Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,729
Mi dispiace. Ti ho già causato
2
00:00:03,777 --> 00:00:05,725
così tanto dolore, e ora questo.
3
00:00:12,145 --> 00:00:13,125
Fortunato,
4
00:00:16,105 --> 00:00:18,841
sono state completate le pratiche burocratiche su questo caso
5
00:00:18,873 --> 00:00:22,565
Ancora? No. Non sei nemmeno sospettato.
6
00:00:23,425 --> 00:00:26,473
E che dire di Sam? Lei non ne conosce nessuno
7
00:00:26,489 --> 00:00:27,525
dei dettagli.
8
00:00:30,145 --> 00:00:33,201
E se questo caso finisse nei libri contabili?
9
00:00:33,233 --> 00:00:37,005
è irrisolto? Sarebbe possibile?
10
00:00:40,945 --> 00:00:44,137
Sarebbe meglio per tutti se solo io
11
00:00:44,161 --> 00:00:45,525
chiudi questo caso adesso.
12
00:00:49,105 --> 00:00:49,545
Grazie.
789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.