Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,613 --> 00:00:07,273
Previously on CSI: Vegas... Trey, you killed the guy?
2
00:00:07,268 --> 00:00:09,048
- No.
- Why did you tell Allie about
3
00:00:09,052 --> 00:00:10,102
running prints for Trey
and not me?
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,137
I-I didn't tell Allie.
5
00:00:11,141 --> 00:00:12,191
She was just there.
6
00:00:12,186 --> 00:00:13,356
Well, don't cut me out.
7
00:00:14,275 --> 00:00:15,225
I don't think I've
ever heard you
8
00:00:15,232 --> 00:00:16,802
call Jeanette "Mom" before.
9
00:00:16,799 --> 00:00:18,059
I'd rather not keep
in touch with Jeanette,
10
00:00:18,061 --> 00:00:20,111
but radio silence
isn't her thing.
11
00:00:20,107 --> 00:00:22,757
- What is her thing?
- Most of them would
put you in rehab.
12
00:00:22,761 --> 00:00:25,811
You were running tests,
off the books, on a case
13
00:00:25,808 --> 00:00:27,418
involving your friend.
14
00:00:27,418 --> 00:00:29,198
You see, this is why Jeanette
doesn't trust you.
15
00:00:29,203 --> 00:00:31,863
- Take him.
- Hands behind your back.
16
00:00:31,857 --> 00:00:33,287
I am going to promote
one of my Level 3's
17
00:00:33,294 --> 00:00:35,304
to the day shift supervisor.
18
00:00:35,296 --> 00:00:36,726
You got somebody in mind?
19
00:00:38,908 --> 00:00:40,208
♪ Just drop it, drop it
20
00:00:40,214 --> 00:00:43,484
♪ Every night and day
21
00:00:47,351 --> 00:00:49,401
Nothing but blue skies
over Pahrump
22
00:00:49,397 --> 00:00:50,787
for the rest of the week.
23
00:00:50,789 --> 00:00:53,099
It's shaping up to be
a great weekend.
24
00:00:53,096 --> 00:00:55,136
Ah, I'm sure you and Chip
will be out by the pool,
25
00:00:55,142 --> 00:00:56,712
working on your tan, Tawny.
26
00:00:56,708 --> 00:00:59,798
It'll be summer
before we know it.
27
00:00:59,798 --> 00:01:01,448
Thanks, Ned.
28
00:01:01,452 --> 00:01:03,322
Well, that about wraps it up
for us here at 11:00,
29
00:01:03,324 --> 00:01:05,764
so for Ned Kirby and all
of us here at Channel 9 News,
30
00:01:05,761 --> 00:01:07,941
I'm Tawny Tyler. Good night.
31
00:01:07,937 --> 00:01:09,157
Clear.
32
00:01:09,156 --> 00:01:11,246
Working on my tan?
Go to hell, Ned.
33
00:01:11,245 --> 00:01:13,765
Oh, I'm sure
I'll see you there.
34
00:01:13,769 --> 00:01:16,289
Ned.
35
00:01:17,425 --> 00:01:19,245
I saw your
tape earlier.
36
00:01:19,253 --> 00:01:21,123
Oh, it was... It was nothing.
37
00:01:21,124 --> 00:01:24,354
I know you want to
be Ronan Farrow or whatever,
38
00:01:24,345 --> 00:01:28,035
but you got to cool it with
this investigative stuff.
39
00:01:28,044 --> 00:01:30,134
Then assign the story
to somebody, Larry.
40
00:01:30,133 --> 00:01:31,963
I swear, it's got legs.
Write a...
41
00:01:31,961 --> 00:01:33,221
Ned, stick to the weather.
42
00:01:33,223 --> 00:01:34,923
Stay in your lane
43
00:01:34,920 --> 00:01:37,010
and stop poking
44
00:01:37,009 --> 00:01:38,319
the bear.
45
00:01:38,315 --> 00:01:40,615
That is how people
get in trouble.
46
00:01:40,622 --> 00:01:42,362
Larry? Please?
47
00:01:43,625 --> 00:01:44,925
Yes, ma'am.
48
00:01:55,724 --> 00:01:58,474
"I Only Have Eyes FroYo."
49
00:01:58,466 --> 00:02:01,076
Yeah, dumb name,
great yogurt.
50
00:02:01,077 --> 00:02:04,167
You know, it's your
lucky day. I'm buying.
51
00:02:04,167 --> 00:02:06,167
Two more punches
till my next free bowl.
52
00:02:06,169 --> 00:02:07,949
Eh, little early for me.
You got something?
53
00:02:07,953 --> 00:02:09,783
You know, I'm surprised
you called.
54
00:02:09,781 --> 00:02:11,171
Figured you'd have
Serena Chavez
55
00:02:11,174 --> 00:02:12,874
running stuff down
for you these days.
56
00:02:12,871 --> 00:02:14,481
Artie.
You know,
57
00:02:14,482 --> 00:02:15,612
your conversational skills
are getting worse
58
00:02:15,613 --> 00:02:16,923
with age.
59
00:02:19,704 --> 00:02:21,714
These are some
rough guys, Folsom.
60
00:02:21,706 --> 00:02:23,226
I don't know what this is about,
61
00:02:23,230 --> 00:02:24,670
but watch your back.
62
00:02:24,666 --> 00:02:26,146
Come on, man. You know me.
63
00:02:27,190 --> 00:02:28,580
That's why I'm saying it.
64
00:02:28,583 --> 00:02:29,673
Thanks, Art.
65
00:02:36,982 --> 00:02:39,682
Oh, good,
I was hoping to borrow
66
00:02:39,681 --> 00:02:40,731
two dozen nine-volt batteries.
67
00:02:40,725 --> 00:02:42,415
Seven days
without a murder
68
00:02:42,423 --> 00:02:44,993
in Clark County means
I just might have enough time
69
00:02:44,990 --> 00:02:48,080
to make this serious
situation a little less serious.
70
00:02:48,080 --> 00:02:49,470
Sounds like you
might have
71
00:02:49,473 --> 00:02:50,783
even more
time soon,
72
00:02:50,779 --> 00:02:52,609
if the rumors
are true.
Hmm?
73
00:02:52,607 --> 00:02:54,347
You're naming a day
shift supervisor?
74
00:02:55,479 --> 00:02:57,349
Look, if it was
supposed to be a secret,
75
00:02:57,351 --> 00:02:58,871
you shouldn't have
told Greg Sanders.
76
00:02:58,874 --> 00:03:00,014
People know?
77
00:03:00,005 --> 00:03:01,745
Oh, yeah.
78
00:03:01,746 --> 00:03:04,176
Folsom and Allie are
running neck and neck
79
00:03:04,184 --> 00:03:06,364
in a pool that Chris started.
80
00:03:07,796 --> 00:03:10,356
Most days, I do not miss
sitting in your chair.
81
00:03:10,364 --> 00:03:12,244
So, how are you
going to decide?
82
00:03:12,235 --> 00:03:14,315
Two great candidates.
83
00:03:14,324 --> 00:03:17,244
You just looking for some intel
84
00:03:17,240 --> 00:03:19,850
so you can place a bet
in Chris's pool, aren't you?
85
00:03:19,851 --> 00:03:22,031
What makes you think I don't
have my money in it already?
86
00:03:22,027 --> 00:03:23,677
Ooh.
87
00:03:23,681 --> 00:03:25,641
Roby.
88
00:03:25,640 --> 00:03:27,600
Yeah.
89
00:03:27,598 --> 00:03:30,248
Okay, I'll be right there.
90
00:03:30,253 --> 00:03:31,693
Mmm.
91
00:03:31,689 --> 00:03:34,299
Zero days without a murder
92
00:03:34,301 --> 00:03:35,651
in Clark County.
93
00:03:43,135 --> 00:03:45,085
There's my dark horse.
94
00:03:45,094 --> 00:03:47,794
The underdog in
the shift supervisor race.
95
00:03:47,792 --> 00:03:50,232
I think you're mixing
your animal metaphors, mate.
96
00:03:50,230 --> 00:03:52,710
Reporters are already
on the crime scene.
97
00:03:52,710 --> 00:03:54,410
That's never
a good sign.
98
00:03:54,408 --> 00:03:56,108
Well, the media's gonna
be all over this one.
99
00:03:56,105 --> 00:03:57,585
The only thing
they like more
100
00:03:57,585 --> 00:03:59,665
than breaking a story
is being the story.
101
00:04:05,723 --> 00:04:07,603
Well, he's ready to move.
102
00:04:07,595 --> 00:04:09,285
Just say when.
103
00:04:09,292 --> 00:04:12,562
ID says our victim's
name is Ned Kirby.
104
00:04:12,556 --> 00:04:14,726
Address is out in Pahrump.
105
00:04:14,732 --> 00:04:17,612
Yeah, he's the, uh, weatherman
for Channel 9 out there.
106
00:04:17,605 --> 00:04:19,295
That's why our forecast calls
107
00:04:19,302 --> 00:04:21,352
for more press attention
than usual, huh?
108
00:04:21,348 --> 00:04:23,178
There's no high velocity
blood spatter,
109
00:04:23,175 --> 00:04:25,125
just pooling.
110
00:04:25,134 --> 00:04:27,964
I don't see an exit wound
to the gunshot to his torso.
111
00:04:27,963 --> 00:04:29,313
He's also got
a pretty serious bump
112
00:04:29,312 --> 00:04:31,102
on the back of his head.
Some bleeding there.
113
00:04:31,096 --> 00:04:33,316
GSW explains the pool near Ned,
114
00:04:33,316 --> 00:04:34,486
but what
about that?
115
00:04:34,491 --> 00:04:35,751
Doesn't make sense
116
00:04:35,753 --> 00:04:36,753
with the position
of the body
117
00:04:36,754 --> 00:04:38,504
or the rest
of the blood.
118
00:04:38,495 --> 00:04:40,755
Chris, get as many
photos as you can
119
00:04:40,758 --> 00:04:42,328
before Jack
moves the body
120
00:04:42,325 --> 00:04:44,455
and we disturb
all these nuts.
121
00:04:46,590 --> 00:04:48,680
Oh, no, what's that?
122
00:04:48,679 --> 00:04:50,639
Oh!
Whoa, whoa, whoa.
123
00:04:50,638 --> 00:04:51,768
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
124
00:04:51,769 --> 00:04:53,469
One, two, go!
125
00:05:03,781 --> 00:05:05,171
Nuts.
126
00:05:12,181 --> 00:05:15,361
♪ Who... are you?
127
00:05:15,358 --> 00:05:18,008
♪ Who, who, who, who?
128
00:05:18,013 --> 00:05:20,973
♪ Who... are you?
129
00:05:20,972 --> 00:05:23,062
♪ Who, who, who, who?
130
00:05:23,061 --> 00:05:24,541
♪ I really wanna know
131
00:05:24,541 --> 00:05:27,411
♪ Who... are you?
132
00:05:27,414 --> 00:05:29,114
♪ Oh-oh-oh ♪ Who... ♪
133
00:05:29,111 --> 00:05:32,901
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
134
00:05:32,897 --> 00:05:35,157
♪ Are you!
135
00:05:40,165 --> 00:05:41,115
Yep.
136
00:05:41,123 --> 00:05:42,863
Chock full of
137
00:05:42,864 --> 00:05:45,654
bloody nuts. Way, way
down at the bottom.
138
00:05:45,649 --> 00:05:47,169
We only ship in, uh,
139
00:05:47,172 --> 00:05:49,002
sustainable
repurposed barrels.
140
00:05:49,000 --> 00:05:50,390
These were,
you know...
141
00:05:50,393 --> 00:05:53,093
So you own this plant, Mister...
142
00:05:53,091 --> 00:05:54,271
Ivanishvili.
It's Georgian.
143
00:05:54,266 --> 00:05:56,266
You can call me Mark.
144
00:05:56,268 --> 00:05:57,528
Nuthauüs is my baby.
145
00:05:57,531 --> 00:05:59,971
Well, your baby just
ate my evidence.
146
00:05:59,968 --> 00:06:01,708
Well, I'm sorry.
We, uh, automated
147
00:06:01,709 --> 00:06:03,709
most of the facility
about a year and a half ago.
148
00:06:03,711 --> 00:06:05,151
You know, cut down
on labor costs.
149
00:06:05,147 --> 00:06:06,887
Oh, so you're saying
that your machines
150
00:06:06,888 --> 00:06:09,058
destroyed my crime scene
on their own?
151
00:06:09,064 --> 00:06:10,414
No, just your bad luck that you
were here
152
00:06:10,413 --> 00:06:11,983
when the nutworks
fired up at 8:00 a.m.
153
00:06:11,980 --> 00:06:14,640
And you didn't think to
shut down the automation
154
00:06:14,635 --> 00:06:16,545
when you found
a dead body in your plant?
155
00:06:16,550 --> 00:06:19,420
That's the point of automation:
not to have to think about it.
156
00:06:23,208 --> 00:06:24,688
Hey.
157
00:06:24,688 --> 00:06:26,078
Showing up late
158
00:06:26,081 --> 00:06:27,341
when you're up for
a big promotion, huh?
159
00:06:27,343 --> 00:06:28,783
Bold move.
160
00:06:28,779 --> 00:06:30,219
Technically,
I'm 23 hours early.
161
00:06:30,215 --> 00:06:32,035
It's my day off,
but I don't want to
162
00:06:32,043 --> 00:06:33,703
miss a wild one.
What do we got?
163
00:06:33,697 --> 00:06:35,527
Well, I've never
had a crime scene
164
00:06:35,525 --> 00:06:37,135
disappear
in front of me.
165
00:06:37,135 --> 00:06:39,005
Not my favorite
magic trick.
166
00:06:39,007 --> 00:06:40,437
What's the damage?
167
00:06:40,443 --> 00:06:42,623
Good news, the evidence
seems to have survived.
168
00:06:42,619 --> 00:06:45,009
Bad news: well, I hope
you like mixed nuts.
169
00:06:45,013 --> 00:06:47,413
We've only got one photo
of the scene still intact.
170
00:06:47,407 --> 00:06:48,577
I got a look at the body
171
00:06:48,582 --> 00:06:49,892
while Jack was wheeling him out.
172
00:06:49,887 --> 00:06:51,587
That gunshot wound?
173
00:06:51,585 --> 00:06:53,755
I think we might have a casing
174
00:06:53,761 --> 00:06:55,151
hiding in all these nuts.
175
00:06:55,153 --> 00:06:57,033
One casing in millions
of pistachios.
176
00:06:57,025 --> 00:06:59,415
We're looking for
a shell in a shell-stack.
177
00:06:59,419 --> 00:07:00,989
Is it just us on this?
178
00:07:00,985 --> 00:07:02,325
Uh, Allie and Beau
179
00:07:02,334 --> 00:07:03,774
are printing
the news van outside,
180
00:07:03,771 --> 00:07:05,691
trying to figure out if
the victim drove himself
181
00:07:05,686 --> 00:07:07,206
or if somebody
shuttled him
182
00:07:07,209 --> 00:07:09,989
to his roasted,
lightly salted death.
183
00:07:09,994 --> 00:07:11,524
Oh, boy.
184
00:07:24,139 --> 00:07:26,269
Hey, got blood here.
185
00:07:26,271 --> 00:07:27,931
The placement looks like
it matches the wound
186
00:07:27,925 --> 00:07:29,315
on the back of Ned Kirby's head.
187
00:07:29,318 --> 00:07:30,838
I don't think he was
the one who was driving.
188
00:07:30,841 --> 00:07:32,711
So the head wound happened
before he got here?
189
00:07:32,713 --> 00:07:35,283
Somebody beat him up
and brought him here?
190
00:07:36,281 --> 00:07:37,721
Could have.
191
00:07:37,718 --> 00:07:39,678
Think we'll be able
to suss out who drove?
192
00:07:39,676 --> 00:07:41,326
I don't know.
193
00:07:41,330 --> 00:07:42,590
More than
a dozen prints here.
194
00:07:42,592 --> 00:07:44,862
I bet half the staff
at Channel 9
195
00:07:44,855 --> 00:07:47,025
has taken a turn here.
This baby gets around.
196
00:07:48,250 --> 00:07:49,640
Maybe we'll catch a break,
197
00:07:49,643 --> 00:07:50,993
one of these prints
belongs to someone
198
00:07:50,992 --> 00:07:53,392
who had no business
driving this van.
199
00:07:53,385 --> 00:07:55,425
I'm hoping Ned can
help us narrow it down
200
00:07:55,431 --> 00:07:56,821
once he gets to the morgue.
201
00:07:56,824 --> 00:07:58,784
That is
a serious crack
202
00:07:58,782 --> 00:08:01,222
right above
the lambdoid suture.
203
00:08:01,219 --> 00:08:02,959
Somebody really
gave it to Mr. Kirby now.
204
00:08:02,960 --> 00:08:04,790
That is a reasonable supposition,
205
00:08:04,788 --> 00:08:06,358
and after which,
he was shot. Yeah.
206
00:08:06,355 --> 00:08:08,265
From the steep
angle of entry
207
00:08:08,270 --> 00:08:09,580
and the stippling
on the skin,
208
00:08:09,576 --> 00:08:11,266
it looks like the shot
was at close range,
209
00:08:11,273 --> 00:08:13,103
possibly during
a struggle.
210
00:08:13,101 --> 00:08:14,761
Uh, and before
you ask, yes,
211
00:08:14,755 --> 00:08:16,225
we recovered a slug. However...
212
00:08:16,234 --> 00:08:18,374
The bullet went ka-blooey
213
00:08:18,367 --> 00:08:19,927
when it impacted
the right clavicle.
214
00:08:19,934 --> 00:08:21,504
Not likely to find much
215
00:08:21,501 --> 00:08:22,891
in the way of
striations on that.
216
00:08:22,893 --> 00:08:25,073
Nicked the subclavian artery.
217
00:08:25,069 --> 00:08:27,899
The GSW might've been
survivable on its own.
218
00:08:27,898 --> 00:08:29,468
- Mm-hmm.
- Head wound, too.
219
00:08:29,465 --> 00:08:31,075
But, unfortunately,
220
00:08:31,075 --> 00:08:33,465
Mr. Kirby's respiratory
system had other plans.
221
00:08:33,469 --> 00:08:35,599
Take a look.
222
00:08:35,602 --> 00:08:37,342
Tongue is up here,
larynx here.
223
00:08:37,342 --> 00:08:39,782
Do you see the swelling
in the trachea?
224
00:08:39,780 --> 00:08:42,260
That is a serious
allergic reaction.
225
00:08:42,260 --> 00:08:43,700
I ran a blood panel.
226
00:08:43,697 --> 00:08:46,047
Your victim was highly
allergic to tree nuts.
227
00:08:46,047 --> 00:08:47,477
Pistachios included.
228
00:08:47,483 --> 00:08:49,403
This kind of, uh,
inflammatory response
229
00:08:49,398 --> 00:08:50,568
would have been
triggered by even
230
00:08:50,573 --> 00:08:53,143
small inhaled
traces of nuts.
231
00:08:53,141 --> 00:08:54,451
It's hard to imagine Ned
would have voluntarily
232
00:08:54,446 --> 00:08:55,486
walked into
a pistachio plant
233
00:08:55,491 --> 00:08:57,191
with an allergy like that.
234
00:08:57,188 --> 00:08:58,578
Wait a minute.
235
00:08:58,581 --> 00:09:00,451
What is this?
236
00:09:00,452 --> 00:09:02,112
The body was facedown
in the nuts.
237
00:09:02,106 --> 00:09:03,276
It looks like contact dermatitis
238
00:09:03,281 --> 00:09:04,981
from exposure to pistachios.
239
00:09:04,979 --> 00:09:07,199
I am not sure about that.
240
00:09:07,198 --> 00:09:09,638
Looks like it's already
started to heal up.
241
00:09:09,636 --> 00:09:11,326
Wait a minute.
242
00:09:11,333 --> 00:09:12,643
What is this?
243
00:09:12,639 --> 00:09:15,509
Some kind of
residue here.
244
00:09:15,511 --> 00:09:17,211
Is that makeup?
245
00:09:18,732 --> 00:09:21,262
Let's see what GCMS
has to say about that.
246
00:09:21,256 --> 00:09:22,946
Nice catch.
247
00:09:22,953 --> 00:09:24,613
Mm-hmm.
248
00:09:24,607 --> 00:09:26,737
Long-wear makeup doesn't
always come off completely
249
00:09:26,740 --> 00:09:28,260
when we
wash the body.
250
00:09:28,263 --> 00:09:30,183
Had a pageant death
a while back.
251
00:09:30,178 --> 00:09:32,308
You do not want to know
how many rinses it took
252
00:09:32,310 --> 00:09:33,960
to clean her off.
253
00:09:33,964 --> 00:09:35,624
- Dr. Roby.
- Yeah?
254
00:09:35,618 --> 00:09:37,008
You would tell me
if it was unwise
255
00:09:37,011 --> 00:09:38,881
to put 20 on Mr. Folsom
for shift supervisor,
256
00:09:38,882 --> 00:09:40,752
- wouldn't you?
- No.
257
00:09:40,754 --> 00:09:42,634
Okay.
258
00:09:51,025 --> 00:09:52,845
Somewhere
259
00:09:52,853 --> 00:09:54,513
in all of these nuts
260
00:09:54,506 --> 00:09:56,636
there might be
a shell casing.
261
00:09:56,639 --> 00:09:58,859
Or some trace from the killer.
262
00:09:58,859 --> 00:10:01,429
So not only do we
have to sort through
263
00:10:01,426 --> 00:10:03,856
all these pistachios,
we have to, uh,
264
00:10:03,864 --> 00:10:06,434
swab every bloody
nut we come across?
265
00:10:06,431 --> 00:10:08,301
Mm, fun week.
266
00:10:08,303 --> 00:10:09,833
Okay.
So,
267
00:10:09,826 --> 00:10:11,606
either of you want to
put money on yourself
268
00:10:11,611 --> 00:10:14,661
as Vegas's next top
day shift supervisor?
269
00:10:14,657 --> 00:10:16,347
- Uh, no.
- I'm good.
270
00:10:16,354 --> 00:10:19,364
I get it. It's tough competing
with your work BFF.
271
00:10:19,357 --> 00:10:21,187
Also probably
a little difficult
272
00:10:21,185 --> 00:10:23,135
having everybody
watch you so closely.
273
00:10:23,144 --> 00:10:24,624
What does that mean?
274
00:10:24,624 --> 00:10:25,974
Money lines really shifted
275
00:10:25,973 --> 00:10:27,453
when you came in
on your day off, buddy.
276
00:10:27,452 --> 00:10:29,242
You've got some ground
to make up, Rajan.
277
00:10:29,237 --> 00:10:30,757
I got to go.
278
00:10:31,805 --> 00:10:33,015
Yo, hey.
279
00:10:34,677 --> 00:10:36,547
- Yeah?
- Is everything
all right?
280
00:10:36,548 --> 00:10:38,858
Forget about Chris.
281
00:10:38,855 --> 00:10:40,415
No, it's-it's... Look, I know
we haven't spoken
282
00:10:40,422 --> 00:10:42,032
about this whole
promotion thing.
283
00:10:42,032 --> 00:10:43,822
Obviously, it's a bit weird.
284
00:10:43,817 --> 00:10:46,037
Look, it's a huge opportunity,
285
00:10:46,036 --> 00:10:49,036
and I really, really want it.
286
00:10:49,039 --> 00:10:50,609
You do, too, right?
287
00:10:50,606 --> 00:10:51,826
Of course I do.
288
00:10:51,825 --> 00:10:52,905
Okay, well,
I don't want it
289
00:10:52,913 --> 00:10:54,093
to be weird
between us, then.
290
00:10:54,088 --> 00:10:54,958
- No, we're good.
- Well, you just
291
00:10:54,958 --> 00:10:55,868
stormed out of the room.
292
00:10:55,872 --> 00:10:57,312
No, no. Look...
293
00:10:59,746 --> 00:11:01,136
It's-it's not the promotion.
It's Jeanette. She's...
294
00:11:01,138 --> 00:11:03,098
Okay, it's all right.
You've not got to tell me.
295
00:11:03,097 --> 00:11:05,667
No, no, it's not that
I don't, it's just...
296
00:11:07,231 --> 00:11:08,711
After what happened
with Trey, she's...
297
00:11:08,711 --> 00:11:11,671
She's...
Like you said,
298
00:11:11,671 --> 00:11:13,191
we're good.
I'll be back
in a couple hours.
299
00:11:13,194 --> 00:11:14,544
You keep it
between us?
Yeah.
300
00:11:14,543 --> 00:11:16,153
Great,
- thank you.
- Hey.
301
00:11:16,153 --> 00:11:17,463
Hey, how are you?
302
00:11:17,459 --> 00:11:18,719
I'm heading out.
303
00:11:21,028 --> 00:11:22,988
He's not going to Channel 9?
304
00:11:24,161 --> 00:11:27,771
No. Uh, he is on
a different lead.
305
00:11:27,774 --> 00:11:30,564
Uh, but I think
he'll come down later.
306
00:11:30,559 --> 00:11:33,129
No, no, no!
307
00:11:42,310 --> 00:11:45,440
Mmm, it's just a shame.
308
00:11:45,443 --> 00:11:48,063
Who would kill
someone like that?
309
00:11:48,055 --> 00:11:50,615
Mr. Torres, Ned was driven
to the Nuthauüs plant
310
00:11:50,622 --> 00:11:52,322
in one of
the station's vans.
311
00:11:52,320 --> 00:11:54,190
Is there anyone here
who'd want to hurt him?
312
00:11:54,191 --> 00:11:56,761
Ned was very popular,
313
00:11:56,759 --> 00:11:59,629
especially among our
older female viewers.
314
00:12:06,508 --> 00:12:09,988
"Autumn Skye."
Did the name
315
00:12:09,990 --> 00:12:11,690
or the weather
job come first?
316
00:12:11,687 --> 00:12:12,727
It's my legal name,
317
00:12:12,732 --> 00:12:13,782
believe it or not.
318
00:12:13,776 --> 00:12:15,036
My mom was sort
of a hippie.
319
00:12:15,038 --> 00:12:17,168
Ned thought
it was hilarious.
320
00:12:17,171 --> 00:12:19,041
God, I can't believe I'm
never going to hear him
321
00:12:19,042 --> 00:12:23,742
call me "April Showers"
or "Stormy June" ever again.
322
00:12:23,743 --> 00:12:25,143
Sounds like you two got along.
323
00:12:25,135 --> 00:12:26,875
We were the entire
weather department.
324
00:12:26,876 --> 00:12:29,226
I'm on the weekends,
325
00:12:29,226 --> 00:12:31,186
Ned has the prime
weeknight slot.
326
00:12:31,185 --> 00:12:33,705
Had.
327
00:12:33,709 --> 00:12:35,229
We were teammates.
328
00:12:38,366 --> 00:12:41,586
Did you get along
with Ned, Kevin?
329
00:12:41,586 --> 00:12:45,106
Ned? Ned was a bro.
330
00:12:45,112 --> 00:12:48,422
Should you be paying
attention to that?
331
00:12:49,986 --> 00:12:53,726
Nah. Tawny does an interview
with the mayor, like,
332
00:12:53,729 --> 00:12:55,209
twice a month.
333
00:12:55,209 --> 00:12:56,689
I pretty much just press
a couple buttons and wait.
334
00:12:56,688 --> 00:12:57,858
Uh-huh.
335
00:13:01,824 --> 00:13:03,004
Thank you, honey.
336
00:13:04,392 --> 00:13:06,262
So, Ms. Tyler,
337
00:13:06,263 --> 00:13:07,533
you always end
your interviews
338
00:13:07,525 --> 00:13:08,825
with local politicians
with a kiss?
339
00:13:08,831 --> 00:13:10,401
Only the ones I'm married to.
340
00:13:10,398 --> 00:13:12,568
- Oh.
- Mayor Chip Tyler
is my husband.
341
00:13:12,574 --> 00:13:14,844
Tawny Tyler.
Anchor-reporter.
342
00:13:14,837 --> 00:13:18,097
News director when
Larry decides to retire.
343
00:13:18,101 --> 00:13:20,191
Well, you wear a lot of hats.
344
00:13:20,190 --> 00:13:21,630
Well, it's a small station.
345
00:13:21,626 --> 00:13:24,496
There's too many hats,
not enough heads.
346
00:13:25,543 --> 00:13:26,943
We're gonna
need to take
347
00:13:26,936 --> 00:13:29,806
some comparison prints
and DNA swabs.
348
00:13:29,809 --> 00:13:31,899
Oh, is this about Ned?
349
00:13:33,638 --> 00:13:35,338
Channel 9 just won't be
the same without him.
350
00:13:36,424 --> 00:13:38,824
I'm sorry. I'll get it together.
351
00:13:38,818 --> 00:13:40,378
Don't apologize.
352
00:13:40,384 --> 00:13:41,824
I can imagine it's been
a shock for everyone.
353
00:13:41,821 --> 00:13:43,821
He was just a good guy,
you know. Mmm.
354
00:13:43,823 --> 00:13:46,133
Everybody knew him as
like, just the weather guy,
355
00:13:46,129 --> 00:13:48,649
but Ned wanted to be an
investigative journalist.
356
00:13:48,653 --> 00:13:50,443
Really?
357
00:13:50,438 --> 00:13:51,958
That's a bit of
a swerve, isn't it?
358
00:13:51,961 --> 00:13:54,311
He took the job just to
get on camera.
359
00:13:54,311 --> 00:13:56,491
"Keep making steps,
even if it isn't
360
00:13:56,487 --> 00:13:57,577
straight towards your goal."
361
00:13:57,575 --> 00:13:59,135
He was always
telling me that.
362
00:13:59,142 --> 00:14:00,402
Did he know you fancied him?
363
00:14:00,404 --> 00:14:02,714
Oh, no. Um, I mean,
364
00:14:02,711 --> 00:14:04,021
it was more of, like,
365
00:14:04,017 --> 00:14:05,797
a little sister
thing for him.
366
00:14:05,801 --> 00:14:08,151
Actually, he was the one who
told me to go for this job
367
00:14:08,151 --> 00:14:09,811
when I was
just the receptionist.
368
00:14:10,893 --> 00:14:12,373
I'm sorry for your loss, Gabi.
369
00:14:12,373 --> 00:14:13,723
Yeah.
370
00:14:13,722 --> 00:14:15,202
Hey.
371
00:14:15,202 --> 00:14:17,512
Station manager's got
something we should see.
372
00:14:17,508 --> 00:14:18,898
This is where
the controversy... Knock it off.
373
00:14:18,901 --> 00:14:21,031
Sir, sir... You got to leave the property.
374
00:14:21,034 --> 00:14:22,644
Do you have anything you'd
- like to say for yourself?
- I already told you.
375
00:14:22,644 --> 00:14:23,914
Please shut this off.
Sir, just relax...
376
00:14:23,906 --> 00:14:25,726
Go... Get off my property!
377
00:14:25,734 --> 00:14:27,614
I'm not gonna tell
you again, get off...
378
00:14:27,605 --> 00:14:29,425
When you told me you found
379
00:14:29,433 --> 00:14:32,223
Ned's body in
the pistachio plant,
380
00:14:32,219 --> 00:14:34,309
I thought you
needed to see this.
381
00:14:34,308 --> 00:14:36,138
Get off my property!
382
00:14:36,136 --> 00:14:37,306
Sir!
383
00:14:37,311 --> 00:14:39,101
Just relax. Relax!
384
00:14:40,618 --> 00:14:42,878
That's Mark Ivanishvili.
The Nuthauüs owner.
385
00:14:42,882 --> 00:14:44,412
When was it shot?
386
00:14:44,405 --> 00:14:45,835
Yesterday afternoon.
387
00:14:45,841 --> 00:14:48,451
That's less than 12 hours
before Ned was shot.
388
00:14:48,452 --> 00:14:51,722
I told Ned to stop
harassing the Nuthauüs guy,
389
00:14:51,716 --> 00:14:55,716
but he just didn't know
when to stop pushing.
390
00:14:55,720 --> 00:14:57,590
We're going to need
to take all of Ned's footage
391
00:14:57,592 --> 00:14:58,852
back with us to the lab.
392
00:14:58,854 --> 00:15:00,904
All right.
393
00:15:10,344 --> 00:15:11,784
Yeah, I fought with the guy.
394
00:15:11,780 --> 00:15:13,390
And less than
a day later,
395
00:15:13,390 --> 00:15:14,910
he's found dead
in your pistachio plant?
396
00:15:14,914 --> 00:15:16,744
What had you
so hot?
397
00:15:16,741 --> 00:15:19,831
Nuthauüs might be in a very
small water rights dispute,
398
00:15:19,831 --> 00:15:21,791
which my lawyers
are handling.
399
00:15:21,790 --> 00:15:24,140
But Mr. Kirby was determined
to slander my company.
400
00:15:24,140 --> 00:15:25,880
So you deck the guy?
401
00:15:25,881 --> 00:15:28,321
I asked him to
get off the property.
402
00:15:28,318 --> 00:15:30,228
He shoved a camera in my face.
403
00:15:30,233 --> 00:15:32,673
I lost my temper.
404
00:15:32,670 --> 00:15:34,540
Not my best moment.
405
00:15:34,542 --> 00:15:36,892
But your fingerprints
were on the news van.
406
00:15:36,892 --> 00:15:39,072
No, no, no,
he shoved me into the van.
407
00:15:39,068 --> 00:15:41,768
Sir! Just relax. Relax!
408
00:15:43,377 --> 00:15:45,377
Look, I didn't kill
the guy over fake news.
409
00:15:45,379 --> 00:15:46,859
And even if I had,
410
00:15:46,858 --> 00:15:49,248
why would I drop him
in my own nut stash?
411
00:15:49,252 --> 00:15:51,082
That is just
bad for business.
412
00:15:52,212 --> 00:15:54,342
Where were you last night?
413
00:15:54,344 --> 00:15:55,434
Maharajah's.
414
00:15:55,432 --> 00:15:57,222
Is that a... Strip club.
415
00:15:57,217 --> 00:15:58,517
Ask anybody
in a G-string
416
00:15:58,522 --> 00:15:59,962
and they'll tell you
that we were
417
00:15:59,959 --> 00:16:01,219
partying together
until almost dawn.
418
00:16:02,309 --> 00:16:04,049
Or you can take a look.
419
00:16:04,050 --> 00:16:05,400
Okay.
420
00:16:08,489 --> 00:16:10,009
Whoa, whoa, whoa, whoa.
421
00:16:11,579 --> 00:16:14,539
Oh, if you're here to help
us comb through the nuts,
422
00:16:14,538 --> 00:16:15,708
you just missed the excitement.
423
00:16:15,713 --> 00:16:17,063
We were fishing
for shell casings.
424
00:16:17,063 --> 00:16:18,503
This-this might be
the catch of the day here.
425
00:16:18,499 --> 00:16:20,759
I don't think
Ned wore fake lashes.
426
00:16:20,762 --> 00:16:22,202
You think it came
from the killer?
427
00:16:22,198 --> 00:16:23,588
Well, the nut guy claims
428
00:16:23,591 --> 00:16:25,291
that he was partying
with the girls
429
00:16:25,288 --> 00:16:27,248
at Maharajah's at
the time of the murder.
430
00:16:27,247 --> 00:16:30,377
Lots of falsies there.
Lashes and otherwise.
431
00:16:30,380 --> 00:16:31,640
Maybe he brought
an exotic accomplice
432
00:16:31,642 --> 00:16:33,082
to his murder.
433
00:16:33,079 --> 00:16:35,649
Oh, I don't
believe we've met.
434
00:16:35,646 --> 00:16:36,866
I'm Zoey.
435
00:16:36,865 --> 00:16:38,345
Hi.
436
00:16:38,345 --> 00:16:40,165
She, uh, usually works
the graveyard shift,
437
00:16:40,173 --> 00:16:43,093
but swapped with Penny
since Pen's allergic to nuts.
438
00:16:43,089 --> 00:16:44,609
Probably just as well.
439
00:16:44,612 --> 00:16:46,312
I doubt Penny would
approve of this one
440
00:16:46,309 --> 00:16:47,439
playing bookie on
441
00:16:47,441 --> 00:16:49,141
the shift
supervisor promotion.
442
00:16:49,138 --> 00:16:51,838
Speaking of, who do y'all
think is going to get the job?
443
00:16:51,836 --> 00:16:53,356
Um...
444
00:16:53,360 --> 00:16:55,450
I mean,
how do you choose?
445
00:16:55,449 --> 00:16:57,059
That really is the question.
446
00:16:57,059 --> 00:16:58,579
I'm sort of hoping
for a CSI pageant.
447
00:16:58,582 --> 00:17:00,112
You know, interviews,
448
00:17:00,106 --> 00:17:02,056
skills competition,
talent showcase.
449
00:17:02,064 --> 00:17:03,594
Wouldn't help
with the choice,
450
00:17:03,587 --> 00:17:04,977
but sure would be fun
for the rest of us.
451
00:17:04,980 --> 00:17:07,290
Well, I really hope
Folsom gets it.
452
00:17:09,332 --> 00:17:10,682
Okay.
453
00:17:14,990 --> 00:17:16,600
I hope they're not
all in there
454
00:17:16,600 --> 00:17:18,860
talking about the shift
supervisor thing.
455
00:17:18,863 --> 00:17:21,263
Oh, Allie.
Of course they are.
456
00:17:22,258 --> 00:17:23,558
Don't get me wrong.
457
00:17:23,564 --> 00:17:24,964
It's exciting,
being up for this.
458
00:17:24,956 --> 00:17:26,566
It's just nerve-wracking,
I suppose,
459
00:17:26,567 --> 00:17:29,177
having everyone talk
about it constantly.
460
00:17:29,178 --> 00:17:30,828
Do you want the job?
461
00:17:30,832 --> 00:17:33,102
So bad I can taste it.
462
00:17:33,095 --> 00:17:34,615
Do you think I'm ready?
463
00:17:34,618 --> 00:17:36,618
Who cares what I think?
464
00:17:36,620 --> 00:17:37,620
Do you think you're ready?
465
00:17:37,621 --> 00:17:39,151
Mmm...
466
00:17:39,145 --> 00:17:41,185
Mark Ivanishvili will be
devastated to hear that
467
00:17:41,190 --> 00:17:43,580
none of the dancers at
Maharajah's remembered him.
468
00:17:43,584 --> 00:17:44,984
So, no alibi.
469
00:17:44,976 --> 00:17:46,666
Well, we'll see.
470
00:17:46,674 --> 00:17:48,424
I got the work schedule
471
00:17:48,415 --> 00:17:49,935
of when each of the ladies
was on the main stage last night
472
00:17:49,938 --> 00:17:51,458
and talked them into
473
00:17:51,461 --> 00:17:53,291
parting ways with their
tips from the evening.
474
00:17:53,289 --> 00:17:57,119
Now, most of them were cool
to trade me for brand-new 20s,
475
00:17:57,119 --> 00:17:58,899
but Amethyst is not
a fan of cops.
476
00:17:58,903 --> 00:18:00,433
She'd only give up
her dirty bills
477
00:18:00,427 --> 00:18:03,687
if I traded her what
was my best work shirt.
478
00:18:07,608 --> 00:18:11,868
The sacrifices one
makes for this job.
479
00:18:11,873 --> 00:18:14,143
Well, paper currency
can be tough.
480
00:18:14,136 --> 00:18:17,656
Actually, Mark probably
isn't our prime suspect anymore.
481
00:18:17,661 --> 00:18:19,051
What?
482
00:18:19,054 --> 00:18:21,804
That residue on
Ned's facial rash?
483
00:18:21,796 --> 00:18:23,966
Quadrupole Time-of-Flight
mass spectrometry
484
00:18:23,972 --> 00:18:25,712
confirms that it's foundation,
485
00:18:25,713 --> 00:18:27,723
Pro Shade Matte
in "Death Valley."
486
00:18:27,715 --> 00:18:29,275
Ironic.
Matte foundation
487
00:18:29,282 --> 00:18:32,072
is probably
a staple at Channel 9.
488
00:18:32,067 --> 00:18:34,287
But Ned's foundation was laced
489
00:18:34,287 --> 00:18:36,937
with pulverized
Valencia peanuts.
490
00:18:39,205 --> 00:18:40,155
What does that mean?
491
00:18:40,162 --> 00:18:41,642
It means at least one person
492
00:18:41,642 --> 00:18:43,122
at the studio was lying
493
00:18:43,122 --> 00:18:45,042
about being
devastated by Ned's death.
494
00:18:45,036 --> 00:18:46,816
Somebody
at Channel 9
495
00:18:46,821 --> 00:18:48,301
knew he was
allergic to nuts,
496
00:18:48,301 --> 00:18:49,781
and tampered with
his makeup there.
497
00:18:49,780 --> 00:18:51,700
So, it looks like,
before they shot him,
498
00:18:51,695 --> 00:18:54,825
the killer tried
to poison Ned first.
499
00:19:02,532 --> 00:19:04,672
How's that look, Larry?
500
00:19:04,665 --> 00:19:05,875
Since you have me waving at
the weather map
501
00:19:05,883 --> 00:19:07,363
seven days a week
502
00:19:07,363 --> 00:19:08,893
until we get our new
weekend meteorologist.
503
00:19:08,886 --> 00:19:10,976
Autumn, Ned's been gone one day.
504
00:19:10,975 --> 00:19:11,975
Sorry to interrupt,
505
00:19:11,976 --> 00:19:13,196
can you tell me
506
00:19:13,195 --> 00:19:13,975
where Ned's
makeup is, please?
507
00:19:13,978 --> 00:19:15,758
There it is.
508
00:19:15,763 --> 00:19:17,503
Thickening dust? What is this?
509
00:19:17,504 --> 00:19:18,594
Oh. It's for guys
510
00:19:18,592 --> 00:19:20,252
who get a little
sparse up top.
511
00:19:20,246 --> 00:19:22,596
Beau.
Yeah.
512
00:19:22,596 --> 00:19:24,336
Pro Shade Foundation.
513
00:19:25,729 --> 00:19:28,079
Smell that?
514
00:19:29,080 --> 00:19:30,910
GCMS will
confirm, but...
515
00:19:30,908 --> 00:19:32,168
Is that a hint
of peanuts?
516
00:19:32,171 --> 00:19:34,221
Why don't you do the honors?
517
00:19:34,216 --> 00:19:35,606
Sure.
518
00:19:45,532 --> 00:19:48,322
You're not a fake eyelash.
519
00:20:03,724 --> 00:20:05,204
You, uh,
thinking about
520
00:20:05,204 --> 00:20:06,644
who's going to be your
next day shift supervisor?
521
00:20:06,640 --> 00:20:08,900
Go on.
Everybody's got an opinion.
522
00:20:08,903 --> 00:20:10,953
I had my share of
personnel moves at Dow.
523
00:20:10,948 --> 00:20:12,468
I know it's no fun.
524
00:20:12,472 --> 00:20:13,782
How'd you make tough calls
525
00:20:13,777 --> 00:20:14,947
when you were in
the private sector?
526
00:20:14,952 --> 00:20:16,042
Arm-wrestling tournament.
527
00:20:16,040 --> 00:20:17,350
Always.
528
00:20:17,346 --> 00:20:20,646
Actually,
it was brutal.
529
00:20:20,654 --> 00:20:23,354
Rounds of interviews,
proficiency evaluations.
530
00:20:23,352 --> 00:20:25,402
But this is Folsom and Allie.
531
00:20:25,398 --> 00:20:26,658
They don't have to
prove themselves.
532
00:20:26,660 --> 00:20:28,180
I mean, you know
who they are.
533
00:20:28,183 --> 00:20:30,753
Yeah, they're both
good candidates.
534
00:20:30,751 --> 00:20:34,231
I mean, what you have to
decide is how to decide.
535
00:20:34,233 --> 00:20:35,893
It's too bad
the GCMS
536
00:20:35,886 --> 00:20:37,536
can't figure out who
has the most secret sauce.
537
00:20:37,540 --> 00:20:38,980
Hey.
538
00:20:40,543 --> 00:20:42,683
Just got a DNA hit
539
00:20:42,676 --> 00:20:44,626
on that strip of fake
lashes you found.
540
00:20:47,115 --> 00:20:48,375
Autumn Skye.
541
00:20:48,377 --> 00:20:50,337
Looks like our
weekend weathercaster
542
00:20:50,336 --> 00:20:52,286
has storms
on the horizon.
543
00:20:53,513 --> 00:20:56,263
Sorry, okay, yeah.
I got a partial print here
544
00:20:56,255 --> 00:20:57,725
from Ned's makeup.
545
00:20:57,734 --> 00:21:00,134
It's also a match.
546
00:21:00,128 --> 00:21:02,348
Autumn Skye.
Mm-hmm.
547
00:21:03,827 --> 00:21:06,697
Autumn, when did you
realize crushing peanuts
548
00:21:06,700 --> 00:21:08,880
into his makeup
wasn't going to kill Ned?
549
00:21:08,876 --> 00:21:10,966
I don't know what you're
talking about. I never...
550
00:21:10,965 --> 00:21:13,705
Stop. Your eyelash
was in the nuts,
551
00:21:13,707 --> 00:21:16,097
your fingerprints are
all over Ned's foundation.
552
00:21:16,100 --> 00:21:17,450
You're in this.
553
00:21:17,450 --> 00:21:18,930
So what's the deal?
554
00:21:18,929 --> 00:21:20,369
You tried poison,
and when that didn't work,
555
00:21:20,366 --> 00:21:21,576
you took him
to Nuthauüs and shot him?
556
00:21:21,584 --> 00:21:24,724
What? No,
I didn't...
557
00:21:25,849 --> 00:21:28,719
I didn't want him dead, just...
558
00:21:28,722 --> 00:21:30,292
too rashy to go on TV.
559
00:21:32,726 --> 00:21:35,726
Look, broadcast meteorology
has been my dream
560
00:21:35,729 --> 00:21:37,299
since I was a kid.
561
00:21:37,296 --> 00:21:39,726
Ned couldn't tell
a nimbostratus from a hook echo.
562
00:21:39,733 --> 00:21:42,303
You wanted Ned off the air
so you could take his place?
563
00:21:42,301 --> 00:21:44,391
That doesn't make you
less suspicious.
564
00:21:44,390 --> 00:21:46,960
Ned really wanted
to be on an I-Team.
565
00:21:46,957 --> 00:21:49,787
He always had half a dozen
investigations going.
566
00:21:49,786 --> 00:21:52,086
Look, I was doing
him a favor. Really.
567
00:21:52,093 --> 00:21:53,883
Anaphylactic shock doesn't
really seem like a favor.
568
00:21:54,922 --> 00:21:56,532
Peanuts wouldn't kill Ned.
569
00:21:56,532 --> 00:21:58,842
Trust me, we all knew exactly
what he was allergic to.
570
00:21:58,839 --> 00:22:00,929
He put signs up
in the kitchenette
571
00:22:00,928 --> 00:22:02,498
after the great
peanut brittle debate
572
00:22:02,495 --> 00:22:04,145
two Christmases ago.
573
00:22:04,148 --> 00:22:06,538
"Absolutely no tree nuts
in the kitchen.
574
00:22:06,542 --> 00:22:08,112
Occasional legumes okay."
575
00:22:08,109 --> 00:22:09,549
Well,
576
00:22:09,545 --> 00:22:11,285
not only were your
prints on his makeup,
577
00:22:11,286 --> 00:22:12,716
they were in the van.
578
00:22:15,116 --> 00:22:16,156
Maybe you drove
him to his death.
579
00:22:17,553 --> 00:22:19,563
I couldn't. I was at work.
580
00:22:19,555 --> 00:22:21,425
I like to cut my morning
bumpers after everyone
581
00:22:21,427 --> 00:22:23,387
goes home at night.
Fewer distractions.
582
00:22:23,385 --> 00:22:24,815
Can anyone confirm that?
583
00:22:24,821 --> 00:22:26,481
I was the only one there,
584
00:22:26,475 --> 00:22:29,035
but you can check my badge,
keystroke logs,
585
00:22:29,043 --> 00:22:30,523
whatever
you want.
586
00:22:30,523 --> 00:22:33,313
Okay? I was at Channel 9,
not out killing Ned.
587
00:22:34,657 --> 00:22:38,307
Okay. Keystroke logs confirm
588
00:22:38,313 --> 00:22:41,623
that Autumn was working
while Ned was dying.
589
00:22:41,621 --> 00:22:43,881
- Damn.
- Yup, yup, yup.
590
00:22:43,884 --> 00:22:45,674
How is that possible?
591
00:22:45,668 --> 00:22:47,098
She can't be
in two places at once.
592
00:22:47,104 --> 00:22:48,894
It might be incidental transfer.
593
00:22:48,889 --> 00:22:50,239
Autumn and Ned
sat next to
594
00:22:50,238 --> 00:22:51,808
one another
in the dressing room.
595
00:22:51,805 --> 00:22:53,455
So, we're talking about
a fake lash strip.
596
00:22:53,459 --> 00:22:54,589
Ned could've picked it up
597
00:22:54,590 --> 00:22:56,030
on his cuff
598
00:22:56,026 --> 00:22:57,106
or tracked it into
the nut factory
599
00:22:57,114 --> 00:22:59,424
on his shoe.
600
00:22:59,421 --> 00:23:01,081
So even though her DNA
was at the crime scene,
601
00:23:01,075 --> 00:23:02,815
it's not enough
to cancel out the alibi.
602
00:23:02,816 --> 00:23:04,426
Yup.
603
00:23:04,426 --> 00:23:06,076
So you better go tell
that boyfriend of yours
604
00:23:06,080 --> 00:23:08,520
to go find us something else
in that pile of nuts.
605
00:23:14,088 --> 00:23:16,218
Still no casings.
606
00:23:16,220 --> 00:23:18,310
Well, rinse and repeat
on the DNA results.
607
00:23:18,309 --> 00:23:19,399
All the blood
we've found so far
608
00:23:19,398 --> 00:23:20,658
is Ned Kirby's.
609
00:23:20,660 --> 00:23:22,440
Maybe the killer
didn't bleed at all.
610
00:23:22,444 --> 00:23:25,844
Could be another explanation
for the funky blood pattern.
611
00:23:25,839 --> 00:23:27,359
Something happened
during the struggle...
612
00:23:27,362 --> 00:23:29,322
Watch yourselves.
613
00:23:29,320 --> 00:23:31,060
Hey.
614
00:23:34,935 --> 00:23:36,235
Huh.
615
00:23:37,503 --> 00:23:39,113
What do we think that goop is?
616
00:23:39,113 --> 00:23:41,423
It looks like algae.
617
00:23:41,420 --> 00:23:43,550
Hey, isn't that
Ned's pocket square?
618
00:23:47,338 --> 00:23:49,038
...blue skies over...
619
00:23:50,211 --> 00:23:52,651
No visible signs of slime
when he was on TV.
620
00:23:52,648 --> 00:23:55,038
We haven't seen anything
similar on the nuts,
621
00:23:55,042 --> 00:23:57,132
so what is it?
622
00:23:58,785 --> 00:24:00,215
It looks like Anabaena.
623
00:24:00,221 --> 00:24:02,961
So, it's
not algae.
624
00:24:02,963 --> 00:24:04,623
Check out those heterocysts
625
00:24:04,617 --> 00:24:06,707
and those big old akinetes.
626
00:24:06,706 --> 00:24:09,226
That is some
gorgeous cyanobacteria.
627
00:24:09,230 --> 00:24:12,150
You know, every
microbiome is unique.
628
00:24:12,146 --> 00:24:13,966
My kids' sandbox,
the pool at NoMad...
629
00:24:13,974 --> 00:24:15,764
You put the samples
under the scope,
630
00:24:15,758 --> 00:24:17,108
they're going to have different
microbial fingerprints.
631
00:24:17,107 --> 00:24:18,587
Yeah, and they
change over time.
632
00:24:18,587 --> 00:24:20,277
Exactly. Maybe we can
use this sample
633
00:24:20,284 --> 00:24:21,984
to create
a predictive model?
634
00:24:21,982 --> 00:24:24,462
A non-metric multi-dimensional
scaling analysis.
635
00:24:24,463 --> 00:24:26,683
We map the sample
in a hyper-dimensional space.
636
00:24:28,510 --> 00:24:31,300
What? I know big words, too.
637
00:24:31,295 --> 00:24:34,555
I bet Catherine
has contacts at WLVU
638
00:24:34,560 --> 00:24:37,870
that can get us a database
for local microbial samples.
639
00:24:37,867 --> 00:24:40,127
Hmm, we'd be able to match
the microbial profile
640
00:24:40,130 --> 00:24:43,350
to any potential source
that we find from the goo.
641
00:24:43,351 --> 00:24:45,921
Okay, DNA lab or trace first?
642
00:24:45,919 --> 00:24:49,269
Trace. GCMS can identify exactly
what's in this green stuff
643
00:24:49,270 --> 00:24:50,710
before we sequence the genomes.
644
00:24:54,710 --> 00:24:55,800
Hey.
645
00:24:55,798 --> 00:24:57,318
Get over here and see this.
646
00:25:01,456 --> 00:25:02,886
What'd you find?
647
00:25:02,892 --> 00:25:04,332
Well, I've been going
through the footage
648
00:25:04,328 --> 00:25:05,768
the Channel 9
station manager gave us
649
00:25:05,765 --> 00:25:07,935
from Ned's unauthorized investigations.
650
00:25:07,941 --> 00:25:10,071
Most of it is mind-numbing
B-roll of dry creek beds.
651
00:25:10,073 --> 00:25:11,553
But then...
652
00:25:11,553 --> 00:25:14,773
It's a high desert
remake of Chinatown,
653
00:25:14,774 --> 00:25:17,954
with Nuthauüs and its brash
founder at the center
654
00:25:17,951 --> 00:25:19,561
of this water
rights controversy.
655
00:25:19,561 --> 00:25:21,521
As you could see
earlier today, we were...
656
00:25:21,520 --> 00:25:23,910
Oh, good. Ned is playing
Mike Wallace again.
657
00:25:23,913 --> 00:25:26,053
You know what?
This equipment isn't free.
658
00:25:26,046 --> 00:25:27,656
Why don't you go back to
your little weather corner,
659
00:25:27,656 --> 00:25:29,176
do whatever
it is you do.
660
00:25:29,179 --> 00:25:31,049
And you know what, you
haven't finished editing
661
00:25:31,051 --> 00:25:33,231
my report on
the rotary club, Gabi.
662
00:25:33,227 --> 00:25:35,707
Why don't the two of you
go do your real jobs
663
00:25:35,708 --> 00:25:37,098
before your moonlighting
comes back
664
00:25:37,100 --> 00:25:38,490
to bite you both in the a--
665
00:25:38,493 --> 00:25:40,103
Yikes.
666
00:25:40,103 --> 00:25:42,283
Guess who has
not one, not two,
667
00:25:42,279 --> 00:25:44,849
but eight firearms
registered to her?
668
00:25:44,847 --> 00:25:47,627
Tawny's a bully.
Maybe she's a killer, too.
669
00:25:50,331 --> 00:25:51,851
Serena, hey.
670
00:25:51,854 --> 00:25:53,774
Great timing. We got to
go check out Tawny Tyler.
671
00:25:53,769 --> 00:25:56,209
Oh, so you want
my help on your case?
672
00:25:57,207 --> 00:25:58,767
What's wrong?
673
00:26:02,082 --> 00:26:03,912
I wanted to help with your mom.
674
00:26:03,910 --> 00:26:07,350
Look into cases involving
heroin around her trailer park,
675
00:26:07,348 --> 00:26:08,778
see who's dealing in the area.
676
00:26:08,784 --> 00:26:11,314
But it turns out
a Sergeant Artie Liu
677
00:26:11,308 --> 00:26:12,958
accessed all
the same files.
678
00:26:12,962 --> 00:26:15,532
Liu doesn't patrol that area,
so I looked him up.
679
00:26:15,530 --> 00:26:16,920
Talked to him.
680
00:26:16,923 --> 00:26:18,363
Serena...
681
00:26:18,359 --> 00:26:20,059
You went to your old
flag football buddy
682
00:26:20,056 --> 00:26:22,756
for a favor instead of
asking your girlfriend?
683
00:26:24,147 --> 00:26:25,497
Why?
684
00:26:28,021 --> 00:26:29,241
Josh, what are you
planning to do
685
00:26:29,239 --> 00:26:30,629
when you find your mom's dealer?
686
00:26:30,632 --> 00:26:32,202
I don't know yet.
687
00:26:34,157 --> 00:26:35,377
I was trying to leave you
out of it until I do.
688
00:26:35,376 --> 00:26:37,326
You didn't leave
Allie out of it.
689
00:26:37,334 --> 00:26:39,474
She tried to
cover for you
690
00:26:39,467 --> 00:26:42,077
when you peaced out before,
but I got to start
691
00:26:42,078 --> 00:26:43,468
inviting her over
to poker night.
692
00:26:45,560 --> 00:26:47,080
She's not that good at bluffing.
693
00:26:47,083 --> 00:26:48,483
Serena, Allie and I
just work together.
694
00:26:48,476 --> 00:26:50,166
This is not work, Josh.
695
00:26:50,173 --> 00:26:52,483
This is just your life.
696
00:26:55,352 --> 00:26:57,222
You don't want me
involved in your life?
697
00:26:57,224 --> 00:26:58,274
That's not what it is.
698
00:26:58,268 --> 00:26:59,358
Then what is it?
699
00:26:59,356 --> 00:27:01,006
It's just...
700
00:27:04,187 --> 00:27:06,057
You know what?
701
00:27:08,583 --> 00:27:09,933
Let's just take a week.
702
00:27:11,542 --> 00:27:13,282
Then you can come back
and let me know
703
00:27:13,283 --> 00:27:15,203
if I have a place in your life.
704
00:27:29,517 --> 00:27:30,867
Mayor Tyler?
705
00:27:30,866 --> 00:27:33,296
LVPD. We need
to speak to your wife.
706
00:27:33,303 --> 00:27:35,783
Sorry, ladies, Tawny's not home.
707
00:27:35,784 --> 00:27:36,794
Where is she?
708
00:27:36,785 --> 00:27:38,045
With her trainer.
709
00:27:38,047 --> 00:27:39,477
She has her kickboxing
710
00:27:39,483 --> 00:27:41,143
and weightlifting regimen
same time
711
00:27:41,137 --> 00:27:42,397
every day.
712
00:27:42,399 --> 00:27:44,269
Every day?
That's a lot of kicking.
713
00:27:44,271 --> 00:27:46,321
Well, she's getting
up there, you know.
714
00:27:46,316 --> 00:27:48,006
Got to work hard
to keep it tight.
715
00:27:49,842 --> 00:27:52,112
Not everyone is
blessed with youth.
716
00:27:52,105 --> 00:27:54,885
Okay.
717
00:27:54,890 --> 00:27:57,020
Since your wife isn't
here, maybe you can help.
718
00:27:57,023 --> 00:27:59,633
We'd like to collect
your firearms for testing.
719
00:27:59,634 --> 00:28:01,164
Do you have a warrant?
720
00:28:01,157 --> 00:28:02,987
Oh.
721
00:28:02,985 --> 00:28:05,025
You know, we were hoping you
would help us out voluntarily
722
00:28:05,031 --> 00:28:07,031
since the victim is a
high-profile resident
723
00:28:07,033 --> 00:28:08,343
of your city.
724
00:28:08,338 --> 00:28:09,598
No can do, gals.
725
00:28:09,600 --> 00:28:11,340
The guns
belong to Tawny,
726
00:28:11,341 --> 00:28:13,041
and she doesn't like anybody
messing with what's hers.
727
00:28:13,039 --> 00:28:15,739
You come back with a warrant,
728
00:28:15,737 --> 00:28:17,087
I will, of course, abide.
729
00:28:18,784 --> 00:28:21,664
Well, that
was frustrating.
730
00:28:21,656 --> 00:28:23,606
- Mm-hmm.
- And nauseating,
731
00:28:23,614 --> 00:28:25,014
and a little bit suspicious.
732
00:28:26,487 --> 00:28:28,267
I'm surprised you
didn't bring Folsom.
733
00:28:28,271 --> 00:28:29,751
If this had
panned out,
734
00:28:29,751 --> 00:28:30,971
would've been
a nice feather
735
00:28:30,970 --> 00:28:32,450
in your
boyfriend's cap.
736
00:28:32,449 --> 00:28:35,099
Um...
737
00:28:35,104 --> 00:28:37,504
Not so sure I have a boyfriend.
738
00:28:37,498 --> 00:28:39,148
Wait, what?
739
00:28:40,327 --> 00:28:41,847
Wait.
740
00:28:48,248 --> 00:28:50,288
What am I waiting for?
741
00:28:50,293 --> 00:28:51,863
This has been drained recently.
742
00:28:51,860 --> 00:28:55,040
You see this green stuff?
743
00:28:55,037 --> 00:28:56,207
Yeah. Gross.
744
00:28:56,212 --> 00:28:57,822
We found a dried
organic substance
745
00:28:57,823 --> 00:29:00,653
the same color on
Ned Kirby's pocket square.
746
00:29:02,566 --> 00:29:03,866
Look.
747
00:29:05,961 --> 00:29:07,571
This could be where Ned
got his head wound.
748
00:29:10,400 --> 00:29:12,880
If he was pushed back
with enough force for his skull
749
00:29:12,881 --> 00:29:14,931
to fracture on impact
with the fountain...
750
00:29:14,927 --> 00:29:17,757
I think Ned's murder
started here.
751
00:29:24,414 --> 00:29:26,424
Last batch.
Do or die.
752
00:29:26,416 --> 00:29:29,156
Maybe there's no casing
to find at all.
753
00:29:29,158 --> 00:29:31,938
The killer could've
used a revolver.
754
00:29:31,944 --> 00:29:33,294
Casing wouldn't have
been ejected.
755
00:29:33,293 --> 00:29:35,823
Why would you say
something like that?
756
00:29:35,817 --> 00:29:38,037
You're not gonna find it
the way you're searching anyway.
757
00:29:38,037 --> 00:29:40,387
You got to look at the nuts
in a single layer,
758
00:29:40,387 --> 00:29:41,817
so stuff stands out.
759
00:29:41,823 --> 00:29:43,173
Like panning for gold.
760
00:29:43,172 --> 00:29:44,872
Kids today,
afraid to dig in and get dirty.
761
00:29:44,870 --> 00:29:46,220
You got to get
your hands in there.
762
00:29:46,219 --> 00:29:47,789
Get a feel
for the nuts.
763
00:29:47,786 --> 00:29:50,346
There's no way you're
gonna feel the difference
764
00:29:50,353 --> 00:29:51,793
between a casing
and a nutshell the way
765
00:29:51,790 --> 00:29:53,360
you're groping around blind.
766
00:29:53,356 --> 00:29:54,746
You got to use your eyes.
767
00:29:54,749 --> 00:29:56,449
There is nothing blind
about the way I grope.
768
00:29:58,622 --> 00:30:00,452
Oh.
769
00:30:00,450 --> 00:30:02,020
You still have
a lot to learn, boys.
770
00:30:02,017 --> 00:30:04,407
Like maybe don't run the wand
over all the buckets...
771
00:30:05,586 --> 00:30:08,416
...without making sure
the battery's charged.
772
00:30:19,687 --> 00:30:21,247
Mission accomplished.
773
00:30:21,254 --> 00:30:22,914
Good work, team.
774
00:30:34,136 --> 00:30:37,176
This is Allie and Beau's map
of the cyanobacteria colonies
775
00:30:37,183 --> 00:30:39,453
in the sample
from Ned's pocket square.
776
00:30:39,446 --> 00:30:41,666
So all we have to do is
cross-reference it with the data
777
00:30:41,665 --> 00:30:44,185
that we got from your friends
at the university, yeah?
778
00:30:44,190 --> 00:30:46,540
- Score one for Allie.
- Yeah.
779
00:30:46,540 --> 00:30:49,720
You're keeping everyone
- in suspense.
- Everyone?
780
00:30:49,717 --> 00:30:52,367
There's only two people
with a dog in this race.
781
00:30:52,372 --> 00:30:54,502
You know, I'm just trying
to block out the noise.
782
00:30:54,504 --> 00:30:56,124
I don't blame you.
783
00:30:56,115 --> 00:30:58,155
It's hard enough to make
a decision without input
784
00:30:58,160 --> 00:31:00,550
from the peanut gallery.
785
00:31:00,554 --> 00:31:02,904
But for what it's worth...
786
00:31:02,904 --> 00:31:04,824
I think they'd
both be great.
787
00:31:04,819 --> 00:31:07,079
Somebody's gonna be
disappointed, no matter what.
788
00:31:07,082 --> 00:31:09,652
But in my experience,
the biggest difference
789
00:31:09,650 --> 00:31:12,440
between CSI III and...
790
00:31:12,435 --> 00:31:14,915
shift supervisor
is the relationship
791
00:31:14,916 --> 00:31:16,736
to LVPD.
792
00:31:16,744 --> 00:31:18,444
So you've got
one candidate
793
00:31:18,441 --> 00:31:20,401
- who's a Vegas lifer.
- He knows
794
00:31:20,400 --> 00:31:21,880
the city and its people
795
00:31:21,880 --> 00:31:23,580
like the back
of his hand.
796
00:31:23,577 --> 00:31:25,707
Let's see if the model
knows Las Vegas well enough
797
00:31:25,709 --> 00:31:28,279
to tell us where this
green gunk is from, shall we?
798
00:31:28,277 --> 00:31:30,797
Yep, there is our different
bacteria colonies
799
00:31:30,801 --> 00:31:33,281
from the WLVU database.
800
00:31:33,282 --> 00:31:34,892
And these samples are
801
00:31:34,893 --> 00:31:36,813
- from all around Vegas?
- Yes.
802
00:31:36,807 --> 00:31:39,767
- Okay.
- They are from Bellagio
fountain, Lake Mead,
803
00:31:39,767 --> 00:31:42,157
even some common
garden soil samples.
804
00:31:42,161 --> 00:31:44,771
Okay, okay, let's...
let's overlay our sample.
805
00:31:44,772 --> 00:31:46,772
There's the sample
806
00:31:46,774 --> 00:31:49,784
from Ned's handkerchief. Statistically
807
00:31:49,777 --> 00:31:52,907
consistent with the sample
from Tawny's fountain.
808
00:31:52,911 --> 00:31:55,131
So the odds that the green gunk
809
00:31:55,130 --> 00:31:57,520
- came from anywhere else?
- Astronomical.
810
00:31:57,524 --> 00:31:59,224
This just in.
811
00:31:59,221 --> 00:32:01,141
Tawny Tyler's
in some trouble.
812
00:32:01,136 --> 00:32:02,616
Is this gonna take long?
813
00:32:02,616 --> 00:32:04,526
I've got a newscast to do.
814
00:32:04,531 --> 00:32:06,971
Ooh, I don't think you're gonna
be on the air tonight, Tawny.
815
00:32:06,968 --> 00:32:08,448
See, we know you didn't like
Ned Kirby.
816
00:32:08,448 --> 00:32:11,148
And the analysis that we did
of the cyanobacteria
817
00:32:11,146 --> 00:32:12,926
in your fountain proves
818
00:32:12,931 --> 00:32:15,891
that Ned hit
his head there.
819
00:32:15,890 --> 00:32:17,850
And that
that's where he got
820
00:32:17,848 --> 00:32:20,758
the algae
on his pocket square.
821
00:32:20,764 --> 00:32:23,074
Then you drained
the fountain, trying
822
00:32:23,071 --> 00:32:25,121
to get rid of the evidence.
And I would bet that one
823
00:32:25,117 --> 00:32:27,677
of your eight guns
fired the shot that killed Ned.
824
00:32:27,684 --> 00:32:30,644
I just assumed that the gardener
drained the fountain.
825
00:32:30,644 --> 00:32:33,044
Come on, Tawny. You drained
826
00:32:33,038 --> 00:32:35,518
that fountain to get rid
of that blood, didn't you?
827
00:32:35,518 --> 00:32:37,218
Why'd Ned have to go?
828
00:32:37,216 --> 00:32:39,086
Are we gonna find out
he was investigating
829
00:32:39,087 --> 00:32:41,257
your husband, Mayor Chip?
830
00:32:41,263 --> 00:32:43,743
He's got to have
his fair share of scandals.
831
00:32:43,744 --> 00:32:45,534
Please.
832
00:32:45,528 --> 00:32:47,748
Chip hits
on everything that moves.
833
00:32:47,748 --> 00:32:50,058
The voters know
that that's just who he is.
834
00:32:50,055 --> 00:32:52,005
He's all talk, it's...
835
00:32:52,013 --> 00:32:55,363
risqué talk, but it's all talk.
836
00:32:56,452 --> 00:32:58,372
What's that on your shoe?
837
00:32:59,325 --> 00:33:00,885
Looks like grease.
838
00:33:00,891 --> 00:33:02,891
I... probably picked it up
at the mechanic
839
00:33:02,893 --> 00:33:04,373
when I took my car in.
840
00:33:04,373 --> 00:33:07,863
Or... did you pick it up
841
00:33:07,855 --> 00:33:10,465
on the conveyor belt at Nuthauüs?
842
00:33:10,466 --> 00:33:12,426
Know what?
843
00:33:12,425 --> 00:33:13,945
You sit tight.
844
00:33:13,948 --> 00:33:15,378
We'll find out.
845
00:33:18,997 --> 00:33:21,697
So did you confirm my alibi
with the girls at Maharajah's?
846
00:33:23,044 --> 00:33:24,484
No one remembered you there, mate.
847
00:33:24,480 --> 00:33:26,350
I'm sure when you find
somebody who does,
848
00:33:26,352 --> 00:33:29,052
I can expect a formal apology
from the LVPD?
849
00:33:32,053 --> 00:33:34,933
Wow.
Mm.
850
00:33:34,925 --> 00:33:37,535
Is everything all right
with your mum or...
851
00:33:37,537 --> 00:33:39,187
is it Chavez?
852
00:33:39,191 --> 00:33:40,891
I don't want to put you
in the middle of it.
853
00:33:40,888 --> 00:33:42,888
Sort of feels like I'm trapped
in a crappy soap opera.
854
00:33:42,890 --> 00:33:45,020
I'm sure it'll all...
855
00:33:46,459 --> 00:33:47,979
What the hell was that?
856
00:33:47,982 --> 00:33:49,462
Safety alarm.
857
00:33:49,462 --> 00:33:51,032
It means machinery's
about to start in 60 seconds.
858
00:33:51,029 --> 00:33:52,599
Well, that didn't
happen before.
859
00:33:52,595 --> 00:33:53,895
It just started going.
860
00:33:53,901 --> 00:33:55,991
Does that,
does that always go off?
861
00:33:55,990 --> 00:33:58,380
Sure, unless somebody powers
the system on manually.
862
00:33:59,515 --> 00:34:01,295
This is it.
863
00:34:01,300 --> 00:34:03,300
It wouldn't have been hard to
figure out which switch to flip.
864
00:34:03,302 --> 00:34:05,092
It's a nut factory,
not the space shuttle.
865
00:34:05,086 --> 00:34:06,826
Well, right now,
it's a crime scene.
866
00:34:06,827 --> 00:34:08,477
Might be able to pull
a partial off of this.
867
00:34:08,481 --> 00:34:10,351
Or...
868
00:34:11,353 --> 00:34:13,403
Thanks.
869
00:34:20,623 --> 00:34:22,233
Someone I know wears
870
00:34:22,234 --> 00:34:24,414
this same foundation
on her hands.
871
00:34:33,419 --> 00:34:35,119
Is, uh...
872
00:34:35,116 --> 00:34:36,986
everything okay?
873
00:34:36,987 --> 00:34:38,207
Yeah.
874
00:34:38,206 --> 00:34:39,896
I'm test-firing
a weapon.
875
00:34:39,903 --> 00:34:41,473
Angrily.
876
00:34:41,470 --> 00:34:43,470
Is this another case?
877
00:34:45,126 --> 00:34:46,906
Can we just...
878
00:34:46,910 --> 00:34:49,650
get the brass under
the comparison scope, please?
879
00:34:49,652 --> 00:34:51,092
Fine, fine.
880
00:34:51,089 --> 00:34:52,959
Change the subject.
881
00:34:52,960 --> 00:34:55,310
Firing pin impression.
882
00:34:55,310 --> 00:34:57,100
Huh.
883
00:34:57,095 --> 00:34:58,395
Aperture edges.
884
00:34:58,400 --> 00:35:00,530
Interesting.
885
00:35:00,533 --> 00:35:02,543
Breech face impressions...
886
00:35:02,535 --> 00:35:04,835
Chris.
887
00:35:05,886 --> 00:35:07,316
We have a match.
888
00:35:13,067 --> 00:35:14,717
I didn't shoot Ned.
889
00:35:14,721 --> 00:35:16,201
I could believe that.
890
00:35:16,201 --> 00:35:18,591
You wouldn't have had access
to Tawny Tyler's gun.
891
00:35:18,594 --> 00:35:20,214
The man you were sleeping with
did though.
892
00:35:20,205 --> 00:35:21,725
You covered for Mayor Chip.
893
00:35:21,728 --> 00:35:23,768
Because you're having
an affair, right?
894
00:35:23,773 --> 00:35:26,693
We found your makeup on the
manual power switch at Nuthauüs.
895
00:35:26,689 --> 00:35:29,739
Ooh, and when Tawny found out,
she was pissed.
896
00:35:29,736 --> 00:35:31,826
Gave us permission
to test her guns,
897
00:35:31,825 --> 00:35:34,865
search her house... the works.
898
00:35:34,871 --> 00:35:36,311
You're gonna be on the news.
899
00:35:36,308 --> 00:35:38,268
You're an accessory
after the fact.
900
00:35:38,266 --> 00:35:40,436
Bottom line, Autumn,
either you or Chip is going
901
00:35:40,442 --> 00:35:42,492
to flip on the other
for a deal with the D.A.
902
00:35:42,488 --> 00:35:44,358
It's just a matter of... It was Chip.
903
00:35:45,360 --> 00:35:47,280
I'm not going down for murder.
904
00:35:47,275 --> 00:35:50,185
Ned didn't know
when to lay off, okay?
905
00:35:50,191 --> 00:35:53,191
Any hint of a scandal,
and he was there making trouble.
906
00:35:53,194 --> 00:35:54,854
Ned was exactly
what he set out to be.
907
00:35:54,848 --> 00:35:56,498
A damn good reporter.
908
00:35:56,502 --> 00:35:58,682
He figured out
you were sleeping with Chip.
909
00:35:58,678 --> 00:36:01,328
Chip had a reputation
of being a flirt.
910
00:36:01,333 --> 00:36:03,163
And Tawny was okay with that,
911
00:36:03,161 --> 00:36:05,251
as long as it didn't go
any further.
912
00:36:06,251 --> 00:36:08,341
But it always did.
913
00:36:08,340 --> 00:36:10,730
You guys don't
understand.
914
00:36:10,733 --> 00:36:13,213
If Tawny found out,
she would have me out on my ass.
915
00:36:13,214 --> 00:36:14,694
It would be
the end of my career.
916
00:36:19,829 --> 00:36:21,529
What?
917
00:36:21,527 --> 00:36:23,267
Someone's out there!
918
00:36:25,008 --> 00:36:27,188
Go!
919
00:36:29,883 --> 00:36:32,453
Ned caught us and they fought.
920
00:36:32,451 --> 00:36:34,411
In the fountain.
921
00:36:34,409 --> 00:36:36,189
How could you know that?
922
00:36:39,284 --> 00:36:42,774
How much do you know about
microbial analysis, Autumn?
923
00:36:44,985 --> 00:36:46,855
Well, since you're so smart,
you probably
924
00:36:46,856 --> 00:36:48,726
know more than me
about what happened next.
925
00:36:50,077 --> 00:36:51,727
Chip kept me out of it.
He told me to go back
926
00:36:51,731 --> 00:36:53,391
to Channel 9, but...
927
00:36:53,385 --> 00:36:56,865
I saw him force Ned
into the van with Tawny's gun.
928
00:36:56,866 --> 00:36:58,516
Why take him
to the pistachio plant?
929
00:36:58,520 --> 00:37:00,480
Ned had been there
earlier that day
930
00:37:00,479 --> 00:37:02,739
harassing that guy and...
931
00:37:02,742 --> 00:37:04,612
I saw that video of the fight.
932
00:37:04,613 --> 00:37:06,793
You were hoping people would
think he'd gone snooping around
933
00:37:06,789 --> 00:37:08,659
and his allergy
just took him out.
934
00:37:12,491 --> 00:37:14,281
For what it's worth,
Chip said that he had to shoot.
935
00:37:14,275 --> 00:37:15,755
Ned came at him.
936
00:37:20,847 --> 00:37:22,977
After that...
937
00:37:22,979 --> 00:37:25,589
there was no way of making it
look like an accident, so...
938
00:37:25,591 --> 00:37:28,161
Got into the plant, found
the manual power switch.
939
00:37:28,158 --> 00:37:30,728
I-I just wanted
to make it all go away.
940
00:37:30,726 --> 00:37:32,206
It's too bad, really.
941
00:37:32,206 --> 00:37:33,596
You know,
if you'd worked together,
942
00:37:33,599 --> 00:37:35,079
you could've helped
each other out.
943
00:37:35,078 --> 00:37:36,728
Ned could've been a reporter.
944
00:37:36,732 --> 00:37:38,822
You could've done the weather.
945
00:37:38,821 --> 00:37:41,081
You both could've got ahead
in your careers.
946
00:37:41,084 --> 00:37:43,354
No one had to get hurt.
947
00:37:43,348 --> 00:37:45,698
Sure.
948
00:37:45,698 --> 00:37:47,868
Keep telling yourself that.
949
00:37:47,874 --> 00:37:50,534
All right, Autumn, we're
gonna place you under arrest
950
00:37:50,529 --> 00:37:52,619
as an accessory to murder.
951
00:37:52,618 --> 00:37:54,318
You have the right
to remain silent...
952
00:37:54,315 --> 00:37:56,445
That was the cleanest
ballistics match I've ever seen.
953
00:37:56,448 --> 00:37:59,098
Nice work, Joshua.
Both of you.
954
00:37:59,102 --> 00:38:01,932
Bringing this tragic
and shocking series of events
955
00:38:01,931 --> 00:38:04,331
to a close.
Reporting from Las Vegas,
956
00:38:04,325 --> 00:38:07,285
I'm Tawny Tyler, Channel 9 News.
957
00:38:18,296 --> 00:38:21,076
Make sure you get a nice,
tight shot of the LVPD logo.
958
00:38:21,081 --> 00:38:22,691
And don't go anywhere.
959
00:38:22,691 --> 00:38:24,081
I'm gonna convince
Detective Chavez
960
00:38:24,084 --> 00:38:25,654
to do an on-camera
interview.
961
00:38:27,522 --> 00:38:29,572
- Hey.
- Hey.
962
00:38:29,568 --> 00:38:31,268
I just wanted
to say thank you.
963
00:38:31,265 --> 00:38:33,825
Ned would have been impressed,
the way you guys dug in.
964
00:38:33,833 --> 00:38:35,703
That's why I love my job.
965
00:38:35,704 --> 00:38:37,454
I hope it gave you
a bit of closure.
966
00:38:37,445 --> 00:38:39,265
I just wish he was still here.
967
00:38:39,273 --> 00:38:41,323
Well...
968
00:38:41,319 --> 00:38:43,759
you're just gonna have
to carry on for him, Gabi.
969
00:38:43,756 --> 00:38:46,146
He saw something in you.
970
00:38:46,149 --> 00:38:48,019
Lifted you up.
971
00:38:48,021 --> 00:38:50,111
It's really special.
972
00:38:52,417 --> 00:38:53,937
You take care, yeah?
973
00:38:59,293 --> 00:39:01,383
- Hmm?
- I'm clocking out.
974
00:39:01,382 --> 00:39:04,172
- Mm-hmm.
- Do I spy...
975
00:39:04,167 --> 00:39:05,727
promotion paperwork?
976
00:39:05,734 --> 00:39:07,304
You've made a decision?
977
00:39:07,301 --> 00:39:10,091
I made the decision last week.
978
00:39:10,086 --> 00:39:12,306
I was just waiting for H.R.
979
00:39:12,306 --> 00:39:15,656
to dot their i's
and cross their t's and...
980
00:39:15,657 --> 00:39:17,397
and now I've got
to break the news.
981
00:39:17,398 --> 00:39:19,878
Can you excuse me a minute?
982
00:39:19,879 --> 00:39:21,269
- Good night.
- Thank you.
983
00:39:21,271 --> 00:39:23,711
Allie!
984
00:39:23,709 --> 00:39:25,969
Hi.
985
00:39:25,972 --> 00:39:27,282
Please, please, please.
986
00:39:27,277 --> 00:39:29,017
Yeah.
987
00:39:29,018 --> 00:39:31,238
So...
988
00:39:31,238 --> 00:39:33,328
it is no secret that...
989
00:39:33,327 --> 00:39:35,237
there's an opening
for dayshift supervisor.
990
00:39:35,242 --> 00:39:36,422
Yes, ma'am.
991
00:39:36,417 --> 00:39:37,897
And I wanted us to chat
992
00:39:37,897 --> 00:39:39,727
before I file the paperwork.
993
00:39:41,466 --> 00:39:44,596
So I am not sure that it is
the right time for you.
994
00:39:46,035 --> 00:39:47,685
You just made CSI III.
995
00:39:47,689 --> 00:39:49,819
And you have grown a lot
996
00:39:49,822 --> 00:39:52,782
in the last couple months,
but you have more to learn.
997
00:39:52,781 --> 00:39:54,571
With that being said,
998
00:39:54,566 --> 00:39:57,126
I see bigger things for you.
999
00:39:57,133 --> 00:39:59,703
- What?
- I think it'll be a challenge
1000
00:39:59,701 --> 00:40:01,491
to grow into this job.
1001
00:40:01,486 --> 00:40:03,786
But I think you can grow.
1002
00:40:03,792 --> 00:40:06,322
And that's why
I'm giving you this promotion
1003
00:40:06,316 --> 00:40:08,486
of day shift supervisor.
1004
00:40:11,060 --> 00:40:13,240
Uh...
1005
00:40:13,236 --> 00:40:14,846
Wow.
1006
00:40:14,847 --> 00:40:16,407
Thank you.
1007
00:40:16,414 --> 00:40:19,374
I was so sure that Josh
would've got it, he's...
1008
00:40:19,373 --> 00:40:21,203
he's way more experienced,
he's...
1009
00:40:21,201 --> 00:40:22,991
he's great
with everyone in the lab.
1010
00:40:22,985 --> 00:40:25,335
You may not be
as ready as Joshua,
1011
00:40:25,335 --> 00:40:27,335
but you want it more.
1012
00:40:27,337 --> 00:40:29,637
And there is nobody
who will work harder than you.
1013
00:40:29,644 --> 00:40:31,254
I will. I promise you I will.
1014
00:40:32,517 --> 00:40:35,607
You're gonna run this place
someday, Allie.
1015
00:40:39,175 --> 00:40:41,175
Have you told him?
1016
00:41:05,811 --> 00:41:09,291
It's Jeanette, sorry you
missed me. Talk to the beep.
1017
00:41:09,292 --> 00:41:11,822
Hi, Mom.
I know what's going on.
1018
00:41:11,817 --> 00:41:13,947
If you're running product
for these guys,
1019
00:41:13,949 --> 00:41:16,519
I can't help you.
1020
00:41:53,859 --> 00:41:56,819
Captioning sponsored by CBS
1021
00:41:56,818 --> 00:41:59,818
and TOYOTA.
1022
00:41:59,821 --> 00:42:01,871
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
68811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.