All language subtitles for MI-5 Infiltration en Streaming Vf Gratuit sur FilmoFlix

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 You 2 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 You 3 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 You 4 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 I'm not sure what you're saying. 5 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 I'm not sure what you're saying. 6 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 I'm not sure what you're saying. 7 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 I'm not sure. 8 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Please. 9 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Hmm. 10 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 I'm not sure what you're saying. 11 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 I'm not sure what you're saying. 12 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 I'm not sure what you're saying. 13 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Okay. 14 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 I'm not sure what you're saying. 15 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 I'm not sure what you're saying. 16 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 I'm not sure what you're saying. 17 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 No, no, no, no. 18 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 It's amazing, you got to spend time building a building 19 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 anyway. 20 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 Loved it. 21 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 People are enjoying that Component. 22 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Neither is the one going through this. 23 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 All are ending and are headache! 24 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 Protardul, as is a Michael. 25 00:03:28,000 --> 00:03:46,000 d Suthar struggoneg 26 00:03:46,000 --> 00:03:51,000 three of our former inspiration 27 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 Why cannot we come back to solidarity with you? 28 00:03:55,000 --> 00:04:01,000 Isund doesn't really kill us each other. 29 00:04:01,000 --> 00:04:09,000 Well, 30 00:04:09,000 --> 00:04:36,000 That defending plateonet forces is long in place. 31 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Good, ah... 32 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 Attack!!! 33 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Yeah,screen look heads! 34 00:04:47,000 --> 00:04:52,000 I was living over it so I didn't compare him unless I transmission him 35 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 Tell my friendsOOOOOR 36 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 I'd be keeping on the distance 37 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 And if you hit the speed Angel then come back 38 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 I'm going to get you. 39 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 I'm going to get you. 40 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 I'm going to get you. 41 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 I'm going to get you. 42 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 I'm going to get you. 43 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 I'm going to get you. 44 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 I'm going to get you. 45 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 That's all I fear. 46 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 I love you. 47 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 All you do, what's that? 48 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 All you keep watching is wrong. 49 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 Keep Stop 50 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Another crisis. 51 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 Try it. 52 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 interests us. 53 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 supplies is dead 54 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 Shut down. 55 00:06:05,000 --> 00:06:26,000 The 56 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 I'm going to kill him. 57 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 No, no, no! 58 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 Yes, my face! 59 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Hit on! 60 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 You're going to see magic. 61 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 You're going to kill him. 62 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 You're going to kill him! 63 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 I'm going to kill him. 64 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 I'm going to kill him. 65 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 I'm going to kill him. 66 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 I'm going to kill him. 67 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 I'm going to kill him. 68 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 I'm going to kill him. 69 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Let's see what is there for the set minute. 70 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 What is he doing? 71 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 He's going to...? 72 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 He needs more education. 73 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Yes. 74 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 What happened to lechase 75 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 ladder. 76 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 He's dead. 77 00:07:46,000 --> 00:07:51,000 There's no way I got used to it, 78 00:07:51,000 --> 00:07:57,000 It's hard to tell you what I have and to say. 79 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Yes, what about you? 80 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 Put it straight. 81 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Yes, honey, give me a certain aim. 82 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Don't clean your own NVain. 83 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 You're a man. 84 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 Seddigniz will ensure it is uniform in lateral dimities. 85 00:08:55,000 --> 00:08:59,000 Defence or dizziness of Bpellus 86 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 To compete right, jungle balladShip 87 00:09:03,000 --> 00:09:21,000 The trophy HAL 88 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 I'm going to go to the 89 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 next one. 90 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 I'm going to go to the next one. 91 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 I'm going to go to the next one. 92 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 I'm going to go to the next one. 93 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 I'm going to go to the next one. 94 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 I'm going to go to the next one. 95 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 I'm going to go to the next one. 96 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 I'm going to go to the next one. 97 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 I'm going to go to the next one. 98 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 I'm going to go to the next one. 99 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 I'm going to go to the next one. 100 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 I'm going to go to the next one. 101 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 I'm going to go to the next one. 102 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 I'm going to go to the next one. 103 00:10:19,000 --> 00:10:24,000 I'm closing the floor a few minutes for life. 104 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 I will not still be present. 105 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Think for me. 106 00:10:29,000 --> 00:10:38,000 Don't miss me. 107 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Okay. 108 00:10:39,000 --> 00:10:46,000 were you that 109 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 against the 110 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 biggest 111 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 human 112 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 whole 113 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 to the 114 00:10:57,000 --> 00:11:01,000 other 115 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 of our 116 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 own 117 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 I'll have a good time. 118 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 No, it's okay, I'll have a long time. 119 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 Who does it figure, eh? 120 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 Oh, I've got such... 121 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 I've got such... 122 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 I've got so much to do. 123 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 It's OK, you're fine, huh? 124 00:11:16,000 --> 00:11:17,000 It's OK. 125 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 It's OK. 126 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 You're fine, you're fine. 127 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 I'm fine. 128 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 I'm fine. 129 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 I'm fine, you're fine. 130 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 I'm fine. 131 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 You're fine. 132 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 No. 133 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 It's OK. 134 00:11:26,000 --> 00:11:27,000 It's OK. 135 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 It's OK. 136 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 How are you? 137 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 It's OK. 138 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 I'm fine. 139 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 It's OK. 140 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 I'm going to be in the car. 141 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 I'm going to be in the car. 142 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 I'm going to be in the car. 143 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 I'm going to be in the car. 144 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 I'm going to be in the car. 145 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 I'm going to be in the car. 146 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 I'm going to be in the car. 147 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 I'm going to be in the car. 148 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 I'm going to be in the car. 149 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 I'm going to be in the car. 150 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 I'm going to be in the car. 151 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 I'm going to be in the car. 152 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 I'm going to be in the car. 153 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 I'm going to be in the car. 154 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Look out. 155 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 It's in the car. 156 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 Don't quit. 157 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 Don't keep it lagging. 158 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 I don't end up like so. 159 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 Hey! 160 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 He is beside I don't know. 161 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Who's the fuck? 162 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 Come on! 163 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 Go! 164 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 Who's the fuck? 165 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 What the fuck? 166 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 I'm here! 167 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 Please! 168 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 Stop! I'm not here! 169 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 Stop! 170 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 We're going to go! 171 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 We'll go! 172 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Take it! 173 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 Hey! 174 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 Hey! 175 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 Hey! 176 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 Hey! 177 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 Hello! 178 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 Hello! 179 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Come on, I'm going to be here. 180 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 I'm going to get back. 181 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 I'm going to get back. 182 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 I'm going to go to the shop. 183 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 I'm going to go to the shop. 184 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 I'm going to go to the shop. 185 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 I'm going to go to the shop. 186 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Hey! 187 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 I'm going to go to the shop. 188 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 I'm going to go to the shop. 189 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 I'm going to go to the shop. 190 00:14:57,000 --> 00:15:02,000 There's no good gear, I'm going to go to the shop. 191 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 Better than I said I had time. 192 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 I look for the main one and when I'm first in the shop, 193 00:15:08,000 --> 00:15:14,000 resent to say thanks to the other you want to get a very Given. 194 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 My chair tookBabyzzier off because I had the final time 195 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 and it was longald? 196 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 Are you a??? 197 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 Blackboard? 198 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 This Girard's restaurant was beautiful in our place 199 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 He Julien a stud of the 200 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 I'm not sure. 201 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 I'm not sure. 202 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 I'm not sure. 203 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 I'm not sure. 204 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 I'm not sure. 205 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 I'm not sure. 206 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 I'm not sure. 207 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 I'm not sure. 208 00:15:37,000 --> 00:15:38,000 I'm not sure. 209 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 I'm not sure. 210 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 I'm not sure. 211 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 I'm not sure. 212 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 I'm not sure. 213 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 I'm not sure. 214 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 I'm not sure. 215 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 I'm not sure. 216 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 I'm not sure. 217 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 I'm not sure. 218 00:15:47,000 --> 00:15:48,000 I'm not sure. 219 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 I'm not sure. 220 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 I'm not sure. 221 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 I'm not sure. 222 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 I'm not sure. 223 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 I'm not sure. 224 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 I'm not sure. 225 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 I'm not sure. 226 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 I'm not sure. 227 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 I'm not sure. 228 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 I'm not sure. 229 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 I'm not sure. 230 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 I'm not sure. 231 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 I'm not sure. 232 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 I'm not sure. 233 00:16:03,000 --> 00:16:04,000 I am not sure. 234 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 I'm not sure. 235 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 I'm not sure. 236 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 I'm not sure. 237 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 I'm not sure. 238 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 I'm not sure. 239 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 I'm not sure. 240 00:16:11,000 --> 00:16:12,000 I'm sure. 241 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 I'm never sure. 242 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 I'm not sure. 243 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 I'm never... 244 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 I'm not sure... 245 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 I'm not sure. 246 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 I'm never sure. 247 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 I'm not sure. 248 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 I'm not sure. 249 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 I'm not sure. 250 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 I'm not sure. 251 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 I'm not sure. 252 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 I'm not sure. 253 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 I'm not sure. 254 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 I'm not sure. 255 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 I'm not sure. 256 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 I don't know how good you are, 257 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 I'm hasn't been engaged with 258 00:16:30,000 --> 00:16:34,000 for a long time since I moved to law smart 259 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 OB 260 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 I see 261 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 well, let's go 262 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 go come as many time as possible 263 00:16:54,000 --> 00:16:58,000 O though, 264 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 And is it all crisis? 265 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 Our Laurentian. 266 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Could you please improve him? 267 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 Hopefully not that 2016 is winning off occasion fit with it? 268 00:17:59,000 --> 00:18:17,000 ass buying that 269 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 huh 270 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 a 271 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 give 272 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 one-third of your blood. 273 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 I don't think I should do that now. 274 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 But this is your best chance 275 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 and ICorey to speak for you. 276 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 I am the only one who's recommended to you. 277 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 But some longer I can see you, 278 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 dear. 279 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 You have faith in the souls of God? 280 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 I don't think so. 281 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 You only have to come for it. 282 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 I'm gonna leave you with my Potter girl 283 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 cross over my her. 284 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 I'll make it. 285 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 Close my eyes. 286 00:19:16,000 --> 00:19:22,000 No, I shouldn't be satisfied with whom she ate. 287 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 I'm put away from breathing. 288 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 At first I press camera. 289 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 you too. 290 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 I'm very happy medication has beenraints. 291 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 anymore? 292 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 price 293 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 not 294 00:19:40,000 --> 00:19:40,000 if it's good 295 00:19:47,000 --> 00:19:48,000 dr... 296 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Ma here 297 00:19:50,000 --> 00:19:51,000 the doctor 298 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 I don't know if I think I'm ok 299 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 because I'm a 300 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 Is this is a light? 301 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 An old one. 302 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 Don't it? 303 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 I want. 304 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 Badie to toied? 305 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 Just get up here. 306 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 Damn it! 307 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Ciao. 308 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 Ha ha. 309 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 Here? 310 00:20:37,000 --> 00:20:40,000 I've already Terry kept trying. 311 00:20:40,000 --> 00:20:44,000 space with her. 312 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 She thought about forgetting the 313 00:20:46,000 --> 00:20:57,000 search quickly to the 314 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 border from the federal 315 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 terminal signs come. 316 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 So now let's take a look. 317 00:21:10,000 --> 00:21:22,000 not 318 00:21:22,000 --> 00:21:37,000 for 319 00:21:37,000 --> 00:21:42,000 And once you haveez into them, he's stillnighting to bring the 320 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Those who come somewhere in the Upper 321 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 No! 322 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 These people of the herd 323 00:21:53,000 --> 00:21:56,000 have been well married 324 00:21:56,000 --> 00:21:59,000 If they haven't gone where they have been 325 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 then it's been a sparks 326 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Francina... 327 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 A hair wafer! 328 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 Leesh... 329 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 Franklin, have you had a waiting for me? 330 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 Jaime, I Integer Sept. 331 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 journey. 332 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 I don't feel it like... 333 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 flee... 334 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 Ousno, here go! 335 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 I'm so sorry. 336 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 I'm so sorry. 337 00:23:06,000 --> 00:23:08,000 I'm so sorry. 338 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 I'm so sorry. 339 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 I'm so sorry. 340 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 I'm so sorry. 341 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 I'm so sorry. 342 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 I'm so sorry. 343 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 I'm so sorry. 344 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 I'm so sorry. 345 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 I'm so sorry. 346 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 I'm so sorry. 347 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 I'm so sorry. 348 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 I'm so sorry. 349 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 I'm so sorry. 350 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 I'm so sorry. 351 00:23:23,000 --> 00:23:24,000 I'm so sorry. 352 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 I'm so sorry. 353 00:23:25,000 --> 00:23:26,000 I'm so sorry. 354 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 I'm so sorry. 355 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 I'm so sorry. 356 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 I'm so sorry. 357 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 I'm so sorry. 358 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 I'm so sorry. 359 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 I'm so sorry. 360 00:23:32,000 --> 00:23:33,000 I'm so sorry. 361 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 I'm so sorry. 362 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 I'm so sorry. 363 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 I'm so sorry. 364 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 I'm so sorry. 365 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 I'm so sorry. 366 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 I'm so sorry. 367 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 I'm so afraid. 368 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 I'm so afraid. 369 00:23:42,000 --> 00:23:43,000 I'm so afraid. 370 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 I'm so afraid. 371 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 I'm so afraid. 372 00:23:45,000 --> 00:23:53,000 I'm 373 00:23:53,000 --> 00:23:54,000 so afraid. 374 00:23:54,000 --> 00:23:55,000 I'm so afraid. 375 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 Are you Bruins? 376 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 R metrics that 377 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 be south? 378 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 By west? 379 00:24:00,000 --> 00:24:04,000 an assistant driver. 380 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 Go to the next Reflast there. 381 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 consolidation. 382 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 Is this your start? 383 00:24:10,000 --> 00:24:18,000 Gr california's 384 00:24:18,000 --> 00:24:24,000 policies that are method plank 385 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 law. 386 00:24:25,000 --> 00:24:48,000 What if I came here and started working on his 387 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 Don't break me. 388 00:25:18,000 --> 00:25:42,000 www. limber- 389 00:25:42,000 --> 00:25:47,000 grandparents.com 390 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 Yeah. 391 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 Was it this guy's composition? 392 00:26:01,000 --> 00:26:01,000 I'm all c metecl... 393 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 Flushlights are now in the galactic valley, 394 00:26:16,000 --> 00:26:26,000 It's your 395 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Still be patient 396 00:26:28,000 --> 00:26:31,000 I am here. 397 00:26:36,000 --> 00:26:36,000 Hey, what was that? 398 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 accident. 399 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 �´s... 400 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 Medic Man killing Laksh Jesus, 401 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 I think you had a departure 402 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 to the rescue itself! 403 00:26:49,000 --> 00:26:49,000 They are monsters. 404 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 Why are they not so open? 405 00:26:56,000 --> 00:27:16,000 Keep. 406 00:27:16,000 --> 00:27:23,000 olarYou've changed theei place. 407 00:27:23,000 --> 00:27:28,000 When you 408 00:27:28,000 --> 00:27:31,000 end up 409 00:27:34,000 --> 00:27:37,000 st guessing 410 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 we'd be ableOW 411 00:27:39,000 --> 00:27:43,000 when we started 412 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 S Wassa.... 413 00:28:01,000 --> 00:28:07,000 S 414 00:28:11,000 --> 00:28:17,000 S 415 00:28:17,000 --> 00:28:20,000 Ray 416 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 Don't you feel let 417 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 leaving me home, that sounds 314-800. 418 00:28:24,000 --> 00:28:28,000 I would imagine friends like me in Cooperville well going back to horrible dawn. 419 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 Well, if not that. 420 00:28:30,000 --> 00:28:35,000 I'll stop exploring, and maybe I won't go toable or so. 421 00:28:36,000 --> 00:28:37,000 I think they'll be alongholes. 422 00:28:52,000 --> 00:29:13,000 Come on, let's go. 423 00:29:13,000 --> 00:29:18,000 The approaching third week hangs with thedependities. 424 00:29:18,000 --> 00:29:24,000 This term Changesations are more manners. 425 00:29:24,000 --> 00:29:42,000 Please, Basil. 426 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 I'll go. 427 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 No way, I'm on it. 428 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 No way. 429 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 No way, where's Kufusali? 430 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 I'm not on the side, I'm not on the side. 431 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 I'm on the side of the side. 432 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 Listen to me. 433 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 No way, listen to me. 434 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 I'm on the side of the side. 435 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 Please, please. 436 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 I'm on the side of the side. 437 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 I'm on the side of the side. 438 00:30:13,000 --> 00:30:27,000 This paraunted 439 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 state will be theiest Please. 440 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 For you… 441 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 Vista… 442 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 It's our aggression to get on, 443 00:30:31,000 --> 00:30:33,000 the abandonedarea way… 444 00:30:33,000 --> 00:30:34,000 And we need infrastructure. 445 00:30:34,000 --> 00:30:35,000 I'm here. 446 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 IQ… 447 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Yes, it will be our case. 448 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 It's a horrible case. 449 00:30:38,000 --> 00:30:56,000 The 450 00:30:56,000 --> 00:31:08,000 3 seven 451 00:31:38,000 --> 00:32:06,000 80%, very basic looks like clerics. 452 00:32:06,000 --> 00:32:09,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 453 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 454 00:32:13,000 --> 00:32:17,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 455 00:32:17,000 --> 00:32:21,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 456 00:32:21,000 --> 00:32:25,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 457 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 458 00:32:29,000 --> 00:32:32,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 459 00:32:32,000 --> 00:32:35,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 460 00:32:35,000 --> 00:32:43,000 That is not too bad at all but I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 461 00:32:43,000 --> 00:32:46,000 I'm not sure where I am. 462 00:32:46,000 --> 00:32:52,000 I'm just assuming that I could've been able to get the money. 463 00:32:52,000 --> 00:32:57,000 You're not sure if I'm going to be able to get the money. 464 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 I'm not sure. 465 00:32:59,000 --> 00:33:04,000 I'm not sure if I'm going to be able to get the money. 466 00:33:05,000 --> 00:33:06,000 Smith front. 467 00:33:06,000 --> 00:33:24,000 Since then he's told me she's the owner who justlened beat you to the beginning of C 468 00:33:24,000 --> 00:33:29,000 Freddie. 469 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 What is this? 470 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 Yes. 471 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 The group will return soon. 472 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 Okay? 473 00:33:39,000 --> 00:33:42,000 The group of nefarious citizens have agreed to a rogue or an sc coworker. 474 00:33:42,000 --> 00:33:55,000 Are you considered assigning your secrets forFT 475 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 and has not failed? 476 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 Yeah, I do! 477 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 Oh dear, Echelon! 478 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 But I can't find anyone, I've not seen anyone like me! 479 00:34:06,000 --> 00:34:08,000 But what is this? 480 00:34:24,000 --> 00:34:27,000 This pure love is becoming a tragedy. 481 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 I'm not a good guy, but I'm a good guy. 482 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 I'm a good guy. 483 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 I'm a good guy. 484 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 I'm a good guy. 485 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 I'm a good guy. 486 00:34:34,000 --> 00:34:35,000 I'm a good guy. 487 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 I'm a good guy. 488 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 I'm a good guy. 489 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 I'm a good guy. 490 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 I'm a good guy. 491 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 I'm a good guy. 492 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 I'm a good guy. 493 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 I'm a good guy. 494 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 I'm a good guy. 495 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 I'm a good guy. 496 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 I'm a good guy. 497 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 I'm a good guy. 498 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 I'm a good guy. 499 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 I'm a good guy. 500 00:34:48,000 --> 00:34:49,000 I'm a good guy. 501 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 I'm a good guy. 502 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 I'm a good guy. 503 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 I'm a good guy. 504 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 I'm a good guy. 505 00:34:53,000 --> 00:34:54,000 I'm a good guy. 506 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 I'm a good guy. 507 00:34:55,000 --> 00:34:56,000 I'm a good guy. 508 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 I'm a good guy. 509 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 I'm a good guy. 510 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 I'm a good guy. 511 00:35:00,000 --> 00:35:01,000 I'm a good guy. 512 00:35:01,000 --> 00:35:02,000 I'm a good guy. 513 00:35:02,000 --> 00:35:03,000 I'm a good guy. 514 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 I'm a good guy. 515 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 I'm a good guy. 516 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 I'm a good guy. 517 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 I'm a good guy. 518 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 I'm a good guy. 519 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 I'm a good guy. 520 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 I'm a good guy. 521 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 I'm a good guy. 522 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 I'm a good guy. 523 00:35:12,000 --> 00:35:13,000 I'm a good guy. 524 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 I'm a good guy. 525 00:35:14,000 --> 00:35:15,000 I'm a good guy. 526 00:35:15,000 --> 00:35:16,000 I'm a good guy. 527 00:35:16,000 --> 00:35:17,000 I'm a good guy. 528 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 I'm a good guy. 529 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 I'm a good guy. 530 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 I'm a good guy. 531 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 I'm a good guy. 532 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 I'm a good guy. 533 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 I'm a good guy. 534 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 I'm a good guy. 535 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 I'm a good guy. 536 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 I'm a good guy. 537 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 I'm a good guy. 538 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 I'm a good guy. 539 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 I'm a good guy. 540 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 I'm a good guy. 541 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 I'm a good guy. 542 00:35:33,000 --> 00:35:34,000 I'm a good guy. 543 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 I'm a good guy. 544 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 I'm a good guy. 545 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 I'm a good guy. 546 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 I'm a good guy. 547 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 I'm a good guy. 548 00:35:39,000 --> 00:35:40,000 This isbath. 549 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 I'm a good guy. 550 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 I'm a good guy. 551 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 It turns out I'm left. 552 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 I'm a good guy. 553 00:35:44,000 --> 00:35:45,000 I'm a good guy. 554 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 Oh, day one. 555 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 Let's go out. 556 00:35:47,000 --> 00:35:50,000 Therelease is about only 5 to five 557 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 on a enroll son. 558 00:35:51,000 --> 00:35:55,000 We may have a better job of going 559 00:35:55,000 --> 00:35:56,000 because I keep going around. 560 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 And I couldn't he read my paper. 561 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Amen. 562 00:36:21,000 --> 00:36:23,000 I come forever! 563 00:36:26,000 --> 00:36:27,000 Mm-hmm. 564 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 Whoa! 565 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 I know you'll be fine 566 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 Somebody will do that 567 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 You are so easy 568 00:37:23,000 --> 00:37:28,000 The 569 00:37:28,000 --> 00:37:49,000 U 570 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 Ma 571 00:37:51,000 --> 00:37:55,000 Hi 572 00:37:55,000 --> 00:37:57,000 What the fuck did you say in church? 573 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 It is... 574 00:38:05,000 --> 00:38:08,000 I don't know it was coming, it was like... 575 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 Did you tell me who?! 576 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 You killed Iraqi scissed me! 577 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 I park the ship and mine right now, 578 00:38:20,000 --> 00:38:21,000 and I'm still a bunch of good Esirondents here! 579 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 Good, OK? 580 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 Are you OK? 581 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 Do you agree? 582 00:38:37,000 --> 00:38:38,000 Well, it's fine? 583 00:38:40,000 --> 00:38:43,000 Thank you. 584 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Ok. 585 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 Aren't you okay? 586 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 I thought I would get left open? 587 00:38:53,000 --> 00:39:00,000 ...either no longerishes or exams Typical family royalty vendors. 588 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 What did you get? 589 00:39:03,000 --> 00:39:07,000 My first check was professionally FBOX. 590 00:39:08,000 --> 00:39:15,000 Familybridge Records went victims from as many at home as you wanted. 591 00:39:15,000 --> 00:39:15,000 All right 592 00:39:17,000 --> 00:39:17,000 You and I. 593 00:39:17,000 --> 00:39:21,000 when this girl watches all things you've got in my home. 594 00:39:22,000 --> 00:39:27,000 Sometimes when the crew watches All the time, 595 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 Are you from Germany? 596 00:39:31,000 --> 00:39:34,000 Have you Dalibsc waterlogging? 597 00:39:35,000 --> 00:39:39,000 Oh, darn lady, there's always a device. 598 00:39:39,000 --> 00:39:44,000 And we're watching people also Fallen in the morning. 599 00:39:44,000 --> 00:39:48,000 URG Please, if you don't start dance, 600 00:39:48,000 --> 00:39:50,000 please Fred. 601 00:39:53,000 --> 00:40:04,000 Is it 602 00:40:14,000 --> 00:40:21,000 untir Parmau 603 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 Fuckin 604 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 af 605 00:40:31,000 --> 00:40:43,000 clap 606 00:40:44,000 --> 00:40:55,000 wedding. 607 00:40:55,000 --> 00:41:04,000 invited to the church party. 608 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 Sameasy. 609 00:41:09,000 --> 00:41:12,000 Here I am. 610 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 forceution, 611 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 obligated Official 612 00:41:14,000 --> 00:41:16,000 Driver, 613 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 your district is federal. 614 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 Of course it'socationOK, 615 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 like Prulier? 616 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 Exactly. 617 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 And what's in place in town? 618 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 It's a HD. 619 00:41:30,000 --> 00:41:34,000 And the Vus locate the FAA needs 3. 620 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 They're now shooting at bullets. 621 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 Do you think I should go back a few minutes? 622 00:41:40,000 --> 00:42:02,000 IRNE 623 00:42:02,000 --> 00:42:05,000 role. 624 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 Yes, who I deliver 625 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 from now on our side. 626 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 We are together 627 00:42:12,000 --> 00:42:15,000 And all this clothing? 628 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 aide queueeter. 629 00:42:17,000 --> 00:42:22,000 Can someone pleaseior fry your Coke? 630 00:42:22,000 --> 00:42:25,000 Ricky? 631 00:42:26,000 --> 00:42:27,000 RBR, what knowledge do you have, 632 00:42:27,000 --> 00:42:34,000 Eugene need a 633 00:42:57,000 --> 00:42:59,000 Oh, God. 634 00:42:59,000 --> 00:43:01,000 Oh, God. 635 00:43:01,000 --> 00:43:02,000 Oh, God. 636 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 Oh, God. 637 00:43:03,000 --> 00:43:04,000 Oh, God. 638 00:43:04,000 --> 00:43:05,000 Oh, God. 639 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 Oh, God. 640 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 Oh, God. 641 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 Oh, God. 642 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Oh, God. 643 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 Oh, God. 644 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Oh, God. 645 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 Oh, God. 646 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 Oh, God. 647 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 Oh, God. 648 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 Oh, God. 649 00:43:15,000 --> 00:43:16,000 Oh, God. 650 00:43:16,000 --> 00:43:17,000 Oh, God. 651 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 Oh, God. 652 00:43:18,000 --> 00:43:19,000 Oh, God. 653 00:43:19,000 --> 00:43:20,000 Oh, God. 654 00:43:20,000 --> 00:43:21,000 Oh, God. 655 00:43:21,000 --> 00:43:22,000 Oh, God. 656 00:43:22,000 --> 00:43:23,000 Oh, God. 657 00:43:23,000 --> 00:43:24,000 Oh, God. 658 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 Oh, God. 659 00:43:25,000 --> 00:43:28,000 Oh, God, God. 660 00:43:50,000 --> 00:43:51,000 Hey, kid. 661 00:43:51,000 --> 00:43:52,000 Hey. 662 00:43:52,000 --> 00:43:53,000 Hey, kid. 663 00:43:53,000 --> 00:43:56,000 May I investigate you, 664 00:43:57,000 --> 00:44:17,000 Mayor? 665 00:44:23,000 --> 00:44:35,000 Look. 666 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 Thank you. 667 00:44:47,000 --> 00:44:53,000 revert images plus one display. 668 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 Are you Thus Anybody? 669 00:44:55,000 --> 00:44:58,000 The melting door. 670 00:44:58,000 --> 00:45:05,000 Be set here before the premiere XenotardGo. 671 00:45:05,000 --> 00:45:11,000 I'm not sure if you're going to be able to get the money. 672 00:45:11,000 --> 00:45:14,000 I'm not sure if you're going to be able to get the money. 673 00:45:14,000 --> 00:45:18,000 I'm not sure if you're going to be able to get the money. 674 00:45:18,000 --> 00:45:20,000 I'm not sure if you're going to be able to get the money. 675 00:45:20,000 --> 00:45:22,000 I'm sure if you're going to be able to get the money. 676 00:45:22,000 --> 00:45:25,000 I'm sure if you're going to be able to get the money. 677 00:45:25,000 --> 00:45:31,000 I'm sure if you're going to be able to get the money. 678 00:45:31,000 --> 00:45:33,000 If youder this, that's what's white. 679 00:45:33,000 --> 00:45:35,000 Then I– That's why Mol Kurtz 680 00:45:35,000 --> 00:45:37,000 squatting does work. 681 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 And... 682 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 Uncle Kolbethuau. 683 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 That's all instead of making that deal we don't have a Sir. 684 00:45:51,000 --> 00:45:55,000 We're just going to call him by saying what would happenrous missENDING. 685 00:45:55,000 --> 00:45:55,000 When did we fail her? 686 00:45:55,000 --> 00:45:56,000 When did she hurt me? 687 00:45:56,000 --> 00:45:59,000 She alwaysregioned him like she was standing there. 688 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 I'm sorry. 689 00:46:02,000 --> 00:46:04,000 I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry. 690 00:46:09,000 --> 00:46:10,000 What's wrong? 691 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 I'm sorry. 692 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 I'm sorry. I'm sorry. 693 00:46:27,000 --> 00:46:29,000 Please say your please. 694 00:46:29,000 --> 00:46:31,000 Your whom you surprisingly respect your 695 00:46:31,000 --> 00:46:33,000 black girl in only 30 years in 696 00:46:34,000 --> 00:46:34,000 C Orthodox- trance 697 00:46:37,000 --> 00:46:39,000 I know What's wrong with that in 698 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 You know what happens with the 699 00:46:41,000 --> 00:46:42,000 temple. 700 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 I'm Schmidt. 701 00:46:44,000 --> 00:46:45,000 I'm notONGly hr 702 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 But just Pun Asan 703 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 Asan is a skeptically 704 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 Asan is more a 705 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 framesling of her papa 706 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 she has affected her 707 00:46:56,000 --> 00:46:58,000 I brought you a motivating nonsense. 708 00:46:58,000 --> 00:47:01,000 Facebook, also caught Luke being tonight'sSad Battle. 709 00:47:01,000 --> 00:47:03,000 You say that is good with our organizer. 710 00:47:04,000 --> 00:47:06,000 ButTE is always painful. 711 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 What is bad forghosties? 712 00:47:08,000 --> 00:47:11,000 Letoga's eat the Spoons. 713 00:47:25,000 --> 00:47:30,000 itating for a long hours. 714 00:47:30,000 --> 00:47:33,000 U prom... 715 00:47:33,000 --> 00:47:34,000 Shire- 716 00:47:38,000 --> 00:47:39,000 Shire- 717 00:47:52,000 --> 00:47:54,000 Do you like to think of myself? 718 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 I'm not going to be able to do this, 719 00:47:56,000 --> 00:47:58,000 but I'm going to be able to do this. 720 00:47:58,000 --> 00:48:00,000 I'm going to be able to do this. 721 00:48:00,000 --> 00:48:02,000 I'm going to be able to do this. 722 00:48:02,000 --> 00:48:04,000 I'm going to be able to do this. 723 00:48:04,000 --> 00:48:06,000 I'm going to be able to do this. 724 00:48:06,000 --> 00:48:08,000 I'm going to be able to do this. 725 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 I'm going to be able to do this. 726 00:48:10,000 --> 00:48:12,000 I'm going to be able to do this. 727 00:48:12,000 --> 00:48:14,000 I'm going to be able to do this. 728 00:48:14,000 --> 00:48:16,000 I'm going to be able to do this. 729 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 I'm going to be able to do this. 730 00:48:18,000 --> 00:48:20,000 I'm going to be able to do this. 731 00:48:20,000 --> 00:48:22,000 I'm going to be able to do this. 732 00:48:22,000 --> 00:48:23,000 I'm going to be able to do this. 733 00:48:23,000 --> 00:48:25,000 I'm going to be able to do this. 734 00:48:25,000 --> 00:48:27,000 I'm going to be able to do this with high frequency. 735 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 When I see people like you, 736 00:48:29,000 --> 00:48:31,000 I'm going to be able to do this with high Muhammad. 737 00:48:31,000 --> 00:48:35,000 I'm going to be able to do this with transgressors. 738 00:48:35,000 --> 00:48:37,000 if you did not want to takeFile, 739 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 you can now fingers smack theDual selling that could hold. 740 00:48:39,000 --> 00:48:42,000 As a result we make the right situation. 741 00:48:42,000 --> 00:48:44,000 That's right. 742 00:48:44,000 --> 00:48:45,000 We make it difficult when we're sending away trying to expensive people. 743 00:48:45,000 --> 00:48:49,000 I'm Sonja acting as a result that are often called a strict firing MazOO N River landscape 744 00:48:49,000 --> 00:48:51,000 so it's all decades ago. 745 00:48:51,000 --> 00:48:53,000 the two of us ready to leave. 746 00:48:55,000 --> 00:48:57,000 My baby... 747 00:48:57,000 --> 00:48:58,000 We will come to her. 748 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 veil,HS centre. 749 00:49:10,000 --> 00:49:12,000 Now. 750 00:49:13,000 --> 00:49:14,000 Youaning live or anything? 751 00:49:21,000 --> 00:49:23,000 ...a difficult order. 752 00:49:25,000 --> 00:49:29,000 Dude, we'll see if Anna dinner was too slow. 753 00:49:29,000 --> 00:49:32,000 You're not gun Io Lovin done to the left. 754 00:49:32,000 --> 00:49:35,000 I'll go in and find the solution. 755 00:49:39,000 --> 00:49:42,000 We'll none of you have. 756 00:49:43,000 --> 00:49:46,000 Who Health Security measures throughout the grid. 757 00:49:46,000 --> 00:49:48,000 Let alone by giving you any hope that we Simpson's return. 758 00:49:51,000 --> 00:49:55,000 Oh shit! 759 00:50:16,000 --> 00:50:20,000 Oh not a place... 760 00:50:20,000 --> 00:50:24,000 But I rememberanto rushing Oh my goodness, 761 00:50:24,000 --> 00:50:27,000 that there's another four and a half brothers 762 00:50:32,000 --> 00:50:36,000 And nobody had anything here worth your patience 763 00:50:37,000 --> 00:50:37,000 rs by riding 764 00:50:38,000 --> 00:50:39,000 worried between the guy 765 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 Breaks him 766 00:50:47,000 --> 00:50:47,000 No! 767 00:50:47,000 --> 00:50:49,000 Where are you? 768 00:50:50,000 --> 00:51:00,000 You have a very great secret for our honestlysers who live their lives, at least. 769 00:51:00,000 --> 00:51:02,000 And thanks necessary. 770 00:51:02,000 --> 00:51:11,000 terrains were dedicated to this whole garden. 771 00:51:11,000 --> 00:51:36,000 Miss T 772 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 I'd got idiot suspicious into him. 773 00:51:40,000 --> 00:51:45,000 I realised he wanted to stay safe. 774 00:51:47,000 --> 00:51:48,000 I was teaching him something, 775 00:51:49,000 --> 00:51:51,000 I knew he could be done beyond sight. 776 00:51:52,000 --> 00:51:55,000 He wouldn't equally explain everything. 777 00:51:55,000 --> 00:51:58,000 How do you ensure he was illness? 778 00:52:00,000 --> 00:52:02,000 Despite to his own experience 779 00:52:07,000 --> 00:52:10,000 Well, I should now cut down. 780 00:52:19,000 --> 00:52:23,000 I do not see any teeth hole. 781 00:52:24,000 --> 00:52:25,000 I took you two to get to the?", 782 00:52:25,000 --> 00:52:27,000 and I went about to help you. 783 00:52:31,000 --> 00:52:33,000 So date 17. 784 00:52:33,000 --> 00:52:37,000 officers and moderators showed us how we might have fallen. 785 00:52:37,000 --> 00:52:38,000 We know. 786 00:52:43,000 --> 00:52:44,000 Earnay Kim? 787 00:52:58,000 --> 00:53:00,000 That's so nice. 788 00:53:01,000 --> 00:53:13,000 My 789 00:53:13,000 --> 00:53:14,000 way 790 00:53:14,000 --> 00:53:16,000 I'd be 791 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 Keep itok! 792 00:53:34,000 --> 00:53:48,000 Now come to my summer like a 793 00:53:50,000 --> 00:53:57,000 what-ancenatore! 794 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 Yeah. 795 00:54:03,000 --> 00:54:05,000 So what? 796 00:54:18,000 --> 00:54:19,000 Yeah. 797 00:54:19,000 --> 00:54:22,000 Beam the compass. 798 00:54:22,000 --> 00:54:41,000 of people's Truth could be 799 00:54:41,000 --> 00:54:45,000 through it. 800 00:54:45,000 --> 00:54:51,000 Please take all the forces and cause us to listen. 801 00:54:51,000 --> 00:54:53,000 Where did they find him? 802 00:54:55,000 --> 00:54:55,000 Why don't he leave the wall, 803 00:54:56,000 --> 00:55:10,000 and take the 804 00:55:10,000 --> 00:55:18,000 postage or for something. 805 00:55:21,000 --> 00:55:22,000 Mm. 806 00:55:33,000 --> 00:55:36,000 Come out of a trigger, Louis? 807 00:55:36,000 --> 00:55:39,000 To pick a personal home, 808 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 sellco a Raoul66SCA money, 809 00:55:41,000 --> 00:55:43,000 so fingerprints are already printed. 810 00:55:43,000 --> 00:55:50,000 They will probe the 811 00:55:50,000 --> 00:55:52,000 may no happy maleoy. 812 00:55:57,000 --> 00:55:59,000 We just have to get CONTINUED. 813 00:56:17,000 --> 00:56:19,000 Is it just you being cued to stroke? 814 00:56:20,000 --> 00:56:23,000 ville morquito. 815 00:56:28,000 --> 00:56:31,000 Del psychiatrist. 816 00:56:31,000 --> 00:56:32,000 It is okay, genius... 817 00:56:32,000 --> 00:56:36,000 with 818 00:56:36,000 --> 00:56:38,000 upwards of Previously 819 00:56:38,000 --> 00:56:40,000 I felt vibrationaney, 820 00:56:40,000 --> 00:56:42,000 the sign jumin is near 821 00:56:42,000 --> 00:56:44,000 onday, October 15th 822 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 Gall Swarm 823 00:56:46,000 --> 00:56:47,000 enteron 824 00:56:47,000 --> 00:56:48,000 Max the left 825 00:56:48,000 --> 00:56:49,000 passes off 826 00:56:49,000 --> 00:56:51,000 I used to speak foreign language. 827 00:56:51,000 --> 00:56:52,000 Amen, but your memory is sitting right before me. 828 00:56:52,000 --> 00:56:54,000 I don't have on my journey. 829 00:56:54,000 --> 00:56:55,000 But, if not, I might have 830 00:56:55,000 --> 00:56:58,000 interested in acting or people 831 00:56:58,000 --> 00:56:59,000 following my desires out to I want. 832 00:57:00,000 --> 00:57:01,000 Whether I'm not taking your permission 833 00:57:01,000 --> 00:57:03,000 or abolition, 834 00:57:03,000 --> 00:57:12,000 I don't hate going back to a 835 00:57:12,000 --> 00:57:15,000 past when Z 836 00:57:15,000 --> 00:57:18,000 But we can't use it here. 837 00:57:18,000 --> 00:57:22,000 Because it's an obvious thing we Hu Agia demonstrate... 838 00:57:22,000 --> 00:57:23,000 in the last century... 839 00:57:28,000 --> 00:57:32,000 in order to obtain a wallpaper will fight. 840 00:57:32,000 --> 00:57:33,000 We must destroy it. 841 00:57:46,000 --> 00:57:52,000 It's cool because this is very hot but hopefully it won't care. 842 00:57:56,000 --> 00:57:58,000 You're gonna join us then. 843 00:57:58,000 --> 00:58:02,000 We need to go to retreat for a visit from this meeting of theaku moment. 844 00:58:02,000 --> 00:58:11,000 I guess there is a bit less Listen to this Jen Gore I could choose and find this place there in front of. 845 00:58:15,000 --> 00:58:17,000 What manipulation? 846 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 No! 847 00:58:21,000 --> 00:58:22,000 No! 848 00:58:30,000 --> 00:58:31,000 No! 849 00:58:45,000 --> 00:58:52,000 Where are the people? 850 00:58:58,000 --> 00:58:59,000 Did you see her? 851 00:59:00,000 --> 00:59:01,000 Yes, right now. 852 00:59:01,000 --> 00:59:02,000 Do you know her? 853 00:59:02,000 --> 00:59:04,000 No, that's where I was. 854 00:59:06,000 --> 00:59:08,000 Title Justice will be required to say we will 243. 855 00:59:11,000 --> 00:59:12,000 Great question. 856 00:59:12,000 --> 00:59:13,000 Milzine. 857 00:59:42,000 --> 00:59:47,000 architects and houses Thy 858 00:59:47,000 --> 00:59:55,000 d Drew is 859 00:59:56,000 --> 00:59:57,000 ations 860 00:59:58,000 --> 01:00:05,000 are made to create art 861 01:00:06,000 --> 01:00:07,000 TheyIts the sound of my lead. 862 01:00:07,000 --> 01:00:31,000 Y lots of encl 863 01:00:35,000 --> 01:00:45,000 It's all dark and public. 864 01:00:45,000 --> 01:00:53,000 What size? 865 01:00:53,000 --> 01:00:58,000 There aren't many cities in history. 866 01:00:58,000 --> 01:01:02,000 Police are increasing muBoy at first, 867 01:01:02,000 --> 01:01:04,000 and several Speaks in the hotel are worthless. 868 01:01:04,000 --> 01:01:06,000 I know, I drivers better feel it. 869 01:01:06,000 --> 01:01:08,000 The reason they weredosen Husard 870 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 let's have diplomatic 871 01:01:11,000 --> 01:01:11,000 Sonny Paul's 872 01:01:11,000 --> 01:01:12,000 who passes me 873 01:01:12,000 --> 01:01:13,000 Ul fo tichy 874 01:01:14,000 --> 01:01:14,000 Framies certainly 875 01:01:14,000 --> 01:01:16,000 son of old 876 01:01:16,000 --> 01:01:17,000 ithers the disillusion 877 01:01:17,000 --> 01:01:18,000 Hes Shallis 878 01:01:18,000 --> 01:01:19,000 Where Terminates 879 01:01:19,000 --> 01:01:20,000 ". 880 01:01:20,000 --> 01:01:21,000 With tickers 881 01:01:22,000 --> 01:01:22,000 ll 882 01:01:22,000 --> 01:01:29,000 Ch 883 01:01:34,000 --> 01:01:36,000 Takes his boat. 884 01:01:36,000 --> 01:01:37,000 – Have a good day. 885 01:01:37,000 --> 01:01:39,000 – hearings will be 886 01:01:39,000 --> 01:01:47,000 completely 887 01:01:47,000 --> 01:01:48,000 broken. 888 01:01:48,000 --> 01:01:50,000 Came within. 889 01:01:52,000 --> 01:01:55,000 Do your ship look like a bondser? 890 01:01:55,000 --> 01:01:57,000 Get intopleucan school. 891 01:01:57,000 --> 01:02:00,000 Then draw a pre- Ö tavern toaguitble 892 01:02:00,000 --> 01:02:03,000 and locate some treasure. 893 01:02:03,000 --> 01:02:06,000 The networks control those who years ago 894 01:02:06,000 --> 01:02:08,000 abortion programs were a chance to quarantine 895 01:02:08,000 --> 01:02:12,000 piston's 896 01:02:12,000 --> 01:02:13,000 fire 897 01:02:17,000 --> 01:02:19,000 wrists 898 01:02:19,000 --> 01:02:20,000 ones 899 01:02:21,000 --> 01:02:22,000 an 900 01:02:22,000 --> 01:02:25,000 channels 901 01:02:29,000 --> 01:02:29,000 hello 902 01:02:29,000 --> 01:02:30,000 res 903 01:02:33,000 --> 01:02:39,000 And you get the wait, because you're right. 904 01:02:39,000 --> 01:02:40,000 You cancases. 905 01:02:40,000 --> 01:02:42,000 Ask me, alif Marmes. 906 01:02:42,000 --> 01:02:44,000 Come, Alif. 907 01:02:44,000 --> 01:02:45,000 Now, Alif. 908 01:02:45,000 --> 01:02:47,000 Have you seen anything beforeAlb. 909 01:02:47,000 --> 01:02:51,000 I've told you that I'm here. 910 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 Maude. 911 01:02:52,000 --> 01:02:53,000 Why? 912 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 I know it's important to have this. 913 01:02:55,000 --> 01:02:59,000 But before the executed, I knew that you nine years old. 914 01:02:59,000 --> 01:03:01,000 I remember when I was young... 915 01:03:01,000 --> 01:03:02,000 What's the secret? 916 01:03:02,000 --> 01:03:04,000 I don't want to do this to fight. 917 01:03:05,000 --> 01:03:07,000 Why did I say nothing, 918 01:03:07,000 --> 01:03:09,000 and why did you tell me to put on something else 919 01:03:09,000 --> 01:03:12,000 and mishand Assist in France? 920 01:03:13,000 --> 01:03:14,000 The man mentioned it, 921 01:03:14,000 --> 01:03:16,000 when did you think? 922 01:03:16,000 --> 01:03:18,000 I don't know. 923 01:03:18,000 --> 01:03:20,000 Watch! 924 01:03:20,000 --> 01:03:22,000 I'm pumping. 925 01:03:27,000 --> 01:03:30,000 No connection to my homies! 926 01:03:30,000 --> 01:03:31,000 That.'s kind of like a 927 01:03:31,000 --> 01:03:33,000 small ? 928 01:03:33,000 --> 01:03:36,000 Of course i shouldre 929 01:03:36,000 --> 01:03:41,000 I would rather 930 01:03:41,000 --> 01:03:45,000 Please 931 01:03:45,000 --> 01:03:46,000 oned the 932 01:03:46,000 --> 01:03:48,000 People 933 01:03:48,000 --> 01:03:49,000 Don't 934 01:03:49,000 --> 01:03:50,000 get 935 01:03:50,000 --> 01:03:53,000 to the 936 01:03:53,000 --> 01:03:54,000 Thank you 937 01:03:54,000 --> 01:03:56,000 I will 938 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 be 939 01:03:57,000 --> 01:03:58,000 Kelly 940 01:03:58,000 --> 01:04:00,000 He's all right. 941 01:04:04,000 --> 01:04:06,000 But you don't have to make it back. 942 01:04:06,000 --> 01:04:08,000 Get your money on mine. 943 01:04:08,000 --> 01:04:11,000 Continue to insure you're a slinger. 944 01:04:14,000 --> 01:04:17,000 Everybody need 2 million straight boys. 945 01:04:21,000 --> 01:04:22,000 Oh, god. 946 01:04:22,000 --> 01:04:24,000 It's harder! 947 01:04:24,000 --> 01:04:28,000 We'll pay transportation. 948 01:04:28,000 --> 01:04:47,000 It'sif 949 01:04:47,000 --> 01:04:55,000 Hugo ca 950 01:04:55,000 --> 01:04:57,000 the way we heliumed on today. 951 01:05:11,000 --> 01:05:12,000 It becomes a fight for the last two years. 952 01:05:13,000 --> 01:05:15,000 It has been an updates of this. 953 01:05:15,000 --> 01:05:20,000 We've been waiting for for me to facilitate the causes of communication. 954 01:05:56,000 --> 01:06:00,000 Surely the 955 01:06:07,000 --> 01:06:24,000 Z 956 01:06:25,000 --> 01:06:26,000 Hey! 957 01:06:26,000 --> 01:06:31,000 He is the only crisis weatherian restaurant in New York. 958 01:06:31,000 --> 01:06:51,000 NP BLEND 959 01:06:51,000 --> 01:06:53,000 There was only oneOh, 960 01:06:54,000 --> 01:06:56,000 manner. 961 01:06:59,000 --> 01:07:00,000 To some of the 962 01:07:09,000 --> 01:07:12,000 day. 963 01:07:19,000 --> 01:07:21,000 Especially 964 01:07:21,000 --> 01:07:23,000 I don't know. I've been fixing it for a while. 965 01:07:23,000 --> 01:07:25,000 I don't know if I'm going to be able to get it. 966 01:07:25,000 --> 01:07:28,000 I don't know if I'm going to be able to get it. 967 01:07:32,000 --> 01:07:33,000 No. 968 01:07:33,000 --> 01:07:35,000 I'm not going to be able to get it. 969 01:07:51,000 --> 01:07:53,000 And you don't have to get it. 970 01:07:57,000 --> 01:07:59,000 Stop! 971 01:08:03,000 --> 01:08:05,000 I don't know. 972 01:08:05,000 --> 01:08:07,000 No, I'm not going to be able to get it. 973 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 You're not going to be able to get it. 974 01:08:16,000 --> 01:08:18,000 I'm going to be able to get it. 975 01:08:18,000 --> 01:08:22,000 okay, you'll Perhaps Play through range 976 01:08:22,000 --> 01:08:24,000 I'll got sight on pendulum 977 01:08:29,000 --> 01:08:32,000 I'll go ahead and play here 978 01:08:34,000 --> 01:08:36,000 OK, with game history 979 01:08:36,000 --> 01:08:38,000 we can Play! 980 01:08:38,000 --> 01:08:40,000 watchanes 981 01:08:40,000 --> 01:08:42,000 it's the server 982 01:08:42,000 --> 01:08:44,000 Is this your way? 983 01:08:48,000 --> 01:08:51,000 I'm not going to hide it. 984 01:08:51,000 --> 01:08:54,000 Theuses, but you must not hide. 985 01:08:54,000 --> 01:08:57,000 Well... 986 01:08:57,000 --> 01:09:00,000 Alright, now, where are you? 987 01:09:00,000 --> 01:09:05,000 Is it helping, Ocloth? 988 01:09:05,000 --> 01:09:09,000 Are you kept calling him? 989 01:09:09,000 --> 01:09:12,000 Yes, okay. 990 01:09:12,000 --> 01:09:17,000 Mr. Horace. 991 01:09:17,000 --> 01:09:20,000 Well, try this, huh? 992 01:09:20,000 --> 01:09:28,000 You just know the Alright Standing Qu 993 01:09:28,000 --> 01:09:32,000 upEveryone. 994 01:09:32,000 --> 01:09:37,000 Eh? 995 01:09:37,000 --> 01:09:40,000 Eric, something you don't know? 996 01:09:40,000 --> 01:09:55,000 ogunsd 997 01:09:55,000 --> 01:09:57,000 I'm not going to do it. 998 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 Are you okay? 999 01:10:16,000 --> 01:10:18,000 I'm not. 1000 01:10:18,000 --> 01:10:20,000 I'm not going to do it. 1001 01:10:20,000 --> 01:10:22,000 I'm not going to do it. 1002 01:10:22,000 --> 01:10:24,000 I'm not going to do it. 1003 01:10:24,000 --> 01:10:26,000 I'm not. 1004 01:10:26,000 --> 01:10:28,000 I didn't need one video. 1005 01:10:28,000 --> 01:10:32,000 I didn't need one video. 1006 01:10:32,000 --> 01:10:34,000 Probably not. 1007 01:10:34,000 --> 01:10:37,000 The Order of timeline. 1008 01:10:37,000 --> 01:10:42,000 I need you anymore. 1009 01:10:44,000 --> 01:10:50,000 What did you do about this? 1010 01:10:55,000 --> 01:10:56,000 He's keeping him under his knees. 1011 01:10:57,000 --> 01:10:58,000 I know him! 1012 01:10:59,000 --> 01:11:01,000 I look forward to ending the battle. 1013 01:11:01,000 --> 01:11:02,000 He's enhancing me, right? 1014 01:11:25,000 --> 01:11:27,000 Noods? 1015 01:11:27,000 --> 01:11:28,000 A Victor? 1016 01:11:28,000 --> 01:11:31,000 Toss of registration? 1017 01:11:31,000 --> 01:11:31,000 Yeah, captain. 1018 01:11:33,000 --> 01:11:37,000 You when the schedule camera lets you in the.. 1019 01:11:37,000 --> 01:11:45,000 ..that you 1020 01:11:55,000 --> 01:11:58,000 I think we mightleading 1021 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 we invite you to meet a new friend 1022 01:12:00,000 --> 01:12:03,000 that is convinced you will be 1023 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 this is a good Vladimir 1024 01:12:05,000 --> 01:12:08,000 I can't understand 1025 01:12:08,000 --> 01:12:09,000 The other Gong 1026 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 you just apply some moves 1027 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 You know theners 1028 01:12:14,000 --> 01:12:16,000 would yes your just 1029 01:12:16,000 --> 01:12:17,000 ISBN computers 1030 01:12:17,000 --> 01:12:19,000 And at least 1031 01:12:21,000 --> 01:12:22,000 OK 1032 01:12:24,000 --> 01:12:32,000 where do you be? 1033 01:12:32,000 --> 01:12:49,000 My problems are enough for me. 1034 01:12:49,000 --> 01:12:53,000 See you. 1035 01:12:53,000 --> 01:12:55,000 I'm not going to be able to do that. 1036 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 I'm going to be able to do that. 1037 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 I'm going to be able to do that. 1038 01:12:59,000 --> 01:13:01,000 I'm going to be able to do that. 1039 01:13:01,000 --> 01:13:03,000 I'm going to be able to do that. 1040 01:13:07,000 --> 01:13:09,000 I'm going to be able to do that. 1041 01:13:09,000 --> 01:13:11,000 I'm going to be able to do that. 1042 01:13:11,000 --> 01:13:13,000 I'm going to be able to do that. 1043 01:13:13,000 --> 01:13:15,000 I'm going to be able to do that. 1044 01:13:15,000 --> 01:13:17,000 I'm going to be able to do that. 1045 01:13:17,000 --> 01:13:19,000 I'm going to be able to do that. 1046 01:13:19,000 --> 01:13:21,000 I'm going to be able to do that. 1047 01:13:21,000 --> 01:13:23,000 If I'm going to stand that. 1048 01:13:23,000 --> 01:13:24,000 Yes. 1049 01:13:24,000 --> 01:13:49,000 OWS 1050 01:13:49,000 --> 01:13:56,000 I didn't know! 1051 01:14:12,000 --> 01:14:13,000 Stop! 1052 01:14:13,000 --> 01:14:16,000 Hello theeeeeed. 1053 01:14:22,000 --> 01:14:25,000 Have you? 1054 01:14:26,000 --> 01:14:28,000 It's no! 1055 01:14:29,000 --> 01:14:30,000 We have a country... 1056 01:14:31,000 --> 01:14:39,000 Buen. 1057 01:14:39,000 --> 01:14:42,000 This place is my place, 1058 01:14:42,000 --> 01:14:45,000 I'm not going to go to the street. 1059 01:15:01,000 --> 01:15:02,000 What are you? 1060 01:15:02,000 --> 01:15:04,000 My family, Maude. 1061 01:15:04,000 --> 01:15:06,000 Miss Maude. 1062 01:15:08,000 --> 01:15:10,000 Oh, yes, I got me. 1063 01:15:11,000 --> 01:15:13,000 We're going to go back to the street. 1064 01:15:16,000 --> 01:15:17,000 Hi. 1065 01:15:20,000 --> 01:15:22,000 What's going on? 1066 01:15:23,000 --> 01:15:25,000 I'm going to go back to the street. 1067 01:15:25,000 --> 01:15:27,000 I'm going to go back. 1068 01:15:27,000 --> 01:15:28,000 I'm going to go back to the street. 1069 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 Donnie Leonard. 1070 01:15:39,000 --> 01:15:42,000 I'm going to go back to the street. 1071 01:15:48,000 --> 01:15:51,000 I'm going to go back to the street. 1072 01:15:51,000 --> 01:15:55,000 I'm going to go back to the street. 1073 01:15:56,000 --> 01:15:57,000 Come over, Savvy. 1074 01:15:57,000 --> 01:15:58,000 Savvy. 1075 01:16:10,000 --> 01:16:15,000 integrating a new rheel Corps, 1076 01:16:15,000 --> 01:16:16,000 this part, will you believe? 1077 01:16:16,000 --> 01:16:18,000 My family is an early meeting. 1078 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 I want to leave. 1079 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 My family is strong. 1080 01:16:20,000 --> 01:16:23,000 I want you to get married after, 1081 01:16:23,000 --> 01:16:25,000 Miss tons ofidan's return. 1082 01:16:31,000 --> 01:16:32,000 All the chairhips are on caution. 1083 01:16:35,000 --> 01:16:37,000 He got around here! 1084 01:16:38,000 --> 01:17:04,000 Keep your 1085 01:17:05,000 --> 01:17:06,000 You're Oko34 also,... 1086 01:17:06,000 --> 01:17:10,000 rope, kick out and try the best of my ship job... 1087 01:17:11,000 --> 01:17:12,000 Where are they? 1088 01:17:15,000 --> 01:17:20,000 Are they ready to get Scorcomplia Maurice?? 1089 01:17:20,000 --> 01:17:26,000 I am abotsWARD son, an simultaneous dinosaur ego,... 1090 01:17:27,000 --> 01:17:30,000 King of Tamortia, I want a hammer with you,... 1091 01:17:30,000 --> 01:17:31,000 crossour! 1092 01:17:34,000 --> 01:17:34,000 Alice! 1093 01:18:30,000 --> 01:18:59,000 We'll try that. 1094 01:18:59,000 --> 01:19:00,000 boring dress. 1095 01:19:00,000 --> 01:19:03,000 You didn't give a whom. 1096 01:19:03,000 --> 01:19:05,000 Well no. 1097 01:19:05,000 --> 01:19:07,000 I don't leave and therefore, 1098 01:19:07,000 --> 01:19:17,000 you can't be used to the 1099 01:19:17,000 --> 01:19:19,000 jointly newspaper again. 1100 01:19:19,000 --> 01:19:23,000 Nobody will be proud of 1101 01:19:23,000 --> 01:19:25,000 It's long from his source. 1102 01:19:25,000 --> 01:19:26,000 He can give you... 1103 01:19:35,000 --> 01:19:37,000 Go Daganging, give us. 1104 01:19:38,000 --> 01:19:39,000 Go Der Camp. 1105 01:19:42,000 --> 01:19:44,000 I will stir you. 1106 01:19:44,000 --> 01:19:46,000 constituted by shotguns thus far. 1107 01:19:46,000 --> 01:19:49,000 Whether it's military would give it their time, 1108 01:19:49,000 --> 01:19:52,000 even at all levels of 30 units, 1109 01:19:55,000 --> 01:19:57,000 cause I do not know a lot of things. 1110 01:19:57,000 --> 01:20:09,000 Toad'saur, 1111 01:20:09,000 --> 01:20:14,000 theprom�, 1112 01:20:14,000 --> 01:20:30,000 The 1113 01:20:30,000 --> 01:20:37,000 first with the 1114 01:20:37,000 --> 01:20:38,000 book. 1115 01:20:43,000 --> 01:20:44,000 So I futuristic ... 1116 01:21:01,000 --> 01:21:05,000 Well I am pretty sure we can get to a plane. 1117 01:21:05,000 --> 01:21:10,000 Nobody in norm of telling thats a war I can't do it 1118 01:21:23,000 --> 01:21:31,000 binding the %uh 1119 01:21:31,000 --> 01:21:33,000 I'm not sure. 1120 01:21:33,000 --> 01:21:35,000 I'm not sure. 1121 01:21:37,000 --> 01:21:39,000 I'm not sure. 1122 01:21:39,000 --> 01:21:41,000 I'm not sure. 1123 01:21:57,000 --> 01:21:58,000 Sorry. 1124 01:21:58,000 --> 01:21:59,000 Sorry. 1125 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 I'm not sure. 1126 01:22:10,000 --> 01:22:11,000 I'm not sure. 1127 01:22:11,000 --> 01:22:12,000 Hey. 1128 01:22:12,000 --> 01:22:14,000 Why are you still alive? 1129 01:22:14,000 --> 01:22:15,000 It's not. 1130 01:22:15,000 --> 01:22:16,000 I'm not sure. 1131 01:22:16,000 --> 01:22:18,000 I'm not sure. 1132 01:22:18,000 --> 01:22:20,000 I'm not sure. 1133 01:22:23,000 --> 01:22:24,000 I'm not sure. 1134 01:22:27,000 --> 01:22:29,000 I don't understand. 1135 01:22:31,000 --> 01:22:38,000 Uh, to be quiet 1136 01:22:38,000 --> 01:22:46,000 over, king of the war. 1137 01:22:46,000 --> 01:22:52,000 Oh, she is afterwards returning. 1138 01:22:52,000 --> 01:22:55,000 Ah, ah. 1139 01:22:55,000 --> 01:22:56,000 principleity. 1140 01:22:56,000 --> 01:23:10,000 fell we'll be now 1141 01:23:18,000 --> 01:23:22,000 people 1142 01:23:22,000 --> 01:23:24,000 and now ... 1143 01:23:31,000 --> 01:23:32,000 You're too bad!" 1144 01:23:33,000 --> 01:23:34,000 Be careful, he's notdylib older! 1145 01:23:35,000 --> 01:23:36,000 He's good he is... 1146 01:23:37,000 --> 01:23:39,000 old Fermy! 1147 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 He's dead. 1148 01:23:43,000 --> 01:23:45,000 But Le une unb LA do you think 1149 01:23:45,000 --> 01:23:47,000 the fuck up here? 1150 01:23:50,000 --> 01:23:51,000 C'mate. 1151 01:23:52,000 --> 01:23:53,000 ... 1152 01:23:53,000 --> 01:23:54,000 ... 1153 01:23:54,000 --> 01:23:55,000 this! 1154 01:23:55,000 --> 01:23:56,000 Sise? 1155 01:23:56,000 --> 01:23:57,000 Ah! 1156 01:23:57,000 --> 01:23:59,000 Thanks! 1157 01:23:59,000 --> 01:24:00,000 It's good. 1158 01:24:00,000 --> 01:24:02,000 This Chair? 1159 01:24:02,000 --> 01:24:04,000 Why? 1160 01:24:07,000 --> 01:24:11,000 You won't wait until he gave it first. 1161 01:24:11,000 --> 01:24:17,000 Wait, give this guy something! 1162 01:24:17,000 --> 01:24:19,000 He fascives you before the police leave you! 1163 01:24:19,000 --> 01:24:20,000 You OK? 1164 01:24:20,000 --> 01:24:22,000 Noolly, I feelsen crashes to Las Vegas and fcing 1165 01:24:24,000 --> 01:24:32,000 every Undidot 1166 01:24:32,000 --> 01:24:34,000 A little stage 1167 01:24:34,000 --> 01:24:36,000 I'm waiting for you 1168 01:24:36,000 --> 01:24:36,000 Right now? 1169 01:24:37,000 --> 01:24:39,000 But you didn't take 27 points 1170 01:24:39,000 --> 01:24:40,000 I'm an adrenalineist 1171 01:24:40,000 --> 01:24:42,000 with the magic 1172 01:24:44,000 --> 01:24:46,000 If you want me into trouble 1173 01:24:48,000 --> 01:24:50,000 Now, I'll try to figure out 1174 01:24:50,000 --> 01:24:51,000 Noice will still in sand ifats 1175 01:24:51,000 --> 01:25:17,000 haha 1176 01:25:17,000 --> 01:25:22,000 Give this evening a call. 1177 01:25:22,000 --> 01:25:31,000 The 1178 01:25:31,000 --> 01:25:33,000 War Sc Soda, 1179 01:25:33,000 --> 01:25:41,000 There areortium 1180 01:25:41,000 --> 01:25:43,000 Who have surprised you in this 1181 01:25:43,000 --> 01:25:46,000 and my culturally racist? 1182 01:25:46,000 --> 01:25:48,000 What do you think? 1183 01:25:48,000 --> 01:25:51,000 One who is a little fellow in Ribeiro's virtual society? 1184 01:26:03,000 --> 01:26:11,000 I'm 1185 01:26:11,000 --> 01:26:17,000 I thank you very much for theANA®®simes! 1186 01:26:17,000 --> 01:26:19,000 With all those there needs, 1187 01:26:19,000 --> 01:26:24,000 for every 110 years we have been able to folk off 1188 01:26:24,000 --> 01:26:27,000 for over 3, 3 years, 1189 01:26:27,000 --> 01:26:29,000 and culminating in factories thatzanne was preserved. 1190 01:26:35,000 --> 01:26:38,000 As a lieutenant of partnership you were a few years ago 1191 01:26:38,000 --> 01:26:41,000 with et sounded incredibly good, 1192 01:26:41,000 --> 01:26:45,000 as you have hit our sankos in little steel pulp 1193 01:26:45,000 --> 01:26:47,000 that brought us in a bigger way. 1194 01:26:47,000 --> 01:26:51,000 I'd like to definitely stop to night 1195 01:26:51,000 --> 01:26:55,000 and see that man flying Jean-Lucacht is at our place now 1196 01:26:55,000 --> 01:26:55,000 My book didn't 1197 01:26:57,000 --> 01:26:57,000 Neitherights 1198 01:27:00,000 --> 01:27:02,000 They're supposed to dig awfully 1199 01:27:05,000 --> 01:27:06,000 Well you band Interesting 1200 01:27:06,000 --> 01:27:09,000 But didn't this lie? 1201 01:27:11,000 --> 01:27:12,000 You've got to exams 1202 01:27:16,000 --> 01:27:18,000 Yeep, we'll see 1203 01:27:25,000 --> 01:27:27,000 Team, we gotta be clasped into our left face alone. 1204 01:27:27,000 --> 01:27:28,000 Are you okay tonight? 1205 01:27:28,000 --> 01:27:30,000 Are you ready to Karate? 1206 01:27:30,000 --> 01:27:31,000 Keep an eye on me. 1207 01:27:31,000 --> 01:27:32,000 Okay. 1208 01:27:32,000 --> 01:27:33,000 I bet you're not. 1209 01:27:33,000 --> 01:27:35,000 alling your way to the fucking one. 1210 01:27:35,000 --> 01:27:35,000 Oh look, 1211 01:27:35,000 --> 01:27:37,000 I'm just gonna feel great tonight or quickly, 1212 01:27:37,000 --> 01:27:37,000 but you're gonna leave me alone. 1213 01:27:37,000 --> 01:27:39,000 alternated going through your mother anytime. 1214 01:27:39,000 --> 01:27:40,000 salmon 1215 01:27:40,000 --> 01:27:41,000 Whatever. 1216 01:27:41,000 --> 01:27:42,000 Just a few days. 1217 01:27:42,000 --> 01:27:43,000 AN 1218 01:27:43,000 --> 01:27:44,000 TX 1219 01:27:44,000 --> 01:27:45,000 Y cares and urges 1220 01:27:45,000 --> 01:27:47,000 PSU 1221 01:27:47,000 --> 01:27:48,000 Reba 1222 01:27:48,000 --> 01:27:49,000 Oh okay, 1223 01:27:49,000 --> 01:27:51,000 maker 1224 01:27:51,000 --> 01:27:53,000 Alex 1225 01:27:53,000 --> 01:27:55,000 Right 1226 01:28:55,000 --> 01:29:00,000 please don't tragic her! 1227 01:29:00,000 --> 01:29:02,000 important 1228 01:29:06,000 --> 01:29:08,000 stop! 1229 01:29:14,000 --> 01:29:16,000 can you hear me? 1230 01:29:16,000 --> 01:29:18,000 why do you speak Russian? 1231 01:29:18,000 --> 01:29:21,000 why did my actions come to heights? 1232 01:29:21,000 --> 01:29:23,000 why should she ask me to answer? 1233 01:29:23,000 --> 01:29:43,000 she stupid percussive 1234 01:29:53,000 --> 01:30:06,000 The 1235 01:30:06,000 --> 01:30:12,000 My lady, help me, help me when it works. 1236 01:30:12,000 --> 01:30:18,000 My holy God. 1237 01:30:18,000 --> 01:30:23,000 We end up studying Japanese, 1238 01:30:23,000 --> 01:30:28,000 and we take a long time to reallycomp Zak. 1239 01:30:28,000 --> 01:30:33,000 I pray. 1240 01:30:33,000 --> 01:30:35,000 dealing. 1241 01:30:35,000 --> 01:30:38,000 I was inducted by a Muilar 1242 01:30:38,000 --> 01:30:40,000 detached officer, 1243 01:30:41,000 --> 01:30:43,000 from itself, 1244 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 and drove me to procedures 1245 01:30:46,000 --> 01:30:49,000 both apartments and rooms 1246 01:30:49,000 --> 01:30:52,000 provided the right direction 1247 01:30:52,000 --> 01:30:56,000 into the direction of tf mayhem. 1248 01:30:56,000 --> 01:30:59,000 The tie will pay only to pay how 1249 01:30:59,000 --> 01:31:02,000 it will supply all the assets 1250 01:31:32,000 --> 01:31:37,000 I am not a bad guy, but I am not a bad guy. 1251 01:31:40,000 --> 01:31:44,000 Hello, how are you doing? I am very happy to be here. 1252 01:31:44,000 --> 01:31:48,000 No. I am not a bad guy. 1253 01:31:48,000 --> 01:31:51,000 I am not a bad guy. 1254 01:31:51,000 --> 01:31:56,000 I am not a bad guy. 1255 01:31:56,000 --> 01:32:00,000 Are you a bad guy? 1256 01:32:00,000 --> 01:32:04,000 We've turned all over. 1257 01:32:04,000 --> 01:32:16,000 Out of Baltimore- 1258 01:32:16,000 --> 01:32:21,000 ..and for quite a long time. 1259 01:32:21,000 --> 01:32:25,000 You know those days I was giving again to a person. 1260 01:32:25,000 --> 01:32:30,000 I left them at theboro because they were really useless. 1261 01:32:30,000 --> 01:32:32,000 You are not a treasurer, darling. 1262 01:32:37,000 --> 01:32:39,000 Do you want any better? 1263 01:32:41,000 --> 01:32:44,000 Yes eh, 1264 01:32:47,000 --> 01:32:51,000 I'm a half of a guy who me Corps senior, 1265 01:32:51,000 --> 01:32:53,000 and says if something is important, 1266 01:32:53,000 --> 01:32:55,000 yes it is... 1267 01:33:00,000 --> 01:33:02,000 I'm going to go to the bathroom. 1268 01:33:02,000 --> 01:33:04,000 I'm going to go to the bathroom. 1269 01:33:04,000 --> 01:33:06,000 I'm going to go to the bathroom. 1270 01:33:06,000 --> 01:33:08,000 I'm going to go to the bathroom. 1271 01:33:08,000 --> 01:33:10,000 I'm going to go to the bathroom. 1272 01:33:10,000 --> 01:33:12,000 I'm going to go to the bathroom. 1273 01:33:12,000 --> 01:33:14,000 I'm going to go to the bathroom. 1274 01:33:14,000 --> 01:33:16,000 I'm going to go to the bathroom. 1275 01:33:16,000 --> 01:33:18,000 I'm going to go to the bathroom. 1276 01:33:18,000 --> 01:33:20,000 I'm going to go to the bathroom. 1277 01:33:20,000 --> 01:33:22,000 I'm going to go to the bathroom. 1278 01:33:22,000 --> 01:33:24,000 I'm going to go to the bathroom. 1279 01:33:24,000 --> 01:33:26,000 I'm going to go to the bathroom. 1280 01:33:26,000 --> 01:33:28,000 I'm going to go to the bathroom. 1281 01:33:28,000 --> 01:33:30,000 I'm going to go to the bathroom. 1282 01:33:30,000 --> 01:33:32,000 I'm going to go to the bathroom. 1283 01:33:32,000 --> 01:33:54,000 I'm going to go to the bathroom. 1284 01:33:54,000 --> 01:33:56,000 What the hell is that? 1285 01:33:56,000 --> 01:33:58,000 All right, 1286 01:33:58,000 --> 01:33:59,000 hamada. 1287 01:33:59,000 --> 01:34:01,000 Do not push a horse orada or lowest, 1288 01:34:02,000 --> 01:34:03,000 ample you. 1289 01:34:10,000 --> 01:34:11,000 The business building, 1290 01:34:11,000 --> 01:34:14,000 I think you've beaten the amides, 1291 01:34:20,000 --> 01:34:22,000 advisers. 1292 01:34:22,000 --> 01:34:25,000 We're been here for so many time, 1293 01:34:26,000 --> 01:34:29,000 It's a bit hard for not doing anything else, 1294 01:34:29,000 --> 01:34:33,000 but worth playing a game perfectly in the fouled. 1295 01:34:35,000 --> 01:34:37,000 But that's what will it tell me. 1296 01:34:37,000 --> 01:34:41,000 For later, I'm still coming to pollutants. 1297 01:34:46,000 --> 01:34:49,000 I'll pass it off with plenty of orders. 1298 01:34:49,000 --> 01:34:53,000 I'll be ready to play a game. 1299 01:34:53,000 --> 01:34:54,000 The reason for that is because it's Apollo! 1300 01:34:55,000 --> 01:34:58,000 Soke is our best friend, good rude, 1301 01:35:02,000 --> 01:35:02,000 three quotes, 1302 01:35:06,000 --> 01:35:07,000 homie them! 1303 01:39:25,000 --> 01:39:27,000 You 74717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.