Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,580 --> 00:00:15,740
Don't you wanna dream again?
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,920
Now it's calling for me go back to the start
3
00:00:21,510 --> 00:00:25,910
Wishing on the starlight
4
00:00:25,950 --> 00:00:30,770
In the sky, let's paint a door for tomorrow
5
00:00:31,340 --> 00:00:35,550
Just step on the new stage don't be shy
6
00:00:36,540 --> 00:00:41,510
Gonna take the challenge of God
7
00:00:41,810 --> 00:00:43,680
Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic!
8
00:00:43,690 --> 00:00:46,240
Let's! Go! Go! Big panic
9
00:00:46,250 --> 00:00:50,990
I don't care 'bout limits, no regret
10
00:00:51,100 --> 00:00:56,540
Make me tougher even though I lose
11
00:00:56,720 --> 00:01:01,440
Nothing gonna stop me no mo' try me
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,750
So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic!
13
00:01:03,760 --> 00:01:06,400
Let's Go! Yes! Give a kick!
14
00:01:06,410 --> 00:01:10,780
Keep on going power pumpin' up
15
00:01:11,170 --> 00:01:14,740
something greater waiting not so far away
16
00:01:28,370 --> 00:01:30,580
[NARRATOR] Previously,
on Dragon Ball Super,
17
00:01:30,660 --> 00:01:33,200
Goku transcended
to the level of a deity
18
00:01:33,290 --> 00:01:35,160
to battle Beerus the Destroyer,
19
00:01:35,250 --> 00:01:37,910
and their intense fight
shook the entire Earth.
20
00:01:38,000 --> 00:01:40,450
Come on. No!
21
00:01:40,540 --> 00:01:42,120
Damn it!
22
00:01:47,450 --> 00:01:49,790
[NARRATOR] Goku became
stronger than ever
23
00:01:49,870 --> 00:01:53,620
and gave all he had,
but it still wasn't enough.
24
00:01:53,700 --> 00:01:55,660
And after the Saiyan's defeat,
25
00:01:55,750 --> 00:01:59,620
Beerus was about to make good
on his threat to destroy Earth.
26
00:02:06,410 --> 00:02:09,000
But it seemed the
Destroyer's lazy lifestyle
27
00:02:09,080 --> 00:02:11,830
caught up to him.
With all his energy tapped,
28
00:02:11,910 --> 00:02:15,250
Beerus fell asleep,
thus sparing the planet.
29
00:02:15,330 --> 00:02:17,120
[WHIS] Convincing
performance, my lord.
30
00:02:17,200 --> 00:02:19,000
But you know,
you can stop pretending now.
31
00:02:19,080 --> 00:02:21,500
I wasn't pretending, Whis.
I did fall asleep!
32
00:02:21,580 --> 00:02:23,580
[NARRATOR]
New adventures begin now!
33
00:02:34,870 --> 00:02:36,790
[GOTEN] That was
delicious, Mom. Thanks!
34
00:02:36,870 --> 00:02:39,660
I'm going to Trunks'
house now, okay?
35
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
I'm glad we could spend
this time together, Chichi,
36
00:02:46,080 --> 00:02:49,580
especially since I'm going back
to King Kai's world to train!
37
00:02:49,660 --> 00:02:51,120
You're joking right?
38
00:02:51,200 --> 00:02:52,950
'Course not! I'm all
healed up from battle
39
00:02:53,040 --> 00:02:54,370
so why would I wait?
40
00:02:54,450 --> 00:02:56,040
I've gotta train
harder than ever now
41
00:02:56,120 --> 00:02:57,500
so I'm as strong as Beerus
42
00:02:57,580 --> 00:02:59,080
and ready for
the next time we fight!
43
00:02:59,160 --> 00:03:01,790
I should've known that's
why you're wearing that.
44
00:03:01,870 --> 00:03:03,540
You can't go!
45
00:03:03,620 --> 00:03:05,040
That's not fair, Chichi!
46
00:03:05,120 --> 00:03:07,330
You said it was fine
before Beerus showed up!
47
00:03:07,410 --> 00:03:11,080
You know, when I got us
that hundred million zeni?
48
00:03:11,160 --> 00:03:14,040
But I thought I told you,
we spent that already!
49
00:03:15,870 --> 00:03:18,290
[GOKU groans]
50
00:03:21,000 --> 00:03:22,540
Seriously?
51
00:03:22,620 --> 00:03:25,620
Basically! And we're
saving the rest!
52
00:03:25,700 --> 00:03:28,910
And besides, Gohan and Videl
are about to have a baby!
53
00:03:29,000 --> 00:03:31,040
And we can't have our
grandchild look up to a grandpa
54
00:03:31,120 --> 00:03:33,250
who does nothing
but fight crazy aliens!
55
00:03:33,330 --> 00:03:35,040
From now, on you're gonna
work for a living
56
00:03:35,120 --> 00:03:37,330
like everyone else and
be a responsible role model
57
00:03:37,410 --> 00:03:40,120
for our family!
And that's final!
58
00:03:40,200 --> 00:03:44,120
But Chichi. Come on.
I have to train.
59
00:03:44,200 --> 00:03:46,080
[CHICHI] You've trained enough
and fought enough.
60
00:03:46,160 --> 00:03:49,290
You're not a young man anymore.
61
00:03:49,370 --> 00:03:52,040
Just do it. This should
last you till dinner.
62
00:03:55,750 --> 00:03:57,160
[CHICHI]
Here.
63
00:03:58,160 --> 00:03:59,700
[grunts]
64
00:04:02,870 --> 00:04:05,410
[VIDEL] All right, I'll get
started on dinner.
65
00:04:05,500 --> 00:04:08,290
Ah! No Videl,
what are you talking about?
66
00:04:08,370 --> 00:04:10,120
You shouldn't be
worrying about dinner!
67
00:04:10,200 --> 00:04:11,700
I can take care
of all the cooking.
68
00:04:11,790 --> 00:04:15,120
You just put your feet up
and try to relax, okay?
69
00:04:15,200 --> 00:04:17,250
I'm not gonna stay
in some protective case
70
00:04:17,330 --> 00:04:19,080
till the baby comes. I'm fine!
71
00:04:19,160 --> 00:04:20,500
Yeah of course you can!
72
00:04:20,580 --> 00:04:22,370
But if you're gonna carry
our child for nine months,
73
00:04:22,450 --> 00:04:24,790
the least I can do
is make you guys some food.
74
00:04:24,870 --> 00:04:26,750
What are we gonna do
with your Mom, huh?
75
00:04:26,830 --> 00:04:29,910
Take our eyes off her one second
and she tries to do it all!
76
00:04:30,000 --> 00:04:31,910
Now you watch Momma
and make sure she relaxes,
77
00:04:32,000 --> 00:04:34,290
and I'll get to work
on food, okay?
78
00:04:34,370 --> 00:04:35,830
Hah.
79
00:04:36,950 --> 00:04:38,620
[GOHAN]
All right, here I go.
80
00:04:38,700 --> 00:04:42,290
Today's daring mission: dinner!
81
00:04:42,370 --> 00:04:44,120
Your daddy's a real handful.
82
00:04:44,200 --> 00:04:46,000
We'll just have to
make him happy
83
00:04:46,080 --> 00:04:48,500
and eat some cookies
while we wait.
84
00:04:48,580 --> 00:04:50,080
Okay, let's see.
85
00:04:50,160 --> 00:04:52,160
Now where does
she keep those recipes?
86
00:05:04,330 --> 00:05:05,790
[VEGETA]
He transcended.
87
00:05:05,870 --> 00:05:07,910
When the Super Saiyan God
power expired,
88
00:05:08,000 --> 00:05:10,950
he found a way to fight
like a deity on his own!
89
00:05:11,040 --> 00:05:15,000
And he thinks he can
leave me behind again!
90
00:05:15,080 --> 00:05:19,200
I will surpass you,
Kakarot. I swear it.
91
00:05:27,620 --> 00:05:30,120
I'm all good
on the nostril hair front!
92
00:05:30,200 --> 00:05:31,830
All right!
93
00:05:38,660 --> 00:05:41,200
[MR. SATAN] Okay, Buu,
I'm goin' out for a bit.
94
00:05:41,290 --> 00:05:45,000
Come on, Bee! Who wants
a ride in the car?
95
00:05:49,620 --> 00:05:51,500
Aw, who's a good boy?
96
00:05:51,580 --> 00:05:52,750
[HOST 15A]
Ladies and gentlemen,
97
00:05:52,830 --> 00:05:54,910
welcome to this
extraordinary event!
98
00:05:55,000 --> 00:05:56,830
Whether you've traveled
here to Satan Square,
99
00:05:56,910 --> 00:05:58,790
or you're tuning in
from around the world,
100
00:05:58,870 --> 00:06:00,910
you all experienced the
mysterious phenomenon
101
00:06:01,000 --> 00:06:02,540
that literally shook the globe!
102
00:06:02,620 --> 00:06:06,370
Now the truth about that mystery
is about to be revealed!
103
00:06:06,450 --> 00:06:07,790
[distant car horn honks]
104
00:06:07,870 --> 00:06:09,120
[HOST 15A]
He's here, folks!
105
00:06:09,200 --> 00:06:12,830
Our fearless hero,
Mr. Satan, has arrived!
106
00:06:14,790 --> 00:06:20,000
[CROWD cheers]
107
00:06:20,080 --> 00:06:24,950
[camera shutters click]
108
00:06:27,830 --> 00:06:30,080
[panting]
109
00:06:32,910 --> 00:06:35,620
[MAN 1] Earth arrival
in 13 minutes, sir.
110
00:06:35,700 --> 00:06:37,040
[MAN 2]
And you're sure about
111
00:06:37,120 --> 00:06:38,580
your intelligence-gathering?
112
00:06:38,660 --> 00:06:40,620
The Arch-Enemy isn't there?
113
00:06:40,700 --> 00:06:42,500
[beeping]
114
00:06:42,580 --> 00:06:44,410
[MAN 1]
Affirmative. The Cursed Ones,
115
00:06:44,500 --> 00:06:47,080
They-Who-Will-Not-Be-Named,
The Nemeses whose brainpower
116
00:06:47,160 --> 00:06:49,580
rivals our own
have not been seen.
117
00:06:49,660 --> 00:06:51,620
[MAN 2]
Perfect.
118
00:06:53,370 --> 00:06:58,370
[CROWD chants]
Mr. Satan! Mr. Satan!
119
00:06:55,550 --> 00:06:59,760
"Our Hero Super Satan's
Emergency Press Conference"
120
00:06:58,450 --> 00:07:00,290
[MR. SATAN]
Yeah!
121
00:07:00,370 --> 00:07:02,250
[cheers]
122
00:07:02,330 --> 00:07:04,200
Thank you!
123
00:07:04,290 --> 00:07:05,450
Welcome, Mr. Satan.
124
00:07:05,540 --> 00:07:07,080
Thank you for coming,
even though you must be
125
00:07:07,160 --> 00:07:09,330
exhausted after
your last huge battle.
126
00:07:09,410 --> 00:07:10,830
Why don't we jump
right to the point
127
00:07:10,910 --> 00:07:12,830
and talk about the strange
phenomenon that shook the world.
128
00:07:12,910 --> 00:07:15,330
I'm told you were
in the thick of it!
129
00:07:17,620 --> 00:07:19,500
It was the work
of the Great Destroyer!
130
00:07:19,580 --> 00:07:21,700
What? The Great Destroyer?
131
00:07:21,790 --> 00:07:24,950
And what does that mean?
132
00:07:25,040 --> 00:07:27,000
So what is that exactly,
like a weapon,
133
00:07:27,080 --> 00:07:29,290
or a ship,
or a criminal mastermind?
134
00:07:29,370 --> 00:07:30,950
No, it was way
worse than that!
135
00:07:31,040 --> 00:07:33,330
I'm talkin' about a
diabolical deity coming down
136
00:07:33,410 --> 00:07:34,660
from the blackness of space;
137
00:07:34,750 --> 00:07:36,450
a god feared
throughout the cosmos!
138
00:07:36,540 --> 00:07:38,660
[CROWD gasps]
139
00:07:38,750 --> 00:07:40,540
Devastator
of countless planets,
140
00:07:40,620 --> 00:07:45,160
the Destroyer God
known as Buh-Buh-Uh.
141
00:07:45,250 --> 00:07:48,790
Buh-- Known as big trouble
to any world he targets,
142
00:07:48,870 --> 00:07:50,870
and ours was next on his list!
143
00:07:50,950 --> 00:07:53,160
He was gonna blow up the earth!
144
00:07:53,250 --> 00:07:56,160
I discovered this while chasin'
down a criminal syndicate.
145
00:07:56,250 --> 00:08:00,330
They were in league
with this uh-Buh-Buh...
146
00:08:00,410 --> 00:08:02,750
Buh-ligerant
god monster, yeah!
147
00:08:02,830 --> 00:08:05,370
I hacked into the crime ring's
dark Net, and found 'em!
148
00:08:05,450 --> 00:08:07,580
They were summoning him
to their evil cruise ship
149
00:08:07,660 --> 00:08:09,000
in the South Sea!
150
00:08:09,080 --> 00:08:11,250
So I went there and
broke up the crime ring
151
00:08:11,330 --> 00:08:13,660
and simultaneously
confronted the Destroyer!
152
00:08:13,750 --> 00:08:15,700
The god monster
whose name is definitely,
153
00:08:15,790 --> 00:08:17,200
uh, Lord Beevis!
154
00:08:17,290 --> 00:08:19,040
--[CROWD gasps]
--[MR. SATAN] Yeah!
155
00:08:19,120 --> 00:08:21,700
[MR. SATAN] Yeah, Beevis was
his name and a dark aura
156
00:08:21,790 --> 00:08:24,540
was pulsing out of his body,
shakin' the whole Earth!
157
00:08:24,620 --> 00:08:27,450
[HOST 15A hollers]
158
00:08:27,540 --> 00:08:30,290
Testing, testing,
sibilance, one-two.
159
00:08:30,370 --> 00:08:32,040
[MR. SATAN] Naturally,
I faced him immediately,
160
00:08:32,120 --> 00:08:36,410
since I'm more or less incapable
of experiencing fear.
161
00:08:38,450 --> 00:08:40,830
[yells]
162
00:08:40,910 --> 00:08:44,330
[BOTH yell]
163
00:08:45,450 --> 00:08:47,290
But I'll be
honest with you guys.
164
00:08:47,370 --> 00:08:49,790
Not even I had the power
to put him down.
165
00:08:49,870 --> 00:08:51,290
He was stronger than you?
166
00:08:51,370 --> 00:08:52,750
There's no way!
167
00:08:52,830 --> 00:08:55,790
It's true, my loyal fans,
I was in a desperate pinch.
168
00:08:55,870 --> 00:08:58,660
But in that darkest moment
there came a great miracle!
169
00:08:58,750 --> 00:09:00,620
From the depths of
my finely-honed body
170
00:09:00,700 --> 00:09:02,580
sprang an all-new power!
171
00:09:02,660 --> 00:09:10,330
[bellows]
172
00:09:10,410 --> 00:09:15,120
[yells]
173
00:09:15,200 --> 00:09:18,540
I became what I can
only describe as a god!
174
00:09:18,620 --> 00:09:20,450
[CROWD cheers]
175
00:09:25,000 --> 00:09:27,120
And they're
buying this crap?
176
00:09:30,200 --> 00:09:33,200
[MR. SATAN] After I tapped into
this well of celestial might,
177
00:09:33,290 --> 00:09:35,950
the Destroyer was doomed!
178
00:09:40,700 --> 00:09:41,950
[yells]
179
00:09:42,040 --> 00:09:43,790
Yeah! Yeah!
I threw him down!
180
00:09:43,870 --> 00:09:45,950
And then I whacked him
in the noggin like that!
181
00:09:46,040 --> 00:09:50,330
[bellows]
182
00:09:50,410 --> 00:09:52,950
That's how I drove
the fearsome Beevis away!
183
00:09:53,040 --> 00:09:55,370
[cheers]
184
00:09:55,450 --> 00:09:56,950
Let me get this straight.
185
00:09:57,040 --> 00:09:58,370
You're telling us
that was the cause
186
00:09:58,450 --> 00:09:59,830
of those shockwaves we felt?
187
00:09:59,910 --> 00:10:02,370
They were from the Destroyer
monster you defeated?
188
00:10:02,450 --> 00:10:04,790
A truer tale
has never been told.
189
00:10:04,870 --> 00:10:06,370
Well folks,
you heard it here first.
190
00:10:06,450 --> 00:10:09,040
Our great champion has saved
the planet once again!
191
00:10:09,120 --> 00:10:13,790
[CROWD cheers]
192
00:10:13,870 --> 00:10:15,200
[MAN 15B]
What is that?
193
00:10:15,290 --> 00:10:17,830
It looks like a meteor.
194
00:10:17,910 --> 00:10:20,000
It's headed right for us!
195
00:10:20,080 --> 00:10:23,330
[CROWD yells]
196
00:10:23,410 --> 00:10:25,830
It's not safe, sir.
Get out of here, now!
197
00:10:25,910 --> 00:10:27,370
[BOTH gasp]
198
00:10:28,160 --> 00:10:29,870
What the--?
199
00:10:38,500 --> 00:10:40,790
Is that a spaceship?
200
00:10:44,000 --> 00:10:45,410
[gasps]
201
00:10:46,450 --> 00:10:48,500
[MR. SATAN gasps]
202
00:10:49,660 --> 00:10:53,500
[HOST 15A] It's an alien!
An alien has just beamed down!
203
00:11:06,620 --> 00:11:08,580
[CROWD murmurs]
204
00:11:08,660 --> 00:11:10,200
A real live alien?
205
00:11:10,290 --> 00:11:11,910
Did it come here
for revenge?
206
00:11:12,000 --> 00:11:14,040
It can't be.
207
00:11:15,870 --> 00:11:18,250
[ALL gasp]
208
00:11:18,330 --> 00:11:21,500
We are ready to receive
you now, Ambassador!
209
00:11:23,500 --> 00:11:25,290
Uuh!
210
00:11:28,040 --> 00:11:29,410
[ALL shriek]
211
00:11:29,500 --> 00:11:31,330
Oh thanks, you guys!
212
00:11:31,410 --> 00:11:33,580
--After you.
--Thank you.
213
00:11:33,660 --> 00:11:36,410
--[GROUP gasps]
--[SNACKIAN AMBASSADOR] Huh?
214
00:11:36,500 --> 00:11:37,870
[GROUP gasps]
215
00:11:37,950 --> 00:11:39,660
[SNACKIAN AMBASSADOR]
Hmm.
216
00:11:39,750 --> 00:11:41,700
[GROUP sighs, shrieks]
217
00:11:41,790 --> 00:11:43,410
They seem scared.
218
00:11:43,500 --> 00:11:46,450
[sighs] This happens
everywhere we travel.
219
00:11:46,540 --> 00:11:49,870
I'm starting to believe I really
do have a scary face.
220
00:11:49,950 --> 00:11:52,410
Earth people! There is
no reason to fear us!
221
00:11:52,500 --> 00:11:55,830
This gentleman is an ambassador
from our fare Planet Snack.
222
00:11:55,910 --> 00:11:57,450
We've learned
there's a hero here
223
00:11:57,540 --> 00:11:59,620
who has battled Lord Beerus
to exhaustion!
224
00:11:59,700 --> 00:12:01,080
And we have come
to pay our respects
225
00:12:01,160 --> 00:12:02,700
for this astounding feat!
226
00:12:02,790 --> 00:12:04,200
Say what now?
227
00:12:04,290 --> 00:12:06,160
So like, you guys
aren't here for revenge?
228
00:12:06,250 --> 00:12:08,540
To prove it, we'll perform
the Snackian salute,
229
00:12:08,620 --> 00:12:11,870
honed over centuries as our
most sacred sign of respect.
230
00:12:11,950 --> 00:12:18,410
[BOTH] We salute you yes,
we're "S-N-A-C-K"!
231
00:12:22,160 --> 00:12:23,410
[GROUP]
Aah!
232
00:12:23,500 --> 00:12:25,790
Our scans suggest
this is a victory party.
233
00:12:25,870 --> 00:12:28,580
Is the hero who fought
the Destroyer present?
234
00:12:31,000 --> 00:12:32,660
Uh, yeah,
that's right, Snacks.
235
00:12:32,750 --> 00:12:34,580
I'm the one who took
care of that Destroyer.
236
00:12:34,660 --> 00:12:36,080
That's a surprise.
237
00:12:36,160 --> 00:12:38,080
Look up there!
238
00:12:38,830 --> 00:12:40,580
[SNACKIAN AMBASSADOR]
Hmm.
239
00:12:41,950 --> 00:12:44,790
Wow! It's truly an honor
to meet you, human.
240
00:12:44,870 --> 00:12:47,790
The story of you saving your
world from the feared Destroyer
241
00:12:47,870 --> 00:12:50,160
is spreading quickly
across the universe.
242
00:12:50,250 --> 00:12:52,160
[laughs]
Aw, it was nothing.
243
00:12:52,250 --> 00:12:53,830
That Destroyer
was no match for me--
244
00:12:53,910 --> 00:12:55,660
I felt kinda bad for him!
245
00:12:55,750 --> 00:12:57,200
I've brought you something.
246
00:12:57,290 --> 00:12:59,080
In honor of your
inspirational victory,
247
00:12:59,160 --> 00:13:03,120
my planet hereby presents you
our most distinguished medal.
248
00:13:05,660 --> 00:13:07,290
This is incredible
news, folks.
249
00:13:07,370 --> 00:13:09,410
Our mighty warrior,
Mr. Satan, has gone
250
00:13:09,500 --> 00:13:12,200
from hero of Earth to
hero of the entire universe.
251
00:13:12,290 --> 00:13:13,910
[GALBEE]
Not so fast!
252
00:13:14,000 --> 00:13:15,580
Eeh!
253
00:13:18,250 --> 00:13:19,790
Something wrong, Galbee?
254
00:13:19,870 --> 00:13:21,370
In the custom
of our warriors,
255
00:13:21,450 --> 00:13:24,870
I can't acknowledge him as a
hero until we meet in the ring.
256
00:13:24,950 --> 00:13:27,450
If this man really
bested the Destroyer,
257
00:13:27,540 --> 00:13:31,450
it should be easy for him
to prove his strength.
258
00:13:31,540 --> 00:13:34,290
I must apologize,
but it is our tradition.
259
00:13:34,370 --> 00:13:36,660
Galbee is the official hero
of Planet Snack,
260
00:13:36,750 --> 00:13:40,370
so it would be a great honor if
you would join him in combat.
261
00:13:40,450 --> 00:13:42,120
[MR. SATAN] There's no way
I can fight that guy!
262
00:13:42,200 --> 00:13:44,620
He's 200% muscle, at least!
263
00:13:44,700 --> 00:13:46,870
Forgive me for asking
but it would mean a lot.
264
00:13:46,950 --> 00:13:50,000
Oh, I do love to spar,
but I'm kind of recovering
265
00:13:50,080 --> 00:13:52,120
from saving my own world.
266
00:13:52,200 --> 00:13:54,750
Breaking news! After
achieving universal fame,
267
00:13:54,830 --> 00:13:56,410
Mr. Satan has been
challenged to fight
268
00:13:56,500 --> 00:13:58,330
Planet Snack's great hero!
269
00:13:58,410 --> 00:14:00,500
Hey! Pipe down, doll face!
270
00:14:00,580 --> 00:14:03,120
[CROWD chants]
Mr. Satan! Mr. Satan!
271
00:14:03,200 --> 00:14:04,830
[MR. SATAN] How do I
get out of this one?
272
00:14:04,910 --> 00:14:07,330
If I refuse,
it'll ruin my whole rep!
273
00:14:07,410 --> 00:14:08,660
Oh, I got it!
274
00:14:08,750 --> 00:14:09,950
[groans]
275
00:14:10,040 --> 00:14:14,120
My bowel issue's...
flarin' up. Be right back.
276
00:14:14,200 --> 00:14:15,410
[phone rings]
277
00:14:15,500 --> 00:14:18,790
Come on, Gohan.
Pick up the phone, I need ya!
278
00:14:18,870 --> 00:14:21,330
[GOHAN] Aaah!
We've got water everywhere!
279
00:14:21,410 --> 00:14:24,750
What do I do?
That's not in the recipe!
280
00:14:24,830 --> 00:14:26,660
That's weird;
he always picks up.
281
00:14:26,750 --> 00:14:28,700
I guess I'll try Vegeta.
282
00:14:28,790 --> 00:14:32,080
[phone rings]
283
00:14:32,160 --> 00:14:34,450
What is this,
Don't-Answer-Your-Phone Day?
284
00:14:34,540 --> 00:14:37,290
Um, Mr. Satan,
is everything okay in there?
285
00:14:37,370 --> 00:14:40,120
[MR. SATAN] Yup, all good!
I'll be right out!
286
00:14:40,870 --> 00:14:43,370
This is bad;
there's no way around it.
287
00:14:43,450 --> 00:14:46,540
Well, maybe most
of the crowd left.
288
00:14:46,620 --> 00:14:50,620
[CROWD hollers]
289
00:14:50,700 --> 00:14:51,950
What the what?
290
00:14:52,040 --> 00:14:53,500
We hope the fighting
ring we've built is
291
00:14:53,580 --> 00:14:58,160
up to your standards. Please,
battle as hard as you like.
292
00:14:58,250 --> 00:15:00,830
I wonder how Galbee
will do here.
293
00:15:00,910 --> 00:15:04,620
It's always harder to fight on
your opponent's home turf.
294
00:15:04,700 --> 00:15:07,200
[MR. SATAN] This is bad!
Bad bad bad bad!
295
00:15:07,290 --> 00:15:08,750
[GALBEE]
This earthling is clever;
296
00:15:08,830 --> 00:15:10,950
masking his energy as if
he's an utter weakling.
297
00:15:11,040 --> 00:15:14,660
And he's unguarded, too,
trying to lure me in.
298
00:15:15,580 --> 00:15:17,370
I'm ready when you are, hero!
299
00:15:17,450 --> 00:15:19,870
[HOST 15A] Is this
the start of the match?
300
00:15:21,250 --> 00:15:25,120
No, it appears our champion
is still warming up.
301
00:15:25,200 --> 00:15:27,830
[MR. SATAN] Come on, can't a guy
get one decent miracle?
302
00:15:27,910 --> 00:15:29,910
Like Goku or Vegeta
jumping out of the crowd?
303
00:15:30,000 --> 00:15:32,410
O-Or Krillin, or maybe
that weird green guy?
304
00:15:32,500 --> 00:15:34,250
Shoot, I'd settle for
Goten or Trunks--
305
00:15:34,330 --> 00:15:35,830
can't they skip school?
306
00:15:35,910 --> 00:15:37,950
Quit stalling and fight!
307
00:15:39,160 --> 00:15:41,290
[HOST 15A] Ah-ha!
He's still stretching!
308
00:15:41,370 --> 00:15:43,120
What an elaborate routine!
309
00:15:43,200 --> 00:15:46,290
Oh, it's Mr. Satan.
Looks like a match!
310
00:15:50,410 --> 00:15:51,540
[MR. SATAN]
This is hopeless.
311
00:15:51,620 --> 00:15:53,040
[GOKU]
Woo-hoo! Mr. Satan!
312
00:15:53,120 --> 00:15:54,910
Give 'im all you've got!
313
00:15:56,200 --> 00:15:57,450
Hi!
314
00:15:57,540 --> 00:15:59,410
[MR. SATAN]
Goku! It's happening!
315
00:15:59,500 --> 00:16:01,870
I've been saved from on high!
316
00:16:01,950 --> 00:16:03,660
Things have somehow
gotten weirder.
317
00:16:03,750 --> 00:16:05,000
[MAN 15C]
Who is that guy?
318
00:16:05,080 --> 00:16:06,200
[MAN 15D] Is that one of
the the champ's students?
319
00:16:06,290 --> 00:16:07,950
You're here in
the nick of time, Goku.
320
00:16:08,040 --> 00:16:09,580
What are you, a mind reader too?
321
00:16:09,660 --> 00:16:11,950
Well my tractor's got
a busted thinga-ma-jiggy.
322
00:16:12,040 --> 00:16:14,450
First I went over to Bulma's
place to ask her to fix it,
323
00:16:14,540 --> 00:16:16,830
but no one was home there.
So I was looking for
324
00:16:16,910 --> 00:16:18,250
someone else
who could help me out.
325
00:16:18,330 --> 00:16:19,830
And then I saw you down here.
326
00:16:19,910 --> 00:16:21,620
You're here for your tractor?
327
00:16:21,700 --> 00:16:23,580
[GOKU] You're a worldly guy.
You must know things.
328
00:16:23,660 --> 00:16:25,160
You can help fix it, right?
329
00:16:25,250 --> 00:16:26,830
Before we get to
that boring stuff,
330
00:16:26,910 --> 00:16:29,410
what do you say you step in
and fight this alien for me?
331
00:16:29,500 --> 00:16:31,250
Uh. That big guy?
332
00:16:31,330 --> 00:16:32,580
[MR. SATAN]
Yeah, how 'bout it?
333
00:16:32,660 --> 00:16:35,000
A little morning training?
334
00:16:37,040 --> 00:16:39,250
Thanks, that's real nice
of you, but I shouldn't.
335
00:16:39,330 --> 00:16:40,950
I'd feel bad
hogging all the fun.
336
00:16:41,040 --> 00:16:43,910
Don't be silly, I don't mind.
I'm a gracious guy!
337
00:16:44,000 --> 00:16:46,620
And I can fight him
myself any time I want!
338
00:16:46,700 --> 00:16:49,540
If you're sure it's okay,
I guess I could go a few rounds.
339
00:16:49,620 --> 00:16:51,750
The truth is Chichi isn't
letting me train right now,
340
00:16:51,830 --> 00:16:54,120
and my muscles have been itching
like crazy for a fight!
341
00:16:54,200 --> 00:16:56,040
Ah man, thank goodness.
342
00:16:56,120 --> 00:16:58,120
Hey, your name's Galbee, right?
343
00:16:58,200 --> 00:17:00,250
Well you'll have to
fight this man first,
344
00:17:00,330 --> 00:17:02,290
and prove you're worth
my precious time.
345
00:17:02,370 --> 00:17:04,290
You're joking.
You want me to battle
346
00:17:04,370 --> 00:17:06,000
some unproven amateur?
347
00:17:06,080 --> 00:17:08,040
This is an unexpected
development.
348
00:17:08,120 --> 00:17:09,450
I should say so.
349
00:17:09,540 --> 00:17:12,200
He looks like a backwoods
commoner to me.
350
00:17:12,290 --> 00:17:14,040
I've never been so insulted.
351
00:17:14,120 --> 00:17:17,830
Is this how you treat all
the guests to your planet?
352
00:17:17,910 --> 00:17:19,500
[MR. SATAN]
Just you wait, big boy.
353
00:17:19,580 --> 00:17:21,200
You're in for a shock.
354
00:17:21,290 --> 00:17:23,540
All right, let's get
this thing started.
355
00:17:23,620 --> 00:17:26,370
Come at me, any way you like!
356
00:17:26,450 --> 00:17:28,620
[CHICHI] That's what I call
a good shopping trip!
357
00:17:28,700 --> 00:17:30,540
It's gonna take my boys
quite a while
358
00:17:30,620 --> 00:17:33,200
to eat their way
through all of this!
359
00:17:33,290 --> 00:17:34,870
What am I doing here?
360
00:17:34,950 --> 00:17:37,830
Sure it's a lot of cooking,
but I love having Gohan over.
361
00:17:37,910 --> 00:17:39,910
And we have to make sure
Videl's eating healthy
362
00:17:40,000 --> 00:17:41,870
now that she's eating for two!
363
00:17:41,950 --> 00:17:43,250
[gasps]
364
00:17:43,330 --> 00:17:44,620
Why is Goku here?
365
00:17:44,700 --> 00:17:46,790
--[CROWD cheers]
--[CHICHI] Huh?
366
00:17:46,870 --> 00:17:48,160
[HOST 15A]
Mr. Satan's alternate
367
00:17:48,250 --> 00:17:50,290
is looking confident, folks!
368
00:17:50,370 --> 00:17:53,700
Seriously? Goku,
what are you doing?!
369
00:17:53,790 --> 00:17:55,290
I told you to go to work!
370
00:17:55,370 --> 00:17:57,000
[GOKU]
Aah! Chichi?
371
00:17:57,080 --> 00:17:59,500
Oh no! I'm in big trouble
now! Help me out, quick!
372
00:17:59,580 --> 00:18:01,540
I can't just fly away now
that everyone's watching me,
373
00:18:01,620 --> 00:18:03,580
so just give me
a good punch, okay?
374
00:18:03,660 --> 00:18:04,750
Wha--?
375
00:18:04,830 --> 00:18:07,250
Come on, make it fast!
Hit me right here!
376
00:18:09,750 --> 00:18:11,500
[MR. SATAN]
Satan Punch!
377
00:18:11,580 --> 00:18:14,950
[GOKU]
Ooh! Waaaah...
378
00:18:15,040 --> 00:18:18,450
I forgot my tractor--aah...!
379
00:18:18,540 --> 00:18:19,620
That hurt!
380
00:18:19,700 --> 00:18:22,080
--Don't run from me!
--Very mature.
381
00:18:22,160 --> 00:18:24,370
Wait! You just can't go!
382
00:18:24,450 --> 00:18:27,120
[GALBEE] What a punch!
Splendid technique!
383
00:18:27,200 --> 00:18:31,620
Hero! I can't wait
any longer! Let's fight!
384
00:18:31,700 --> 00:18:34,910
Oh my! Mr. Satan is
fighting Galbee after all!
385
00:18:35,000 --> 00:18:36,950
And our champion
is just barely evading
386
00:18:37,040 --> 00:18:38,790
the strange visitor's attacks!
387
00:18:38,870 --> 00:18:40,660
His dodging skills
are impressive.
388
00:18:40,750 --> 00:18:42,330
[HOST 15A] This is
certainly an unconventional
389
00:18:42,410 --> 00:18:44,040
approach to fighting.
390
00:18:44,120 --> 00:18:46,040
[MR. SATAN] If he lands
one punch, I'll be toast!
391
00:18:46,120 --> 00:18:47,620
[HOST 5A] It seems
our hero is conserving
392
00:18:47,700 --> 00:18:49,620
his incredible power
in what I can only assume
393
00:18:49,700 --> 00:18:51,410
is a complex strategy.
394
00:18:51,500 --> 00:18:53,040
Why isn't he fighting back?
395
00:18:53,120 --> 00:18:55,120
He couldn't be scared
to fight, could he?
396
00:18:55,200 --> 00:18:57,580
[MR. SATAN]
I'm losing the crowd!
397
00:18:57,660 --> 00:19:01,580
Hey, maybe he didn't beat
that Destroyer monster.
398
00:19:01,660 --> 00:19:03,830
[MR. SATAN] My whole
reputation's at stake!
399
00:19:03,910 --> 00:19:07,290
There's no choice.
I've got to fight!
400
00:19:08,290 --> 00:19:10,200
[MR. SATAN] Just stand
your ground, Mr. Satan.
401
00:19:10,290 --> 00:19:12,540
You can do this!
You did it before, right?
402
00:19:12,620 --> 00:19:15,200
You stopped that crazy blast
to protect Videl!
403
00:19:15,290 --> 00:19:17,700
You just gotta dig deep!
404
00:19:17,790 --> 00:19:19,580
You ain't destroyin' nothin'!
405
00:19:19,660 --> 00:19:22,660
Earth's defender says no way!
406
00:19:24,370 --> 00:19:27,750
Prepare for my
new divine power!
407
00:19:27,830 --> 00:19:32,370
[bellows]
408
00:19:32,450 --> 00:19:35,500
Did he just say
his "divine" power?
409
00:19:35,580 --> 00:19:36,700
[yells]
410
00:19:36,790 --> 00:19:40,450
Yes! I'm now a fightin' god!
411
00:19:48,580 --> 00:19:50,910
[GALBEE gasps]
412
00:19:52,040 --> 00:19:54,370
[MR. SATAN]
Now's my chance!
413
00:19:59,830 --> 00:20:01,620
[panting]
414
00:20:01,700 --> 00:20:03,080
[barks]
415
00:20:04,080 --> 00:20:06,200
[screams]
416
00:20:06,290 --> 00:20:08,450
I hate dogs!
417
00:20:08,540 --> 00:20:10,040
What was that?
418
00:20:10,120 --> 00:20:11,410
[SNACKIAN SECRETARY] He seems
to be afraid of that creature,
419
00:20:11,500 --> 00:20:13,870
which now that I think of it,
does resemble a--
420
00:20:13,950 --> 00:20:15,910
[BOTH scream]
421
00:20:16,000 --> 00:20:17,040
[SNACKIAN SECRETARY]
Wait, Ambassador.
422
00:20:17,120 --> 00:20:19,200
We still have to
say our farewell!
423
00:20:20,700 --> 00:20:27,370
[BOTH] We salute you yes,
we're "S-N-A-C-K"!
424
00:20:35,040 --> 00:20:37,040
[MR. SATAN]
Uuuh...
425
00:20:37,120 --> 00:20:40,250
I thought you said
they weren't there!
426
00:20:40,330 --> 00:20:43,040
The scanners failed.
We should issue a quarantine.
427
00:20:43,120 --> 00:20:46,700
It could take us thousands of
years to conquer those things.
428
00:20:46,790 --> 00:20:49,410
And incredibly, after just
one punch from our champion,
429
00:20:49,500 --> 00:20:51,870
Galbee and his colleagues
have fled in terror.
430
00:20:51,950 --> 00:20:54,250
Wow, I'm stronger
than I thought.
431
00:20:54,330 --> 00:20:56,410
[BEE whimpers lightly]
432
00:20:58,950 --> 00:21:00,910
Ooh.
433
00:21:04,620 --> 00:21:06,500
You see that?
That's what I can do
434
00:21:06,580 --> 00:21:09,500
with my new "Godly Power,"
a term I intend to trademark!
435
00:21:09,580 --> 00:21:11,160
[CROWD cheers]
436
00:21:11,250 --> 00:21:13,080
[HOST 15A] It's another
huge win for Earth's
437
00:21:13,160 --> 00:21:14,540
living legend!
438
00:21:14,620 --> 00:21:16,290
[MR. SATAN]
What a relief.
439
00:21:16,370 --> 00:21:18,000
[GOTEN]
Dad's out late, huh?
440
00:21:18,080 --> 00:21:20,700
I'm sure he's just working
hard to finish planting.
441
00:21:20,790 --> 00:21:22,120
Because he knows he'd be a fool
442
00:21:22,200 --> 00:21:24,950
to step foot in this house
until the job is done!
443
00:21:25,040 --> 00:21:27,660
[GOKU gasps]
444
00:21:27,750 --> 00:21:29,620
Chichi's really mad
at me this time.
445
00:21:29,700 --> 00:21:32,200
I guess that means I'm
sleeping outside tonight.
446
00:21:32,290 --> 00:21:35,080
Aw man, but I'm so hungry.
447
00:21:36,400 --> 00:21:39,500
I look back to when I was young,
448
00:21:39,900 --> 00:21:42,870
reminisce on all that I'd done
449
00:21:43,120 --> 00:21:47,900
In my hands, I held the dreams of my childhood
450
00:21:47,910 --> 00:21:49,880
that now have come to pass
451
00:21:50,120 --> 00:21:53,600
It's right upon the wind and journey to
452
00:21:53,610 --> 00:21:56,400
A world we never know
453
00:21:56,500 --> 00:21:59,010
(It's a brand new story)
454
00:21:59,170 --> 00:22:02,000
...now a new chapter starts!
455
00:22:02,000 --> 00:22:03,350
Shining Star!
456
00:22:03,360 --> 00:22:09,170
In the night, be my compass and guide, take me to where I belong
457
00:22:09,180 --> 00:22:12,440
The warmth we once shared, will always be there,
458
00:22:12,450 --> 00:22:15,060
It's magic lives on in our hearts
459
00:22:15,070 --> 00:22:16,400
Shining Star!
460
00:22:16,410 --> 00:22:19,290
Give me strength from your light up above,
461
00:22:19,300 --> 00:22:22,060
show me the way to be brave
462
00:22:22,070 --> 00:22:28,320
My hands still hold onto hope that together we'll manifest
463
00:22:28,330 --> 00:22:32,580
All that we dreamed of
464
00:22:39,950 --> 00:22:41,580
[GOKU]
Hey! It's me, Goku!
465
00:22:41,660 --> 00:22:43,290
I sure wish Chichi
would let me practice,
466
00:22:43,370 --> 00:22:45,540
and I'm not the only one
with the training bug.
467
00:22:45,620 --> 00:22:47,540
Krillin's remembering
the old days and wondering
468
00:22:47,620 --> 00:22:49,330
if he can
get stronger, too.
469
00:22:49,410 --> 00:22:51,580
Looks like the best shot
for any of us to level up
470
00:22:51,660 --> 00:22:53,790
is to have the same
teacher Beerus has.
471
00:22:53,870 --> 00:22:56,620
But someone else might
get that chance before me.
472
00:22:56,700 --> 00:22:58,830
Next time,
on Dragon Ball Super:
473
00:23:02,580 --> 00:23:04,500
Make sure you don't
miss it, okay?
35179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.