All language subtitles for Shihai no Kyoudan - 04 [1080p-HEVC][hstream.moe]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,370 --> 00:00:06,920 Fujiyanagi Academy 2 00:00:02,370 --> 00:00:06,920 Fujiyanagi Academy 3 00:00:08,920 --> 00:00:33,820 This academy has a good reputation and achievements despite having only been founded a few years ago. It is aiming for the difficult task of becoming the nation's leading college preparatory school. With its graduates' performance finally showing results, its next plan would be to use this reputation to attract even more excellent students. However, a commotion was started by the students hanging out at the convenience store where Yoshiyuki happened to be in. The issue was already settled peacefully by Kotomi. She intervened so the incident should have been over just as it started. However, the revelation that the student council president was among the group involved leads to an unexpected turn of events. 4 00:00:35,940 --> 00:01:00,890 The scandal of their student council president getting involved in trouble is fatal for the newly established academy. And worse, this issue even reached the chairman and their sponsors. However, they are yet to know about the specifics of the said incident. And thus, they falsely accused the delinquent student named Sakashita Yoshiyuki as the culprit. They then got him suspended as a punishment. 5 00:01:02,930 --> 00:01:27,870 "Time's up. Hurry up and go back to your classroom..." Yoshiyuki has been sleeping on a bed in the infirmary faking a stomachache. The school nurse Tsukioka Anna is in charge of the infirmary. Anna is an untalkative teacher who doesn't show any emotion. She has a very imposing presence from the neck below with that voluptuous and alluring body of hers, which is easily noticeable despite being covered by a white coat. This is the main reason why male students tend to gather around the infirmary. 6 00:01:29,910 --> 00:01:49,890 Yoshiyuki has been thinking of going after Anna-sensei after the naive Risako-sensei. However, he is starting to slip into a precarious situation for neglecting his studies. His current standing is so bad that merely thinking about it is a pain for him, and that enticing flesh under a white coat is just the right distraction... "What are you doing? Stop..." Despite being tied up, Anna never showed any emotion as she apathetically raised her voice. Yoshiyuki is determined to enjoy himself warping that poker face of hers in agony. 7 00:01:51,960 --> 00:02:11,960 He strips her plump and well-filled hips. He then sandwiches his rigid rod between those cheeks, rubbing and burying it into them. The professor clad in a white coat starts to get flushed as her poker face slightly turns red. He went on and sprayed his white cloudy stuff all over her body. However... "No, don't take pictures..." He took a picture as a way to blackmail her. Anna's usual apathetic look starts to show emotion. The now satisfied Yoshiyuki goes on to put her into further humiliation... 8 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Original Animation 9 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Original Animation 10 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Platform of Domination 11 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Platform of Domination 12 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Platform of Domination 13 00:02:22,620 --> 00:02:22,780 La 14 00:02:22,780 --> 00:02:22,950 Last 15 00:02:22,950 --> 00:02:23,120 Last Ti 16 00:02:23,120 --> 00:02:23,280 Last Time 17 00:02:23,280 --> 00:02:23,450 Last Time on 18 00:02:23,450 --> 00:02:23,620 Last Time on Shi 19 00:02:23,620 --> 00:02:23,790 Last Time on Shiha 20 00:02:23,790 --> 00:02:23,990 Last Time on Shihai 21 00:02:23,830 --> 00:02:27,840 I wanna have my way with an innocent woman like her. 22 00:02:23,990 --> 00:02:24,160 Last Time on Shihai no 23 00:02:24,160 --> 00:02:24,330 Last Time on Shihai no Kyo 24 00:02:24,330 --> 00:02:24,490 Last Time on Shihai no Kyou 25 00:02:24,490 --> 00:02:24,660 Last Time on Shihai no Kyoudan 26 00:02:24,660 --> 00:02:25,410 Last Time on Shihai no Kyoudan... 27 00:02:27,840 --> 00:02:28,920 Oh yeah... 28 00:02:30,230 --> 00:02:34,040 I've been worried about you since your suspension ended. 29 00:02:34,040 --> 00:02:36,280 I'm glad to see you smiling now. 30 00:02:36,280 --> 00:02:40,920 Nothing really changed. If there is one, it's that people are avoiding me more. 31 00:02:41,590 --> 00:02:44,880 I'm sorry. You've done nothing wrong, 32 00:02:44,880 --> 00:02:47,900 but you're treated that way because of the academy... 33 00:02:47,900 --> 00:02:50,030 It wasn't your fault either, sensei. 34 00:02:50,030 --> 00:02:54,620 It'll be a huge help for me if you'll give me the questions for the next exam, though. 35 00:02:54,620 --> 00:02:56,450 I can't give you those, 36 00:02:56,450 --> 00:03:00,450 but free up some time and I'll give you an intensive one-on-one lesson! 37 00:03:01,540 --> 00:03:04,820 Was it really okay to ask her for a one-on-one lesson? 38 00:03:04,820 --> 00:03:07,700 Oh, we can start right now if you're that worried. 39 00:03:08,500 --> 00:03:09,250 Uhh... 40 00:03:13,010 --> 00:03:15,490 Alright, shall we begin? 41 00:03:15,490 --> 00:03:17,710 Why are you willing to go this far, sensei? 42 00:03:18,860 --> 00:03:22,680 I should've been able to prevent it, but... 43 00:03:22,680 --> 00:03:25,220 That's why I want to do everything I can to help you. 44 00:03:28,150 --> 00:03:31,210 I'll give you a blowjob down here, right? 45 00:03:31,290 --> 00:03:35,260 We might only be mimicking it, but we shouldn't be doing sexual acts... 46 00:03:35,260 --> 00:03:36,770 I like how she's being clumsy. 47 00:03:36,770 --> 00:03:42,290 Is this alright? This is a pseudo-sexual act. 48 00:03:44,360 --> 00:03:48,650 Use your tongue and lick it all over as you suck it and move your head back and forth. 49 00:03:48,650 --> 00:03:52,000 My tongue? I couldn't pick up all of that, 50 00:03:52,000 --> 00:03:54,770 but I have to do lots of different stuff, right? 51 00:03:56,660 --> 00:03:59,550 Keep doing that... I'm starting to feel good. 52 00:03:59,820 --> 00:04:01,090 We'll have sex. 53 00:04:01,090 --> 00:04:02,900 We can't do that! Stop! 54 00:04:02,900 --> 00:04:05,270 It's wrong for me to make a baby with you! 55 00:04:05,270 --> 00:04:07,930 It is something that is done after marriage! 56 00:04:07,930 --> 00:04:10,120 It should feel good when you get used to it. 57 00:04:10,120 --> 00:04:13,690 F-From this!? You're lying! That's ridiculous! 58 00:04:13,690 --> 00:04:15,400 This is not a normal thing to do! 59 00:04:19,590 --> 00:04:22,980 It hurts! You'll rip my butthole apart! 60 00:04:22,980 --> 00:04:25,030 Stop moving! 61 00:04:25,030 --> 00:04:27,200 I won't be able to ejaculate if I don't move. 62 00:04:27,640 --> 00:04:30,560 Ahh... No! Your dick is grinding against it... 63 00:04:30,560 --> 00:04:34,610 I feel something hot welling up! Something's coming! 64 00:04:34,610 --> 00:04:37,240 What's happening? My body is acting strange! 65 00:04:37,240 --> 00:04:40,180 I'm turning weird! No more! 66 00:04:42,000 --> 00:04:45,970 Hey, Hanamori-sensei... May I ask you something? 67 00:04:45,970 --> 00:04:47,680 Do you know what a blowjob is? 68 00:04:47,680 --> 00:04:50,650 K-Kashima-sensei! You're right! 69 00:04:50,650 --> 00:04:53,440 I think that Burberry did a good job on their designs! 70 00:04:54,540 --> 00:05:00,450 Sensei, saying naughty words like that in the faculty room will get you in trouble! 71 00:05:08,910 --> 00:05:12,980 Yes, that's why a blowjob is a sexual act... 72 00:05:14,340 --> 00:05:16,940 I did this, thinking that it's all for the best... 73 00:05:17,960 --> 00:05:20,930 Yo! It's unusual to see you around here, Risako. 74 00:05:22,860 --> 00:05:26,970 I looked into everything that we have done. 75 00:05:28,080 --> 00:05:29,620 Ohh? 76 00:05:30,120 --> 00:05:33,790 I won't deny that I'm partly at fault due to my own ignorance, 77 00:05:33,790 --> 00:05:39,190 but I can never ever forgive you for making me do as many indecent things as you please! 78 00:05:44,680 --> 00:05:47,620 Yo, Tsukioka-sensei! I'm coming in! 79 00:05:48,450 --> 00:05:49,490 What? 80 00:05:49,490 --> 00:05:52,290 You told me I can use the bed here last time, right? 81 00:05:52,290 --> 00:05:54,580 I'll take you up on that offer. 82 00:05:54,580 --> 00:05:55,700 How are you feeling? 83 00:05:55,700 --> 00:05:58,240 I'm so sleepy I'm gonna faint. 84 00:05:59,460 --> 00:06:03,300 They aren't here to be used for cutting classes. 85 00:06:04,450 --> 00:06:06,160 I'll only give you an hour. 86 00:06:06,160 --> 00:06:07,800 Thank you, sensei! 87 00:06:14,730 --> 00:06:15,590 Hmm... 88 00:06:17,130 --> 00:06:19,630 ...but I can never ever forgive you! 89 00:06:20,400 --> 00:06:23,160 Things too a bit of a bad turn... 90 00:06:23,160 --> 00:06:24,400 ...up. 91 00:06:24,400 --> 00:06:25,130 Wake up. 92 00:06:25,450 --> 00:06:26,300 Whoa!? 93 00:06:27,000 --> 00:06:29,790 Time's up. Hurry up and go back to your classroom... 94 00:06:29,790 --> 00:06:31,300 You scared me... 95 00:06:32,200 --> 00:06:33,990 Go back if you're up already. 96 00:06:38,510 --> 00:06:43,310 She has such a nice body. I planned to go after her next to Risako, but... 97 00:06:43,310 --> 00:06:46,070 Sensei, I need help here. It's my ankle. 98 00:06:46,070 --> 00:06:46,790 Huh? 99 00:06:48,360 --> 00:06:51,300 Is it hurt? Is it a sprain, or a bruise? 100 00:06:51,300 --> 00:06:53,330 Yeah, I think I'll do it myself. 101 00:06:54,330 --> 00:06:55,330 Hey, what are you... 102 00:06:56,070 --> 00:06:58,860 Uhh... Untie me already. 103 00:06:58,860 --> 00:07:00,500 I can't do that. 104 00:07:00,500 --> 00:07:02,640 What are you planning to do? 105 00:07:02,640 --> 00:07:06,040 This is a nice view. Your sexy ass is shaking lewdly. 106 00:07:06,040 --> 00:07:08,340 Hey, stop looking! What do you mean by sexy ass? 107 00:07:09,130 --> 00:07:13,590 Hey, do you know what you're doing? Stop! 108 00:07:13,590 --> 00:07:14,690 Ouch! 109 00:07:14,690 --> 00:07:17,100 I tied up a woman and I'm groping her ass. 110 00:07:18,050 --> 00:07:21,630 You're treating a woman roughly! This is unacceptable! 111 00:07:21,630 --> 00:07:24,610 Untie my hands now! 112 00:07:24,960 --> 00:07:27,170 Wait, stop doing that! 113 00:07:27,170 --> 00:07:29,000 That's inexcusable even for a joke! 114 00:07:29,000 --> 00:07:31,740 Like hell I'll joke about savoring this ass! 115 00:07:33,430 --> 00:07:35,300 Hey, stop! 116 00:07:35,300 --> 00:07:37,010 S-Stop moving! 117 00:07:37,010 --> 00:07:39,900 No way... It's hot and it's pulsating! 118 00:07:39,900 --> 00:07:42,610 I can't get enough of this sexy ass! 119 00:07:42,610 --> 00:07:44,360 Huh!? It can't be... 120 00:07:44,360 --> 00:07:47,010 No, you shouldn't go that far... 121 00:07:48,180 --> 00:07:50,050 No, that's... 122 00:07:50,050 --> 00:07:52,340 Ahh... It feels hot... 123 00:07:52,340 --> 00:07:55,250 It smells horrible... What's with this amount? 124 00:07:58,240 --> 00:07:59,810 This is outrageous... 125 00:07:59,810 --> 00:08:02,940 Do you realize what you just did? 126 00:08:02,940 --> 00:08:06,430 Of course. I followed my lust and had my way with a woman. 127 00:08:06,430 --> 00:08:09,460 And she's a female teacher who's older than me. 128 00:08:09,460 --> 00:08:11,670 Just untie me already... 129 00:08:11,670 --> 00:08:12,650 Right... 130 00:08:13,420 --> 00:08:15,840 What are you doing? Don't take pictures! 131 00:08:15,840 --> 00:08:18,330 Yep, now you're showing some emotion... 132 00:08:18,330 --> 00:08:21,570 Listen to what I say if you don't want this to spread around. 133 00:08:21,570 --> 00:08:23,790 So that's what this is... 134 00:08:25,810 --> 00:08:28,300 I'll be dropping by again, sensei. 135 00:08:40,320 --> 00:08:42,810 E-mail Notification One Message Received Come to the gym equipment room after school. I'll spread this around if you don't... 136 00:08:43,780 --> 00:08:46,310 I told you I'm not doing this anymore! 137 00:08:46,310 --> 00:08:48,100 Well, you don't have to, 138 00:08:48,100 --> 00:08:51,400 but your embarrassing photo will spread around. 139 00:08:51,400 --> 00:08:55,630 What are you thinking? You won't get away from doing that as well! 140 00:08:55,630 --> 00:09:00,380 It's too late to worry about me. You'll have bigger problems than me, though. 141 00:09:00,380 --> 00:09:02,280 You're using underhanded ways... 142 00:09:03,890 --> 00:09:07,080 A-Alright, this will only be for today... 143 00:09:07,080 --> 00:09:09,000 And this will be the end of it. 144 00:09:09,000 --> 00:09:12,090 I can't trust you anymore... 145 00:09:14,640 --> 00:09:18,600 You're making me wear such an outfit again... 146 00:09:27,190 --> 00:09:30,640 Your dick is pressing upwards. It's going wild! 147 00:09:30,640 --> 00:09:33,370 You couldn't be any lewder! What a pervert! 148 00:09:34,150 --> 00:09:35,710 Who's the pervert here!? 149 00:09:35,710 --> 00:09:39,330 Weren't you the one who made me wear this outfit and do this? 150 00:09:39,330 --> 00:09:41,740 That's no excuse for you to feel good right away. 151 00:09:43,490 --> 00:09:46,680 I said this already, but this doesn't make me feel good... 152 00:09:46,680 --> 00:09:48,560 I'm throbbing down there... 153 00:09:48,560 --> 00:09:51,480 That sensation means you're feeling good. 154 00:09:52,630 --> 00:09:54,690 Hurry up and shoot it out already. 155 00:09:55,370 --> 00:09:57,480 The throbbing is getting more intense... 156 00:09:59,460 --> 00:10:01,590 Your dick is twitching... 157 00:10:03,020 --> 00:10:05,700 Stroke it with all your might and squeeze me dry! 158 00:10:14,520 --> 00:10:17,310 No, your semen is spurting out! 159 00:10:17,310 --> 00:10:18,890 There's so much of it! 160 00:10:19,540 --> 00:10:21,320 It's letting out so much... 161 00:10:21,920 --> 00:10:24,400 I know you're still fuzzy, but we're not done yet. 162 00:10:24,400 --> 00:10:25,400 Huh!? 163 00:10:29,860 --> 00:10:32,180 Wait, we can't have sex! 164 00:10:32,180 --> 00:10:34,830 It hurts and it will make me pregnant! 165 00:10:39,090 --> 00:10:42,330 No way... It doesn't hurt? 166 00:10:42,330 --> 00:10:45,310 Didn't I tell you that it only hurts at first? 167 00:10:45,310 --> 00:10:50,020 No... What's with this sensation? 168 00:10:52,500 --> 00:10:54,790 It's pressing up against my belly... 169 00:10:59,300 --> 00:11:01,820 It'll start feeling good when you get used to it. 170 00:11:02,100 --> 00:11:06,230 That's not true! It only feels itchy and weird... 171 00:11:06,230 --> 00:11:08,310 It's gonna burn from the friction! 172 00:11:08,310 --> 00:11:10,360 Risako, try masturbating. 173 00:11:10,360 --> 00:11:12,770 Wh-Why should I do that right now? 174 00:11:12,770 --> 00:11:16,100 That will amplify the sensation even more. 175 00:11:16,100 --> 00:11:18,130 Uhh... Alright already! 176 00:11:18,130 --> 00:11:20,580 I just have to masturbate, right? 177 00:11:24,810 --> 00:11:27,850 Why am I feeling weird? 178 00:11:27,850 --> 00:11:30,350 My body feels tingly and I can't think straight. 179 00:11:31,750 --> 00:11:33,830 You're feeling horny now, huh? 180 00:11:36,770 --> 00:11:40,130 D-Down there! I feel tingly down there... 181 00:11:40,130 --> 00:11:42,510 Don't be so rough! I'm serious! 182 00:11:43,030 --> 00:11:45,510 Huh? Are you about to ejaculate? 183 00:11:46,020 --> 00:11:48,420 No, I'm begging you! Pull it out! 184 00:11:49,140 --> 00:11:51,560 It's too late for me to pull out! 185 00:11:51,560 --> 00:11:53,520 Ahh, no! Stop this! 186 00:11:53,520 --> 00:11:55,780 Please, I'll get pregnant if this goes on! 187 00:11:55,780 --> 00:11:59,220 No! Nooo! 188 00:11:59,220 --> 00:12:01,640 It's pouring in... There's so much inside me! 189 00:12:01,640 --> 00:12:04,390 I'm feeling tingly down there! Ahh! 190 00:12:13,560 --> 00:12:16,770 You're horrible... You came inside me again. 191 00:12:16,770 --> 00:12:18,650 You had a nice orgasm thanks to that. 192 00:12:19,540 --> 00:12:21,970 That "orgasm" thing... 193 00:12:21,970 --> 00:12:24,390 How does that even feel? 194 00:12:24,390 --> 00:12:27,600 It's the same feeling when a man ejaculates. 195 00:12:27,600 --> 00:12:30,490 It's reaching one's limit from pleasure. 196 00:12:30,490 --> 00:12:33,330 That's not true! It was against my will. 197 00:12:33,330 --> 00:12:36,470 I wanted you to stop, so why would I feel good? 198 00:12:41,980 --> 00:12:43,680 Yo, Anna! 199 00:12:44,470 --> 00:12:45,810 What do you want? 200 00:12:45,810 --> 00:12:47,680 Make me feel good again. 201 00:12:47,680 --> 00:12:49,040 I'll have to decline. 202 00:12:49,040 --> 00:12:50,660 You have no right to decline. 203 00:12:50,660 --> 00:12:53,990 See, I'll just spread this around if you don't do as I say. 204 00:12:54,740 --> 00:12:56,820 I see... I don't want this, 205 00:12:56,820 --> 00:13:01,060 but that will result in not just suspension, but expulsion for you. 206 00:13:01,060 --> 00:13:02,480 I know that. 207 00:13:02,480 --> 00:13:06,740 You're doing this again knowing that, huh? 208 00:13:09,430 --> 00:13:11,680 Alright, I'll do as you say 209 00:13:11,680 --> 00:13:14,990 so stop doing things that harm yourself. 210 00:13:14,990 --> 00:13:17,440 Ohh... Huh? Wait... 211 00:13:17,440 --> 00:13:19,700 I might harm myself so you'll comply? 212 00:13:19,700 --> 00:13:20,950 I believe I said that. 213 00:13:20,950 --> 00:13:22,610 Are you crazy? 214 00:13:22,610 --> 00:13:25,720 You're saying that you worry about your blackmailer. 215 00:13:27,400 --> 00:13:30,470 I'll just enjoy this, then. 216 00:13:31,670 --> 00:13:33,720 Let's start with a handjob. 217 00:13:34,300 --> 00:13:35,700 I'm ready. 218 00:13:35,700 --> 00:13:37,980 Alright, let's start here. 219 00:13:47,310 --> 00:13:50,040 It's pulsating and oddly hot... 220 00:13:50,040 --> 00:13:53,090 Ahh... Wait, what are you wearing on your hands? 221 00:13:53,090 --> 00:13:54,580 Rubber gloves. 222 00:13:54,580 --> 00:13:57,240 It's more hygienic to do it this way. 223 00:13:57,240 --> 00:13:59,170 We have to do this right. 224 00:13:59,170 --> 00:14:00,580 Oh well. 225 00:14:01,140 --> 00:14:03,240 I never felt anything like this before... 226 00:14:03,950 --> 00:14:07,510 Give me one of your hands. I'll put some lotion on it. 227 00:14:08,310 --> 00:14:13,140 I never thought I'll use the lubricant from sex education for the real thing. 228 00:14:14,340 --> 00:14:16,440 I should do it like this, right? 229 00:14:16,440 --> 00:14:18,130 You can grip it a little tighter. 230 00:14:18,130 --> 00:14:20,900 Go harder and faster, including the glans... 231 00:14:22,470 --> 00:14:24,370 How about this? 232 00:14:24,370 --> 00:14:25,630 Harder... 233 00:14:26,290 --> 00:14:28,880 The tip is swelling up. 234 00:14:28,880 --> 00:14:31,770 I heard that it's delicate but it's surprisingly tough. 235 00:14:32,280 --> 00:14:35,500 It getting even hotter. It's pulsating so hard. 236 00:14:35,500 --> 00:14:38,070 It's growing bigger, harder, and bending backwards. 237 00:14:38,070 --> 00:14:40,000 Wait, I need to get tissues! 238 00:14:40,000 --> 00:14:42,430 Don't let go! Wring it out just like that! 239 00:14:43,060 --> 00:14:45,150 Huh? Why not? 240 00:14:45,150 --> 00:14:47,140 No way, if this goes on... 241 00:14:49,180 --> 00:14:51,580 It's hitting my face with such an amazing force! 242 00:14:51,580 --> 00:14:54,940 Hey, make it stop! It feels hot! 243 00:14:55,450 --> 00:14:57,080 This is such a huge amount! 244 00:14:57,630 --> 00:14:59,380 You're satisfied now, right? 245 00:14:59,380 --> 00:15:02,230 I'll wash my face first so save the talk for later... 246 00:15:02,230 --> 00:15:04,920 My cock is still raring to go! 247 00:15:07,880 --> 00:15:09,890 The real thing is just about to start. 248 00:15:09,890 --> 00:15:12,540 Don't tell me you plan to even have sex! 249 00:15:12,540 --> 00:15:13,890 I obviously am. 250 00:15:13,890 --> 00:15:16,580 Don't do that. You can't force me to go that far. 251 00:15:16,580 --> 00:15:18,890 If you do that, you really will end up... 252 00:15:18,890 --> 00:15:22,440 You can't talk your way out of this. You're not changing my mind. 253 00:15:24,500 --> 00:15:28,300 O-Ouch... It hurts so much inside me! 254 00:15:30,630 --> 00:15:33,590 So you were a virgin, sensei. 255 00:15:33,590 --> 00:15:34,670 No! 256 00:15:36,020 --> 00:15:38,000 That hurts! 257 00:15:38,000 --> 00:15:40,130 No, stop this! 258 00:15:40,130 --> 00:15:42,070 Uhh... This is painful! 259 00:15:43,110 --> 00:15:46,040 I'll thoroughly gouge this pussy out! 260 00:15:47,160 --> 00:15:50,570 Ugh... Wait... That's too deep... 261 00:15:50,570 --> 00:15:52,640 Stop going that deep! 262 00:15:52,640 --> 00:15:55,330 This feels great! I'm going faster now. 263 00:15:57,320 --> 00:15:59,540 You can do this! 264 00:15:59,540 --> 00:16:03,510 It's growing even thicker, bigger, and even reaching deep inside me! 265 00:16:04,370 --> 00:16:06,060 Stop going rough on me! 266 00:16:06,060 --> 00:16:09,510 This kind of one-sided sex is not a good thing! 267 00:16:09,510 --> 00:16:12,040 I can't stop doing something that feels this good! 268 00:16:12,040 --> 00:16:14,880 No! Even my clothes... Pull them back down! 269 00:16:14,880 --> 00:16:17,440 Stop looking! No! 270 00:16:17,440 --> 00:16:20,550 Doing you raw feels more impressive than I thought. 271 00:16:20,550 --> 00:16:23,320 Is it swelling up inside me? 272 00:16:23,320 --> 00:16:27,040 Ahh! No, this is too intense! Pull it out! 273 00:16:27,040 --> 00:16:29,460 Too bad for you. I'm feeling good. 274 00:16:29,460 --> 00:16:31,350 I'm gonna come just like this! 275 00:16:31,350 --> 00:16:34,770 No way! Don't! You definitely must not! 276 00:16:34,770 --> 00:16:36,900 I'll get pregnant! Pull it out! 277 00:16:36,900 --> 00:16:39,510 I'm begging you! Don't do it! Pull it out! 278 00:16:39,510 --> 00:16:42,180 You can't! Don't! No! No! 279 00:16:42,180 --> 00:16:44,950 Ahh! Nooo! 280 00:16:45,830 --> 00:16:48,580 I'm covered with hot and slimy stuff! 281 00:16:48,580 --> 00:16:50,660 I'm smeared with semen... 282 00:16:50,660 --> 00:16:52,800 Aren't you glad that I never came inside? 283 00:16:52,800 --> 00:16:55,070 Why would you do such a thing? 284 00:16:55,070 --> 00:16:58,760 Because it feels good. You see, I wanted to fuck you all this time. 285 00:16:58,760 --> 00:17:01,940 You'll hurt someone for short-lived lust? 286 00:17:01,940 --> 00:17:05,130 This won't do you any good. Make this the last time. 287 00:17:05,130 --> 00:17:07,020 I'm done with your crap. Alright then... 288 00:17:07,020 --> 00:17:09,160 Ahh! Wait! 289 00:17:09,160 --> 00:17:12,580 N-No way, it's still hard... You still want to keep going? 290 00:17:12,580 --> 00:17:15,750 You bet! Like hell I'll stop while still hard. 291 00:17:16,670 --> 00:17:19,420 Are you planning to hurt others as well? 292 00:17:19,420 --> 00:17:23,460 I wonder about that. Maybe I already did. 293 00:17:23,970 --> 00:17:25,890 We're having sex again... 294 00:17:25,890 --> 00:17:29,540 Ouch! No, it hurts all over inside me. 295 00:17:29,540 --> 00:17:32,600 Well, I'm feeling good inside this hot pussy! 296 00:17:32,600 --> 00:17:34,930 What can I do to make you stop? 297 00:17:34,930 --> 00:17:37,540 Hurting others will just go back to you... 298 00:17:37,540 --> 00:17:41,810 Even a brat knows that you can't stop this! 299 00:17:41,810 --> 00:17:43,460 Ouch! 300 00:17:43,460 --> 00:17:46,810 Your way of thinking is not good! 301 00:17:47,300 --> 00:17:49,200 Aren't you making such a nice face? 302 00:17:49,200 --> 00:17:52,610 You always have a poker face so this is turning me on! 303 00:17:52,610 --> 00:17:54,820 Huh? Wh-What are you doing!? 304 00:17:55,380 --> 00:17:58,700 No, this is embarrassing! Stop filming! 305 00:17:59,140 --> 00:18:02,260 There's no way I'll stop, seeing that arousing reaction! 306 00:18:02,260 --> 00:18:04,360 Ouch! Stop filming! 307 00:18:04,360 --> 00:18:06,230 Don't... No... 308 00:18:06,230 --> 00:18:07,720 No way... You'll do it inside me? 309 00:18:08,340 --> 00:18:12,220 You're quick on the uptake. I'll give you a creampie this time! 310 00:18:12,220 --> 00:18:13,920 Ahh! Pull it out! 311 00:18:13,920 --> 00:18:17,060 Not a creampie... I can't ever get pregnant! 312 00:18:17,060 --> 00:18:20,100 Don't do this! Pull it out! Pull it out! 313 00:18:20,790 --> 00:18:22,880 Don't! No, we can't! 314 00:18:22,880 --> 00:18:26,230 Pull it out! Ahh! Nooo! 315 00:18:29,070 --> 00:18:31,260 It's pouring into me... 316 00:18:31,260 --> 00:18:35,900 Your hot stuff is flowing deep inside me... 317 00:18:37,620 --> 00:18:39,450 How could you do such a thing... 318 00:18:39,450 --> 00:18:41,530 I got some good footage here. 319 00:18:41,530 --> 00:18:45,880 If you go against me, other people will see this. 320 00:18:45,880 --> 00:18:47,380 What are you doing? 321 00:18:47,990 --> 00:18:50,720 I'm preparing to wash my vagina. 322 00:18:50,720 --> 00:18:52,630 Good luck with that. 323 00:18:52,630 --> 00:18:53,730 See ya! 324 00:18:59,060 --> 00:19:01,480 I wonder what was that about last time? 325 00:19:01,480 --> 00:19:05,220 Could it be that he did the same thing with me to her? 326 00:19:05,220 --> 00:19:08,560 That was careless of me. I shouldn't have asked her that. 327 00:19:08,560 --> 00:19:10,270 She didn't find out, did she? 328 00:19:10,780 --> 00:19:11,840 Huh? 329 00:19:10,780 --> 00:19:11,840 Huh? 330 00:19:17,790 --> 00:19:20,740 Yo, sensei! How are you feeling today? 331 00:19:20,740 --> 00:19:23,050 I've been feeling horny after that. 332 00:19:23,050 --> 00:19:25,110 My morning wood was terrible! 333 00:19:31,050 --> 00:19:32,790 Huh? Hey there! 334 00:19:32,790 --> 00:19:34,450 What's the big idea? 335 00:19:34,450 --> 00:19:36,420 Uhh, she locked me out... 336 00:19:36,420 --> 00:19:39,840 You're being loud. What are you doing there? 337 00:19:39,840 --> 00:19:41,450 Huh!? You... 338 00:19:41,450 --> 00:19:43,270 Yo, Risako! I missed you! 339 00:19:43,270 --> 00:19:45,810 Whoa... You're addressing a teacher in a rude manner... 340 00:19:46,190 --> 00:19:49,110 Ahh! Wait, stop dragging me! 341 00:19:50,240 --> 00:19:53,190 Risako? Kashima-sensei? 342 00:20:01,630 --> 00:20:03,370 No, stop this! 343 00:20:03,370 --> 00:20:06,830 Why? You even made me wear this... 344 00:20:09,000 --> 00:20:12,390 Somebody might come here, to begin with! 345 00:20:12,390 --> 00:20:14,630 I need to come as soon as possible, then. 346 00:20:14,630 --> 00:20:18,800 Can't you just stop this instead? 347 00:20:18,800 --> 00:20:22,100 I want you to enjoy this more. 348 00:20:25,020 --> 00:20:26,840 No, thanks... 349 00:20:26,840 --> 00:20:29,860 I can't keep doing this with you anymore... 350 00:20:29,860 --> 00:20:35,110 No... My body feels hot and it's throbbing even more than last time! 351 00:20:35,930 --> 00:20:39,370 It will feel even better when I stimulate you inside! 352 00:20:43,100 --> 00:20:46,850 No, stop poking on that spot! Not there! 353 00:20:46,850 --> 00:20:47,880 No... 354 00:20:48,780 --> 00:20:52,120 No, this can't be... What's this? My body is... 355 00:20:52,550 --> 00:20:55,330 I'm feeling lightheaded... No way, I can't... 356 00:20:55,330 --> 00:20:57,800 I'll make you come just like this. 357 00:21:00,140 --> 00:21:02,310 No, you can't do this... 358 00:21:02,310 --> 00:21:05,120 No way... What's this? I never felt like this before! 359 00:21:05,120 --> 00:21:07,140 Ahh! No! 360 00:21:07,460 --> 00:21:09,860 Ahh! What's this? Ahh! 361 00:21:09,860 --> 00:21:11,810 No, I'm peeing! 362 00:21:11,810 --> 00:21:13,860 Ahh! No way! 363 00:21:13,860 --> 00:21:16,410 You're not pissing. That is called "squirting". 364 00:21:16,410 --> 00:21:19,130 You're turned on like crazy, Risako. 365 00:21:19,130 --> 00:21:21,330 S-Squirting? What's that? 366 00:21:21,330 --> 00:21:25,990 Turned on? That can't be... That's not true! 367 00:21:28,770 --> 00:21:30,340 Ahh! No! 368 00:21:30,340 --> 00:21:33,170 Don't move! Not right now... Ahh! 369 00:21:33,170 --> 00:21:34,430 No, don't! 370 00:21:34,430 --> 00:21:36,560 You're only enjoying this yourself. 371 00:21:38,710 --> 00:21:40,900 Ahh, no! No way! 372 00:21:40,900 --> 00:21:43,930 While at a place like this, I'm... Ahh! No! 373 00:21:43,930 --> 00:21:45,730 No! No, no... 374 00:21:45,730 --> 00:21:47,840 It's happening again... Ahh, no! 375 00:21:47,840 --> 00:21:51,090 My body is feeling hot even when I don't want this! 376 00:21:51,090 --> 00:21:54,870 That's what an orgasm is, Risako! Let's come at the same time just like this! 377 00:21:54,870 --> 00:21:58,600 Ahh... No! I'm coming again... Coming... 378 00:21:58,600 --> 00:22:01,370 Coming... I'm coming! 379 00:22:01,370 --> 00:22:03,380 I'm coming! 380 00:22:03,380 --> 00:22:06,440 No, I can't do this! 381 00:22:07,020 --> 00:22:11,450 No, this is... I'm really peeing this time... 382 00:22:12,200 --> 00:22:15,340 You came too hard. Doing it in public made you feel so good, huh? 383 00:22:15,340 --> 00:22:18,470 No way, What have I done? 384 00:22:22,100 --> 00:22:24,920 Kashima-sensei is... No way... 385 00:22:24,920 --> 00:22:28,150 So it wasn't just me. He even went after Kashima-sensei... 386 00:22:28,150 --> 00:22:30,700 Huh? You too, Tsukioka-sensei? 387 00:22:30,700 --> 00:22:35,860 I can't do this anymore! 388 00:24:10,110 --> 00:24:15,040 A SakuraCircle project Translated by: Tennouji 31287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.