Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,207 --> 00:00:09,308
♪ ♪
2
00:00:39,539 --> 00:00:41,340
♪ ♪
3
00:00:59,125 --> 00:01:01,293
♪ ♪
4
00:01:08,835 --> 00:01:11,603
(dog panting)
5
00:01:14,507 --> 00:01:16,775
(dog panting)
6
00:01:25,318 --> 00:01:29,321
(barking)
7
00:01:29,323 --> 00:01:30,823
Nice doggies.
8
00:01:30,825 --> 00:01:32,524
Good boys.
9
00:01:32,526 --> 00:01:34,226
(barking, growling)
10
00:01:34,228 --> 00:01:36,128
(barking continues)
11
00:01:45,805 --> 00:01:48,307
(dogs barking)
12
00:01:48,309 --> 00:01:51,310
You got owned, bitches!
(laughs)
13
00:01:51,312 --> 00:01:53,212
(dog whining)
14
00:01:56,749 --> 00:01:59,351
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
15
00:01:59,353 --> 00:02:01,887
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
16
00:02:01,889 --> 00:02:04,556
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
17
00:02:04,558 --> 00:02:05,824
♪ How, how, how, how ♪
18
00:02:05,826 --> 00:02:08,227
♪ Hey, hey ♪
19
00:02:14,167 --> 00:02:15,501
♪ You gotta come on. ♪
20
00:02:20,573 --> 00:02:22,774
So, wait, this is...
21
00:02:22,776 --> 00:02:25,344
LASALLE: Storage warehouse
for Mardi Gras floats.
22
00:02:25,346 --> 00:02:27,846
Think of it as long-term parking
for voodoo queens
23
00:02:27,848 --> 00:02:30,315
and demonic court jesters.
24
00:02:30,317 --> 00:02:33,252
Yeah, a month out of the year,
it's a hub of activity.
25
00:02:33,254 --> 00:02:35,921
The other 11 months, it's a home
for dogs, vagrants...
26
00:02:35,923 --> 00:02:39,358
And apparently,
guys stealing copper wires.
27
00:02:39,360 --> 00:02:41,193
I cannot wait
for my first Mardi Gras.
28
00:02:41,195 --> 00:02:42,494
Oh, it's fantastic.
29
00:02:42,496 --> 00:02:44,263
You never seen
anything like it.
30
00:02:44,265 --> 00:02:46,798
I don't know. Summer after
my sophomore year of college,
31
00:02:46,800 --> 00:02:49,801
I worked at an amusement park,
they had a piano-playing pig--
32
00:02:49,803 --> 00:02:52,638
"Pigeracci."
Pigeracci would
fit right in.
33
00:02:52,640 --> 00:02:55,240
We got to stop meeting
like this, Loretta.
34
00:02:55,242 --> 00:02:56,308
Isn't that
the truth.
35
00:02:56,310 --> 00:02:58,210
NOPD's been
processing the scene.
36
00:02:58,212 --> 00:03:00,179
Petty Officer Jonathan Bell.
37
00:03:00,181 --> 00:03:02,548
(camera shutter clicking)
38
00:03:02,550 --> 00:03:04,616
Yeah, flag writer
for Admiral Hume's office
39
00:03:04,618 --> 00:03:05,918
in Belle Chasse.
40
00:03:05,920 --> 00:03:08,453
Uh, Hume is in charge
of Naval facilities
41
00:03:08,455 --> 00:03:10,556
for the Southeast Region.
42
00:03:10,558 --> 00:03:12,257
SEBASTIAN:
I'll take that.
43
00:03:12,259 --> 00:03:14,293
I'm just cataloguing
the evidence.
44
00:03:14,295 --> 00:03:15,761
My girlfriend Melissa
keeps pushing me
45
00:03:15,763 --> 00:03:17,696
to get out into
the real world some more,
46
00:03:17,698 --> 00:03:19,965
so I kind of
volunteered for assignment.
47
00:03:19,967 --> 00:03:21,967
There's a girlfriend,
Melissa?
48
00:03:21,969 --> 00:03:23,368
Cause of death?
49
00:03:23,370 --> 00:03:25,370
Shot in the heart,
about 10:00 last night.
50
00:03:25,372 --> 00:03:27,973
Two .45-caliber shell casings.
51
00:03:27,975 --> 00:03:29,374
And three bullet holes.
52
00:03:29,376 --> 00:03:31,710
Two in his back,
lower flank...
53
00:03:32,545 --> 00:03:34,413
...one center mass.
54
00:03:34,415 --> 00:03:35,647
(camera shutter clicks)
55
00:03:35,649 --> 00:03:37,416
One possibly an exit?
56
00:03:37,418 --> 00:03:38,650
I don't think so.
57
00:03:38,652 --> 00:03:40,919
These two wounds
look to be roughly...
58
00:03:40,921 --> 00:03:43,388
a centimeter in diameter.
59
00:03:43,390 --> 00:03:45,591
The kill shot-- larger.
60
00:03:45,593 --> 00:03:47,392
Bigger caliber.
61
00:03:47,394 --> 00:03:49,461
Two separate weapons?
Likely.
62
00:03:49,463 --> 00:03:50,295
But...
63
00:03:50,297 --> 00:03:51,463
Wait for an autopsy.
64
00:03:52,465 --> 00:03:53,765
LASALLE:
Roses over here
65
00:03:53,767 --> 00:03:55,567
suggest he was
meeting someone.
66
00:03:55,569 --> 00:03:56,735
(shutter clicks)
67
00:03:56,737 --> 00:03:59,605
Ah, not just anybody.
68
00:03:59,607 --> 00:04:03,575
I found this
in his pocket.
69
00:04:03,577 --> 00:04:06,311
Engagement ring?
If it was robbery,
70
00:04:06,313 --> 00:04:07,546
the box would be empty.
71
00:04:07,548 --> 00:04:09,648
BRODY: So...
marriage proposal
72
00:04:09,650 --> 00:04:11,350
gone horribly wrong?
73
00:04:11,352 --> 00:04:13,318
I think his first mistake
was probably the setting.
74
00:04:13,320 --> 00:04:15,487
Or... she just
doesn't like roses.
75
00:04:15,489 --> 00:04:18,924
I don't think it's about that--
I found that in his jacket.
76
00:04:21,261 --> 00:04:22,861
"12 Roses, 12 Reasons."
77
00:04:22,863 --> 00:04:25,330
Poor guy.
Must've been nervous.
78
00:04:25,332 --> 00:04:27,366
List of things
they have in common:
79
00:04:27,368 --> 00:04:29,701
"Love of carnival."
"Passion for zydeco music."
80
00:04:29,703 --> 00:04:32,404
"Favorite book, A Prayer for Owen Meany by John Irving."
81
00:04:32,406 --> 00:04:34,506
"Whenever I'm having a
hard time, I think of you
82
00:04:34,508 --> 00:04:36,575
and realize we are
perfect for each other."
83
00:04:36,577 --> 00:04:39,378
Sounds like the lyrics
to a Celine Dion song.
84
00:04:39,380 --> 00:04:41,847
Oh, not that I'd know.
85
00:04:41,849 --> 00:04:44,283
Cell phone?
86
00:04:44,285 --> 00:04:45,450
Yeah. All right.
87
00:04:45,452 --> 00:04:47,019
That should tell us plenty
88
00:04:47,021 --> 00:04:49,521
about what Petty Officer Bell's
been up to.
89
00:04:49,523 --> 00:04:51,056
Follow up with the family,
90
00:04:51,058 --> 00:04:53,292
Admiral Hume's office.
91
00:04:53,294 --> 00:04:56,528
Find someone who can give us
a name to put with these roses.
92
00:04:59,966 --> 00:05:02,334
Chris Lasalle!
93
00:05:02,336 --> 00:05:04,403
Chief Petty Officer
Phil Martino!
94
00:05:04,405 --> 00:05:06,638
How you doing? All right.
Good. How are you?
Good to see you.
95
00:05:06,640 --> 00:05:08,073
Special Agent Brody.
96
00:05:08,075 --> 00:05:10,375
Hi. Nice to meet you.
Pleasure.
Special Agent Pride.
97
00:05:10,377 --> 00:05:12,844
I met Phil and his son
when I was visiting the
children's hospital.
98
00:05:12,846 --> 00:05:15,047
Thought he was the clown
meant to entertain the kids.
99
00:05:15,049 --> 00:05:17,349
Only I wasn't wearing
a clown suit.
100
00:05:17,351 --> 00:05:19,885
It was an honest mistake,
but, I mean, come on, right?
101
00:05:19,887 --> 00:05:21,520
Not gonna touch that.
102
00:05:21,522 --> 00:05:23,021
How is little Robbie?
103
00:05:23,023 --> 00:05:24,656
He's about the same.
104
00:05:24,658 --> 00:05:27,059
Thanks for asking.
105
00:05:27,061 --> 00:05:30,862
I assume you're here about what
happened to Petty Officer Bell.
106
00:05:30,864 --> 00:05:32,064
You knew him?
107
00:05:32,066 --> 00:05:33,699
I trained him.
He was my replacement
108
00:05:33,701 --> 00:05:35,534
when I left Admiral Hume
for an assignment
109
00:05:35,536 --> 00:05:37,903
with Admiral Fleetwood.
In fact, I had to tell Jonathan
110
00:05:37,905 --> 00:05:39,438
to stop doing
such a good job.
111
00:05:39,440 --> 00:05:41,707
He was making me look bad
in retrospect.
112
00:05:41,709 --> 00:05:43,375
Given the tragedy,
I'm covering Hume's desk
113
00:05:43,377 --> 00:05:45,377
until they can find
a replacement.
114
00:05:45,379 --> 00:05:47,546
Well, uh, I'll
let you get to it.
115
00:05:47,548 --> 00:05:50,749
Hey, let's grab a beer when
you got a minute or two.
I'd love that. Pleasure.
116
00:05:51,718 --> 00:05:53,418
Only thing harder
117
00:05:53,420 --> 00:05:56,722
than a sick kid is
a parent with a sick kid.
118
00:06:00,660 --> 00:06:03,462
Petty Officer Bell
was an outstanding young man,
119
00:06:03,464 --> 00:06:05,664
both personally
and professionally.
120
00:06:05,666 --> 00:06:08,100
Hard-working,
meticulous.
121
00:06:08,102 --> 00:06:10,635
He managed my schedule--
set up meetings,
122
00:06:10,637 --> 00:06:14,606
dinner reservations, and...
told me what time to work out.
123
00:06:14,608 --> 00:06:16,908
We're looking into
his personal life at the moment.
124
00:06:16,910 --> 00:06:19,945
Specifically, who he might have
been romantically involved with.
125
00:06:19,947 --> 00:06:21,913
Uh, that would be Maria.
126
00:06:24,083 --> 00:06:26,752
Happen to have a last name
and address for Maria?
127
00:06:26,754 --> 00:06:29,388
Last name's Garcia,
and I think she was living
128
00:06:29,390 --> 00:06:31,523
in Los Angeles,
but they were in the process
129
00:06:31,525 --> 00:06:33,592
of moving her
out here.
Do you know
130
00:06:33,594 --> 00:06:35,460
if they were having
any problems?
Why?
131
00:06:35,462 --> 00:06:36,762
You think she shot him?
132
00:06:36,764 --> 00:06:38,397
He was crazy
about her.
133
00:06:38,399 --> 00:06:40,098
Said she was
his soul mate.
134
00:06:40,100 --> 00:06:42,934
I didn't know her, but they
seemed to be very much in love.
135
00:06:42,936 --> 00:06:44,469
Sir?
136
00:06:44,471 --> 00:06:46,872
I'm sorry.
Excuse me for a moment.
137
00:06:49,475 --> 00:06:51,676
Okay, so...
138
00:06:51,678 --> 00:06:54,546
Maria Garcia-- at best,
139
00:06:54,548 --> 00:06:56,548
a potential witness.
140
00:06:56,550 --> 00:06:57,816
At worst...
141
00:06:57,818 --> 00:06:59,818
Suspect numero uno.
142
00:06:59,820 --> 00:07:01,119
Find her...
143
00:07:01,121 --> 00:07:03,755
so we can figure out
which one it is.
144
00:07:03,757 --> 00:07:08,427
There are 25,000
Maria Garcias in
Los Angeles County.
145
00:07:08,429 --> 00:07:11,430
We logged into
California's DMV database,
146
00:07:11,432 --> 00:07:13,198
but so far no matches
to her picture.
147
00:07:13,200 --> 00:07:15,534
We're checking into
airlines, bus lines, hotels
148
00:07:15,536 --> 00:07:19,704
to see if anyone with
that name came to New
Orleans recently. But...
149
00:07:19,706 --> 00:07:22,707
Takes time.
We took the contacts
from Bell's cell,
150
00:07:22,709 --> 00:07:25,444
and we left messages
via phone, e-mail and text.
151
00:07:25,446 --> 00:07:27,646
We're working
with her providers to try
152
00:07:27,648 --> 00:07:30,215
to come up with
a billing address.
Okay, so I dug deep
153
00:07:30,217 --> 00:07:32,217
into Bell's digital life,
and I got access
154
00:07:32,219 --> 00:07:33,785
to his online social media.
155
00:07:33,787 --> 00:07:36,054
Couple of interesting things.
156
00:07:36,056 --> 00:07:38,056
Number one,
he changed his status
157
00:07:38,058 --> 00:07:40,225
to "in a relationship
with Maria Garcia."
158
00:07:40,227 --> 00:07:42,828
Well, considering he was
about to propose to her,
159
00:07:42,830 --> 00:07:44,830
not really news.
No, the news is,
160
00:07:44,832 --> 00:07:46,565
moments after
he changed his status
161
00:07:46,567 --> 00:07:48,133
he started
being threatened online
162
00:07:48,135 --> 00:07:51,503
by some surly local dude
named Rodney Abbott.
163
00:07:51,505 --> 00:07:54,639
Define "threatened."
"Stay away from Maria
or I'll cut out your heart."
164
00:07:54,641 --> 00:07:57,175
Subtle.
Oh, not only that,
165
00:07:57,177 --> 00:08:00,011
this Rodney Abbott
also changed his status recently
166
00:08:00,013 --> 00:08:02,647
to "in a relationship
with Maria Garcia."
167
00:08:02,649 --> 00:08:04,583
Well, getting involved with
two guys in the same city
168
00:08:04,585 --> 00:08:05,817
seems a little risky.
169
00:08:05,819 --> 00:08:08,153
A love triangle
gone bad.
170
00:08:08,155 --> 00:08:10,589
Is a love triangle
ever a good thing?
171
00:08:10,591 --> 00:08:12,557
I've made it work
from time to time.
172
00:08:14,227 --> 00:08:15,994
PRIDE:
Okay, so...
173
00:08:15,996 --> 00:08:19,731
25,000 Maria Garcias
in Los Angeles.
174
00:08:19,733 --> 00:08:23,235
How many Rodney Abbotts
in New Orleans?
175
00:08:26,672 --> 00:08:28,773
(door creaks)
176
00:08:29,709 --> 00:08:31,009
What?
177
00:08:31,011 --> 00:08:33,044
Rodney Abbott?
178
00:08:33,046 --> 00:08:34,546
Who wants to know?
179
00:08:34,548 --> 00:08:36,014
NCIS. You got a minute?
180
00:08:36,016 --> 00:08:38,583
Not really.
181
00:08:38,585 --> 00:08:40,051
You do now.
It's a warrant
182
00:08:40,053 --> 00:08:42,554
for cyber-threatening
Petty Officer Jonathan Bell.
183
00:08:42,556 --> 00:08:45,257
PRIDE: We're gonna
take a look around.
184
00:08:48,027 --> 00:08:50,562
BRODY (quietly):
Looks like a thrift store
185
00:08:50,564 --> 00:08:52,898
took a crap in here.
186
00:08:52,900 --> 00:08:54,966
I'm recording this.
187
00:08:54,968 --> 00:08:57,035
In case you guys get
all brutal on me.
188
00:08:59,939 --> 00:09:02,274
Pride...
189
00:09:06,879 --> 00:09:09,247
Go on.
190
00:09:12,151 --> 00:09:13,318
Get up against
the wall.
191
00:09:13,320 --> 00:09:15,587
Hands out where
I can see 'em.
192
00:09:17,023 --> 00:09:19,925
I got this.
193
00:09:27,166 --> 00:09:28,667
You know a man
named Jonathan Bell?
194
00:09:28,669 --> 00:09:29,901
I don't gotta answer that.
195
00:09:29,903 --> 00:09:31,836
No, you
don't "gotta."
196
00:09:31,838 --> 00:09:34,706
But I'm suggesting
it's in your best interest.
197
00:09:34,708 --> 00:09:38,343
(wry chuckle)
Hey, King, I found something.
198
00:09:38,345 --> 00:09:40,979
.45 caliber--
same as the murder weapon.
199
00:09:40,981 --> 00:09:43,315
Two bullets missing.
200
00:09:43,317 --> 00:09:46,251
And we found
two shell casings--
imagine that.
201
00:09:46,253 --> 00:09:49,754
Now we're more
in the area of "gotta."
202
00:09:51,023 --> 00:09:52,657
BRODY (over speaker):
Why'd you do it?
203
00:09:52,659 --> 00:09:54,259
He was messing
with my girl.
204
00:09:54,261 --> 00:09:56,695
Maria Garcia?
205
00:09:56,697 --> 00:09:59,698
I told him to stay away,
and he didn't,
206
00:09:59,700 --> 00:10:01,733
so... bam, bam!
207
00:10:01,735 --> 00:10:05,170
Two shots-- that was
the end of that.
208
00:10:05,172 --> 00:10:08,607
Who's behind
that glass there?
209
00:10:08,609 --> 00:10:09,774
I know you're
back there!
210
00:10:09,776 --> 00:10:11,676
Sit down.
211
00:10:12,945 --> 00:10:15,780
How's it going?
I think we should get
212
00:10:15,782 --> 00:10:19,117
a 72-hour psych hold
on Mr. Abbott there, but...
213
00:10:19,119 --> 00:10:22,754
we may have just set
a speed record
for solving a case.
214
00:10:22,756 --> 00:10:24,389
About that.
Hm?
215
00:10:24,391 --> 00:10:26,725
While you're getting
that psych hold,
216
00:10:26,727 --> 00:10:28,994
Loretta has some news.
217
00:10:30,630 --> 00:10:32,297
Don't think
Abbott was your killer.
218
00:10:32,299 --> 00:10:35,400
He confessed.
Science doesn't care
about the lies men tell.
219
00:10:35,402 --> 00:10:37,636
Sebastian said the
ballistics matched.
220
00:10:37,638 --> 00:10:40,639
They do.
And Rodney's fingerprints
are on the shell casings.
221
00:10:40,641 --> 00:10:41,873
They are.
But...?
222
00:10:41,875 --> 00:10:43,975
Remember I told you
223
00:10:43,977 --> 00:10:47,412
it looked like he was shot by
two different caliber bullets?
224
00:10:47,414 --> 00:10:49,748
Turns out to be the case.
225
00:10:49,750 --> 00:10:51,383
He was shot
three times--
226
00:10:51,385 --> 00:10:54,819
twice by Rodney's .45,
and once...
227
00:10:54,821 --> 00:10:57,389
by a .30 caliber.
228
00:10:57,391 --> 00:11:00,825
Likely a rifle, based
on the tissue and bone damage.
229
00:11:00,827 --> 00:11:03,228
I found this embedded
in the spleen.
230
00:11:03,230 --> 00:11:05,230
Abbott only confessed
to two shots.
231
00:11:05,232 --> 00:11:06,965
Here's the important part:
232
00:11:06,967 --> 00:11:10,368
The .30 caliber is the
shot that killed him.
233
00:11:10,370 --> 00:11:13,371
Abbott's two bullets came
after Bell died,
234
00:11:13,373 --> 00:11:15,874
after there was no blood flow.
235
00:11:15,876 --> 00:11:19,778
Abbott shot a guy
who was already dead?
236
00:11:19,780 --> 00:11:21,813
And your .30-caliber killer...
237
00:11:21,815 --> 00:11:24,849
is still out there somewhere.
238
00:11:33,259 --> 00:11:35,860
You lied to us.
What are you
talking about?
239
00:11:35,862 --> 00:11:37,896
I told you, I shot
the jerk twice.
240
00:11:37,898 --> 00:11:39,364
I'll take a
lie detector.
241
00:11:39,366 --> 00:11:42,000
The coroner's report
says that...
242
00:11:42,002 --> 00:11:44,769
your shots were fired
postmortem.
243
00:11:44,771 --> 00:11:48,339
That means after his death.
I know what it means. You don't
think I know what it means?
244
00:11:48,341 --> 00:11:51,076
It's hard for us to tell
right now what you know
and what you don't.
245
00:11:51,078 --> 00:11:53,812
I know lots of stuff
you don't think I don't know.
246
00:11:53,814 --> 00:11:55,080
Okay, then...
247
00:11:55,082 --> 00:11:57,082
tell us who killed
Petty Officer Bell.
248
00:11:57,084 --> 00:12:00,719
Look... I met Maria for drinks.
249
00:12:00,721 --> 00:12:03,154
She begged me to help her get
away from what's his name.
250
00:12:03,156 --> 00:12:04,889
He was "suffocating" her.
251
00:12:04,891 --> 00:12:06,725
Her words.
252
00:12:06,727 --> 00:12:09,160
She told me she thought he
was gonna pop the question.
253
00:12:09,162 --> 00:12:10,428
At a storage warehouse?
254
00:12:10,430 --> 00:12:12,897
Maria had a thing
for Mardi Gras.
255
00:12:12,899 --> 00:12:14,132
It was one of
the reasons
256
00:12:14,134 --> 00:12:16,034
she wanted to move out here.
257
00:12:16,036 --> 00:12:18,036
(chuckles):
I mean, come on.
258
00:12:18,038 --> 00:12:20,205
So on the nose.
259
00:12:20,207 --> 00:12:23,875
Besides, it didn't matter where
that guy got down on one knee,
260
00:12:23,877 --> 00:12:26,211
'cause Maria,
she was always gonna say no.
261
00:12:26,213 --> 00:12:28,980
(wry laugh) So then I...
I went over there
262
00:12:28,982 --> 00:12:31,015
to tell him to get lost.
263
00:12:31,017 --> 00:12:33,985
He was already dead
when I got there.
264
00:12:33,987 --> 00:12:36,287
So you shot him
anyway?
265
00:12:36,289 --> 00:12:39,290
Well, I felt
like he deserved it.
266
00:12:39,292 --> 00:12:40,992
I mean, it's not a crime
267
00:12:40,994 --> 00:12:43,228
if someone else
killed him first, is it?
268
00:12:43,230 --> 00:12:45,363
We need to talk to Maria.
269
00:12:45,365 --> 00:12:46,831
Well, I already told you, Maria,
270
00:12:46,833 --> 00:12:48,133
she didn't have anything
to do with this.
271
00:12:48,135 --> 00:12:50,201
Well, then she doesn't have
anything to sorry about.
272
00:12:50,203 --> 00:12:51,870
We just want
to talk to her.
273
00:12:51,872 --> 00:12:53,238
Where is she, Rodney?
274
00:12:56,142 --> 00:12:57,909
BRODY: We think Rodney's
covering for Maria.
275
00:12:57,911 --> 00:13:01,012
He may have followed
Maria Garcia to the warehouse,
276
00:13:01,014 --> 00:13:03,214
saw her shoot Bell,
then he puts two slugs
277
00:13:03,216 --> 00:13:05,984
into Bell's corpse
to make it look like he did it.
278
00:13:05,986 --> 00:13:07,452
Seems like he'd
rather take the rap
279
00:13:07,454 --> 00:13:10,088
for a murder he didn't
commit than give her up.
280
00:13:10,090 --> 00:13:13,825
in a John Hinckley,
bat-poop, wacky sort of way.
281
00:13:13,827 --> 00:13:15,126
That's a theory.
282
00:13:15,128 --> 00:13:18,463
One I'd like to talk
with her about directly.
283
00:13:18,465 --> 00:13:20,165
(phone chirps)
284
00:13:20,167 --> 00:13:22,167
Text from Maria's
phone carrier.
285
00:13:22,169 --> 00:13:25,303
Bill went to a P.O. box,
paid for with cash.
286
00:13:25,305 --> 00:13:29,007
Order to discontinue
phone service was
put in this morning.
287
00:13:29,009 --> 00:13:31,309
What about
Rodney's neighbors?
288
00:13:31,311 --> 00:13:34,179
NOPD showed Maria
Garcia's photo around.
289
00:13:34,181 --> 00:13:36,447
No one's seen her.
290
00:13:36,449 --> 00:13:39,250
Same with Petty Officer
Bell's apartment.
291
00:13:39,252 --> 00:13:41,519
No sign of Garcia.
292
00:13:42,855 --> 00:13:44,889
She's going underground.
293
00:13:44,891 --> 00:13:47,992
SEBASTIAN: Her Instagram
was just deactivated.
294
00:13:47,994 --> 00:13:49,327
Same with the
Twitter account.
295
00:13:49,329 --> 00:13:51,329
She just deleted
all her remaining
online accounts.
296
00:13:51,331 --> 00:13:52,497
Well, that's all right.
297
00:13:52,499 --> 00:13:54,032
I'll find her.
298
00:13:54,034 --> 00:13:55,967
Nobody gets away
from Double P, baby.
299
00:13:55,969 --> 00:13:57,602
Double P?
300
00:13:57,604 --> 00:13:59,270
Yeah, that's my nickname.
301
00:13:59,272 --> 00:14:00,872
Nobody calls you that.
302
00:14:00,874 --> 00:14:03,107
I do.
303
00:14:03,109 --> 00:14:04,976
You can't give yourself
a nickname.
304
00:14:04,978 --> 00:14:06,978
Why not?
You just...
you can't.
305
00:14:06,980 --> 00:14:08,513
It's a known rule.
306
00:14:08,515 --> 00:14:11,049
You're breaking
a known rule.
Wait a minute.
307
00:14:11,051 --> 00:14:13,218
You're supposed to be
helping me-- why is there
a ape on your screen?
308
00:14:13,220 --> 00:14:15,420
A, it's not an ape,
it's a yeti, all right?
309
00:14:15,422 --> 00:14:17,088
And B, I am
helping you--
310
00:14:17,090 --> 00:14:18,890
I just also happen to be
having a conversation
311
00:14:18,892 --> 00:14:20,892
with my girlfriend
about the Ape Canyon conspiracy.
312
00:14:20,894 --> 00:14:23,394
Well, A, I would very
much like to lay eyes
313
00:14:23,396 --> 00:14:25,063
on said girlfriend;
314
00:14:25,065 --> 00:14:27,332
and B, this is the way
the conversation should go.
315
00:14:27,334 --> 00:14:29,467
Is there a such thing
as a yeti? No.
316
00:14:29,469 --> 00:14:31,069
Well, we have
a different point of view.
317
00:14:31,071 --> 00:14:32,537
No, you don't have a
different point of view.
318
00:14:32,539 --> 00:14:34,339
You're just wrong.
There's a huge difference.
319
00:14:34,341 --> 00:14:35,940
(computer beeping)
Oh, wait a minute.
320
00:14:35,942 --> 00:14:39,010
I knew she'd make
a mistake. Yeah,
321
00:14:39,012 --> 00:14:41,212
she's back online.
Well, track her IP address.
322
00:14:41,214 --> 00:14:43,414
That's what I'm doing,
Captain Obvious.
323
00:14:43,416 --> 00:14:45,650
All right, stay on there, baby.
324
00:14:45,652 --> 00:14:47,952
Just a little longer.
325
00:14:47,954 --> 00:14:49,988
Yeah, that's it.
Yeah.
326
00:14:49,990 --> 00:14:51,589
Right on, right on.
327
00:14:51,591 --> 00:14:53,558
Keep on going.
328
00:14:53,560 --> 00:14:55,226
Unh.
329
00:14:55,228 --> 00:14:57,495
Yes! Got a IP address.
330
00:14:57,497 --> 00:14:59,063
She's on her
cell phone,
331
00:14:59,065 --> 00:15:00,331
just by Chartres
and Dumaine.
332
00:15:00,333 --> 00:15:02,066
Okay, I'll call Pride.
Call Pride.
333
00:15:02,068 --> 00:15:03,601
I just said
I'm gonna call Pride.
334
00:15:06,505 --> 00:15:09,107
We're at the corner
of Chartres and Dumaine.
335
00:15:09,109 --> 00:15:10,575
PATTON (over radio):
She's traveling westbound
336
00:15:10,577 --> 00:15:12,176
towards Madison.
337
00:15:13,345 --> 00:15:15,280
I'll go this way.
338
00:15:15,282 --> 00:15:16,948
You two head up Decatur.
339
00:15:20,219 --> 00:15:21,920
PATTON: Signal shows
that she should be
340
00:15:21,922 --> 00:15:23,288
right there in front of you.
341
00:15:29,395 --> 00:15:31,129
I don't see her.
Gotta be there.
342
00:15:31,131 --> 00:15:33,031
I got both of your phones
on the screen.
343
00:15:33,033 --> 00:15:35,333
(sighs)
344
00:15:37,336 --> 00:15:39,704
Only one person on the phone--
it's a guy.
345
00:15:39,706 --> 00:15:41,139
Is he texting?
346
00:15:41,141 --> 00:15:43,608
PRIDE:
He's... typing.
347
00:15:43,610 --> 00:15:45,276
Then that's your guy.
348
00:15:45,278 --> 00:15:46,978
You sure?
349
00:15:46,980 --> 00:15:48,613
He's got to be using
Maria's phone.
350
00:15:48,615 --> 00:15:50,448
NCIS!
351
00:15:51,684 --> 00:15:53,351
PRIDE:
He's headed down Madison.
352
00:15:55,421 --> 00:15:57,188
LASALLE:
NCIS!
Cool! Cool!
353
00:15:57,190 --> 00:15:58,423
Keep your hands
where I can see 'em.
354
00:15:58,425 --> 00:15:59,958
Ooh, take it easy.
355
00:16:02,261 --> 00:16:04,128
BRODY:
I'll circle around.
356
00:16:06,398 --> 00:16:08,633
PRIDE:
Hands against the wall!
357
00:16:08,635 --> 00:16:10,268
Now.
358
00:16:12,671 --> 00:16:14,372
Where is she?
359
00:16:14,374 --> 00:16:15,440
Who?
360
00:16:15,442 --> 00:16:17,408
Maria Garcia.
361
00:16:17,410 --> 00:16:19,043
Is this a joke?
362
00:16:19,045 --> 00:16:22,347
Do I look like
I'm joking to you?
363
00:16:22,349 --> 00:16:24,349
Where is she?
She's nowhere.
364
00:16:25,517 --> 00:16:27,285
I made her up.
365
00:16:30,322 --> 00:16:32,590
There's no such person
as Maria Garcia.
366
00:16:44,370 --> 00:16:46,571
Maria Garcia is
a figment, a ghost,
367
00:16:46,573 --> 00:16:48,606
a completely made-up person.
368
00:16:48,608 --> 00:16:52,377
Her pictures.
Stolen from a Brazilian Web site
for amateur models.
369
00:16:52,379 --> 00:16:54,379
Her love of Carnival,
her passion for zydeco,
370
00:16:54,381 --> 00:16:55,546
favorite book?
371
00:16:55,548 --> 00:16:57,315
All stuff I created.
372
00:16:57,317 --> 00:16:59,017
He's a catfisher.
373
00:16:59,019 --> 00:17:00,318
Person who
pretends to be
374
00:17:00,320 --> 00:17:02,120
someone he's not by creating
375
00:17:02,122 --> 00:17:04,088
a false online identity
and tricking people
376
00:17:04,090 --> 00:17:05,256
into a relationship.
377
00:17:05,258 --> 00:17:07,091
Why the hell would you do that?
378
00:17:07,093 --> 00:17:08,192
What's it matter to you?
379
00:17:08,194 --> 00:17:09,494
Hey, wait a second.
380
00:17:09,496 --> 00:17:11,162
Rodney said
he had drinks with Maria.
381
00:17:11,164 --> 00:17:12,497
Rodney Abbott?
382
00:17:12,499 --> 00:17:14,465
Dude is delusional.
383
00:17:14,467 --> 00:17:16,501
He stumbled across my profile
for Maria online,
384
00:17:16,503 --> 00:17:18,469
and I could not
get rid of him.
385
00:17:18,471 --> 00:17:19,737
He sent me Photoshopped
pictures
386
00:17:19,739 --> 00:17:22,040
of him and Maria
like they were a real couple.
387
00:17:22,042 --> 00:17:24,108
You mind taking
these off?
388
00:17:24,110 --> 00:17:26,511
'Cause I've done
nothing illegal.
Not so fast.
389
00:17:26,513 --> 00:17:29,347
Why don't you tell us where you
were last night around 10:00.
390
00:17:29,349 --> 00:17:31,616
Around the corner
at the coffee shop on Dauphine.
391
00:17:31,618 --> 00:17:33,284
Anyone corroborate that?
392
00:17:33,286 --> 00:17:34,419
The barista knows me.
393
00:17:34,421 --> 00:17:36,187
Plus they've got
security video in there.
394
00:17:36,189 --> 00:17:38,289
You could check it
if you don't believe me.
395
00:17:39,525 --> 00:17:41,559
Get him up.
396
00:17:43,629 --> 00:17:46,064
So you had nothing to do
397
00:17:46,066 --> 00:17:49,133
with Petty Officer
Bell's murder?
398
00:17:49,135 --> 00:17:50,835
Bell's dead?
399
00:17:50,837 --> 00:17:52,603
That surprise you?
400
00:17:57,443 --> 00:17:59,510
What else do you know, Marco?
401
00:17:59,512 --> 00:18:01,846
I don't know a damn thing.
402
00:18:01,848 --> 00:18:04,382
And if you're
not going to arrest me,
403
00:18:04,384 --> 00:18:06,117
I want to go home,
404
00:18:06,119 --> 00:18:08,252
or I want my lawyer.
405
00:18:08,254 --> 00:18:11,255
LASALLE:
See how nervous Drayer was?
406
00:18:11,257 --> 00:18:13,558
There's no way he
didn't know something
about Bell's murder.
407
00:18:13,560 --> 00:18:17,428
He created Maria Garcia
specifically to attract
Petty Officer Bell.
408
00:18:17,430 --> 00:18:19,430
What kind of person
proposes to someone
409
00:18:19,432 --> 00:18:23,401
they've never even met?
It happens more times
than you think.
410
00:18:23,403 --> 00:18:25,736
Remember that Notre Dame
football player?
411
00:18:25,738 --> 00:18:29,273
He was engaged to a woman...
turned out to be a man.
412
00:18:29,275 --> 00:18:31,576
Same thing as this.
People are willing
to ignore
413
00:18:31,578 --> 00:18:34,445
all the warning signs for
the possibility of love.
414
00:18:34,447 --> 00:18:37,782
Bell wanted to be in love--
that's what he was up to.
415
00:18:37,784 --> 00:18:40,585
Rodney Abbott is
12 varieties of...
416
00:18:40,587 --> 00:18:42,553
mixed nuts, but...
417
00:18:42,555 --> 00:18:44,555
Drayer's none of those.
418
00:18:44,557 --> 00:18:47,525
So why catfish
Petty Officer Bell?
419
00:18:47,527 --> 00:18:50,194
Attention. Money.
420
00:18:50,196 --> 00:18:52,196
Information.
421
00:18:52,198 --> 00:18:55,600
Call Sebastian--
find out where he's at
with Bell's computer.
422
00:18:55,602 --> 00:18:58,169
We need a reason
to bring Drayer in.
423
00:18:58,171 --> 00:19:00,204
Everybody's got
an Achilles heel.
424
00:19:00,206 --> 00:19:01,506
Find his.
425
00:19:01,508 --> 00:19:03,574
Marco Drayer's digital footprint
is very small.
426
00:19:03,576 --> 00:19:05,676
He likes living below the radar.
427
00:19:05,678 --> 00:19:08,679
He's a self-employed computer
security specialist.
428
00:19:08,681 --> 00:19:11,249
Man like this, I got to respect.
429
00:19:11,251 --> 00:19:14,185
And yet he got on the radar
to con Petty Officer Bell.
430
00:19:14,187 --> 00:19:16,821
PATTON: No. What I'm saying is,
this is a first.
431
00:19:16,823 --> 00:19:18,556
His catfishing scheme.
The only other time
432
00:19:18,558 --> 00:19:21,492
Drayer pops up on the Internet
is as a member of Stealth,
433
00:19:21,494 --> 00:19:23,895
the anti-military
"hacktivist" group.
434
00:19:23,897 --> 00:19:25,663
They're like
the group Anonymous,
435
00:19:25,665 --> 00:19:28,533
only less anonymous.
"Achieving peace
by going to war
436
00:19:28,535 --> 00:19:30,601
with the military-
industrial complex."
437
00:19:30,603 --> 00:19:33,738
You think Bell's death was part
of some anti-military plot?
438
00:19:33,740 --> 00:19:36,374
I have no idea.
But what I do know,
439
00:19:36,376 --> 00:19:38,676
that there was
a anti-military
hacktivist that was
440
00:19:38,678 --> 00:19:41,579
catfishing a guy in the Navy,
looking for some information
441
00:19:41,581 --> 00:19:42,780
to do... something.
442
00:19:42,782 --> 00:19:44,615
James Walker,
the founder
443
00:19:44,617 --> 00:19:46,651
of Stealth,
is doing time at Oakdale.
444
00:19:46,653 --> 00:19:49,220
He was convicted
of DDoS attacks that temporarily
445
00:19:49,222 --> 00:19:51,556
shut down a bunch
of military Web sites.
446
00:19:51,558 --> 00:19:54,859
Maybe he can give us some intel
to help us lean on Drayer.
447
00:19:54,861 --> 00:19:57,695
I'll call Pride, see if
he'll join me to meet Walker.
448
00:19:57,697 --> 00:20:00,565
I'm gonna go meet
a buddy, Chief Martino.
449
00:20:00,567 --> 00:20:02,900
He was Bell
before Bell was Bell.
450
00:20:02,902 --> 00:20:04,535
Maybe his path crossed
with Drayer's
451
00:20:04,537 --> 00:20:06,637
when he worked in
Admiral Hume's office.
452
00:20:06,639 --> 00:20:08,339
I've never heard of Drayer,
but, I mean,
453
00:20:08,341 --> 00:20:10,241
that doesn't mean anything--
military Web sites
454
00:20:10,243 --> 00:20:12,877
are targets for lots of groups.
455
00:20:12,879 --> 00:20:15,446
Think this ties in
with Jonathan's death?
456
00:20:15,448 --> 00:20:17,415
We don't know yet.
457
00:20:17,417 --> 00:20:19,817
Jonathan was a good kid.
458
00:20:19,819 --> 00:20:22,587
You know, he was helping
with Robbie's charity.
459
00:20:22,589 --> 00:20:24,755
I didn't even ask him to--
he just showed up
460
00:20:24,757 --> 00:20:27,325
and donated his time
and helped us raise money.
461
00:20:27,327 --> 00:20:30,494
Hey, did Robbie ever get that...
Replica NCIS badge?
Are you kidding me?
462
00:20:30,496 --> 00:20:31,829
He wears it constantly.
463
00:20:31,831 --> 00:20:33,731
He tried to arrest
the neighbors the other day.
464
00:20:33,733 --> 00:20:36,434
Tell him I'll give him
a call when I'm in a fix.
465
00:20:36,436 --> 00:20:37,935
I will, I will.
He'd love that.
466
00:20:37,937 --> 00:20:40,671
He'd probably wait
by the phone.
467
00:20:40,673 --> 00:20:42,940
Man, you know, the kid
was dealt a tough hand,
468
00:20:42,942 --> 00:20:45,610
but he's always got
a smile on his face.
469
00:20:45,612 --> 00:20:46,777
And you?
470
00:20:46,779 --> 00:20:48,279
It, uh...
471
00:20:48,281 --> 00:20:49,614
it's a struggle.
472
00:20:49,616 --> 00:20:51,382
Kid requires a lot of care.
473
00:20:51,384 --> 00:20:54,685
But, um...
I put him to bed at night,
474
00:20:54,687 --> 00:20:57,355
I watch him sleep,
475
00:20:57,357 --> 00:20:59,824
and I-I can't imagine
my life without him.
476
00:21:01,827 --> 00:21:04,695
Guess once you're responsible
for another human being...
477
00:21:04,697 --> 00:21:07,832
things change.
478
00:21:07,834 --> 00:21:09,667
You understand that.
479
00:21:09,669 --> 00:21:11,569
My brother's issues
aren't physical.
480
00:21:11,571 --> 00:21:13,838
It's no less real.
481
00:21:15,540 --> 00:21:18,309
Yeah. Well...
482
00:21:18,311 --> 00:21:21,412
I feel like I've done
everything I could do for him.
483
00:21:21,414 --> 00:21:24,715
That's when I started going to
see the kids at the hospital.
484
00:21:24,717 --> 00:21:27,485
Felt good to
make 'em smile.
485
00:21:27,487 --> 00:21:29,854
You know, hope is still
alive, my brother.
That's right.
486
00:21:31,790 --> 00:21:33,958
Hey, I'm gonna throw
another name at you.
Mm-hmm.
487
00:21:33,960 --> 00:21:35,893
An alleged associate of
Drayer's,
488
00:21:35,895 --> 00:21:37,428
back in his Stealth days--
489
00:21:37,430 --> 00:21:38,996
James Walker.
490
00:21:39,965 --> 00:21:42,400
James Walker?
491
00:21:42,402 --> 00:21:43,801
I know that name.
492
00:21:43,803 --> 00:21:46,737
That guy's dangerous.
493
00:21:46,739 --> 00:21:49,640
PRIDE: James Walker-- hacked into the D.O.E. Web site
494
00:21:49,642 --> 00:21:54,512
and stole personal details
of 100,000 employees.
495
00:21:54,514 --> 00:21:59,483
Shut down PayPal after
it stopped processing
donations to WikiLeaks.
496
00:21:59,485 --> 00:22:01,886
Hacked the U.S.
Sentencing Commission Web site,
497
00:22:01,888 --> 00:22:04,588
and after lifting
secured information,
498
00:22:04,590 --> 00:22:07,692
transformed the site
into an interactive video game
499
00:22:07,694 --> 00:22:09,827
of Asteroids.
500
00:22:09,829 --> 00:22:12,730
You know, as much as I love
hearing my credits...
501
00:22:12,732 --> 00:22:14,865
I already know
what I'm here for.
502
00:22:14,867 --> 00:22:18,703
What do you guys want?
We want to know what
Marco Drayer's involvement was.
503
00:22:18,705 --> 00:22:20,705
What did Drayer do now?
504
00:22:20,707 --> 00:22:22,673
He catfished a Navy guy.
505
00:22:22,675 --> 00:22:24,842
That does not sound like
the Marco Drayer that I know.
506
00:22:24,844 --> 00:22:28,879
Why don't you tell me about
the Marco Drayer you do know.
507
00:22:28,881 --> 00:22:31,849
Why should I help
you warmongers?
508
00:22:31,851 --> 00:22:33,551
I'll give you
the short version.
509
00:22:33,553 --> 00:22:34,919
Soon as we leave here,
the first call
510
00:22:34,921 --> 00:22:36,987
I'm gonna make is
to a guy named Andy Leeds.
511
00:22:36,989 --> 00:22:38,856
Is that name supposed
to mean something to me?
512
00:22:38,858 --> 00:22:40,758
Should. You'll be
appearing before him
513
00:22:40,760 --> 00:22:42,927
in two months to ask for parole.
514
00:22:44,563 --> 00:22:46,564
What do you think, James?
515
00:22:46,566 --> 00:22:49,633
You want me to say
bad things about you?
516
00:22:49,635 --> 00:22:52,370
You guys are trying
to blackmail me
517
00:22:52,372 --> 00:22:54,071
so you can pressure Drayer.
518
00:22:54,073 --> 00:22:56,907
I told you he'd get it.
519
00:22:56,909 --> 00:23:01,145
You guys ever hear
of the Conficker virus?
520
00:23:01,147 --> 00:23:03,781
What about it?
Drayer had
a major hand
521
00:23:03,783 --> 00:23:05,516
in creating it.
522
00:23:05,518 --> 00:23:07,551
Caused a lot of damage.
523
00:23:07,553 --> 00:23:09,787
If you say something to Leeds,
I'll give you enough dirt
524
00:23:09,789 --> 00:23:11,989
to make Drayer sing
like a canary.
525
00:23:14,693 --> 00:23:16,494
There he is.
526
00:23:16,496 --> 00:23:18,796
LASALLE: Well, it looks like
he's skipping town.
527
00:23:22,834 --> 00:23:24,635
LASALLE:
Drayer!
528
00:23:25,971 --> 00:23:28,706
Here's a warrant for you.
KING: Going somewhere?
529
00:23:28,708 --> 00:23:29,874
I don't know
what's going on here.
530
00:23:29,876 --> 00:23:31,108
I didn't sign up for this.
531
00:23:31,110 --> 00:23:33,477
What'd you sign up for?
Look, I was paid...
532
00:23:33,479 --> 00:23:34,578
(gunshot)
533
00:23:39,418 --> 00:23:41,652
Shot came from
the roof.
534
00:23:41,654 --> 00:23:42,653
Check him.
535
00:23:42,655 --> 00:23:43,954
Yeah.
Brody,
536
00:23:43,956 --> 00:23:44,822
cover us.
537
00:23:44,824 --> 00:23:46,424
Go!
538
00:23:54,065 --> 00:23:56,634
There goes
our best lead.
539
00:23:57,469 --> 00:23:59,804
I'm gonna cross the street.
540
00:23:59,806 --> 00:24:02,039
You cover me, meet me
on the river side,
541
00:24:02,041 --> 00:24:03,741
top of the roof.
542
00:24:03,743 --> 00:24:04,942
Ready?
543
00:24:04,944 --> 00:24:06,143
Go.
544
00:24:06,145 --> 00:24:08,179
(gunshots)
545
00:24:10,215 --> 00:24:11,849
(gunshots continue)
546
00:24:23,094 --> 00:24:24,628
PRIDE:
Clear!
547
00:24:24,630 --> 00:24:25,896
Clear!
548
00:24:38,777 --> 00:24:40,511
(exhales)
549
00:24:43,849 --> 00:24:46,050
Look here.
550
00:24:53,024 --> 00:24:55,960
PRIDE:
.30 caliber?
Yep.
551
00:24:55,962 --> 00:24:57,928
Same that was used
to kill Petty Officer Bell.
552
00:25:09,541 --> 00:25:11,542
No surprise--
ballistics match.
553
00:25:11,544 --> 00:25:13,777
Same gun that was
used to kill Bell
554
00:25:13,779 --> 00:25:15,813
was used to
kill Drayer.
555
00:25:15,815 --> 00:25:17,548
And I'll bet you
dollars to donuts
556
00:25:17,550 --> 00:25:19,783
that the shooter is the one
who hired Drayer
557
00:25:19,785 --> 00:25:22,253
to do the catfishing.
Okay, so Drayer tricks Bell,
558
00:25:22,255 --> 00:25:25,189
starts a relationship...
Bell knew
the admiral's
559
00:25:25,191 --> 00:25:27,591
day-to-day schedule--
who he was meeting with,
560
00:25:27,593 --> 00:25:29,793
what he was doing,
where he was going.
561
00:25:29,795 --> 00:25:32,930
But Admiral Hume was
a facilities guy. I mean,
562
00:25:32,932 --> 00:25:36,233
what kind of sensitive
information would he have
that someone would kill
563
00:25:36,235 --> 00:25:37,668
to get ahold of.
564
00:25:37,670 --> 00:25:39,303
That's the question
of the day.
565
00:25:39,305 --> 00:25:41,272
Till we know the
answer to that...
566
00:25:41,274 --> 00:25:44,308
request a security detail
for Admiral Hume,
567
00:25:44,310 --> 00:25:46,877
and coordinate
with the P.O.F.O.,
make sure that
568
00:25:46,879 --> 00:25:48,245
we're looped into the
admiral's schedule.
569
00:25:48,247 --> 00:25:49,079
I'm on it.
570
00:25:49,081 --> 00:25:50,781
(phone beeping)
571
00:25:55,554 --> 00:25:57,922
Sebastian's got information.
572
00:25:59,858 --> 00:26:02,560
SEBASTIAN: What we've got fromthe Drayer-Bell online chats.
573
00:26:02,562 --> 00:26:05,029
It's just the usual stuff people
chat about when they're dating.
574
00:26:05,031 --> 00:26:08,766
Your usual and my usual
are probably not the same.
575
00:26:08,768 --> 00:26:11,168
You know, stuff like
what they did that day,
576
00:26:11,170 --> 00:26:14,271
TV shows they watch,
what funny stuff
they saw online.
577
00:26:14,273 --> 00:26:17,341
Is that what... you
and your girlfriend chat about?
578
00:26:20,111 --> 00:26:22,346
I'm not being catfished.
579
00:26:22,348 --> 00:26:26,016
I didn't...
I may not have met my
girlfriend in person,
580
00:26:26,018 --> 00:26:29,320
but I've skyped with
an actual female human being.
581
00:26:31,890 --> 00:26:34,358
I just asked
what you talked about.
582
00:26:34,360 --> 00:26:35,893
Casual question.
583
00:26:35,895 --> 00:26:37,895
(chuckles): But since
you brought it up, I...
584
00:26:37,897 --> 00:26:40,764
How come you've
never met Melissa?
585
00:26:40,766 --> 00:26:42,800
Um...
586
00:26:42,802 --> 00:26:46,036
because with people--
new people...
587
00:26:46,038 --> 00:26:48,272
new people of the possible
girlfriend variety--
588
00:26:48,274 --> 00:26:50,341
they're the scariest
589
00:26:50,343 --> 00:26:51,942
people in the whole wide world.
590
00:26:51,944 --> 00:26:54,111
And distance keeps you safe?
591
00:26:55,714 --> 00:26:57,281
Knowing what I know now--
592
00:26:57,283 --> 00:26:59,350
separated, possible divorce--
593
00:26:59,352 --> 00:27:01,352
I'd still go
across the quad
594
00:27:01,354 --> 00:27:03,354
and ask a 19-year-old
Linda Walters
595
00:27:03,356 --> 00:27:05,656
to go see Creedence
at the Orpheum.
596
00:27:07,158 --> 00:27:08,292
I cracked the encryption
597
00:27:08,294 --> 00:27:09,960
on Drayer's computer.
598
00:27:09,962 --> 00:27:12,262
Chalk up another "V"
for Double P.
599
00:27:12,264 --> 00:27:14,331
Boy, this Drayer
was good.
600
00:27:14,333 --> 00:27:17,134
This guy designed
a cryptographic attack
601
00:27:17,136 --> 00:27:19,737
so that the output
of the infected cryptosystem
602
00:27:19,739 --> 00:27:22,373
could be computationally
indistinguishable
from the output
603
00:27:22,375 --> 00:27:25,042
of the corresponding
uninfected cryptosystem.
604
00:27:25,044 --> 00:27:27,044
Then he used
a asymmetric encryption
605
00:27:27,046 --> 00:27:29,213
to implement
the cryptographic back door.
606
00:27:29,215 --> 00:27:31,181
What do you mean by that?
607
00:27:31,183 --> 00:27:33,317
Which part?
All of it.
608
00:27:33,319 --> 00:27:35,386
The only thing you got to
understand is "back door."
609
00:27:35,388 --> 00:27:37,888
Which is what I said.
Yeah, except I'm
saying it in English.
610
00:27:37,890 --> 00:27:40,190
Guys...!
Drayer used
Maria Garcia
611
00:27:40,192 --> 00:27:42,359
as a way to get Bell
to talk all about himself.
612
00:27:42,361 --> 00:27:44,228
And in doing so,
and getting personal,
613
00:27:44,230 --> 00:27:46,230
Bell gave Drayer hints
that allowed Drayer
614
00:27:46,232 --> 00:27:47,798
to decipher
Bell's passwords.
615
00:27:47,800 --> 00:27:49,667
And with passwords
came the ability
616
00:27:49,669 --> 00:27:51,168
to put in this back door.
617
00:27:51,170 --> 00:27:54,304
So any communication that Bell
had with or for Admiral Hume...
618
00:27:54,306 --> 00:27:56,340
Marco Drayer had access to?
619
00:27:56,342 --> 00:27:58,175
Exactly.
Exactly.
620
00:27:58,177 --> 00:28:00,144
Really?
Really?
621
00:28:00,146 --> 00:28:03,981
I've been thinking
why Drayer was leaving
town in such a hurry.
622
00:28:03,983 --> 00:28:05,282
And clearly,
something spooked him
623
00:28:05,284 --> 00:28:07,151
between the first time
you encountered him
624
00:28:07,153 --> 00:28:08,318
and when he was shot.
625
00:28:08,320 --> 00:28:10,921
Which made me think
about his last meal.
626
00:28:10,923 --> 00:28:12,389
Contents of his stomach?
627
00:28:12,391 --> 00:28:15,392
Likely dinner the night before.
628
00:28:15,394 --> 00:28:17,027
Veal,
629
00:28:17,029 --> 00:28:18,829
crab cake, crawfish,
630
00:28:18,831 --> 00:28:21,765
brandy-infused Creole
tomato sauce.
631
00:28:22,867 --> 00:28:24,935
It's the specialty sampler plate
632
00:28:24,937 --> 00:28:27,271
at Arnaud's--
it's fantastic.
633
00:28:27,273 --> 00:28:29,339
You must have it.
If I'm Drayer,
634
00:28:29,341 --> 00:28:31,775
freaking out, worried
I'm a sitting duck, I am not...
635
00:28:31,777 --> 00:28:33,277
I am not...
636
00:28:33,279 --> 00:28:35,012
casually having a lovely meal
637
00:28:35,014 --> 00:28:37,448
in one of the city's
most elegant restaurants.
638
00:28:37,450 --> 00:28:41,051
Unless I'm there
for a purpose.
639
00:28:41,053 --> 00:28:43,721
PRIDE:
So, this is the security video
640
00:28:43,723 --> 00:28:45,255
from Arnaud's?
BRODY:
Yes.
641
00:28:45,257 --> 00:28:47,458
I went to the restaurant
and had a little chat
642
00:28:47,460 --> 00:28:49,426
with the maitre d'--
he remembers seeing Drayer,
643
00:28:49,428 --> 00:28:51,895
who went in without
a jacket, which is required,
644
00:28:51,897 --> 00:28:53,430
so they lent him one.
645
00:28:53,432 --> 00:28:55,799
Maitre d' said he had dinner
with this woman,
646
00:28:55,801 --> 00:28:57,401
who paid in cash.
647
00:28:57,403 --> 00:28:59,303
She look like
an assassin to you?
648
00:28:59,305 --> 00:29:01,905
PRIDE: Don't know.
Drayer sure seems agitated.
649
00:29:01,907 --> 00:29:04,274
But we'll let Bruce tell us.
650
00:29:04,276 --> 00:29:05,409
You, too, with the Bruce?
651
00:29:05,411 --> 00:29:07,010
When in Rome.
652
00:29:09,047 --> 00:29:11,381
Claudine Bouchard.
653
00:29:11,383 --> 00:29:12,382
Wanted for murder
654
00:29:12,384 --> 00:29:14,251
in Colombia.
655
00:29:14,253 --> 00:29:15,753
BRODY:
Suspected of killing
656
00:29:15,755 --> 00:29:16,954
heavily protected witnesses
657
00:29:16,956 --> 00:29:18,455
and five innocent bystanders.
658
00:29:18,457 --> 00:29:21,458
Collateral damage doesn't seem
to be an issue with her.
659
00:29:21,460 --> 00:29:25,229
Witness was supposed to testify
against the cartel.
660
00:29:25,231 --> 00:29:27,264
After that,
Claudine left Colombia,
661
00:29:27,266 --> 00:29:29,266
flew to Amsterdam,
662
00:29:29,268 --> 00:29:30,768
then vanished.
663
00:29:30,770 --> 00:29:32,870
Well, now she's un-vanished.
664
00:29:34,239 --> 00:29:36,473
So this
Claudine Bouchard...
665
00:29:36,475 --> 00:29:38,776
hires Drayer...
666
00:29:38,778 --> 00:29:41,178
to break into Bell's computer,
667
00:29:41,180 --> 00:29:44,114
steal some kind of information
about Admiral Hume.
668
00:29:44,116 --> 00:29:46,450
Once she gets it...
669
00:29:46,452 --> 00:29:49,419
She kills Bell, then Drayer--
both loose ends.
670
00:29:49,421 --> 00:29:53,157
If she did
what we're saying she did...
671
00:29:53,159 --> 00:29:56,293
God only knows
what mayhem's next.
672
00:29:56,295 --> 00:29:59,062
Hang on... Pride,
take a look at this.
673
00:30:02,801 --> 00:30:05,335
A woman in her line of work is
not going to use a credit card
674
00:30:05,337 --> 00:30:06,570
and leave a paper trail.
675
00:30:06,572 --> 00:30:08,972
So the card in her wallet...
676
00:30:08,974 --> 00:30:13,043
...I'm guessing is
a key card to her hotel room.
677
00:30:13,045 --> 00:30:15,379
Can't tell if
that's a "C" or a "G."
678
00:30:15,381 --> 00:30:18,949
You can search "blue card key"
or hotels
679
00:30:18,951 --> 00:30:21,385
that start
with "C"...
"C."
680
00:30:22,954 --> 00:30:26,323
Crescent Palms.
681
00:30:26,325 --> 00:30:27,457
Kind of place you check into
682
00:30:27,459 --> 00:30:29,026
when you don't want
to be noticed.
683
00:30:29,028 --> 00:30:30,027
Call Chris.
684
00:30:30,029 --> 00:30:31,595
Tell him to meet us.
685
00:30:42,841 --> 00:30:45,876
Room 207. Front desk
identified the photo.
686
00:30:45,878 --> 00:30:48,579
Said she went upstairs
about an hour ago,
hasn't been seen since.
687
00:30:48,581 --> 00:30:50,848
Bring the bag.
688
00:31:02,560 --> 00:31:04,027
(lock blips, clicks)
689
00:31:11,302 --> 00:31:13,537
NCIS!
690
00:31:22,547 --> 00:31:24,514
She's gone.
691
00:31:24,516 --> 00:31:26,416
Turn this place inside out.
692
00:31:35,894 --> 00:31:37,895
Got something here.
693
00:31:37,897 --> 00:31:39,162
Serial number's still on it.
694
00:31:39,164 --> 00:31:40,564
Guys...
695
00:31:45,203 --> 00:31:47,070
PRIDE:
Test it.
696
00:31:54,646 --> 00:31:56,947
Aluminum powder.
697
00:31:58,049 --> 00:32:00,684
With aluminum powder...
698
00:32:00,686 --> 00:32:03,353
and some kind
of a triggering device,
699
00:32:03,355 --> 00:32:05,188
all you'd need
is ammonium nitrate
700
00:32:05,190 --> 00:32:07,391
and you could make
the same kind of bomb
701
00:32:07,393 --> 00:32:10,227
that McVeigh used
in Oklahoma City.
702
00:32:10,229 --> 00:32:12,663
Where's Admiral Hume
and the security detail?
703
00:32:12,665 --> 00:32:14,698
He's hosting a dinner
at Arnaud's.
704
00:32:14,700 --> 00:32:15,966
For who?
705
00:32:15,968 --> 00:32:18,235
Admiral Fleetwood,
the head of SOCOM.
706
00:32:18,237 --> 00:32:19,469
Just the two admirals?
707
00:32:19,471 --> 00:32:20,671
Plus representatives
708
00:32:20,673 --> 00:32:22,406
from various
South American countries.
709
00:32:22,408 --> 00:32:23,607
They're forming a task force
710
00:32:23,609 --> 00:32:26,143
to stem the flow of drugs
into the States.
711
00:32:26,145 --> 00:32:27,544
You're saying
Bouchard hired Drayer
712
00:32:27,546 --> 00:32:29,212
to find out about
a dinner reservation?
713
00:32:29,214 --> 00:32:30,981
A highly classified
dinner reservation
714
00:32:30,983 --> 00:32:33,684
for a task force that's trying
to put the cartels
715
00:32:33,686 --> 00:32:35,619
out of business.
You think
Claudine Bouchard...
716
00:32:35,621 --> 00:32:40,724
Is gonna blow up that restaurant
and kill everyone inside.
717
00:32:50,101 --> 00:32:52,569
BRODY:
Need the bomb squad there
as soon as possible.
718
00:32:52,571 --> 00:32:55,138
Got to start blocking off
streets around the restaurant.
719
00:32:55,140 --> 00:32:57,040
(siren whooping)
Out of the way, out of the way!
720
00:32:57,042 --> 00:32:59,042
Come on, come on,
pick up the phone!
721
00:32:59,044 --> 00:33:00,978
(low, indistinct conversations)
722
00:33:05,516 --> 00:33:08,051
I'm getting a recording saying
the phone is not in service.
723
00:33:08,053 --> 00:33:09,386
Same for security detail.
724
00:33:09,388 --> 00:33:09,987
I'll call the restaurant again.
725
00:33:14,492 --> 00:33:17,327
(tires squealing,
engine revving)
726
00:33:17,329 --> 00:33:19,730
I'll bet Claudine Bouchard
used her dinner with Drayer
727
00:33:19,732 --> 00:33:21,398
to do reconnaissance work
728
00:33:21,400 --> 00:33:23,400
in advance
of her assassination plan.
729
00:33:23,402 --> 00:33:25,268
Come on!
730
00:33:25,270 --> 00:33:27,337
(siren whooping)
731
00:33:27,339 --> 00:33:29,473
Restaurant phones
are a recording.
732
00:33:29,475 --> 00:33:31,274
We're two blocks away.
733
00:33:31,276 --> 00:33:34,778
(siren whoops, engine roars)
734
00:33:34,780 --> 00:33:37,381
Clear the restaurant.
I'll take care of Hume.
735
00:33:39,717 --> 00:33:42,686
Ladies and gentlemen, if I can
have everyone's attention.
736
00:33:42,688 --> 00:33:44,521
We need you to calmly
rise from your tables,
737
00:33:44,523 --> 00:33:47,224
head in this direction
to this exit. Please, up.
738
00:33:48,626 --> 00:33:49,793
Admiral Hume.
739
00:33:49,795 --> 00:33:51,328
Agent Pride.
740
00:33:51,330 --> 00:33:52,696
We have an emergency situation.
741
00:33:52,698 --> 00:33:54,498
No time to waste.
742
00:33:54,500 --> 00:33:57,167
We need to get everyone out,
calmly and quickly.
743
00:33:58,669 --> 00:34:00,037
We need to go, sir.
744
00:34:00,039 --> 00:34:02,105
All right, gentlemen, let's go.
745
00:34:02,107 --> 00:34:05,308
This way.
Thank you, sir.
746
00:34:09,047 --> 00:34:10,781
Let's go.
747
00:34:30,668 --> 00:34:33,837
Bomb's by the kitchen near
the main gas shut-off valve.
748
00:34:33,839 --> 00:34:36,173
There's a mobile phone jammer.
749
00:34:36,175 --> 00:34:38,275
That's why our calls
couldn't get through.
750
00:34:38,277 --> 00:34:39,743
All right, finish clearing
the restaurant.
751
00:34:39,745 --> 00:34:41,411
Don't move anything.
752
00:34:42,380 --> 00:34:44,347
Keep moving. Let's go.
753
00:34:44,349 --> 00:34:46,750
Let's go.
754
00:34:46,752 --> 00:34:48,552
Let's go, Admiral.
755
00:34:48,554 --> 00:34:50,554
Anybody seen Chief
Petty Officer Martino?
756
00:34:50,556 --> 00:34:53,623
Clear the area,
clear the area safely.
757
00:34:53,625 --> 00:34:55,292
Quickly. Careful.
Clear the area.
Appreciate it.
758
00:34:55,294 --> 00:34:56,827
Thank you, men.
759
00:34:58,296 --> 00:34:59,696
That's it. It's clear.
You sure?
760
00:34:59,698 --> 00:35:01,465
Yes. Dishwasher
said he saw a lady
761
00:35:01,467 --> 00:35:03,767
with dark clothes and a hat
heading onto Dauphine.
762
00:35:03,769 --> 00:35:05,702
Claudine Bouchard.
Martino. Hey.
763
00:35:05,704 --> 00:35:07,637
Nobody's seen him.
Are you sure?
764
00:35:07,639 --> 00:35:09,773
He could still be in there.
I gotta go find him.
765
00:35:09,775 --> 00:35:12,209
I gotta go!
He's in there!
All right, but hurry!
766
00:35:12,211 --> 00:35:13,543
(tires screching)
767
00:35:13,545 --> 00:35:15,212
Okay...
768
00:35:15,214 --> 00:35:16,680
clear to the end of
the street, then lock it up.
769
00:35:16,682 --> 00:35:18,815
Pride, we got to find her
770
00:35:18,817 --> 00:35:21,151
before she's far enough away
to trigger the bomb.
771
00:35:21,153 --> 00:35:23,720
Go. Go. Talk to me!
772
00:35:23,722 --> 00:35:26,656
Phil!
773
00:35:30,695 --> 00:35:32,896
Phil!
774
00:35:40,471 --> 00:35:41,872
Pride, got her.
775
00:35:41,874 --> 00:35:43,740
She's headed west
on Bienville.
776
00:35:43,742 --> 00:35:45,342
Excuse me.
777
00:35:51,816 --> 00:35:53,483
NCIS!
Stop!
778
00:35:53,485 --> 00:35:55,352
(tires screech, horn honks)
779
00:36:14,772 --> 00:36:16,840
Phil! Hey, we gotta go.
780
00:36:16,842 --> 00:36:19,709
You didn't hear the commotion?
French Quarter, man--
what the hell's going on?
781
00:36:19,711 --> 00:36:20,777
LASALLE:
Let's go!
782
00:36:21,512 --> 00:36:23,346
(grunting)
783
00:36:25,783 --> 00:36:27,450
Don't move.
784
00:36:30,188 --> 00:36:30,921
Gun!
785
00:36:30,923 --> 00:36:32,255
(gunshot)
786
00:36:33,724 --> 00:36:34,858
(beeping)
787
00:36:40,731 --> 00:36:42,899
(car alarms wailing)
(groaning)
788
00:36:46,204 --> 00:36:47,804
(groaning)
789
00:36:50,808 --> 00:36:52,876
(coughing)
790
00:36:52,878 --> 00:36:54,811
(sirens arriving)
791
00:37:04,488 --> 00:37:05,455
(Lasalle chuckles)
792
00:37:05,457 --> 00:37:07,290
So, how many medals
793
00:37:07,292 --> 00:37:08,758
they gonna give you
for those bandages?
794
00:37:08,760 --> 00:37:10,894
(chuckles) You should
check your phone.
795
00:37:10,896 --> 00:37:11,895
What?
796
00:37:11,897 --> 00:37:13,730
Check your phone.
797
00:37:23,407 --> 00:37:26,676
Thank you for the badge,
Agent Lasalle.
798
00:37:30,948 --> 00:37:32,449
Thank you, Chris.
799
00:37:32,451 --> 00:37:34,251
You would have done
the same for me.
800
00:37:35,586 --> 00:37:37,654
(chuckles)
Probably.
801
00:37:38,723 --> 00:37:41,925
Hope's alive, brother.
802
00:37:43,828 --> 00:37:45,562
Thanks.
803
00:37:46,564 --> 00:37:48,331
Hey, guys.
Special Agent Pride,
804
00:37:48,333 --> 00:37:50,333
I would like to
introduce you to...
805
00:37:50,335 --> 00:37:51,868
Melissa.
806
00:37:51,870 --> 00:37:53,803
I've heard a lot
about you.
Likewise.
807
00:37:53,805 --> 00:37:55,839
And that's Agent Lasalle.
808
00:37:55,841 --> 00:37:56,906
Hey.
Hi.
809
00:37:56,908 --> 00:37:57,974
That's Agent Brody right there.
810
00:37:57,976 --> 00:37:59,909
Hi. Nice to meet you.
811
00:37:59,911 --> 00:38:01,911
That's some guy who
doesn't believe in yetis.
812
00:38:03,447 --> 00:38:04,914
(phone ringing)
813
00:38:04,916 --> 00:38:06,816
It's the restaurant.
814
00:38:06,818 --> 00:38:08,585
Our dinner
reservations.
815
00:38:08,587 --> 00:38:10,587
Excuse me.
816
00:38:12,857 --> 00:38:14,958
What do you think?
817
00:38:17,528 --> 00:38:19,462
Terrified?
Oh, big-time.
818
00:38:19,464 --> 00:38:21,998
Then you're doing good.
819
00:38:24,735 --> 00:38:27,704
Mm! I gotta say,
she's not at all...
820
00:38:27,706 --> 00:38:29,439
What I expected.
I know.
821
00:38:29,441 --> 00:38:31,908
She's... pretty.
822
00:38:31,910 --> 00:38:33,476
She is.
823
00:38:33,478 --> 00:38:35,545
And she seems
really sweet.
824
00:38:35,547 --> 00:38:37,013
She does.
825
00:38:37,015 --> 00:38:38,648
PATTON: Man, I say
she kills him
826
00:38:38,650 --> 00:38:42,419
or empties out his bank account
within a week.
827
00:38:43,454 --> 00:38:44,988
Okay, two weeks.
828
00:38:46,090 --> 00:38:48,792
(scoffs)
Okay, a month, tops.
829
00:39:13,884 --> 00:39:16,586
Where you at, brother?
830
00:39:23,594 --> 00:39:25,428
(beeping)
831
00:39:40,378 --> 00:39:42,879
We're not open
till 7:00, hon.
832
00:39:42,881 --> 00:39:44,681
I'm not here to eat.
833
00:39:44,683 --> 00:39:46,583
I'm looking for someone;
think he works here.
834
00:39:46,585 --> 00:39:47,751
Cade Lasalle?
835
00:39:47,753 --> 00:39:48,885
Cade?
836
00:39:48,887 --> 00:39:51,554
God, I love that man.
837
00:39:51,556 --> 00:39:53,022
I gotta say,
if I didn't have a husband
838
00:39:53,024 --> 00:39:55,058
and two under a home,
839
00:39:55,060 --> 00:39:59,162
I would throw myself at him like
a schoolgirl on prom night.
840
00:40:00,064 --> 00:40:01,431
You a friend?
841
00:40:01,433 --> 00:40:02,932
Brother.
842
00:40:02,934 --> 00:40:05,802
Yeah, I see that now.
843
00:40:05,804 --> 00:40:07,537
You know when
he'll be in next?
844
00:40:07,539 --> 00:40:10,073
Oh, Cade up and left
end of summer,
845
00:40:10,075 --> 00:40:12,409
must be three
months now.
846
00:40:12,411 --> 00:40:14,477
He leave a forwarding address?
847
00:40:14,479 --> 00:40:16,946
(sighs)
He didn't even say good-bye.
848
00:40:18,616 --> 00:40:20,116
You know, he still has
a cashier's check
849
00:40:20,118 --> 00:40:22,952
in the back office-- I can
grab it, if you want.
850
00:40:22,954 --> 00:40:25,955
Sure.
851
00:40:28,626 --> 00:40:30,193
When you see him,
852
00:40:30,195 --> 00:40:33,830
you tell him little Lena
misses him, will you?
853
00:40:36,133 --> 00:40:40,069
♪ ♪
854
00:40:45,643 --> 00:40:47,644
Captioning sponsored by
CBS
855
00:40:47,646 --> 00:40:49,846
and VOLKSWAGEN
856
00:40:49,848 --> 00:40:51,948
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.