there? 343 00:18:57,919 --> 00:18:59,964 I slipped through on accident. 344 00:19:00,008 --> 00:19:03,185 You don't get it, little one. Praise Vishnu and Ganesh. 345 00:19:03,229 --> 00:19:05,013 This is your ticket out of here. 346 00:19:05,056 --> 00:19:07,798 Oh, yeah, yeah. Like she stands a chance. Ha. 347 00:19:07,842 --> 00:19:10,801 Don't listen to him. You gotta follow your dreams. 348 00:19:10,845 --> 00:19:12,499 Thank you, yeah. 349 00:19:13,761 --> 00:19:16,503 -What the heck's going on here? -You gotta run, Tiny. Go. 350 00:19:18,461 --> 00:19:20,507 And remember me when you're famous. 351 00:19:22,944 --> 00:19:25,076 Mr. Charlie, I'm coming. 352 00:19:25,120 --> 00:19:27,731 -[Roland] Charlie. Charlie. -Where are you? 353 00:19:27,775 --> 00:19:28,993 [grunts] 354 00:19:29,037 --> 00:19:30,038 [grunting] 355 00:19:30,081 --> 00:19:31,300 [train horn wailing] 356 00:19:32,301 --> 00:19:34,303 Mr. Charlie, wait. 357 00:19:34,347 --> 00:19:36,305 Huh? You gotta be kidding me. 358 00:19:36,349 --> 00:19:40,266 It's me, Tiny. I'm escaping, too. 359 00:19:40,309 --> 00:19:42,529 Sounds great. Knock yourself out, kid. 360 00:19:42,572 --> 00:19:44,052 [Roland] Hey. Stop right there. 361 00:19:46,533 --> 00:19:48,274 [gasps] My bandana's stuck. 362 00:19:48,796 --> 00:19:50,276 [grunts] 363 00:19:50,319 --> 00:19:51,277 Save yourself, pup. 364 00:19:51,320 --> 00:19:52,930 [Roland yells] 365 00:19:52,974 --> 00:19:55,411 But... it's your curtain time. 366 00:19:56,151 --> 00:19:58,284 [grunting] 367 00:19:58,327 --> 00:19:59,415 [train horn wailing] 368 00:20:00,286 --> 00:20:02,026 Well, don't just stand there, run. 369 00:20:04,507 --> 00:20:07,118 -[Roland] Hey. -Mr. Charlie, wait. 370 00:20:08,119 --> 00:20:09,295 [train horn wailing] 371 00:20:12,167 --> 00:20:13,560 [grunting] 372 00:20:18,173 --> 00:20:21,698 -Hey. Hey. Get back here. -Mr. Charlie, help. 373 00:20:21,742 --> 00:20:23,787 Oh, great. You're gonna regret this. 374 00:20:39,673 --> 00:20:41,849 [laughs] Happy trails, Roland. 375 00:20:41,892 --> 00:20:42,980 [grumbles] 376 00:20:44,417 --> 00:20:46,245 Thanks for saving me, Mr. Charlie. 377 00:20:46,767 --> 00:20:48,769 I don't know how to thank you. 378 00:20:49,770 --> 00:20:50,771 Forget about it, kid. 379 00:20:52,642 --> 00:20:54,905 You can switch trains at the next stop and go back to your family. 380 00:20:55,210 --> 00:20:56,037 I can't. 381 00:20:57,386 --> 00:21:00,433 My girl, Lou, is gone, and... it's all my fault. 382 00:21:01,782 --> 00:21:03,653 I'm just a stray now. 383 00:21:03,697 --> 00:21:04,915 [sobbing] 384 00:21:04,959 --> 00:21:06,352 Whoa, whoa, whoa. 385 00:21:06,395 --> 00:21:09,659 Turn off the faucet, kid. Consider yourself lucky. 386 00:21:09,703 --> 00:21:12,445 You get to be a rolling bone, like me. 387 00:21:12,488 --> 00:21:14,490 You don't gotta answer to nobody. 388 00:21:14,534 --> 00:21:16,318 But how do you play fetch? 389 00:21:16,362 --> 00:21:19,365 Do I look like the kind of dog that plays fetch? Or any game? 390 00:21:19,408 --> 00:21:21,105 I don't need anyone, you got it? 391 00:21:21,149 --> 00:21:24,065 Jeez, who stole your squeaky toy? 392 00:21:24,108 --> 00:21:26,197 You don't know the half of it, pup. 393 00:21:26,241 --> 00:21:29,897 Goodnight, Mr. Charlie. Don't let the flea bugs bite. 394 00:21:29,940 --> 00:21:32,639 Oh, you had to mention that? 395 00:21:34,075 --> 00:21:35,511 [train horn wailing] 396 00:21:39,036 --> 00:21:41,082 -Hey, what are you doing? -Hi. 397 00:21:41,561 --> 00:21:43,127 We're closed. 398 00:21:43,171 --> 00:21:45,391 Um, I know it's late, I'm sorry, but this is an urgent matter. 399 00:21:45,434 --> 00:21:48,655 I'm looking for a Yorkie who was last seen in Park Heights. 400 00:21:49,264 --> 00:21:50,134 Hmm. 401 00:21:50,396 --> 00:21:51,222 Yorkie. 402 00:21:51,919 --> 00:21:53,137 Nope, doesn't ring a bell. 403 00:21:54,704 --> 00:21:57,490 This dog is very important to my daughter, to our family. 404 00:21:57,533 --> 00:22:00,319 I'm touched, really, I am, but I'm very busy. 405 00:22:01,537 --> 00:22:04,497 For her safe return, I'm offering a $10,000 reward. 406 00:22:06,237 --> 00:22:07,543 Ten G's? 407 00:22:09,240 --> 00:22:12,200 Well, you know, uh, maybe you should just leave me your digits, 408 00:22:12,243 --> 00:22:13,723 and I'll keep an eye out. 409 00:22:13,767 --> 00:22:16,900 Great. Um, here's my card. My number's right there. 410 00:22:17,988 --> 00:22:20,774 It's gonna be okay. This is what we do. 411 00:22:22,689 --> 00:22:23,994 Great. Thank you. 412 00:22:35,876 --> 00:22:39,880 ♪ Wherever I am 413 00:22:40,271 --> 00:22:44,101 ♪ Wherever I go 414 00:22:44,624 --> 00:22:48,889 ♪ You will be in my dreams 415 00:22:53,502 --> 00:22:57,288 ♪ Wherever you are 416 00:22:58,115 --> 00:23:01,554 ♪ Wherever you go 417 00:23:02,381 --> 00:23:06,036 ♪ I'll be dreaming of you 418 00:23:06,559 --> 00:23:11,259 -♪ And I will be there forever -♪ And I will be there forever 419 00:23:11,302 --> 00:23:14,828 -♪ Wherever you are -♪ Wherever you are 420 00:23:15,481 --> 00:23:17,787 ♪ Wherever you are 421 00:23:17,831 --> 00:23:20,137 ♪ Wherever I am 422 00:23:20,181 --> 00:23:21,922 ♪ Wherever you go 423 00:23:21,965 --> 00:23:24,577 ♪ Wherever I go 424 00:23:24,620 --> 00:23:25,969 ♪ I'll be there for you 425 00:23:26,492 --> 00:23:28,711 ♪ I'll be there for you 426 00:23:28,755 --> 00:23:33,150 -♪ And I will dream of you forever ♪ -♪ Dream of you forever 427 00:23:33,194 --> 00:23:36,502 -♪ Wherever you are -♪ Wherever you are 428 00:23:37,067 --> 00:23:41,245 -♪ There are dreams that might never be ♪ -♪ There are dreams that might never be ♪ 429 00:23:41,289 --> 00:23:43,160 -♪ There are ships - ♪There are ships 430 00:23:43,204 --> 00:23:45,641 -♪ That we'll lose at sea -♪ That we'll lose at sea 431 00:23:46,120 --> 00:23:51,342 ♪ There are times you're alone And cold and dark ♪ 432 00:23:52,605 --> 00:23:57,523 -♪ I will be there for you forever ♪ -♪ I will be there for you forever ♪ 433 00:23:57,566 --> 00:24:01,004 -♪ I'll be there forever -♪ I'll be there forever 434 00:24:01,048 --> 00:24:04,573 -♪ Wherever you are -♪ Wherever you are 435 00:24:26,900 --> 00:24:27,727 Hi. 436 00:24:28,205 --> 00:24:29,468 Hey, you see the sign? 437 00:24:33,123 --> 00:24:36,518 I was hoping to speak with Kano, the bounty hunter? 438 00:24:36,562 --> 00:24:37,606 Yeah, sure. 439 00:24:38,172 --> 00:24:39,303 We're old friends. 440 00:24:39,347 --> 00:24:42,219 That's funny. Kano ain't got no friends. 441 00:24:44,613 --> 00:24:47,573 We got a human here, boss. Says he's an old mate of yours. 442 00:24:48,443 --> 00:24:51,707 -[Kano] Has he brought anything with him? -Yeah, he's got a stash. 443 00:24:51,751 --> 00:24:53,230 [Kano] See him in. 444 00:24:53,274 --> 00:24:54,797 Don't say I didn't warn youse. 445 00:25:03,545 --> 00:25:09,333 [voices cackling] 446 00:25:09,377 --> 00:25:10,552 [dog growls] 447 00:25:10,596 --> 00:25:12,467 [objects clattering] 448 00:25:23,913 --> 00:25:25,306 [grunting] 449 00:25:26,350 --> 00:25:28,570 Uh, hi, Kano. 450 00:25:29,266 --> 00:25:30,398 I brought you these. 451 00:25:31,704 --> 00:25:33,270 Uh, I know how you and your posse like them. 452 00:25:33,314 --> 00:25:34,402 [dogs] We like them. 453 00:25:34,445 --> 00:25:35,708 What do you want, human? 454 00:25:36,186 --> 00:25:39,407 Well, I need your help tracking a couple of dogs 455 00:25:39,450 --> 00:25:41,104 that escaped from my pound. 456 00:25:41,148 --> 00:25:42,366 [dog 1] Who's this guy? 457 00:25:42,410 --> 00:25:45,195 Oh, that's right, you're that dogcatcher. 458 00:25:45,239 --> 00:25:46,283 [dog 2] Dogcatcher? 459 00:25:46,327 --> 00:25:47,807 [dogs barking and growling] 460 00:25:50,070 --> 00:25:54,596 Well, I like to think of myself as more of a doggy foster care and wellness center. 461 00:25:54,640 --> 00:25:56,250 Okay, let me get this straight. 462 00:25:56,293 --> 00:25:59,209 You want my help tracking down my own kind? 463 00:25:59,688 --> 00:26:01,603 You must be even dumber than you look. 464 00:26:01,647 --> 00:26:02,517 [all laughing] 465 00:26:04,301 --> 00:26:06,086 -[dog 3] Who's this guy think he is? -[dog 4] He's a dummy, that one. 466 00:26:06,129 --> 00:26:10,351 Please. Please, don't. Don't hurt me. Don't hurt me. I'm sorry. 467 00:26:10,394 --> 00:26:12,571 [dog 5] Let's see him roll over. Roll over. 468 00:26:12,614 --> 00:26:14,181 [laughing] 469 00:26:14,877 --> 00:26:16,270 You big chicken. [laughing] 470 00:26:17,227 --> 00:26:19,621 -[dog 6] Good boy. -I'm just messing with you. 471 00:26:19,665 --> 00:26:21,667 Come on. I'm a bounty hunter. 472 00:26:21,710 --> 00:26:23,016 It's what I do. 473 00:26:23,059 --> 00:26:23,886 [laughs] 474 00:26:25,671 --> 00:26:27,629 What's the price? Who's the target? 475 00:26:27,673 --> 00:26:29,500 It's an old friend of yours, Kano. 476 00:26:30,110 --> 00:26:31,590 -Charlie. -Charlie. 477 00:26:32,068 --> 00:26:33,548 I still owe him a thank you. 478 00:26:33,592 --> 00:26:35,898 You know what they say, an eye for an eye. 479 00:26:36,420 --> 00:26:39,685 -What's the take? -Fifty bags of Evolution Dog Biscuits. 480 00:26:40,381 --> 00:26:42,339 And you can have the bounty on Charlie. 481 00:26:42,383 --> 00:26:45,342 I'm just interested in the Yorkie that he's with. 482 00:26:45,386 --> 00:26:46,300 Why? 483 00:26:46,866 --> 00:26:48,998 Uh, you know, for a friend. 484 00:26:49,042 --> 00:26:51,827 She's useless to you. But she has to be unharmed. 485 00:26:51,871 --> 00:26:55,352 Okay, as long as she doesn't get between me and Charlie, 486 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 I think she'll be just fine. 487 00:26:59,574 --> 00:27:03,012 [train horn wailing] 488 00:27:04,535 --> 00:27:05,885 [Tiny sighs] 489 00:27:05,928 --> 00:27:08,757 Good morning, Mr. Charlie. Did you sleep well? 490 00:27:08,801 --> 00:27:10,890 Other than that racket last night. 491 00:27:11,630 --> 00:27:12,848 It's called singing. 492 00:27:13,196 --> 00:27:15,895 Lou's mom sang that song to us before bed. 493 00:27:15,938 --> 00:27:20,203 I decided I have to go to New York City and win Pup Star 494 00:27:20,247 --> 00:27:22,075 in memory of my girl, Lou. 495 00:27:22,597 --> 00:27:24,555 It was our dream together. 496 00:27:24,599 --> 00:27:27,297 Pup Star,huh? You got stars in your eyes, pup. 497 00:27:27,341 --> 00:27:29,082 It ain't all it's cracked up to be. 498 00:27:29,125 --> 00:27:31,650 Dogs lie, cheat, and steal. 499 00:27:31,693 --> 00:27:33,956 The quicker you learn we're all alone, the better. 500 00:27:40,746 --> 00:27:43,357 -Are you hungry, Lou? -No thanks, Ida. 501 00:27:45,489 --> 00:27:46,969 Great. Thanks, Pete. 502 00:27:47,883 --> 00:27:49,363 Did you find Tiny? 503 00:27:49,929 --> 00:27:51,626 Not yet. That was just work. 504 00:27:52,583 --> 00:27:54,542 I talked to my partner. 505 00:27:54,585 --> 00:27:57,153 I told him I had a family emergency and I needed to take some time off. 506 00:27:59,329 --> 00:28:03,333 So... I was thinking we could look for Tiny together. 507 00:28:04,334 --> 00:28:05,292 Mm. 508 00:28:08,121 --> 00:28:09,339 [Ida chuckles] 509 00:28:13,996 --> 00:28:14,823 [phone line rings] 510 00:28:16,651 --> 00:28:18,653 -[Bark over phone] What do you want? -Bad news. He got out. 511 00:28:18,697 --> 00:28:20,916 You said that wouldn't happen. 512 00:28:20,960 --> 00:28:22,352 Human error. 513 00:28:22,396 --> 00:28:24,790 You double the bounty, I'll take care of him myself. 514 00:28:24,833 --> 00:28:26,052 He won't get near you. 515 00:28:26,095 --> 00:28:27,749 Whatever it takes. Just get it done. 516 00:28:30,360 --> 00:28:31,884 Where are we now? 517 00:28:31,927 --> 00:28:34,887 My guess by the looks of it, the outskirts of New Orleans. 518 00:28:34,930 --> 00:28:37,628 New Orleans? The birthplace of jazz? 519 00:28:38,020 --> 00:28:40,501 Are we gonna hear some jazz, Mr. Charlie? 520 00:28:40,544 --> 00:28:43,025 We? We aren't going anywhere together. 521 00:28:43,069 --> 00:28:45,898 But I-- I don't have anyone anymore. 522 00:28:45,941 --> 00:28:47,290 I'm not your puppy-sitter. 523 00:28:47,334 --> 00:28:50,859 I'm like a rolling bone. I walk alone. 524 00:28:53,209 --> 00:28:54,950 [Tiny sobbing] 525 00:28:54,994 --> 00:28:58,214 Don't look back, don't look back. She's gonna be doing that face. 526 00:28:58,258 --> 00:29:00,086 It's like a Jedi mind trick. 527 00:29:00,129 --> 00:29:01,740 [Tiny continues sobbing] 528 00:29:02,349 --> 00:29:04,568 Oh, Charlie, you're such a sucker. 529 00:29:05,439 --> 00:29:07,180 All right, all right. 530 00:29:07,223 --> 00:29:09,748 You can tag along with me for a bit until we figure something out. 531 00:29:12,446 --> 00:29:14,883 Oh, thank you, Mr. Charlie. 532 00:29:14,927 --> 00:29:17,799 On one condition, no more crying and no more asking for things 533 00:29:17,843 --> 00:29:20,062 while you're doing that puppy-dog eyes routine. 534 00:29:20,106 --> 00:29:26,329 That's actually two conditions. But okay. You won't regret this. 535 00:29:26,373 --> 00:29:27,504 I already do. 536 00:29:30,551 --> 00:29:33,206 Psst. You there. Lassie. 537 00:29:33,684 --> 00:29:34,947 Are you talking to me? 538 00:29:34,990 --> 00:29:37,645 Of course I am. If your dog's gone missing, 539 00:29:37,688 --> 00:29:41,388 well, then, surely that dogcatcher Roland had something to do with it. 540 00:29:41,431 --> 00:29:42,911 But why? 541 00:29:42,955 --> 00:29:45,784 Are you daft? So he can collect the reward, of course. 542 00:29:45,827 --> 00:29:47,829 You'll find her at Happy Ranch. 543 00:29:47,873 --> 00:29:50,658 You did not hear it from me, though. Good luck to you, lass. 544 00:29:52,312 --> 00:29:54,270 -Dad, Ida. -[Steven] What, honey? 545 00:29:58,231 --> 00:30:01,625 [chattering and laughing] [blues music playing] 546 00:30:05,238 --> 00:30:07,936 Mr. Charlie, are we going to see your family? 547 00:30:07,980 --> 00:30:09,895 I told you, pup, I don't do family. 548 00:30:14,943 --> 00:30:16,815 There it is. 549 00:30:16,858 --> 00:30:17,772 That's right. 550 00:30:18,991 --> 00:30:21,732 Well, look what the dog done dragged in. 551 00:30:21,776 --> 00:30:22,908 Good to see you, Charlie. 552 00:30:23,386 --> 00:30:24,344 Y'all hungry? 553 00:30:24,387 --> 00:30:25,824 How about some of my ribs? 554 00:30:25,867 --> 00:30:28,217 No thanks, Angus. Just looking for Big Ears. 555 00:30:28,261 --> 00:30:32,613 Oh. There he is over yonder stage, right where he always is. 556 00:30:32,656 --> 00:30:34,484 ♪ Always lead my heart astray 557 00:30:34,528 --> 00:30:37,313 [speaking in French] 558 00:30:37,357 --> 00:30:39,054 [in English] Let the good times roll, baby. 559 00:30:39,098 --> 00:30:40,926 ♪ There's something about you, baby ♪ 560 00:30:40,969 --> 00:30:41,883 Oh! 561 00:30:41,927 --> 00:30:46,366 ♪ Lead my heart astray 562 00:30:47,976 --> 00:30:49,717 Yeah. Yeah. 563 00:30:49,760 --> 00:30:51,066 [cheering and laughing] 564 00:30:51,110 --> 00:30:52,938 Well, thank you, thank you, thank you. 565 00:30:52,981 --> 00:30:57,333 You're listening to the musical stylings of the Hound Dog Diggities. 566 00:30:57,377 --> 00:30:59,901 And of course, y'all know who I am. 567 00:30:59,945 --> 00:31:01,860 I'm Big Ears, baby. 568 00:31:01,903 --> 00:31:03,383 [Big Ears laughing] 569 00:31:03,426 --> 00:31:05,211 [sniffing] 570 00:31:05,472 --> 00:31:07,909 Now, I'd know that scent anywhere. 571 00:31:07,953 --> 00:31:09,128 Could it be? 572 00:31:09,171 --> 00:31:10,346 You still got it. 573 00:31:10,390 --> 00:31:12,740 The most soulful voice in all of New Orleans. 574 00:31:12,783 --> 00:31:15,917 Charlie? Hot diggity dog. 575 00:31:15,961 --> 00:31:18,006 What you doing back in the Big Easy? 576 00:31:18,050 --> 00:31:21,792 When Big Ears sends a howl, heh, what else am I to do? 577 00:31:21,836 --> 00:31:22,837 [sniffing] 578 00:31:23,229 --> 00:31:24,752 Who's that you got with you? 579 00:31:25,231 --> 00:31:26,362 I'm Tiny. 580 00:31:26,406 --> 00:31:28,887 That sure sounded great, Mr. Big Ears. 581 00:31:28,930 --> 00:31:33,065 She's not really with me. She got caught up in my, uh, travel. 582 00:31:33,108 --> 00:31:34,849 Don't you mean escape? 583 00:31:34,893 --> 00:31:38,200 Escape, huh? Well, where you heading to, young pup? 584 00:31:38,244 --> 00:31:40,072 I'm supposed to be on Pup Star. 585 00:31:40,115 --> 00:31:42,509 Pup Star, you don't say. 586 00:31:42,552 --> 00:31:46,905 You think you got the soul to be on Pup Star, Tiny? 587 00:31:46,948 --> 00:31:49,646 I think so, Mr. Big Ears. 588 00:31:49,690 --> 00:31:53,259 Tiny, have you ever really been sad? 589 00:31:53,302 --> 00:31:54,608 I am now. 590 00:31:55,130 --> 00:31:58,307 My girl went to heaven, and-- And it's all my fault. 591 00:31:59,395 --> 00:32:03,138 Then you need to channel that emotion. Come on up here. 592 00:32:03,182 --> 00:32:05,967 -Show Big Ears what you got. -He gonna teach you the blues. 593 00:32:06,011 --> 00:32:08,100 [crowd cheering] 594 00:32:08,143 --> 00:32:09,797 The hound dog blues that is. 595 00:32:11,451 --> 00:32:14,106 ♪ Had the blues so long 596 00:32:14,149 --> 00:32:16,978 ♪ My blue sky turned to gray 597 00:32:17,022 --> 00:32:19,807 ♪ I haven't felt the sun 598 00:32:19,850 --> 00:32:22,375 ♪ Since you went astray 599 00:32:22,418 --> 00:32:25,813 ♪ My tail ain't wagging 600 00:32:25,856 --> 00:32:29,556 ♪ And you're the reason why 601 00:32:29,599 --> 00:32:33,081 ♪ My tail ain't wagging You're the reason why ♪ 602 00:32:33,125 --> 00:32:36,215 ♪ I'm gonna get some wings 603 00:32:36,258 --> 00:32:38,739 ♪ I'm gonna learn to fly 604 00:32:38,782 --> 00:32:41,350 ♪ Gonna find a new place 605 00:32:41,394 --> 00:32:47,356 ♪ Where there's blue, blue sky 606 00:32:47,400 --> 00:32:49,837 Now, come on. Let me hear what you can do with this. 607 00:32:49,880 --> 00:32:51,970 ♪ Had the blues so long 608 00:32:52,013 --> 00:32:53,058 Come on, now. 609 00:32:53,101 --> 00:32:55,147 ♪ My blue sky turned to gray 610 00:32:55,190 --> 00:32:56,235 You're getting there. 611 00:32:56,278 --> 00:32:57,627 ♪ Haven't felt the sun 612 00:32:57,671 --> 00:32:59,020 Mm-hm. 613 00:32:59,064 --> 00:33:00,761 ♪ Since you went away 614 00:33:00,804 --> 00:33:04,547 Wait, wait, wait. Come on now, deeper. From your soul, sister. 615 00:33:04,591 --> 00:33:06,027 Tell your story. 616 00:33:06,636 --> 00:33:08,943 ♪ Since I lost my girl 617 00:33:08,987 --> 00:33:10,292 Now you're getting it. 618 00:33:10,336 --> 00:33:12,991 - ♪ My blue sky turned to gray -Mm-hm. 619 00:33:13,034 --> 00:33:17,038 ♪ It's a lonely world When your best friend's gone away ♪ 620 00:33:17,082 --> 00:33:20,215 -Hey! - ♪ My tail ain't wagging 621 00:33:21,086 --> 00:33:24,132 ♪ And she's the reason why 622 00:33:24,176 --> 00:33:25,003 [Big Ears] Ha! 623 00:33:25,655 --> 00:33:26,830 [all cheering] 624 00:33:28,354 --> 00:33:31,139 -♪ I'm gonna get me some wings -Get your wings, girl. 625 00:33:31,183 --> 00:33:34,055 -♪ Gonna learn how to fly -Take off. 626 00:33:34,099 --> 00:33:37,015 ♪ Gonna find my way back home 627 00:33:37,058 --> 00:33:42,194 -♪ Where there's blue, blue sky ♪ -♪ Blue sky 628 00:33:42,237 --> 00:33:45,414 [speaking in French] 629 00:33:45,458 --> 00:33:46,981 That wasn't half bad. 630 00:33:47,025 --> 00:33:51,116 All right, let's give it up for our special guest, Tiny. 631 00:33:51,159 --> 00:33:52,639 [cheering and whooping] 632 00:33:52,682 --> 00:33:56,208 Kind of reminds me of someone else I once taught. 633 00:33:56,991 --> 00:34:00,603 Well, come on, cats. The cool kind, not the feline kind. 634 00:34:00,647 --> 00:34:04,912 It's time for this old dog to head down to the doghouse and catch some Z's. 635 00:34:04,955 --> 00:34:08,524 -I'll see you tomorrow, boys. -Good show, Big E, as always. 636 00:34:09,438 --> 00:34:11,701 -[woman] Yeah. -[man] That was so good. 637 00:34:11,745 --> 00:34:14,748 [Rover] Last night in Minneapolis, the dog that makes you want to dance, 638 00:34:14,791 --> 00:34:16,532 Furrell. 639 00:34:16,576 --> 00:34:19,013 ♪ I like to keep it tight Don't let the fleas bite ♪ 640 00:34:22,016 --> 00:34:25,106 ♪ I like to keep it fresh Like dog breath ♪ 641 00:34:26,629 --> 00:34:27,456 Hello? 642 00:34:31,895 --> 00:34:33,941 [phone line ringing] 643 00:34:33,984 --> 00:34:34,855 [cell phone ringing] 644 00:34:35,682 --> 00:34:36,770 You gonna get that? 645 00:34:41,688 --> 00:34:43,994 Dad, it's Tiny's collar. 646 00:34:44,256 --> 00:34:45,648 All right, guys, stand back. 647 00:34:45,692 --> 00:34:46,519 Okay. 648 00:34:49,522 --> 00:34:50,566 [grunts] 649 00:34:50,610 --> 00:34:52,873 -Oh, my God. Dad, are you okay? -Yes. 650 00:34:52,916 --> 00:34:55,397 Mr. Steven, there's always a key under the mat. 651 00:34:55,441 --> 00:34:56,877 -[Steven] What? -[Ida] Oh. 652 00:34:58,879 --> 00:35:02,143 That's right, poochy. We gonna see you in the Big Apple. 653 00:35:02,187 --> 00:35:03,536 [gasps] 654 00:35:03,579 --> 00:35:04,798 See? Here it is. 655 00:35:04,841 --> 00:35:06,887 Shh, shh. Roland's back. 656 00:35:09,846 --> 00:35:10,717 Tiny? 657 00:35:12,284 --> 00:35:13,111 Tiny. 658 00:35:13,633 --> 00:35:15,025 Namaste. 659 00:35:15,287 --> 00:35:17,332 How can we be of service in helping you? 660 00:35:17,376 --> 00:35:20,553 If you're looking for Roland, uh, we have no idea. 661 00:35:20,596 --> 00:35:23,208 If you're looking for a dog, however, I'd recommend me, 662 00:35:23,773 --> 00:35:26,428 unless best-in-show isn't your type. 663 00:35:26,472 --> 00:35:28,038 I'm looking for Tiny. 664 00:35:28,996 --> 00:35:30,432 She's a Yorkie. 665 00:35:30,476 --> 00:35:34,219 Yes, Tiny. Cute little pup, sings like a Shiva. 666 00:35:34,262 --> 00:35:35,872 [gasps] That's her. 667 00:35:35,916 --> 00:35:39,180 She hopped on a train with a grouchy old dog named Charlie. 668 00:35:39,224 --> 00:35:41,574 Very upset because her girl, Lou, is gone. 669 00:35:41,617 --> 00:35:44,054 But I'm Lou. I'm okay. 670 00:35:44,098 --> 00:35:48,146 You're alive? [laughs] 671 00:35:48,189 --> 00:35:49,582 Oh, dear Vishnu. 672 00:35:49,625 --> 00:35:51,410 What train? Where to? 673 00:35:51,453 --> 00:35:55,631 Charlie mentioned a friend with the great big ears of Ganesh. 674 00:35:55,675 --> 00:36:00,070 Somewhere, uh, big. Yeah, yeah, yeah. Big and easy. 675 00:36:00,114 --> 00:36:01,202 Big and easy. 676 00:36:01,246 --> 00:36:03,857 -New Orleans? -And Tiny went with him? 677 00:36:03,900 --> 00:36:05,598 -Okay, come on, guys. -We have to go. 678 00:36:05,641 --> 00:36:07,165 No, no, no, don't go, don't go. 679 00:36:07,208 --> 00:36:09,428 I can sing. I can dance. I can recite poetry. 680 00:36:09,471 --> 00:36:12,474 -Don't go. Hey, come on, turn around. -Do not leave us, we beg. 681 00:36:12,909 --> 00:36:13,736 Dad. 682 00:36:15,042 --> 00:36:17,044 We can't just leave them. 683 00:36:18,959 --> 00:36:20,787 We are the mostest alone. 684 00:36:21,918 --> 00:36:24,007 And, personally, in a hurry for some curry. 685 00:36:24,921 --> 00:36:26,488 I think I'm gonna regret this. 686 00:36:35,410 --> 00:36:37,804 We are totally road-tripping. 687 00:36:37,847 --> 00:36:39,414 Tripping. 688 00:36:40,850 --> 00:36:44,114 Oh, drive me to some barbecue sauce, will you, pal? 689 00:36:44,158 --> 00:36:47,640 This will prove to be an exceptional scene in my Bollywood biopic. 690 00:36:47,683 --> 00:36:50,251 I have never felt so alive. 691 00:36:53,167 --> 00:36:56,910 Mr. Big Ears, if you can't see, how do you know where you're going? 692 00:36:56,953 --> 00:36:59,478 Well, you know us bloodhounds, we all nose and ears. 693 00:37:00,305 --> 00:37:02,307 We're gonna have to go one at a time. 694 00:37:02,350 --> 00:37:04,396 See, it's a booby trap for intruders. 695 00:37:04,439 --> 00:37:06,920 These docks can get pretty darn rough at night. 696 00:37:06,963 --> 00:37:08,138 Follow me. 697 00:37:17,800 --> 00:37:19,193 Welcome to my crib. 698 00:37:19,237 --> 00:37:20,455 Make yourselves at home. 699 00:37:20,499 --> 00:37:23,241 Good night, Mr. Charlie and Mr. Big Ears. 700 00:37:23,937 --> 00:37:27,027 [sighs] Don't let the flea bugs bite. 701 00:37:27,070 --> 00:37:29,290 Oh, you just had to bring that up again, didn't you? 702 00:37:29,334 --> 00:37:30,683 Ah! Oof. 703 00:37:30,726 --> 00:37:33,207 Good night, Lou. I miss you. 704 00:37:34,861 --> 00:37:35,949 [sighs] 705 00:37:37,864 --> 00:37:42,651 I'm sure you heard by now. Pup Star has made Bark a huge success. 706 00:37:42,695 --> 00:37:46,438 It makes me growl every time I hear him sing my songs. 707 00:37:46,481 --> 00:37:48,614 Have you talked to her? 708 00:37:48,657 --> 00:37:50,224 Who? Emily-Rose? 709 00:37:50,268 --> 00:37:53,619 She's sick. The vets say she doesn't have much time. 710 00:37:53,662 --> 00:37:56,230 -Oh, no. -You know she'd never burden you. 711 00:37:56,274 --> 00:37:58,754 -Where is she? -She's in Nashville. 712 00:38:02,062 --> 00:38:03,455 [birds squawking] 713 00:38:03,498 --> 00:38:05,848 [chattering] 714 00:38:05,892 --> 00:38:07,241 [sniffing] 715 00:38:07,285 --> 00:38:09,025 Hold up. I found them. 716 00:38:10,766 --> 00:38:13,291 I don't smell anything, except fish. 717 00:38:15,249 --> 00:38:17,947 [growling] 718 00:38:17,991 --> 00:38:20,907 I can't wait to see Charlie's goofy face when he opens his eyes 719 00:38:20,950 --> 00:38:23,039 and sees me standing over him. 720 00:38:24,127 --> 00:38:25,477 Hmm? [sniffing] 721 00:38:25,955 --> 00:38:27,087 Wake up, we got company. 722 00:38:27,914 --> 00:38:29,394 Huh? I'll check it out. 723 00:38:33,963 --> 00:38:36,488 Just remember, that Yorkie's worth 10 G's to me. 724 00:38:36,531 --> 00:38:37,445 [Charlie] Roland. 725 00:38:39,186 --> 00:38:42,232 And he's with Kano the bounty hunter? I gotta get out of here. 726 00:38:42,276 --> 00:38:45,932 Don't worry, Charlie. Big Ears always has a plan B. 727 00:38:51,633 --> 00:38:52,895 I owe you one, Big Ears. 728 00:38:53,722 --> 00:38:56,203 -After you. -Humans first. 729 00:39:00,163 --> 00:39:02,340 [board creaking] 730 00:39:04,429 --> 00:39:05,343 Wait for the splash. 731 00:39:06,953 --> 00:39:08,694 [yells] 732 00:39:13,089 --> 00:39:16,528 Follow the river as far as you can until you hit the bridge. 733 00:39:16,571 --> 00:39:17,920 Good luck in Nashville. 734 00:39:17,964 --> 00:39:20,923 -All right, let's go. -You want me to come with you? 735 00:39:20,967 --> 00:39:23,622 I got no choice. They're after you, too. Come on, pup. 736 00:39:26,712 --> 00:39:27,887 But what about you? 737 00:39:27,930 --> 00:39:30,019 Don't worry about me. I'll hold them off. 738 00:39:30,063 --> 00:39:31,543 Thank you, Mr. Big Ears. 739 00:39:34,372 --> 00:39:36,374 Just stand up, you imbecile. 740 00:39:43,946 --> 00:39:45,383 Mr. Charlie, wait up. 741 00:39:49,517 --> 00:39:50,997 [growling] 742 00:39:51,432 --> 00:39:52,694 Howdy, boys. 743 00:39:52,738 --> 00:39:55,436 To what do I owe the pleasure of your visit? 744 00:39:55,480 --> 00:39:56,785 Charlie. 745 00:39:56,829 --> 00:39:58,091 Where's the Yorkie? 746 00:39:58,570 --> 00:39:59,875 [boat horn honking] 747 00:40:04,271 --> 00:40:06,055 [Tiny] Where are we going, Mr. Charlie? 748 00:40:08,971 --> 00:40:10,843 [speaking indistinctly] 749 00:40:10,886 --> 00:40:12,540 There's our ride. Up you go. 750 00:40:13,411 --> 00:40:14,237 [Tiny] Whoa. 751 00:40:26,685 --> 00:40:30,166 [P. Diggy] ♪ I'm P-Diggy, wonder mutt But you already know ♪ 752 00:40:30,210 --> 00:40:31,951 ♪ I steal your lunch I steal your heart ♪ 753 00:40:31,994 --> 00:40:35,128 ♪ Then I steal the show I represent the Motor City... ♪ 754 00:40:35,171 --> 00:40:36,477 Now, that's a stack. 755 00:40:37,652 --> 00:40:38,871 Maple syrup, please. 756 00:40:38,914 --> 00:40:40,307 ♪ Way back to the front row 757 00:40:40,350 --> 00:40:42,483 ♪ I run this rap game 758 00:40:42,527 --> 00:40:44,050 ♪ I'm going off the chain 759 00:40:44,093 --> 00:40:47,401 What kind of establishment doesn't have a basic curry? 760 00:40:47,445 --> 00:40:50,926 ♪ P-Diggy what? P-Diggy ruff ♪ 761 00:40:50,970 --> 00:40:52,493 [audience cheering] 762 00:40:52,537 --> 00:40:55,061 Yo, dog. 763 00:40:55,104 --> 00:40:57,846 Digging the rhymes you throw down. 764 00:40:57,890 --> 00:41:01,720 Man, for a little dog, you pack a powerful punch. 765 00:41:01,763 --> 00:41:05,027 I have to ask, been bugging me all day. What does the P stand for? 766 00:41:05,071 --> 00:41:06,159 "Puppy." 767 00:41:06,202 --> 00:41:08,204 Well, hot diggity dog, Puppy Diggy. 768 00:41:08,248 --> 00:41:10,250 Y'all just got yourself a golden bone. 769 00:41:21,783 --> 00:41:24,656 -Where are we, Mr. Charlie? -This is where we get off. 770 00:41:27,093 --> 00:41:29,443 Why are they after you, Mr. Charlie? 771 00:41:29,487 --> 00:41:32,054 It's complicated. It's best you don't know. 772 00:41:32,098 --> 00:41:33,708 Why are we going to Nashville? 773 00:41:33,752 --> 00:41:36,276 [groans] What is this, 20 Questions? 774 00:41:36,319 --> 00:41:37,712 I love 20 Questions. 775 00:41:37,756 --> 00:41:40,106 Okay, I'll go first. Is Nashville where you're from? 776 00:41:40,149 --> 00:41:41,803 Someone you care about is there? 777 00:41:42,238 --> 00:41:44,589 That will qualify as one question with a follow-up. 778 00:41:44,632 --> 00:41:46,547 Nope. And why? 779 00:41:46,591 --> 00:41:49,419 Wait, that's not how 20 Questions works. 780 00:41:49,463 --> 00:41:51,944 First, you can't just give one-word answers, 781 00:41:51,987 --> 00:41:54,990 and you can't answer a question with a question. 782 00:41:56,035 --> 00:41:57,340 Okay, your turn. 783 00:41:57,384 --> 00:41:59,778 Why are you so nosy? Can you ever stop talking? 784 00:41:59,821 --> 00:42:02,041 [Tiny] The word is "inquisitive." 785 00:42:02,084 --> 00:42:04,260 And I don't talk in my sleep, as far as I know. 786 00:42:10,353 --> 00:42:12,225 I think we just found our next ride. 787 00:42:19,101 --> 00:42:22,409 Hey, you. Is this your balloon? We need a lift to Nashville. 788 00:42:22,452 --> 00:42:23,802 The name's Murray. 789 00:42:23,845 --> 00:42:27,240 Hay is what cows eat, and ewe is a sheep. 790 00:42:27,283 --> 00:42:28,458 [Murray laughs] 791 00:42:28,502 --> 00:42:30,156 Wind's up. 792 00:42:30,199 --> 00:42:33,463 So, the only trip I'll be going on is the one inside my mind. 793 00:42:33,507 --> 00:42:36,292 Please, Mr. Murray, we have to get to Nashville in a hurry. 794 00:42:36,771 --> 00:42:39,252 Baboom! I recognize you. 795 00:42:39,295 --> 00:42:41,471 You're Tiny from Pup Star. 796 00:42:41,515 --> 00:42:43,256 Outrageous, man. 797 00:42:46,955 --> 00:42:48,653 There they are. 798 00:42:48,696 --> 00:42:52,352 Bummer. I'm sensing some negative vibes coming your way, dudes. 799 00:42:52,395 --> 00:42:54,006 You got that right, Einstein. 800 00:42:54,049 --> 00:42:55,529 Can you help us, please? 801 00:42:55,573 --> 00:42:57,226 Tiny, hop in the basket. 802 00:43:00,665 --> 00:43:02,797 Old dude, untie the ropes. 803 00:43:05,670 --> 00:43:07,846 -[grunts] -Move over. Give me the wheel. 804 00:43:08,934 --> 00:43:11,066 -[grunts] -Look out, Mr. Charlie! 805 00:43:14,113 --> 00:43:15,157 [screams] 806 00:43:15,201 --> 00:43:16,594 [chickens clucking] 807 00:43:17,420 --> 00:43:19,988 [horn honks] [chicken clucks] 808 00:43:23,165 --> 00:43:24,079 That was heavy. 809 00:43:24,123 --> 00:43:25,428 [grunts] 810 00:43:27,996 --> 00:43:29,911 Thanks for sticking your neck out back there. 811 00:43:29,955 --> 00:43:32,218 I got two rules to balloon flying, okay? 812 00:43:32,261 --> 00:43:35,090 Number one, stay in the basket. 813 00:43:35,134 --> 00:43:38,833 Number two, heh, have a groovy time. 814 00:43:38,877 --> 00:43:39,704 [chuckles] 815 00:43:44,012 --> 00:43:45,144 [Kano grunts] 816 00:43:48,321 --> 00:43:50,889 [indistinct chatter] 817 00:43:50,932 --> 00:43:54,849 Okay, we scour the area, see if anyone has seen her, all right? 818 00:43:54,893 --> 00:43:57,678 I got some beads in case a parade breaks out. 819 00:43:57,722 --> 00:44:00,246 [sniffs] Wait a minute. I smell something. 820 00:44:01,029 --> 00:44:03,771 [people laughing and chattering] 821 00:44:05,251 --> 00:44:08,994 You think you could help a dog out with some barbecue? 822 00:44:09,037 --> 00:44:11,257 Yup, I sure can. 823 00:44:11,300 --> 00:44:15,087 You ever had any of my double-smoked honey-barbecue ribs? 824 00:44:15,130 --> 00:44:18,307 Oh, that is music to my ears. 825 00:44:18,351 --> 00:44:20,266 Come on, then. Follow me in here. 826 00:44:21,310 --> 00:44:25,445 [chuckles] Call me crazy, but the one with the very humongous ears 827 00:44:25,488 --> 00:44:26,707 might be Big Ears. 828 00:44:29,231 --> 00:44:32,060 Oh, barbecue, how I've missed you. 829 00:44:33,540 --> 00:44:36,195 Hey, cats, what's your trouble? You looking for something? 830 00:44:36,238 --> 00:44:40,155 I'm looking for my pup, Tiny. She's lost with a dog named Charlie. 831 00:44:40,199 --> 00:44:45,378 Tiny and Charlie are headed to Nashville to find Emily-Rose right now, 832 00:44:45,421 --> 00:44:47,249 but they got company on their tails. 833 00:44:47,293 --> 00:44:48,860 Let me guess. Roland? 834 00:44:48,903 --> 00:44:51,558 And that bounty hunter, Kano. 835 00:44:56,911 --> 00:45:01,873 Thank you, universe, for bringing these two souls into my hot-air balloon. 836 00:45:01,916 --> 00:45:07,356 Tiny is an amazing spirit, and I am blessed to be in her presence. 837 00:45:07,400 --> 00:45:10,272 The crotchety old dude seems agitated, like he was playing fetch 838 00:45:10,316 --> 00:45:13,101 -and the stick got caught in his butt. -Hey. 839 00:45:13,145 --> 00:45:14,363 We don't judge. 840 00:45:16,278 --> 00:45:20,369 I know there is a big heart trapped deep, mega deep inside somewhere. 841 00:45:20,413 --> 00:45:22,284 -Amen. -Amen. 842 00:45:26,071 --> 00:45:30,640 -Thank you so much for your hospitality. -Hey, my house is your house, anytime. 843 00:45:30,684 --> 00:45:32,164 -Guys, we need to get going. -Oh. 844 00:45:32,207 --> 00:45:35,123 Hold on a second. I wanna say goodbye to Angus. 845 00:45:37,125 --> 00:45:39,606 -Aw. [chuckles] -[chuckles] 846 00:45:39,649 --> 00:45:42,130 This here dog got Creole in his bones. 847 00:45:42,174 --> 00:45:45,786 Hey, maybe you stick around and see how I make them ribs you like? 848 00:45:45,830 --> 00:45:48,006 -Really? You mean it? -Yeah, buddy. 849 00:45:48,397 --> 00:45:51,444 You tell Tiny that I'll be howling for her, you hear? 850 00:45:51,879 --> 00:45:54,012 -Bye. -Bye, Mr. Angus. 851 00:45:54,055 --> 00:45:55,448 Thank you, Mr. Big Ears. 852 00:45:55,491 --> 00:45:58,886 Hey, any friend of Charlie's is a friend of mine. 853 00:45:59,278 --> 00:46:00,105 Bye. 854 00:46:04,457 --> 00:46:07,808 Hey, how about a drum circle? 855 00:46:07,852 --> 00:46:11,725 Murray's my name and bongos are my game. 856 00:46:11,769 --> 00:46:14,119 I've never sang at a drum circle before. 857 00:46:14,162 --> 00:46:16,556 -Well, you got the beat? -The beat? 858 00:46:16,904 --> 00:46:18,036 Um... 859 00:46:18,079 --> 00:46:19,951 I think so. 860 00:46:20,560 --> 00:46:22,780 [drumming] 861 00:46:26,174 --> 00:46:29,874 ♪ Every journey has to start somewhere ♪ 862 00:46:29,917 --> 00:46:33,703 ♪ There's a rhythm That will take you there ♪ 863 00:46:34,530 --> 00:46:39,057 ♪ Find the beat that's within you And stay in the groove ♪ 864 00:46:39,100 --> 00:46:41,450 -This is ridiculous. -Come on, Tiny. 865 00:46:41,929 --> 00:46:43,888 -♪ Every journey -♪ Every journey 866 00:46:43,931 --> 00:46:46,107 -♪ Has to start somewhere -♪ Has to start somewhere 867 00:46:46,151 --> 00:46:47,805 -♪ There's a rhythm -♪ There's a rhythm 868 00:46:47,848 --> 00:46:49,110 Whoa, whoa, whoa. 869 00:46:49,154 --> 00:46:52,940 -What? -Now, Tiny, you gotta find the pocket. 870 00:46:53,898 --> 00:46:56,161 Here's group lesson numero uno. 871 00:46:56,204 --> 00:46:59,860 ♪ It's like surfing When you're catching a wave ♪ 872 00:46:59,904 --> 00:47:03,733 ♪ You've got to time it just right Or it slips away ♪ 873 00:47:04,517 --> 00:47:09,217 ♪ Find the pocket, ride the tube And stay in the groove ♪ 874 00:47:10,218 --> 00:47:11,350 Come on, Tiny. 875 00:47:13,961 --> 00:47:16,007 -♪ Every journey has to start somewhere ♪ -♪ Every journey has to start somewhere ♪ 876 00:47:16,050 --> 00:47:17,835 -♪ There's a rhythm -♪ There's a rhythm 877 00:47:17,878 --> 00:47:20,228 -♪ That will take you there -♪ That will take you there 878 00:47:20,272 --> 00:47:23,188 -♪ Find your groovy attitude -♪ Find your groovy attitude 879 00:47:23,231 --> 00:47:25,407 -♪ And stay in the groove -♪ And stay in the groove 880 00:47:25,451 --> 00:47:27,192 Over to you, daddy-o. [laughs] 881 00:47:29,455 --> 00:47:31,326 -♪ Find the beat that's within you ♪ -♪ Find the beat that's within you ♪ 882 00:47:31,370 --> 00:47:34,329 -♪ And stay in the groove -♪ And stay in the groove 883 00:47:34,764 --> 00:47:37,289 [Murray] Outrageous, man. 884 00:47:47,125 --> 00:47:48,213 Nashville. 885 00:47:48,256 --> 00:47:50,911 Rise and shine, folks. We're here. 886 00:47:50,955 --> 00:47:53,000 -[snoring] -Wake up, Mr. Charlie. 887 00:47:53,044 --> 00:47:53,871 Huh? 888 00:47:55,829 --> 00:47:58,049 I'm putting her down. Hang on tight. 889 00:47:59,964 --> 00:48:01,095 All right. 890 00:48:01,139 --> 00:48:02,618 [Charlie & Tiny gasp] 891 00:48:02,662 --> 00:48:04,620 -[Tiny] Whoa. -[Charlie] What--? Whoa! 892 00:48:04,664 --> 00:48:06,492 [Charlie grunts] [Murray chuckles] 893 00:48:07,058 --> 00:48:09,321 [Tiny] That was so fun. 894 00:48:10,017 --> 00:48:12,672 Oh, that was gnarly. 895 00:48:12,715 --> 00:48:15,196 Who gave you a license to fly? 896 00:48:15,240 --> 00:48:18,983 You actually don't need a license to fly a balloon, old dude. 897 00:48:19,026 --> 00:48:22,334 But there are two rules to balloon flying. 898 00:48:22,377 --> 00:48:25,119 Is one of them maybe, stay in the basket? 899 00:48:25,163 --> 00:48:28,644 Whoa, you got it, daddy-o. All right, number two rule? 900 00:48:28,688 --> 00:48:30,777 Let me guess. Have a groovy time? 901 00:48:30,820 --> 00:48:34,737 Whoa, pops, did anyone tell you that you're, like, psychic? 902 00:48:35,434 --> 00:48:36,565 [Charlie sighs] 903 00:48:36,609 --> 00:48:37,610 [Charlie] Come on, kid. 904 00:48:41,831 --> 00:48:45,009 Thank you, Mr. Murray. I'll be sure to stay in the pocket. 905 00:48:45,052 --> 00:48:49,709 Tiny, don't give up on your dream. I'll be howling for you. 906 00:48:49,752 --> 00:48:51,754 Arrivederci, buzzkill. 907 00:48:51,798 --> 00:48:54,192 Once and for all, the name's Charlie. 908 00:48:54,235 --> 00:48:56,585 Roger that, Chucky. 909 00:49:03,592 --> 00:49:04,767 [Tiny squeals] 910 00:49:04,811 --> 00:49:08,858 We're going to see Emily-Rose? I love her. 911 00:49:08,902 --> 00:49:11,818 Watch it, or you'll make me deaf in the other ear, too. 912 00:49:16,388 --> 00:49:18,390 Stay put and try to keep out of trouble. 913 00:49:18,433 --> 00:49:19,608 Okay. 914 00:49:21,828 --> 00:49:25,701 I can't just sit here with my idol right inside those doors. 915 00:49:25,745 --> 00:49:27,573 Whoa, hey. 916 00:49:27,616 --> 00:49:30,663 I do apologize, old fella, but you cannot be admitted through this door. 917 00:49:30,706 --> 00:49:32,273 Owen, it's me, Charlie. 918 00:49:32,317 --> 00:49:34,754 Charlie? For real? 919 00:49:34,797 --> 00:49:36,756 It's a long story, for another time. 920 00:49:37,191 --> 00:49:38,845 I wanna hear it. Come on in. 921 00:49:42,066 --> 00:49:43,067 Good luck, old feller. 922 00:49:43,502 --> 00:49:44,633 Maybe just a peek. 923 00:49:46,026 --> 00:49:48,986 [chattering] 924 00:49:55,775 --> 00:49:58,343 [Emily-Rose] Now, that's what I'm talking about. 925 00:49:58,865 --> 00:50:00,040 Mm. 926 00:50:00,084 --> 00:50:02,173 [Emily-Rose speaking indistinctly] 927 00:50:02,912 --> 00:50:06,438 You're just as beautiful as the first day I laid eyes on you. 928 00:50:06,481 --> 00:50:07,395 Charlie? 929 00:50:07,439 --> 00:50:08,570 Hi, Emily-Rose. 930 00:50:09,093 --> 00:50:11,182 Hey, y'all, this is Charlie. 931 00:50:11,225 --> 00:50:14,489 And you remember Sally, my manager and my best friend? 932 00:50:14,533 --> 00:50:16,926 I didn't think I'd see you again, Charlie. 933 00:50:18,015 --> 00:50:19,973 Let's give y'all some privacy. 934 00:50:20,017 --> 00:50:21,453 Em, you're on soon. 935 00:50:21,496 --> 00:50:23,150 Okay, come on, people. Shoo. 936 00:50:27,676 --> 00:50:29,983 It's Emily-Rose's cowboy hat. 937 00:50:30,027 --> 00:50:32,681 I'm sure Miss Rose wouldn't mind me trying it on. 938 00:50:34,727 --> 00:50:36,642 I always knew you'd be a star. 939 00:50:36,685 --> 00:50:39,775 Where did you disappear to? You just vanished. 940 00:50:39,819 --> 00:50:40,689 Hmm. 941 00:50:41,908 --> 00:50:44,389 It's a little bit big. Can't really see. 942 00:50:44,432 --> 00:50:45,738 [chattering] 943 00:50:52,745 --> 00:50:53,572 Oops. 944 00:50:54,007 --> 00:50:55,182 I'm sorry. 945 00:50:55,226 --> 00:50:57,271 Oh, my gosh, sounds like my opener's on. 946 00:50:58,838 --> 00:51:00,970 [audience cheering] 947 00:51:02,668 --> 00:51:05,932 -That's not my opener. -Oh, no. Not again. 948 00:51:05,975 --> 00:51:09,327 -Is she with you? -Yes-- I mean no. Tiny's not with me. 949 00:51:09,370 --> 00:51:12,286 Tiny? Y'all mean that sweet little thing from Pup Star? 950 00:51:13,070 --> 00:51:14,071 [audience cheering] 951 00:51:15,985 --> 00:51:18,988 Y'all, let's give a warm Nashville welcome to my special guest, Tiny. 952 00:51:21,252 --> 00:51:24,559 -Miss Emily-Rose, I'm so sorry, I-- -It's all right, darling. 953 00:51:24,603 --> 00:51:27,258 I heard you on Pup Star. I know you can bring it. 954 00:51:27,301 --> 00:51:31,784 Oh, Miss Rose, I wanna be as good as you one day. 955 00:51:31,827 --> 00:51:33,394 You're my idol. 956 00:51:33,438 --> 00:51:35,788 Country music's all about singing from your heart. 957 00:51:36,093 --> 00:51:38,965 Why don't you help me out? You know my hit "Broken Hearted"? 958 00:51:39,008 --> 00:51:41,620 Of course. Every pup does. 959 00:51:41,663 --> 00:51:43,056 -Y'all ready? -[audience] Yeah! 960 00:51:43,100 --> 00:51:44,840 [audience cheering] 961 00:51:44,884 --> 00:51:46,538 [man] They're gonna sing "Broken Hearted." 962 00:51:47,147 --> 00:51:50,194 This song goes out to anyone who's ever lost someone they love. 963 00:51:53,022 --> 00:51:54,023 Hit it, boys. 964 00:51:54,067 --> 00:51:55,982 [band playing "Broken Hearted"] 965 00:51:56,417 --> 00:51:59,159 ♪ I remember when I first met you ♪ 966 00:51:59,203 --> 00:52:03,032 ♪ You were like a dream A dream come true ♪ 967 00:52:03,076 --> 00:52:06,732 ♪ Every day was better Than the day before ♪ 968 00:52:06,775 --> 00:52:10,562 ♪ We were best friends And a whole lot more ♪ 969 00:52:10,605 --> 00:52:14,261 ♪ Then things got crazy And I couldn't get back ♪ 970 00:52:14,305 --> 00:52:18,047 ♪ First, I lost my way Then I lost your track ♪ 971 00:52:18,091 --> 00:52:21,529 ♪ Now I'm all alone And I'll tell you true ♪ 972 00:52:21,964 --> 00:52:23,749 -♪ Every moment I spend -♪ Every moment I spend 973 00:52:23,792 --> 00:52:26,186 -♪ I spend missing you -♪ I spend missing you 974 00:52:26,230 --> 00:52:27,622 You got this, Tiny. 975 00:52:28,362 --> 00:52:30,190 ♪ Never knew that love could hurt ♪ 976 00:52:30,234 --> 00:52:32,018 -♪ So bad -♪ So bad 977 00:52:32,061 --> 00:52:35,500 ♪ Never knew that I could feel so sad ♪ 978 00:52:35,543 --> 00:52:39,417 -♪ Why'd you leave me so broken-hearted? ♪ -♪ Why'd you leave me so broken-hearted? ♪ 979 00:52:39,460 --> 00:52:43,290 -♪ Why'd you leave me so sad and blue? ♪ -♪ Why'd you leave me so sad and blue? ♪ 980 00:52:43,334 --> 00:52:45,423 ♪ Why won't you just come -♪ Why won't you just come 981 00:52:45,466 --> 00:52:48,121 -♪ Running back to me? -♪ Running back to me? 982 00:52:51,080 --> 00:52:54,519 -♪ Why'd you leave me so broken-hearted? ♪ -♪ Why'd you leave me so broken-hearted? ♪ 983 00:52:54,562 --> 00:52:57,957 -♪ Baby, anyone can plainly see ♪ -♪ Baby, anyone can plainly see ♪ 984 00:52:58,000 --> 00:53:03,005 ♪ That I'll be broken-hearted Till you come on home to me ♪ 985 00:53:04,050 --> 00:53:07,662 [cheering] 986 00:53:08,402 --> 00:53:09,795 [woman] Yeah! 987 00:53:10,274 --> 00:53:11,579 Well done, sugar. 988 00:53:11,623 --> 00:53:14,321 Y'all, let's give a big hand for Tiny. 989 00:53:20,414 --> 00:53:23,939 What part of "stay put" translated into going on stage? 990 00:53:23,983 --> 00:53:26,203 It was on accident, Mr. Charlie. 991 00:53:26,899 --> 00:53:29,162 [thunder rumbling] 992 00:53:32,339 --> 00:53:34,123 -[woman over phone] Billie's Towing. -Hello? 993 00:53:34,167 --> 00:53:36,474 -Howdy. -Yeah, we need a tow truck. 994 00:53:36,517 --> 00:53:40,826 -I'm about 30 miles outside of Nashville. -I'll send someone in the morning. 995 00:53:40,869 --> 00:53:43,394 -Is that the earliest you can do? -Afraid so. 996 00:53:52,011 --> 00:53:52,838 [grunts] 997 00:53:56,711 --> 00:53:57,930 Hey. 998 00:54:00,062 --> 00:54:00,889 Uh... 999 00:54:01,455 --> 00:54:02,761 Howdy, partner. 1000 00:54:02,804 --> 00:54:03,979 Namaste. 1001 00:54:05,111 --> 00:54:07,983 I refer to my being as Owen. 1002 00:54:08,027 --> 00:54:09,420 How may I be of service? 1003 00:54:09,463 --> 00:54:12,161 Well, we were wondering if, uh... 1004 00:54:12,205 --> 00:54:16,078 Well, we're friends of Miss Rose. Isn't she--? She's just great. 1005 00:54:16,122 --> 00:54:18,255 Is she playing tonight? We-- Gosh, we hope so. 1006 00:54:18,298 --> 00:54:20,213 Oh, humble apologies. 1007 00:54:20,257 --> 00:54:23,260 Emily-Rose is already on the road to her performance in New Jersey. 1008 00:54:23,782 --> 00:54:24,696 New Jersey? 1009 00:54:25,958 --> 00:54:26,828 New Jersey?! 1010 00:54:27,655 --> 00:54:28,482 [yells] 1011 00:54:29,831 --> 00:54:32,094 Whoa, friend. Hey, hey, come here. Calm down. 1012 00:54:32,486 --> 00:54:35,010 Breathe. Release. Relax. 1013 00:54:37,622 --> 00:54:38,666 Good karma to you... 1014 00:54:40,059 --> 00:54:43,802 and blessings on your onward and inward journey. 1015 00:54:44,498 --> 00:54:45,630 A gift. 1016 00:54:47,588 --> 00:54:48,763 Namaste. 1017 00:54:50,896 --> 00:54:51,723 [chuckles] 1018 00:55:09,044 --> 00:55:12,004 -Good night, darling. -Good night, Miss Rose. 1019 00:55:13,353 --> 00:55:16,661 Poor little pup's been through quite an ordeal. She's plum tuckered out. 1020 00:55:17,792 --> 00:55:20,360 I can't believe you saved these old duds. 1021 00:55:20,404 --> 00:55:23,450 I guess I never lost faith that someday you'd come back. 1022 00:55:24,059 --> 00:55:26,366 Not that you deserve her loyalty. 1023 00:55:26,410 --> 00:55:28,281 Sally, you promised. 1024 00:55:28,325 --> 00:55:30,588 You sure you should still be performing? I mean, 1025 00:55:30,631 --> 00:55:32,633 shouldn't you be conserving your energy? 1026 00:55:32,677 --> 00:55:34,331 I take it Big Ears told you? 1027 00:55:34,374 --> 00:55:35,767 [Emily-Rose sighs] 1028 00:55:35,810 --> 00:55:38,596 It's not the illness that hurts. It's the broken heart. 1029 00:55:38,639 --> 00:55:40,728 I'm sorry. Really I am. 1030 00:55:40,772 --> 00:55:43,209 Whatever happened to forever come what may? 1031 00:55:43,252 --> 00:55:44,950 Living with no regrets? 1032 00:55:44,993 --> 00:55:47,474 I'm gonna get even with Bark if that's what you mean. 1033 00:55:47,518 --> 00:55:49,433 Well, not exactly. 1034 00:55:51,304 --> 00:55:54,916 I'm Sadie McSpots bringing you tonight's headlines with ETV. 1035 00:55:54,960 --> 00:55:59,312 Country Sensation Emily-Rose had a surprise guest on stage with her tonight 1036 00:55:59,356 --> 00:56:01,880 in the form of Pup Star finalist, Tiny. 1037 00:56:02,663 --> 00:56:04,839 [cell phone rings] 1038 00:56:05,362 --> 00:56:07,581 [Bark over phone] I thought you took care of Charlie. 1039 00:56:07,625 --> 00:56:11,411 We're hot on his tail. He may have gotten this far, but he'll never get to New York. 1040 00:56:11,455 --> 00:56:15,067 You have my word. Kano always gets his mark. 1041 00:56:15,110 --> 00:56:16,721 You said that last time. 1042 00:56:17,156 --> 00:56:19,680 Just get that dog. 1043 00:56:20,289 --> 00:56:22,944 [sighs] Now I've lost my appetite. 1044 00:56:24,206 --> 00:56:25,033 [truck horn honks] 1045 00:56:31,475 --> 00:56:33,433 -Hi. -How y'all doing? 1046 00:56:33,868 --> 00:56:36,044 Well, we have a flat and I don't have a spare. 1047 00:56:36,088 --> 00:56:36,915 Ooh. 1048 00:56:38,264 --> 00:56:39,439 Looks like more than a flat tire, my friend. 1049 00:56:39,483 --> 00:56:41,920 Afraid you got yourself a broken axle. 1050 00:56:41,963 --> 00:56:43,835 -Really? -She's a cute little rig though. 1051 00:56:43,878 --> 00:56:46,881 Uh, thanks. You know how long it'll take to fix? 1052 00:56:46,925 --> 00:56:48,753 I can have this puppy fixed by tomorrow. 1053 00:56:49,797 --> 00:56:52,713 Tomorrow? Tiny will be gone by then. 1054 00:56:52,757 --> 00:56:54,106 Tiny? 1055 00:56:54,149 --> 00:56:55,977 Do you know how to get to the Nashville Music Hall? 1056 00:56:56,021 --> 00:56:57,718 Sure I do. Practice. 1057 00:56:57,762 --> 00:57:00,112 [laughs] 1058 00:57:00,155 --> 00:57:03,507 Whew, that's a good one. Now, let's get y'all into Nashville. 1059 00:57:03,550 --> 00:57:05,160 I call shotgun. 1060 00:57:05,204 --> 00:57:07,989 ♪ Shotgun 1061 00:57:08,033 --> 00:57:09,208 I like the sound of that. 1062 00:57:09,251 --> 00:57:12,341 ♪ I said a shotgun 1063 00:57:12,385 --> 00:57:14,039 Whoo! [laughs] 1064 00:57:14,082 --> 00:57:16,302 -Let's go. -Okay, let's go. 1065 00:57:24,223 --> 00:57:26,486 That is the prettiest barrette I've ever seen. 1066 00:57:27,008 --> 00:57:30,534 It was my girl, Lou's. It's all I have from her. 1067 00:57:30,577 --> 00:57:32,361 You must miss her something fierce. 1068 00:57:32,405 --> 00:57:34,276 Every day I think of her. 1069 00:57:34,668 --> 00:57:36,888 I'm going to win Pup Star in her honor. 1070 00:57:36,931 --> 00:57:39,064 We gotta get Charlie to give you some pointers. 1071 00:57:39,107 --> 00:57:42,067 Mr. Charlie? He hates singing. 1072 00:57:42,110 --> 00:57:45,026 Actually, Charlie has one heck of a voice. 1073 00:57:45,070 --> 00:57:48,465 We have an old demo around here somewhere. Sally, do you mind? 1074 00:57:48,508 --> 00:57:49,335 Oh. 1075 00:57:53,121 --> 00:57:56,864 ♪ I'll find my way back to you... ♪ 1076 00:57:56,908 --> 00:57:58,387 It's Mr. Charlie. 1077 00:57:58,910 --> 00:58:01,521 ♪ I'll be on my own 1078 00:58:01,565 --> 00:58:02,696 And Bark? 1079 00:58:02,740 --> 00:58:04,306 They used to be best friends. 1080 00:58:04,350 --> 00:58:07,179 Just two street dogs with a passion to make music. 1081 00:58:07,222 --> 00:58:10,095 Charlie was an amazing singer-songwriter. 1082 00:58:10,138 --> 00:58:11,836 That's when I met them. 1083 00:58:11,879 --> 00:58:14,229 I'd just won Pup Star, and encouraged Charlie to try out, 1084 00:58:14,273 --> 00:58:17,406 but he thought it was too commercial. He's pure rock 'n' roll. 1085 00:58:17,450 --> 00:58:20,235 One day, Charlie disappeared. Bark went on Pup Star-- 1086 00:58:20,279 --> 00:58:21,149 [Charlie] Hey. 1087 00:58:21,193 --> 00:58:22,977 ♪ My fur is cold 1088 00:58:23,021 --> 00:58:24,370 Turn that off. 1089 00:58:24,718 --> 00:58:26,198 If Tiny's gonna win Pup Star, 1090 00:58:26,241 --> 00:58:28,722 I thought she could learn from the best rocker I know. 1091 00:58:28,766 --> 00:58:31,769 -Shut it off. -You're so good, Mr. Charlie. 1092 00:58:31,812 --> 00:58:35,903 You could win Pup Star and get a big recording contract. 1093 00:58:35,947 --> 00:58:37,601 That's not who I am. 1094 00:58:37,644 --> 00:58:40,560 The only thing I'm getting is revenge on that lowlife, Bark. 1095 00:58:40,604 --> 00:58:43,998 Charlie, you're better than that. We have a chance to start over. 1096 00:58:44,042 --> 00:58:46,044 That's easy for the queen of country to say 1097 00:58:46,087 --> 00:58:48,437 from the comfort of her beautiful tour bus. 1098 00:58:48,481 --> 00:58:49,787 [Emily-Rose] Charlie. 1099 00:58:49,830 --> 00:58:51,136 Mr. Charlie? 1100 00:58:55,096 --> 00:58:57,969 -♪ I'm so hot -♪ I'm so hot 1101 00:58:58,752 --> 00:59:00,058 -♪ So hot -♪ So hot 1102 00:59:01,625 --> 00:59:03,365 You're one heck of a singer, fella. Almost as good as me. 1103 00:59:03,409 --> 00:59:07,413 I was just gonna say that about you. [chuckles] You're better. 1104 00:59:07,456 --> 00:59:08,675 No, you are. 1105 00:59:08,719 --> 00:59:10,068 No, you are. 1106 00:59:10,111 --> 00:59:12,026 No, you are. 1107 00:59:12,070 --> 00:59:15,639 I am terribly sorry to inform you, but you're both equally horrible. 1108 00:59:23,777 --> 00:59:25,300 [Lou] Excuse me, mister. 1109 00:59:25,344 --> 00:59:28,608 Did you see a Miss Emily-Rose here? It's really important. 1110 00:59:28,652 --> 00:59:30,784 Oh, my, little one. 1111 00:59:30,828 --> 00:59:34,614 I'm afraid her life's journey put her on a path to the Garden State last night. 1112 00:59:34,658 --> 00:59:36,224 -New Jersey? -Yes. 1113 00:59:36,268 --> 00:59:37,791 Did you see a Yorkie? 1114 00:59:38,226 --> 00:59:40,446 Oh, I am sorry, young one. 1115 00:59:40,489 --> 00:59:44,972 I have encountered many souls and cannot recall of whom you speak. 1116 00:59:45,016 --> 00:59:46,147 Namaste. 1117 00:59:46,191 --> 00:59:49,107 Allow me to introduce myself. I am Raj. 1118 00:59:49,150 --> 00:59:52,719 She was traveling with an older dog with a grouchy demeanor. 1119 00:59:52,763 --> 00:59:54,678 You mean Charlie? 1120 00:59:54,721 --> 00:59:57,681 And upon further reflection, maybe there was a Yorkie with them as well. 1121 00:59:58,203 --> 01:00:01,206 -Tiny? -That was her name. Yes, I do believe. 1122 01:00:01,249 --> 01:00:02,337 Thank you so much. 1123 01:00:02,381 --> 01:00:06,080 Oh, I am practicing yoga in Hoboken, 1124 01:00:06,124 --> 01:00:09,693 and it would be my honor to guide you on your journey. 1125 01:00:09,736 --> 01:00:13,261 -That would be great. -It would please our karmic bond. 1126 01:00:13,305 --> 01:00:15,481 I gotta go and tow to make the dough, you know. 1127 01:00:15,524 --> 01:00:20,399 Hey, wait. You can't break up the band. We're a duo. 1128 01:00:20,442 --> 01:00:23,968 Heck, it does get lonely on the road, especially singing all by my lonesome. 1129 01:00:24,011 --> 01:00:28,059 -I could use a copilot. -No, you don't want me to stay. 1130 01:00:28,102 --> 01:00:29,582 -Sure I do. -No. 1131 01:00:29,626 --> 01:00:32,890 -I wouldn't pull your tail. -No, you don't. 1132 01:00:32,933 --> 01:00:37,372 Really, we do. I mean-- I mean, she does, want you to stay. 1133 01:00:37,416 --> 01:00:38,286 Shotgun. 1134 01:00:38,330 --> 01:00:39,505 I said 1135 01:00:39,548 --> 01:00:41,768 -♪ Shotgun -♪ Shotgun 1136 01:00:42,900 --> 01:00:45,859 -Let's go, partner. -Oh, please. Come along, my friends. 1137 01:00:46,381 --> 01:00:48,122 Okay. Come on, guys. 1138 01:00:58,306 --> 01:01:00,700 Thank you for everything, Miss Rose. 1139 01:01:00,744 --> 01:01:04,182 Now, you go wow them. I'll join up with y'all after my show is over. 1140 01:01:04,225 --> 01:01:06,837 Hold on, darling. Here we go. 1141 01:01:11,189 --> 01:01:13,365 Just keep going. You don't need anyone. 1142 01:01:13,408 --> 01:01:15,889 You're a rolling bone. You walk alone. 1143 01:01:15,933 --> 01:01:18,849 Yes, you do. Come highway or byway. 1144 01:01:37,781 --> 01:01:39,086 Whoo-hoo! 1145 01:01:39,130 --> 01:01:40,435 Here we are. 1146 01:01:41,132 --> 01:01:42,873 There we go. 1147 01:01:42,916 --> 01:01:44,831 Can I really do this? 1148 01:01:44,875 --> 01:01:49,618 Emily-Rose said the same thing right before she went in and won Pup Star. 1149 01:01:49,662 --> 01:01:51,229 What did she do? 1150 01:01:51,272 --> 01:01:54,188 Well, she knew she couldn't give up. It was her dream. 1151 01:01:54,232 --> 01:01:57,714 I won't give up. I have to do this for my girl, Lou. 1152 01:01:57,757 --> 01:01:59,628 It was our dream together. 1153 01:01:59,672 --> 01:02:02,936 Good. Now, go in there and knock them dead, sugar. 1154 01:02:02,980 --> 01:02:04,155 Thanks, Miss Sally. 1155 01:02:04,764 --> 01:02:05,809 [giggles] 1156 01:02:10,335 --> 01:02:13,904 Hi, I'm Tiny. I'm one of the top six finalists. 1157 01:02:13,947 --> 01:02:17,734 Oh. Oh, sure you are, pup. Then where's your golden bone? 1158 01:02:17,777 --> 01:02:19,953 Look, mister, I know you're just doing your job, 1159 01:02:19,997 --> 01:02:22,129 but I've been through a lot, okay? 1160 01:02:22,173 --> 01:02:24,566 I got thrown in the pound where I lost my golden bone. 1161 01:02:24,610 --> 01:02:27,918 I've crossed the country by train, balloon, bus, and hog. 1162 01:02:27,961 --> 01:02:30,442 My family would vouch for me, but my girl's gone. 1163 01:02:31,008 --> 01:02:33,967 It's been a long hard journey, and I am not giving up now. 1164 01:02:34,011 --> 01:02:37,928 So, you best get on that walkie-talkie and talk to someone who can say yes 1165 01:02:37,971 --> 01:02:40,321 before I unleash a can of puppy woof butt on you. 1166 01:02:40,365 --> 01:02:42,062 Calm down, all right? 1167 01:02:42,106 --> 01:02:44,891 Okay, everybody, we are gonna start with a run-through rehearsal. 1168 01:02:44,935 --> 01:02:46,284 [buzzing] 1169 01:02:46,327 --> 01:02:47,894 Yeah, we have a Yorkie here with serious swagger 1170 01:02:47,938 --> 01:02:49,896 and a little dog attitude to match. 1171 01:02:49,940 --> 01:02:51,419 She claims to be Tiny. 1172 01:02:51,463 --> 01:02:54,771 Tiny? Yes, send her in here now, pronto. 1173 01:02:54,814 --> 01:02:56,816 All right, tough pup, you're good to go. 1174 01:02:56,860 --> 01:02:59,819 Thank you very much. And by the way, 1175 01:02:59,863 --> 01:03:03,301 I'm sorry about that part about unleashing a can of puppy woof butt. 1176 01:03:03,344 --> 01:03:04,781 I was just kidding. 1177 01:03:05,651 --> 01:03:08,045 Oh, yeah, I was shaking in my paws. 1178 01:03:09,394 --> 01:03:14,094 Tiny, there you are. Where have you been? You're gonna miss rehearsal. 1179 01:03:14,138 --> 01:03:17,228 How did she get in here? Must mean Charlie is nearby. 1180 01:03:21,580 --> 01:03:22,668 Hmm? 1181 01:03:22,711 --> 01:03:24,496 [Kano growling] 1182 01:03:24,539 --> 01:03:26,628 What are y'all doing in here? Security. 1183 01:03:26,672 --> 01:03:28,500 Howdy, ma'am. I'm, uh-- 1184 01:03:28,543 --> 01:03:30,676 The name's Kano, the bounty hunter. 1185 01:03:30,719 --> 01:03:33,984 I'm looking for a fugitive named Charlie. Does that ring a bell? 1186 01:03:34,027 --> 01:03:36,160 -Never heard of him. -Nice try. 1187 01:03:36,203 --> 01:03:38,858 Please, ma'am. Don't make this hard on yourself. 1188 01:03:38,902 --> 01:03:40,120 [sniffing] 1189 01:03:40,164 --> 01:03:41,730 This belongs to that Yorkie. 1190 01:03:42,122 --> 01:03:43,994 You know I don't take kindly to liars. 1191 01:03:44,037 --> 01:03:46,213 [cell phone ringing] 1192 01:03:48,302 --> 01:03:51,479 The Yorkie's here, which means you simpletons should be, too. 1193 01:03:54,482 --> 01:03:56,920 Tiny's in New York at the Pup Star rehearsals. 1194 01:03:56,963 --> 01:03:59,226 -Let's go. -Oh, no. 1195 01:04:00,053 --> 01:04:04,492 ♪ If this pug could only be heard ♪ 1196 01:04:04,753 --> 01:04:07,539 ♪ Then I'll finally be seen 1197 01:04:08,366 --> 01:04:12,457 ♪ Oh, what a world it would be 1198 01:04:12,500 --> 01:04:15,590 ♪ To just be me 1199 01:04:17,462 --> 01:04:20,160 Oh, I'm sorry for interrupting you. 1200 01:04:20,204 --> 01:04:23,468 Oh, no. Please, don't tell Bark that you heard me singing. 1201 01:04:23,511 --> 01:04:26,601 -Why? -He gets really upset if I sing. 1202 01:04:26,645 --> 01:04:30,997 I don't understand. You have the most beautiful voice. 1203 01:04:31,780 --> 01:04:36,176 -Do you really think so? -I don't think so, I know so. 1204 01:04:36,220 --> 01:04:38,483 No one's ever believed in me before. 1205 01:04:39,353 --> 01:04:43,967 ♪ I remember when I first met you You were like a dream ♪ 1206 01:04:44,010 --> 01:04:45,620 -Em. -Charlie. 1207 01:04:54,542 --> 01:04:56,022 How'd you find me? 1208 01:04:56,066 --> 01:04:58,111 Whenever things get too much, y'all head for the rails. 1209 01:04:58,155 --> 01:05:00,809 I'm glad you came. I wanted to say something. 1210 01:05:00,853 --> 01:05:02,594 I didn't leave you that day. 1211 01:05:02,637 --> 01:05:05,205 Bark hired Kano the bounty hunter and his posse. 1212 01:05:05,249 --> 01:05:07,425 They threw me in the slammer. 1213 01:05:07,468 --> 01:05:12,038 I had no idea why until I saw Bark on Pup Starsinging my original songs. 1214 01:05:12,082 --> 01:05:13,605 I would never leave you. 1215 01:05:13,648 --> 01:05:15,476 I know that now, Charlie. 1216 01:05:15,520 --> 01:05:19,263 Kano and a human, Roland, paid us a visit, looking for you and Tiny. 1217 01:05:21,526 --> 01:05:23,180 Tiny left this for you. 1218 01:05:23,223 --> 01:05:25,878 But that little barrette's all she's got from her girl, Lou. 1219 01:05:25,922 --> 01:05:29,229 -Right now, I think you're all she's got. -Where is she? 1220 01:05:29,273 --> 01:05:31,449 -New York City. -We don't have much time. 1221 01:05:32,319 --> 01:05:33,755 [Emily-Rose] Let's go, y'all. 1222 01:05:41,807 --> 01:05:45,332 ♪ And I keep roaming straight and true ♪ 1223 01:05:45,376 --> 01:05:48,596 ♪ Till I found my way back to you ♪ 1224 01:05:48,640 --> 01:05:54,124 ♪ But until that day, I'll be on my own ♪ 1225 01:05:55,038 --> 01:05:57,170 ♪ Like a rolling bone 1226 01:05:59,129 --> 01:06:01,566 [man 1] Okay, Bark, levels are sounding good. Thank you. 1227 01:06:02,088 --> 01:06:03,611 [woman] Thanks, Bark. 1228 01:06:03,655 --> 01:06:05,439 -[man 2] Okay. -[woman 2] We've gotta move that way back. 1229 01:06:05,483 --> 01:06:07,528 Surefire hit, if you ask moi. 1230 01:06:07,572 --> 01:06:10,531 Good you are, modest you are not. 1231 01:06:15,319 --> 01:06:19,627 That was great, Mr. Bark, but that's Mr. Charlie's song. 1232 01:06:19,671 --> 01:06:23,327 I don't know what you're talking about. It's my all-new original song. 1233 01:06:23,370 --> 01:06:24,763 Tiny, you're up. 1234 01:06:26,591 --> 01:06:29,159 This is a big problem. 1235 01:06:29,768 --> 01:06:30,638 [cell phone ringing] 1236 01:06:32,292 --> 01:06:35,513 -Where are you? -Don't worry, we're almost there. 1237 01:06:35,556 --> 01:06:37,819 Charlie comes near this theater, and he's ours. 1238 01:06:37,863 --> 01:06:40,997 It's not just Charlie now. The little one knows too much. 1239 01:06:41,040 --> 01:06:42,911 She's threatening my win. 1240 01:06:42,955 --> 01:06:44,957 Now, listen up. I have a plan. 1241 01:06:45,001 --> 01:06:46,785 Okay, everybody, 1242 01:06:46,828 --> 01:06:49,831 get some rest and be sure to be back in Fur and Makeup in two hours. 1243 01:06:49,875 --> 01:06:53,313 We're live tonight for the finals. This is gonna be great. 1244 01:07:00,016 --> 01:07:03,062 There you are. Our mutual friend is here to see you. 1245 01:07:03,106 --> 01:07:04,194 Mr. Charlie? 1246 01:07:04,237 --> 01:07:05,978 He's in my limo. Follow me. 1247 01:07:14,595 --> 01:07:16,162 Make yourself comfortable. 1248 01:07:16,206 --> 01:07:17,729 Well, hello there, Tiny. 1249 01:07:17,772 --> 01:07:20,166 I am Kano, the bounty hunter. 1250 01:07:21,428 --> 01:07:23,561 And you might remember me. 1251 01:07:23,604 --> 01:07:26,346 Oh, no. Help! Someone help! 1252 01:07:26,868 --> 01:07:29,088 Help! Somebody help me! 1253 01:07:29,132 --> 01:07:32,309 I've been dog-napped! Help! 1254 01:07:32,352 --> 01:07:33,397 Please, help me. 1255 01:07:34,137 --> 01:07:36,313 Yeah, good. Keep yapping for Charlie. 1256 01:07:36,356 --> 01:07:39,925 You have to let me go. Please. 1257 01:07:39,968 --> 01:07:42,188 I still don't get why I have to sit here. 1258 01:07:42,232 --> 01:07:44,060 I have a reward pending, you know. 1259 01:07:44,103 --> 01:07:47,411 Tiny is our bait, and the job isn't finished. 1260 01:07:47,454 --> 01:07:49,761 Until we get Charlie, you will do as I say. 1261 01:07:49,804 --> 01:07:52,068 -But I wouldn't-- -Now stay, like a good human. 1262 01:07:52,111 --> 01:07:53,547 [Roland groans] 1263 01:07:53,591 --> 01:07:56,724 Okay, we got Bark, P-Diggy, Chiquita, 1264 01:07:56,768 --> 01:08:00,598 Furrell, Winston, and Tiny. 1265 01:08:02,252 --> 01:08:03,470 Wait a second. 1266 01:08:03,514 --> 01:08:05,342 Where's Tiny, guys? 1267 01:08:05,385 --> 01:08:06,734 Has anybody seen Tiny? 1268 01:08:06,778 --> 01:08:10,347 Well, one less dog to obliterate. [chuckles] 1269 01:08:10,390 --> 01:08:13,132 Tell me you don't have anything to do with Tiny not being here. 1270 01:08:13,176 --> 01:08:16,266 Of course I do, you talentless mongrel. I did what I had to do. 1271 01:08:16,309 --> 01:08:18,268 But she's just a pup. 1272 01:08:18,311 --> 01:08:22,141 And she's really nice, and really talented. 1273 01:08:22,185 --> 01:08:24,665 Talented? What do you know about talent? 1274 01:08:27,625 --> 01:08:28,452 [car horn honks] 1275 01:08:30,280 --> 01:08:32,369 Excuse me, is Miss Emily-Rose here? 1276 01:08:32,412 --> 01:08:34,806 I'm looking for Tiny. She's my Yorkie. 1277 01:08:35,241 --> 01:08:37,243 She's headed to New York for Pup Star. 1278 01:08:37,287 --> 01:08:38,375 New York? 1279 01:08:38,418 --> 01:08:40,594 It is here that our paths must uncross. 1280 01:08:40,638 --> 01:08:43,858 There's a small curry place that I go to every time I'm here. 1281 01:08:43,902 --> 01:08:46,078 I have a reservation I must keep. 1282 01:08:46,122 --> 01:08:47,079 Curry? 1283 01:08:47,123 --> 01:08:49,255 You should join me, friend. 1284 01:08:49,299 --> 01:08:52,040 Hey, not to worry. I'm heading there now. 1285 01:08:52,084 --> 01:08:53,216 Whoa. 1286 01:08:55,914 --> 01:08:56,958 Thank you, Mr. Owen. 1287 01:08:57,481 --> 01:08:59,047 It's not about the destination. 1288 01:09:00,962 --> 01:09:02,529 -It's about the journey. Namaste. -It's about the journey. Namaste. 1289 01:09:03,313 --> 01:09:04,444 Namaste. 1290 01:09:04,488 --> 01:09:05,750 -Now, hop on. -[Lou] Let's go. 1291 01:09:06,229 --> 01:09:08,144 [audience cheering] [theme music playing] 1292 01:09:17,544 --> 01:09:20,852 [Rover] Welcome to New York City. 1293 01:09:22,245 --> 01:09:26,640 I'm your host, Rover. nd this is the Pup Starfinale. 1294 01:09:27,119 --> 01:09:30,688 [audience cheering] 1295 01:09:30,731 --> 01:09:34,822 From east to west, north to south, the dogs came to audition. 1296 01:09:34,866 --> 01:09:37,173 ♪ Throw me a bone 1297 01:09:38,217 --> 01:09:39,479 ♪ I am Chiquita 1298 01:09:39,523 --> 01:09:42,047 ♪ P-Diggy what? P-Diggy ruff ♪ 1299 01:09:43,091 --> 01:09:46,225 ♪ I like to keep it fresh Like dog breath ♪ 1300 01:09:46,269 --> 01:09:50,447 ♪ If you believe in me And I believe in you ♪ 1301 01:09:50,490 --> 01:09:53,232 And the question on everyone's mind is, 1302 01:09:53,276 --> 01:09:56,757 can anyone beat Bark, the returning champion? 1303 01:09:56,801 --> 01:09:59,499 ♪ You gotta rock You gotta rock 'em dead ♪ 1304 01:09:59,543 --> 01:10:01,806 ♪ So you can rock 'em dead 1305 01:10:01,849 --> 01:10:05,679 All of these golden-bone canine crooners had just one thing in common. 1306 01:10:05,723 --> 01:10:09,205 They were all dogs looking to make a dream come true. 1307 01:10:09,248 --> 01:10:12,599 In just a moment, our contestants will sing an original song 1308 01:10:12,643 --> 01:10:15,080 in their own musical styles, for your votes. 1309 01:10:15,123 --> 01:10:18,910 And the winner will go home with a national recording contract. 1310 01:10:20,303 --> 01:10:23,436 First up, it's the precocious Pup Star rapper 1311 01:10:23,480 --> 01:10:26,222 that goes by the name P-Diggy. 1312 01:10:26,265 --> 01:10:29,355 ♪ When I walk by all the butchers They throw me some meat ♪ 1313 01:10:29,399 --> 01:10:32,706 ♪ They love this alpha bad boy Coming from the city street ♪ 1314 01:10:32,750 --> 01:10:35,927 ♪ I'm signing autographs I'm marking trees ♪ 1315 01:10:35,970 --> 01:10:38,973 ♪ I'm spinning lyrics Turning pit bulls into piggy meat ♪ 1316 01:10:40,845 --> 01:10:42,629 I'm gonna go water a fire hydrant. 1317 01:10:42,673 --> 01:10:43,848 Watch for Charlie. 1318 01:10:43,891 --> 01:10:45,066 Stay awake. 1319 01:10:50,985 --> 01:10:55,163 And now, sashaying onto the stage to steal your heart and your votes, 1320 01:10:55,207 --> 01:10:56,513 it's Chiquita. 1321 01:10:56,556 --> 01:10:59,733 ♪ I am Chiquita I came to party ♪ 1322 01:10:59,777 --> 01:11:03,084 ♪ We'll dance the rumba You won't be sorry ♪ 1323 01:11:03,128 --> 01:11:06,653 ♪ Come feel the rhythm Do the doggy wag ♪ 1324 01:11:06,697 --> 01:11:08,307 [growling] 1325 01:11:08,351 --> 01:11:09,352 Hi, Roland. 1326 01:11:09,395 --> 01:11:11,789 -Miss me? -Holy crab cakes. 1327 01:11:11,832 --> 01:11:12,833 Mr. Charlie. 1328 01:11:14,052 --> 01:11:15,836 Let her out now. 1329 01:11:15,880 --> 01:11:18,491 Singing for your votes, it's Winston. 1330 01:11:21,320 --> 01:11:22,756 ♪ Puppy love 1331 01:11:22,800 --> 01:11:25,411 ♪ Was it all just a dream? 1332 01:11:26,673 --> 01:11:27,544 Open that cage. 1333 01:11:29,197 --> 01:11:30,155 [Roland] She's unharmed. 1334 01:11:34,551 --> 01:11:39,251 [gasps] Lou's barrette. But... But I left that for you. 1335 01:11:39,295 --> 01:11:42,341 You gave me a lot more than you'll ever know, young pup. 1336 01:11:42,385 --> 01:11:44,952 You taught an old grump to believe again. 1337 01:11:48,521 --> 01:11:52,351 Now, you. Cover your eyes and count backwards from a thousand. 1338 01:11:52,395 --> 01:11:53,657 [growling] 1339 01:11:53,700 --> 01:12:00,490 One-thousand, 999, 998, 997, 996... 1340 01:12:00,533 --> 01:12:05,103 And here from the Windy City, the lovable Yorkie, Tiny. 1341 01:12:06,931 --> 01:12:09,760 Tiny's still not here. We have to move on. 1342 01:12:09,803 --> 01:12:14,068 Unfortunately, ladies and gentleman, dogs and cats, Tiny has gone missing. 1343 01:12:14,112 --> 01:12:15,766 [audience gasps] 1344 01:12:15,809 --> 01:12:17,681 nd according to Pup Starrules, 1345 01:12:17,724 --> 01:12:21,119 this means she is officially disqualified from the competition, 1346 01:12:21,162 --> 01:12:23,251 -so we're moving on without her. -[audience] Boo! 1347 01:12:23,295 --> 01:12:28,431 So, uh, next up is the tail-wagging, paw-stomping, Furrell. 1348 01:12:28,474 --> 01:12:30,215 ♪ Hey, pretty pup 1349 01:12:32,173 --> 01:12:34,306 ♪ Come put your paws up 1350 01:12:34,350 --> 01:12:38,615 ...188, 187, 186-- 1351 01:12:38,658 --> 01:12:39,964 [growling] 1352 01:12:40,007 --> 01:12:43,707 I didn't do anything. It was all Kano and Bark. 1353 01:12:43,750 --> 01:12:45,578 You idiot. It's me. 1354 01:12:45,622 --> 01:12:47,406 Huh? 1355 01:12:47,450 --> 01:12:50,583 With "Rolling Bone," here's Bark. 1356 01:12:55,980 --> 01:13:00,376 ♪ Miles from home And I can't retrace my steps ♪ 1357 01:13:00,985 --> 01:13:02,203 Hurry, Mr. Charlie. 1358 01:13:02,247 --> 01:13:03,814 [growling] 1359 01:13:03,857 --> 01:13:06,207 -Oh, no. -Why, hello, Charlie. 1360 01:13:06,251 --> 01:13:07,252 Miss Rose. 1361 01:13:08,601 --> 01:13:12,300 -Tiny. -Mr. Charlie, I'm scared. 1362 01:13:12,344 --> 01:13:15,695 It's okay, kid. I'm not gonna let anything happen to you. 1363 01:13:15,739 --> 01:13:18,002 -What time is it, Roland? -Uh... 1364 01:13:19,003 --> 01:13:20,396 I've got 5:37. 1365 01:13:20,439 --> 01:13:21,832 Revenge time. 1366 01:13:21,875 --> 01:13:23,007 [laughs] 1367 01:13:24,574 --> 01:13:27,054 Funny, that's what originally brought me here today, too. 1368 01:13:27,098 --> 01:13:30,318 You know what they say, Charlie. An eye for an eye. 1369 01:13:30,362 --> 01:13:31,668 [growling] 1370 01:13:33,800 --> 01:13:36,020 -Puglay? -Tiny, quick, in here. 1371 01:13:38,065 --> 01:13:38,936 What the...? 1372 01:13:40,720 --> 01:13:42,287 [Roland grunting] 1373 01:13:44,855 --> 01:13:50,991 ♪ I keep rolling straight and true Till I find my way back to you ♪ 1374 01:13:51,601 --> 01:13:57,258 ♪ But until that day, I'll be on my own ♪ 1375 01:13:57,911 --> 01:13:59,652 ♪ Like a rolling bone 1376 01:14:00,871 --> 01:14:03,917 No, he will not. "Rolling Bone" is your song. 1377 01:14:03,961 --> 01:14:06,659 Bark stole it from you. Let me at him. 1378 01:14:06,703 --> 01:14:09,619 No need, pup. The song is mightier than the sword. 1379 01:14:09,662 --> 01:14:13,318 It's time to do battle my way and set the record straight. 1380 01:14:13,361 --> 01:14:18,410 ♪ Walking boulevards Till my fur is cold and wet ♪ 1381 01:14:20,456 --> 01:14:23,937 -♪ Come highway or byway-- -♪ Or byway 1382 01:14:23,981 --> 01:14:27,593 -You. -♪ I've got to do it my way 1383 01:14:28,376 --> 01:14:33,425 ♪ Until that day, I'll be on my own ♪ 1384 01:14:34,078 --> 01:14:36,559 ♪ Like a rolling bone 1385 01:14:37,385 --> 01:14:38,822 Who is that dog? 1386 01:14:38,865 --> 01:14:42,608 ♪ I'm a rolling bone And I walk alone ♪ 1387 01:14:42,652 --> 01:14:46,133 ♪ I'm a rolling bone And the road is long ♪ 1388 01:14:46,177 --> 01:14:49,746 ♪ Yeah, I'm a rolling bone And you know it's true ♪ 1389 01:14:49,789 --> 01:14:53,097 ♪ I'm a rolling bone Rolling back to you ♪ 1390 01:14:53,140 --> 01:14:55,229 [audience cheering] 1391 01:14:55,273 --> 01:14:57,318 ♪ I was born a stray 1392 01:14:57,362 --> 01:15:01,497 ♪ All I owned was the music in my soul ♪ 1393 01:15:02,280 --> 01:15:05,239 ♪ Yeah, yeah, yeah 1394 01:15:06,066 --> 01:15:12,769 ♪ Had to find my way Living on my dreams of rock 'n' roll ♪ 1395 01:15:14,161 --> 01:15:20,080 ♪ Oh, like a rolling bone 1396 01:15:22,605 --> 01:15:27,740 ♪ I've been rolling, I know 1397 01:15:30,264 --> 01:15:37,097 ♪ And I keep rolling straight and true Till I find my way back to you ♪ 1398 01:15:37,141 --> 01:15:42,450 ♪ Until that day, I'll be on my own ♪ 1399 01:15:43,321 --> 01:15:46,237 ♪ Like a rolling bone 1400 01:15:46,629 --> 01:15:49,240 ♪ Oh, like a rolling bone 1401 01:15:49,632 --> 01:15:53,723 Call security. He's a no-good stray trying to steal my song. 1402 01:15:54,332 --> 01:15:55,159 [audience groans] 1403 01:15:57,030 --> 01:15:58,815 This is a total disaster. 1404 01:15:58,858 --> 01:16:01,644 Are you kidding? The ratings are gonna be huge. 1405 01:16:02,427 --> 01:16:05,561 Please, hear me out. I know I'm just a stray, 1406 01:16:05,604 --> 01:16:08,041 but if that was Bark's never-before-heard song, 1407 01:16:08,085 --> 01:16:09,739 how did I know all the words? 1408 01:16:09,782 --> 01:16:11,479 The dog has a point. 1409 01:16:11,523 --> 01:16:13,656 You did win the battle, paws down. 1410 01:16:13,699 --> 01:16:15,788 Maximum respect, man. 1411 01:16:15,832 --> 01:16:18,008 How do you know the lyrics? 1412 01:16:18,661 --> 01:16:19,966 Bark was my back-up singer. 1413 01:16:20,010 --> 01:16:22,490 I wrote "Rock 'Em Dead" and "Rolling Bone." 1414 01:16:22,534 --> 01:16:25,755 He came on your show with my songs pretending they were his. 1415 01:16:25,798 --> 01:16:27,844 Seriously? Now, that's far-fetched. 1416 01:16:29,715 --> 01:16:32,413 [audience chattering] 1417 01:16:32,457 --> 01:16:33,327 It's true. 1418 01:16:33,371 --> 01:16:34,546 [audience gasping] 1419 01:16:37,288 --> 01:16:38,594 He's telling the truth. 1420 01:16:38,637 --> 01:16:42,032 Don't listen to her. She's just a poor loser. 1421 01:16:42,075 --> 01:16:44,208 News flash, you're disqualified. 1422 01:16:44,251 --> 01:16:46,950 I'm only late because Bark had me dog-napped. 1423 01:16:46,993 --> 01:16:48,604 [audience gasping] 1424 01:16:48,647 --> 01:16:51,432 Pugly, my main man. [chuckles] Back me up here? 1425 01:16:54,000 --> 01:16:56,655 My name is not Pugly. 1426 01:16:56,699 --> 01:16:59,092 It's Michael Puglay. 1427 01:16:59,136 --> 01:17:02,574 I can't back up a bad dog, but I can backup Tiny and Charlie. 1428 01:17:02,618 --> 01:17:04,097 They're both telling the truth. 1429 01:17:04,141 --> 01:17:07,187 Be quiet, you talentless half-wit. You have no proof. 1430 01:17:07,231 --> 01:17:08,536 [woman] Yeah, prove it. 1431 01:17:08,580 --> 01:17:09,712 -But I do. -[audience gasps] 1432 01:17:11,061 --> 01:17:12,453 -[woman] It's Emily-Rose! -[man 1] Emily-Rose! 1433 01:17:12,497 --> 01:17:13,716 What is going on here? 1434 01:17:14,194 --> 01:17:16,022 [man 2] Yeah, come on. Let's see it. 1435 01:17:16,066 --> 01:17:17,807 I have the footage to prove it. 1436 01:17:17,850 --> 01:17:18,982 Hit it, Sally. 1437 01:17:19,025 --> 01:17:22,638 ♪ Till I find my way back to you ♪ 1438 01:17:22,681 --> 01:17:24,552 -♪ But until that day -♪ But until that day 1439 01:17:24,596 --> 01:17:26,729 -♪ I'll be on my own -♪ I'll be on my own 1440 01:17:26,772 --> 01:17:28,948 Bark is a thief and a copycat. 1441 01:17:30,297 --> 01:17:32,256 Bit of a sticky wicket, Bark. 1442 01:17:32,299 --> 01:17:36,347 Bark, it pleases me to say, you're disqualified from Pup Star. 1443 01:17:36,390 --> 01:17:38,088 Security, get him out of here. 1444 01:17:38,131 --> 01:17:40,960 [audience booing] 1445 01:17:41,004 --> 01:17:43,049 Uh, Charlie, is it? 1446 01:17:43,093 --> 01:17:46,531 We'd be totally honored if you'd come back next season. 1447 01:17:46,574 --> 01:17:49,360 Oh, boy, man. You just ooze rock 'n' roll, brother. 1448 01:17:49,403 --> 01:17:51,275 You are the real deal, man. 1449 01:17:51,318 --> 01:17:55,758 Thanks, but I'll be on the road with the queen of country, Emily-Rose. 1450 01:17:55,801 --> 01:18:00,110 Under the circumstances, Tiny is back in the competition. 1451 01:18:00,153 --> 01:18:03,853 Everyone, let's give a big "yippee bow wow" for Tiny. 1452 01:18:07,160 --> 01:18:09,206 Whoa, where do you think you're going? 1453 01:18:09,249 --> 01:18:11,121 Uh, we're with Tiny. We're her family. 1454 01:18:11,164 --> 01:18:15,299 Oh, really? Yeah, so where's your VIP pass, like the other families? 1455 01:18:15,342 --> 01:18:16,909 We don't have one. 1456 01:18:16,953 --> 01:18:19,825 You know what? It doesn't matter 'cause Tiny's not here anyway. 1457 01:18:20,304 --> 01:18:21,435 She's not? 1458 01:18:25,788 --> 01:18:26,614 Come here. 1459 01:18:30,053 --> 01:18:32,838 Wait, wait, wait. You never told me you had a golden bone. 1460 01:18:35,058 --> 01:18:36,363 It's Tiny's. 1461 01:18:38,452 --> 01:18:42,587 Hey, girl, what song you gonna sing for us? 1462 01:18:42,630 --> 01:18:46,286 A song for my girl, Lou, who always believed in me. 1463 01:18:48,680 --> 01:18:49,594 Tiny? 1464 01:18:50,856 --> 01:18:52,815 Well, what are you waiting for? Get in there. 1465 01:18:54,425 --> 01:18:55,731 [audience cheering] 1466 01:18:59,996 --> 01:19:02,259 ♪ There was a time When the road was dark ♪ 1467 01:19:02,694 --> 01:19:05,566 ♪ All my dreams were torn apart ♪ 1468 01:19:05,610 --> 01:19:10,223 ♪ Then I found my soul, made a friend Started on my way again ♪ 1469 01:19:10,658 --> 01:19:16,012 ♪ You lifted me up into the sky Found my groove and I could fly ♪ 1470 01:19:16,055 --> 01:19:19,058 -♪ So don't lose hope when love's away ♪ -There she is, Dad. 1471 01:19:19,102 --> 01:19:24,368 ♪ 'Cause it'll come back to you someday ♪ 1472 01:19:24,411 --> 01:19:25,369 [audience] Yeah! 1473 01:19:27,023 --> 01:19:30,548 ♪ Found a new road home But I'm not there yet ♪ 1474 01:19:31,636 --> 01:19:35,640 ♪ Been a long journey I will never forget ♪ 1475 01:19:36,249 --> 01:19:41,211 ♪ If I lose my way Let my heart be strong ♪ 1476 01:19:41,254 --> 01:19:47,739 ♪ And love will surely carry me Right where I belong ♪ 1477 01:19:47,783 --> 01:19:49,001 Is this a dream? 1478 01:19:50,829 --> 01:19:54,528 No, honey. You believed, and your dream came true. 1479 01:19:57,270 --> 01:20:02,275 ♪ You helped me break away When all my skies were gray ♪ 1480 01:20:02,319 --> 01:20:06,802 ♪ Someone pulling me through Yeah, yeah ♪ 1481 01:20:07,411 --> 01:20:12,459 ♪ I know the way from here 'Cause I know I'll persevere ♪ 1482 01:20:12,503 --> 01:20:19,249 ♪ I know I'm headed Where the skies are blue ♪ 1483 01:20:19,640 --> 01:20:23,819 ♪ It's a new road home But I'm not there yet ♪ 1484 01:20:23,862 --> 01:20:25,646 Now, that's what I'm talking about. 1485 01:20:25,690 --> 01:20:29,085 ♪ Made some good friends That we'll never forget ♪ 1486 01:20:29,128 --> 01:20:32,479 -Yeah, man. -♪ If I lose my faith 1487 01:20:32,523 --> 01:20:34,177 ♪ Let my heart be strong 1488 01:20:34,220 --> 01:20:35,569 Yeah. 1489 01:20:35,613 --> 01:20:40,487 ♪ And love will surely carry me Yeah, yeah ♪ 1490 01:20:40,531 --> 01:20:47,538 ♪ Right where I belong 1491 01:20:49,932 --> 01:20:56,939 ♪ Back right where I belong 1492 01:21:00,507 --> 01:21:04,033 [audience cheering] 1493 01:21:08,907 --> 01:21:09,865 Tiny? 1494 01:21:09,908 --> 01:21:10,866 Lou. 1495 01:21:15,087 --> 01:21:17,133 I can't believe it's you. 1496 01:21:17,176 --> 01:21:19,613 I thought you were gone forever. 1497 01:21:20,266 --> 01:21:21,920 [audience] Aw! 1498 01:21:22,878 --> 01:21:23,879 [both chuckle] 1499 01:21:25,663 --> 01:21:30,320 OMG. All I wanna do is call my mom. 1500 01:21:30,363 --> 01:21:34,019 Poochy, if my dreads weren't covering up my eyes right now... 1501 01:21:34,846 --> 01:21:37,153 you'd see they was full of tears, man. 1502 01:21:37,196 --> 01:21:39,242 Now, I know cowboys don't cry, 1503 01:21:39,285 --> 01:21:44,334 but that song made me feel just like I do after I eat my grandma's apple pie. 1504 01:21:44,377 --> 01:21:46,771 I'm full of something that was made with love. 1505 01:21:46,814 --> 01:21:49,339 How do I say this? Um... 1506 01:21:50,601 --> 01:21:51,471 Awesome. 1507 01:21:51,515 --> 01:21:53,778 [audience cheering] 1508 01:21:54,605 --> 01:21:55,998 That was worth the wait. 1509 01:21:57,129 --> 01:21:59,915 Will the finalists please join me on stage? 1510 01:22:03,962 --> 01:22:05,790 Who will it be, America? 1511 01:22:05,833 --> 01:22:08,836 Who is your season ten pup star? 1512 01:22:08,880 --> 01:22:11,535 Judges, do you have a winner? 1513 01:22:11,578 --> 01:22:13,406 It's unanimous. 1514 01:22:13,450 --> 01:22:16,279 Yes, aye. We be jamming with the champion. 1515 01:22:16,322 --> 01:22:21,023 And the newest pup star is... 1516 01:22:28,030 --> 01:22:28,944 -Tiny. -Tiny. 1517 01:22:28,987 --> 01:22:30,510 -Tiny. -Tiny, man. 1518 01:22:30,554 --> 01:22:32,730 [audience cheering] 1519 01:22:32,773 --> 01:22:33,774 I won. 1520 01:22:35,515 --> 01:22:39,171 Yes! Tiny, you're the new pup star. 1521 01:22:43,088 --> 01:22:45,786 [audience cheering and whistling] 1522 01:22:53,272 --> 01:22:55,318 [cheering] 1523 01:23:01,933 --> 01:23:03,282 [Steven] This is amazing. 1524 01:23:04,675 --> 01:23:05,937 [Steven laughs] 1525 01:23:08,461 --> 01:23:10,072 [Lou cheering] 1526 01:23:12,291 --> 01:23:16,556 All right, Tiny. It's time to take us home with one last song. 1527 01:23:16,600 --> 01:23:19,603 I'll need the help of the finalists and all my friends. 1528 01:23:19,646 --> 01:23:23,563 Lou, Mr. Charlie, Miss Rose, you ready? 1529 01:23:24,173 --> 01:23:26,479 -Wow. -[Lou cheers] 1530 01:23:26,523 --> 01:23:27,785 You betcha, pup. 1531 01:23:30,570 --> 01:23:31,876 ["I Believe in You" playing] 1532 01:23:35,880 --> 01:23:40,754 ♪ I was trying to find my way Feeling so far from home ♪ 1533 01:23:40,798 --> 01:23:44,584 ♪ Then you came to me When I was all alone ♪ 1534 01:23:44,628 --> 01:23:48,414 ♪ You opened up your heart And helped me truly see ♪ 1535 01:23:48,458 --> 01:23:51,722 -♪ All the things that we could be ♪ -♪ All the things that we could be ♪ 1536 01:23:52,592 --> 01:23:56,031 -♪ Nothing can break our bond -♪ We'll always make it through ♪ 1537 01:23:56,074 --> 01:23:58,424 -♪ If you are by my side -♪ If you are by my side 1538 01:23:58,468 --> 01:24:02,385 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1539 01:24:02,776 --> 01:24:06,128 ♪ Together there's nothing That we can't do ♪ 1540 01:24:06,171 --> 01:24:10,045 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1541 01:24:10,871 --> 01:24:14,875 ♪ Hand in hand We'll see our whole life through ♪ 1542 01:24:16,225 --> 01:24:17,965 ♪ I believe in you 1543 01:24:18,009 --> 01:24:20,359 [audience cheering] 1544 01:24:24,755 --> 01:24:28,280 ♪ And you learned How to sing with feeling ♪ 1545 01:24:28,759 --> 01:24:32,676 ♪ Then you learned how to sing with soul ♪ 1546 01:24:32,719 --> 01:24:36,723 ♪ And you learned That when you sing from the heart ♪ 1547 01:24:36,767 --> 01:24:40,118 -♪ You can follow your dreams -♪ You can follow your dreams 1548 01:24:41,163 --> 01:24:44,340 ♪ 'Cause friends are always there For you ♪ 1549 01:24:45,384 --> 01:24:47,647 -♪ Tried and true -♪ Tried and true 1550 01:24:47,691 --> 01:24:51,434 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1551 01:24:52,087 --> 01:24:55,438 ♪ Together there's nothing That we can't do ♪ 1552 01:24:55,481 --> 01:24:59,311 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1553 01:25:00,225 --> 01:25:03,228 ♪ Hand in hand We'll make it through ♪ 1554 01:25:03,272 --> 01:25:07,189 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1555 01:25:07,798 --> 01:25:11,062 ♪ Together there's nothing That we can't do ♪ 1556 01:25:11,106 --> 01:25:14,979 ♪ When you believe in me And I believe in you ♪ 1557 01:25:15,588 --> 01:25:20,158 ♪ Hand in hand We'll sing our whole life through ♪ 1558 01:25:21,203 --> 01:25:22,943 ♪ I believe in you 1559 01:25:22,987 --> 01:25:25,032 [cheering] 1560 01:25:25,076 --> 01:25:28,123 [audience cheering] 1561 01:26:07,423 --> 01:26:10,774 I believe in you, just like you believe in me. 1562 01:26:11,253 --> 01:26:13,124 And you might remember me. 1563 01:26:13,864 --> 01:26:17,215 This dog is very important to my daughter, to our family. 1564 01:26:17,259 --> 01:26:20,044 Mr. Steven, there's always a key under the mat. 1565 01:26:20,914 --> 01:26:24,135 No need, pup. The song is mightier than the sword. 1566 01:26:24,179 --> 01:26:27,486 Come on, I'm a bounty hunter. It's what I do. 1567 01:26:27,530 --> 01:26:30,924 I'm so gonna win again and not even break a pant. 1568 01:26:30,968 --> 01:26:34,450 This song goes out anyone who's ever lost someone they love. 1569 01:26:34,493 --> 01:26:38,018 Oh, drive me to some barbecue sauce, will you, pal? 1570 01:26:38,062 --> 01:26:42,153 I'm your host, Rover, and this is Pup Star! 1571 01:26:42,197 --> 01:26:45,722 Y'all know who I am. I'm Big Ears, baby. 1572 01:26:45,765 --> 01:26:47,767 No, no, no. Don't go, don't go. I can sing. 1573 01:26:47,811 --> 01:26:49,943 I can dance. I can recite poetry. 1574 01:26:49,987 --> 01:26:54,165 Maybe a little bit pitchy, like a seagull who's being strangled by an octopus. 1575 01:26:54,209 --> 01:26:58,213 Whoa, pops. Did anyone tell you that you're, like, psychic? 1576 01:26:58,256 --> 01:27:01,216 P-Diggy, what? P-Diggy, ruff 1577 01:27:02,217 --> 01:27:05,916 Don't be afraid, Tiny. Everything is gonna be all right, man. 1578 01:27:05,959 --> 01:27:09,311 Raise the woof woof, puppy litter. 1579 01:27:09,354 --> 01:27:12,618 You're just not polished enough to win Pup Star. Sorry. 1580 01:27:12,662 --> 01:27:17,841 My name is not Pugly. It's Michael Puglay. 1581 01:27:17,884 --> 01:27:20,844 Oh, boy, man. You just ooze rock 'n' roll, brother. 1582 01:27:20,887 --> 01:27:24,326 We got a human here, boss, says he's an old mate of yours. 1583 01:27:24,369 --> 01:27:27,633 Wait, wait, wait. You never told me you had a golden bone. 1584 01:27:27,677 --> 01:27:30,854 Are you daft? So, he can collect the reward, of course. 1585 01:27:30,897 --> 01:27:34,161 You gotta believe in yourself first before anyone else will. 1586 01:27:36,381 --> 01:27:39,863 This two-legged one, he's the mastermind. He's like a genius. 1587 01:27:39,906 --> 01:27:41,038 No, I'm not. 1588 01:27:42,605 --> 01:27:44,607 I'm not smart enough to be the mastermind. 1589 01:27:44,650 --> 01:27:46,261 You know you're going to jail? 1590 01:27:46,304 --> 01:27:49,002 Whatever happens, make sure the mug shot gets my good side. 1591 01:27:49,046 --> 01:27:50,787 You don't have a good side. 1592 01:27:50,830 --> 01:27:56,488 ♪ Because you're two-faced And both sides are ugly ♪ 1593 01:27:56,532 --> 01:27:57,359 Boom. 113088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.