Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,224 --> 00:00:04,227
Who continues
with "queen for a day"?
2
00:00:04,271 --> 00:00:06,969
Now what do you want if you're
elected our queen, Mrs. Bugler?
3
00:00:07,012 --> 00:00:08,884
You're up to bat.
You tell us, will you?
4
00:00:08,927 --> 00:00:12,148
I'd like some
muskrat traps and a taxidermy set.
5
00:00:12,192 --> 00:00:14,063
Are you gonna stuff birds?
6
00:00:14,106 --> 00:00:16,456
Well, anything I can get stuffed
7
00:00:16,499 --> 00:00:18,458
that I catch in the trap.
8
00:00:18,501 --> 00:00:21,678
You have to please your
husband and family some days.
9
00:00:21,722 --> 00:00:23,332
I've gone hunting
with him quite a bit.
10
00:00:23,376 --> 00:00:25,595
Now, Mrs. Swanson...
Thank you... what do you want
11
00:00:25,639 --> 00:00:27,728
if you're elected our queen?
Will you tell me please?
12
00:00:27,771 --> 00:00:29,817
Ooh,
I'd like a motor overhaul.
13
00:00:29,860 --> 00:00:32,472
My old jalopy is about all in.
14
00:00:32,515 --> 00:00:34,517
What kind of jalopy do you have?
15
00:00:34,561 --> 00:00:35,842
- Honey. Sweetie-pie.
- '46 Pontiac.
16
00:00:35,866 --> 00:00:37,564
A '46 Pontiac.
Well, that's good.
17
00:00:37,607 --> 00:00:40,088
What seems to be
the matter with your car?
18
00:00:40,131 --> 00:00:42,917
- You almost forgot.
- It's just coughing itself out.
19
00:00:42,960 --> 00:00:45,048
It's just all in.
20
00:00:45,092 --> 00:00:47,573
- Just on its last wheeze.
- That's right.
21
00:00:47,616 --> 00:00:50,402
- And you're a good lady
driver, are you? - Yes.
22
00:00:50,445 --> 00:00:53,579
Did you drive to work... did
you drive to the show today?
23
00:00:53,622 --> 00:00:55,581
- - Yes,
and I got a traffic ticket.
24
00:00:55,624 --> 00:00:58,453
First one in a year.
25
00:00:58,497 --> 00:01:00,281
You... what?
The first one?
26
00:01:00,325 --> 00:01:02,240
The first one this year.
27
00:01:02,283 --> 00:01:03,980
Some...
28
00:01:04,024 --> 00:01:06,331
Of this year.
Well, you just made it.
29
00:01:06,374 --> 00:01:08,420
And here it is,
safe-driving day.
30
00:01:08,463 --> 00:01:10,726
What did you do?
Some man driver get in your way?
31
00:02:01,079 --> 00:02:03,690
Hey, you idiot!
I'm gonna park there!
32
00:02:03,734 --> 00:02:06,258
Will you move?!
33
00:02:09,652 --> 00:02:11,828
Get out of there,
34
00:02:11,871 --> 00:02:13,917
you slob!
35
00:02:45,730 --> 00:02:48,167
Chester desoto.
I called.
36
00:02:48,211 --> 00:02:49,430
Yes, sir. I remember.
37
00:02:49,473 --> 00:02:51,519
Chester and Bridget desoto.
38
00:02:51,562 --> 00:02:53,825
You want two rooms?
39
00:02:55,740 --> 00:02:58,047
That'll be $40.
40
00:02:58,090 --> 00:03:00,615
- Where the nearest phone?
- There's one in every room.
41
00:03:00,658 --> 00:03:03,400
Yeah? Fancy.
42
00:03:03,444 --> 00:03:06,447
Bridey can call all the
people she knows in anaheim.
43
00:03:06,490 --> 00:03:09,623
Call your mom. Didn't your
mom used to live near anaheim?
44
00:03:09,666 --> 00:03:11,581
Her mom's dead.
45
00:03:11,625 --> 00:03:14,671
I'll
show you to your rooms.
46
00:03:14,715 --> 00:03:17,718
- That won't be necessary.
- It's no trouble at all.
47
00:03:17,761 --> 00:03:20,721
- Why bother?
- He's being polite, palooka.
48
00:03:20,764 --> 00:03:22,897
Hey, why don't you stick
your face in the fan?
49
00:03:22,940 --> 00:03:25,682
- It'd feel good.
- You're so erogenous.
50
00:03:25,726 --> 00:03:27,771
Hey, ixnay on the fancy words.
51
00:03:27,815 --> 00:03:29,643
- Duh.
- Yeah yeah, right.
52
00:03:29,686 --> 00:03:31,601
Keep talking.
We're listening.
53
00:03:32,689 --> 00:03:35,299
How far is it to Disneyland?
54
00:03:35,343 --> 00:03:38,955
It's about four miles.
55
00:03:41,871 --> 00:03:44,700
I can't wait
56
00:03:44,744 --> 00:03:46,659
to see Disneyland.
57
00:03:46,702 --> 00:03:50,706
Well, you certainly came to the
right place for it.
58
00:04:00,368 --> 00:04:03,545
- What? What is it?
- It's... it's a jet plane,
59
00:04:03,589 --> 00:04:05,285
you know,
breaking the sound barrier.
60
00:04:05,328 --> 00:04:07,287
Get down!
It's starting!
61
00:04:07,330 --> 00:04:09,420
It's a jet airplane, Chester.
62
00:04:09,463 --> 00:04:12,640
- Whose?
- The air force base is right by here.
63
00:04:12,684 --> 00:04:16,078
We don't hear this sort of
thing in hill haven grove place.
64
00:04:16,122 --> 00:04:18,951
Would you get up
off the ground, toadstool?
65
00:04:20,909 --> 00:04:23,651
You won't know. You won't know
when you hear an atomic bomb,
66
00:04:23,695 --> 00:04:25,392
because you've never
heard one before.
67
00:04:25,436 --> 00:04:27,481
I think it'll
work faster than this.
68
00:04:27,525 --> 00:04:30,658
He had a psychological
experience in Korea.
69
00:04:30,702 --> 00:04:33,486
Can you tell
one jet from another?
70
00:04:33,530 --> 00:04:35,401
- No.
- So you mean you don't know
71
00:04:35,445 --> 00:04:37,142
when you hear one
if it's one of theirs?
72
00:04:37,185 --> 00:04:39,971
- No.
- It must drive you insane.
73
00:04:56,466 --> 00:04:58,859
Yeah, give me congress 2-7-6.
74
00:05:00,426 --> 00:05:02,688
Arnie. Yeah, Chester.
75
00:05:02,732 --> 00:05:05,996
Yeah, it sure is. Hotter than Havana.
76
00:05:06,039 --> 00:05:08,041
Listen, Arnie, I was thinking.
77
00:05:08,085 --> 00:05:10,566
I've got an extra
motel room down here.
78
00:05:10,609 --> 00:05:13,569
How come we don't get the guys
to meet down here tomorrow night?
79
00:05:13,612 --> 00:05:16,833
No, Arnie, it's a family motel.
80
00:05:16,876 --> 00:05:18,399
Don't you think
after all these years
81
00:05:18,443 --> 00:05:20,401
you can trust me to keep
the spotless image
82
00:05:20,445 --> 00:05:22,578
of the tiny plastic toy company?
83
00:05:22,621 --> 00:05:25,537
Yeah yeah, sure.
84
00:05:25,581 --> 00:05:28,018
Yeah, see you tomorrow.
85
00:05:28,061 --> 00:05:31,150
Mr. Desoto,
we do have some rules here.
86
00:05:31,194 --> 00:05:34,284
No phonographs
and no noise after dark.
87
00:05:36,591 --> 00:05:38,288
Do you have a bomb shelter?
88
00:05:43,336 --> 00:05:46,514
Hey, love, I may have to bum
one of your king-size filters.
89
00:05:49,386 --> 00:05:51,344
I'm out of my real cigarettes.
90
00:05:51,388 --> 00:05:54,696
Where's the closest
place to eat?
91
00:05:54,739 --> 00:05:57,002
The java hut.
It's just down here.
92
00:05:57,046 --> 00:05:58,699
Yeah, I could use
some shredded wheat.
93
00:05:58,742 --> 00:06:01,353
This java place... expensive?
94
00:06:01,397 --> 00:06:02,833
Listen to the big spender.
95
00:06:02,877 --> 00:06:05,880
Big business convention,
all expenses paid,
96
00:06:05,923 --> 00:06:08,578
big vacation
in sunny californ-i-a.
97
00:06:08,622 --> 00:06:10,493
Can it. Nobody's
interested in hearing you.
98
00:06:10,537 --> 00:06:12,277
- Says who?
- Says me.
99
00:06:12,321 --> 00:06:14,802
- You wanna bet?
- Yeah, I'll bet.
100
00:06:16,673 --> 00:06:20,329
Your other room is upon the
third floor if you'd like to...
101
00:06:20,372 --> 00:06:23,245
See? No one in the world's
thinking about you.
102
00:06:23,288 --> 00:06:25,290
Well, I'm thinking
about you, sweetheart,
103
00:06:25,334 --> 00:06:27,465
and I'm thinking about
what a lousy, low-down,
104
00:06:27,509 --> 00:06:31,165
rotten, dirty, good-for-nothing,
105
00:06:31,208 --> 00:06:32,949
crummy, stupid,
106
00:06:32,993 --> 00:06:36,605
stinking, ugly, dumb,
107
00:06:36,649 --> 00:06:39,434
useless, brainless...
108
00:06:39,477 --> 00:06:42,698
gutless, lifeless,
109
00:06:42,742 --> 00:06:46,310
weakling, knucklehead,
110
00:06:48,095 --> 00:06:49,749
erogenous...
111
00:06:51,751 --> 00:06:55,057
- coffee?
- Yeah, and a hot dog with the works.
112
00:06:56,276 --> 00:06:58,583
Do you have any carnation
evaporated milk?
113
00:06:59,758 --> 00:07:02,238
No, we have real milk.
114
00:07:02,282 --> 00:07:04,980
Make it
a vanilla phosphate.
115
00:07:11,421 --> 00:07:14,076
Mind if I borrow the paper?
116
00:07:14,120 --> 00:07:15,643
Sure.
117
00:07:15,687 --> 00:07:17,645
Read up on our latest
Russian roulette.
118
00:07:17,689 --> 00:07:20,648
And an order of fries...
Make that to go.
119
00:07:20,692 --> 00:07:24,695
Burns you up,
doesn't it?
120
00:07:24,738 --> 00:07:28,133
Yeah, I heard one of their
mig fighters overhead today,
121
00:07:28,176 --> 00:07:30,614
honest to god.
All these godless,
122
00:07:30,657 --> 00:07:32,877
pinko eggheads
keep up their pugwash
123
00:07:32,920 --> 00:07:35,836
about the poor Hungarians,
the poor Lebanese,
124
00:07:35,880 --> 00:07:37,664
the poor everyone else.
125
00:07:37,708 --> 00:07:41,363
I say burn the poor.
126
00:07:41,407 --> 00:07:43,975
Now that's what I call courage.
127
00:07:51,112 --> 00:07:53,766
All right.
Now keep it down.
128
00:07:55,246 --> 00:07:58,771
I hear your friends
call you deadpan.
129
00:08:00,686 --> 00:08:04,081
Either that or
bop-to-boptop-babado-wow.
130
00:08:05,735 --> 00:08:07,998
Cute.
131
00:08:08,041 --> 00:08:10,261
Here's why I called.
132
00:08:10,304 --> 00:08:12,611
I got your name
from Dr. Kildakeri.
133
00:08:12,655 --> 00:08:15,701
He warned me about
your instability,
134
00:08:15,745 --> 00:08:18,443
your tendencies to violence
and record as a peeping Tom.
135
00:08:18,486 --> 00:08:20,574
Don't buzz me, boondock.
136
00:08:20,618 --> 00:08:23,621
Talk English.
I've got a business proposition here.
137
00:08:23,665 --> 00:08:26,885
I want someone to find out
some information on my wife.
138
00:08:29,540 --> 00:08:31,585
Take this as a down payment.
139
00:08:31,629 --> 00:08:33,457
Get yourself some new clothes.
140
00:08:33,500 --> 00:08:35,589
I want you to pretend
you're normal,
141
00:08:35,633 --> 00:08:38,897
find out where she goes,
who she sees.
142
00:08:38,941 --> 00:08:40,943
The old dick routine?
143
00:08:40,986 --> 00:08:42,945
Don't touch her.
144
00:08:46,775 --> 00:08:50,125
I can't hire a professional detective.
She could trace that.
145
00:08:50,168 --> 00:08:52,388
Why me?
146
00:08:53,868 --> 00:08:57,654
The psychiatrist told me that you
took the rap for a girlfriend.
147
00:08:57,698 --> 00:09:00,483
You covered for her
when she killed someone.
148
00:09:01,876 --> 00:09:03,747
She betrayed you, didn't she?
149
00:09:06,228 --> 00:09:08,621
Eric, the usual.
150
00:09:12,930 --> 00:09:15,019
That broad was a bitch,
151
00:09:15,063 --> 00:09:16,804
and you're blowing my jets.
152
00:09:16,847 --> 00:09:18,630
I hear you're in trouble again.
153
00:09:18,674 --> 00:09:20,023
Why?
154
00:09:22,634 --> 00:09:24,724
Why should I meld
with you, daddy-o?
155
00:09:24,767 --> 00:09:27,814
Look.
I'm here incognito.
156
00:09:27,857 --> 00:09:30,381
I'm not about to go
to the cops, am I?
157
00:09:34,255 --> 00:09:36,823
I tried to change
my I.D., see?
158
00:09:36,866 --> 00:09:38,694
A whole new me.
159
00:09:38,738 --> 00:09:40,217
Faked my own death.
160
00:09:40,261 --> 00:09:42,176
Now the cops think I'm a suspect
161
00:09:42,219 --> 00:09:44,091
for the murder of my old self.
162
00:09:44,134 --> 00:09:46,745
That's bad luck.
163
00:09:46,788 --> 00:09:48,703
They can't find a body.
164
00:09:48,747 --> 00:09:51,793
I don't like your riffs
here, jitterbug...
165
00:09:51,837 --> 00:09:55,797
Talking to my witch doctor,
nosing into my life before you ever met me.
166
00:09:55,841 --> 00:10:00,410
I was looking for a
certain personality type...
167
00:10:00,454 --> 00:10:03,413
Them is $2 words.
168
00:10:03,457 --> 00:10:05,981
The type that knows
that women can't be trusted.
169
00:10:06,025 --> 00:10:09,419
And sometimes women
170
00:10:09,463 --> 00:10:12,858
may have to be corrected.
171
00:10:16,338 --> 00:10:18,906
If you think
I'll gamble with my parole
172
00:10:18,950 --> 00:10:20,710
just so you can get off
some kind of revenge,
173
00:10:20,734 --> 00:10:22,692
you've got smog in the noggin.
174
00:10:22,736 --> 00:10:24,129
Why should I take that risk?
175
00:10:24,172 --> 00:10:26,435
That'll be 98¢, sir.
176
00:10:26,479 --> 00:10:28,698
Your to-go order's
at the register.
177
00:10:41,450 --> 00:10:43,408
Keep the change.
178
00:10:43,451 --> 00:10:44,975
Thanks.
179
00:10:49,240 --> 00:10:52,156
I'll sneak up to a keyhole,
but I'm not opening any doors.
180
00:10:52,199 --> 00:10:54,549
And don't give me any
of your lovesick blues.
181
00:10:54,593 --> 00:10:56,595
Come on, deadpan.
182
00:10:56,638 --> 00:10:59,598
You've been two-timed yourself
183
00:10:59,641 --> 00:11:01,469
by a woman you loved.
184
00:11:01,513 --> 00:11:04,516
My revenge was
just forgetting her.
185
00:11:04,559 --> 00:11:07,954
Yeah, well,
maybe she was forgettable,
186
00:11:07,998 --> 00:11:09,913
but bridey isn't.
187
00:11:09,956 --> 00:11:12,566
And I think she's
out there cheating on me.
188
00:11:13,785 --> 00:11:15,743
I want it stopped.
189
00:11:17,049 --> 00:11:19,747
Stop. I... I can
hardly breathe.
190
00:11:20,792 --> 00:11:22,533
Wait. Wait.
191
00:11:22,576 --> 00:11:24,883
I've been waiting for two days.
192
00:11:24,927 --> 00:11:27,712
Auggie, take me.
193
00:11:29,235 --> 00:11:31,237
Take me to Disneyland.
194
00:11:31,281 --> 00:11:32,978
I wish I could.
195
00:11:33,022 --> 00:11:35,676
If I were away
from his low-rent mind...
196
00:11:35,720 --> 00:11:38,636
Sometimes when
he gets real angry,
197
00:11:38,679 --> 00:11:41,507
he scares me.
I don't know.
198
00:11:41,551 --> 00:11:44,510
I get these distant
early warnings inside.
199
00:11:44,554 --> 00:11:47,687
Come on.
You don't think he's suspicious.
200
00:11:47,731 --> 00:11:49,820
You don't know Chester.
201
00:11:49,864 --> 00:11:51,822
True.
202
00:11:52,997 --> 00:11:54,738
You hardly know me.
203
00:11:54,781 --> 00:11:58,350
Do you realize this is only the
third time we've been alone together?
204
00:11:58,394 --> 00:12:02,702
But it's only the first
time we've been able to...
205
00:12:02,746 --> 00:12:06,619
To act,
if we ever get around to acting.
206
00:12:06,663 --> 00:12:09,056
Where's the liquor?
207
00:12:09,099 --> 00:12:11,406
I'm burning.
208
00:12:17,803 --> 00:12:19,805
I feel like I'm living
behind an iron curtain
209
00:12:19,849 --> 00:12:21,633
with that human creeping thing.
210
00:12:21,677 --> 00:12:23,244
Shh. Don't think
about him.
211
00:12:23,287 --> 00:12:26,377
The nights get longer.
212
00:12:26,421 --> 00:12:30,033
I take 100 sleeping pills
213
00:12:30,077 --> 00:12:31,817
and I'm still
lying beside him...
214
00:12:31,861 --> 00:12:33,210
Shh.
215
00:12:33,254 --> 00:12:36,866
thinking about you,
my place in society...
216
00:12:36,910 --> 00:12:38,998
I know, I know.
217
00:12:39,041 --> 00:12:41,565
How we're all slowly dying
218
00:12:42,653 --> 00:12:45,134
and wishing Chester
would hurry up.
219
00:12:47,702 --> 00:12:49,704
You're dwelling on it, honey.
220
00:12:52,272 --> 00:12:54,491
We're gonna help him,
aren't we, auggie?
221
00:12:59,235 --> 00:13:02,412
You brought it up.
You said we'd help him finish dying.
222
00:13:02,456 --> 00:13:04,980
Well, it was our first kiss.
223
00:13:05,024 --> 00:13:07,242
I mean, I got
a little carried away.
224
00:13:08,461 --> 00:13:10,767
That's why I asked you
to meet me here.
225
00:13:12,421 --> 00:13:14,423
The only reason?
226
00:13:14,467 --> 00:13:16,208
The first reason.
227
00:13:16,251 --> 00:13:18,514
So you mean you're chickening out?
228
00:13:18,558 --> 00:13:20,560
No, I mean...
229
00:13:20,603 --> 00:13:22,518
You know, someday
230
00:13:22,562 --> 00:13:25,347
when we have
some spare time, maybe.
231
00:13:39,882 --> 00:13:41,710
Where the hell did
you get that?!
232
00:13:41,754 --> 00:13:43,756
- It's his.
- Well, get rid of it!
233
00:13:44,670 --> 00:13:46,672
Auggie, he scares me.
234
00:13:48,979 --> 00:13:50,981
He's a twerp.
235
00:15:36,604 --> 00:15:38,606
You got a light, mister?
236
00:15:39,650 --> 00:15:41,783
Yeah.
237
00:15:45,178 --> 00:15:47,093
I'll light it.
238
00:15:50,444 --> 00:15:52,707
Turn your back.
I'm not decent.
239
00:16:09,288 --> 00:16:11,507
Hot night, isn't it?
240
00:16:13,074 --> 00:16:15,555
I thought I told you
to turn your back.
241
00:16:23,519 --> 00:16:25,130
Sorry.
242
00:16:30,090 --> 00:16:31,787
You don't look sorry.
243
00:16:35,574 --> 00:16:38,620
- Pardon me?
- Nothing.
244
00:16:40,448 --> 00:16:42,972
Nothing. Nothing.
Nothing. Nothing.
245
00:16:47,238 --> 00:16:48,674
Umm...
246
00:16:50,197 --> 00:16:52,199
You all by yourself?
247
00:16:52,243 --> 00:16:54,287
Good night, mister.
248
00:18:04,268 --> 00:18:06,227
Aren't you going in?
249
00:18:06,270 --> 00:18:08,054
It's a thrill.
250
00:18:09,404 --> 00:18:12,624
Yeah, it looks thrilling.
251
00:18:21,763 --> 00:18:23,547
Of course,
my husband won't go in.
252
00:18:23,591 --> 00:18:27,421
Jungle Jim's afraid of the
chemicals in the water.
253
00:18:28,596 --> 00:18:31,294
Remember when I said I loved
you until death do us part?
254
00:18:31,338 --> 00:18:34,341
- I didn't believe it.
- That's good, 'cause I lied.
255
00:18:45,613 --> 00:18:49,093
You know, sometimes
I look out at a highway
256
00:18:49,137 --> 00:18:51,705
and feel sort of sad inside.
257
00:18:53,228 --> 00:18:55,404
That's a gas.
258
00:19:05,719 --> 00:19:07,460
Hey,
curse of the lost continent,
259
00:19:07,503 --> 00:19:10,898
there's something very
interesting to look at right now.
260
00:19:10,941 --> 00:19:13,074
I'm not gonna
tell you where it is.
261
00:19:18,557 --> 00:19:21,124
You know, pooper,
you are so out to lunch.
262
00:19:21,168 --> 00:19:22,608
You must be
the only man in the world
263
00:19:22,648 --> 00:19:24,476
still scared of chemicals.
264
00:19:24,519 --> 00:19:26,086
I mean, here they're
saving the world...
265
00:19:26,129 --> 00:19:29,568
The polio vaccine,
all kinds of antihistamines
266
00:19:29,611 --> 00:19:32,571
- and antibiotics,
- germ warfare.
267
00:19:32,614 --> 00:19:36,096
So? I don't know what you have
to be so pessimistic about.
268
00:19:36,139 --> 00:19:38,316
Life can't get
any worse for you.
269
00:19:38,359 --> 00:19:41,144
Ladies and gentlemen,
if the bombs fall...
270
00:19:41,188 --> 00:19:43,930
Your kind of gentlemen
prefer bombs.
271
00:19:43,973 --> 00:19:46,671
Bombs fall,
we go back to cavemen
272
00:19:46,714 --> 00:19:49,761
and you'll feel right
at home, you mow mow.
273
00:19:49,804 --> 00:19:52,720
Why don't you just
leave me alone?
274
00:19:57,072 --> 00:19:59,640
Boy, he is jumpy.
275
00:19:59,684 --> 00:20:03,731
You've got to be more loose,
Chester! It's vacation!
276
00:20:07,213 --> 00:20:08,693
I love looseness.
277
00:20:10,521 --> 00:20:11,696
Pardon me?
278
00:20:17,657 --> 00:20:20,094
I tease him a lot...
279
00:20:20,138 --> 00:20:22,401
I noticed.
280
00:20:22,445 --> 00:20:24,925
Just to keep things interesting.
281
00:20:24,969 --> 00:20:26,623
Does it work?
282
00:20:26,666 --> 00:20:28,668
Nah.
283
00:20:31,584 --> 00:20:33,978
Things
aren't interesting?
284
00:20:34,021 --> 00:20:36,372
You ever hear of radioactivity?
285
00:20:36,415 --> 00:20:38,417
Yeah.
286
00:20:38,461 --> 00:20:41,246
I think radioactivity is neat.
287
00:20:41,289 --> 00:20:44,117
I like the sound
of it. You know why?
288
00:20:44,161 --> 00:20:47,860
They say radioactive things
have a half-life as they decay.
289
00:20:49,732 --> 00:20:52,387
I think I'm radioactive.
290
00:21:20,631 --> 00:21:22,807
What do you think
I am, an animal?!
291
00:21:50,312 --> 00:21:52,314
Excuse me!
I mean...
292
00:21:52,357 --> 00:21:54,403
Smooth setup.
293
00:21:54,447 --> 00:21:58,015
Syncopated with all
your neighbors in antsville.
294
00:21:58,059 --> 00:21:59,582
A community pillar.
295
00:21:59,626 --> 00:22:01,410
It'd be a real tearjerker
296
00:22:01,454 --> 00:22:04,021
if it got around you had
a sexual perversion.
297
00:22:04,065 --> 00:22:06,371
What in god's name are
you talking about?
298
00:22:10,549 --> 00:22:12,855
Satori.
299
00:22:12,899 --> 00:22:15,205
Listen. I only use that
to look at sputnik.
300
00:22:15,249 --> 00:22:16,574
You don't need
a telescope for that.
301
00:22:16,598 --> 00:22:18,600
That's the whole idea.
302
00:22:18,644 --> 00:22:21,168
- The naked eye.
- Who do you think you are?
303
00:22:21,211 --> 00:22:23,649
Hey, dig, man. I work
for the legion of decency.
304
00:22:23,692 --> 00:22:26,173
Are you cooking
with me now, man?
305
00:22:29,089 --> 00:22:32,266
We don't like cats
peeping into bedrooms...
306
00:22:32,309 --> 00:22:34,331
That's the most revolting thing
I've ever heard in my life.
307
00:22:34,355 --> 00:22:36,878
- Staring down women's bathing suits.
- Stop it.
308
00:22:36,922 --> 00:22:38,967
But you can't stop it, can you?
309
00:22:39,011 --> 00:22:41,187
It's freudian, man.
310
00:22:41,230 --> 00:22:44,451
You're psychosomatically
trapped,
311
00:22:44,495 --> 00:22:46,932
like someone
in "the Kinsey report."
312
00:22:46,975 --> 00:22:49,935
- It's the women. It's not me.
- I know.
313
00:22:49,978 --> 00:22:53,591
- They're lying around...
- Half-naked...
314
00:22:53,634 --> 00:22:55,680
- Sun-bleached hair...
- Teenagers...
315
00:22:55,723 --> 00:22:57,682
- Tanning in the sun.
- That woman, bridey!
316
00:22:57,725 --> 00:23:01,903
- Yeah. Yeah.
- I can't wait till tonight.
317
00:23:01,947 --> 00:23:03,775
You're kokomo.
318
00:23:03,818 --> 00:23:06,472
You're full-up wiggy.
Yabba doo badaba dow.
319
00:23:06,516 --> 00:23:09,562
Space cats on Mars.
320
00:23:13,435 --> 00:23:15,394
Hey, daddy.
321
00:23:16,743 --> 00:23:18,789
There are some rhythms
322
00:23:18,832 --> 00:23:22,401
man was not meant to swing.
323
00:23:22,444 --> 00:23:24,055
Please.
324
00:23:27,754 --> 00:23:30,627
What do you want? Money?
325
00:23:31,628 --> 00:23:34,586
I want you to look away... dig?
326
00:23:34,630 --> 00:23:38,416
When I go visit bridey
some bright night.
327
00:23:38,459 --> 00:23:41,550
I didn't realize
you knew Mrs. Desoto.
328
00:23:55,651 --> 00:24:00,046
Just keep watching the sky
329
00:24:00,090 --> 00:24:02,526
like a good little asteroid
330
00:24:04,354 --> 00:24:07,487
and keep your mouth shut...
331
00:24:11,274 --> 00:24:15,713
Unless you want to end up in
some senate subcommittee hearing.
332
00:24:19,935 --> 00:24:22,677
I want to thank our
regional sales manager
333
00:24:22,720 --> 00:24:25,636
Chester desoto,
and his lovely wife
334
00:24:25,680 --> 00:24:29,597
for helping us tonight
to economize
335
00:24:29,640 --> 00:24:32,511
by holding our meeting
in their bedroom.
336
00:24:34,296 --> 00:24:36,472
That's the kind of
streamlined thinking I like.
337
00:24:36,515 --> 00:24:39,301
Like our motto says,
338
00:24:39,344 --> 00:24:41,303
"hit the four-minute mile..."
339
00:24:41,346 --> 00:24:43,827
"But never let 'em walk."
340
00:24:43,871 --> 00:24:46,743
Thank you, Mr. Charcoal.
341
00:24:46,787 --> 00:24:51,313
Now I have a philosophy
when dealing with retailers
342
00:24:51,356 --> 00:24:53,620
in today's
competitive marketplace.
343
00:24:53,663 --> 00:24:56,753
And I'm willing to bet that
the big boys on Madison Avenue
344
00:24:56,797 --> 00:24:59,712
also know these
three very simple laws.
345
00:25:01,235 --> 00:25:03,280
Everyone wants to buy a friend,
346
00:25:03,324 --> 00:25:06,675
everyone needs
to hear himself talk
347
00:25:07,981 --> 00:25:11,680
and everyone loves a sucker.
348
00:25:11,724 --> 00:25:13,943
Excuse me.
349
00:25:19,296 --> 00:25:21,516
When I approach a customer,
350
00:25:21,559 --> 00:25:23,474
I am the sucker.
351
00:25:25,607 --> 00:25:28,609
I followed
Chester to a clinic.
352
00:25:28,653 --> 00:25:31,699
He's been going through the
files of convicted killers.
353
00:25:31,743 --> 00:25:35,355
Hey, Chester bought a gun.
354
00:25:35,398 --> 00:25:37,574
He's studying criminals,
355
00:25:37,618 --> 00:25:39,707
I think you're right.
356
00:25:39,751 --> 00:25:42,492
Chester's planning
to do something bad
357
00:25:42,536 --> 00:25:44,799
and it's got to do with you.
358
00:25:44,843 --> 00:25:46,671
Bridey.
359
00:25:46,714 --> 00:25:48,673
Meet me at the golf course.
360
00:25:56,767 --> 00:25:59,160
Where do you think
you're going, pinhead?
361
00:25:59,204 --> 00:26:00,596
Nuts to you, trigger.
362
00:26:00,640 --> 00:26:02,642
I'm going to a ball.
363
00:26:02,686 --> 00:26:04,731
Yeah? You think you're
gonna go meet someone?
364
00:26:04,775 --> 00:26:06,515
You smell like a dime store.
365
00:26:06,559 --> 00:26:08,387
Maybe I ought
to sell tickets to you.
366
00:26:08,430 --> 00:26:10,911
Face it. You'll never make
a sight for sore eyes.
367
00:26:10,955 --> 00:26:12,478
When I have company,
people over,
368
00:26:12,521 --> 00:26:14,654
I expect my wife
to play hostess.
369
00:26:14,698 --> 00:26:16,482
Why? So I can listen
to the philosophy
370
00:26:16,525 --> 00:26:18,310
of the tiny plastic toy company?
371
00:26:18,353 --> 00:26:20,704
I know.
You don't sell the product,
372
00:26:20,747 --> 00:26:23,010
you sell yourself, right?
373
00:26:24,794 --> 00:26:27,405
That's real plenitude.
374
00:26:27,448 --> 00:26:29,189
You realize if you go out,
375
00:26:29,233 --> 00:26:32,453
you're only leaving yourself
more wide open if the bomb falls.
376
00:26:32,497 --> 00:26:34,760
Tough beans.
377
00:26:34,804 --> 00:26:37,415
I have to cha-cha.
I have to rumba.
378
00:26:37,458 --> 00:26:40,026
Hot, ain't it?
379
00:26:40,070 --> 00:26:42,463
Either that or I'll go
play miniature golf.
380
00:26:42,507 --> 00:26:44,683
Chester,
are we having a meeting or what?
381
00:26:44,727 --> 00:26:46,467
Give me those.
382
00:26:48,774 --> 00:26:50,776
Fine, I'll walk.
383
00:26:51,908 --> 00:26:53,517
Crawl.
384
00:27:06,617 --> 00:27:08,880
I'll be glad to take you.
385
00:27:22,545 --> 00:27:26,505
♪ My tongue gets
sticky and slurry ♪
386
00:27:26,549 --> 00:27:29,944
♪ my voice drops
an octave or two ♪
387
00:27:29,987 --> 00:27:33,730
♪ my eyes see
double and blurry ♪
388
00:27:33,774 --> 00:27:36,907
♪ whenever
I set eyes on you ♪
389
00:27:36,951 --> 00:27:40,519
♪ I get high
390
00:27:40,563 --> 00:27:45,568
♪ I get high as a
highball on the rocks ♪
391
00:27:45,611 --> 00:27:48,832
♪ you must excuse me
if I look a little woozy ♪
392
00:27:48,876 --> 00:27:52,835
♪ but I can't stop
this intoxication ♪
393
00:27:52,879 --> 00:27:56,796
♪ if I am drunk, lover
394
00:27:56,839 --> 00:28:00,843
♪ it's just
from the love of you ♪
395
00:28:00,887 --> 00:28:04,194
♪ my cup runneth over
396
00:28:04,238 --> 00:28:07,502
♪ but just from
the love of you ♪
397
00:28:07,545 --> 00:28:09,721
♪ can't help it
398
00:28:11,027 --> 00:28:13,377
♪ can't deny it...
399
00:28:14,770 --> 00:28:17,468
♪ I've melted
400
00:28:19,600 --> 00:28:22,733
♪ you really ought
to try it ♪
401
00:28:22,777 --> 00:28:26,476
♪ you go to my head
like champagne ♪
402
00:28:26,520 --> 00:28:30,654
♪ you boil
my blood like brew ♪
403
00:28:30,698 --> 00:28:34,397
♪ my mouth's
as dry as sandpaper ♪
404
00:28:34,441 --> 00:28:37,792
♪ I think I need
a couple fingers of you ♪
405
00:28:37,836 --> 00:28:41,709
♪ I get wet,
wet as I get ♪
406
00:28:41,752 --> 00:28:45,756
♪ I could wet my whistle
if you will ♪
407
00:28:45,800 --> 00:28:49,542
♪ the devil gave a choice,
he said, "name your poison" ♪
408
00:28:49,585 --> 00:28:53,546
♪ but I can't get my fill
of the vapor that I chose ♪
409
00:28:53,589 --> 00:28:57,550
♪ and if I am drunk, lover
410
00:28:57,593 --> 00:29:00,727
♪ it's just
from the love of you ♪
411
00:29:00,770 --> 00:29:04,513
♪ I have
thunk it over ♪
412
00:29:04,557 --> 00:29:08,517
♪ I'm sunk
in the love of you ♪
413
00:29:08,561 --> 00:29:10,171
♪ get happy
414
00:29:11,738 --> 00:29:14,001
♪ you're a zombie
415
00:29:15,567 --> 00:29:19,571
♪ a Manhattan
416
00:29:19,614 --> 00:29:22,400
♪ and you're
a real smooth Brandy... ♪
417
00:29:31,888 --> 00:29:33,672
Where's the lucky groom?
418
00:29:35,674 --> 00:29:37,502
Now now.
419
00:29:37,545 --> 00:29:39,156
He'll come back.
420
00:29:41,462 --> 00:29:43,290
Can't you get in your room?
421
00:29:43,334 --> 00:29:44,987
Men are bastards.
422
00:29:45,030 --> 00:29:46,510
I'm sorry.
423
00:29:46,553 --> 00:29:48,512
No.
424
00:29:48,555 --> 00:29:50,688
You're absolutely right.
425
00:29:53,996 --> 00:29:57,216
♪ I don't believe
in prohibition ♪
426
00:29:57,260 --> 00:30:00,480
♪ but I do believe
that sober is smart ♪
427
00:30:00,524 --> 00:30:04,528
♪ I do have
a few inhibitions ♪
428
00:30:04,571 --> 00:30:08,532
♪ they like to stop me
before I start ♪
429
00:30:08,575 --> 00:30:11,535
♪ I get tired
430
00:30:11,578 --> 00:30:15,668
♪ I get tired, uptight
and stuck to the floor ♪
431
00:30:15,712 --> 00:30:19,977
♪ but you're the beverage
I could use for leverage ♪
432
00:30:20,021 --> 00:30:21,979
♪ if I only
get a shot... ♪
433
00:30:22,023 --> 00:30:23,938
- - ♪ of the
love that you pour ♪
434
00:30:23,981 --> 00:30:27,985
♪ if I can only get
a shot of your love ♪
435
00:30:28,029 --> 00:30:31,162
♪ quaff a little love
from the lip of your mug ♪
436
00:30:31,206 --> 00:30:34,513
♪ if I could suck
a little love from your lips ♪
437
00:30:34,557 --> 00:30:37,952
♪ a jigger of love
with a twist ♪
438
00:30:39,649 --> 00:30:42,912
♪ just a little sip
I tell you ♪
439
00:30:42,956 --> 00:30:46,524
♪ if I am drunk, lover
440
00:30:46,568 --> 00:30:50,572
♪ it's just
from the love of you ♪
441
00:30:50,615 --> 00:30:54,097
♪ don't leave me
hung over ♪
442
00:30:54,141 --> 00:30:57,666
♪ I'll never
get over you ♪
443
00:30:57,709 --> 00:31:00,016
♪ you've got it
444
00:31:01,583 --> 00:31:03,237
♪ and I want it
445
00:31:05,543 --> 00:31:07,328
♪ I fought it
446
00:31:09,199 --> 00:31:12,854
♪ now you've
gotta believe me ♪
447
00:31:12,897 --> 00:31:16,423
♪ you're giving me
the d.T.S ♪
448
00:31:16,466 --> 00:31:19,034
♪ please don't teetotal me
449
00:31:19,078 --> 00:31:21,036
♪ my baby
450
00:31:21,080 --> 00:31:27,521
♪ you've got
to be my speakeasy. ♪
451
00:32:12,868 --> 00:32:14,348
It's so neat.
452
00:32:14,392 --> 00:32:18,439
They have fantasyland
and frontierland.
453
00:32:18,483 --> 00:32:20,659
Yeah, I know.
454
00:32:20,702 --> 00:32:23,488
- I've been there.
- You have? Really?
455
00:32:25,446 --> 00:32:27,622
Take me there.
456
00:32:27,666 --> 00:32:30,277
I wish I could.
457
00:32:32,062 --> 00:32:33,976
I wish you could too.
458
00:32:36,152 --> 00:32:38,980
Did you read a passenger jet
just crossed the Atlantic?
459
00:32:39,024 --> 00:32:42,506
Flying saucers
all over the place
460
00:32:43,550 --> 00:32:45,552
and here we sit,
drowned in gravity.
461
00:32:47,163 --> 00:32:49,121
You'll get to Disneyland,
462
00:32:49,165 --> 00:32:52,516
I mean, if that's
your big dream.
463
00:32:53,691 --> 00:32:55,562
I have a lot of dreams.
464
00:32:55,606 --> 00:32:59,436
I'd like to have a split-level
house on quarry road,
465
00:32:59,479 --> 00:33:03,222
and that's just this place.
466
00:33:03,266 --> 00:33:05,528
Your husband can't afford it?
467
00:33:05,571 --> 00:33:09,401
I don't know what that old
toolbag does with all our money.
468
00:33:11,664 --> 00:33:13,623
You'll get to quarry road.
469
00:33:15,059 --> 00:33:18,541
I'd like to have a house,
with an electric range,
470
00:33:18,584 --> 00:33:23,067
so big I'd need an electric
vacuum cleaner to clean it,
471
00:33:23,111 --> 00:33:25,461
and maybe even
an electric eggbeater.
472
00:33:26,549 --> 00:33:28,855
Sounds convenient.
473
00:33:28,899 --> 00:33:32,423
I dream about getting the
kids station-wagon trained.
474
00:33:32,467 --> 00:33:34,077
Going to the drive-in,
475
00:33:34,121 --> 00:33:36,079
the kids are arguing
in the back seat
476
00:33:36,123 --> 00:33:38,777
covered in popcorn.
477
00:33:40,257 --> 00:33:42,738
Taking them
to the humane society.
478
00:33:42,781 --> 00:33:45,958
Maybe one of them's allergic to dogs.
That's okay.
479
00:33:47,656 --> 00:33:51,442
You know, I'd make
apple pie for Thanksgiving.
480
00:33:51,486 --> 00:33:54,576
The kids would fill up on that so
they wouldn't eat their dinner,
481
00:33:54,619 --> 00:33:57,883
and I'd get mad and tell them
they can't watch the television.
482
00:33:57,927 --> 00:34:01,538
Little creep sits on her
glasses and breaks the frame.
483
00:34:01,582 --> 00:34:06,500
The other jerk comes home from
little league with a broken arm.
484
00:34:06,543 --> 00:34:10,591
My better half just burned
himself on our backyard barbecue.
485
00:34:12,462 --> 00:34:14,986
Frigidaire needs defrosting.
486
00:34:15,030 --> 00:34:17,859
Our Armstrong linoleum
is all scuffed.
487
00:34:19,556 --> 00:34:21,906
Brats won't eat their maypo.
488
00:34:23,473 --> 00:34:25,997
I've run out
of my 20 mule team borax.
489
00:34:27,477 --> 00:34:30,131
Sounds like heaven.
490
00:34:35,832 --> 00:34:38,357
I'd kill to get all that.
491
00:34:59,159 --> 00:35:02,336
- What?
- Do you realize what time it is?
492
00:35:02,380 --> 00:35:05,644
Do you know how many people
you're keeping up with this noise?
493
00:35:05,687 --> 00:35:07,298
I told you when
you checked in here
494
00:35:07,341 --> 00:35:09,256
that I require quiet after dark.
495
00:35:09,300 --> 00:35:10,910
No, I don't want...
496
00:35:10,953 --> 00:35:13,695
- Let go! No!
- Come on in!
497
00:36:45,480 --> 00:36:47,351
Is that enough?
498
00:36:47,395 --> 00:36:49,135
For this month.
499
00:36:49,179 --> 00:36:51,572
I don't know why you had
to come here to pick it up.
500
00:36:51,615 --> 00:36:54,314
Just keeping tabs on you,
501
00:36:54,357 --> 00:36:58,405
like when you go to visit
a criminal psychiatrist.
502
00:37:04,149 --> 00:37:06,413
Something stinks, Chester.
503
00:37:07,457 --> 00:37:09,329
Yeah, blackmail.
504
00:37:11,287 --> 00:37:13,289
Just don't get any ideas.
505
00:37:14,943 --> 00:37:17,728
Don't forget what it is
you're paying me for.
506
00:37:25,431 --> 00:37:27,607
You know, auggie,
times are changing.
507
00:37:29,435 --> 00:37:31,785
Nowadays, I don't know how
many people would care too much
508
00:37:31,828 --> 00:37:35,571
that I knew a few communists...
509
00:37:35,615 --> 00:37:37,268
Once.
510
00:37:40,097 --> 00:37:42,448
It can still
get you blacklisted,
511
00:37:42,491 --> 00:37:45,451
fired, never hired again,
512
00:37:45,494 --> 00:37:47,670
no place to go.
513
00:37:47,714 --> 00:37:49,802
The f.B.I. Is everywhere.
514
00:37:49,845 --> 00:37:52,544
You're an enemy
of the state, Chester.
515
00:37:52,587 --> 00:37:56,199
You're anti-American.
516
00:37:56,243 --> 00:37:57,810
Come on, let's go tell 'em.
517
00:37:57,853 --> 00:37:59,812
Let's go tell your wife.
We'll tell your boss.
518
00:37:59,855 --> 00:38:02,684
No no no no. Wait.
519
00:39:31,901 --> 00:39:33,859
Look in the sky.
520
00:39:35,644 --> 00:39:37,341
It's a plane.
521
00:39:37,384 --> 00:39:38,995
No, it's sputnik.
522
00:39:39,038 --> 00:39:43,389
Faster than a bullet,
free as a bird.
523
00:39:43,433 --> 00:39:46,567
The sky king, you know?
524
00:40:00,711 --> 00:40:02,800
Are you in love
with that guy? Auggie?
525
00:40:02,844 --> 00:40:04,759
Not really.
526
00:40:06,587 --> 00:40:08,589
It's you.
527
00:40:09,633 --> 00:40:12,156
I don't know
if I can trust you...
528
00:40:13,244 --> 00:40:15,029
Yet.
529
00:40:15,072 --> 00:40:17,248
Sensible.
530
00:40:17,292 --> 00:40:20,425
Look at me! I'm a cactus!
531
00:40:22,558 --> 00:40:24,604
Your husband's
a real asshole, isn't he?
532
00:40:24,647 --> 00:40:27,389
Yes indeedy.
533
00:40:27,432 --> 00:40:29,217
A real howdy doody.
534
00:40:29,260 --> 00:40:31,306
Why'd you marry him?
535
00:40:34,614 --> 00:40:36,833
How do you know him?
536
00:40:38,661 --> 00:40:40,923
How does he know auggie?
537
00:40:40,967 --> 00:40:42,534
Auggie?
538
00:40:42,577 --> 00:40:45,493
Chester doesn't know...
539
00:40:45,537 --> 00:40:47,451
What gave you that idea?
540
00:40:50,106 --> 00:40:52,674
If he knows auggie,
then I'm done.
541
00:40:52,718 --> 00:40:55,721
The chief of police is
a personal friend of mine!
542
00:40:55,764 --> 00:40:58,637
These people have no respect.
543
00:41:14,303 --> 00:41:17,655
Just like kids,
hiding from our parents.
544
00:41:25,532 --> 00:41:28,143
Chester's paying you to kill me.
545
00:41:28,187 --> 00:41:30,058
What?
546
00:41:30,102 --> 00:41:34,280
Man, man.
Baby, you...
547
00:41:34,323 --> 00:41:36,934
I don't care.
I'm ready for it.
548
00:41:39,632 --> 00:41:42,200
What the hell.
Dying's a girl's best friend.
549
00:41:43,462 --> 00:41:45,072
Did he give you the gun?
550
00:41:50,077 --> 00:41:52,123
Chester has a gun?
551
00:41:52,166 --> 00:41:54,865
He's jealous and he's dangerous.
552
00:41:54,908 --> 00:41:56,954
Where is it?
553
00:41:56,997 --> 00:41:59,478
Come on.
It's a night of no return.
554
00:41:59,521 --> 00:42:01,828
Okay, zero on
the tough act?
555
00:42:12,969 --> 00:42:16,146
Do it quick, please.
Get it over with.
556
00:42:16,189 --> 00:42:18,670
- Stop acting crazy.
- I wanna be missed.
557
00:42:18,714 --> 00:42:20,672
- I wanna be mourned.
- Stop it.
558
00:42:20,716 --> 00:42:23,588
I want to be wanted,
dead or alive.
559
00:42:31,074 --> 00:42:33,119
- Holy Moses.
- What the hell?
560
00:42:33,163 --> 00:42:34,685
- What happened?
- What's wrong?
561
00:42:34,729 --> 00:42:37,601
Hey, look out for that glass.
562
00:42:39,734 --> 00:42:42,562
I was just in my room at night.
563
00:42:42,606 --> 00:42:44,608
What the hell are
you talking about?
564
00:42:45,565 --> 00:42:47,698
How long have I been here?
565
00:42:47,742 --> 00:42:50,048
You just got here.
566
00:42:50,092 --> 00:42:52,050
What's eating you?
567
00:42:52,094 --> 00:42:54,487
What the hell just happened?!
568
00:42:54,531 --> 00:42:58,361
Well, I suggested that we have
sexual intercourse, finally.
569
00:42:58,404 --> 00:43:01,016
I had no idea it would
shock you this much.
570
00:43:01,059 --> 00:43:03,844
What did I drink?
I feel pukey.
571
00:43:03,887 --> 00:43:06,194
You don't look so good.
572
00:43:11,547 --> 00:43:13,331
Auggie.
573
00:43:15,507 --> 00:43:18,032
I don't remember coming here.
574
00:43:18,075 --> 00:43:21,339
Well, you were perfectly
normal when you walked in.
575
00:43:21,383 --> 00:43:25,387
I mean, I can understand you being
a little upset since yesterday.
576
00:43:25,430 --> 00:43:27,868
What was I upset about?
577
00:43:27,911 --> 00:43:31,218
You mean you don't
remember yesterday?
578
00:43:31,261 --> 00:43:33,437
Yesterday was Monday.
579
00:43:33,481 --> 00:43:35,744
Yesterday was Tuesday.
580
00:43:37,528 --> 00:43:39,879
I've forgotten a whole day?
581
00:43:41,184 --> 00:43:43,752
Maybe you've got
a whatchamacallit...
582
00:43:43,796 --> 00:43:45,885
Mental block.
583
00:43:50,977 --> 00:43:54,241
I remember being in my room
584
00:43:55,285 --> 00:43:57,200
and then here.
585
00:43:58,811 --> 00:44:01,595
You were normal when we met
at the beach last night.
586
00:44:01,638 --> 00:44:04,946
Don't you remember
tripping over the moss?
587
00:44:06,600 --> 00:44:08,515
You don't even, um,
588
00:44:10,256 --> 00:44:12,475
remember about your husband?
589
00:44:12,519 --> 00:44:14,608
What did he do?
590
00:44:16,566 --> 00:44:18,786
Auggie, tell me what he did.
591
00:44:18,830 --> 00:44:21,528
He found out
about us, didn't he?
592
00:44:27,447 --> 00:44:29,578
He's dead.
593
00:44:53,472 --> 00:44:55,039
Bridey.
594
00:44:57,692 --> 00:44:59,694
You all right?
595
00:45:05,309 --> 00:45:08,529
You're a liar!
596
00:45:08,573 --> 00:45:10,488
You're a dirty dirty liar!
597
00:45:10,531 --> 00:45:12,577
It's true!
Now quit it, will you?
598
00:45:18,888 --> 00:45:21,586
Don't you remember his party?
599
00:45:23,283 --> 00:45:25,241
He drove his boss home.
600
00:45:25,284 --> 00:45:27,199
Think.
601
00:45:27,243 --> 00:45:29,941
Don't you remember
the police here?
602
00:45:31,595 --> 00:45:33,510
Chester was drunk.
603
00:45:33,553 --> 00:45:37,340
One the way home, he drove off the road.
604
00:45:39,211 --> 00:45:41,126
For Christ's sakes.
605
00:45:41,170 --> 00:45:43,955
You said you wanted him dead. Remember?
606
00:45:47,654 --> 00:45:49,439
That's right. I did.
607
00:45:49,482 --> 00:45:52,137
Well, there you go.
Happy birthday.
608
00:45:52,181 --> 00:45:54,138
But...
609
00:45:54,182 --> 00:45:56,575
I mean, I never meant it.
610
00:45:56,619 --> 00:45:58,926
You meant it, all right.
611
00:45:58,969 --> 00:46:02,190
Not really.
Not really and truly.
612
00:46:02,233 --> 00:46:04,540
Well, you asked me to shoot him.
613
00:46:04,583 --> 00:46:06,368
That was just
a figure of speech.
614
00:46:06,411 --> 00:46:08,500
What?
615
00:46:09,980 --> 00:46:11,721
I mean...
616
00:46:11,764 --> 00:46:14,506
Deep down,
I kinda liked the bastard.
617
00:46:14,550 --> 00:46:17,814
And shooting him was
your way of showing it?
618
00:46:17,858 --> 00:46:19,990
I mean I liked bitching at him.
619
00:46:21,296 --> 00:46:23,819
I mean, sure I know
he was an old windbag,
620
00:46:24,951 --> 00:46:26,953
a pushover even,
621
00:46:26,996 --> 00:46:29,477
a deadbeat, a retard,
622
00:46:29,520 --> 00:46:31,871
a real boney maroney.
623
00:46:31,914 --> 00:46:34,308
That's true love.
624
00:46:35,483 --> 00:46:37,441
But he was mine.
625
00:47:03,423 --> 00:47:05,294
August?
626
00:47:07,035 --> 00:47:09,211
Yes, Bridget?
627
00:47:09,255 --> 00:47:11,866
It's not just yesterday
I've forgotten.
628
00:47:11,910 --> 00:47:14,390
I can barely remember Monday
629
00:47:14,434 --> 00:47:17,045
and the day before that's
a complete blank.
630
00:47:17,089 --> 00:47:20,395
The only really clear
memories I get
631
00:47:20,439 --> 00:47:23,529
are from the early days
with Chester,
632
00:47:26,445 --> 00:47:28,926
when he and I were
still good together.
633
00:47:30,318 --> 00:47:32,973
I didn't think you were
ever good together.
634
00:47:36,281 --> 00:47:39,588
Right now, those good times seem
like only a couple of days ago.
635
00:47:46,508 --> 00:47:48,379
I'm getting exactly
what I deserve.
636
00:47:52,513 --> 00:47:55,647
That guy... what's his name?
637
00:47:55,690 --> 00:47:57,736
Deadpan.
638
00:48:01,522 --> 00:48:03,960
Chester hired him to kill me.
639
00:48:13,621 --> 00:48:16,275
It feels like he did.
640
00:49:12,113 --> 00:49:13,722
Bridey,
it's me... deadpan.
641
00:49:14,940 --> 00:49:17,682
Come on, open up.
642
00:49:45,840 --> 00:49:47,711
Chester?
643
00:50:27,881 --> 00:50:29,535
Okay, Chester.
644
00:50:30,710 --> 00:50:32,886
Wherever you are,
I know you can hear me.
645
00:50:34,496 --> 00:50:38,196
I want you to answer me
this minute, you dumb cluck.
646
00:50:42,242 --> 00:50:44,766
Mrs.
Desoto, it's captain holiday.
647
00:50:56,474 --> 00:50:58,302
- What is it?
- A search warrant.
648
00:50:59,564 --> 00:51:01,131
Mrs. Desoto,
I realized yesterday
649
00:51:01,174 --> 00:51:02,586
that is was just too soon
for you to answer
650
00:51:02,610 --> 00:51:04,046
any questions about the tragedy
651
00:51:04,090 --> 00:51:05,570
I hope you're feeling
better now.
652
00:51:05,613 --> 00:51:08,398
- I'm not.
- Well, we appreciate your cooperation.
653
00:51:08,441 --> 00:51:12,402
I'm afraid our divers haven't
yet found your husband's body...
654
00:51:12,445 --> 00:51:15,187
A very strong tide out there...
655
00:51:15,231 --> 00:51:18,625
But our lab did finish
the autopsy of the car.
656
00:51:18,669 --> 00:51:21,280
The brake cable looks
like it was cut.
657
00:51:22,499 --> 00:51:25,415
I don't... I don't...
658
00:51:25,458 --> 00:51:28,069
I don't either, ma'am,
but until I do,
659
00:51:28,113 --> 00:51:31,160
you're gonna have to
stay on here a few days.
660
00:51:31,203 --> 00:51:32,944
Why?
661
00:51:32,987 --> 00:51:35,338
I'm sorry, ma'am,
662
00:51:35,381 --> 00:51:38,557
but it's possible here
663
00:51:38,601 --> 00:51:40,733
that we're looking
at a homicide.
664
00:51:42,996 --> 00:51:45,695
Who did you play
miniature golf with?
665
00:51:57,489 --> 00:52:00,492
I think you're hiding something.
666
00:52:00,536 --> 00:52:03,669
- Come on, honey, let's go.
- So first I see this nudnik
667
00:52:03,713 --> 00:52:07,063
like you sneaking around and
then Chester checks out early.
668
00:52:07,106 --> 00:52:10,109
I'm getting a pretty clear picture
of what's going on around here.
669
00:52:10,153 --> 00:52:11,676
You and Chester are
two of a kind.
670
00:52:11,720 --> 00:52:14,288
If you hadn't vetoed him,
he would've done the same to you.
671
00:52:14,331 --> 00:52:17,508
At 6:00, my husband is
gonna be gone for an hour.
672
00:52:17,552 --> 00:52:21,251
Hiya, doll.
Hey, get lost, will you?
673
00:52:21,295 --> 00:52:24,341
That's just bodacious. Does bridey know
about this little piece of ponytail?
674
00:52:24,385 --> 00:52:26,996
Blow it out your ear, will you?
675
00:52:27,039 --> 00:52:29,999
Honeybunch,
can't you see I'm busy here?
676
00:52:30,042 --> 00:52:31,392
Now take off!
677
00:52:31,435 --> 00:52:34,481
She's just some kid
I gave a hand too.
678
00:52:34,524 --> 00:52:37,527
- Sure, daddy-o.
- A hand... -
679
00:52:37,571 --> 00:52:40,530
- or your fifth limb?
- Listen, moron.
680
00:52:40,574 --> 00:52:42,639
I don't have to sit around
here and listen to this hokum.
681
00:52:42,663 --> 00:52:44,467
♪ Mama don't allow it,
daddy's gonna doubt it ♪
682
00:52:44,491 --> 00:52:46,144
♪ sister doesn't know
what to sing about ♪
683
00:52:46,188 --> 00:52:49,278
♪ when Judy...
Judy hits the floor ♪
684
00:52:49,322 --> 00:52:51,454
♪ then give her a hand,
'cause even the band ♪
685
00:52:51,498 --> 00:52:53,500
♪ is begging
her legs for more ♪
686
00:52:53,543 --> 00:52:55,565
♪ she's a hit with the fellas,
ladies all are jealous... ♪
687
00:52:57,939 --> 00:52:59,549
So like I was saying,
688
00:52:59,593 --> 00:53:02,334
you rigged his car
so he'd have an accident.
689
00:53:02,377 --> 00:53:04,336
Why would I do that, Sherlock?
690
00:53:04,379 --> 00:53:07,426
Because you went soft
on his wife.
691
00:53:07,469 --> 00:53:09,297
You wanted her all to yourself
692
00:53:09,341 --> 00:53:11,299
after he hired you to kill her!
693
00:53:11,343 --> 00:53:14,171
Why would he hire me to do that?
694
00:53:14,215 --> 00:53:16,739
So he could pin
the murder on me.
695
00:53:19,394 --> 00:53:21,918
How did Chester know you?
696
00:53:23,180 --> 00:53:24,747
Dig. You wanna know what I think?
697
00:53:24,791 --> 00:53:26,880
I don't give a damn
what you think.
698
00:53:26,923 --> 00:53:28,795
I think you
and Chester had a plan
699
00:53:28,838 --> 00:53:30,535
to split bridey's
insurance money,
700
00:53:30,578 --> 00:53:32,841
only he got scared and tried to back out,
701
00:53:32,885 --> 00:53:34,843
- and so you...
- You think...
702
00:53:34,887 --> 00:53:37,368
You think I'd actually
try to kill somebody?
703
00:53:37,411 --> 00:53:40,153
And pin the murder on me, Zorro.
704
00:53:40,196 --> 00:53:43,330
The only thing I don't cogitate
705
00:53:43,374 --> 00:53:46,420
is why Chester would work
with you to bump off his wife.
706
00:53:46,464 --> 00:53:49,467
You're too slimy to be his friend.
707
00:53:51,599 --> 00:53:53,514
So what did you have
over Chester?
708
00:53:53,558 --> 00:53:56,212
What did you have on him?
709
00:54:11,662 --> 00:54:14,229
♪ When Judy hits
the scene ♪
710
00:54:14,273 --> 00:54:18,321
♪ she must be jealous,
'cause Janet just don't shake like that ♪
711
00:54:18,364 --> 00:54:21,149
♪ the way she's a-shaking,
it's enough to wake the dead ♪
712
00:54:21,193 --> 00:54:25,415
♪ it down, Judy,
you're giving me an ache in the head ♪
713
00:54:25,458 --> 00:54:27,546
♪ she must be jealous,
she must be jealous ♪
714
00:54:27,590 --> 00:54:30,332
♪ 'cause Janet don't shake
like that... ♪
715
00:54:39,863 --> 00:54:42,213
You're so damn happy
716
00:54:42,256 --> 00:54:45,347
in your safe little circle.
717
00:54:45,390 --> 00:54:48,785
You know where you'll be
30 yearsfrom now?
718
00:54:51,178 --> 00:54:52,832
"Exercising..."
719
00:54:52,876 --> 00:54:54,921
"Bargain hunting,
720
00:54:54,965 --> 00:54:58,881
3-d TV in your backpack jet,
721
00:54:58,924 --> 00:55:01,536
you'll have a boss on your neck,
722
00:55:01,579 --> 00:55:03,451
kids at your feet,
723
00:55:03,494 --> 00:55:05,409
head deep in debt,
724
00:55:05,453 --> 00:55:07,455
can't get to sleep,
725
00:55:07,498 --> 00:55:09,326
'cause you'll be
thinking back to now,
726
00:55:09,370 --> 00:55:11,502
going 'i remember then, '
727
00:55:11,546 --> 00:55:13,461
but you don't, you missed it
728
00:55:13,504 --> 00:55:15,332
and you'll miss it again,
729
00:55:15,376 --> 00:55:17,639
so when you're lying there crying out,
730
00:55:17,682 --> 00:55:19,728
'where is enlightenment?'
731
00:55:19,771 --> 00:55:21,904
just remember how
732
00:55:21,947 --> 00:55:23,774
I told you now
733
00:55:23,818 --> 00:55:25,776
it's in the sound
734
00:55:25,820 --> 00:55:28,039
of one
735
00:55:28,083 --> 00:55:29,693
hand."
736
00:55:31,565 --> 00:55:33,871
Kwatz, dig?
737
00:55:33,915 --> 00:55:36,613
- Let's get out of here.
- I'm with you.
738
00:55:47,494 --> 00:55:51,541
You're nuttier than a
fruitcake, you know that?
739
00:55:53,586 --> 00:55:55,414
Will there be anything else?
740
00:55:58,808 --> 00:56:01,071
Eventually.
741
00:56:08,514 --> 00:56:09,863
Come on, let's face it.
742
00:56:09,906 --> 00:56:12,735
We both had a reason
to want Chester dead...
743
00:56:12,779 --> 00:56:15,521
The same reason.
744
00:56:17,087 --> 00:56:18,785
I knew
how much he wanted
745
00:56:18,828 --> 00:56:20,613
to move out of the
house on Leland road.
746
00:56:20,656 --> 00:56:23,005
I think with this promotion
747
00:56:23,049 --> 00:56:24,659
he... he would've done it.
748
00:56:24,703 --> 00:56:27,401
It would've needed careful
budgeting, of course,
749
00:56:27,445 --> 00:56:31,405
but he'd have the key
capital investment
750
00:56:31,449 --> 00:56:35,104
for a maximum return
on a time-cash deferment.
751
00:56:35,148 --> 00:56:38,760
He was...
He was so good with money.
752
00:56:38,804 --> 00:56:41,023
I mean, he... he thoughtmoney.
753
00:56:41,067 --> 00:56:42,677
He used to say to me, "Arnie,
754
00:56:42,721 --> 00:56:46,420
money is the genitalia
of our country."
755
00:56:46,464 --> 00:56:49,422
He was
philosophical like that.
756
00:56:49,466 --> 00:56:51,468
Bridey.
757
00:56:51,511 --> 00:56:54,340
- Ignore it.
- Bridey, it's me, auggie.
758
00:56:54,383 --> 00:56:57,038
- Open up.
- Go on. Please.
759
00:56:57,082 --> 00:56:59,345
Well, I just...
760
00:56:59,388 --> 00:57:01,236
- I mean, if there's anything
we can do... - come on.
761
00:57:01,260 --> 00:57:03,088
It's urgent.
I've got to talk to you.
762
00:57:03,131 --> 00:57:05,264
That's very kind of you.
763
00:57:05,307 --> 00:57:07,068
I've got to talk to you.
764
00:57:07,092 --> 00:57:09,486
- You're in danger!
- Maybe I should answer...
765
00:57:09,529 --> 00:57:12,401
Ignore him. There is one
thing you could do for me...
766
00:57:12,445 --> 00:57:14,012
You could drive me to dinner.
767
00:57:14,055 --> 00:57:16,318
I'd be glad
to buy you dinner.
768
00:57:16,362 --> 00:57:18,470
- Come on!
- I know you're in there.
769
00:57:18,494 --> 00:57:21,584
- I just want to help!
- I'd appreciate the ride,
770
00:57:21,627 --> 00:57:23,673
but I'd just prefer
771
00:57:23,716 --> 00:57:26,240
to be alone in my grievation.
772
00:57:26,284 --> 00:57:28,982
You don't think
you need me anymore?
773
00:57:29,026 --> 00:57:31,768
- Is... is that man...
- He's a lunatic.
774
00:57:31,811 --> 00:57:34,248
Okay, be tough.
Try and be a man.
775
00:57:34,292 --> 00:57:36,163
Big deal, butch!
776
00:57:36,207 --> 00:57:38,470
Yeah, he walks up the street
in a maidenform bra.
777
00:57:38,514 --> 00:57:40,385
My god.
778
00:57:40,428 --> 00:57:42,822
His hormones are all messed up.
779
00:57:42,866 --> 00:57:45,433
You know, he reads Dr. Spock and
tells everyone he's pregnant.
780
00:57:45,477 --> 00:57:47,193
They just keep him
around here for the tourists,
781
00:57:47,217 --> 00:57:49,175
because they think
he looks like grace Kelly.
782
00:59:16,912 --> 00:59:19,523
Baby, you send me.
783
00:59:19,567 --> 00:59:21,787
I'm madly in love with you
and I want to marry you.
784
00:59:23,310 --> 00:59:25,399
Did you by any chance
kill my husband?
785
00:59:27,401 --> 00:59:29,621
Auggie told me
about your amnesia.
786
00:59:29,664 --> 00:59:32,667
He plans to marry you,
then kill you and collect the insurance.
787
00:59:32,711 --> 00:59:34,626
He said so.
Really. I swear.
788
00:59:34,669 --> 00:59:37,629
Is it very cold tonight?
789
00:59:39,195 --> 00:59:40,979
It's very hot.
790
00:59:42,415 --> 00:59:44,591
If you'll excuse me now,
I'm bewidowed.
791
00:59:44,635 --> 00:59:46,288
Bridey, listen.
792
00:59:46,332 --> 00:59:47,899
I'm a secretly wealthy man.
793
00:59:47,942 --> 00:59:49,224
I don't like
to tell this to women
794
00:59:49,248 --> 00:59:51,095
I don't want them to come
after me for my money.
795
00:59:51,119 --> 00:59:52,773
It's okay if you do.
796
00:59:52,817 --> 00:59:54,906
You hide your status well.
797
00:59:54,949 --> 00:59:56,734
Look. I've got
a diners club credit card.
798
00:59:56,777 --> 00:59:58,300
I'll show you.
799
00:59:58,344 --> 00:59:59,954
Hell, I left it at home.
800
00:59:59,998 --> 01:00:01,782
You should see my home...
Ranch style,
801
01:00:01,826 --> 01:00:03,828
a frost-free refrigerator,
a built-in pool,
802
01:00:03,871 --> 01:00:05,656
a colored maid...
The whole works.
803
01:00:05,699 --> 01:00:08,310
That's all very interesting,
Mr. Deadpan...
804
01:00:08,354 --> 01:00:09,963
could I get some ketchup?
805
01:00:10,007 --> 01:00:11,704
But if you don't leave me alone,
806
01:00:11,748 --> 01:00:14,533
I'll ask those juvenile
delinquents over there to kill you.
807
01:00:15,577 --> 01:00:17,318
Thank you.
808
01:00:18,406 --> 01:00:20,365
Did you see him today?
809
01:00:20,408 --> 01:00:23,324
If I eat this, I'll upchuck.
810
01:00:23,368 --> 01:00:25,500
Did he touch you?
811
01:00:25,544 --> 01:00:27,720
I wonder if I have influenza.
812
01:00:27,764 --> 01:00:29,809
Maybe tularemia,
813
01:00:31,289 --> 01:00:33,378
parrot fever.
814
01:00:33,421 --> 01:00:35,772
I need you.
815
01:00:35,815 --> 01:00:37,903
My heart can't bear this.
816
01:00:39,644 --> 01:00:41,907
- Probably parrot fever.
- Will you shut up and listen?
817
01:00:41,951 --> 01:00:43,909
Will you go to hell?
818
01:00:43,953 --> 01:00:47,043
Chester was killed and you're the
only killer type I've met lately.
819
01:00:47,086 --> 01:00:49,306
Auggie did it.
820
01:00:49,349 --> 01:00:52,396
Auggie's too chicken
to even touch a gun.
821
01:01:11,980 --> 01:01:14,939
- I should be in bed.
- I'll take you.
822
01:01:16,201 --> 01:01:18,900
I mean, let's wheel away,
the two of us.
823
01:01:18,943 --> 01:01:20,815
Yeah, I'm sure
the cops would love that.
824
01:01:22,468 --> 01:01:25,080
Do you realize I don't
even know your real name?
825
01:01:28,387 --> 01:01:30,172
Dwayne.
826
01:01:30,215 --> 01:01:31,956
That's funny.
827
01:01:32,000 --> 01:01:34,610
- Not that funny.
- I do keep getting the feeling
828
01:01:34,653 --> 01:01:37,482
that Chester is
watching me and laughing,
829
01:01:37,526 --> 01:01:41,704
like this is all some part of
big aesthetic conspiracy of his.
830
01:01:41,748 --> 01:01:44,620
- If so, then i'm in it with you.
- Then get out.
831
01:01:44,663 --> 01:01:47,362
- Amscray.
- Why?
832
01:01:47,405 --> 01:01:49,973
I may end up destroying you.
833
01:01:50,017 --> 01:01:52,410
Don't get
all shimmy-down now.
834
01:01:53,977 --> 01:01:55,892
I mean, what are you saying?
835
01:01:57,415 --> 01:02:00,375
I don't know that
the cops are wrong.
836
01:02:01,811 --> 01:02:04,204
Maybe I did kill him.
837
01:02:09,949 --> 01:02:12,429
God, how sick am I?
838
01:02:26,922 --> 01:02:28,532
We're closing.
839
01:02:30,578 --> 01:02:33,406
Can't we just stay
till this song is over?
840
01:02:34,711 --> 01:02:41,327
♪ I won't be the one
to try your trust... ♪
841
01:02:41,370 --> 01:02:45,113
May I have this dance?
842
01:02:45,157 --> 01:02:47,463
I've got cooties.
843
01:02:48,900 --> 01:02:55,341
♪ You can go when
you feel you must ♪
844
01:02:55,384 --> 01:03:01,825
♪ if you'll only be
on my side ♪
845
01:03:04,740 --> 01:03:10,355
♪ proud to say someone
like you liked me ♪
846
01:03:12,836 --> 01:03:16,840
♪ I guess you know
I'm pretty shy ♪
847
01:03:19,930 --> 01:03:25,370
♪ for a while,
you've made it nice for me ♪
848
01:03:25,413 --> 01:03:32,028
♪ just because
you're on my side ♪
849
01:03:50,873 --> 01:03:56,835
♪ When you go, you know
I won't say a word ♪
850
01:03:56,879 --> 01:04:03,232
♪ but you'll know
I'm always on your side ♪
851
01:04:04,755 --> 01:04:11,109
♪ yeah, you'll know
I'm always on your side ♪
852
01:04:12,328 --> 01:04:16,636
♪ I'm on your side.
853
01:04:25,906 --> 01:04:27,516
Good night, Dwayne.
854
01:04:31,607 --> 01:04:34,392
Holy smokes, auggie.
Don't bother to knock.
855
01:04:36,525 --> 01:04:38,048
All right, tell me the truth.
856
01:04:38,092 --> 01:04:39,571
You killed Chester, right?
857
01:04:42,009 --> 01:04:43,880
Look. I'm sick.
858
01:04:43,924 --> 01:04:45,969
I can't talk to you right now.
859
01:04:46,013 --> 01:04:48,841
What's gotten into you, anyway?
860
01:04:48,885 --> 01:04:52,193
It must be your germs
eating me up.
861
01:04:53,237 --> 01:04:55,325
The police questioned me today.
862
01:04:56,544 --> 01:04:58,285
What do they know?
863
01:04:58,328 --> 01:05:01,418
Whatever you
and loverboy told 'em.
864
01:05:02,985 --> 01:05:04,769
I knew something was up
865
01:05:04,813 --> 01:05:07,294
when Chester went
to that psychiatrist.
866
01:05:07,337 --> 01:05:08,556
Chester saw a...
867
01:05:08,599 --> 01:05:11,298
Yeah, he was
researching criminals,
868
01:05:11,341 --> 01:05:14,214
like maybe he was planning
how to set somebody up
869
01:05:14,257 --> 01:05:15,693
to look like a criminal;
870
01:05:15,737 --> 01:05:19,697
like setting me up
as a fall guy to the cops
871
01:05:19,741 --> 01:05:22,352
after he rubbed out his wife.
872
01:05:22,396 --> 01:05:24,527
You mean the gun?
873
01:05:24,571 --> 01:05:26,486
Right.
874
01:05:26,529 --> 01:05:30,055
He was out
to get the both of us.
875
01:05:30,098 --> 01:05:32,318
But why would
he be out to get you?
876
01:05:32,361 --> 01:05:35,451
'Cause I knew
he was a commie.
877
01:05:35,495 --> 01:05:39,455
Anyway, the point is you found
out he was getting serious,
878
01:05:39,499 --> 01:05:42,023
so you did him first.
879
01:05:42,067 --> 01:05:44,156
He was not a commie!
880
01:05:44,199 --> 01:05:47,072
That's right.
You were blackmailing him,
881
01:05:47,115 --> 01:05:49,291
had him scared to death
you'd tell it to his boss.
882
01:05:49,335 --> 01:05:51,945
That's where
all our money was going.
883
01:05:51,989 --> 01:05:54,730
But he only knew some commies.
884
01:05:54,774 --> 01:05:57,124
It doesn't matter now.
885
01:05:58,517 --> 01:06:00,780
Yesterday when I caught on
886
01:06:00,823 --> 01:06:03,043
that you and your pal deadbeat
887
01:06:03,087 --> 01:06:05,437
were planning to set me up
888
01:06:05,480 --> 01:06:07,439
to take the fall for you,
889
01:06:07,482 --> 01:06:09,310
I took a little precaution.
890
01:06:09,354 --> 01:06:12,009
I went to see
a doctor of my own...
891
01:06:12,052 --> 01:06:14,576
- A chemist.
- What's that?
892
01:06:14,620 --> 01:06:18,754
This is what they used
for brainwashing in Korea.
893
01:06:18,798 --> 01:06:21,582
After you killed Chester,
894
01:06:21,626 --> 01:06:25,064
I figured I'd feel
a whole lot safer
895
01:06:25,108 --> 01:06:28,502
if you forgot whatever the
hell it was you were planning,
896
01:06:29,416 --> 01:06:32,593
more so if the police had
897
01:06:32,637 --> 01:06:34,987
a more likely suspect than me,
898
01:06:35,031 --> 01:06:38,904
like a wife who
suspiciously can't remember.
899
01:06:40,166 --> 01:06:42,125
My amnesia.
900
01:06:42,168 --> 01:06:44,431
I just put a drop or two in your drink.
901
01:06:45,954 --> 01:06:47,782
Powerful stuff.
902
01:06:47,826 --> 01:06:50,132
Auggie, why couldn't
you just trust me?
903
01:06:51,611 --> 01:06:54,788
Well, why don't you put on
the hat he bought you?
904
01:06:54,832 --> 01:06:57,095
- Listen to me.
- Put it on!
905
01:07:02,753 --> 01:07:04,798
Put it on.
906
01:07:09,499 --> 01:07:11,240
Boy.
907
01:07:11,283 --> 01:07:15,026
I thought I had
the life of Riley coming...
908
01:07:15,070 --> 01:07:17,506
Chester making
regular payments to me
909
01:07:17,549 --> 01:07:20,248
and then his gorgeous wife
starts coming onto me.
910
01:07:20,291 --> 01:07:24,295
But of course you saw to it that
we never actually didanything.
911
01:07:24,339 --> 01:07:26,036
Okay, spaz,
I just want you to know
912
01:07:26,080 --> 01:07:27,361
I'm sweating
'cause I've got a fever,
913
01:07:27,385 --> 01:07:29,300
not 'cause I'm scared
of you or anything.
914
01:07:29,344 --> 01:07:31,520
It's the damn drug.
915
01:07:31,563 --> 01:07:34,305
I'll tell you what, baby,
916
01:07:36,177 --> 01:07:39,876
I put a drop of this
into your booze
917
01:07:39,919 --> 01:07:41,704
to make it taste better.
918
01:07:41,747 --> 01:07:43,793
And just maybe,
if we're lucky...
919
01:07:45,359 --> 01:07:47,230
You'll drink it up
like a good girl
920
01:07:47,274 --> 01:07:50,364
and forget
all about beatnik boy.
921
01:07:51,974 --> 01:07:53,758
You choose, honey.
922
01:07:59,982 --> 01:08:01,636
That's a good girl.
923
01:08:01,679 --> 01:08:03,377
Now drink it up
924
01:08:03,420 --> 01:08:05,988
and you and me can
start all over again
925
01:08:06,031 --> 01:08:08,512
with a clean slate.
926
01:08:10,862 --> 01:08:12,777
If you love me,
927
01:08:12,821 --> 01:08:14,474
you'll drink it.
928
01:08:17,172 --> 01:08:19,174
Bite me.
929
01:08:19,218 --> 01:08:22,264
Well, you goddamn, cock-teasing
930
01:08:22,308 --> 01:08:24,614
ball-busting bitch!
931
01:08:24,658 --> 01:08:26,573
I haven't done anything.
932
01:08:26,616 --> 01:08:29,358
You guys... all you guys keep
twisting yourselves into pretzels
933
01:08:29,402 --> 01:08:32,013
just 'cause I'm sitting on
all you want out of life.
934
01:08:32,056 --> 01:08:34,276
Yeah, you bow-legged slut?
935
01:08:34,320 --> 01:08:36,931
You'd hop on a dog
if it was panting.
936
01:08:36,974 --> 01:08:39,063
Yeah, that's all I see around
here, rin tin tin.
937
01:08:39,107 --> 01:08:41,283
The last time I saw any honest
love, I was about five.
938
01:08:41,327 --> 01:08:43,589
Yeah? From who,
your daddy?
939
01:08:43,632 --> 01:08:45,417
I bet you liked sitting
on his lap too!
940
01:08:45,460 --> 01:08:47,114
Yeah, well,
at least I had a daddy!
941
01:08:47,158 --> 01:08:49,072
You have to hump
your own mother to be born?
942
01:08:49,116 --> 01:08:51,901
Yeah, well, I bet your mother
tried to flush you down the toilet
943
01:08:51,945 --> 01:08:53,338
and it spat you back out!
944
01:08:53,381 --> 01:08:55,209
Yeah? When can
I spit you out?
945
01:08:55,253 --> 01:08:57,516
How about right now,
slime bottom?
946
01:08:57,559 --> 01:08:59,474
- Gutter licker!
- Urinal!
947
01:08:59,518 --> 01:09:00,867
Anus penis!
948
01:09:12,182 --> 01:09:14,445
Tell me you love me.
949
01:09:44,474 --> 01:09:46,258
I did it again.
950
01:09:46,302 --> 01:09:48,260
Shit.
951
01:09:50,697 --> 01:09:52,830
Did what, dear?
952
01:09:56,181 --> 01:09:58,357
You mean this is heaven?
953
01:09:59,402 --> 01:10:01,317
What?
954
01:10:01,360 --> 01:10:03,841
You don't look much worse
for being dead.
955
01:10:07,236 --> 01:10:09,280
Did you call the car
rental place yet?
956
01:10:09,324 --> 01:10:11,021
What's today?
957
01:10:11,064 --> 01:10:13,023
Pardon me?
958
01:10:13,066 --> 01:10:15,286
Today is Thursday.
959
01:10:16,592 --> 01:10:19,159
Today's Friday,
if my memory serves.
960
01:10:20,900 --> 01:10:25,644
You mean so you didn't die
the night before yesterday?
961
01:10:25,688 --> 01:10:28,908
No no, that was auggie who died.
962
01:10:30,867 --> 01:10:32,825
What's the punchline?
963
01:10:32,869 --> 01:10:36,524
Auggie died Wednesday
964
01:10:36,567 --> 01:10:39,309
after he shot me.
965
01:10:40,441 --> 01:10:43,182
Bridey honey...
966
01:10:44,401 --> 01:10:46,360
I mean, you're scaring me.
967
01:10:46,403 --> 01:10:48,013
Don't touch me!
968
01:10:48,057 --> 01:10:50,320
I'll only be a moment.
969
01:10:51,365 --> 01:10:53,454
Excuse me.
970
01:10:55,369 --> 01:10:57,675
I can't figure it out!
971
01:11:00,765 --> 01:11:04,073
Honeybun, I think
you should sit down.
972
01:11:04,116 --> 01:11:06,553
No, you're supposed to be dead.
973
01:11:07,989 --> 01:11:09,730
We've got to talk.
974
01:11:33,014 --> 01:11:34,536
Bridey.
975
01:11:52,293 --> 01:11:55,296
Bridey sweetie,
you're being conspicuous.
976
01:11:55,340 --> 01:11:57,167
I have to talk to the police
977
01:11:57,211 --> 01:12:00,736
or... or j. Edgar hoover.
978
01:12:00,780 --> 01:12:03,869
But I'm your husband.
Do you remember?
979
01:12:05,740 --> 01:12:07,351
Shrivel up.
980
01:12:09,091 --> 01:12:12,443
It's a beautiful
day, isn't it?
981
01:12:13,574 --> 01:12:16,055
If the bomb doesn't fall.
982
01:12:16,098 --> 01:12:18,449
See, I got a secret.
983
01:12:18,492 --> 01:12:21,365
I get amnesia.
It's a long story...
984
01:12:21,408 --> 01:12:24,542
A psychological experience
in Korea...
985
01:12:24,585 --> 01:12:26,674
I mean,
in the w.A.C.S.
986
01:12:26,718 --> 01:12:29,155
If you could just tell me
987
01:12:30,374 --> 01:12:32,418
what happened yesterday.
988
01:12:32,462 --> 01:12:35,421
Why don't you ask your husband?
989
01:12:35,465 --> 01:12:37,249
Is that really him?
990
01:12:37,292 --> 01:12:40,383
I mean, didn't he die
in a car accident
991
01:12:40,426 --> 01:12:41,993
fairly recently?
992
01:12:43,211 --> 01:12:45,213
To go over it one more time,
993
01:12:45,257 --> 01:12:46,780
he was thrown from the car.
994
01:12:46,824 --> 01:12:49,653
He was found unconscious
without any I.D.
995
01:12:49,696 --> 01:12:52,917
I understand he was in a
clinic for a couple of days
996
01:12:52,960 --> 01:12:56,877
suffering from shock, under the
illusion that he was in a bomb shelter.
997
01:12:58,096 --> 01:12:59,923
And, umm,
998
01:13:01,359 --> 01:13:04,275
- Mr. March...
- Yes.
999
01:13:04,318 --> 01:13:06,930
Drowned?
1000
01:13:06,973 --> 01:13:09,062
The police thought it was an accident
1001
01:13:09,106 --> 01:13:12,979
until I told them about that
gun I heard you fire at him.
1002
01:13:18,507 --> 01:13:21,248
I don't know why you want
to talk to me, Mrs. Desoto.
1003
01:13:23,337 --> 01:13:25,383
I don't like your kind.
1004
01:13:25,427 --> 01:13:29,212
It's the only kind
of person I can trust.
1005
01:13:29,255 --> 01:13:32,302
I think you're a common wanton.
1006
01:13:32,345 --> 01:13:34,260
A hoyden, if you want
to know the truth.
1007
01:13:34,304 --> 01:13:36,959
A slattern even,
1008
01:13:37,002 --> 01:13:39,048
and a troll.
1009
01:13:39,091 --> 01:13:41,877
So what have you got to say about that?
1010
01:13:41,920 --> 01:13:44,053
I say...
1011
01:13:45,228 --> 01:13:47,186
I say...
1012
01:13:47,230 --> 01:13:49,275
I say you're
just being ambidextrous.
1013
01:13:57,326 --> 01:14:00,242
Are you ill?
1014
01:14:00,285 --> 01:14:02,810
Yeah, radiation sickness.
1015
01:14:02,853 --> 01:14:05,508
- - Did they test
the atomic bomb around here?
1016
01:14:05,552 --> 01:14:09,817
No, but you'll have plenty of
time to recuperate in prison.
1017
01:14:15,257 --> 01:14:17,607
I miss my bowling league.
1018
01:14:22,220 --> 01:14:24,440
All right, now you... you listen to
me, young lady.
1019
01:14:24,484 --> 01:14:27,094
Go away. I loved you
while you were dead.
1020
01:14:28,312 --> 01:14:30,750
We've got to talk, lame brain.
1021
01:14:30,793 --> 01:14:34,318
Good. Now you're starting to
sound like your old self again.
1022
01:14:34,362 --> 01:14:36,669
For a minute there,
it almost sounded
1023
01:14:38,322 --> 01:14:40,411
like you loved me.
1024
01:14:46,592 --> 01:14:49,856
You folks had better get ready
for the war games tonight.
1025
01:14:49,899 --> 01:14:53,641
The military base over here
holds training exercises.
1026
01:14:53,685 --> 01:14:56,035
Plug your ears.
1027
01:17:24,787 --> 01:17:28,225
Mrs. Desoto, we have
some new testimony.
1028
01:17:29,749 --> 01:17:32,316
I would like to visit
the private room.
1029
01:17:32,360 --> 01:17:35,929
Go ahead.
Of course.
1030
01:17:35,972 --> 01:17:37,887
Please.
1031
01:17:54,250 --> 01:17:56,339
How come you didn't see
who broke the door?
1032
01:17:58,428 --> 01:18:02,215
I told you yesterday. Once I heard
the gunshot and called the police,
1033
01:18:02,258 --> 01:18:04,086
I deliberately
didn't look anymore.
1034
01:18:04,130 --> 01:18:06,741
That's helpful.
1035
01:18:06,785 --> 01:18:10,223
I don't think
my wife is feeling well.
1036
01:18:10,266 --> 01:18:13,181
I'm a community pillar, Tim.
1037
01:18:14,792 --> 01:18:17,229
Mrs. Desoto,
1038
01:18:17,272 --> 01:18:19,318
would you sit over here, please?
1039
01:18:19,361 --> 01:18:24,105
Mr. Perry was giving us
some new information
1040
01:18:24,149 --> 01:18:26,412
- about the events of Wednesday night.
- Just confess.
1041
01:18:26,455 --> 01:18:28,631
- They've got you now.
- Please please.
1042
01:18:28,675 --> 01:18:32,200
Mr. Perry also said that he saw the
deceased in this room that night,
1043
01:18:32,244 --> 01:18:35,116
discovering some chemical or
drug that you were keeping.
1044
01:18:35,160 --> 01:18:38,598
Exactly how Mr. Perry saw all this
from his office, I don't know.
1045
01:18:38,641 --> 01:18:41,339
I just happened to be
passing a window...
1046
01:18:41,382 --> 01:18:44,385
The point is she drugged him and
that's how she got him into the pool.
1047
01:18:44,429 --> 01:18:47,084
Well, then I suppose
she broke in her own door.
1048
01:18:54,047 --> 01:18:56,441
You said yourself
you heard a struggle,
1049
01:18:56,484 --> 01:18:58,530
so you think that
she overpowered him,
1050
01:18:58,573 --> 01:19:00,924
drugged him... though we found
no trace of drugs in him...
1051
01:19:00,967 --> 01:19:03,796
Dragged him to the pool
and held him down underwater.
1052
01:19:03,840 --> 01:19:06,930
- Yeah.
- Sounds pretty difficult for a woman.
1053
01:19:06,973 --> 01:19:10,541
And there's also the question
of why someone was shot
1054
01:19:10,584 --> 01:19:12,978
with a gun containing
nothing but blanks.
1055
01:19:13,022 --> 01:19:14,937
- Blanks?
- Blanks?
1056
01:19:14,980 --> 01:19:16,808
Blanks.
1057
01:19:16,852 --> 01:19:19,332
There's less to this
than meets the eye.
1058
01:19:19,376 --> 01:19:21,726
Ma'am, do you know
of anyone else
1059
01:19:21,770 --> 01:19:24,424
who was acquainted
with the deceased?
1060
01:19:24,468 --> 01:19:26,383
How could I? I hardly knew the man.
1061
01:19:26,426 --> 01:19:28,491
Perhaps you've forgotten
what you told us yesterday.
1062
01:19:28,515 --> 01:19:31,910
Of course I haven't forgotten.
What did I say?
1063
01:19:31,954 --> 01:19:34,043
That you and
the deceased were lovers.
1064
01:19:34,086 --> 01:19:36,828
That's just a figure of speech.
1065
01:19:38,873 --> 01:19:40,918
Chester killed auggie.
1066
01:19:40,962 --> 01:19:43,355
Sweetheart, I was
at the clinic that night.
1067
01:19:43,399 --> 01:19:47,011
The clinic's lying. He arranged
something with the psychiatrist there.
1068
01:19:47,055 --> 01:19:49,405
Don't you have
an electric lie detector?
1069
01:19:49,448 --> 01:19:53,757
Ma'am, I gather you're not on the
best of terms with your husband.
1070
01:19:53,801 --> 01:19:56,325
Well, we've been having
some financial difficulties.
1071
01:19:56,368 --> 01:19:57,868
Cut the crap.
I'm telling him everything.
1072
01:19:57,892 --> 01:19:59,807
My amnesia's not that bad.
1073
01:20:04,376 --> 01:20:06,422
Amnesia?
1074
01:20:06,465 --> 01:20:08,989
Okay, so I've had
a few lapses this week.
1075
01:20:09,032 --> 01:20:10,425
Nothing important.
1076
01:20:10,468 --> 01:20:13,689
It's just, you know,
x-rays from outer space
1077
01:20:13,732 --> 01:20:15,822
or something mutating me.
1078
01:20:15,865 --> 01:20:18,868
Ted, bring in the new witness.
1079
01:20:18,912 --> 01:20:21,088
She's lying, Tim.
She killed the guy.
1080
01:20:21,131 --> 01:20:25,266
She was jealous. Mr. March was seeing...
why not just say it?
1081
01:20:25,309 --> 01:20:28,225
He had an illicit rendezvous
with another young lady here.
1082
01:20:28,269 --> 01:20:30,401
Mr. Perry, please.
1083
01:20:30,445 --> 01:20:33,317
Well, ask her yourself.
Her name is louella hobscot.
1084
01:20:36,754 --> 01:20:39,453
Mrs. Louella hobscot,
would you sit over here, please?
1085
01:20:43,457 --> 01:20:45,981
Now don't you be scared, honey.
1086
01:20:46,025 --> 01:20:48,549
We just want to hear you
repeat what you told me.
1087
01:20:48,592 --> 01:20:51,378
I had a conversation with auggie
1088
01:20:51,421 --> 01:20:53,641
out on the sidewalk
Monday night.
1089
01:20:53,684 --> 01:20:57,950
And did you step
inside with auggie?
1090
01:20:57,993 --> 01:21:00,430
No. Good gosh no.
1091
01:21:00,474 --> 01:21:04,216
Were you and he
perhaps affectionate?
1092
01:21:04,259 --> 01:21:07,567
I just got married last weekend.
1093
01:21:07,610 --> 01:21:10,309
Yeah, I guess that
would be a little soon.
1094
01:21:10,352 --> 01:21:12,877
That guy was a jerk.
1095
01:21:12,920 --> 01:21:15,183
Besides, he wasn't
interested in me.
1096
01:21:15,227 --> 01:21:16,881
He was all jealous over her.
1097
01:21:16,924 --> 01:21:19,318
How do you know?
1098
01:21:19,361 --> 01:21:21,886
He said she was an idiot,
1099
01:21:21,929 --> 01:21:23,975
and he called
her new boyfriend a slob.
1100
01:21:24,018 --> 01:21:28,066
- It was pretty obvious.
- And did he identify her new boyfriend?
1101
01:21:28,109 --> 01:21:32,417
No, but I saw him Wednesday
night at the java hut
1102
01:21:32,460 --> 01:21:35,115
and he was having a big argument
with that beatnik who stayed here,
1103
01:21:35,159 --> 01:21:37,596
and he was jealous of auggie.
1104
01:21:37,639 --> 01:21:40,120
And what did he say?
1105
01:21:40,164 --> 01:21:43,428
Just... just some lies
about auggie and me.
1106
01:21:44,646 --> 01:21:46,431
Do I have to say it aloud?
1107
01:21:46,474 --> 01:21:48,912
Please, for the benefit
of the others.
1108
01:21:51,305 --> 01:21:54,004
Well, it was just
a stupid, smutty lie.
1109
01:21:57,311 --> 01:21:59,226
The beatnik asked auggie
1110
01:21:59,270 --> 01:22:02,141
if she knew about...
1111
01:22:02,185 --> 01:22:05,057
"about this little piece
of ponytail."
1112
01:22:17,417 --> 01:22:20,420
Honeykins,
what did they do to you?
1113
01:22:20,464 --> 01:22:23,336
Come along, Eddie.
1114
01:22:23,380 --> 01:22:25,599
That's all in the past now.
1115
01:22:28,341 --> 01:22:30,734
Ma'am, you were
cheating on your lover.
1116
01:22:30,777 --> 01:22:33,563
Good lord, this is too much!
1117
01:22:33,606 --> 01:22:36,305
That boy was not
that interested in me.
1118
01:22:36,348 --> 01:22:38,350
Not according to witnesses.
1119
01:22:38,394 --> 01:22:40,613
Witnesses are full of shit.
1120
01:22:40,657 --> 01:22:42,354
Do you hear how coarse she is?
1121
01:22:42,398 --> 01:22:44,226
You suck it up your rear,
you dirty old...
1122
01:22:44,269 --> 01:22:45,923
That's enough!
1123
01:22:45,967 --> 01:22:47,751
Now, Mrs. Desoto,
1124
01:22:47,794 --> 01:22:50,362
do you remember
anything of this week?
1125
01:22:50,406 --> 01:22:54,018
- Deadpan is not the killer type.
- Deadpan?
1126
01:22:54,062 --> 01:22:56,586
Deadpan Winchester?
He's the beatnik?
1127
01:22:56,629 --> 01:22:59,283
I know that kid's record.
He's been in psychiatric care
1128
01:22:59,327 --> 01:23:01,285
for one murder and under
suspicion for another.
1129
01:23:01,329 --> 01:23:03,026
Okay, so he's troubled,
1130
01:23:03,070 --> 01:23:05,202
but there's one thing
you don't know...
1131
01:23:05,246 --> 01:23:07,291
Chester hired him.
1132
01:23:07,335 --> 01:23:10,991
I hired him?
To have an affair with you?
1133
01:23:11,034 --> 01:23:13,210
To kill me.
1134
01:23:14,907 --> 01:23:17,171
A funny way to kill
you, ma'am.
1135
01:23:17,214 --> 01:23:19,216
Mr. Desoto, I'm sorry you had
1136
01:23:19,260 --> 01:23:22,089
to hear all of this,
but what I think we have here is
1137
01:23:22,132 --> 01:23:23,742
a simple crime of passion.
1138
01:23:23,786 --> 01:23:25,875
It took a man
to drown Mr. March,
1139
01:23:25,918 --> 01:23:29,530
and there was only one man
around here that night to do it.
1140
01:23:33,969 --> 01:23:36,580
I'm putting a dragnet out
on this deadpan.
1141
01:23:36,624 --> 01:23:39,192
Chester is gonna try
to kill me himself now.
1142
01:23:39,235 --> 01:23:41,411
You're making a big mistake.
1143
01:23:41,455 --> 01:23:44,023
- Darling.
- We all make mistakes.
1144
01:23:44,066 --> 01:23:46,112
Now if you'll excuse me,
1145
01:23:46,155 --> 01:23:49,115
tonight the boys at the base
are having their war games.
1146
01:23:49,158 --> 01:23:51,639
We'll be busy and you'll
probably hear them here.
1147
01:23:51,682 --> 01:23:53,336
Damn right we'll hear them.
1148
01:23:53,380 --> 01:23:55,163
Can a citizen sue the Pentagon?
1149
01:23:55,207 --> 01:23:58,079
Thank you, captain.
You've been very understanding.
1150
01:24:02,562 --> 01:24:04,999
I hope you all go to hell.
1151
01:24:25,714 --> 01:24:28,630
Sweetie. Come on,
we'll go home tonight.
1152
01:24:28,674 --> 01:24:32,156
Just open up the door
and we'll talk about it.
1153
01:24:32,199 --> 01:24:34,549
Just leave me alone, Mr. Murderer.
1154
01:24:34,593 --> 01:24:37,248
What? Bridey.
1155
01:24:37,291 --> 01:24:39,815
Let me sit alone in here and mutate.
1156
01:24:39,859 --> 01:24:41,426
Honey, you're not thinking.
1157
01:24:41,469 --> 01:24:44,777
- Just think.
- Well, too bad for you
1158
01:24:44,820 --> 01:24:47,301
you happened to hire
a killer who had a heart.
1159
01:24:47,345 --> 01:24:50,130
Bridey, come on. Just let me in.
1160
01:24:50,174 --> 01:24:51,958
- What?
- We'll talk about it.
1161
01:24:52,000 --> 01:24:53,785
You just go to bed
and think about that
1162
01:24:53,828 --> 01:24:56,179
while I go to bed
and turn into a giant slug.
1163
01:24:56,222 --> 01:24:58,833
Good night.
1164
01:25:33,215 --> 01:25:36,696
My god. Deadpan, I was
so worried about you.
1165
01:25:41,266 --> 01:25:43,355
What is it?
1166
01:25:43,399 --> 01:25:45,705
Stay cool, tutti-frutti.
1167
01:25:45,749 --> 01:25:48,360
Don't double-time now.
1168
01:25:49,273 --> 01:25:51,493
The master is solid.
1169
01:25:53,016 --> 01:25:54,322
Why are you doing this?
1170
01:25:54,365 --> 01:25:56,280
I'm just doing
my gig here, mother superior.
1171
01:25:56,324 --> 01:25:58,935
I tried to defend you.
1172
01:25:58,978 --> 01:26:00,676
Right.
1173
01:26:00,719 --> 01:26:03,592
Like I defended you
from that bizarro gun.
1174
01:26:03,635 --> 01:26:07,073
- It was Chester's gun.
- The one that only had blanks in it?
1175
01:26:07,117 --> 01:26:09,859
You were never
in any danger at all.
1176
01:26:09,902 --> 01:26:13,210
I thought that
it had real bullets in it.
1177
01:26:27,267 --> 01:26:29,225
You like fallout, doll?
1178
01:26:29,269 --> 01:26:31,836
The cops guessed.
I didn't tell them.
1179
01:26:31,880 --> 01:26:33,751
Only blanks.
1180
01:26:35,884 --> 01:26:38,887
It was all a show
for deadpan the domino.
1181
01:26:38,930 --> 01:26:41,890
You had me jumping,
salty mood lighting,
1182
01:26:41,933 --> 01:26:44,284
spoon talk... the whole riff.
1183
01:26:44,327 --> 01:26:47,503
- You and Chester.
- I hate Chester.
1184
01:26:47,547 --> 01:26:49,853
I was so hot,
1185
01:26:51,203 --> 01:26:53,030
shook up,
1186
01:26:54,293 --> 01:26:56,033
in your orbit.
1187
01:26:58,035 --> 01:26:59,472
I heard that gun go off
1188
01:26:59,515 --> 01:27:02,214
and I sailed in here,
1189
01:27:02,257 --> 01:27:04,738
thinking I was
your shining knight,
1190
01:27:04,781 --> 01:27:06,653
to save your ass.
1191
01:27:06,696 --> 01:27:10,047
Little did I hip,
I was just saving a house
1192
01:27:10,091 --> 01:27:13,747
for you and your better half
on quarry road.
1193
01:27:13,790 --> 01:27:15,574
Dear god, please wait.
1194
01:27:17,402 --> 01:27:19,186
I pledged my love to you, lady.
1195
01:27:19,230 --> 01:27:23,321
I put my heart
in the palm of your hand,
1196
01:27:23,364 --> 01:27:27,150
and you just
1197
01:27:27,194 --> 01:27:29,022
squeezed.
1198
01:27:45,429 --> 01:27:48,083
Chester planned
this too, you know.
1199
01:27:48,127 --> 01:27:50,608
How do you know?
1200
01:27:52,305 --> 01:27:54,133
You've got amnesia, remember?
1201
01:27:54,176 --> 01:27:57,919
Auggie did that to me with
the drug in that bottle.
1202
01:28:04,839 --> 01:28:07,189
You're trying to sell me
1203
01:28:07,233 --> 01:28:10,236
that this
wonder ingredient makes...
1204
01:28:10,280 --> 01:28:13,499
Amnesia, the fever,
the whole mess.
1205
01:28:26,904 --> 01:28:29,210
What licks you've got.
1206
01:28:31,256 --> 01:28:35,347
I wish just once I could believe
1207
01:28:35,391 --> 01:28:38,524
a chick that looks like you.
1208
01:28:44,834 --> 01:28:47,097
Can you level with me?
1209
01:28:48,403 --> 01:28:50,230
Lay it on me now, scout's honor.
1210
01:28:50,274 --> 01:28:53,408
Sign your hancock
1211
01:28:53,451 --> 01:28:55,758
that you do...
1212
01:28:55,801 --> 01:28:58,238
That you do love me.
1213
01:29:02,286 --> 01:29:04,332
I don't remember.
1214
01:29:13,905 --> 01:29:15,907
My... my eyes!
1215
01:29:17,256 --> 01:29:19,737
Help me!
Somebody help me!
1216
01:29:26,440 --> 01:29:28,746
Good kicks.
1217
01:29:28,790 --> 01:29:31,227
I can hear you, you know.
1218
01:29:31,270 --> 01:29:33,272
I can hear you sweating!
1219
01:29:33,316 --> 01:29:35,231
Bridey, did you scream?
1220
01:29:35,274 --> 01:29:36,754
Answer me!
1221
01:29:36,798 --> 01:29:38,973
Tell him it's all cool
1222
01:29:39,016 --> 01:29:41,018
and I'll give you
another minute of life.
1223
01:29:42,411 --> 01:29:45,371
- Tell him!
- I'm okay, Chester!
1224
01:29:45,414 --> 01:29:48,374
But the bathroom window's open!
1225
01:29:51,159 --> 01:29:54,249
Now why'd
you lie like that, baby?
1226
01:29:55,293 --> 01:29:57,731
I shut that window myself.
1227
01:30:04,564 --> 01:30:07,174
Yeah. Yeah,
you were lying.
1228
01:30:07,217 --> 01:30:09,219
There's no breeze.
1229
01:30:10,220 --> 01:30:11,961
Bridey.
1230
01:30:17,227 --> 01:30:20,230
Hey, come on.
1231
01:30:54,263 --> 01:30:56,004
Sweetheart.
1232
01:31:36,434 --> 01:31:38,305
Damn all women.
1233
01:32:18,867 --> 01:32:20,477
What?
1234
01:32:25,613 --> 01:32:27,615
What's wrong?
1235
01:32:37,449 --> 01:32:40,148
Frankly, though,
I think our Mr. Deadpan's
1236
01:32:40,191 --> 01:32:42,019
going straight back
to the nuthouse
1237
01:32:42,063 --> 01:32:44,239
and this whole affair is
going into our history files.
1238
01:32:44,282 --> 01:32:46,633
Thank you.
You've been good through all this.
1239
01:32:46,676 --> 01:32:48,722
Hey, I admire you.
1240
01:32:48,765 --> 01:32:51,333
I mean, we need more men
who have the guts
1241
01:32:51,376 --> 01:32:53,180
to stick with their wives
through thick and thin,
1242
01:32:53,204 --> 01:32:55,250
no matter how dirty it gets.
1243
01:32:55,293 --> 01:32:57,643
Well, it's a dirty world,
1244
01:32:57,686 --> 01:32:59,993
but somebody's gotta live in it.
1245
01:33:00,036 --> 01:33:02,386
Well, you keep your chin up.
It's what the country needs,
1246
01:33:02,430 --> 01:33:04,214
especially now...
1247
01:33:04,258 --> 01:33:06,303
That we're surrounded.
1248
01:33:30,239 --> 01:33:32,285
You know, it's funny.
If I didn't know
1249
01:33:32,328 --> 01:33:34,243
what a miserable
couple you were,
1250
01:33:34,287 --> 01:33:37,333
I'd guess the two of you had just
pulled off the perfect crime.
1251
01:33:37,377 --> 01:33:40,249
If you'll please leave us
alone, we'll start packing now.
1252
01:33:40,293 --> 01:33:42,425
- Thank you.
- One man is killed,
1253
01:33:42,469 --> 01:33:44,471
another one blamed for it,
1254
01:33:44,514 --> 01:33:47,474
and the two of you don't have
to ask anybody to do anything.
1255
01:33:47,517 --> 01:33:51,783
As it is, of course,
all you got out of it is each other.
1256
01:33:51,826 --> 01:33:55,481
A perfect pair of losers.
1257
01:33:57,396 --> 01:33:59,311
And I hope you realize,
1258
01:33:59,354 --> 01:34:02,793
you may have destroyed
the sunset motel.
1259
01:34:14,282 --> 01:34:16,502
Finally.
1260
01:34:20,985 --> 01:34:23,160
Do you realize this is
the first chance
1261
01:34:23,203 --> 01:34:26,250
we've had alone together since
I found out you had amnesia?
1262
01:34:28,295 --> 01:34:31,342
This stuff almost
ruined everything.
1263
01:34:33,344 --> 01:34:35,041
Honey.
1264
01:34:40,046 --> 01:34:42,396
Do you remember the plan
we hatched together?
1265
01:34:45,269 --> 01:34:48,098
The months I spent searching
for the right sucker?
1266
01:34:49,316 --> 01:34:52,710
Deadpan... you could steer him like a car.
1267
01:34:56,671 --> 01:34:59,891
Sure enough, he got rid of our blackmailer.
1268
01:35:03,199 --> 01:35:05,201
But you still acted right.
1269
01:35:05,244 --> 01:35:08,857
You just forgot you were acting.
1270
01:35:14,732 --> 01:35:17,169
Darling, we did it!
1271
01:35:35,665 --> 01:35:37,841
That stuff about bomb shelters...
1272
01:35:37,885 --> 01:35:40,670
You were wonderful.
1273
01:35:42,411 --> 01:35:45,849
From here on out,
I do all the work, sweet pea...
1274
01:35:45,893 --> 01:35:48,982
60 hours a week, I swear.
1275
01:35:49,025 --> 01:35:51,811
And you're
on permanent vacation.
1276
01:35:51,854 --> 01:35:53,247
Chester...
1277
01:36:02,212 --> 01:36:05,085
Take me to Disneyland.
92514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.