Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,178 --> 00:00:55,294
No, son. Never.
2
00:00:56,306 --> 00:00:58,968
The blood stays on the blade.
3
00:01:01,687 --> 00:01:04,145
One day you'll understand.
4
00:01:13,031 --> 00:01:15,443
Some of it I half remember.
5
00:01:15,993 --> 00:01:17,984
And the rest....
6
00:01:18,537 --> 00:01:21,325
The rest I took from dreams.
7
00:01:24,918 --> 00:01:28,331
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:28,505 --> 00:01:33,045
Be our protector against the snares...
9
00:01:33,552 --> 00:01:36,840
...and the wickedness of the devil.
10
00:01:37,014 --> 00:01:38,846
Now, son, who's that?
11
00:01:39,016 --> 00:01:40,723
-St. Michael.
-Who is it?
12
00:01:40,934 --> 00:01:42,845
-St. Michael!
-And what did he do?
13
00:01:43,020 --> 00:01:45,808
He cast Satan out of paradise.
14
00:01:46,231 --> 00:01:48,142
Good boy.
15
00:02:58,428 --> 00:03:01,261
May God put the steel
of the Holy Spirit in your spine...
16
00:03:01,431 --> 00:03:04,298
...and the love of the Blessed Virgin
in your heart.
17
00:03:30,460 --> 00:03:33,794
-Hey, boyo!
-Johnny.
18
00:03:33,964 --> 00:03:36,922
-What's the battle?
-Natives against the Dead Rabbits.
19
00:03:37,092 --> 00:03:40,756
-Which are you?
-What do you think? Dead Rabbits.
20
00:04:20,844 --> 00:04:23,211
Well, well, Monk.
21
00:04:23,513 --> 00:04:25,504
Are you with us or not?
22
00:04:25,682 --> 00:04:28,845
For the last time, Vallon,
I'm with you if the money is right.
23
00:04:29,853 --> 00:04:32,845
I'll give you 10 per notch.
24
00:04:33,023 --> 00:04:36,687
-Ten?
-You have my word.
25
00:04:40,864 --> 00:04:44,698
-Ten per notch?
-Per new notch.
26
00:04:48,371 --> 00:04:50,203
Then I'm your man.
27
00:06:39,065 --> 00:06:41,898
Is this it, Priest?
The pope's new army?
28
00:06:42,068 --> 00:06:45,436
A few crusty bitches
and a handful of ragtags?
29
00:06:45,614 --> 00:06:49,152
Now, now, Bill, you swore this was
a battle between warriors...
30
00:06:49,326 --> 00:06:51,658
...not a bunch of Miss Nancys.
31
00:06:51,828 --> 00:06:54,661
So warriors is what I brought.
32
00:06:57,584 --> 00:06:58,995
The O'Connell Guard.
33
00:06:59,169 --> 00:07:00,659
The Plug Uglies.
34
00:07:00,837 --> 00:07:03,295
The Shirt Tails.
35
00:07:08,178 --> 00:07:09,839
The Chichesters.
36
00:07:10,013 --> 00:07:12,801
The Forty Thieves.
37
00:07:28,990 --> 00:07:31,652
On my challenge...
38
00:07:31,868 --> 00:07:37,614
...by the ancient laws of combat,
we have met at this chosen ground...
39
00:07:37,791 --> 00:07:40,203
...to settle, for good and all...
40
00:07:40,377 --> 00:07:44,336
...who holds sway over the Five Points:
41
00:07:44,673 --> 00:07:50,385
Us Natives, born right-wise
to this fine land...
42
00:07:50,553 --> 00:07:53,386
...or the foreign hordes defiling it.
43
00:07:57,894 --> 00:08:03,060
By the ancient laws of combat, I accept
the challenge of the so-called Natives.
44
00:08:03,274 --> 00:08:05,686
You plague our people at every turn.
45
00:08:05,860 --> 00:08:08,727
But from this day out,
you shall plague us no more.
46
00:08:08,905 --> 00:08:12,694
For let it be known that the hand
that tries to strike us from this land...
47
00:08:12,867 --> 00:08:14,574
...Shall be swiftly cut down.
48
00:08:16,746 --> 00:08:20,205
Then may the Christian Lord
guide my hand...
49
00:08:20,375 --> 00:08:22,582
...against your Roman popery!
50
00:08:22,794 --> 00:08:25,582
Prepare to receive the true Lord!
51
00:10:28,628 --> 00:10:30,539
Priest!
52
00:11:18,595 --> 00:11:21,007
Look to me.
53
00:11:22,348 --> 00:11:25,431
Who is this under my knife?
54
00:11:33,443 --> 00:11:35,935
Father, get up. Get up!
55
00:11:36,112 --> 00:11:39,696
Where are you? Where are you?
56
00:11:41,034 --> 00:11:42,570
Oh, my son.
57
00:11:45,872 --> 00:11:49,536
Don't never look away.
58
00:11:56,716 --> 00:11:59,378
Soon be over, Priest.
59
00:12:01,387 --> 00:12:03,378
Finish it.
60
00:12:21,407 --> 00:12:24,320
You may need this across the river.
61
00:12:33,253 --> 00:12:36,666
Ears and noses will be
the trophies of the day.
62
00:12:37,507 --> 00:12:41,341
But no hand shall touch him!
63
00:12:43,429 --> 00:12:46,262
No hand shall touch him!
64
00:12:48,309 --> 00:12:50,926
He'll cross over whole...
65
00:12:51,938 --> 00:12:53,645
...in honor.
66
00:12:53,815 --> 00:12:56,523
Not before I get what's owed.
67
00:13:03,157 --> 00:13:05,148
No!
68
00:13:06,202 --> 00:13:10,696
It's fair. A touch indelicate, but fair.
69
00:13:15,336 --> 00:13:17,327
My sympathies.
70
00:13:18,214 --> 00:13:19,875
What will we do with the boy?
71
00:13:20,341 --> 00:13:22,503
Look at me.
72
00:13:28,182 --> 00:13:29,843
Give him to the law.
73
00:13:30,018 --> 00:13:32,726
See he gets a good education.
74
00:13:33,396 --> 00:13:36,354
Okay, boy, say goodbye to your father.
75
00:13:43,406 --> 00:13:45,613
-Get him!
-Get him!
76
00:13:46,534 --> 00:13:48,024
Don't let him get away.
77
00:13:48,202 --> 00:13:50,694
Hurry, come in here!
78
00:13:52,874 --> 00:13:54,490
He's going downstairs.
79
00:14:10,892 --> 00:14:12,098
Come here, boy.
80
00:14:12,268 --> 00:14:15,226
-You're going to Hellgate, son.
-There he is. Get him.
81
00:14:15,396 --> 00:14:18,388
-Priest Vallon died a noble death...
-Let go of me!
82
00:14:18,566 --> 00:14:23,936
...but his Dead Rabbits
is done and outlawed!
83
00:14:25,740 --> 00:14:30,780
Let no one even speak their name
from this time on.
84
00:15:15,498 --> 00:15:20,993
In this place, you have grown
from a boy into a man.
85
00:15:22,839 --> 00:15:26,503
Put to death the earthly things in you:
immorality, impurity...
86
00:15:26,717 --> 00:15:29,334
...passion, vengeance.
87
00:15:29,512 --> 00:15:32,846
The Lord has forgiven you.
88
00:15:33,015 --> 00:15:36,349
You also must forgive.
89
00:15:37,145 --> 00:15:39,807
You go forth to a country torn apart
by civil strife.
90
00:15:42,191 --> 00:15:44,182
Thank you, Reverend.
91
00:15:47,238 --> 00:15:50,026
Lend your hand to the work
that yet remains...
92
00:15:50,199 --> 00:15:52,361
...that this war may end...
93
00:15:52,535 --> 00:15:55,948
...and the plague of slavery
that brought this conflagration...
94
00:15:56,122 --> 00:16:01,538
...down upon us vanish forever
from the earth.
95
00:16:32,158 --> 00:16:34,069
In the second year of the Civil War...
96
00:16:34,243 --> 00:16:36,826
...when the Irish Brigade
marched in the streets...
97
00:16:36,996 --> 00:16:40,034
...New York was a city full of tribes...
98
00:16:40,208 --> 00:16:43,576
...war chiefs, rich and poor.
99
00:16:43,753 --> 00:16:47,542
-Down with Lincoln!
-Lincoln will make all white men slaves.
100
00:16:47,924 --> 00:16:49,414
It wasn't a city really.
101
00:16:51,260 --> 00:16:55,094
It was more a furnace where a city
someday might be forged.
102
00:16:55,264 --> 00:16:56,925
That's the spirit, boys.
103
00:16:57,099 --> 00:17:01,434
-Go off and die for your blackie friends.
-Down with the abolitionists!
104
00:17:01,604 --> 00:17:04,767
We should've run a better man against
Lincoln when we had the chance.
105
00:17:04,941 --> 00:17:06,773
New York should secede
from the Union!
106
00:17:06,943 --> 00:17:09,685
They trying to say we're
no different than niggers?
107
00:17:09,862 --> 00:17:12,775
You ain't. Good evening, brother.
108
00:17:13,324 --> 00:17:15,190
-Praise the Union.
-The Union forever!
109
00:17:15,368 --> 00:17:18,201
Go back to Africa, nigger!
110
00:17:18,621 --> 00:17:21,613
-Go back to Africa!
-Leave him alone. We're free.
111
00:17:21,791 --> 00:17:24,874
The angriest talk was of the
new Conscription Act...
112
00:17:25,044 --> 00:17:26,876
...the first draft in Union history.
113
00:17:39,892 --> 00:17:43,635
Join the Army, lads. Three square meals
a day and good pay in your pocket.
114
00:17:43,813 --> 00:17:47,226
When the Irish came,
the city was in a fever.
115
00:17:47,400 --> 00:17:51,985
Since the time of the great famine,
they'd come streaming off the boats.
116
00:17:52,154 --> 00:17:53,895
And they got a right warm welcome.
117
00:17:54,073 --> 00:17:57,486
-Go back to Ireland, you dumb micks!
-Remember that, you Irish gyps!
118
00:17:57,660 --> 00:17:59,571
Get back on the boat, Paddy!
119
00:18:00,246 --> 00:18:03,455
I only came two hours downriver
from Hellgate.
120
00:18:03,624 --> 00:18:05,991
But they all took me for an immigrant.
121
00:18:06,168 --> 00:18:09,251
Why not? There were a thousand
different accents in New York.
122
00:18:09,422 --> 00:18:14,132
And to the Natives, you see,
we was all the same.
123
00:18:19,307 --> 00:18:22,800
Welcome to America, son.
Your long, arduous journey is over.
124
00:18:22,977 --> 00:18:25,344
-Go back to your own country!
-Vote Tammany!
125
00:18:33,321 --> 00:18:37,360
New York loved William Tweed
and hated him.
126
00:18:37,533 --> 00:18:41,822
And those of us trying to be thieves,
well, we couldn't help but admire him.
127
00:18:42,204 --> 00:18:45,492
Mr. Cutting, gentlemen,
thank you for coming. It's an honor.
128
00:18:45,666 --> 00:18:47,532
Mr. Tweed.
129
00:18:49,629 --> 00:18:51,870
Sir, please. Excuse me.
130
00:18:52,214 --> 00:18:54,455
- I think you're frightening them.
-So?
131
00:18:54,634 --> 00:18:58,377
Don't mind him.
He used to be an Irishman.
132
00:18:59,847 --> 00:19:01,554
Ah, the Five Points.
133
00:19:01,849 --> 00:19:06,889
Murderers' Alley. Brickbat Mansion.
The Gates of Hell.
134
00:19:07,063 --> 00:19:12,979
Here in this vile place.
Look upon the face of this poor child.
135
00:19:13,152 --> 00:19:15,735
She lives in squalor...
136
00:19:15,946 --> 00:19:20,315
...in this godforsaken den
of vice and misery behind me.
137
00:19:20,743 --> 00:19:23,201
Every year the reformers came.
138
00:19:23,371 --> 00:19:25,078
Every year the Points got worse...
139
00:19:27,583 --> 00:19:29,244
...as if it liked being dirty.
140
00:19:30,086 --> 00:19:33,420
-Where am I going to go?
-The Reverend wants you out of here.
141
00:19:33,589 --> 00:19:35,876
You can't do this!
142
00:19:37,593 --> 00:19:41,086
A glorious resurrection will spring
from the filthy depths...
143
00:19:41,263 --> 00:19:44,722
...to which these miserable creatures
have fallen.
144
00:19:44,892 --> 00:19:47,600
In God, they will find their true home.
145
00:19:47,770 --> 00:19:51,388
You may or may not know, Bill,
that every day I go to the waterfront...
146
00:19:51,565 --> 00:19:54,227
...with hot soup for the Irish
as they come ashore.
147
00:19:54,402 --> 00:19:56,439
It's part of building a political base.
148
00:19:56,612 --> 00:19:59,570
I've noticed you there.
You may have noticed me.
149
00:19:59,740 --> 00:20:02,949
Indeed I have. Throwing torrents
of pavers and withering abuse...
150
00:20:03,119 --> 00:20:06,737
-...on everyone stepping off those boats.
-If only I had the guns...
151
00:20:06,914 --> 00:20:11,750
...I'd shoot each and every one of them
before they set foot on American soil.
152
00:20:37,153 --> 00:20:39,645
Mulberry Street...
153
00:20:40,448 --> 00:20:42,155
...and Worth.
154
00:20:42,324 --> 00:20:47,114
Cross and Orange and Little Water.
155
00:20:47,288 --> 00:20:50,155
Each of the Five Points is a finger.
156
00:20:50,332 --> 00:20:54,667
When I close my hand,
it becomes a fist.
157
00:20:54,837 --> 00:20:58,956
And any time that I wish,
I can turn it against you.
158
00:20:59,133 --> 00:21:01,374
I know, but we're talking
about different things.
159
00:21:01,552 --> 00:21:05,011
I'm talking about civic duty,
responsibilities we owe to the people.
160
00:21:05,181 --> 00:21:08,014
Schools and hospitals,
sewers and utilities.
161
00:21:08,184 --> 00:21:10,516
Street construction,
repairs and sweeping.
162
00:21:10,686 --> 00:21:12,973
Business licenses, saloon licenses....
163
00:21:34,210 --> 00:21:38,704
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
164
00:21:38,881 --> 00:21:42,715
Be our protector against the snares
and the wickedness of the devil.
165
00:21:42,885 --> 00:21:45,502
Street cars, ferries, rubbish disposal.
166
00:21:45,679 --> 00:21:48,546
There's a power of money
to be made in this city, Bill.
167
00:21:48,724 --> 00:21:52,718
With your help, the people
must be made to understand...
168
00:21:52,895 --> 00:21:57,014
...that all these things are best kept
within the Tammany family...
169
00:21:57,191 --> 00:21:59,398
...which is why I'm proposing
an alliance...
170
00:21:59,568 --> 00:22:01,980
...between our two great organizations.
171
00:22:02,154 --> 00:22:06,489
-You're talking about muscle work.
-That too. Muscle to match our spirit.
172
00:22:06,659 --> 00:22:08,525
You own the crushers.
Get them to do it.
173
00:22:08,702 --> 00:22:10,659
The police? Oh, no. Jesus, no!
174
00:22:10,830 --> 00:22:14,664
The appearance of the law
must be upheld...
175
00:22:14,834 --> 00:22:17,371
...especially while it's being broken.
176
00:22:28,764 --> 00:22:32,257
Give me the strength
for what I must do.
177
00:22:35,271 --> 00:22:37,103
Who are you?
178
00:22:39,608 --> 00:22:41,440
-Hey!
-No!
179
00:22:41,652 --> 00:22:44,895
I said, who are you?
What are you doing here?
180
00:22:52,454 --> 00:22:55,367
I just like it down here is all.
181
00:22:56,125 --> 00:22:58,617
See what's in his pockets, Jimmy.
182
00:22:58,794 --> 00:23:02,287
-Look, boys, I really don't want a fight.
-Don't want a fight?
183
00:23:02,464 --> 00:23:05,707
Don't worry, son,
ain't gonna be much a fight.
184
00:23:12,892 --> 00:23:14,803
Don't kill me.
185
00:23:22,818 --> 00:23:24,809
Where'd you get that?
186
00:23:24,987 --> 00:23:27,399
I told you I didn't want a fight!
187
00:23:27,573 --> 00:23:30,281
Why not? Look how good you done.
188
00:23:37,666 --> 00:23:42,411
-You're the Priest's son, aren't you?
-You, get away from me, understand?
189
00:23:42,588 --> 00:23:47,253
You don't remember me, do you?
I's the one tried to help you.
190
00:23:49,011 --> 00:23:52,003
-What?
-I's the one tried to help you...
191
00:23:52,181 --> 00:23:54,513
...when the Natives took you.
192
00:23:58,103 --> 00:24:03,098
-Oh, that was you?
-Yeah. I thought you was killed.
193
00:24:05,819 --> 00:24:07,810
They just locked me up,
you know that?
194
00:24:07,988 --> 00:24:09,979
This long?
195
00:24:10,157 --> 00:24:14,993
Well, I kept trying to escape, you know.
They add on time for that.
196
00:24:16,038 --> 00:24:18,655
So, what are you doing back here?
197
00:24:19,333 --> 00:24:21,370
I guess I missed the place.
198
00:24:28,217 --> 00:24:29,958
Bowery Boys.
199
00:24:42,398 --> 00:24:43,854
Get back here!
200
00:24:44,024 --> 00:24:46,857
The Five Points, Paradise Square.
201
00:24:47,027 --> 00:24:50,065
The streets here are always lively
of an evening.
202
00:24:51,073 --> 00:24:52,734
Who are the gangs around now?
203
00:24:52,908 --> 00:24:54,899
The Daybreak Boys
and the Swamp Angels.
204
00:24:55,077 --> 00:24:57,239
They work the river, looting ships.
205
00:24:57,413 --> 00:25:00,075
The Frog Hollows shanghai sailors
by the Bloody Angle.
206
00:25:00,290 --> 00:25:03,749
The Shirt Tails was rough,
but they've become a bunch of dandies...
207
00:25:03,919 --> 00:25:06,877
...lolling around Murderers' Alley,
looking like Chinamen.
208
00:25:07,089 --> 00:25:09,831
Hell-Cat Maggie, she tried to open
her own grog shop.
209
00:25:10,009 --> 00:25:12,592
She drunk her own liquor
and got throwed on the street.
210
00:25:12,803 --> 00:25:15,340
-Beautiful.
-Now she's on the lay for anything.
211
00:25:15,514 --> 00:25:18,051
The Plug Uglies are from deep
in the old country.
212
00:25:18,225 --> 00:25:20,432
Got their own language
no one understands.
213
00:25:20,602 --> 00:25:24,015
They love to fight the cops.
The Night Walkers of Ragpicker's Row.
214
00:25:24,440 --> 00:25:27,102
They work on their backs
and kill with their hands.
215
00:25:27,317 --> 00:25:31,060
They're so scurvy only the Plug Uglies
talk to them. But who understands them?
216
00:25:31,321 --> 00:25:33,779
The Slaughter Housers
and the Broadway Twisters.
217
00:25:33,949 --> 00:25:37,067
They're a fine bunch of bingo boys.
And the Little Forty Thieves.
218
00:25:37,244 --> 00:25:38,609
I used to run with them...
219
00:25:38,829 --> 00:25:41,742
...till they got took over
by Bendrick the Cockroach.
220
00:25:41,915 --> 00:25:43,405
Bendrick carries a germ.
221
00:25:43,584 --> 00:25:46,451
If you try to leave the gang,
he hacks up blood on you.
222
00:25:46,628 --> 00:25:50,087
The lime-juicers are nothing but
a bunch of rapacious grab-ups.
223
00:25:50,841 --> 00:25:53,128
The True Blue Americans
say they're a gang...
224
00:25:53,302 --> 00:25:56,044
...but all they do is stand on corners
damning England.
225
00:25:56,221 --> 00:25:59,464
If you believe one word
the British say, you're a fool.
226
00:25:59,641 --> 00:26:02,975
Do any of them got the sand
of the Dead Rabbits?
227
00:26:06,648 --> 00:26:08,810
You don't say that name.
228
00:26:08,984 --> 00:26:13,649
That name died with your--
They been outlawed.
229
00:26:14,156 --> 00:26:16,147
In the blockhouse,
the Chinks told me...
230
00:26:16,325 --> 00:26:20,660
...that the Natives celebrate their victory
every year. Is that true?
231
00:26:21,163 --> 00:26:23,655
Aye, that they do. It's quite the affair.
232
00:26:23,874 --> 00:26:26,741
The Butcher himself's got to invite you,
or you don't go.
233
00:26:37,346 --> 00:26:40,259
Look where you're going, Johnny.
234
00:26:43,018 --> 00:26:45,851
You look stunned and poorly, sir.
235
00:26:50,192 --> 00:26:53,355
Quite a pair of conversationists,
aren't you?
236
00:26:55,531 --> 00:26:59,195
Maybe not, but we're deep thinkers.
237
00:27:02,538 --> 00:27:08,705
Well, gentlemen, I leave you
in the grace and favor of the Lord.
238
00:27:15,801 --> 00:27:18,463
Jenny, the finest bludget
in all the Points.
239
00:27:18,637 --> 00:27:21,220
She is a prim-looking stargazer.
240
00:27:23,809 --> 00:27:26,221
But I'd check my pockets if I was you...
241
00:27:26,395 --> 00:27:29,638
...because I do believe she lifted
your timepiece.
242
00:27:33,569 --> 00:27:36,061
Well, I let her take it.
243
00:27:36,238 --> 00:27:38,980
I let her take things all the time.
244
00:27:39,491 --> 00:27:41,903
-Is that right?
-Yeah.
245
00:27:46,582 --> 00:27:48,994
We always liked a good fire
in the Points.
246
00:27:50,252 --> 00:27:55,918
You could pick up a little swag. And
if the cops came, you really got a show.
247
00:27:56,091 --> 00:27:59,504
The Municipal Police fought
the Metropolitan Police.
248
00:27:59,678 --> 00:28:02,420
The Metropolitan Police,
they fought the street gangs.
249
00:28:02,598 --> 00:28:05,010
Hurry up, men,
before the Black Joke get there!
250
00:28:05,184 --> 00:28:08,927
There were 37 amateur fire brigades,
and they all fought each other.
251
00:28:09,188 --> 00:28:15,025
The Black Joke are on their way, Tweed,
and they'll beat the shite out of you.
252
00:28:17,362 --> 00:28:23,278
Okay, boys, get the hose out!
253
00:28:28,457 --> 00:28:31,040
It's the Black Joke!
254
00:28:31,210 --> 00:28:33,622
Go get them, boys!
255
00:28:34,379 --> 00:28:36,746
Give those Bowery Boys hell!
256
00:28:36,924 --> 00:28:40,542
-Quick, before there's nothing left.
-Go back to the Bowery, you bums!
257
00:28:40,719 --> 00:28:43,552
Stop them. For God's sake,
they're taking everything!
258
00:28:43,722 --> 00:28:46,464
In your next time of trouble,
call on Tammany first.
259
00:28:46,642 --> 00:28:49,976
But it's not too late.
You can still save my house.
260
00:28:50,646 --> 00:28:52,307
Let's go.
261
00:28:53,065 --> 00:28:55,978
I thought you said you was hungry.
262
00:28:59,404 --> 00:29:02,942
Grab what you can, Johnny.
Let's get out of here.
263
00:29:03,617 --> 00:29:06,484
May I point out that this building
is burning to ashes?
264
00:29:06,662 --> 00:29:10,997
May I point out this area is the province
of my own Americus Fire Brigade...
265
00:29:11,166 --> 00:29:14,625
...and that you lot belong
only in the Bowery?
266
00:29:15,796 --> 00:29:18,834
May I point out that you're outmanned,
outmaneuvered...
267
00:29:19,007 --> 00:29:21,123
...and, in a moment, outfought?
268
00:29:21,301 --> 00:29:23,133
Am I?
269
00:29:28,976 --> 00:29:32,139
There's the Black Joke!
Let's take them on the cobbles.
270
00:29:32,312 --> 00:29:36,681
Go spill some claret, boys.
Go on, Shorty, have a nice muss.
271
00:29:36,858 --> 00:29:39,520
Clear the way for Bill the Butcher.
272
00:29:39,695 --> 00:29:41,857
Okay, boys, to work.
273
00:29:42,990 --> 00:29:46,699
What's the point? The fire's near burned
anything of value inside.
274
00:29:46,868 --> 00:29:50,156
Boys, forget that one.
Next building over.
275
00:29:50,330 --> 00:29:53,163
Mustn't let it spread.
Take what you want from that one.
276
00:29:53,333 --> 00:29:54,368
What are you doing?
277
00:29:54,543 --> 00:29:57,331
There's nothing wrong with this one.
This is my house.
278
00:30:01,174 --> 00:30:02,630
-Johnny!
-Help!
279
00:30:02,801 --> 00:30:05,293
-Johnny!
-Help!
280
00:30:06,722 --> 00:30:09,510
Help! Help!
281
00:30:13,478 --> 00:30:15,219
Help!
282
00:30:19,234 --> 00:30:21,396
Come on. Come on, Johnny, get up.
283
00:30:21,862 --> 00:30:23,728
Leave that!
284
00:30:31,079 --> 00:30:32,490
You two, out of the way!
285
00:30:49,890 --> 00:30:52,097
His name's Amsterdam.
286
00:30:54,603 --> 00:30:57,595
-How's the beak?
-Ain't so bad.
287
00:30:57,773 --> 00:31:01,858
You. You got anything,
you give it up or you get out.
288
00:31:13,080 --> 00:31:14,946
Is that it?
289
00:31:15,290 --> 00:31:17,281
That's it.
290
00:31:18,794 --> 00:31:22,128
Right. Here's the rake.
Everything comes here. We fence it.
291
00:31:22,297 --> 00:31:25,756
Johnny takes our tribute to the Natives,
and we chop up the winnings...
292
00:31:25,926 --> 00:31:29,419
...each to his equal portion,
amongst the gang.
293
00:31:29,596 --> 00:31:33,089
Does that meet
with your approval, Hellgate?
294
00:31:33,266 --> 00:31:34,882
My approval?
295
00:31:35,060 --> 00:31:37,927
What's the matter, Jack Sprat?
Can't think for yourself?
296
00:31:39,648 --> 00:31:42,606
-I'll slit your fucking throat!
-Hey, come on!
297
00:31:42,776 --> 00:31:43,982
Hey!
298
00:31:47,489 --> 00:31:51,483
You boys will settle with me
before settling with each other.
299
00:31:54,913 --> 00:31:57,655
I come for my due and proper.
300
00:32:16,601 --> 00:32:18,763
Well, this ain't a bad haul.
301
00:32:19,271 --> 00:32:22,809
When folks start in to saying
to where the country is going to hell...
302
00:32:22,983 --> 00:32:25,941
...I always tell them,
"You just look at all the hard work...
303
00:32:26,111 --> 00:32:29,524
...our fine young lads is doing
down in the Five Points."
304
00:32:29,698 --> 00:32:33,692
Oh, yeah. Now this is just
the thing for Mrs. Mulraney.
305
00:32:33,869 --> 00:32:36,201
All right there, Happy Jack,
leave us something...
306
00:32:36,371 --> 00:32:38,783
...to quarter to Bill the Butcher, eh?
307
00:32:38,957 --> 00:32:40,539
Would you?
308
00:32:52,053 --> 00:32:54,715
Not my favorite tune.
309
00:33:01,897 --> 00:33:04,138
Thank you, boys.
310
00:33:04,691 --> 00:33:07,683
You keep out of trouble now.
311
00:33:25,754 --> 00:33:29,873
Every year the Natives celebrated
the killing of my father all over again...
312
00:33:31,510 --> 00:33:36,596
...at Sparrow's Chinese Pagoda
in Mott Street.
313
00:33:36,765 --> 00:33:40,429
The Chinks hated the Natives
worse than we did.
314
00:33:43,271 --> 00:33:47,606
The drum rolls, and the Butcher
drinks a glass of fire.
315
00:33:51,738 --> 00:33:54,105
When you kill a king...
316
00:33:54,699 --> 00:33:57,612
...you don't stab him in the dark.
317
00:33:59,079 --> 00:34:04,290
You kill him where the whole court
can watch him die.
318
00:34:08,255 --> 00:34:10,792
Hey, you got any timber?
319
00:35:00,765 --> 00:35:04,599
-Hey, Maggie. Right ear or left ear?
-Give us a drink, you idiot.
320
00:35:04,769 --> 00:35:06,351
Help yourself.
321
00:35:06,521 --> 00:35:08,432
-Final bets!
-To health.
322
00:35:08,607 --> 00:35:11,690
Place your bets.
Betting closes in two minutes.
323
00:35:11,860 --> 00:35:13,146
Place your bets.
324
00:35:13,320 --> 00:35:17,484
Gentlemen, the match
is due to commence.
325
00:35:17,657 --> 00:35:21,195
The count to beat is 25 rodents
in three minutes.
326
00:35:21,369 --> 00:35:23,656
Towser against the vermin.
327
00:35:23,830 --> 00:35:25,537
-Are the enumerators satisfied?
-Fifty!
328
00:35:25,707 --> 00:35:27,823
-Yes!
-Let them go!
329
00:35:41,681 --> 00:35:44,799
-Where you going, boy?
-I'm here to pay tribute to Bill.
330
00:35:44,976 --> 00:35:47,388
Are you now? Give it to me.
I'll give it to him.
331
00:35:47,562 --> 00:35:50,350
No, thanks. I'll give it to him myself.
332
00:35:51,983 --> 00:35:54,475
What do you want to keep,
the money or your teeth?
333
00:35:54,653 --> 00:35:56,360
John.
334
00:35:57,238 --> 00:35:58,899
Welcome.
335
00:36:06,748 --> 00:36:09,410
From me and me lads, sir.
336
00:36:16,049 --> 00:36:19,337
Mate of yours? Where's he from?
337
00:36:19,969 --> 00:36:22,256
Oh, he's not from here, sir.
338
00:36:24,933 --> 00:36:26,594
You.
339
00:36:43,952 --> 00:36:46,193
That's close enough.
340
00:36:57,215 --> 00:37:01,800
Your friend can't look me in the eye.
That's not an admirable characteristic.
341
00:37:01,970 --> 00:37:05,884
No one can look you in the eye, Bill.
Not when you're playing cards.
342
00:37:24,492 --> 00:37:28,156
This is whist. It's a gentleman's game.
Make a gentleman's bet.
343
00:37:28,538 --> 00:37:32,782
-I'm betting large, Bill.
-That ain't large.
344
00:37:41,259 --> 00:37:44,422
Please, don't make that noise again,
Harvey.
345
00:37:46,848 --> 00:37:50,261
I like a man who's willing
to burn for his swag.
346
00:37:53,646 --> 00:37:56,308
How do you fare on water?
Come closer.
347
00:37:56,483 --> 00:37:59,817
Close, John. I ain't gonna bite. Close.
348
00:38:03,114 --> 00:38:07,199
There's a Portuguese ship lying low
in the harbor, quarantined three weeks.
349
00:38:07,368 --> 00:38:09,530
Get there before
the Daybreak Boys strip her...
350
00:38:09,704 --> 00:38:11,365
...maybe you and me will talk more.
351
00:38:11,539 --> 00:38:14,076
-Consider it done, sir.
-Good boy.
352
00:38:15,210 --> 00:38:18,874
And you, whatever your name is....
What is your name?
353
00:38:22,550 --> 00:38:28,887
-Amsterdam, sir.
-Amsterdam. I'm New York.
354
00:38:29,140 --> 00:38:31,677
Don't you never come in here
empty-handed again.
355
00:38:31,851 --> 00:38:35,219
You gotta pay for the pleasure
of my company.
356
00:38:35,396 --> 00:38:37,307
Take him for a boat ride, John.
357
00:38:37,482 --> 00:38:40,600
Who knows, but he might
save your life again.
358
00:38:44,239 --> 00:38:47,027
The Daybreak Boys catch us,
they'll slit our throats.
359
00:38:47,200 --> 00:38:49,908
I'll do it myself in a minute
if you don't keep quiet.
360
00:38:50,078 --> 00:38:53,241
I never liked the harbor after dark.
361
00:38:53,414 --> 00:38:56,748
And now each night they brung ashore
the bodies of the soldiers.
362
00:38:56,918 --> 00:38:58,875
Many mothers have not
even the solace...
363
00:38:59,045 --> 00:39:01,412
...of knowing where
their sons have fallen.
364
00:39:01,589 --> 00:39:04,251
I lost my own eldest at Antietam.
365
00:39:04,425 --> 00:39:07,087
His mother and I were unable
to recover his remains.
366
00:39:07,262 --> 00:39:09,924
-It was a mournful sight.
-The war can't last forever.
367
00:39:10,139 --> 00:39:12,847
But we had business of our own.
368
00:39:21,568 --> 00:39:26,563
The Daybreak Boys have been here,
and there's nothing left. Let's go back.
369
00:39:30,201 --> 00:39:32,738
What the hell?
370
00:39:39,586 --> 00:39:41,702
Jimmy, get down!
371
00:39:43,923 --> 00:39:47,791
Jesus, that'll bring the harbor cops
for sure. Fuck off.
372
00:39:55,476 --> 00:39:57,592
Let's take a look.
373
00:40:00,315 --> 00:40:02,647
Jesus, they killed everybody.
374
00:40:02,817 --> 00:40:05,650
There's nothing here but a bunch
of dead sea-crabs.
375
00:40:05,820 --> 00:40:08,107
Come on, let's go.
376
00:40:09,699 --> 00:40:12,157
-Shove off.
-No, wait for Amsterdam.
377
00:40:12,327 --> 00:40:14,489
Where's Amsterdam?
378
00:40:16,956 --> 00:40:19,493
-No, you damn fool, take him!
-What in the hell for?!
379
00:40:19,667 --> 00:40:21,783
Look in my glims.
I said no less than 15.
380
00:40:21,961 --> 00:40:25,329
-Is this fresh?
-Four hours most.
381
00:40:25,673 --> 00:40:28,256
Much obliged, gents.
382
00:40:35,308 --> 00:40:37,424
What's that word?
383
00:40:38,353 --> 00:40:40,685
-It means body snatchers.
- I didn't ask the meaning.
384
00:40:40,855 --> 00:40:42,186
I asked the word.
385
00:40:42,857 --> 00:40:44,347
Ghoul.
386
00:40:45,860 --> 00:40:49,319
Ghoul? That's a good word.
387
00:40:49,489 --> 00:40:55,826
"Ghoul Gang Slaughters.
A Fresh Outrage in the Five Points."
388
00:40:55,995 --> 00:40:58,453
-That's a notice you can be proud of.
-Thank you.
389
00:40:58,623 --> 00:41:02,366
A low thing, to do that to a body.
Low.
390
00:41:02,543 --> 00:41:04,830
Why? They could have left
that ship with nothing.
391
00:41:05,004 --> 00:41:09,214
Instead they made The Police Gazette,
a periodical of note.
392
00:41:09,384 --> 00:41:11,716
A body's supposed to stay
beneath the earth...
393
00:41:11,886 --> 00:41:15,049
...wearing a wooden coat
until the Resurrection.
394
00:41:15,264 --> 00:41:18,222
These two are a pair of sons
of Irish bitches, same as you.
395
00:41:18,393 --> 00:41:20,384
It don't seem to bother them none.
396
00:41:20,561 --> 00:41:23,519
But then maybe they don't share
your religious scruples.
397
00:41:23,690 --> 00:41:26,478
Maybe they're just a couple
of Fidlam Bens.
398
00:41:32,073 --> 00:41:36,067
I've been called a lot of things, mister,
but I ain't never been called....
399
00:41:36,244 --> 00:41:39,908
-Fidlam Bens.
-Fidlam Bens. Right.
400
00:41:40,081 --> 00:41:46,418
Well, if I knew what in the hell that
meant, I'd be inclined to take offense.
401
00:41:46,587 --> 00:41:50,876
A Fidlam Bens is a fellow
who steals anything, dead or alive...
402
00:41:51,050 --> 00:41:54,088
...because he's too low to work up
a decent lay for himself.
403
00:41:54,262 --> 00:41:56,549
Count that careful, Bill.
Count that careful.
404
00:41:56,723 --> 00:41:59,761
-I'm telling you, that's all there is--
-Now, chiseler....
405
00:41:59,934 --> 00:42:03,427
If you'd said "chiseler,” now there's
a word I understand. You know?
406
00:42:03,604 --> 00:42:07,768
-Now, is that what you're calling us?
-I can think of many things to call you.
407
00:42:07,942 --> 00:42:11,230
Right. But I asked
if you was calling us chiselers.
408
00:42:11,404 --> 00:42:14,112
Supposing I am?
409
00:42:16,117 --> 00:42:18,779
Well, then we got business.
410
00:42:19,620 --> 00:42:21,952
That we do.
411
00:42:28,796 --> 00:42:31,754
-A fight! There's a fight!
-Two bucks on McGloin.
412
00:42:31,924 --> 00:42:34,382
-Four bits on the kid.
-Five bits on the kid.
413
00:42:34,552 --> 00:42:37,419
I got two on Amsterdam.
414
00:42:45,897 --> 00:42:49,310
Come on, McGloin, he's just a kid.
415
00:42:49,901 --> 00:42:52,484
Four bits to back Amsterdam.
416
00:42:59,160 --> 00:43:02,073
Watch his left, McGloin. Watch his left.
417
00:43:41,619 --> 00:43:44,828
-All right, that'll do. That'll do.
-Anything to say now, huh?!
418
00:43:44,997 --> 00:43:47,614
That'll do, for Christ sake.
Drag him off.
419
00:43:47,792 --> 00:43:50,955
-That's enough, kid.
-You got him. Come on, kid, you won.
420
00:43:51,129 --> 00:43:53,962
McGloin. He's a kid too, McGloin.
421
00:43:54,132 --> 00:43:56,715
You're getting too old for it, McGloin.
422
00:44:18,239 --> 00:44:23,734
McGloin, how would that head look
without the ears and the nose on it?
423
00:44:24,996 --> 00:44:27,408
You'd better leave
that head alone, Bill.
424
00:44:27,582 --> 00:44:31,075
I think I'm gonna trim the ears
and the beak off of that head.
425
00:44:32,420 --> 00:44:34,582
Make a nice pot of soup of that head.
426
00:44:34,755 --> 00:44:37,497
You could find a tastier head
than that, Bill.
427
00:44:37,675 --> 00:44:41,088
I ain't got the stomach for no Irish stew.
428
00:44:43,472 --> 00:44:48,592
The mighty McGloin
almost fish hooked by a sprat.
429
00:44:57,278 --> 00:45:01,442
On the seventh day, the Lord rested,
but before that he did...
430
00:45:01,616 --> 00:45:07,453
...he squatted over the side of England,
and what came out of him was Ireland.
431
00:45:07,622 --> 00:45:11,707
-No offense, son.
-Oh, none taken, sir. I grew up here.
432
00:45:11,876 --> 00:45:16,416
All I ever knew of Ireland was in the
talk of the others at the orphan asylum.
433
00:45:16,589 --> 00:45:21,550
In which part of that excrementitious
isle were your forebears spawned?
434
00:45:21,719 --> 00:45:27,305
I've been told Kerry, but I lost proof
of it in my language at the asylum.
435
00:45:27,516 --> 00:45:30,804
I was raised in a very similar
establishment myself.
436
00:45:30,978 --> 00:45:34,391
Now everything you see belongs to me,
to one degree or another.
437
00:45:34,565 --> 00:45:37,648
The beggars and newsboys
and quick thieves here in Paradise.
438
00:45:37,818 --> 00:45:41,311
The sailor dives and gin mills
and blind tigers on the waterfront.
439
00:45:41,530 --> 00:45:44,488
The anglers and am users,
the she-he's and the Chinks.
440
00:45:44,659 --> 00:45:46,491
Everybody owes, everybody pays...
441
00:45:46,661 --> 00:45:52,498
...because that's how you stand up
against the rising of the tide.
442
00:45:52,667 --> 00:45:55,955
-Is that right, boys?
-Yeah, Bill. That's right.
443
00:45:56,128 --> 00:45:58,290
Enlist. Join up. Serve your country.
444
00:45:59,131 --> 00:46:01,919
Come on in out of the draft, boys.
445
00:46:02,093 --> 00:46:04,334
Volunteer and get your $50 bonus.
446
00:46:06,180 --> 00:46:10,515
We need 30,000 volunteers, and we're
prepared to pay $677 per volunteer.
447
00:46:10,685 --> 00:46:13,017
-Please read this. Thank you.
-Thanks.
448
00:46:13,187 --> 00:46:15,645
Would you like to take
one of these to fill out?
449
00:46:15,815 --> 00:46:19,353
Three square meals a day.
Three square meals a day.
450
00:46:19,527 --> 00:46:22,315
Young man, enlist
and serve your country.
451
00:46:22,488 --> 00:46:24,445
Three square meals a day, gentlemen.
452
00:46:24,615 --> 00:46:27,277
If you're interested,
read this and consider joining.
453
00:46:27,451 --> 00:46:30,284
Everywhere you went
people talked about the draft.
454
00:46:30,454 --> 00:46:33,663
Now, you could buy
your way out for $300...
455
00:46:33,833 --> 00:46:35,870
...but who had $3007?
456
00:46:36,085 --> 00:46:38,873
For us it might as well
have been 3 million.
457
00:46:39,046 --> 00:46:43,040
The recruiters? They was too scared
of the gangs to come after us.
458
00:46:43,217 --> 00:46:48,053
Besides, we never dreamt the war
would ever touch New York.
459
00:46:48,222 --> 00:46:49,633
Good morning, sir.
460
00:46:51,600 --> 00:46:53,056
You!
461
00:46:53,519 --> 00:46:55,226
Don't you run into me.
462
00:46:56,564 --> 00:46:58,305
Fair enough.
463
00:47:03,112 --> 00:47:05,228
I said, don't run into me!
464
00:47:05,406 --> 00:47:07,568
Well, sorry.
465
00:47:13,372 --> 00:47:16,740
-Everything in place?
-It seems so.
466
00:47:16,917 --> 00:47:19,875
Well, then I leave you
in the grace and favor of the Lord.
467
00:47:20,046 --> 00:47:22,208
-Thank you.
-That's right.
468
00:47:29,764 --> 00:47:33,098
Oh, the dirty mab!
469
00:47:36,771 --> 00:47:38,353
Oh, no.
470
00:47:38,522 --> 00:47:40,934
-I'm sorry.
-Allow me.
471
00:47:43,277 --> 00:47:46,770
-Thank you kindly, sir.
-Oh, it's my pleasure.
472
00:47:47,531 --> 00:47:49,738
I hope you won't think
me rude if I speak.
473
00:47:49,909 --> 00:47:52,116
I wouldn't want to appear forward.
474
00:47:52,286 --> 00:47:57,122
Well, sir, that depends
on what you say.
475
00:48:05,049 --> 00:48:09,464
Would you call me reckless if I said
you were the prettiest girl in New York?
476
00:48:09,637 --> 00:48:12,299
Only New York?
477
00:48:14,183 --> 00:48:15,423
This is my stop.
478
00:48:17,561 --> 00:48:20,553
May I walk with you a little then?
479
00:48:20,731 --> 00:48:23,473
That, sir, would be too bold.
480
00:48:41,168 --> 00:48:42,249
Good morning.
481
00:48:50,678 --> 00:48:54,171
For every lay we had a different name.
482
00:48:54,348 --> 00:48:56,635
An "angler” put a hook
on the end of a stick...
483
00:48:56,809 --> 00:48:59,927
...to drop behind
store windows and doors.
484
00:49:00,104 --> 00:49:03,688
An "autumn diver"
picked your pocket in church.
485
00:49:03,858 --> 00:49:06,350
A "badger” gets a fellow
into bed with a girl...
486
00:49:06,527 --> 00:49:09,519
...then robs his pockets
while they're on the go.
487
00:49:10,030 --> 00:49:13,773
Jenny was a "bludget,”
a girl pickpocket...
488
00:49:13,951 --> 00:49:17,865
...and a "turtledove."
489
00:49:19,540 --> 00:49:22,703
A turtledove goes uptown
dressed like a housemaid...
490
00:49:22,877 --> 00:49:26,666
...picks out a fine house
and goes right through the back door.
491
00:49:27,047 --> 00:49:28,378
Robs you blind.
492
00:49:30,342 --> 00:49:33,630
It takes a lot of sand
to be a turtledove.
493
00:49:55,743 --> 00:49:59,702
I'll have my medal back. Oh, Jesus!
494
00:50:06,295 --> 00:50:08,252
Don't do that again.
495
00:50:08,422 --> 00:50:11,289
Listen! I said, don't do that--
496
00:50:11,926 --> 00:50:14,258
Go back to the Points
and leave me to my business...
497
00:50:14,428 --> 00:50:17,216
...or I will open your throat,
so help me God.
498
00:50:20,559 --> 00:50:22,516
All right.
499
00:50:24,104 --> 00:50:26,061
Go on then.
500
00:50:28,275 --> 00:50:30,186
I would.
501
00:50:31,737 --> 00:50:33,102
Go on then.
502
00:50:55,427 --> 00:50:58,089
Now give me back my medal.
503
00:50:58,472 --> 00:51:00,713
Make it quick!
504
00:51:07,856 --> 00:51:10,814
I don't know which one's yours.
505
00:51:17,408 --> 00:51:19,775
Suppose I help myself to everything?
506
00:51:22,580 --> 00:51:24,321
Suppose you do.
507
00:52:03,495 --> 00:52:06,283
May I walk with you a little then?
508
00:52:14,840 --> 00:52:17,548
What do you suppose a fellow
could earn here in a day?
509
00:52:17,885 --> 00:52:21,048
-Maybe we could pal in together.
-Oh, I think you're a bit...
510
00:52:21,221 --> 00:52:25,840
...rough for this sort of game.
Besides, I work alone.
511
00:52:26,018 --> 00:52:28,885
Alone? Well, what do you quarter
to the Butcher?
512
00:52:29,063 --> 00:52:31,395
-Me? Nothing.
-Nothing?
513
00:52:31,565 --> 00:52:34,057
The Butcher and me
have a special arrangement.
514
00:52:41,533 --> 00:52:45,367
- I don't want to see you again.
-Well, I don't blame you.
515
00:52:46,205 --> 00:52:48,913
Pennies in their pockets
and hope in their eyes...
516
00:52:49,083 --> 00:52:51,165
...they peer to the west...
517
00:52:51,335 --> 00:52:55,920
...searching the horizon
for a glimpse of land and salvation.
518
00:52:57,716 --> 00:52:59,252
A glimpse of America.
519
00:52:59,468 --> 00:53:02,756
Seeing all this poverty must be
most unsettling, Miss Schermerhorn.
520
00:53:02,971 --> 00:53:06,589
Some days, of course,
the uptown gangs come down to us.
521
00:53:07,184 --> 00:53:10,848
The Schermerhorns was one
of the oldest families in New York.
522
00:53:11,021 --> 00:53:12,432
They didn't run the city...
523
00:53:12,606 --> 00:53:15,018
...but they was listened
to carefully by them that did.
524
00:53:15,192 --> 00:53:17,604
Commissioner Brunt
said you wished to view the Points...
525
00:53:17,778 --> 00:53:19,689
...in all its splendor and squalor.
526
00:53:19,863 --> 00:53:22,104
"Spare nothing concerning
the conditions," said he.
527
00:53:22,282 --> 00:53:25,195
Yeah, nothing except
our safety, constable.
528
00:53:25,369 --> 00:53:28,953
I'm sure we can be in no danger
while we're in the constable's company.
529
00:53:29,123 --> 00:53:32,707
Quite so, madam. Witness.
530
00:53:39,800 --> 00:53:42,963
-Shall we continue on?
-What, you dare to leave it there?
531
00:53:43,137 --> 00:53:47,722
Safe as a bank, Mr. Greeley,
since all know it's mine.
532
00:53:47,891 --> 00:53:53,136
-Is that man drunk?
-Dead as Good Friday, miss.
533
00:53:57,401 --> 00:53:59,768
-Good day to you, Mulraney.
-Boys.
534
00:53:59,945 --> 00:54:01,652
-Jack.
-Slum sociable?
535
00:54:01,822 --> 00:54:04,314
Fact-finding. Reforms-studying.
536
00:54:04,491 --> 00:54:06,949
-May I present--?
-The Schermerhorns of Fifth Avenue...
537
00:54:07,119 --> 00:54:09,326
...scarcely require
an introduction from you.
538
00:54:09,496 --> 00:54:12,830
Schermerhorn, indeed. Their daughter.
This gentleman, of course--
539
00:54:13,000 --> 00:54:16,243
Horace Greeley, the famous publisher.
A pleasure and an honor.
540
00:54:16,670 --> 00:54:19,458
-Of the Tribune.
-I'm William Cutting.
541
00:54:20,841 --> 00:54:23,173
How do you do, Mr. Cutting?
542
00:54:24,678 --> 00:54:28,842
As of this moment, extremely well,
thank you. How do you do?
543
00:54:29,349 --> 00:54:31,340
Orange blossom. Delicious.
544
00:54:31,560 --> 00:54:33,847
-Mr. Cutting is...
-What a peach.
545
00:54:34,021 --> 00:54:36,012
She could have a fine career
on the stage.
546
00:54:36,190 --> 00:54:38,773
-...one of Five Points' local...
-A pleasure to meet you.
547
00:54:38,942 --> 00:54:40,478
-...leaders.
-Mr. Greeley.
548
00:54:40,652 --> 00:54:42,689
-Pleased to meet you.
-The Points welcomes you.
549
00:54:42,863 --> 00:54:45,821
You are welcome to these streets
and will pass in safety.
550
00:54:46,950 --> 00:54:51,695
Oh, I'll see to their safety.
Thank you, Bill. There we are.
551
00:54:51,872 --> 00:54:55,285
Good day, lads.
Criminal's braggadocio, you see.
552
00:54:55,459 --> 00:54:59,703
-He knows who I am.
-You're well-known in these parts.
553
00:55:00,047 --> 00:55:03,290
I must say that I find
that strangely flattering.
554
00:55:03,467 --> 00:55:06,175
-I never did like crushers.
-Well, draw it mild, son.
555
00:55:06,345 --> 00:55:10,885
Happy Jack don't fill his lungs
without I tell him he may do so.
556
00:55:23,403 --> 00:55:27,397
Do you think my watch
would be safe up on that lamppost, Bill?
557
00:55:28,742 --> 00:55:31,154
Why don't you hang it up there and see?
558
00:55:33,997 --> 00:55:35,158
Someday.
559
00:55:37,000 --> 00:55:38,490
Someday is right.
560
00:55:40,254 --> 00:55:42,336
This a new lad?
561
00:55:42,756 --> 00:55:48,251
Just another bastard son of Erin
I folded in the warmth of my embrace.
562
00:55:51,181 --> 00:55:53,764
-Hey!
-I just want to see your face, son.
563
00:55:53,934 --> 00:55:56,141
No harm intended.
564
00:56:19,251 --> 00:56:22,369
You get to know a lot butchering meat.
565
00:56:23,672 --> 00:56:26,209
We're made up of the same things:
flesh and blood...
566
00:56:26,383 --> 00:56:29,626
...tissue, organs.
567
00:56:29,803 --> 00:56:32,545
I love to work with pigs.
568
00:56:32,723 --> 00:56:37,968
The nearest thing in nature to the flesh
of a man is the flesh of a pig.
569
00:56:38,186 --> 00:56:40,302
-Pig, huh?
-That's right.
570
00:56:40,480 --> 00:56:43,063
This is for you, mother.
571
00:56:45,569 --> 00:56:46,900
There you go.
572
00:56:47,070 --> 00:56:50,108
-God bless you, Mr. Cutting.
-God bless you.
573
00:56:50,282 --> 00:56:54,742
-She ain't really my mother.
-I knew that, Bill.
574
00:56:58,832 --> 00:57:01,164
This is the liver.
575
00:57:01,668 --> 00:57:03,454
The kidneys.
576
00:57:03,629 --> 00:57:05,461
The heart.
577
00:57:05,631 --> 00:57:08,999
This is a wound.
The stomach will bleed and bleed.
578
00:57:09,176 --> 00:57:12,510
This is a kill. This is a kill.
579
00:57:13,347 --> 00:57:16,760
The main artery. This is a Kill.
580
00:57:18,143 --> 00:57:20,100
You try.
581
00:57:23,148 --> 00:57:24,604
Go ahead.
582
00:57:50,384 --> 00:57:52,876
The lung. Good.
Don't foul the blade on the rib.
583
00:57:53,053 --> 00:57:55,215
Very good. Main artery.
584
00:57:55,389 --> 00:57:58,222
Bleed him slow.
Let him think about it for a while.
585
00:57:58,392 --> 00:58:01,225
Slow death. Good.
586
00:58:02,646 --> 00:58:05,980
You'll each bill the city $5000
a month for supplies and services...
587
00:58:06,149 --> 00:58:07,890
...of which you'll receive 10 percent.
588
00:58:08,068 --> 00:58:11,902
Bill! Mr. Killoran will work out
the details. Thank you, gentlemen.
589
00:58:12,072 --> 00:58:15,155
That's how we do things
around Tammany, gentlemen.
590
00:58:15,325 --> 00:58:17,236
Who's this then?
591
00:58:18,245 --> 00:58:20,156
Thank you, boys.
592
00:58:20,330 --> 00:58:22,412
Good day, sir.
593
00:58:34,011 --> 00:58:36,548
You got something on your mind?
594
00:58:39,307 --> 00:58:41,389
Bill's taken quite a liking to you.
595
00:58:44,104 --> 00:58:47,893
Now, if you're up to something, bene.
596
00:58:48,066 --> 00:58:50,273
Only I don't want no part in it.
597
00:58:54,948 --> 00:58:58,441
I was in Hellgate for 16 years.
598
00:58:58,827 --> 00:59:01,194
I'm just trying to make my way is all.
599
00:59:01,371 --> 00:59:03,578
Just like you.
600
00:59:04,624 --> 00:59:06,786
Unless, of course,
you got a better notion?
601
00:59:08,295 --> 00:59:09,410
No.
602
00:59:10,380 --> 00:59:14,465
Bill, I can't get a day's work done
for all the good citizens...
603
00:59:14,634 --> 00:59:18,127
...coming in here to harass me
about crime in the Points.
604
00:59:18,305 --> 00:59:20,763
Some even go so far
as to accuse Tammany...
605
00:59:20,932 --> 00:59:24,641
...of connivance in this so-called
rampant criminality.
606
00:59:24,853 --> 00:59:27,971
What am I to do? I can't have this.
Something has to be done.
607
00:59:28,148 --> 00:59:30,480
-What do you have in mind?
-I don't know.
608
00:59:30,650 --> 00:59:32,982
I think maybe we should
hang someone.
609
00:59:34,237 --> 00:59:36,319
-Who?
-No one important, necessarily.
610
00:59:36,490 --> 00:59:41,109
Average men will do.
Back-alley am users with no affiliations.
611
00:59:41,286 --> 00:59:44,995
-How many?
-Three or four.
612
00:59:45,332 --> 00:59:48,870
-Which?
-Four.
613
00:59:49,461 --> 00:59:52,999
You stand here convicted varyingly...
614
00:59:53,173 --> 00:59:56,336
...of lewdness, jack-rolling...
615
00:59:56,510 --> 01:00:00,253
...sneak-thievery,
chloral-hydrating...
616
01:00:00,430 --> 01:00:03,138
...sodomy, strangulation...
617
01:00:03,308 --> 01:00:08,178
...and enthusiastic corruption
of the public good.
618
01:00:09,689 --> 01:00:11,521
-We all go someday, huh?
-Chin up.
619
01:00:11,691 --> 01:00:14,058
Handsome bunch of gallows fruit.
There's my old friend.
620
01:00:14,236 --> 01:00:17,103
-How are you feeling, Arthur?
-I'm okay. I'm okay.
621
01:00:17,280 --> 01:00:20,318
Say hello to Amsterdam. Nearly
fish hooked McGloin the other day.
622
01:00:20,492 --> 01:00:21,653
-How do you do?
-Nearly.
623
01:00:21,827 --> 01:00:23,534
See you dressed for the occasion.
624
01:00:23,703 --> 01:00:25,865
You know me,
always like to look me best.
625
01:00:26,039 --> 01:00:27,529
That's the spirit.
626
01:00:29,042 --> 01:00:31,955
Nice locket.
I'll give you a dollar for it.
627
01:00:32,129 --> 01:00:33,790
It's me mother's.
628
01:00:33,964 --> 01:00:35,375
Dollar and a half?
629
01:00:36,341 --> 01:00:37,672
Done.
630
01:00:41,221 --> 01:00:42,711
We'll miss you, Arthur.
631
01:00:42,889 --> 01:00:45,051
-See you in the hot country, Seamus.
-Hot corn!
632
01:00:45,225 --> 01:00:48,388
Ears of early white corn!
Hot corn!
633
01:00:52,566 --> 01:00:54,557
Is my son present here?
634
01:00:56,319 --> 01:00:57,901
Where's my little fella?
635
01:01:00,073 --> 01:01:01,859
Look at your dad.
636
01:01:02,075 --> 01:01:04,066
Farewell, dear boy.
637
01:01:05,495 --> 01:01:10,365
I never struck a foul blow,
nor turned a card.
638
01:01:11,918 --> 01:01:15,411
May God greet me as a friend.
639
01:01:39,446 --> 01:01:42,939
And grace my fears relieved
640
01:01:43,116 --> 01:01:47,110
How precious
Did that grace appear
641
01:01:47,287 --> 01:01:50,120
That night, the reformers held a dance.
642
01:01:50,290 --> 01:01:52,782
That was the Five Points, all right.
643
01:01:52,959 --> 01:01:56,247
Hangings of a morning,
dancings of an evening.
644
01:01:56,421 --> 01:01:58,287
--sure meself, but...
645
01:01:58,465 --> 01:02:01,503
...it's not a matter of words.
I can tell by the way she smiles at me.
646
01:02:01,676 --> 01:02:03,462
-She smiles at a lot of people.
-Sir.
647
01:02:03,637 --> 01:02:04,923
You don't know her.
648
01:02:05,096 --> 01:02:08,634
A penny of gratitude
for a fighting Irishman, young sir.
649
01:02:11,811 --> 01:02:15,224
-You from Kerry?
- am, sir. I am.
650
01:02:16,149 --> 01:02:18,811
-It ain't much.
-Thank you, sir. Thank you.
651
01:02:18,985 --> 01:02:21,568
Ladies and gentlemen,
we are delighted to see...
652
01:02:21,738 --> 01:02:25,151
...So many young faces
at our first annual Mission dance.
653
01:02:25,325 --> 01:02:27,236
This'll be a real ball um rancum, eh?
654
01:02:27,410 --> 01:02:30,448
The Mission welcomes Christians
of every stamp...
655
01:02:30,622 --> 01:02:34,160
...and we are particularly happy
to greet our Roman Catholic friends...
656
01:02:34,334 --> 01:02:36,325
...who join us here tonight.
657
01:02:36,586 --> 01:02:40,329
-Ladies! Come with me. Come with me.
-Shall we dance?
658
01:02:40,548 --> 01:02:43,336
We're going to start the dancing
in just a moment.
659
01:02:43,551 --> 01:02:44,586
No.
660
01:02:45,345 --> 01:02:49,179
-Good evening, Reverend.
-Good evening, Your Holiness.
661
01:02:51,268 --> 01:02:52,474
Good evening, Reverend.
662
01:02:52,811 --> 01:02:55,678
Looks as though
you should have shaved closer.
663
01:02:59,526 --> 01:03:02,860
Good evening, Reverend.
I do beg your pardon.
664
01:03:07,200 --> 01:03:09,032
Miss...?
665
01:03:12,872 --> 01:03:16,115
-Everdeane.
-Miss Everdeane.
666
01:03:28,221 --> 01:03:33,216
Now, gentlemen, over here,
if you don't mind. Thank you.
667
01:03:33,393 --> 01:03:36,226
Open it. Hold it up.
668
01:03:38,398 --> 01:03:40,389
Into the mirror.
669
01:04:33,119 --> 01:04:34,575
That one.
670
01:04:36,247 --> 01:04:39,581
Our queen has chosen.
671
01:04:58,144 --> 01:04:59,634
Sir...
672
01:04:59,813 --> 01:05:02,305
-...your lady.
-Right.
673
01:05:02,482 --> 01:05:05,395
Regular services are held
at the church at 6 and 8.
674
01:05:05,568 --> 01:05:06,649
Go to hell.
675
01:05:16,079 --> 01:05:18,241
-What do you think you're doing?
-Dancing.
676
01:05:18,415 --> 01:05:21,658
- I said, why'd you pick me?
-That's none of your business.
677
01:05:21,835 --> 01:05:23,701
Would you mind telling me?
678
01:05:24,337 --> 01:05:25,827
I'm sorry.
679
01:05:26,798 --> 01:05:28,835
Goddamn it!
680
01:05:29,467 --> 01:05:33,176
I'm sorry.
I'm not much of a dancer.
681
01:05:33,346 --> 01:05:35,178
Just try to keep calm.
682
01:05:35,348 --> 01:05:39,592
-I never been to a stepping-ken before.
-It's best not to look down.
683
01:05:41,729 --> 01:05:44,346
You can hold me tighter if you like.
684
01:05:51,865 --> 01:05:53,856
-All right?
-Aye.
685
01:05:55,702 --> 01:05:58,535
So why didn't you dance with Johnny?
686
01:05:59,956 --> 01:06:01,492
Because...
687
01:06:04,043 --> 01:06:06,250
... didn't want him.
688
01:07:04,521 --> 01:07:06,808
I'm not wanting this.
689
01:07:14,030 --> 01:07:15,065
-Wait.
-What?
690
01:07:15,240 --> 01:07:16,776
Wait.
691
01:07:17,617 --> 01:07:18,857
How does this open?
692
01:07:19,035 --> 01:07:23,029
It takes too long to lace back up.
We'll be here all night.
693
01:07:34,467 --> 01:07:37,380
Sure, all right, I'll take it off.
694
01:07:58,866 --> 01:08:01,654
There was a baby.
They cut it out.
695
01:08:06,082 --> 01:08:07,914
I'm sorry.
696
01:08:09,002 --> 01:08:10,993
Oh, it's fine.
697
01:08:14,841 --> 01:08:17,299
Have you got any scars?
698
01:08:18,803 --> 01:08:20,589
One or two.
699
01:09:18,738 --> 01:09:20,729
What's that, then?
700
01:09:20,907 --> 01:09:22,238
That?
701
01:09:22,492 --> 01:09:24,904
It's a gift from Mr. Cutting.
702
01:09:29,248 --> 01:09:30,989
A gift?
703
01:09:31,668 --> 01:09:33,534
A gift.
704
01:09:34,712 --> 01:09:36,248
Was it your birthday?
705
01:09:37,590 --> 01:09:39,251
No.
706
01:09:43,429 --> 01:09:45,761
What'd you give him, then?
707
01:09:47,934 --> 01:09:50,767
The answer to that
has nothing to do with you.
708
01:09:57,527 --> 01:10:00,064
-Don't tell me you're angry with me.
-No.
709
01:10:00,613 --> 01:10:02,775
I'm through with you.
710
01:10:06,786 --> 01:10:09,448
Well, you're quicker
than most fellows.
711
01:10:09,622 --> 01:10:11,954
Generally, they wait till afterwards.
712
01:10:12,125 --> 01:10:15,117
I ain't interested
in the Butcher's leavings.
713
01:10:34,814 --> 01:10:37,397
Hey! Bill says
keep clear of the pikers.
714
01:10:37,567 --> 01:10:40,480
-Fifteen to one, Bug-Eye Moran.
-Amsterdam!
715
01:10:41,320 --> 01:10:43,652
Everyone was working
for the Butcher.
716
01:10:43,823 --> 01:10:45,655
We ran his errands,
made his money...
717
01:10:45,825 --> 01:10:47,816
...took a piece and said,
"Thank you, sir."
718
01:10:47,994 --> 01:10:50,577
-Gentlemen, it's a raid!
-Even Tweed.
719
01:10:50,747 --> 01:10:53,159
-The fight's over.
-Even me.
720
01:10:53,332 --> 01:10:55,994
-All right, you stupid--
-My father's son.
721
01:10:56,419 --> 01:10:58,626
-What the hell is this?
-Sorry, Bill.
722
01:10:58,796 --> 01:11:02,630
The city ordinance against boxiana's
a blight, I grant you, but some--
723
01:11:02,800 --> 01:11:05,792
I'm losing revenue while you speechify.
Collect those bets!
724
01:11:05,970 --> 01:11:08,007
How do I collect
if no one won the fight?
725
01:11:08,181 --> 01:11:11,014
This counts as a "no decision."
You got that covered, right?
726
01:11:11,184 --> 01:11:13,095
Didn't anybody pay off the police?
727
01:11:13,269 --> 01:11:15,931
We paid the Municipal Police.
This is Metropolitan.
728
01:11:16,105 --> 01:11:18,142
-You'll repay me every cent.
-Mr. Tweed--
729
01:11:18,316 --> 01:11:20,523
-Who asked for your opinion?
-Let him speak!
730
01:11:20,693 --> 01:11:22,024
He don't answer to you.
731
01:11:22,320 --> 01:11:24,857
The law says there's no boxing
in the city, right?
732
01:11:25,031 --> 01:11:28,319
-That's right. In the city.
-Well, where does the city end?
733
01:11:35,458 --> 01:11:39,543
The winner, in the 75th round....
734
01:11:39,712 --> 01:11:44,627
Allow me to acknowledge the man whose
vision and enterprise made possible...
735
01:11:44,801 --> 01:11:47,634
...the staging of this noble combat...
736
01:11:47,804 --> 01:11:51,798
...in these awe-inspiring
and entirely legal surroundings:
737
01:11:51,974 --> 01:11:54,966
Mr. William Cutting!
738
01:11:57,480 --> 01:12:01,849
And-- And his young associate!
739
01:12:02,235 --> 01:12:03,896
That's you, boy.
740
01:12:05,905 --> 01:12:07,737
Come on, get in there.
Come on, son.
741
01:12:10,409 --> 01:12:12,992
You done very good.
How do you like them apples?
742
01:12:13,162 --> 01:12:14,994
We done good.
We done all right.
743
01:12:15,540 --> 01:12:18,202
-While I have your attention...
-It was a good show.
744
01:12:18,376 --> 01:12:20,743
...may I remind you of the wonders
that await you...
745
01:12:20,920 --> 01:12:24,879
...at my museum located on Broadway!
746
01:12:25,049 --> 01:12:28,417
P.T. Barnum's Gallery of Wonders!
747
01:12:30,721 --> 01:12:34,760
-That's my money!
-Get your hands out of me pockets!
748
01:12:37,353 --> 01:12:41,438
It's a funny feeling being took
under the wing of a dragon.
749
01:12:41,774 --> 01:12:44,186
It's warmer than you think.
750
01:12:45,069 --> 01:12:48,107
That's the building of our country
right there, Mr. Cutting.
751
01:12:48,281 --> 01:12:50,113
Americans aborning.
752
01:12:50,283 --> 01:12:53,947
I don't see no Americans.
I see trespassers.
753
01:12:54,161 --> 01:12:57,779
Irish harps will do a job for a nickel
what a nigger does for a dime...
754
01:12:57,957 --> 01:12:59,914
...and a white man used to get
a quarter for.
755
01:13:00,084 --> 01:13:02,542
What have they done?
Name one thing they've contributed.
756
01:13:02,712 --> 01:13:05,044
-Votes.
-Votes, you say?
757
01:13:05,214 --> 01:13:08,297
They vote how the archbishop
tells them. And who tells him?
758
01:13:08,467 --> 01:13:12,711
Their king in the pointy hat
what sits on his throne in Rome.
759
01:13:12,889 --> 01:13:15,927
Bill's got mixed feelings
as regards the Irish.
760
01:13:16,934 --> 01:13:21,144
Deliver these good and fervent folk
to the polls on a regular basis...
761
01:13:21,314 --> 01:13:25,808
...and there'll be a handsome price
for each vote goes Tammany's way.
762
01:13:28,279 --> 01:13:32,238
My father gave his life
making this country what it is.
763
01:13:32,408 --> 01:13:37,653
Murdered by the British with all his men
on the 25th of July, anno Domini 1814.
764
01:13:37,830 --> 01:13:40,618
You think I'm gonna help you
befoul his legacy...
765
01:13:40,791 --> 01:13:44,409
...by giving this country over to them
what's had no hand in fighting for it?
766
01:13:44,587 --> 01:13:48,581
Why? Because they come off a boat,
crawling with lice and begging for soup?
767
01:13:49,425 --> 01:13:53,510
You're a great one for the fighting,
I know, but you can't fight forever.
768
01:13:53,679 --> 01:13:56,922
- I can go down doing it.
-And you will.
769
01:14:00,436 --> 01:14:02,427
What did you say?
770
01:14:02,605 --> 01:14:05,768
I said, you're turning your back
on the future.
771
01:14:07,985 --> 01:14:10,192
Not our future.
772
01:14:15,534 --> 01:14:19,528
That document makes you a citizen. This
makes you a private in the Union Army.
773
01:14:19,705 --> 01:14:21,537
Now go fight for your country.
774
01:14:21,707 --> 01:14:23,368
Next.
775
01:14:23,793 --> 01:14:26,706
Sign here, son.
Or make your mark.
776
01:14:26,879 --> 01:14:29,211
You're in the Army now.
Three square meals a day.
777
01:14:29,382 --> 01:14:32,545
Uniforms first, then weapons.
778
01:14:33,302 --> 01:14:36,169
-I haven't eaten in two days.
-Keep moving, men.
779
01:14:44,897 --> 01:14:47,514
There's your musket.
Keep it dry on the boat.
780
01:14:47,692 --> 01:14:50,059
-Same for this cartridge case.
-Where are we going?
781
01:14:50,277 --> 01:14:52,018
-I heard Tennessee.
-Where's that?
782
01:15:05,584 --> 01:15:08,576
Do they feed us now, do you think?
783
01:15:17,930 --> 01:15:22,515
My children! My children!
784
01:15:22,727 --> 01:15:27,016
We must heal the divisions
between us.
785
01:15:27,189 --> 01:15:28,270
This war must cease.
786
01:15:31,318 --> 01:15:34,436
North and South must stand united!
787
01:15:38,951 --> 01:15:42,285
You're a liar! Rubbish!
788
01:15:43,372 --> 01:15:48,617
-What happens at the finish, then?
-Then we have ourselves a rowdy-dow.
789
01:15:49,045 --> 01:15:52,538
-Ain't you been to the theater before?
-No.
790
01:15:52,715 --> 01:15:56,800
Mr. Legree, lay down your whip.
791
01:15:56,969 --> 01:16:00,803
Miss Eliza,
join hands with Mr. Shelby.
792
01:16:00,973 --> 01:16:07,390
And, Topsy, dear little Topsy,
cradle Uncle Tom's head.
793
01:16:07,980 --> 01:16:09,971
Leave the nigger dead!
794
01:16:19,992 --> 01:16:21,107
Get me down!
795
01:16:21,285 --> 01:16:24,323
Down with the Union!
796
01:16:24,497 --> 01:16:26,158
Down with the Union!
797
01:16:26,332 --> 01:16:27,993
Down with the Union!
798
01:16:28,167 --> 01:16:30,329
-Down with the Union!
-Down with the Union!
799
01:16:48,604 --> 01:16:51,016
-For the blood of the Irish!
-Bill, get down!
800
01:17:00,199 --> 01:17:03,032
Somebody's popped the Butcher!
801
01:17:13,712 --> 01:17:17,046
Stifle that rat bastard down!
802
01:17:23,389 --> 01:17:26,051
God, forgive me.
803
01:17:43,742 --> 01:17:45,358
Whose man are you?
804
01:17:45,536 --> 01:17:48,073
Speak smart and speak up.
805
01:17:49,081 --> 01:17:50,537
What's he saying, boy?
806
01:17:52,751 --> 01:17:54,833
I think he's making his peace
with God.
807
01:17:55,004 --> 01:17:57,211
The hell with that.
He makes peace with me.
808
01:17:57,381 --> 01:18:00,999
I'm hearing confession tonight,
you mother-whoring Irish nigger!
809
01:18:01,177 --> 01:18:03,839
Whose man are you?
We speak English in this country.
810
01:18:04,013 --> 01:18:05,754
Whose man are you?
See this knife?
811
01:18:05,931 --> 01:18:09,014
I'm gonna teach you to speak English
with this fucking knife!
812
01:18:09,185 --> 01:18:10,721
Whose man are you?
813
01:18:10,895 --> 01:18:13,102
Whose man are you?
814
01:18:28,370 --> 01:18:31,613
Well, that didn't tell us very much.
815
01:18:34,126 --> 01:18:36,288
Fine waistcoat.
816
01:18:36,795 --> 01:18:40,459
Shame about it.
I don't think it can be mended.
817
01:18:40,883 --> 01:18:44,217
Will I keep it as a souvenir?
818
01:19:17,586 --> 01:19:20,419
Where's Legree? Where's Mopey?
819
01:19:20,589 --> 01:19:25,334
Tragedians, let's continue.
Intermission is over!
820
01:19:42,653 --> 01:19:45,486
Now that was bloody Shakespearean.
821
01:19:45,656 --> 01:19:49,194
-What?
-Do you know who Shakespeare was?
822
01:19:49,702 --> 01:19:52,285
He was the fellow who wrote
the King James Bible.
823
01:19:52,454 --> 01:19:54,695
I don't know what you're talking about.
824
01:19:54,873 --> 01:19:57,831
That's because you're a thick,
ignorant, barbarous Irish whelp.
825
01:19:58,002 --> 01:19:59,788
Just like your father.
826
01:20:04,091 --> 01:20:05,377
That's it.
827
01:20:05,551 --> 01:20:09,966
Tear my head off and destruct the world,
just like the rest of the stupid Irish.
828
01:20:10,139 --> 01:20:15,555
-That's why I never ran with your dad.
-Get off me, you crazy bastard!
829
01:20:18,397 --> 01:20:22,061
It means, if you're not strong,
you'd better be smart.
830
01:20:22,234 --> 01:20:25,022
I don't know if you're being
too clever or too dumb.
831
01:20:25,195 --> 01:20:27,311
Whichever it is,
just remember this much.
832
01:20:27,489 --> 01:20:32,734
For all his faults, your father
was a man who loved his people.
833
01:20:38,917 --> 01:20:41,659
Amsterdam! Amsterdam!
834
01:20:41,837 --> 01:20:44,329
New York is calling you.
835
01:20:56,018 --> 01:21:00,182
Look at that.
What in Christ's name is that?
836
01:21:00,856 --> 01:21:06,272
Rhythms of the Dark Continent thrown
into the kettle with an Irish shindig.
837
01:21:06,445 --> 01:21:11,406
Stir it around a few times, pull it out,
it's a fine American mess.
838
01:21:11,784 --> 01:21:14,276
A jig doing a jig.
839
01:21:15,287 --> 01:21:17,278
A little keepsake.
840
01:21:20,584 --> 01:21:22,951
-Good on you, sir.
-Come upstairs with me, Bill.
841
01:21:24,922 --> 01:21:27,459
Have I ever had you before?
842
01:21:28,967 --> 01:21:31,459
So you don't call me
by my Christian name.
843
01:21:32,930 --> 01:21:35,137
Bill! Thank God you're all right.
844
01:21:35,307 --> 01:21:37,469
I heard the news
and came as quick as I could.
845
01:21:37,684 --> 01:21:39,800
You're as timely as the Angel of Death.
846
01:21:39,978 --> 01:21:44,643
Bill, you're not suggesting that I would
stoop to what you're suggesting?
847
01:21:44,817 --> 01:21:48,481
Stop slabbering. If I thought it was you,
you'd be in a wooden coat.
848
01:21:48,654 --> 01:21:51,988
The hole in my shoulder hurts,
so have a drink and shut up.
849
01:21:52,157 --> 01:21:54,489
Or shut up and get out.
850
01:21:54,827 --> 01:21:56,409
I believe I'll have a drink.
851
01:21:56,578 --> 01:21:58,660
Careful, Tweedy,
the mort's Frenchified.
852
01:21:59,832 --> 01:22:03,325
No, no, I'm clean.
Come on, let's go to the bar.
853
01:22:16,181 --> 01:22:18,092
-Jenny.
-Bill.
854
01:22:42,374 --> 01:22:44,456
It's gotta be tight.
855
01:22:44,626 --> 01:22:46,708
She loves to make me cry.
856
01:22:47,546 --> 01:22:49,036
You can take it.
857
01:22:58,182 --> 01:23:00,219
There's my boy.
858
01:23:06,231 --> 01:23:07,813
It's all right.
859
01:23:13,489 --> 01:23:15,480
To the Butcher.
860
01:23:19,912 --> 01:23:22,199
We're all much obliged.
861
01:23:23,790 --> 01:23:25,076
Forever.
862
01:23:25,250 --> 01:23:28,083
-Bill the Butcher.
-To the Butcher.
863
01:23:37,304 --> 01:23:39,341
Why don't you get out of here, Johnny?
864
01:23:42,601 --> 01:23:43,762
Go on. Go.
865
01:24:01,328 --> 01:24:04,411
Is there anyone in the Five Points
you haven't fucked?
866
01:24:04,581 --> 01:24:06,037
You!
867
01:24:16,468 --> 01:24:18,584
Calm down!
868
01:24:29,815 --> 01:24:31,931
Try it and I'll bite you!
869
01:24:32,109 --> 01:24:35,647
If you were gonna bite me,
I don't think you'd warn me, huh?
870
01:24:35,821 --> 01:24:37,607
Find out.
871
01:25:55,734 --> 01:25:57,395
I can't sleep.
872
01:26:03,575 --> 01:26:07,739
I hope you don't mind us
laying out tonight here, sir.
873
01:26:08,580 --> 01:26:11,493
Whatever takes your fancy,
my young friend.
874
01:26:19,925 --> 01:26:24,419
Is it your shoulder
that's keeping you up?
875
01:26:24,596 --> 01:26:27,338
No, I don't never sleep too much.
876
01:26:27,724 --> 01:26:32,093
I have to sleep with one eye open.
I only got one eye, right?
877
01:26:36,775 --> 01:26:39,608
How old are you, Amsterdam?
878
01:26:44,366 --> 01:26:46,698
I'm not too sure.
879
01:26:46,868 --> 01:26:48,609
I never did figure it.
880
01:26:49,955 --> 01:26:52,117
I'm 47.
881
01:26:54,084 --> 01:26:56,451
Forty-seven years old.
882
01:27:00,215 --> 01:27:03,879
You know how I stayed alive this long?
All these years?
883
01:27:06,471 --> 01:27:08,462
Fear.
884
01:27:10,142 --> 01:27:13,134
The spectacle of fearsome acts.
885
01:27:14,146 --> 01:27:17,309
Somebody steals from me,
I cut off his hands.
886
01:27:17,482 --> 01:27:20,600
He offends me,
I cut out his tongue.
887
01:27:20,777 --> 01:27:26,272
He rises against me,
I cut off his head, stick it on a pike...
888
01:27:26,450 --> 01:27:30,489
...and raise it high up
so all in the streets can see.
889
01:27:31,580 --> 01:27:34,993
That's what preserves
the order of things.
890
01:27:38,545 --> 01:27:40,252
Fear.
891
01:27:42,841 --> 01:27:44,673
That one tonight...
892
01:27:44,843 --> 01:27:46,959
...who was he?
893
01:27:48,555 --> 01:27:50,546
A nobody.
894
01:27:51,516 --> 01:27:53,507
A coward.
895
01:27:55,145 --> 01:27:59,139
What an ignominious end
that would have been.
896
01:28:02,152 --> 01:28:07,488
I killed the last honorable man
15 years ago. Since then, it's....
897
01:28:09,701 --> 01:28:12,693
You've seen his portrait downstairs?
898
01:28:16,041 --> 01:28:19,375
Is your mouth glued up with
cunny juice? I asked you a question!
899
01:28:19,544 --> 01:28:21,831
I said, I seen it, sir.
900
01:28:27,093 --> 01:28:30,211
Oh, you got a murderous rage
in you, and I like it.
901
01:28:30,388 --> 01:28:34,552
It's life boiling up inside of you.
It's good.
902
01:28:38,104 --> 01:28:42,564
The Priest and me,
we lived by the same principles.
903
01:28:44,903 --> 01:28:48,021
It was only faith divided us.
904
01:28:50,408 --> 01:28:52,194
He give me this, you know.
905
01:28:57,916 --> 01:29:01,250
That was the finest beating
I ever took.
906
01:29:01,878 --> 01:29:03,414
My face was pulp...
907
01:29:03,588 --> 01:29:07,377
...my guts was pierced
and my ribs was all mashed up.
908
01:29:11,930 --> 01:29:14,718
And when he came to finish me...
909
01:29:18,687 --> 01:29:21,429
...I couldn't look him in the eye.
910
01:29:27,404 --> 01:29:32,274
He spared me because
he wanted me to live in shame.
911
01:29:32,450 --> 01:29:34,942
This was a great man.
912
01:29:37,622 --> 01:29:39,659
A great man.
913
01:29:42,586 --> 01:29:45,795
So I cut out the eye that looked away.
914
01:29:48,633 --> 01:29:51,125
Sent it to him, wrapped in blue paper.
915
01:29:52,053 --> 01:29:55,796
I would have cut them both out
if I could have fought him blind.
916
01:29:57,809 --> 01:30:00,892
Then I rose back up again
with a full heart...
917
01:30:01,062 --> 01:30:03,895
...and buried him in his own blood.
918
01:30:12,908 --> 01:30:14,899
Well done.
919
01:30:17,787 --> 01:30:21,405
He was the only man I ever killed
worth remembering.
920
01:30:33,011 --> 01:30:35,503
I never had a son.
921
01:30:43,730 --> 01:30:46,643
Civilization is crumbling.
922
01:31:04,876 --> 01:31:07,208
God bless you.
923
01:31:38,034 --> 01:31:40,776
If you got anything to say...
924
01:31:41,371 --> 01:31:44,079
...now is the time to say it.
925
01:31:44,290 --> 01:31:46,497
Who is he to you, Jenny?
926
01:31:52,716 --> 01:31:55,253
I was 12 years old.
927
01:31:55,427 --> 01:31:59,216
My mother was dead.
I was living in a doorway.
928
01:32:01,558 --> 01:32:06,052
He took me in, took care of me...
929
01:32:06,896 --> 01:32:08,933
...in his own way.
930
01:32:14,029 --> 01:32:16,691
After they cut out the baby....
931
01:32:19,242 --> 01:32:22,906
Well, he doesn't fancy girls
that scarred up.
932
01:32:29,753 --> 01:32:34,247
You should know in your own mind...
933
01:32:35,467 --> 01:32:39,552
...that he never laid a hand on me
until I asked him to.
934
01:33:01,993 --> 01:33:04,280
Who are you?
935
01:33:05,163 --> 01:33:07,655
Who are you?
936
01:34:24,367 --> 01:34:27,905
Gentlemen. Fine gentlemen,
you are most welcome...
937
01:34:28,079 --> 01:34:31,868
...to this palace of wonder
and enchantment...
938
01:34:32,041 --> 01:34:37,036
...where visions to rival the finest
imaginings of Scheherezade...
939
01:34:37,213 --> 01:34:40,205
...and her tales from
the perfumed nights of Arabia...
940
01:34:40,383 --> 01:34:44,377
...will greet your famished eyes.
941
01:35:03,031 --> 01:35:06,524
What am I bid for this
flaxen-haired Teutonic beauty?
942
01:35:07,035 --> 01:35:12,371
Feast your eyes on the magnificent
plumage of these exotic creatures.
943
01:35:12,540 --> 01:35:15,453
Gentlemen, you've seen
our caged birds.
944
01:35:15,627 --> 01:35:19,871
Well, how'd you like
to make them sing?
945
01:35:20,048 --> 01:35:26,215
Let me see the color of your money,
and they could be singing for you.
946
01:35:32,268 --> 01:35:35,761
May God put the steel of the Holy Spirit
in my spine...
947
01:35:37,065 --> 01:35:40,603
...and the love of the Blessed Virgin
in my heart.
948
01:35:43,571 --> 01:35:45,562
Amen.
949
01:35:49,369 --> 01:35:51,360
Easy now.
950
01:35:51,579 --> 01:35:53,365
What did you say?
951
01:35:53,581 --> 01:35:56,073
He's not who he says he is.
952
01:35:56,960 --> 01:35:58,701
He's not who he says he is?
953
01:35:58,878 --> 01:36:02,963
What am I bid? What am I bid?
What am I bid?
954
01:36:03,341 --> 01:36:06,709
Count your blessings
he considers you a friend.
955
01:36:07,887 --> 01:36:13,098
The only thing he considers, every day
and every night, is how best to kill you.
956
01:36:14,394 --> 01:36:18,228
You got a loose tongue in your head.
You want me to take it out for you?
957
01:36:18,398 --> 01:36:21,686
I'll bury it right up your fundament
where it belongs.
958
01:36:21,859 --> 01:36:24,066
I can read right through you.
You're empty--
959
01:36:24,237 --> 01:36:26,695
His name is Vallon!
960
01:36:28,241 --> 01:36:32,235
Don't do it, Bill. His name's Vallon.
961
01:37:03,776 --> 01:37:06,518
They're curious people,
these Celestials.
962
01:37:06,696 --> 01:37:07,936
Don't trust this guy.
963
01:37:08,156 --> 01:37:10,113
-Know why he wears short sleeves?
-Why?
964
01:37:10,283 --> 01:37:12,650
So everyone can see
he's got nothing stashed.
965
01:37:12,910 --> 01:37:16,028
Jesus, let's hope that never
becomes the fashion.
966
01:37:22,378 --> 01:37:24,210
Johnny.
967
01:38:01,459 --> 01:38:03,291
Get up.
968
01:38:17,975 --> 01:38:23,266
Ladies and gentlemen,
if I may have your kind attention.
969
01:38:23,439 --> 01:38:25,931
As some of you have surely noticed...
970
01:38:26,109 --> 01:38:30,103
...our friend and benefactor
Mr. William Cutting...
971
01:38:30,279 --> 01:38:36,651
...is tonight wearing a waistcoat
of certain distinction.
972
01:38:37,787 --> 01:38:39,369
Might we--
973
01:38:41,040 --> 01:38:44,624
Might we tonight appeal
to him to favor us...
974
01:38:44,794 --> 01:38:49,004
...with another exciting exhibition
of skill...
975
01:38:49,173 --> 01:38:54,509
...courage, daring and drama!
976
01:39:06,816 --> 01:39:11,481
-The Sword of Damascus!
-The Tomahawk!
977
01:39:13,156 --> 01:39:14,817
Bill's going up.
978
01:39:21,831 --> 01:39:23,697
Show us your knives.
979
01:39:23,875 --> 01:39:26,412
Strut your stuff, Billy boy.
980
01:39:26,586 --> 01:39:28,998
Sword of Damascus!
981
01:39:42,852 --> 01:39:46,015
-The Spider's Kiss!
-The River of Blood!
982
01:39:46,189 --> 01:39:49,773
-The Morning Glory!
-The Wheel of Death!
983
01:39:49,942 --> 01:39:52,183
-William Tell!
-The Butterfly!
984
01:39:52,528 --> 01:39:54,314
-The Tomahawk!
-The Spider's Kiss!
985
01:39:54,697 --> 01:39:56,529
The Butcher's Apprentice!
986
01:39:56,699 --> 01:39:58,064
The Butcher's Apprentice.
987
01:39:58,242 --> 01:40:01,530
-Command performance.
-Command performance.
988
01:40:01,746 --> 01:40:04,033
-Command performance.
-Where have you been?
989
01:40:04,207 --> 01:40:06,699
A command performance indeed!
990
01:40:06,876 --> 01:40:08,537
-Get out of here.
-Don't do it.
991
01:40:08,711 --> 01:40:13,296
And for this I must beg the indulgence
of my former assistant...
992
01:40:13,466 --> 01:40:15,924
...in matters of impalement.
993
01:40:16,093 --> 01:40:19,552
The Butcher's original apprentice.
994
01:40:20,389 --> 01:40:25,475
What do you say, Jen?
One more time for the sweet souvenir?
995
01:40:25,645 --> 01:40:27,556
Come on.
996
01:40:36,906 --> 01:40:38,988
Don't you do it.
997
01:40:39,659 --> 01:40:41,900
Good girl, Jenny.
998
01:40:42,078 --> 01:40:45,912
-Don't be afraid.
-What a woman.
999
01:40:48,501 --> 01:40:50,333
Good evening, Bill.
1000
01:40:50,503 --> 01:40:52,585
She'll be all right.
1001
01:40:55,383 --> 01:40:58,501
-Remember this?
-Of course.
1002
01:41:07,270 --> 01:41:12,436
You may feel more comfortable
without that garment, Miss Everdeane.
1003
01:41:13,609 --> 01:41:16,772
You'll have to filch me a new one, Bill.
1004
01:41:30,042 --> 01:41:32,534
Anything in your pockets tonight?
1005
01:41:32,712 --> 01:41:35,044
Oh, I ain't started working yet.
1006
01:41:38,217 --> 01:41:41,130
What about that locket
that I gave you?
1007
01:41:56,444 --> 01:41:59,812
Apologies, my dear. Pick it up.
1008
01:42:04,660 --> 01:42:06,571
Whoopsie-daisy!
1009
01:42:08,581 --> 01:42:11,073
Now it's good and broke.
1010
01:42:12,084 --> 01:42:14,576
I can't seem to get anything
right tonight.
1011
01:42:22,261 --> 01:42:26,095
You got the sand to give them
a grand finale?
1012
01:42:34,273 --> 01:42:37,561
Maybe when you're aiming
a little straighter.
1013
01:42:45,242 --> 01:42:49,782
Still got some blood in you, Jen?
Enough of this heathen music!
1014
01:42:49,997 --> 01:42:53,115
Get rid of these goddamn monkeys.
Strike up, boys!
1015
01:42:53,292 --> 01:42:58,753
Ready? This is a night for Americans!
1016
01:43:05,763 --> 01:43:08,255
-Jenny!
-Get your hands off me.
1017
01:43:08,432 --> 01:43:11,515
-Go away.
-Get your hands off me!
1018
01:43:14,563 --> 01:43:15,803
Move.
1019
01:43:16,023 --> 01:43:18,105
Amsterdam!
1020
01:44:03,279 --> 01:44:05,486
Hats off!
1021
01:44:11,996 --> 01:44:16,661
We hold in our hearts the memory
of our fallen brothers...
1022
01:44:16,959 --> 01:44:20,452
...whose blood stains the very streets
we walk today.
1023
01:44:22,006 --> 01:44:27,797
Also on this night, we pay tribute
to the leader of our enemies...
1024
01:44:29,513 --> 01:44:34,474
...an honorable man
who crossed over bravely...
1025
01:44:34,643 --> 01:44:37,305
...fighting for what he believed in.
1026
01:44:43,486 --> 01:44:48,151
To defeat my enemy,
I extinguish his life...
1027
01:44:48,324 --> 01:44:52,318
...and consume him
as I consume these flames.
1028
01:44:53,704 --> 01:44:55,991
In honor of Priest Vallon.
1029
01:45:04,507 --> 01:45:06,043
That's a wound.
1030
01:45:06,383 --> 01:45:08,715
God!
1031
01:45:15,267 --> 01:45:20,387
I want you all to meet
the son of Priest Vallon.
1032
01:45:20,564 --> 01:45:23,226
I took him under my wing...
1033
01:45:23,400 --> 01:45:25,186
...and see how I'm repaid?
1034
01:45:25,361 --> 01:45:27,523
-You bastard!
-Saves my life one day...
1035
01:45:27,696 --> 01:45:30,233
...so he can kill me the next
like a sneak-thief...
1036
01:45:30,407 --> 01:45:33,399
...instead of fighting like a man.
1037
01:45:33,869 --> 01:45:38,158
A base defiler,
unworthy of a noble name.
1038
01:45:40,543 --> 01:45:42,955
God! Jesus!
1039
01:45:51,387 --> 01:45:54,425
All right, that'll do, McGloin.
Splay him out.
1040
01:45:55,599 --> 01:46:00,389
This show ain't for blackies.
You! You get to watch.
1041
01:46:01,897 --> 01:46:04,559
Don't you hear, nigger?
1042
01:46:05,943 --> 01:46:09,732
This is fresh meat.
You know what I mean?
1043
01:46:09,905 --> 01:46:13,239
We need to tenderize this meat
a little bit.
1044
01:46:13,409 --> 01:46:17,243
All right, let's kiss good night
to that pretty young face of yours.
1045
01:46:21,834 --> 01:46:23,074
No!
1046
01:46:27,631 --> 01:46:29,588
No!
1047
01:46:30,718 --> 01:46:34,586
What'll it be, then? Rib or chop?
Loin or shank?
1048
01:46:34,763 --> 01:46:36,754
-The liver!
-The spleen!
1049
01:46:36,932 --> 01:46:38,639
-The tongue!
-Kidneys!
1050
01:46:44,940 --> 01:46:47,102
-The lungs!
-The liver!
1051
01:46:47,276 --> 01:46:49,108
-The tongue!
-The kidneys!
1052
01:46:49,278 --> 01:46:51,610
-The stomach!
-The heart! The heart!
1053
01:46:51,780 --> 01:46:54,272
The heart? This boy has no heart.
1054
01:46:54,450 --> 01:46:57,238
-Then kill him!
-Kill him!
1055
01:47:02,458 --> 01:47:07,123
He ain't earned a death.
He ain't earned a death at my hands.
1056
01:47:07,379 --> 01:47:11,873
No. He'll walk amongst you
marked with shame...
1057
01:47:12,051 --> 01:47:17,467
...a freak worthy of Barnum's
Museum of Wonders.
1058
01:47:17,640 --> 01:47:21,053
God's only man spared
by the Butcher.
1059
01:47:21,268 --> 01:47:22,679
No, Bill!
1060
01:47:23,854 --> 01:47:26,846
No! No!
1061
01:47:27,191 --> 01:47:30,684
No! No! No!
1062
01:47:30,861 --> 01:47:34,320
No! No! No!
1063
01:48:00,724 --> 01:48:02,886
Here. Here!
1064
01:48:03,060 --> 01:48:05,518
This way. Come on. Come on!
1065
01:48:51,567 --> 01:48:53,854
I wanna show you something.
1066
01:48:58,741 --> 01:49:01,904
My mother's bones share this grave.
1067
01:49:03,912 --> 01:49:08,577
I've saved 10 cents out of every dollar
I've ever earned since I was 13.
1068
01:49:08,751 --> 01:49:10,833
That's $215.
1069
01:49:11,003 --> 01:49:16,794
That's $215 for bludgeting
and the rest.
1070
01:49:20,262 --> 01:49:24,096
This is what I wanted to show you.
1071
01:49:24,266 --> 01:49:26,928
This is where we're gonna go
as soon as you get well.
1072
01:49:27,644 --> 01:49:32,138
San Francisco, California.
1073
01:49:34,818 --> 01:49:37,480
You can have anything you want
out there.
1074
01:49:37,654 --> 01:49:43,525
These men are pulling gold right out
of the river with their own hands.
1075
01:49:45,329 --> 01:49:49,664
We're here, and we need to get there.
1076
01:49:50,459 --> 01:49:55,954
We start here, go down around here...
1077
01:49:58,008 --> 01:50:00,670
...to San Francisco.
1078
01:50:02,179 --> 01:50:04,216
Shortest way to go.
1079
01:50:05,015 --> 01:50:07,507
Would you go with me?
1080
01:50:32,167 --> 01:50:35,876
No need to fire that, miss.
Or even aim it.
1081
01:50:36,380 --> 01:50:39,839
An audience with your mangled friend
is all I want.
1082
01:50:55,232 --> 01:50:57,348
I got 44 notches in my club.
1083
01:50:59,695 --> 01:51:01,561
Do you know what they're for?
1084
01:51:03,740 --> 01:51:06,698
To remind me of what I owe God
when I die.
1085
01:51:13,709 --> 01:51:16,542
My father was killed in battle too.
1086
01:51:17,212 --> 01:51:20,204
In Ireland, in the streets...
1087
01:51:21,884 --> 01:51:24,592
...fighting those who would take
as their privilege...
1088
01:51:24,761 --> 01:51:29,050
...what could only be got and held
by the decimation of a race.
1089
01:51:29,725 --> 01:51:33,059
That war is 1000 years old or more.
1090
01:51:33,729 --> 01:51:36,596
We never expected it to follow us here.
1091
01:51:38,567 --> 01:51:40,604
It didn't.
1092
01:51:40,777 --> 01:51:43,439
It was waiting for us when we landed.
1093
01:51:47,117 --> 01:51:51,577
Your father tried to carve out a corner
in this country for his tribe.
1094
01:51:53,332 --> 01:51:56,245
That was him.
That was his Dead Rabbits.
1095
01:51:59,129 --> 01:52:02,747
I often wondered,
if he'd lived a bit longer...
1096
01:52:03,592 --> 01:52:06,254
...would he have wanted a bit more?
1097
01:52:17,606 --> 01:52:20,849
Why'd you rifle through
his pockets then?
1098
01:52:37,960 --> 01:52:40,372
For safekeeping.
1099
01:52:43,298 --> 01:52:45,710
I thought maybe you could do with it.
1100
01:53:07,322 --> 01:53:10,405
The blood stays on the blade.
1101
01:54:27,069 --> 01:54:29,231
That's a sorry-looking pelt.
1102
01:54:33,784 --> 01:54:37,778
And it's been so nice and quiet
for the last three months.
1103
01:54:39,956 --> 01:54:43,574
Tell me, this charge,
does it sit uneasy with you?
1104
01:54:44,753 --> 01:54:46,915
No, it's...
1105
01:54:47,798 --> 01:54:50,290
...not uneasy, Bill.
1106
01:54:51,093 --> 01:54:53,630
No, I wouldn't say that.
1107
01:54:55,597 --> 01:55:00,763
But my allegiance is to the law.
1108
01:55:01,812 --> 01:55:04,474
I'm paid to uphold the law.
1109
01:55:20,330 --> 01:55:23,823
What in heaven's name
are you talking about?
1110
01:55:27,963 --> 01:55:30,671
You may have misgivings,
but don't go believing that.
1111
01:55:30,841 --> 01:55:33,503
That way lies damnation.
1112
01:55:36,680 --> 01:55:39,798
I'm in no danger of damnation, Bill.
1113
01:55:50,986 --> 01:55:53,193
Here's the thing.
1114
01:55:54,322 --> 01:55:57,235
I don't give a tuppenny fuck
about your moral conundrum...
1115
01:55:57,409 --> 01:56:00,367
...you meat headed shit-sack.
1116
01:56:01,705 --> 01:56:04,493
That's more or less the thing.
1117
01:56:05,834 --> 01:56:08,997
And I want you to go out there--
You, nobody else.
1118
01:56:09,171 --> 01:56:13,540
None of your little minions.
I want you to go out there...
1119
01:56:13,717 --> 01:56:15,879
...and I want you...
1120
01:56:16,845 --> 01:56:20,713
...10 punish the person...
1121
01:56:20,891 --> 01:56:23,383
...who's responsible...
1122
01:56:25,520 --> 01:56:30,230
...for murdering
this poor little rabbit.
1123
01:56:36,239 --> 01:56:38,401
Is that understood?
1124
01:56:42,245 --> 01:56:44,031
Right.
1125
01:56:45,248 --> 01:56:48,866
Help yourself to some decent meat
on the way out.
1126
01:57:25,997 --> 01:57:27,863
Damn it.
1127
01:57:29,501 --> 01:57:31,583
Is that you, boy?
1128
01:57:32,587 --> 01:57:35,124
I didn't mean nothing
by that shot, you know.
1129
01:57:36,591 --> 01:57:39,379
You scared me is all.
1130
01:57:41,513 --> 01:57:44,426
Sure you know I'd never do you harm.
1131
01:57:45,267 --> 01:57:47,679
Come out now, lad.
1132
01:57:49,938 --> 01:57:52,680
Remember your father and me.
1133
01:57:55,777 --> 01:57:59,520
Are you too young to remember
your old Uncle Jack?
1134
01:58:01,408 --> 01:58:04,025
Oh, the times we had.
1135
01:58:09,624 --> 01:58:12,036
You know I won't hurt you.
1136
01:58:33,690 --> 01:58:35,727
Is he dead?
1137
01:58:35,942 --> 01:58:39,355
I'm gonna get Andrew.
Andrew, come see.
1138
01:58:39,529 --> 01:58:43,739
Andrew, come see, quick!
Everybody, quick!
1139
01:58:43,950 --> 01:58:48,569
This is bad for everybody.
What's next? Dead politicians?
1140
01:58:49,539 --> 01:58:54,705
I could spare half a dozen of you
easier than I can spare him.
1141
01:58:55,462 --> 01:58:59,205
Still, I think it shows dash.
1142
01:58:59,382 --> 01:59:03,376
Give the boy some time.
We'll settle with a good dust up.
1143
01:59:46,763 --> 01:59:50,256
There's more of us coming
off these ships every day.
1144
01:59:50,934 --> 01:59:54,598
I heard 15,000 Irish a week.
1145
01:59:55,605 --> 01:59:58,063
And we're afraid of the Natives.
1146
02:00:00,068 --> 02:00:04,562
Get all of us together,
we ain't got a gang. We got an army.
1147
02:00:04,739 --> 02:00:07,401
And all you need's a spark, right?
Just one spark.
1148
02:00:07,575 --> 02:00:10,112
Something to wake us all up.
1149
02:00:26,636 --> 02:00:29,298
It was me played you false.
1150
02:00:31,141 --> 02:00:34,759
-I'd take it back if I could.
-Take it back?
1151
02:00:38,314 --> 02:00:40,931
Johnny, I gotta kill you.
1152
02:00:54,664 --> 02:00:57,952
Get out of the Points
and don't come back.
1153
02:01:05,467 --> 02:01:07,834
Where you going, boyo?
1154
02:01:08,845 --> 02:01:10,335
Come along.
1155
02:01:10,513 --> 02:01:12,345
Come on.
1156
02:01:14,809 --> 02:01:17,676
Tell us, John, what's the trouble?
1157
02:01:18,521 --> 02:01:20,353
No trouble, Bill.
1158
02:01:23,359 --> 02:01:26,021
Still hiding out with your friends?
1159
02:01:29,157 --> 02:01:33,822
No, I'm-- I'm not with them, Bill.
1160
02:01:33,995 --> 02:01:37,113
I'm with you. I'm with the Natives.
1161
02:01:41,669 --> 02:01:45,879
You always was a Native
as far as I'm interested, John...
1162
02:01:48,218 --> 02:01:51,176
...till you became a stag.
1163
02:01:54,557 --> 02:01:58,221
You tell me you're a Native.
Do you want to know what a Native is?
1164
02:02:00,063 --> 02:02:03,556
A Native is a man...
1165
02:02:03,733 --> 02:02:08,443
...what's willing to give his life
for his country...
1166
02:02:10,365 --> 02:02:12,697
...like my father done.
1167
02:02:15,745 --> 02:02:19,739
Are you willing to do that,
my young friend?
1168
02:02:28,716 --> 02:02:31,925
John. Johnny!
1169
02:02:39,435 --> 02:02:41,426
Johnny?
1170
02:02:50,905 --> 02:02:52,896
John--
1171
02:03:05,128 --> 02:03:07,961
It hurts too much.
1172
02:03:14,012 --> 02:03:16,219
Just kill me.
1173
02:03:20,768 --> 02:03:23,226
Just kill me.
1174
02:03:24,772 --> 02:03:28,015
Please, please.
1175
02:03:35,533 --> 02:03:37,615
Please.
1176
02:03:39,829 --> 02:03:41,786
Please.
1177
02:03:45,877 --> 02:03:48,369
I'm sorry, Johnny.
1178
02:04:03,811 --> 02:04:06,223
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners...
1179
02:04:06,397 --> 02:04:09,890
...now and at the hour of our death.
Amen.
1180
02:04:10,652 --> 02:04:12,984
Rest in peace, Ma.
1181
02:04:15,698 --> 02:04:18,065
What're you doing here, boyo?
1182
02:04:24,374 --> 02:04:27,708
What's a nigger doing in this church?
1183
02:04:31,923 --> 02:04:34,210
What's a Dead Rabbit doing
with the Natives?
1184
02:04:34,384 --> 02:04:37,547
There's no niggers in the Natives.
Natives and Rabbits is one thing.
1185
02:04:37,720 --> 02:04:39,711
A nigger in the church
is something else!
1186
02:04:39,889 --> 02:04:41,755
You run with the Natives,
pray with them!
1187
02:04:41,933 --> 02:04:45,051
You're gonna wind up on a stake
like your man did!
1188
02:04:45,853 --> 02:04:47,093
McGloin.
1189
02:04:47,313 --> 02:04:51,728
Father! Jesus, did you know
there's a nigger in your church?
1190
02:05:09,752 --> 02:05:12,244
Jesus.
1191
02:05:34,736 --> 02:05:37,273
The earth turns...
1192
02:05:38,072 --> 02:05:40,780
...but we don't feel it move.
1193
02:05:43,411 --> 02:05:46,244
Then one night you look up.
1194
02:05:47,248 --> 02:05:52,414
One spark, and the sky is on fire.
1195
02:06:03,639 --> 02:06:06,597
It's a touching spectacle.
1196
02:06:08,311 --> 02:06:11,429
We'll come back
when you're ready for us.
1197
02:06:17,653 --> 02:06:21,487
The past is the torch
that lights our way.
1198
02:06:21,783 --> 02:06:27,153
Where our fathers have shown us
the path, we shall follow.
1199
02:06:28,998 --> 02:06:33,333
Our faith is the weapon most feared
by our enemies.
1200
02:06:33,628 --> 02:06:38,498
For thereby shall we lift our people up
against those who would destroy us.
1201
02:06:38,674 --> 02:06:43,635
Our name is called the Dead Rabbits
to remind all of our suffering...
1202
02:06:43,805 --> 02:06:47,673
...and as a call to those who suffer still
to join our ranks...
1203
02:06:47,850 --> 02:06:52,640
...however so far they may have strayed
from our common home across the sea.
1204
02:06:52,814 --> 02:06:56,478
For with great numbers
must come great strength...
1205
02:06:58,194 --> 02:07:00,356
...and the salvation of our people.
1206
02:07:00,863 --> 02:07:03,275
-We don't want your business.
-How many men live here?
1207
02:07:03,449 --> 02:07:05,986
-You have to register.
-You can't force me to join.
1208
02:07:06,160 --> 02:07:07,821
-Have you got $3007?
-Of course not.
1209
02:07:07,995 --> 02:07:11,408
-Who's got $3007?
-If you're drafted, release from service...
1210
02:07:11,582 --> 02:07:15,041
...can only be secured for $300,
according to the Conscription Act.
1211
02:07:15,211 --> 02:07:17,828
-Otherwise, you have to serve!
-Who the hell's got $3007?
1212
02:07:18,005 --> 02:07:21,669
You have to serve, sir,
unless you have $300!
1213
02:07:21,843 --> 02:07:23,754
-Boys!
-Go back to where you came from!
1214
02:07:23,970 --> 02:07:28,339
I'm born in this country. You immigrated
here. You will fight for this country!
1215
02:07:28,516 --> 02:07:31,178
Sweet Jesus!
War does terrible things to men.
1216
02:07:31,352 --> 02:07:37,348
-Get back uptown where you belong!
-$3007? So it's another rich man's war.
1217
02:07:37,525 --> 02:07:40,608
Sir, I request an audience
with this man.
1218
02:07:42,697 --> 02:07:44,859
No one speak English
in New York anymore?
1219
02:07:45,032 --> 02:07:47,114
-Don't understand.
-You do speak English.
1220
02:07:49,078 --> 02:07:53,493
I wonder if Miss Everdeane could
angle her rifle in some other direction.
1221
02:07:58,796 --> 02:08:03,586
I wonder, Mr. Vallon, if you understand
the true value of this sort of publicity.
1222
02:08:07,680 --> 02:08:11,423
The archbishop himself, shoulder to
shoulder with the Irish in the Five Points.
1223
02:08:12,018 --> 02:08:15,136
I'm offering to form an alliance
with you against Bill Cutting...
1224
02:08:15,313 --> 02:08:18,055
...and his slate
of Nativist candidates.
1225
02:08:18,232 --> 02:08:22,226
I'll negotiate a handsome fee for every
Irish vote you send Tammany's way...
1226
02:08:22,403 --> 02:08:24,735
...in the coming elections.
1227
02:08:26,157 --> 02:08:29,320
I need a new friend
in the Five Points, son.
1228
02:08:32,413 --> 02:08:34,825
I'd like that friend to be you.
1229
02:08:38,085 --> 02:08:40,793
Now, just a moment, Mr. Tweed.
1230
02:08:40,963 --> 02:08:44,126
Suppose we do
get you those votes.
1231
02:08:46,469 --> 02:08:48,756
Would you back an Irish candidate
of my choosing?
1232
02:08:48,930 --> 02:08:51,922
- I don't think so.
-What if we get you all the Irish votes?
1233
02:08:52,183 --> 02:08:55,926
That will only happen
in the reign of Queen Dick.
1234
02:08:57,939 --> 02:09:00,146
-Beg your pardon?
- It will never happen.
1235
02:09:00,316 --> 02:09:03,775
I might be persuaded to back an
Irish candidate for, say, alderman.
1236
02:09:03,945 --> 02:09:06,687
-Alderman?
-We've already got Irish aldermen.
1237
02:09:06,864 --> 02:09:10,277
-So we have. That's why--
-Well, what's bigger than alderman?
1238
02:09:11,702 --> 02:09:15,491
Sheriff. Sheriff.
All right, Mr. Tweed.
1239
02:09:15,665 --> 02:09:19,659
You back an Irishman for sheriff
of the city and county of New York...
1240
02:09:19,835 --> 02:09:21,166
...and we'll get him elected.
1241
02:09:21,337 --> 02:09:24,750
I love the Irish, but higher than alderman
you shall never climb.
1242
02:09:24,924 --> 02:09:27,256
-Well, why not?
-For one thing, no man living...
1243
02:09:27,426 --> 02:09:29,337
-...can consolidate the Irish vote.
-I can.
1244
02:09:29,512 --> 02:09:31,719
And for another,
I mean no effrontery...
1245
02:09:31,889 --> 02:09:36,178
...no one's yet found an Irish candidate
for sheriff worth voting for.
1246
02:09:38,521 --> 02:09:39,886
Monk.
1247
02:09:40,982 --> 02:09:42,313
Here.
1248
02:09:46,821 --> 02:09:49,483
He's to have me looking as sober
as me own grandfather.
1249
02:09:49,657 --> 02:09:53,821
-Another great man, I'm sure.
-A thorough drunken bastard.
1250
02:09:55,830 --> 02:09:57,616
Could I say what I want?
1251
02:09:58,749 --> 02:10:01,081
Well, that's why I wanted you.
1252
02:10:01,252 --> 02:10:04,210
Our elected representatives
are a gang of thieves...
1253
02:10:04,380 --> 02:10:06,087
...who swear to better our lot...
1254
02:10:06,257 --> 02:10:09,170
...while dipping their hands deep
into our pockets.
1255
02:10:09,343 --> 02:10:13,052
I stand shoulder to shoulder with
community leaders like Bill Cutting...
1256
02:10:13,431 --> 02:10:17,345
...against any and all inroads
into our fine democracy.
1257
02:10:17,518 --> 02:10:21,728
I'll see to it that no one takes away what
you've earned by pluck and application.
1258
02:10:21,897 --> 02:10:23,934
--to invading hordes of Hibernians!
1259
02:10:24,150 --> 02:10:28,189
You go to the polls and you put your
mark next to the name Walter McGinn.
1260
02:10:28,362 --> 02:10:33,027
--against the potato eaters, like them
over there, thieving our jobs!
1261
02:10:33,200 --> 02:10:35,567
Why should so many
Irish die down south...
1262
02:10:35,745 --> 02:10:40,364
...when the first war to win is not down
in Dixie, but right here in these streets?
1263
02:10:42,209 --> 02:10:44,951
And who's the finest street fighter
in the Five Points?
1264
02:10:45,212 --> 02:10:47,374
-Monk!
-That's right.
1265
02:10:47,548 --> 02:10:50,256
Now, let the whole damn city hear it!
1266
02:10:51,719 --> 02:10:53,551
That man was right born for this.
1267
02:10:53,721 --> 02:10:56,759
Well, he's killed 44 men,
laid low a couple hundred more.
1268
02:10:56,932 --> 02:10:58,593
-Is that right?
-That's right.
1269
02:10:58,768 --> 02:11:00,805
I should have run him for mayor.
1270
02:11:03,064 --> 02:11:06,307
All right, line them up.
It's election day!
1271
02:11:06,817 --> 02:11:10,185
Not so fast,
you little yellow bastard!
1272
02:11:10,404 --> 02:11:12,236
Come on!
1273
02:11:15,951 --> 02:11:17,942
Come on, you bastard,
we need your vote.
1274
02:11:18,120 --> 02:11:21,488
Bastard? I fought for you, nigger.
I lost an arm for you.
1275
02:11:21,707 --> 02:11:23,493
Well, that's a start.
Now, come on.
1276
02:11:23,709 --> 02:11:25,450
Rise and shine.
Rise and shine.
1277
02:11:25,628 --> 02:11:28,791
In this great country of ours,
even the hop fiends get to vote!
1278
02:11:30,091 --> 02:11:31,923
Less art and more haste, Don.
1279
02:11:32,093 --> 02:11:34,585
-Where are you going?
-I already voted today.
1280
02:11:34,762 --> 02:11:37,754
Cast for Monk and Tammany,
by God. Twice.
1281
02:11:37,932 --> 02:11:41,766
Twice? Only twice? You call that doing
your civic duty? Come with me.
1282
02:11:41,936 --> 02:11:44,519
Oh, no, you don't.
Get back and sit down.
1283
02:11:44,730 --> 02:11:46,812
Here's another one.
Clean him up good.
1284
02:11:46,982 --> 02:11:49,644
Shave their beards and send them back
to vote again.
1285
02:11:49,819 --> 02:11:52,652
All right, boys. Vote Monk, Tammany.
Monk, Tammany!
1286
02:11:52,822 --> 02:11:55,940
So, gentlemen, what our great city
needs is a new courthouse.
1287
02:11:56,117 --> 02:11:58,984
I propose it should be a modest,
economical structure.
1288
02:11:59,161 --> 02:12:00,947
Excuse me one moment.
1289
02:12:01,122 --> 02:12:04,660
Monk's already won by 3000
more votes than there are voters.
1290
02:12:04,834 --> 02:12:08,327
Three? Make it 20, 30. We don't need
a victory. We need a Roman triumph!
1291
02:12:08,504 --> 02:12:12,793
-But we don't have any more ballots.
-Remember the first rule of politics:
1292
02:12:12,967 --> 02:12:16,335
The ballots don't make the results,
the counters make the results.
1293
02:12:16,512 --> 02:12:17,627
Keep counting.
1294
02:12:49,503 --> 02:12:51,494
It's from Bill.
1295
02:12:54,884 --> 02:12:56,500
Monk.
1296
02:13:16,238 --> 02:13:19,230
Citizens of the Five Points...
1297
02:13:19,742 --> 02:13:23,610
...Mr. Bill Cutting is attempting
to draw me into an argument...
1298
02:13:23,829 --> 02:13:28,414
...that would no doubt end in bloodshed
and the compromising of my office.
1299
02:13:29,084 --> 02:13:31,041
What do you think?
1300
02:13:31,921 --> 02:13:35,585
Should I engage in silence
this relic of the ancient law?
1301
02:13:35,758 --> 02:13:42,221
Or shall I be your chosen voice
in a new testament, in the new world?
1302
02:13:48,145 --> 02:13:49,931
There you are, Bill.
1303
02:13:51,607 --> 02:13:53,598
The people have spoken.
1304
02:13:55,110 --> 02:13:59,149
The very notion of violent reprisal
benumbs them.
1305
02:14:01,450 --> 02:14:03,066
Come on up.
1306
02:14:03,619 --> 02:14:07,078
Let's see if we can resolve
our grievances the democratic way.
1307
02:14:30,312 --> 02:14:35,148
That, my friends,
is the minority vote.
1308
02:14:36,151 --> 02:14:40,190
Now you've tasted my mutton.
How do you like it?
1309
02:14:40,406 --> 02:14:41,771
Look.
1310
02:14:41,949 --> 02:14:44,486
I want you to see this.
1311
02:14:47,329 --> 02:14:49,445
This is you. Right here.
1312
02:14:49,623 --> 02:14:53,491
Notch 45, you Irish bog bastard.
1313
02:15:04,972 --> 02:15:08,465
Why don't you burn him,
see if his ashes turn green.
1314
02:15:13,731 --> 02:15:16,143
Fortune favors the bold!
1315
02:15:28,537 --> 02:15:32,656
-You killed an elected official?
-Who elected him?
1316
02:15:32,833 --> 02:15:35,996
You don't know what
you've done to yourself.
1317
02:15:41,508 --> 02:15:44,045
I know your works.
1318
02:15:44,678 --> 02:15:46,885
You are neither cold nor hot.
1319
02:15:47,056 --> 02:15:51,345
So because you are lukewarm,
I will spew you out of my mouth.
1320
02:15:52,895 --> 02:15:55,387
You can build your filthy world
without me.
1321
02:15:55,564 --> 02:15:58,056
I took the father.
Now I'll take the son.
1322
02:15:58,233 --> 02:16:03,103
You tell young Vallon I'm gonna
paint Paradise Square with his blood.
1323
02:16:03,405 --> 02:16:04,987
Two coats.
1324
02:16:05,574 --> 02:16:08,236
I'll festoon my bedchamber
with his guts.
1325
02:16:08,410 --> 02:16:10,868
As for you,
Mr. Tammany-fucking-Hall...
1326
02:16:11,038 --> 02:16:12,904
...you come down
to the Points again...
1327
02:16:13,082 --> 02:16:16,575
...and you'll be dispatched
by mine own hand.
1328
02:16:18,420 --> 02:16:23,756
Now get back to your celebration
and let me eat in peace. I paid you fair.
1329
02:16:47,616 --> 02:16:49,277
Stop.
1330
02:16:50,285 --> 02:16:51,901
Raise.
1331
02:17:34,997 --> 02:17:37,204
You son of a bitch!
1332
02:17:41,086 --> 02:17:43,077
Challenge.
1333
02:17:44,465 --> 02:17:46,832
Challenge accepted.
1334
02:18:38,519 --> 02:18:41,887
And then it came,
the first day of the draft.
1335
02:18:42,064 --> 02:18:47,434
Thomas O'Neill. Andrew Lewis.
Joseph Flynn.
1336
02:18:47,653 --> 02:18:50,862
They read out the draftees' names
like they was dead already.
1337
02:18:51,031 --> 02:18:55,366
Andrew Martin. J.B. Gleason.
1338
02:18:55,536 --> 02:18:58,244
-The O'Connell Guard.
-The Plug Uglies.
1339
02:18:58,413 --> 02:19:01,701
-As for us, the tribes were gathered.
-Forty Thieves.
1340
02:19:02,042 --> 02:19:04,534
-The Chichesters.
-The drums was beating.
1341
02:19:04,711 --> 02:19:06,042
The Dead Rabbits.
1342
02:19:06,213 --> 02:19:09,126
-The American Guard.
-The Atlantic Guard.
1343
02:19:09,299 --> 02:19:11,961
-The Slaughter Housers.
-The Bowery Boys.
1344
02:19:12,177 --> 02:19:14,464
The Confederation
of American Natives.
1345
02:19:15,931 --> 02:19:17,046
James Mooney.
1346
02:19:17,224 --> 02:19:20,717
But all we could see
was the hand in front of us.
1347
02:19:20,894 --> 02:19:22,885
Sean O'Connell.
1348
02:19:23,063 --> 02:19:27,227
G.W. Morris. John Doyle.
1349
02:19:27,401 --> 02:19:30,063
-When?
-Whenever you like.
1350
02:19:30,237 --> 02:19:32,444
-Daybreak tomorrow.
-Ground?
1351
02:19:32,614 --> 02:19:34,730
Paradise Square.
1352
02:19:34,908 --> 02:19:36,649
Weapons?
1353
02:19:36,827 --> 02:19:42,118
-That I leave up to you.
-Bricks, bats, axes, knives....
1354
02:19:42,457 --> 02:19:43,913
Pistols?
1355
02:19:45,460 --> 02:19:46,916
No pistols.
1356
02:19:48,005 --> 02:19:50,087
Good boy.
1357
02:19:52,634 --> 02:19:55,626
The terms are resolved.
The council's concluded.
1358
02:19:57,598 --> 02:20:01,637
Thomas McEvoy. W.H. Miles.
1359
02:20:01,810 --> 02:20:04,848
-To hell with your damned draft!
-Give them hellfire, boys!
1360
02:20:05,022 --> 02:20:06,604
Rip them apart!
1361
02:20:13,655 --> 02:20:16,147
Kill the rich bastards!
1362
02:20:22,372 --> 02:20:23,988
Uptown!
1363
02:20:25,626 --> 02:20:27,367
You're not getting my son!
1364
02:20:32,966 --> 02:20:35,628
Uptown at the draft office...
1365
02:20:35,802 --> 02:20:40,842
...the cops broke a few skulls,
and everybody run away.
1366
02:20:41,850 --> 02:20:44,217
But the word was spreading...
1367
02:20:44,394 --> 02:20:46,305
...and the dark.
1368
02:20:47,481 --> 02:20:48,846
Up on Fifth Avenue...
1369
02:20:49,024 --> 02:20:52,358
...the Schermerhorns and their mob
breathed a little easy.
1370
02:20:52,527 --> 02:20:55,519
Just a brief burst of anger
over Mr. Lincoln's draft.
1371
02:20:55,697 --> 02:20:57,904
Entirely justifiable in my view.
1372
02:20:58,075 --> 02:21:01,818
-There are two sides to that question--
-There are several sides...
1373
02:21:01,995 --> 02:21:04,532
...but only one right side,
as with any question...
1374
02:21:04,706 --> 02:21:06,993
...that involves the abuse
of executive power.
1375
02:21:07,167 --> 02:21:09,499
In any case, Mr. Greeley...
1376
02:21:09,670 --> 02:21:12,378
...we can all be thankful
that it wasn't any worse.
1377
02:21:12,547 --> 02:21:15,665
It may be worse yet. I saw them.
I don't know what to think.
1378
02:21:15,842 --> 02:21:19,051
Now what is it that you are
so fond of saying, Mr. Tweed?
1379
02:21:19,221 --> 02:21:21,679
Mr. Greeley, you won't like this.
But what is it?
1380
02:21:21,848 --> 02:21:22,883
I don't remember.
1381
02:21:23,058 --> 02:21:27,803
"You can always hire one half
of the poor to kill the other half."
1382
02:21:38,073 --> 02:21:40,405
I've come to say goodbye.
1383
02:21:40,575 --> 02:21:43,533
I've booked passage for California.
1384
02:21:46,039 --> 02:21:48,781
Jenny, give me one more day,
and I'll go with you.
1385
02:21:48,959 --> 02:21:51,326
You'll be dead by then.
1386
02:21:51,878 --> 02:21:55,337
-Well, what would you have me do?
-I don't know.
1387
02:21:57,926 --> 02:22:01,715
-This will all be finished tomorrow.
-No, it won't.
1388
02:22:03,348 --> 02:22:04,884
No.
1389
02:22:05,267 --> 02:22:08,430
This whole place
is gonna burn anyway.
1390
02:22:16,445 --> 02:22:21,235
I've heard that the poor are going
from door to door in the Five Points...
1391
02:22:21,408 --> 02:22:24,946
...asking those supporters
who wish to see further riots...
1392
02:22:25,120 --> 02:22:28,238
...to place a lighted candle
in the window.
1393
02:22:28,623 --> 02:22:30,739
Irish, Poles, Germans, all of them.
1394
02:22:31,501 --> 02:22:37,747
Mr. Greeley, the city is not mad.
I prophesy a very dark night.
1395
02:22:59,988 --> 02:23:03,822
Nobody goes to work today!
We'll shut the factories down!
1396
02:23:03,992 --> 02:23:08,361
When the sun rose next,
the city had split in half.
1397
02:23:08,538 --> 02:23:10,370
From all over New York they came:
1398
02:23:10,540 --> 02:23:13,373
Ironworkers, factory boys,
street cleaners...
1399
02:23:13,543 --> 02:23:15,159
...Irish, Polish, German...
1400
02:23:15,337 --> 02:23:18,125
...anyone who never cared
about slavery or the Union...
1401
02:23:18,298 --> 02:23:20,835
...anyone who couldn't buy his way out.
1402
02:23:21,009 --> 02:23:24,001
"Let the sons of the rich
go and die," they cried.
1403
02:23:24,179 --> 02:23:27,217
"Let the sons of the poor stay home."
1404
02:23:28,642 --> 02:23:30,804
The earth was shaking now.
1405
02:23:30,977 --> 02:23:33,685
But I was about my father's business.
1406
02:23:38,735 --> 02:23:40,976
A bunch of Fifth Avenue scums!
1407
02:23:48,161 --> 02:23:52,655
Almighty Lord,
you are the dagger in my hand.
1408
02:23:53,959 --> 02:23:56,326
Guide my hand
on this day of vengeance.
1409
02:23:56,503 --> 02:24:00,497
We give thanks to the Lord,
for he is good.
1410
02:24:00,674 --> 02:24:05,009
With you, the swift cannot flee,
nor the strong escape.
1411
02:24:05,178 --> 02:24:09,342
Let my sword devour until its thirst
is quenched with blood...
1412
02:24:09,516 --> 02:24:11,507
...and my enemies sleep forever.
1413
02:24:11,685 --> 02:24:14,052
For you are the Lord God of Retribution.
1414
02:24:14,229 --> 02:24:16,687
For the Lord crushes the wicked.
1415
02:24:16,857 --> 02:24:19,474
The Lord is merciful...
1416
02:24:20,068 --> 02:24:23,902
...and his love endures forever.
1417
02:24:24,406 --> 02:24:25,771
-Amen.
-Amen.
1418
02:24:25,991 --> 02:24:27,106
Amen.
1419
02:24:33,123 --> 02:24:36,206
-Run away, you sons of bitches!
-Come on out!
1420
02:24:38,753 --> 02:24:42,872
-Upstairs! Get the women upstairs!
-Father! Father!
1421
02:24:46,720 --> 02:24:49,212
Let's take the bastards!
1422
02:24:50,223 --> 02:24:54,217
From 18th Precinct: The mob are sacking
houses, 27th Street and Seventh Ave.
1423
02:24:54,394 --> 02:24:55,759
We have no force to send.
1424
02:24:55,937 --> 02:24:59,225
16th Precinct: All the stores
are closing on Eighth Avenue...
1425
02:24:59,399 --> 02:25:01,390
...from fear of the mob in 17th Street.
1426
02:25:01,568 --> 02:25:04,060
Show us what you got,
you cowardly bastards!
1427
02:25:05,822 --> 02:25:08,940
From 4th: The rioters are robbing
colored boarding houses...
1428
02:25:09,117 --> 02:25:11,575
...and setting them on fire.
From 21st:
1429
02:25:12,954 --> 02:25:15,912
The mob have just broken open
gun store and are arming.
1430
02:25:20,587 --> 02:25:23,124
-Get the nigger! Kill him!
-Tear Tammany down!
1431
02:25:23,298 --> 02:25:26,461
The marshal's office is burning down.
The police is of no avail.
1432
02:25:26,635 --> 02:25:27,750
Show yourself, Tweed!
1433
02:25:27,928 --> 02:25:29,635
Two colored men brought
in almost dead.
1434
02:25:31,556 --> 02:25:35,094
There are more Negroes who need help.
They're being attacked all over.
1435
02:25:35,268 --> 02:25:37,009
Hey! There's a $300 man.
Get him!
1436
02:25:37,187 --> 02:25:40,305
Did your daddy buy you out of the Army?
Can he buy me out too?
1437
02:25:41,691 --> 02:25:45,776
There's danger of mob attacking armory,
corner 21st Street, Second Avenue.
1438
02:25:45,946 --> 02:25:48,153
There is about 500 stand of arms in it.
1439
02:25:54,162 --> 02:25:57,280
The line is dead!
They're trying to cut all the wires!
1440
02:26:00,585 --> 02:26:03,998
From 1st: Riot at Pier 4, North River.
They have killed Negroes.
1441
02:26:04,172 --> 02:26:07,164
A crowd is here
and are going to destroy this station.
1442
02:26:10,136 --> 02:26:12,343
Get her bag! Get her bag!
1443
02:26:14,474 --> 02:26:15,509
From 18th Precinct:
1444
02:26:15,684 --> 02:26:20,394
The mob have attacked the armory.
There is danger of firing the building.
1445
02:26:20,605 --> 02:26:23,142
All 300 police wounded
or unaccounted for.
1446
02:26:23,316 --> 02:26:24,852
Find the military
and send them....
1447
02:26:25,026 --> 02:26:29,361
From 20th: Send 7100 men to disperse
mob assailing Mayor Opdyke’s house.
1448
02:26:29,531 --> 02:26:31,238
Building set on fire by the mob.
1449
02:26:34,119 --> 02:26:37,487
Barnum's American Museum on fire.
Animals are escaping.
1450
02:26:37,664 --> 02:26:40,122
Let go! Let go!
1451
02:26:40,709 --> 02:26:43,326
Hush the shickster! Hold her down!
1452
02:26:55,056 --> 02:26:59,050
Gunboat Liberty and ironclad Passaic
now lying off the foot of Wall Street.
1453
02:26:59,227 --> 02:27:01,218
They are ready to open fire on the mob.
1454
02:27:01,396 --> 02:27:03,763
--very large mob going
to attack Tribune office.
1455
02:27:05,233 --> 02:27:07,895
From 16th: Mob's coming down
to station. We have no men.
1456
02:27:08,069 --> 02:27:11,403
-18th: The mob is very wild.
-From 16th: 7th Regiment has arrived.
1457
02:27:11,573 --> 02:27:13,689
Foot of Canal, they are
on their way to Broadway.
1458
02:27:13,867 --> 02:27:15,073
Take your hands off me!
1459
02:27:15,243 --> 02:27:17,234
The mob is about 4500 strong.
1460
02:27:17,412 --> 02:27:20,530
They're going to burn down
Harlem Bridge. It is to be torched.
1461
02:27:20,707 --> 02:27:23,665
-Mr. Greeley!
-The rats have taken over the city!
1462
02:27:26,796 --> 02:27:30,585
From 21st: There is an attack on the
colored people in Second Avenue....
1463
02:27:30,759 --> 02:27:33,968
Mob headed for the Colored Orphans
Asylum. Protect the children!
1464
02:27:34,179 --> 02:27:35,920
Rioters on Seventh Avenue,
28th Street.
1465
02:27:37,307 --> 02:27:39,139
-They have killed a Negro.
-Get him!
1466
02:27:39,309 --> 02:27:41,550
What do we do with captured prisoners?
1467
02:27:41,728 --> 02:27:44,595
Prisoners? Don't take any.
The mob isn't taking prisoners!
1468
02:27:44,773 --> 02:27:48,266
Don't take a prisoner in
until you've put the mob down!
1469
02:27:55,575 --> 02:27:59,569
Soldiers now on 38th Street.
The mob will not disperse.
1470
02:27:59,746 --> 02:28:02,238
What are your orders?
What are your orders?
1471
02:28:16,971 --> 02:28:21,932
-No draft! No draft!
-Show them what we think of their draft!
1472
02:28:28,733 --> 02:28:30,315
-Stick together!
-All right.
1473
02:28:34,489 --> 02:28:36,605
Troop, halt!
1474
02:28:37,283 --> 02:28:39,775
Present arms!
1475
02:28:45,667 --> 02:28:47,157
On your order, Vallon.
1476
02:28:49,379 --> 02:28:51,211
Hold fast, there.
Hold fast, there.
1477
02:28:51,381 --> 02:28:54,248
I order you to disperse!
1478
02:28:57,512 --> 02:28:59,048
Fire!
1479
02:29:34,507 --> 02:29:36,794
Fire starboard!
1480
02:29:49,939 --> 02:29:52,806
Starboard battery, fire!
1481
02:30:02,410 --> 02:30:04,026
Come on, let's go!
1482
02:30:10,376 --> 02:30:12,538
Fire over their heads!
1483
02:30:13,379 --> 02:30:15,541
Drive them into the square!
1484
02:30:18,259 --> 02:30:20,091
Bill!
1485
02:30:27,644 --> 02:30:29,055
Fire!
1486
02:30:29,729 --> 02:30:31,219
Advance!
1487
02:30:31,940 --> 02:30:33,897
Bill!
1488
02:30:36,945 --> 02:30:38,401
I can't walk!
1489
02:30:40,156 --> 02:30:41,738
Get up!
1490
02:31:45,305 --> 02:31:46,670
Fire!
1491
02:32:15,001 --> 02:32:18,835
-Bastards!
-Shang! Shang, hold off!
1492
02:32:51,204 --> 02:32:53,286
Thank God.
1493
02:32:54,248 --> 02:32:57,081
I die a true American.
1494
02:34:59,123 --> 02:35:01,660
Tomorrow morning,
get our people down to the docks.
1495
02:35:02,710 --> 02:35:07,250
I want every man and woman coming off
the boats given hot soup and bread.
1496
02:35:11,761 --> 02:35:15,254
We're burying a lot of votes
down here tonight.
1497
02:35:32,782 --> 02:35:37,618
In the end, they put candles
on the bodies so's their friends...
1498
02:35:37,787 --> 02:35:42,031
...If they had any,
could know them in the dark.
1499
02:35:43,209 --> 02:35:46,668
The city did this free of charge.
1500
02:35:47,713 --> 02:35:53,755
Shang, Jimmy Spoils,
Hell-Cat, McGloin and more.
1501
02:35:55,263 --> 02:35:59,723
Friend or foe,
it didn't make no difference now.
1502
02:36:19,245 --> 02:36:25,241
It was four days and nights before the
worst of the mob was finally put down.
1503
02:36:26,294 --> 02:36:28,956
We never knew how many
New Yorkers died that week...
1504
02:36:29,130 --> 02:36:31,918
...before the city was finally delivered.
1505
02:36:33,301 --> 02:36:38,341
My father told me we was all born
of blood and tribulation.
1506
02:36:39,473 --> 02:36:43,808
And so then too was our great city.
1507
02:36:46,731 --> 02:36:51,476
But for those of us what lived
and died in them furious days...
1508
02:36:51,652 --> 02:36:57,113
...It was like everything we knew
was mightily swept away.
1509
02:36:57,867 --> 02:37:00,985
And no matter what they did
to build the city up again...
1510
02:37:03,289 --> 02:37:05,951
...for the rest of time...
1511
02:37:06,876 --> 02:37:11,165
...it would be like no one even knew
we was ever here.
1512
02:46:32,441 --> 02:46:33,431
[ENGLISH - US]
113903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.