Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,918 --> 00:01:26,295
MacGyver: When I was a kid,
2
00:01:26,461 --> 00:01:29,881
my dad once took me on a trip
to his favorite fishing hole.
3
00:01:30,048 --> 00:01:32,843
It's a place called sparrow lake.
4
00:01:33,010 --> 00:01:35,679
It's the most beautiful spot
you've ever seen.
5
00:01:35,846 --> 00:01:38,682
And whenever I get
a little time off, like now,
6
00:01:38,849 --> 00:01:41,310
I go back and I try to find it.
7
00:01:41,476 --> 00:01:43,478
But it's an out-of-the-way
kind of spot.
8
00:01:43,645 --> 00:01:49,067
I always seem to get a little lost
and wind up at a crossroads.
9
00:02:34,780 --> 00:02:38,575
38,000. That's nice.
10
00:02:58,178 --> 00:02:59,554
How you doing?
11
00:03:12,526 --> 00:03:13,777
Good morning.
12
00:03:14,152 --> 00:03:18,073
I just need some directions
to sparrow lake.
13
00:03:18,240 --> 00:03:21,618
- Sorry, we're closed.
- It's two miles back down the road.
14
00:03:21,785 --> 00:03:24,746
Back at the crossroads.
15
00:03:26,081 --> 00:03:30,001
Where the road forks, of course.
16
00:03:32,003 --> 00:03:33,880
My mistake.
17
00:03:39,052 --> 00:03:41,680
Look, I know you're closed,
but could I get some coffee?
18
00:03:49,688 --> 00:03:53,692
- I'm Kelly nielson.
- MacGyver.
19
00:03:53,859 --> 00:03:57,529
- Nielson flying school?
- That was my dad.
20
00:04:00,365 --> 00:04:03,118
My breakfast ready, cook?
21
00:04:03,285 --> 00:04:05,912
Yeah, coming up.
22
00:04:10,000 --> 00:04:11,710
Thank you.
23
00:04:36,485 --> 00:04:38,487
Or I will.
24
00:05:03,136 --> 00:05:05,639
It was a little strong.
25
00:05:10,018 --> 00:05:13,730
My name's Terry Andrews.
That is Tennyson.
26
00:05:13,939 --> 00:05:16,274
Is that a great name
for a short-order cook?
27
00:05:16,483 --> 00:05:20,403
Tennyson will fix your breakfast
while you empty your pockets.
28
00:05:20,821 --> 00:05:23,907
I guess this means
I won't be going fishing.
29
00:05:31,623 --> 00:05:35,460
They just came up here about
two hours ago and took over the place.
30
00:05:35,877 --> 00:05:38,588
Oh, I like girls that talk a lot.
31
00:05:39,965 --> 00:05:43,009
Kelly: Is that supposed to
frighten me or excite me?
32
00:05:43,718 --> 00:05:45,971
Al: Hey, hey, tough guy.
33
00:05:49,724 --> 00:05:52,310
Tough enough to do you
some damage, boy.
34
00:05:53,562 --> 00:05:56,439
Andrews:
Now, now, let's all try to get along.
35
00:05:56,648 --> 00:06:00,318
I estimate we'll be gone
in three hours and a quarter.
36
00:06:02,362 --> 00:06:06,199
You rent planes, you handle charters
for fishing in Mexico.
37
00:06:06,408 --> 00:06:09,578
Just consider us to be
your customers.
38
00:06:09,744 --> 00:06:12,372
And help us pass the time, huh?
39
00:06:12,789 --> 00:06:15,125
- Don't.
- Dave.
40
00:06:15,292 --> 00:06:17,252
Buddy: Oh, Davey.
41
00:06:18,211 --> 00:06:19,796
Davey.
42
00:06:20,881 --> 00:06:24,342
Davey. Now, Davey's not gonna
do nothing, are you, Davey?
43
00:06:24,509 --> 00:06:25,802
You're not gonna do nothing.
44
00:06:25,969 --> 00:06:28,430
You put your hands on that girl
one more time,
45
00:06:28,597 --> 00:06:31,182
I'm gonna show you where
that gun of yours is gonna end up.
46
00:06:32,851 --> 00:06:35,478
MacGyver:
Please, gentlemen, gentlemen.
47
00:06:37,439 --> 00:06:40,859
- Relax.
- Ah, the fascination of war.
48
00:06:41,067 --> 00:06:43,361
Some men can't kill,
others don't mind.
49
00:06:43,945 --> 00:06:46,823
Yeah, but for buddy,
it's as necessary as breathing.
50
00:06:46,990 --> 00:06:48,783
I wouldn't give him any excuse.
51
00:06:54,831 --> 00:06:56,875
They're here. Everybody out.
52
00:07:34,412 --> 00:07:37,415
Andrews: Turk, Elias,
you're 40 minutes past eta.
53
00:07:37,582 --> 00:07:39,584
- Problems?
- No way.
54
00:07:39,793 --> 00:07:42,671
Except you drive all night from Dallas
with "the great stone face."
55
00:07:42,837 --> 00:07:45,131
He got nothing to say
and he don't say it.
56
00:07:47,092 --> 00:07:48,593
Any trouble on this end?
57
00:07:48,760 --> 00:07:50,387
No, not unless buddy went
and got mean
58
00:07:50,553 --> 00:07:52,180
and shot and ate one of them.
59
00:07:52,931 --> 00:07:55,350
Buddy: You still got that
humungous mouth, huh, kid?
60
00:07:57,519 --> 00:08:00,063
I got it all, buddy-o.
I got it all.
61
00:08:07,070 --> 00:08:09,990
- You just might get lucky, sweetheart.
- Turk, now.
62
00:08:23,586 --> 00:08:26,631
Move it down. Come on.
63
00:08:35,015 --> 00:08:39,686
Storage Van company in Dallas
is missing their truck right now.
64
00:08:40,770 --> 00:08:43,565
Curious mix of people around
a man like me, MacGyver?
65
00:08:51,573 --> 00:08:55,910
Each one have their specialty,
expertise.
66
00:08:57,662 --> 00:09:00,832
I'd be willing to bet
you didn't win that in a raffle.
67
00:09:01,541 --> 00:09:04,961
Everything was planned, timed
and executed perfectly.
68
00:09:13,386 --> 00:09:16,389
- There's a man in there.
- Andrews: Yeah, so there is.
69
00:09:16,556 --> 00:09:19,309
But like most inside guards,
he has no key.
70
00:09:19,934 --> 00:09:22,020
Kelly: But you'll kill him.
71
00:09:22,645 --> 00:09:24,189
Andrews:
There is that possibility.
72
00:09:26,524 --> 00:09:28,443
Do it.
73
00:09:36,034 --> 00:09:38,620
Sixty seconds.
74
00:09:43,541 --> 00:09:46,628
You know, if you blow that door, you're
gonna burn up all the money inside.
75
00:09:46,795 --> 00:09:48,963
I can open it for you.
Nobody would get hurt.
76
00:09:49,130 --> 00:09:51,091
- With what, your teeth?
- Thermite torch.
77
00:09:51,257 --> 00:09:53,426
- Made out of what?
- That bicycle.
78
00:09:53,593 --> 00:09:56,805
And some of the equipment
you got over there, and...
79
00:09:57,138 --> 00:09:58,389
Add a little iron rust,
80
00:09:58,556 --> 00:10:01,476
and I'll cut through that door
like a hot knife through butter.
81
00:10:01,643 --> 00:10:04,312
Come on, what do you say?
It won't cost you anything.
82
00:10:17,534 --> 00:10:19,828
A good plan is always flexible.
83
00:10:20,036 --> 00:10:22,580
We got a couple of minutes
to spare, I guess.
84
00:10:25,458 --> 00:10:28,044
So... try.
85
00:10:35,218 --> 00:10:37,679
MacGyver: A racing bike
is made out of magnesium,
86
00:10:37,846 --> 00:10:41,891
light, strong and flammable.
87
00:10:42,350 --> 00:10:45,019
When you file it down to a powder,
88
00:10:45,186 --> 00:10:48,815
add some ferric oxide,
your rusted iron,
89
00:10:49,691 --> 00:10:52,694
mix it, tamp it down tight,
90
00:10:52,861 --> 00:10:57,282
you've turned an expensive bike
into a torch.
91
00:10:57,574 --> 00:11:00,702
Use a highway emergency flare
for ignition,
92
00:11:00,869 --> 00:11:02,996
and you've got
your hot knife through butter.
93
00:11:04,956 --> 00:11:08,334
Andrews: MacGyver,
what do you do by profession?
94
00:11:08,751 --> 00:11:11,004
I move around.
95
00:11:19,554 --> 00:11:21,931
Okay, I suggest
you all move back for this.
96
00:12:50,979 --> 00:12:52,855
Buddy: Very good, MacGyver.
97
00:12:53,314 --> 00:12:56,150
Very, very good.
98
00:13:30,893 --> 00:13:34,230
Buddy: Now, a dead body
brings buzzards, right?
99
00:13:34,397 --> 00:13:35,815
Turk:
I ain't doing no day labor.
100
00:13:35,982 --> 00:13:37,567
I'm rich. Buddy: Oh, no.
101
00:13:37,734 --> 00:13:39,986
MacGyver and captain yellow streak
will do the digging.
102
00:13:40,153 --> 00:13:41,487
You can watch.
103
00:13:41,654 --> 00:13:43,197
MacGyver:
You're all heart, buddy boy.
104
00:13:43,364 --> 00:13:44,782
Buddy: Well, I try.
105
00:13:44,949 --> 00:13:47,994
- Why? Does that bug you?
- You didn't have to kill him.
106
00:13:48,161 --> 00:13:49,620
Buddy:
107
00:13:50,413 --> 00:13:52,123
But I wanted to.
108
00:13:52,332 --> 00:13:56,544
And if Andrews didn't see potential
for the rest of you, I'd waste you too.
109
00:14:06,888 --> 00:14:08,765
Start digging.
110
00:14:36,876 --> 00:14:40,380
Kelly said you were
a medevac pilot, Dave?
111
00:14:43,049 --> 00:14:45,968
I was. I'm not.
112
00:14:48,930 --> 00:14:50,765
That's too bad.
113
00:14:55,561 --> 00:14:59,315
I don't fly anymore. I'm sorry.
114
00:15:04,404 --> 00:15:06,239
I was shot down.
115
00:15:06,406 --> 00:15:09,325
They held me prisoner
for 13 months.
116
00:15:11,869 --> 00:15:14,580
Toward the end,
I was mostly digging graves.
117
00:15:15,498 --> 00:15:20,086
Last one I dug was for me.
118
00:15:23,339 --> 00:15:26,175
They tied my elbows
behind my back
119
00:15:26,467 --> 00:15:28,928
and then made me
kneel at the edge.
120
00:15:30,638 --> 00:15:32,348
I don't know how long
I knelt there...
121
00:15:35,101 --> 00:15:36,811
Waiting for
that chrome-plated revolver
122
00:15:36,978 --> 00:15:39,355
at the back of my head to go off.
123
00:15:42,191 --> 00:15:44,152
Then they started laughing.
124
00:15:47,989 --> 00:15:50,032
When they were done...
125
00:15:53,578 --> 00:15:56,581
I know what that sounds like.
126
00:15:57,748 --> 00:15:59,167
Just the truth.
127
00:16:02,420 --> 00:16:07,133
You and Kelly are about the only ones
who didn't just pass judgment.
128
00:16:11,512 --> 00:16:14,015
Well, I can't stand
in judgment of you, Dave.
129
00:16:14,182 --> 00:16:15,850
I'm not perfect...
130
00:16:16,392 --> 00:16:17,768
Yet.
131
00:16:17,977 --> 00:16:21,731
Hey, get with it.
Let's keep that dirt flying.
132
00:16:21,981 --> 00:16:23,774
MacGyver: You bet.
133
00:16:49,175 --> 00:16:51,427
Planting season's over.
134
00:16:52,345 --> 00:16:55,097
Ain't that something.
Eight million dollaroonies.
135
00:16:55,306 --> 00:16:58,434
8,211,600 exactly.
136
00:16:58,643 --> 00:17:00,770
Buy a fresh ammo clip
and a head start.
137
00:17:01,062 --> 00:17:02,438
Cool it, Rambo.
138
00:17:02,605 --> 00:17:05,024
After all, it's the second
best thing going.
139
00:17:06,317 --> 00:17:07,777
Don't touch her, man.
140
00:17:09,612 --> 00:17:12,532
- Why, you got a claim?
- Nobody has a claim on me.
141
00:17:14,242 --> 00:17:16,202
Why, what would you do?
142
00:17:16,827 --> 00:17:19,580
- Kill yourself?
- I'd do my best to kill you.
143
00:17:20,081 --> 00:17:21,415
Only make it more exciting.
144
00:17:21,624 --> 00:17:26,462
Oh, come on now, buddy.
Now, that's just bad taste.
145
00:17:27,129 --> 00:17:28,798
Picking on girls.
146
00:17:29,340 --> 00:17:31,759
Show a little class for a change.
147
00:17:32,677 --> 00:17:34,220
Andrews: Buddy, buddy.
148
00:17:37,306 --> 00:17:39,183
Buddy, not now.
149
00:17:39,350 --> 00:17:42,770
Walt: Sparrow Ridge,
this is baron zero seven Sierra, over.
150
00:17:42,937 --> 00:17:44,772
That's it. That's our charter.
151
00:17:46,190 --> 00:17:48,192
Answer him.
152
00:17:48,818 --> 00:17:52,488
- Walt: Sparrow Ridge, this is...
- Answer him.
153
00:17:53,489 --> 00:17:55,283
Come on.
154
00:17:55,449 --> 00:18:00,121
Come in please, sparrow Ridge.
This is baron zero seven Sierra, over.
155
00:18:00,288 --> 00:18:02,081
This is Kelly nielson, sparrow Ridge.
156
00:18:02,290 --> 00:18:04,417
We've been expecting you,
zero seven Sierra, over.
157
00:18:04,584 --> 00:18:06,794
Kelly, [have an electrical
short in the trim control.
158
00:18:06,961 --> 00:18:09,088
Can you make repairs
or should I proceed to Nogales?
159
00:18:09,255 --> 00:18:10,548
- Can you fix it?
- No.
160
00:18:10,715 --> 00:18:12,800
Do you read me,
sparrow Ridge? Over.
161
00:18:13,009 --> 00:18:15,886
Your "no" came much too quickly.
Tell him to come down.
162
00:18:16,095 --> 00:18:18,806
- Kelly, do you read me? Over.
- Tell him, now!
163
00:18:21,976 --> 00:18:25,354
Can do, zero seven Sierra.
Come ahead, over.
164
00:18:25,563 --> 00:18:28,357
Roger. See you in 15 minutes.
This is baron zero seven Sierra, out.
165
00:18:28,566 --> 00:18:32,069
There's no guarantee I can fix it.
I may not have the parts.
166
00:18:32,236 --> 00:18:36,240
Andrews: Then a lot of people
could get real hurt real soon.
167
00:18:36,449 --> 00:18:39,035
How about you, MacGyver?
Any ideas?
168
00:18:39,827 --> 00:18:44,040
I can jury-rig a trim control switch.
169
00:18:45,374 --> 00:18:47,460
You got a spare-parts bin
I can take a look at?
170
00:18:47,668 --> 00:18:49,587
Andrews: Good man, MacGyver.
171
00:18:49,754 --> 00:18:52,006
My schedule's assured
with you around.
172
00:18:54,008 --> 00:18:56,761
Show him. You go with them.
173
00:18:57,053 --> 00:19:00,973
- I was just cooling down, Terry.
- Take the beer with you.
174
00:19:15,571 --> 00:19:18,407
Go easy on the brew, buddy.
You still gotta fly us out of here.
175
00:19:18,866 --> 00:19:22,328
I just gotta take care of one thing
before we split:
176
00:19:24,330 --> 00:19:25,373
MacGyver.
177
00:19:39,679 --> 00:19:41,430
Kelly: Jury-rig a switch?
178
00:19:41,597 --> 00:19:44,266
All Dave has to do
is trace the circuit.
179
00:19:44,433 --> 00:19:48,145
Yeah, I know that and you know that.
No one else seems to.
180
00:19:50,022 --> 00:19:51,524
Can you fly that chopper out there?
181
00:19:51,691 --> 00:19:54,985
No, but we keep it maintained.
182
00:19:58,364 --> 00:20:01,492
- You asked Dave, didn't you?
- Yeah.
183
00:20:01,701 --> 00:20:03,744
You know, it's not his fault.
He would if he could.
184
00:20:03,911 --> 00:20:05,746
It's just that he's been through
so much.
185
00:20:05,955 --> 00:20:09,625
Kelly, I'm not laying any blame on him.
Seems like a nice guy.
186
00:20:09,834 --> 00:20:13,170
It's been tough for both of us.
187
00:20:13,838 --> 00:20:15,631
See, Dave and I...
188
00:20:16,924 --> 00:20:19,051
We make allowances
for each other.
189
00:20:20,094 --> 00:20:22,638
And we work together pretty well.
190
00:20:23,556 --> 00:20:26,684
- At least, until this happened.
- Get started.
191
00:20:28,978 --> 00:20:31,313
Does that fire truck work?
Pumps run and all?
192
00:20:31,480 --> 00:20:34,984
Yeah, but there are four men
out there carrying guns.
193
00:20:35,276 --> 00:20:36,986
Kind of tough odds.
194
00:20:37,153 --> 00:20:39,697
Let's even them up a little bit.
195
00:20:44,160 --> 00:20:45,828
What's that?
196
00:20:46,829 --> 00:20:52,001
Lateral cranial impact enhancer.
197
00:20:57,173 --> 00:20:59,633
He'll be out for a while.
Let's go to work.
198
00:21:00,009 --> 00:21:03,471
Kelly: Listen, we can't just sail
out of here. What about Dave and ai?
199
00:21:03,679 --> 00:21:05,848
It's no problem.
We'll take them with us.
200
00:21:08,309 --> 00:21:11,353
You didn't happen to use fertilizer
in that garden, did you?
201
00:21:11,520 --> 00:21:13,689
- Yeah.
- Good answer. Got any left?
202
00:21:13,898 --> 00:21:15,941
Over there.
203
00:21:38,839 --> 00:21:40,216
What are you doing?
204
00:21:40,424 --> 00:21:43,427
Some of the chemicals in fertilizer
and the ether in the engine start
205
00:21:43,636 --> 00:21:46,514
will mix together
to make a pretty good bomb.
206
00:22:17,920 --> 00:22:20,297
It's a little recipe
I use in emergencies.
207
00:22:21,549 --> 00:22:23,133
I'll remember that.
208
00:22:31,809 --> 00:22:33,561
Listen, why don't you
go back in the cafe.
209
00:22:33,769 --> 00:22:36,730
And bring Dave and ai
when the others run outside.
210
00:22:36,897 --> 00:22:39,650
I won't even ask
why they're going to run outside.
211
00:22:40,234 --> 00:22:42,820
Faith, my dear. Faith.
212
00:22:56,709 --> 00:22:58,919
Your man says he's thirsty.
213
00:22:59,378 --> 00:23:01,714
- And what?
- And MacGyver's almost finished.
214
00:24:06,904 --> 00:24:08,489
Kelly: Come on!
215
00:24:16,538 --> 00:24:18,207
MacGyver: Come on, let's go.
216
00:24:18,374 --> 00:24:20,250
Kelly, you drive.
217
00:24:20,417 --> 00:24:22,836
- Come on!
- Dave: I'll ride up top with MacGyver.
218
00:24:23,003 --> 00:24:26,006
MacGyver: Let's go. Hurry!
Al: Come on, move it, Kelly.
219
00:24:30,552 --> 00:24:32,304
Andrews: Stop them.
220
00:25:14,346 --> 00:25:16,181
Dave:
MacGyver, the water tank's empty.
221
00:25:31,321 --> 00:25:33,490
MacGyver: Dave, give me a light.
222
00:25:34,158 --> 00:25:35,409
Dave: I got it, MacGyver.
223
00:25:35,576 --> 00:25:37,911
MacGyver:
We gotta slow them down.
224
00:25:47,629 --> 00:25:49,173
Dave:
Quick, MacGyver, they're coming!
225
00:26:05,647 --> 00:26:07,775
Where's he going?
226
00:26:08,692 --> 00:26:10,235
MacGyver: He's going around us.
227
00:26:33,550 --> 00:26:37,763
- Dave: Kelly. Where's Kelly?
- Dave, give me a light first.
228
00:26:41,475 --> 00:26:43,102
Buddy: Drop it, MacGyver.
229
00:26:46,688 --> 00:26:48,982
Or have pieces of her
all over the runway.
230
00:27:08,961 --> 00:27:10,295
I owe you one, pal.
231
00:27:12,131 --> 00:27:14,466
You can have what's left
when I'm done.
232
00:27:15,717 --> 00:27:18,137
Let's not fight over me, boys.
233
00:27:28,605 --> 00:27:30,899
Andrews:
Charter flight's coming in.
234
00:27:32,109 --> 00:27:35,070
You come with me.
Be very sensible.
235
00:27:35,821 --> 00:27:37,739
Her life depends on it.
236
00:28:07,144 --> 00:28:10,522
Hey viejo, keep making
those sandwiches.
237
00:28:10,814 --> 00:28:12,274
We got a long flight ahead of us.
238
00:28:13,817 --> 00:28:15,152
Maybe we should tie them up.
239
00:28:18,197 --> 00:28:21,909
No, I got a better idea.
240
00:28:33,253 --> 00:28:36,798
Buddy: Come on. Let's go.
241
00:28:37,633 --> 00:28:38,967
Easy, big fellow.
242
00:28:43,305 --> 00:28:44,973
Buddy: Open the door.
243
00:28:45,140 --> 00:28:46,767
Come on.
244
00:28:48,977 --> 00:28:50,687
They'll freeze solid in there.
245
00:28:50,979 --> 00:28:52,648
Probably.
246
00:28:53,690 --> 00:28:56,276
But if you're real nice to me,
I'll let you stay out here.
247
00:28:56,777 --> 00:28:58,654
Open it up, al.
248
00:29:00,072 --> 00:29:01,657
Buddy: I am crushed.
249
00:29:02,366 --> 00:29:06,203
You heard the lady.
Open the door.
250
00:29:10,749 --> 00:29:12,417
Get the food.
251
00:29:14,503 --> 00:29:17,256
Andrews: Hi, I'm your charter.
252
00:29:17,422 --> 00:29:19,049
- How do you do, sir?
- Good to see you.
253
00:29:19,216 --> 00:29:21,510
We sure are anxious
to get to them fish.
254
00:29:21,677 --> 00:29:24,721
Well, that'll depend on how long
it takes to make the repairs.
255
00:29:24,888 --> 00:29:29,559
Hey, Dave, where's Kelly?
I miss her smiling face.
256
00:29:30,477 --> 00:29:32,938
- Hey.
- Okay, guys, let's do it.
257
00:29:37,609 --> 00:29:39,278
Buddy: Come on, killer.
258
00:29:39,444 --> 00:29:40,988
Come on.
259
00:29:48,328 --> 00:29:51,039
Kelly:
Oh, god, now what do we do?
260
00:29:52,457 --> 00:29:55,460
- We're gonna get out of here.
- How?
261
00:29:55,627 --> 00:29:58,005
Well, I don't know that quite yet,
262
00:29:58,171 --> 00:30:01,466
but I figure we ought to be
pretty quick about it.
263
00:30:01,633 --> 00:30:04,261
Kind of chilly in here.
Did you notice that?
264
00:30:38,211 --> 00:30:43,216
So, Kelly, tell me, how'd a nice girl
like you end up with a place like this?
265
00:30:43,383 --> 00:30:45,218
Kelly: I grew up here.
266
00:30:45,510 --> 00:30:47,387
Dave used to work for my dad.
267
00:30:48,805 --> 00:30:51,600
We kind of had something together
before he went to Vietnam.
268
00:30:51,767 --> 00:30:53,268
MacGyver:
And got taken prisoner?
269
00:30:53,560 --> 00:30:55,187
The telegram said he was dead.
270
00:30:57,481 --> 00:30:59,524
Killed in action.
271
00:31:03,070 --> 00:31:06,448
Is this some kind of hijacking?
My plane?
272
00:31:06,782 --> 00:31:08,992
You need him for anything?
273
00:31:11,870 --> 00:31:14,039
Back up, buddy, back up.
274
00:31:14,206 --> 00:31:17,084
He can help Davey fix the plane.
275
00:31:17,709 --> 00:31:20,045
The only thing I'd help
is at your hanging.
276
00:31:27,427 --> 00:31:29,429
- Walt, they mean it.
- Andrews: Fix it.
277
00:31:29,596 --> 00:31:32,974
And we'll just watch real close to make
sure you don't make any mistakes.
278
00:32:20,230 --> 00:32:22,190
MacGyver: So did you
ever think of leaving here?
279
00:32:22,399 --> 00:32:25,777
I lived in Chicago once.
I even got married.
280
00:32:25,986 --> 00:32:28,822
Six months were pretty good
and then...
281
00:32:33,118 --> 00:32:35,787
Ended up two and a half years
with the two of us pretending.
282
00:32:41,293 --> 00:32:44,087
- MacGyver: What about kids?
- Kids need a home.
283
00:32:44,254 --> 00:32:47,966
Not two strangers just trying
to be polite with each other.
284
00:32:48,216 --> 00:32:51,136
Oh, god, I do want kids.
285
00:32:55,849 --> 00:32:58,393
- We're getting there.
- Andrews: I knew you would.
286
00:32:59,102 --> 00:33:01,771
Have you any idea
what Dave's been through?
287
00:33:01,938 --> 00:33:04,107
Yes, ma'am, I sure do.
288
00:33:04,774 --> 00:33:07,569
Shot down, pow... excuse me.
289
00:33:07,736 --> 00:33:11,114
A lot of isolation, torture.
290
00:33:11,615 --> 00:33:14,326
Told me he even dug
his own grave one time.
291
00:33:14,534 --> 00:33:17,704
- I never heard that.
- Yeah.
292
00:33:17,913 --> 00:33:19,498
Well, it doesn't matter.
293
00:33:22,918 --> 00:33:26,379
What does is that
he's still there, hiding.
294
00:33:26,546 --> 00:33:29,049
I wanna help him,
but I just don't know how.
295
00:33:31,760 --> 00:33:33,553
I wish...
296
00:33:35,514 --> 00:33:37,641
I wish for a lot of things.
297
00:33:37,849 --> 00:33:39,726
So do I.
298
00:33:41,728 --> 00:33:43,563
How about a deal?
299
00:33:43,980 --> 00:33:46,691
I'll wish for you if you wish for me.
300
00:33:46,900 --> 00:33:48,443
Okay.
301
00:33:49,486 --> 00:33:52,822
First wish: That we get out of here.
302
00:33:53,532 --> 00:33:55,158
No problem.
303
00:33:56,117 --> 00:33:58,286
Start making a second wish.
304
00:34:05,460 --> 00:34:07,671
MacGyver, what are you doing?
305
00:34:07,837 --> 00:34:09,214
Water's kind of weird.
306
00:34:09,381 --> 00:34:13,218
It's the only substance in the world
that expands when it freezes.
307
00:34:14,844 --> 00:34:17,222
Oh, inside the door lock.
308
00:34:18,473 --> 00:34:19,849
Yes, ma'am.
309
00:34:29,985 --> 00:34:31,903
Andrews: Keep loading.
Police should be guessing
310
00:34:32,070 --> 00:34:33,113
we're in Arizona by now.
311
00:34:33,321 --> 00:34:36,032
I want to be in Mexico before
they guess sparrow Ridge airport.
312
00:35:13,737 --> 00:35:16,531
- She's still rough.
- Good enough. Button her up.
313
00:35:40,680 --> 00:35:43,975
Kelly: Oh, gee,
they really did a job on the radio.
314
00:36:04,829 --> 00:36:06,915
You got the controls to this thing?
315
00:36:07,082 --> 00:36:09,542
Kelly: Well, yeah, but why?
316
00:36:37,237 --> 00:36:38,363
Andrews: Okay.
317
00:36:38,530 --> 00:36:42,784
Now, we're gonna say goodbye,
we're gonna take off,
318
00:36:42,951 --> 00:36:45,203
and that's all she wrote.
319
00:36:45,578 --> 00:36:48,164
Let's go to the diner. Come on.
320
00:37:03,596 --> 00:37:06,182
- No!
- Dave: Al, what are you doing?
321
00:37:06,349 --> 00:37:08,643
They're not gonna leave us living.
322
00:37:08,810 --> 00:37:10,770
They're gonna do away with us too.
323
00:37:28,663 --> 00:37:30,540
Al:
You just do what you wanna do.
324
00:37:30,749 --> 00:37:32,792
I'm not going out
like no whimpering dog.
325
00:37:33,001 --> 00:37:35,670
So whatever you're gonna do, man,
you might as well do it here.
326
00:37:37,422 --> 00:37:38,965
Turk: Hey, what's going on?
327
00:37:44,387 --> 00:37:47,432
Andrews: What is that?
Turk: Something's on it.
328
00:37:51,644 --> 00:37:54,814
Kelly: You guys,
come on. Come on!
329
00:38:06,451 --> 00:38:07,952
Andrews: Get it.
330
00:38:08,411 --> 00:38:09,746
Move!
331
00:38:26,221 --> 00:38:27,305
We gotta get out of here.
332
00:38:27,472 --> 00:38:29,057
Andrews:
Not with MacGyver on the loose.
333
00:38:29,265 --> 00:38:32,143
If he tosses another firebomb
when we're in the plane, we could fry.
334
00:38:32,310 --> 00:38:33,895
He could be anywhere
around here.
335
00:38:34,646 --> 00:38:36,898
Then we'd better find him.
336
00:38:57,961 --> 00:39:00,213
Buddy: MacGyver.
337
00:39:00,380 --> 00:39:02,048
Where are you?
338
00:39:55,977 --> 00:39:57,604
Elias: Buddy.
339
00:39:58,187 --> 00:40:00,940
Turk with you? Buddy: No.
340
00:40:01,107 --> 00:40:03,151
Elias: He went over
toward the moving Van,
341
00:40:03,318 --> 00:40:05,570
but he's not there now.
342
00:40:15,872 --> 00:40:18,291
I don't know where turk went.
343
00:40:19,459 --> 00:40:20,877
Did you check the road?
344
00:40:21,044 --> 00:40:23,087
Yeah. Nothing.
345
00:40:23,922 --> 00:40:25,965
Andrews: Did you find them?
346
00:40:26,466 --> 00:40:28,468
Come on, they're not invisible.
347
00:40:30,178 --> 00:40:32,430
I'll look around, brother.
348
00:40:35,767 --> 00:40:37,101
Walt: Kelly.
349
00:40:37,268 --> 00:40:39,062
Buddy: MacGyver.
350
00:40:39,228 --> 00:40:41,356
They're gonna get him,
sooner or later.
351
00:40:41,522 --> 00:40:45,193
Yeah. Buddy: You're all dead.
352
00:40:45,568 --> 00:40:47,612
MacGyver.
353
00:40:50,740 --> 00:40:53,743
I can't fly that chopper, Kelly.
354
00:40:54,202 --> 00:40:57,288
You won't fly it,
and that's different.
355
00:40:59,248 --> 00:41:00,583
Dave, I think she's saying
356
00:41:00,750 --> 00:41:03,586
this is one of those times
when you go one way or the other,
357
00:41:04,212 --> 00:41:07,048
and the rest of your life
depends on which way you pick.
358
00:41:07,799 --> 00:41:12,512
Buddy: MacGyver, here I am.
359
00:41:39,497 --> 00:41:42,166
Elias: Turk, is that you?
360
00:42:02,353 --> 00:42:04,981
Nothing. Nothing.
361
00:42:05,148 --> 00:42:07,316
Come on.
Come on, we're losing it.
362
00:42:07,483 --> 00:42:09,402
The whole plan is going to hell.
363
00:42:09,569 --> 00:42:12,613
Warm up the plane now. Come on.
364
00:42:12,780 --> 00:42:15,199
We got the money, let's go.
365
00:42:21,456 --> 00:42:23,750
- Dave.
- MacGyver.
366
00:42:23,916 --> 00:42:25,835
I need your help.
367
00:42:26,002 --> 00:42:29,630
I can't. I told you, I can't!
368
00:42:29,797 --> 00:42:32,216
We gotta stop them.
369
00:42:32,383 --> 00:42:34,093
Why?
370
00:42:34,302 --> 00:42:37,638
We're alive, and I don't give
a damn about the money.
371
00:42:37,847 --> 00:42:42,185
They killed a man.
I give a damn about that.
372
00:42:50,651 --> 00:42:52,278
Okay.
373
00:43:25,144 --> 00:43:27,230
Andrews: Say, what's going on?
374
00:43:34,028 --> 00:43:35,530
MacGyver. I'll try and dump him off.
375
00:43:37,740 --> 00:43:39,909
He's riding the controls.
376
00:43:43,412 --> 00:43:45,748
Blow him away.
377
00:46:21,320 --> 00:46:24,198
- Think you can handle this one, ai?
- Al: Yeah, it'll be my pleasure.
378
00:46:24,365 --> 00:46:28,619
Come on, let's go.
Move it. Move it.
379
00:46:40,256 --> 00:46:42,425
I'd better help the others.
380
00:46:53,185 --> 00:46:56,314
I'll wish for you if you wish for me.
381
00:46:57,064 --> 00:46:58,858
Gotta be careful
what you wish for, Kelly.
382
00:47:00,109 --> 00:47:02,361
It just might come true.
27161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.