All language subtitles for Doctor Who Unleashed S00E06 Joy to the World 1080p WEB-DL H264-7VFr33104D_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:07,880 Merry Christmas! 2 00:00:07,880 --> 00:00:09,520 In this festive special... 3 00:00:09,520 --> 00:00:12,000 The whole set was like a bucking bronco. 4 00:00:12,000 --> 00:00:14,960 ..we slide into Christmas with Ncuti Gatwa 5 00:00:14,960 --> 00:00:16,640 and guest star Nicola Coughlan... 6 00:00:16,640 --> 00:00:18,160 - It is quite tilted, isn't it? - It looks like on TV 7 00:00:18,160 --> 00:00:19,680 it might be that, but it's genuinely like that! 8 00:00:19,680 --> 00:00:23,400 ..we get seasonal writing tips from Steven Moffat... 9 00:00:23,400 --> 00:00:26,280 An awful lot of Doctor Who episodes, 10 00:00:26,280 --> 00:00:28,320 if you just stuck a bit of snow in, 11 00:00:28,320 --> 00:00:29,760 would do fine on Christmas Day, 12 00:00:29,760 --> 00:00:31,040 - in all honesty. - Yeah. 13 00:00:31,040 --> 00:00:33,560 ..I get a festive face-lift... 14 00:00:33,560 --> 00:00:35,440 I'm looking at me, but it's not me. 15 00:00:35,440 --> 00:00:36,760 That's not me, but it is me. 16 00:00:36,760 --> 00:00:38,040 Do you know what I mean? 17 00:00:38,040 --> 00:00:39,560 ..and spoiler alert - 18 00:00:39,560 --> 00:00:42,160 we've got an Unleashed exclusive clip 19 00:00:42,160 --> 00:00:45,360 from the upcoming new season of Doctor Who. 20 00:00:45,360 --> 00:00:47,240 My name is Steffan Powell. 21 00:00:47,240 --> 00:00:49,760 Welcome to the Christmas 2024 episode 22 00:00:49,760 --> 00:00:51,720 of Doctor Who: Unleashed. 23 00:00:58,280 --> 00:01:00,240 And...action! 24 00:01:00,240 --> 00:01:03,160 Season's greetings from the Whoniverse! 25 00:01:03,160 --> 00:01:04,760 In this episode, we're going behind the scenes 26 00:01:04,760 --> 00:01:05,960 of Joy To The World, 27 00:01:05,960 --> 00:01:09,600 Ncuti Gatwa's second Christmas special as the Doctor. 28 00:01:09,600 --> 00:01:11,200 Oh! 29 00:01:11,200 --> 00:01:13,520 I think we should have that door shut. 30 00:01:13,520 --> 00:01:15,720 And in the name of all things timey-wimey, 31 00:01:15,720 --> 00:01:17,720 it's worth noting that this Christmas special 32 00:01:17,720 --> 00:01:21,320 was shot across October and November 2023, 33 00:01:21,320 --> 00:01:23,760 before Ncuti's first Christmas special, 34 00:01:23,760 --> 00:01:27,160 The Church On Ruby Road, even hit the screens. 35 00:01:27,160 --> 00:01:29,440 When you explain things, do people feel any better? 36 00:01:29,440 --> 00:01:31,600 - Not usually. No. - Mm. 37 00:01:31,600 --> 00:01:33,280 What did you like about this particular Christmas...? 38 00:01:33,280 --> 00:01:34,840 This is your second Christmas episode, 39 00:01:34,840 --> 00:01:36,480 so I feel like you can compare and contrast. 40 00:01:36,480 --> 00:01:38,120 I know. Second Christmas ep, 41 00:01:38,120 --> 00:01:39,880 before the first one's came out. 42 00:01:39,880 --> 00:01:43,080 It is a brain scramble. Uh, no, this Christmas ep 43 00:01:43,080 --> 00:01:45,840 I enjoyed so much. 44 00:01:45,840 --> 00:01:47,320 I enjoyed the script. 45 00:01:47,320 --> 00:01:51,560 Steven Moffat, uh, back doing what he does best. 46 00:01:51,560 --> 00:01:54,480 There's always, like, a kind of spiritual undercurrent 47 00:01:54,480 --> 00:01:55,840 to his scripts, um, 48 00:01:55,840 --> 00:01:59,560 which is really...powerful and interesting 49 00:01:59,560 --> 00:02:02,320 - to have in a sci-fi script. - Yeah. 50 00:02:02,320 --> 00:02:04,800 A seasoned seasonal scripter, 51 00:02:04,800 --> 00:02:07,520 this will be Steven's ninth Christmas special. 52 00:02:07,520 --> 00:02:11,640 He's already given us such belters as Last Christmas... 53 00:02:14,800 --> 00:02:16,480 Hello, Doctor. 54 00:02:16,480 --> 00:02:18,560 ..The Time Of The Doctor 55 00:02:18,560 --> 00:02:20,360 and Twice Upon A Time. 56 00:02:20,360 --> 00:02:23,320 I don't suppose either of you is a doctor. 57 00:02:24,760 --> 00:02:28,200 In order to get the full scoop on this year's script, 58 00:02:28,200 --> 00:02:30,320 we're going to have to travel back in time 59 00:02:30,320 --> 00:02:32,080 to meet the main man himself. 60 00:02:32,080 --> 00:02:34,000 Right, so it is 61 00:02:34,000 --> 00:02:37,320 - July 20th, 2023. - Mm. 62 00:02:37,320 --> 00:02:39,600 You've just finished the wrapping of the first series 63 00:02:39,600 --> 00:02:40,880 - with Ncuti. - Yeah. 64 00:02:40,880 --> 00:02:42,280 I thought I was having a break for a few months, 65 00:02:42,280 --> 00:02:43,920 but here we are, talking to you, 66 00:02:43,920 --> 00:02:48,600 because you're busy writing the Christmas episode for 2024. 67 00:02:48,600 --> 00:02:50,280 - Yeah. - Shouldn't you be on holiday? 68 00:02:50,280 --> 00:02:52,480 Well, I have been. I have been on holiday. 69 00:02:52,480 --> 00:02:53,560 I'm not going to pretend 70 00:02:53,560 --> 00:02:55,040 I'm working as hard as the Doctor Who team, 71 00:02:55,040 --> 00:02:56,240 or as hard as I used to work. 72 00:02:56,240 --> 00:02:59,240 - Yeah. - But, yeah, I've been on holiday 73 00:02:59,240 --> 00:03:01,160 and I'm now writing the Christmas special, 74 00:03:01,160 --> 00:03:03,640 basically so Russell doesn't have to. 75 00:03:03,640 --> 00:03:05,680 - Is that...? - Let's not dress it up. 76 00:03:05,680 --> 00:03:06,920 Let's not beat around the bush. 77 00:03:06,920 --> 00:03:08,440 - Yeah. - He didn't fancy this one! 78 00:03:08,440 --> 00:03:10,240 So how long does it take you 79 00:03:10,240 --> 00:03:13,400 to get from the beginning to having a finished version? 80 00:03:13,400 --> 00:03:16,080 Generally speaking, I'd say it's four weeks. 81 00:03:16,080 --> 00:03:18,320 - Is that all? - Yeah, but it was four weeks 82 00:03:18,320 --> 00:03:20,080 spread over about nine or something, unfortunately, 83 00:03:20,080 --> 00:03:21,200 - in this case... - Yeah. 84 00:03:21,200 --> 00:03:24,000 - ..cos real life got in the way. - Yeah. 85 00:03:24,000 --> 00:03:28,280 The first part of the process was having an idea. 86 00:03:28,280 --> 00:03:30,520 - Did you have one, just...? - No, I didn't. 87 00:03:30,520 --> 00:03:32,960 So I batted ideas back and forth with Russell, 88 00:03:32,960 --> 00:03:34,240 and it was always a case of, but... 89 00:03:34,240 --> 00:03:35,520 On one occasion... 90 00:03:35,520 --> 00:03:37,040 - : "Steven, you've already done that one!" 91 00:03:37,040 --> 00:03:39,160 I said, "So I have." And then... 92 00:03:39,160 --> 00:03:41,800 "Oh, I'm doing that one," he said, "I've got that idea." 93 00:03:41,800 --> 00:03:43,240 We quite often have the same ideas, 94 00:03:43,240 --> 00:03:45,440 but that did put me in the notion 95 00:03:45,440 --> 00:03:47,080 of the hotel, the Time Hotel, 96 00:03:47,080 --> 00:03:49,640 with all the different eras buzzing away inside it... 97 00:03:49,640 --> 00:03:52,000 - Yeah. - ..partly because... 98 00:03:52,000 --> 00:03:53,720 ..it's true! Have you ever noticed 99 00:03:53,720 --> 00:03:55,880 how many times in a hotel room there's another door... 100 00:03:55,880 --> 00:03:57,240 - Yeah! - ..and it's locked? 101 00:03:57,240 --> 00:03:58,360 It's locked. 102 00:03:58,360 --> 00:04:00,200 Well, that door's always been locked. 103 00:04:00,200 --> 00:04:02,680 What the hell is that other door? 104 00:04:02,680 --> 00:04:05,080 What the hell is that other...? Every single one! 105 00:04:05,080 --> 00:04:07,640 Oh, it's just that door, isn't it? 106 00:04:07,640 --> 00:04:09,240 There's always a door like that in a hotel room. 107 00:04:09,240 --> 00:04:11,440 A funny locked one. 108 00:04:11,440 --> 00:04:13,040 Inexplicably, it's there, 109 00:04:13,040 --> 00:04:14,800 and it's always sodding locked. 110 00:04:14,800 --> 00:04:18,080 Now, in this version of reality - which is, of course, 111 00:04:18,080 --> 00:04:20,200 the absolute truth - what has happened is, 112 00:04:20,200 --> 00:04:21,920 in the far future, the human race 113 00:04:21,920 --> 00:04:25,040 develops time travel, and all the hotel chains 114 00:04:25,040 --> 00:04:27,640 realise they've got a lot of unsold rooms 115 00:04:27,640 --> 00:04:30,760 they could have a second go at, back in history. 116 00:04:30,760 --> 00:04:33,800 So they install these extra doors back in history 117 00:04:33,800 --> 00:04:36,360 so they can sell unsold rooms. 118 00:04:36,360 --> 00:04:37,440 Do you know what? 119 00:04:37,440 --> 00:04:39,280 This solves the biggest mystery in the known universe - 120 00:04:39,280 --> 00:04:42,600 why is there always an extra door in your hotel room, 121 00:04:42,600 --> 00:04:44,720 and why is it always locked? 122 00:04:44,720 --> 00:04:46,880 Cos that is the way to the Time Hotel! 123 00:04:46,880 --> 00:04:50,720 So what makes a good Christmas episode for you, then? 124 00:04:50,720 --> 00:04:52,520 I don't think it is massively different 125 00:04:52,520 --> 00:04:54,120 from any other episode of Doctor Who, honestly, 126 00:04:54,120 --> 00:04:56,120 but it does mention Christmas a lot. Right? 127 00:04:56,120 --> 00:04:58,560 But an awful lot of Doctor Who episodes, 128 00:04:58,560 --> 00:05:00,320 if you just stuck a bit of snow in, 129 00:05:00,320 --> 00:05:02,880 would do fine on Christmas Day, in all honesty. 130 00:05:04,160 --> 00:05:06,080 This one is quite witty. 131 00:05:06,080 --> 00:05:07,880 It's quite a funny episode. 132 00:05:07,880 --> 00:05:09,640 Is that intentional? 133 00:05:09,640 --> 00:05:12,400 Ham and cheese toastie, and a pumpkin latte! 134 00:05:12,400 --> 00:05:14,240 Ham and cheese toastie and a pumpkin latte? 135 00:05:14,240 --> 00:05:16,280 Ham and cheese toastie and a pumpkin latte. 136 00:05:16,280 --> 00:05:18,400 I was asked, you know, "Let's have a funny one." 137 00:05:18,400 --> 00:05:21,240 - Mm-hm. - But, you know, Doctor Who's a funny show. 138 00:05:21,240 --> 00:05:23,000 A lot of science fiction's quite solemn. 139 00:05:23,000 --> 00:05:24,680 - Mm. - Quite serious. 140 00:05:24,680 --> 00:05:27,880 - And Doctor Who is cheeky and funny. - Yeah. 141 00:05:27,880 --> 00:05:29,880 You like serious bits? Here's serious bits! 142 00:05:29,880 --> 00:05:31,320 You like funny bits? Here's funny bits! 143 00:05:31,320 --> 00:05:33,080 You like explosions? We got explosions! 144 00:05:33,080 --> 00:05:35,480 You like monsters? Monsters! Pretty people? Pretty people! 145 00:05:35,480 --> 00:05:38,640 Right? You just fling it at the screen, it's Doctor bloody Who! 146 00:05:38,640 --> 00:05:41,560 - Yeah. - Beat that, Casualty! 147 00:05:45,240 --> 00:05:50,440 Filming on Joy To The World began on 23rd October, 2023. 148 00:05:50,440 --> 00:05:53,560 Just three months earlier, for last season's finale, 149 00:05:53,560 --> 00:05:57,280 we filmed companion Ruby Sunday stepping off the TARDIS 150 00:05:57,280 --> 00:05:59,320 to spend time with her new-found family. 151 00:05:59,320 --> 00:06:02,480 So the opening of this episode finds the Doctor 152 00:06:02,480 --> 00:06:05,520 in a situation nobody should be in at Christmas. 153 00:06:05,520 --> 00:06:07,680 He's alone. He's lost his companion, 154 00:06:07,680 --> 00:06:12,440 and so he's just dealing with that returning pain 155 00:06:12,440 --> 00:06:16,040 and trying to fill that void with an adventure. 156 00:06:16,040 --> 00:06:18,240 - Somebody else in there? - N... 157 00:06:20,920 --> 00:06:23,000 Oh, yes. 158 00:06:23,000 --> 00:06:24,040 Habit. 159 00:06:24,040 --> 00:06:25,080 It's an interesting place 160 00:06:25,080 --> 00:06:27,960 to find the Doctor because he needs a human with him. 161 00:06:27,960 --> 00:06:32,120 This is a character that needs a companion. 162 00:06:32,120 --> 00:06:34,160 And it seems he's not the only one. 163 00:06:34,160 --> 00:06:37,520 Inadvertently checking in to this adventure is Joy, 164 00:06:37,520 --> 00:06:39,440 played by Nicola Coughlan. 165 00:06:39,440 --> 00:06:40,920 Cut. That's the shot. 166 00:06:40,920 --> 00:06:43,480 Joy is such... She's such a little match girl at Christmas. 167 00:06:43,480 --> 00:06:48,200 She's valiant, she's brave, and she's decided 168 00:06:48,200 --> 00:06:49,640 to be alone for Christmas, 169 00:06:49,640 --> 00:06:51,640 but with a great spirit that keeps her fighting. 170 00:06:51,640 --> 00:06:54,160 Do you have a room, please? Just for the week. 171 00:06:54,160 --> 00:06:55,640 Single? 172 00:06:55,640 --> 00:06:57,600 Oh! Does it show? 173 00:06:57,600 --> 00:07:00,320 - Room, I mean. - Oh... 174 00:07:00,320 --> 00:07:03,360 And then, what better thing could happen than for a Time Lord 175 00:07:03,360 --> 00:07:04,720 to walk into that person's life? 176 00:07:04,720 --> 00:07:07,440 Ham and cheese toastie and a pumpkin latte. 177 00:07:07,440 --> 00:07:10,320 Joy is the kind of person 178 00:07:10,320 --> 00:07:15,600 who you know how sad they are by how often they smile. 179 00:07:15,600 --> 00:07:18,240 Really, really sad people are always putting a front up. 180 00:07:18,240 --> 00:07:21,360 They're always smiling through it. There's a line 181 00:07:21,360 --> 00:07:23,400 in the script which nearly fell out, 182 00:07:23,400 --> 00:07:26,800 I'm glad it stayed in, where, the Doctor says... 183 00:07:26,800 --> 00:07:28,520 Have you seen your smile? 184 00:07:28,520 --> 00:07:30,080 Like the lid on a boiling pot. 185 00:07:30,080 --> 00:07:32,280 You're angry, you're sad, 186 00:07:32,280 --> 00:07:34,440 you're...ready for a fight. 187 00:07:34,440 --> 00:07:36,560 Sorry. Am I in the way?! 188 00:07:36,560 --> 00:07:39,160 Oh, this is just men all over, isn't it? 189 00:07:39,160 --> 00:07:40,480 Even lizard men. 190 00:07:40,480 --> 00:07:42,240 I think Nicola's got 191 00:07:42,240 --> 00:07:44,080 the sparkiest, most extraordinary smile, 192 00:07:44,080 --> 00:07:47,680 which is the one thing I really massively wanted for her. 193 00:07:47,680 --> 00:07:49,600 I don't want her to be someone who looked sad. 194 00:07:49,600 --> 00:07:51,280 You see the sadness in the eyes 195 00:07:51,280 --> 00:07:54,280 and you see the eyes above a smiling mouth, 196 00:07:54,280 --> 00:07:56,640 and she captures that perfectly. 197 00:07:56,640 --> 00:08:00,440 Renowned for playing Clare Devlin in sitcom Derry Girls, 198 00:08:00,440 --> 00:08:03,800 and Penelope Featherington in period drama Bridgerton, 199 00:08:03,800 --> 00:08:06,320 Nicola was slightly wary of joining the Whoniverse. 200 00:08:06,320 --> 00:08:08,120 When I got the call from Russell T Davies 201 00:08:08,120 --> 00:08:10,960 asking me to do this, my first fear was, 202 00:08:10,960 --> 00:08:13,440 if I have to get up at three o'clock in the morning 203 00:08:13,440 --> 00:08:15,760 to get prosthetics on, I'm not really looking forward to that. 204 00:08:15,760 --> 00:08:17,760 But when I found out that I was a human, 205 00:08:17,760 --> 00:08:20,840 I was gung ho. I was in Cardiff already. 206 00:08:20,840 --> 00:08:22,120 It was great. 207 00:08:22,120 --> 00:08:24,040 - Ohh! - It's quite tricky 208 00:08:24,040 --> 00:08:25,640 describing what it was like working with Nicola, 209 00:08:25,640 --> 00:08:27,640 because everything just sounds like a bad pun, 210 00:08:27,640 --> 00:08:30,840 because she was a joy, she is a star. 211 00:08:30,840 --> 00:08:32,520 Nicola, this is your first day on set. 212 00:08:32,520 --> 00:08:34,240 - How are you feeling? - I'm good. 213 00:08:34,240 --> 00:08:37,080 It's a big old scene. It's like ten pages of dialogue. 214 00:08:37,080 --> 00:08:38,880 There's people running in and out of doors, 215 00:08:38,880 --> 00:08:40,840 and there's magic things happening 216 00:08:40,840 --> 00:08:42,800 with briefcases, and evil and dying 217 00:08:42,800 --> 00:08:45,160 - and disappearing and... - Yeah. - It's all happening all at once. 218 00:08:45,160 --> 00:08:46,360 So instead of easing you in, 219 00:08:46,360 --> 00:08:48,040 they've just thrown you... There you are, straight in. 220 00:08:48,040 --> 00:08:50,240 - Straight in the deep end! - Why not? - Yeah, yeah. 221 00:08:50,240 --> 00:08:52,640 I'm so sorry. This has never happened before. 222 00:08:52,640 --> 00:08:53,880 It feels like an old-school 223 00:08:53,880 --> 00:08:55,800 farce play, with all these things happening, 224 00:08:55,800 --> 00:08:57,400 but it's hard because, you know, 225 00:08:57,400 --> 00:08:59,160 we don't get, like, a lot of rehearsal time, 226 00:08:59,160 --> 00:09:00,720 so trying to figure out 227 00:09:00,720 --> 00:09:02,680 everyone's entrance, and this line comes in here and here, 228 00:09:02,680 --> 00:09:04,160 and the timing's so important, 229 00:09:04,160 --> 00:09:06,440 so it's definitely a juggling act. 230 00:09:06,440 --> 00:09:07,960 But then, when you have really talented actors 231 00:09:07,960 --> 00:09:10,280 - you're doing it with, it makes it... - Yeah. - ..it makes it really fun. 232 00:09:14,400 --> 00:09:16,640 On the first day of Christmas, 233 00:09:16,640 --> 00:09:20,800 my true love gave to me four TARDIS trinkets, 234 00:09:20,800 --> 00:09:22,200 three lonely lives, 235 00:09:22,200 --> 00:09:23,880 two Time Lords talking... 236 00:09:23,880 --> 00:09:26,000 Ohh! How can there be two of you? 237 00:09:26,000 --> 00:09:28,520 ..and a star seed in a briefcase. 238 00:09:28,520 --> 00:09:32,040 And with all of history now available as mini-breaks, 239 00:09:32,040 --> 00:09:33,400 lots of sets to play on. 240 00:09:34,400 --> 00:09:37,480 This here is the Orient Express, which is very exciting for me 241 00:09:37,480 --> 00:09:39,680 because I'm a bit of an Agatha Christie nerd, 242 00:09:39,680 --> 00:09:42,640 so it's really cool to be on this set because, of course, 243 00:09:42,640 --> 00:09:45,160 the Doctor visits here from the Time Hotel. 244 00:09:45,160 --> 00:09:47,200 As well as the Orient Express, 245 00:09:47,200 --> 00:09:49,440 just over here we have Everest. 246 00:09:49,440 --> 00:09:51,040 Not millions of miles away, 247 00:09:51,040 --> 00:09:53,560 but instead just in Cardiff. 248 00:09:53,560 --> 00:09:56,360 I actually feel colder, stood here. It's a bit weird. 249 00:09:56,360 --> 00:09:59,000 But one set in particular needed to be 250 00:09:59,000 --> 00:10:02,240 less Jingle Bells and more jungle hell. 251 00:10:08,440 --> 00:10:11,520 Working on the jungle platform was... 252 00:10:11,520 --> 00:10:13,520 ..precarious. 253 00:10:13,520 --> 00:10:15,240 Ncuti and I loved sliding down. 254 00:10:15,240 --> 00:10:17,680 We were like a pair of kids, and then having to be pulled back up, 255 00:10:17,680 --> 00:10:20,480 you know, between takes. I loved that, it was really great. 256 00:10:22,360 --> 00:10:24,680 You know, there was one point I properly screamed... 257 00:10:26,560 --> 00:10:28,400 ..and I was like, "That wasn't even acting." 258 00:10:28,400 --> 00:10:30,080 I just was like, "Oh, God, 259 00:10:30,080 --> 00:10:32,160 "I'm going to fall off the edge of this set." 260 00:10:32,160 --> 00:10:34,360 The whole set was like a bucking bronco. 261 00:10:35,720 --> 00:10:39,640 And that was mad...to watch! 262 00:10:41,320 --> 00:10:43,840 The crew have to reset everything 263 00:10:43,840 --> 00:10:47,400 after each take, and fall over in the process of doing so! 264 00:10:47,400 --> 00:10:49,680 Oh! Pomegranate on the loose! 265 00:10:49,680 --> 00:10:52,440 Oh! That was fun! 266 00:10:52,440 --> 00:10:56,440 But how do you get an entire set to move and shake 267 00:10:56,440 --> 00:10:59,040 like it's been eaten by a Christmas carnivore? 268 00:10:59,040 --> 00:11:01,280 Let's rewind five weeks. 269 00:11:02,440 --> 00:11:03,560 Right, Danny, 270 00:11:03,560 --> 00:11:08,160 - there's a big metal complicated object behind us. - Yes. 271 00:11:08,160 --> 00:11:10,320 - What is it? - Yeah. What is that thing? 272 00:11:10,320 --> 00:11:13,240 Well, it's something that we've had on Doctor Who before, actually. 273 00:11:13,240 --> 00:11:15,160 So this is what we call a gimbal. 274 00:11:15,160 --> 00:11:17,200 It's a platform that moves. 275 00:11:17,200 --> 00:11:19,240 - We're building a set on it. - Yeah. 276 00:11:19,240 --> 00:11:22,400 And part of the action is, it's got to tip 277 00:11:22,400 --> 00:11:25,160 with the Doctor on it, and there's lots of chaos. 278 00:11:25,160 --> 00:11:27,480 Seen this man before? 279 00:11:27,480 --> 00:11:30,960 Back in the noughties, Danny was an SFX technician 280 00:11:30,960 --> 00:11:33,960 who appeared regularly on Doctor Who Confidential. 281 00:11:33,960 --> 00:11:35,600 You know, snow everywhere. 282 00:11:35,600 --> 00:11:38,240 clearing it up, but... I'm quite lucky I'm not 283 00:11:38,240 --> 00:11:41,920 Now, thanks to all the experience he gained then, 284 00:11:41,920 --> 00:11:44,840 Danny runs his own SFX company, working on Doctor Who, 285 00:11:44,840 --> 00:11:47,640 His Dark Materials and The Expendables, 286 00:11:47,640 --> 00:11:49,600 amongst many other productions. 287 00:11:49,600 --> 00:11:51,400 What we're trying to create here 288 00:11:51,400 --> 00:11:53,400 is going to be a really cool action sequence, 289 00:11:53,400 --> 00:11:55,720 so I can't wait to start getting stuck into it 290 00:11:55,720 --> 00:11:57,000 and see the end result. 291 00:11:58,240 --> 00:12:01,840 Fast-forward again and I'm on the completed set with Danny. 292 00:12:01,840 --> 00:12:03,160 I've got no idea what it's going to feel like. 293 00:12:03,160 --> 00:12:04,240 It feels weird. Yeah. 294 00:12:04,240 --> 00:12:06,600 - Does it? - It does feel weird, yeah. So there we go. - Oh, yeah. 295 00:12:06,600 --> 00:12:09,160 Yeah. So, because it's so big, it feels... 296 00:12:09,160 --> 00:12:10,760 It feels weird... Oh, there we go. 297 00:12:10,760 --> 00:12:14,040 - First casualty. - Breaking the set, that's good. - There we go. Sorry. 298 00:12:14,040 --> 00:12:15,840 But you feel like... You do have to lean into it. 299 00:12:15,840 --> 00:12:17,160 - Big time, yeah. - Yeah, yeah, yeah. 300 00:12:17,160 --> 00:12:19,200 - Working on my core here. - Yeah, that's it. 301 00:12:19,200 --> 00:12:20,800 I do worry, though. We're now... 302 00:12:20,800 --> 00:12:22,040 We are now wrecking the set. 303 00:12:22,040 --> 00:12:23,560 We should probably stop there! 304 00:12:23,560 --> 00:12:25,400 We'd better go. Danny, thank you so much. 305 00:12:25,400 --> 00:12:26,520 Thank you very much. Good to see you. 306 00:12:26,520 --> 00:12:28,120 I'm going to get my sea legs walking off, though. 307 00:12:28,120 --> 00:12:30,080 - I'm going to be wobbly as anything. - Yeah. Don't feel sick. 308 00:12:30,080 --> 00:12:32,760 Yeah, it's left me feeling seasick. 309 00:12:32,760 --> 00:12:34,720 But how was it for Nicola? 310 00:12:34,720 --> 00:12:37,200 I'm actually really loving it. I didn't think I liked stunts. 311 00:12:37,200 --> 00:12:39,280 Maybe I just didn't like the ones I've had to do before. 312 00:12:39,280 --> 00:12:41,640 But this is great, because it's literally just... 313 00:12:41,640 --> 00:12:44,000 Like, it's moving so much. We were just saying 314 00:12:44,000 --> 00:12:45,520 - it's extremely tilty. - Yeah. 315 00:12:45,520 --> 00:12:47,720 Very tilty. Very tilty, Doctor! 316 00:12:47,720 --> 00:12:50,400 Very tilty. Very tilty. 317 00:12:50,400 --> 00:12:53,280 - It's genuinely like that! - Yeah. - So you properly are sliding, 318 00:12:53,280 --> 00:12:55,000 and sort of on edge when you stand up, 319 00:12:55,000 --> 00:12:57,440 Ncuti and I were sort of doing Matrix moves. 320 00:12:57,440 --> 00:12:59,560 Full Matrix moment. 321 00:13:01,400 --> 00:13:04,120 Everyone's having a Matrix moment. 322 00:13:04,120 --> 00:13:06,920 Up until now, you've done lots of, you know, comedy roles. 323 00:13:06,920 --> 00:13:09,160 Do you think maybe action is a natural next step... 324 00:13:09,160 --> 00:13:10,440 - Well, who knows? - ..for you after this? 325 00:13:10,440 --> 00:13:11,840 I've actually surprisingly enjoyed this, 326 00:13:11,840 --> 00:13:13,240 so maybe it's opened up a whole new world. 327 00:13:13,240 --> 00:13:14,280 Yeah. 328 00:13:18,000 --> 00:13:20,880 Still to come on Doctor Who: Unleashed... 329 00:13:20,880 --> 00:13:23,160 You can see the lighting underneath there. 330 00:13:23,160 --> 00:13:24,880 - Is that what it looks like? - Yeah. - Wow! 331 00:13:24,880 --> 00:13:28,520 We reveal how you can go Hollywooding with a MacGuffin, 332 00:13:28,520 --> 00:13:31,320 I get a Christmas makeover... 333 00:13:31,320 --> 00:13:33,320 I'm looking at me, but it's not me. 334 00:13:33,320 --> 00:13:35,360 ..and spoiler alert! 335 00:13:35,360 --> 00:13:37,120 We've got a world-exclusive peek 336 00:13:37,120 --> 00:13:40,440 at the next series of Doctor Who. 337 00:13:40,440 --> 00:13:41,920 But first... 338 00:13:43,280 --> 00:13:45,320 - Excuse me. - Hi. 339 00:13:45,320 --> 00:13:47,640 Are there any room-service menus available in the lobby? 340 00:13:47,640 --> 00:13:49,760 Of course, sir. You just pay on the blue diamond. 341 00:13:49,760 --> 00:13:51,520 ..whether it's room-service menus 342 00:13:51,520 --> 00:13:54,560 or leaflets advertising Time Hotel packages, 343 00:13:54,560 --> 00:13:56,800 the finest detail matters. 344 00:13:56,800 --> 00:14:00,480 Ancient Rome, the fall of Troy, your favourite assassination. 345 00:14:00,480 --> 00:14:02,160 In the Doctor's hotel bedroom, 346 00:14:02,160 --> 00:14:05,280 that meant the graphics department creating 347 00:14:05,280 --> 00:14:07,080 a year's worth of thoughts and doodles 348 00:14:07,080 --> 00:14:09,800 from the mind of a Time Lord. 349 00:14:09,800 --> 00:14:13,480 So, for this episode's Work Experience, I'm shadowing 350 00:14:13,480 --> 00:14:15,680 graphic trainee Danny to see how it's done. 351 00:14:16,800 --> 00:14:18,080 What is...? What is this? 352 00:14:18,080 --> 00:14:19,960 Uh, they're Gallifreyan scribbles 353 00:14:19,960 --> 00:14:22,320 and, you know, bits of, like, science bits thrown in between. 354 00:14:22,320 --> 00:14:24,560 So it's all smart mumbo jumbo. 355 00:14:24,560 --> 00:14:26,600 Yeah. I like how scientific it is, 356 00:14:26,600 --> 00:14:28,880 you know, mumbo jumbo is a good term, 357 00:14:28,880 --> 00:14:29,960 - I think. - Yeah. 358 00:14:31,880 --> 00:14:34,760 Tasked with designing and then filling a whole wall 359 00:14:34,760 --> 00:14:36,080 with the Doctor's doodles, 360 00:14:36,080 --> 00:14:38,080 it's taken Danny and the graphics department 361 00:14:38,080 --> 00:14:41,560 around 11 hours a day for 15 days 362 00:14:41,560 --> 00:14:44,560 to produce a mountain of hand-drawn scribbles 363 00:14:44,560 --> 00:14:45,960 and photocopies. 364 00:14:45,960 --> 00:14:48,440 But you've been in the graphics team for how long now? 365 00:14:48,440 --> 00:14:50,800 - About two months. - Two months? - Two months in total. 366 00:14:50,800 --> 00:14:52,520 Yeah. But you've been on the show 367 00:14:52,520 --> 00:14:54,440 for longer than that, right? So where were you before? 368 00:14:54,440 --> 00:14:57,520 How have you ended up with your beautiful handwriting, 369 00:14:57,520 --> 00:14:59,240 drawing Gallifreyan scribbles? 370 00:14:59,240 --> 00:15:01,400 I was in the production office 371 00:15:01,400 --> 00:15:03,840 for the past series and over the specials 372 00:15:03,840 --> 00:15:06,160 for about a year and a half before I moved over here. 373 00:15:06,160 --> 00:15:07,840 Yeah. And so when did you decide 374 00:15:07,840 --> 00:15:10,040 that it was graphics that you wanted to be in? 375 00:15:10,040 --> 00:15:11,920 By the end of my contract, I was like... 376 00:15:11,920 --> 00:15:13,760 I wasn't really sure what I wanted to do, 377 00:15:13,760 --> 00:15:16,160 I just knew I wanted something more creative. 378 00:15:16,160 --> 00:15:17,560 - Mm-hm. - I loved, like, doodling 379 00:15:17,560 --> 00:15:19,440 and making things when I was younger, 380 00:15:19,440 --> 00:15:21,960 and I wanted a way in to the art department. 381 00:15:21,960 --> 00:15:24,000 And, you know, I'd pop in every now and then 382 00:15:24,000 --> 00:15:25,640 to see what I really fancied doing. 383 00:15:25,640 --> 00:15:27,320 I love the stuff that they make here. 384 00:15:27,320 --> 00:15:29,600 Like, you pop... You know, you walk past and you see 385 00:15:29,600 --> 00:15:31,520 all of the stuff that they have, like, pinned up, 386 00:15:31,520 --> 00:15:33,200 and it's just stuff they've made from scratch. 387 00:15:33,200 --> 00:15:35,720 Yeah. Loads of spoilers over there, so we can't turn the camera... 388 00:15:35,720 --> 00:15:37,400 - We're not going to... - It's spoiler o'clock over there. 389 00:15:37,400 --> 00:15:38,760 The stuff over there is so cool, though. 390 00:15:38,760 --> 00:15:40,120 - Like, yeah, it's really cool. - Yeah. 391 00:15:40,120 --> 00:15:41,520 - You've got some cool stuff coming. - Yeah, yeah. 392 00:15:41,520 --> 00:15:43,920 It's really cool stuff that you can't see right now, but it's there. 393 00:15:43,920 --> 00:15:46,040 Did you just keep finding more and more excuses to come over? 394 00:15:46,040 --> 00:15:49,040 "Oh, I've left my pen over in the graphics department. 395 00:15:49,040 --> 00:15:50,240 "I must go back!" 396 00:15:50,240 --> 00:15:52,640 Yeah, "I really need to ask Stephen about that thing 397 00:15:52,640 --> 00:15:54,840 "I saw earlier, three weeks ago." 398 00:15:54,840 --> 00:15:57,800 "Oh, that's my CV there on the table. That's a coincidence." 399 00:15:57,800 --> 00:15:59,960 - So... - And so here we are. 400 00:15:59,960 --> 00:16:01,920 Now, you're dressing one of the key scenes 401 00:16:01,920 --> 00:16:03,560 in the episode. How does it feel? 402 00:16:03,560 --> 00:16:06,560 It's pretty damn unreal. 403 00:16:06,560 --> 00:16:08,640 When you finally watch it, after it comes out, 404 00:16:08,640 --> 00:16:10,440 you're going to just sit there in your living room, 405 00:16:10,440 --> 00:16:13,680 - and be like, "That was me, bro." - Yeah. Pretty cool. - Yeah. 406 00:16:13,680 --> 00:16:15,800 Now, Danny, do you think...? 407 00:16:15,800 --> 00:16:18,280 Let's not tell anyone, it's our secret. 408 00:16:18,280 --> 00:16:20,560 Can I draw a thing 409 00:16:20,560 --> 00:16:23,800 and put it on a paper that then goes on the set 410 00:16:23,800 --> 00:16:25,480 and goes in the show? 411 00:16:25,480 --> 00:16:26,960 - Uh... - If I could just... 412 00:16:26,960 --> 00:16:29,120 No-one's listening. It's just me and you. 413 00:16:29,120 --> 00:16:30,480 I'll just... 414 00:16:30,480 --> 00:16:32,920 My handwriting's not as nice, but I can do one of these circles. 415 00:16:32,920 --> 00:16:36,360 I mean, if it kind of looks like that, maybe. 416 00:16:36,360 --> 00:16:37,480 Yeah? OK. 417 00:16:37,480 --> 00:16:38,920 If it doesn't, I'll tell you it will, 418 00:16:38,920 --> 00:16:42,080 and then it can stay, like, pinned under my desk here. 419 00:16:42,080 --> 00:16:43,960 Yeah. Let's see how we go first. 420 00:16:43,960 --> 00:16:45,800 - Let's see how we... - Yeah. - Yeah. 421 00:16:45,800 --> 00:16:47,280 I mean, you can see... 422 00:16:47,280 --> 00:16:50,520 - Yeah. I'm going to borrow inspiration from your previous work. - Mm-hm. 423 00:16:50,520 --> 00:16:53,120 I mean, that sounds like tracing, but... 424 00:16:53,120 --> 00:16:54,640 It sounds like tracing, but... 425 00:16:54,640 --> 00:16:56,040 It looks like tracing. 426 00:16:56,040 --> 00:16:58,320 Well, it depends on your definition of tracing. 427 00:16:58,320 --> 00:17:00,360 I might be a while, cos of my creative process... 428 00:17:00,360 --> 00:17:01,760 Yeah. 429 00:17:03,720 --> 00:17:05,640 - Oh, that's beautiful. - Thank you. 430 00:17:05,640 --> 00:17:09,400 - I'll just lend some more inspiration from you here. - Hmm. 431 00:17:09,400 --> 00:17:11,360 Oh, I know what I'm going to do. 432 00:17:11,360 --> 00:17:14,200 Oh, that looks good. I reckon if the rest of it was... 433 00:17:14,200 --> 00:17:15,240 ..the same... 434 00:17:15,240 --> 00:17:16,520 Yeah, the rest of the circle was outlined, 435 00:17:16,520 --> 00:17:18,240 - I think it'd look solid. - Yeah. 436 00:17:18,240 --> 00:17:19,760 Stephen, what do you think? 437 00:17:19,760 --> 00:17:21,440 Let's have a look. 438 00:17:21,440 --> 00:17:23,600 Just, bit of context. 439 00:17:23,600 --> 00:17:25,640 It's freehand and, um... 440 00:17:25,640 --> 00:17:28,080 The fact that you have to give context says enough. 441 00:17:28,080 --> 00:17:29,600 Now, Danny, come on. 442 00:17:29,600 --> 00:17:30,800 I think it's great. 443 00:17:30,800 --> 00:17:31,920 - Yeah? - Amazing. 444 00:17:31,920 --> 00:17:33,480 - Yeah. - Well, genuinely, 445 00:17:33,480 --> 00:17:34,680 not a million miles off, is it? 446 00:17:34,680 --> 00:17:36,640 - No, it's great. - No, it's actually not... You know. 447 00:17:36,640 --> 00:17:38,120 Set worn? 448 00:17:42,040 --> 00:17:43,840 I mean, you can't really tell the difference, can you? 449 00:17:43,840 --> 00:17:44,880 - Really? - No. 450 00:17:44,880 --> 00:17:47,520 - I look like I did that one earlier, didn't I? - Yeah. 451 00:17:47,520 --> 00:17:51,800 With Danny's drawings in place, there's just one thing needed 452 00:17:51,800 --> 00:17:54,920 to give it that final golden flourish. 453 00:17:54,920 --> 00:17:57,560 This is one I've been keeping to the end. 454 00:17:57,560 --> 00:18:00,640 It's not the best, but it's still beautiful in its own way. 455 00:18:00,640 --> 00:18:03,680 So we're just going to hide it... 456 00:18:05,760 --> 00:18:07,760 ..somewhere in there. 457 00:18:10,320 --> 00:18:11,360 Beautiful. 458 00:18:11,360 --> 00:18:13,040 Let's see if it stays in the show. 459 00:18:22,400 --> 00:18:24,760 - Chair night. - Chair night! 460 00:18:26,560 --> 00:18:29,000 On the yellow! Put your foot on the yellow! 461 00:18:29,000 --> 00:18:31,720 - I can't, I'm all twisted! - It's called Twister! 462 00:18:35,440 --> 00:18:37,760 - Miss Scarlett? - Yeah, in the kitchen, 463 00:18:37,760 --> 00:18:40,240 with the lead pipe. 464 00:18:40,240 --> 00:18:43,600 - Miss Scarlett? - Yeah, in the kitchen, with the lead pipe. 465 00:18:46,480 --> 00:18:49,080 Whey! 466 00:18:49,080 --> 00:18:50,240 Mm. 467 00:18:52,840 --> 00:18:55,960 There is one unspoken star in Joy To The World 468 00:18:55,960 --> 00:18:59,320 that is in just as many scenes as Ncuti and Nicola, 469 00:18:59,320 --> 00:19:03,400 doesn't utter a single word, but is central to the story. 470 00:19:03,400 --> 00:19:05,000 It's this briefcase. 471 00:19:05,000 --> 00:19:08,840 In telly and film speak, the briefcase is a classic MacGuffin. 472 00:19:08,840 --> 00:19:12,040 A MacGuffin is an object, an event, or a character 473 00:19:12,040 --> 00:19:14,800 which in itself is insignificant, 474 00:19:14,800 --> 00:19:16,400 but it keeps the plot rolling. 475 00:19:16,400 --> 00:19:18,320 Famous MacGuffins include 476 00:19:18,320 --> 00:19:21,720 the stone in Harry Potter And The Philosopher's Stone, 477 00:19:21,720 --> 00:19:23,880 the One Ring in Lord Of The Rings, 478 00:19:23,880 --> 00:19:27,480 and the Ark of the Covenant in Raiders Of The Lost Ark. 479 00:19:27,480 --> 00:19:30,640 This MacGuffin contains the star seed... 480 00:19:30,640 --> 00:19:33,840 ..except it doesn't, because there wasn't just one briefcase 481 00:19:33,840 --> 00:19:36,160 in the episode, there were several. 482 00:19:36,160 --> 00:19:37,800 Let's go and find out why. 483 00:19:39,720 --> 00:19:42,080 In a far-flung corner of Wolf Studios, 484 00:19:42,080 --> 00:19:45,240 there's a workshop not entirely dissimilar to Santa's, 485 00:19:45,240 --> 00:19:47,680 except here, the elves work exclusively 486 00:19:47,680 --> 00:19:50,520 on making props for Doctor Who. 487 00:19:50,520 --> 00:19:53,040 Now, Michael, I am noticing a lot of... 488 00:19:53,040 --> 00:19:55,720 How many of these briefcases did you have to buy? 489 00:19:55,720 --> 00:19:56,800 Because you... 490 00:19:56,800 --> 00:20:00,040 I think we've got about seven. Six or seven. 491 00:20:00,040 --> 00:20:03,440 - Obviously, not all of them are being used for the same purpose. - Yeah. 492 00:20:03,440 --> 00:20:04,600 We've got two of these. 493 00:20:04,600 --> 00:20:07,040 One is going to be the nice, shiny, newish one 494 00:20:07,040 --> 00:20:08,840 that's opened in the hotel room. 495 00:20:08,840 --> 00:20:10,240 - Yeah. - And the other one 496 00:20:10,240 --> 00:20:12,640 is going to be the one that's been buried 497 00:20:12,640 --> 00:20:16,360 - under a tomb for 65 million years. - Yeah. 498 00:20:16,360 --> 00:20:19,360 So this is going to be aged and look all weathered. 499 00:20:19,360 --> 00:20:22,400 And then we've got a couple of, um, stunt... 500 00:20:22,400 --> 00:20:23,880 I call them stunt ones, 501 00:20:23,880 --> 00:20:26,080 but we've got a couple of them that they can run around with 502 00:20:26,080 --> 00:20:28,400 and we won't have to worry about them bashing. 503 00:20:28,400 --> 00:20:30,000 Yeah, cos there's a lot of electricity, 504 00:20:30,000 --> 00:20:32,840 - sort of clever soldering going on in there, isn't there? - Yes. 505 00:20:32,840 --> 00:20:34,760 You can see the lighting underneath there. 506 00:20:34,760 --> 00:20:36,280 - Is that what it looks like? - Yeah. 507 00:20:36,280 --> 00:20:39,280 - Wow. - And this is the MacGuffin for this Christmas. 508 00:20:39,280 --> 00:20:41,880 So it's got to look good, but also be practical as well. 509 00:20:41,880 --> 00:20:43,480 - Yes. - Is that something that you had to think about? 510 00:20:43,480 --> 00:20:44,560 Yes. Yeah, yeah. 511 00:20:44,560 --> 00:20:46,360 This is quite heavy. I mean, if you want to give that a lift... 512 00:20:46,360 --> 00:20:47,520 Yeah. 513 00:20:47,520 --> 00:20:48,880 There's a fair amount of weight to that. 514 00:20:48,880 --> 00:20:50,240 - Oh, yeah. It's actually quite heavy. - Yeah. 515 00:20:50,240 --> 00:20:53,520 So, therefore, we have versions which are just standard briefcases 516 00:20:53,520 --> 00:20:55,040 - with nothing in them. - Yeah. 517 00:20:55,040 --> 00:20:56,320 So that's what they're running around with? 518 00:20:56,320 --> 00:20:57,680 Yeah. So they'll be running around with these, 519 00:20:57,680 --> 00:20:59,800 which are significantly lighter. 520 00:20:59,800 --> 00:21:01,720 Oh, yeah. I can deal with that! 521 00:21:01,720 --> 00:21:03,280 - You can do that all day long. - Fine. 522 00:21:03,280 --> 00:21:05,880 Then we have our pop-up one there. 523 00:21:05,880 --> 00:21:07,240 Yeah. Jazzy one. 524 00:21:07,240 --> 00:21:09,440 Yes, our singing and dancing one. 525 00:21:09,440 --> 00:21:13,520 So when they close the case, it will then pop up. 526 00:21:14,760 --> 00:21:16,040 Look at that! 527 00:21:16,040 --> 00:21:18,040 So then the Doctor will run up 528 00:21:18,040 --> 00:21:21,680 and then kind of enter the code, so 7214, 529 00:21:21,680 --> 00:21:24,440 and then it got accepted and it'll go back down again. 530 00:21:24,440 --> 00:21:26,360 I mean, I might be easily pleased, 531 00:21:26,360 --> 00:21:29,040 - but that looks fantastic, doesn't it? Looks great. - It's great. 532 00:21:30,160 --> 00:21:32,920 So we've got several briefcases combining 533 00:21:32,920 --> 00:21:35,440 to make a MacGuffin, right? And in order to make sure 534 00:21:35,440 --> 00:21:37,640 that this MacGuffin works seamlessly, 535 00:21:37,640 --> 00:21:40,080 there has to be some Hollywooding. 536 00:21:40,080 --> 00:21:42,160 Honestly, I'm not making this up. 537 00:21:42,160 --> 00:21:45,000 The film business is full of jargon, 538 00:21:45,000 --> 00:21:47,240 which is picked up who knows where. 539 00:21:47,240 --> 00:21:48,760 I call it Hollywooding, 540 00:21:48,760 --> 00:21:50,840 in Hollywood, they call it Hollywooding, 541 00:21:50,840 --> 00:21:54,560 but the idea is that, it's a camera gag. 542 00:21:54,560 --> 00:21:57,200 You could be moving the camera and a prop person will come in 543 00:21:57,200 --> 00:22:00,000 and take the prop out and put something back in. 544 00:22:00,000 --> 00:22:01,320 And action! 545 00:22:01,320 --> 00:22:03,080 No, don't do that. Don't open it! 546 00:22:03,080 --> 00:22:04,600 Don't even know why you are saying that, 547 00:22:04,600 --> 00:22:05,640 so let's find out. 548 00:22:05,640 --> 00:22:07,840 So for the briefcase in Joy's bedroom, 549 00:22:07,840 --> 00:22:10,240 what we would do, we would run up to the bit of dialogue 550 00:22:10,240 --> 00:22:12,040 where they have to open it, 551 00:22:12,040 --> 00:22:14,240 and then we would take out the case that was light enough 552 00:22:14,240 --> 00:22:15,480 for Nicola to carry 553 00:22:15,480 --> 00:22:18,640 and put the heavy one in that had the star seed, 554 00:22:18,640 --> 00:22:21,360 and then, boom, action, we'd start again. 555 00:22:21,360 --> 00:22:22,920 And action! 556 00:22:22,920 --> 00:22:26,360 ..why you are saying that, so let's find out, shall we? 557 00:22:26,360 --> 00:22:28,040 Open it up, there's the star seed. 558 00:22:28,040 --> 00:22:30,560 Oh, my goodness! And then they'd shut it. 559 00:22:30,560 --> 00:22:31,920 - Close it! 560 00:22:35,640 --> 00:22:37,280 There. Closed. 561 00:22:37,280 --> 00:22:38,760 Bags of time. 562 00:22:38,760 --> 00:22:40,880 And then the little timer's about to come out. 563 00:22:40,880 --> 00:22:43,680 So we say, "OK, and...hold your action." 564 00:22:43,680 --> 00:22:46,320 And we'd Hollywood in the next briefcase 565 00:22:46,320 --> 00:22:48,280 that had the little clock that comes out 566 00:22:48,280 --> 00:22:51,200 and our prop person would be standing there 567 00:22:51,200 --> 00:22:53,600 with a remote control, and I'd say, "OK. And action." 568 00:22:53,600 --> 00:22:57,080 Ready? And...action! 569 00:22:57,080 --> 00:22:58,280 - Close it! 570 00:23:02,160 --> 00:23:04,120 There. Closed. 571 00:23:04,120 --> 00:23:05,400 Bags of time. 572 00:23:05,400 --> 00:23:06,800 And then... 573 00:23:06,800 --> 00:23:08,920 with the little timer. ..out it comes 574 00:23:08,920 --> 00:23:10,840 So, that's Hollywooding. 575 00:23:15,440 --> 00:23:17,800 As all you Whovians would have noted, 576 00:23:17,800 --> 00:23:20,320 the Time Hotel manager is a Silurian, 577 00:23:20,320 --> 00:23:23,880 a race of reptilian humanoids who first appeared in Doctor Who 578 00:23:23,880 --> 00:23:26,120 way back in the 1970s. 579 00:23:26,120 --> 00:23:27,360 Hello. 580 00:23:27,360 --> 00:23:29,560 Are you a Silurian? 581 00:23:29,560 --> 00:23:32,400 Since then, they've reappeared pretty frequently 582 00:23:32,400 --> 00:23:34,480 with regrades and glow-ups. 583 00:23:34,480 --> 00:23:36,320 You are beautiful. 584 00:23:36,320 --> 00:23:39,560 Inhabiting this latest model is actor Jonathan Aris, 585 00:23:39,560 --> 00:23:42,000 a Moffat alumni who has appeared 586 00:23:42,000 --> 00:23:45,040 in Steven's series Sherlock and Dracula. 587 00:23:45,040 --> 00:23:47,200 Can I just say how fantastic you look? 588 00:23:47,200 --> 00:23:49,560 - Oh. - In the flesh. - Well, thank you very much. 589 00:23:49,560 --> 00:23:51,120 Is this what you were envisaging? 590 00:23:51,120 --> 00:23:52,680 No. Probably not. 591 00:23:52,680 --> 00:23:55,080 It was to play a hotel manager. It's not quite what you think 592 00:23:55,080 --> 00:23:56,800 - you're going to end up looking like. - Yeah. 593 00:23:56,800 --> 00:23:58,440 And then how disappointing is it when you find out 594 00:23:58,440 --> 00:23:59,640 what it is and you think, "Oh, brilliant, 595 00:23:59,640 --> 00:24:00,800 I'm going to be in Doctor Who, 596 00:24:00,800 --> 00:24:02,480 "but you're not going to be able to see my face at all, 597 00:24:02,480 --> 00:24:03,880 "I'm going to be covered from head to toe"? 598 00:24:03,880 --> 00:24:05,240 Oh, it's not disappointing at all. 599 00:24:05,240 --> 00:24:06,440 It's pretty thrilling. 600 00:24:06,440 --> 00:24:10,480 I haven't done much work that looks anything like this, 601 00:24:10,480 --> 00:24:12,040 so it's a real journey for me. 602 00:24:12,040 --> 00:24:13,280 - Yeah. - I'm loving it. 603 00:24:13,280 --> 00:24:15,360 Does it have an impact on your performance, 604 00:24:15,360 --> 00:24:16,880 just when you've got this stuff on? 605 00:24:16,880 --> 00:24:18,440 Yeah, for sure. It's a funny thing, though, 606 00:24:18,440 --> 00:24:22,560 because as much as you want to inhabit the sort of alien look, 607 00:24:22,560 --> 00:24:24,560 you also want to be a believable character, 608 00:24:24,560 --> 00:24:26,480 and those two things are slightly pulling 609 00:24:26,480 --> 00:24:27,840 - in different directions. - Yeah. 610 00:24:27,840 --> 00:24:29,320 So you're quite glad you took the call 611 00:24:29,320 --> 00:24:31,200 to be the hotel manager, now you're on set? 612 00:24:31,200 --> 00:24:33,280 - Very glad. Very glad. Very honoured. - Yeah. 613 00:24:35,200 --> 00:24:37,560 As this is the festive season, 614 00:24:37,560 --> 00:24:40,360 and I've spent months and months geeking out 615 00:24:40,360 --> 00:24:43,200 about the prosthetics and the creatures on set, 616 00:24:43,200 --> 00:24:44,680 I dropped Santa a line. 617 00:24:44,680 --> 00:24:45,840 - Hello, Neill! - Hello! 618 00:24:45,840 --> 00:24:47,440 - Hello. Nice to see you. - You too. 619 00:24:47,440 --> 00:24:50,000 And as I've been a good boy, he's granted me 620 00:24:50,000 --> 00:24:51,640 an extra special Christmas gift... 621 00:24:51,640 --> 00:24:53,360 Oh, indeed. We're all ready for you. 622 00:24:53,360 --> 00:24:54,440 I'm very excited, Neill. 623 00:24:54,440 --> 00:24:56,000 Are you ready for the transformation? 624 00:24:56,000 --> 00:24:58,920 ..my very own Silurian mask. 625 00:24:58,920 --> 00:25:00,360 - Oh, here we are! - Here you are. 626 00:25:00,360 --> 00:25:01,800 - Here's your pieces. - There I am - literally! 627 00:25:01,800 --> 00:25:03,840 - Your face. - That's odd, Neill, 628 00:25:03,840 --> 00:25:07,040 seeing my own face like that. That's strange. 629 00:25:07,040 --> 00:25:09,760 In preparation, Neill scanned my head 630 00:25:09,760 --> 00:25:12,320 and had it 3D printed, so his team 631 00:25:12,320 --> 00:25:14,400 could create my own unique mask. 632 00:25:14,400 --> 00:25:16,360 After you've done the scan, 633 00:25:16,360 --> 00:25:19,560 what's the first thing you have to go and sort of sort out? 634 00:25:19,560 --> 00:25:21,200 - We did your scan... - Yeah. 635 00:25:21,200 --> 00:25:24,520 ..and then what we did was model on this in clay... 636 00:25:24,520 --> 00:25:27,280 - Wow. - ..to get all the scale pattern, 637 00:25:27,280 --> 00:25:29,320 because, obviously, the face part, 638 00:25:29,320 --> 00:25:32,440 while we can get away with reusing the head and the hands... 639 00:25:32,440 --> 00:25:35,120 - Yeah. - ..your face is unique to you. 640 00:25:35,120 --> 00:25:39,200 - Yeah. - So for everything to fit - because this is only really thin - 641 00:25:39,200 --> 00:25:40,880 we had to work from this scan. 642 00:25:40,880 --> 00:25:42,600 So what we've done... 643 00:25:42,600 --> 00:25:44,000 I'll just grab this. 644 00:25:44,000 --> 00:25:47,880 ..we've got a copy of your face into a resin, 645 00:25:47,880 --> 00:25:49,560 - and then we've modelled... - Yeah. 646 00:25:49,560 --> 00:25:51,040 So, like we did with the... 647 00:25:51,040 --> 00:25:53,520 Exactly as I did before, for the Susan Twist model, right? 648 00:25:53,520 --> 00:25:55,120 - Yeah. - Yeah, when we made that. 649 00:25:55,120 --> 00:25:57,920 And then what comes out is the prosthetic appliance... 650 00:25:59,200 --> 00:26:00,720 - ..which is this. - Yeah. 651 00:26:00,720 --> 00:26:03,880 That comes out in kind of a pale green colour, 652 00:26:03,880 --> 00:26:05,480 and then it's all been painted, 653 00:26:05,480 --> 00:26:08,640 - all the patterns and all of that has been painted on. - Yeah. 654 00:26:08,640 --> 00:26:10,760 And now that's ready to apply. 655 00:26:15,240 --> 00:26:18,320 Usually, we're doing this at kind of five in the morning. 656 00:26:21,960 --> 00:26:25,400 I can totally see why some actors fall asleep while you do this. 657 00:26:26,720 --> 00:26:29,160 Yeah, I didn't mind shaving my beard off, 658 00:26:29,160 --> 00:26:30,880 but I thought it might be a step too far 659 00:26:30,880 --> 00:26:32,080 to get rid of the brow. 660 00:26:34,080 --> 00:26:37,280 Right, let's get your face on. 661 00:26:40,040 --> 00:26:42,520 It's quite a strong smell, the old glue, isn't it? 662 00:26:42,520 --> 00:26:43,640 Yeah. 663 00:26:56,480 --> 00:26:58,920 Just a normal, casual sort of Friday. 664 00:26:58,920 --> 00:27:00,960 Yeah. Not much going on, really. 665 00:27:00,960 --> 00:27:03,800 That is mad! 666 00:27:03,800 --> 00:27:05,200 It's brilliant! 667 00:27:05,200 --> 00:27:08,040 Glove... Now, the hands are the quick and easy part. 668 00:27:08,040 --> 00:27:09,640 Et voila. 669 00:27:12,240 --> 00:27:13,760 - This is funny, isn't it? - It is. 670 00:27:13,760 --> 00:27:15,800 This is amazing. Thank you so much, everyone. 671 00:27:15,800 --> 00:27:17,720 This is so cool. 672 00:27:17,720 --> 00:27:20,440 I almost feel, like, a bit discombobulated, actually. 673 00:27:22,440 --> 00:27:24,720 It doesn't look like me, but I am looking at me. 674 00:27:24,720 --> 00:27:27,400 But it's not me. That's not me. But it is me. 675 00:27:27,400 --> 00:27:29,000 Do you know what I mean? 676 00:27:29,000 --> 00:27:30,280 So strange. 677 00:27:30,280 --> 00:27:32,280 Such a weird feeling. It's brilliant. 678 00:27:32,280 --> 00:27:33,760 I can totally see why actors 679 00:27:33,760 --> 00:27:35,920 can get into character like this, though, right? 680 00:27:38,120 --> 00:27:39,400 Carly, thank you very much. 681 00:27:39,400 --> 00:27:41,280 Thanks for being so patient and painting me all up. 682 00:27:41,280 --> 00:27:44,360 - No problem. - And for painting me in the first place! 683 00:27:44,360 --> 00:27:45,800 This is all your handiwork. 684 00:27:45,800 --> 00:27:47,160 Brilliant. 685 00:27:47,160 --> 00:27:50,160 Right, Christmas party time. 686 00:27:54,440 --> 00:27:57,200 Now, the upcoming season is still in the edit, 687 00:27:57,200 --> 00:27:59,200 but we didn't want to leave you hanging. 688 00:27:59,200 --> 00:28:02,800 So here is a sneak peek at episode one, season two 689 00:28:02,800 --> 00:28:04,280 of Doctor Who. 690 00:28:10,040 --> 00:28:11,640 There's a doctor looking for you. 691 00:28:11,640 --> 00:28:13,080 Tell me about it. 692 00:28:13,080 --> 00:28:14,520 - See you tomorrow. - No. 693 00:28:14,520 --> 00:28:16,080 Just one little name. 694 00:28:16,080 --> 00:28:17,400 I can't give out home addresses. 695 00:28:17,400 --> 00:28:18,480 It's not allowed. 696 00:28:18,480 --> 00:28:20,840 - Look over there! - What? 697 00:28:22,960 --> 00:28:25,400 Oops. 54617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.