Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,637 --> 00:00:09,107
AND THIS IS THE FIRST
KNOWN SIGHTING
2
00:00:09,110 --> 00:00:10,410
OF SUPER DANNY
3
00:00:10,411 --> 00:00:14,091
AND HIS ADORABLE,
IF NOT SLIGHTLY HUSKY,
4
00:00:14,085 --> 00:00:17,085
SIDEKICK-- RILEY GIRL.
5
00:00:17,088 --> 00:00:18,548
THAT IS SO CUTE.
6
00:00:18,549 --> 00:00:20,649
DID YOU GUYS ALWAYS GO OUT
TRICK-OR-TREATING TOGETHER?
7
00:00:20,651 --> 00:00:22,651
SADLY THAT PICTURE'S
NOT FROM HALLOWEEN.
8
00:00:22,653 --> 00:00:24,163
THEY JUST LIKED
TO DRESS UP.
9
00:00:25,256 --> 00:00:26,726
WELL, I TELL
ALL OF MY PATIENTS
10
00:00:26,727 --> 00:00:29,027
THAT FANTASY PLAY IS
VERY HEALTHY FOR CHILDREN.
11
00:00:29,029 --> 00:00:30,699
THEY STILL DO IT.
12
00:00:30,701 --> 00:00:32,061
OH.
13
00:00:32,063 --> 00:00:33,803
THAT'S JUST CREEPY.
14
00:00:33,804 --> 00:00:35,814
OKAY, IT'S NOT CREEPY;
15
00:00:35,806 --> 00:00:37,606
IT'S REALLY SWEET.
16
00:00:37,608 --> 00:00:38,708
WHEN I WAS NINE,
I BROKE MY LEG
17
00:00:38,709 --> 00:00:39,809
AND I MISSED HALLOWEEN.
18
00:00:39,810 --> 00:00:42,540
SO SIX MONTHS LATER,
DANNY SURPRISED ME
19
00:00:42,543 --> 00:00:43,743
AND TOOK ME
TRICK-OR-TREATING,
20
00:00:43,744 --> 00:00:45,424
JUST THE TWO OF US.
21
00:00:45,416 --> 00:00:48,176
AND THAT'S HOW
HALF-O-WEEN WAS BORN.
22
00:00:48,179 --> 00:00:49,819
AND NOW IT HAS TURNED
INTO
23
00:00:49,820 --> 00:00:52,280
THIS CRAZY DRUNKEN
PUB CRAWL.
24
00:00:52,283 --> 00:00:55,463
SO WAIT, DANNY ACTUALLY
DRESSES UP AS A SUPERHERO
25
00:00:55,456 --> 00:00:57,126
AND RUNS AROUND THE CITY?
26
00:00:57,128 --> 00:01:00,388
BECAUSE I'VE HAD
PEOPLE COMMITTED FOR DOING
THAT EXACT SAME THING.
27
00:01:00,391 --> 00:01:02,691
OH. OH, WE DID
GET ARRESTED ONCE.
28
00:01:02,693 --> 00:01:05,403
YEAH,
CUTEST MUG SHOTS EVER!
29
00:01:05,396 --> 00:01:06,566
- OH, HERE THEY ARE.
- OHH.
30
00:01:06,567 --> 00:01:08,097
HEY HEY HEY, NO!
31
00:01:08,099 --> 00:01:09,699
NO LOOKING
AT PHOTO ALBUMS.
32
00:01:09,700 --> 00:01:10,700
( laughing )
33
00:01:10,701 --> 00:01:12,271
NOTHING ANYONE WANTS
TO SEE IN THERE.
34
00:01:12,273 --> 00:01:13,273
WHY?
35
00:01:13,274 --> 00:01:14,454
ARE YOU AFRAID
I'LL DISCOVER
36
00:01:14,445 --> 00:01:17,345
YOUR SECRET IDENTITY,
SUPER DANNY?
37
00:01:17,348 --> 00:01:18,648
SUPER DANNY.
38
00:01:18,649 --> 00:01:20,779
WAS SHE SHOWING YOU
PICTURES OF SUPER DANNY?
39
00:01:20,781 --> 00:01:22,811
- ( Amy giggles )
- THAT'S JUST A STUPID THING
40
00:01:22,813 --> 00:01:23,753
WE USED TO DO AS KIDS.
41
00:01:23,754 --> 00:01:25,294
WE'RE GOING OUT
THIS TUESDAY.
42
00:01:26,717 --> 00:01:28,757
KNOCK KNOCK!
BONNIE'S BEAUTY BARN!
43
00:01:30,461 --> 00:01:32,791
TRIM, CUT AND CURL,
YOU DON'T HAVE TO BE A GIRL.
44
00:01:32,793 --> 00:01:34,633
WHO'S FIRST?
'CAUSE GUESS WHAT?
45
00:01:34,625 --> 00:01:36,795
THERE'S A NEW HAIR-IFF
IN TOWN.
46
00:01:36,797 --> 00:01:38,527
( blows )
47
00:01:38,529 --> 00:01:40,699
WELL, AT LEAST WE KNOW
48
00:01:40,701 --> 00:01:42,831
- YOU'RE NOT ADOPTED.
- ( both chuckle )
49
00:01:42,833 --> 00:01:44,543
I THINK
YOU'VE SEEN ENOUGH.
50
00:01:45,736 --> 00:01:47,436
BYE, MOM.
51
00:01:47,438 --> 00:01:49,638
SO WHAT ABOUT YOU, RILEY?
52
00:01:49,640 --> 00:01:52,280
YOU LOOK LIKE A GIRL
WHO LIKES A FREE HAIRCUT.
53
00:01:53,244 --> 00:01:55,824
- HEY, MOM.
- OH, HEY, BENJI.
54
00:01:55,816 --> 00:01:57,816
THANKS AGAIN FOR FINDING
A DAYCARE FOR EMMA
55
00:01:57,818 --> 00:01:59,118
SO I CAN GO BACK
TO BEAUTY SCHOOL.
56
00:01:59,119 --> 00:02:02,819
I'M SORRY--
DAY WHAT? BEAUTY WHERE?
57
00:02:02,823 --> 00:02:04,833
BEN, I'VE BEEN TELLING YOU
EVERY DAY
58
00:02:04,825 --> 00:02:07,155
YOU NEED TO FIND SOMEBODY
TO WATCH EMMA.
59
00:02:07,158 --> 00:02:08,698
- AND WHAT DO I SAY?
- THAT YOU'RE ON IT.
60
00:02:08,699 --> 00:02:10,459
- THEN I'M ON IT.
WHEN DO YOU START?
- TOMORROW.
61
00:02:10,461 --> 00:02:12,461
WHY DON'T YOU TELL ME
THESE THINGS?
62
00:02:12,463 --> 00:02:14,813
( theme music playing )
63
00:02:14,805 --> 00:02:17,705
♪ IT'S AMAZING HOW
THE UNEXPECTED ♪
64
00:02:17,708 --> 00:02:20,838
♪ CAN TAKE YOUR LIFE
AND CHANGE DIRECTION. ♪
65
00:02:24,615 --> 00:02:26,275
( baby cooing )
66
00:02:26,277 --> 00:02:28,217
WHOA!
( laughs )
67
00:02:28,219 --> 00:02:29,819
WHAT DO YOU THINK,
EMMA?
68
00:02:29,820 --> 00:02:31,650
YOU READY TO MAKE
SOME NEW BABY FRIENDS?
69
00:02:31,652 --> 00:02:32,782
BUT REMEMBER,
NO SHARING
70
00:02:32,783 --> 00:02:33,853
YOUR PACIFIER.
71
00:02:33,854 --> 00:02:35,834
YOU'RE NOT THAT KIND
OF GIRL.
72
00:02:35,826 --> 00:02:37,156
DUDE, I DON'T KNOW, MAN.
73
00:02:37,157 --> 00:02:38,857
ARE WE SURE THAT
THIS PLACE IS LEGIT?
74
00:02:38,859 --> 00:02:40,729
'CAUSE IT LOOKS FINE
TO ME. OKAY.
75
00:02:42,733 --> 00:02:44,403
IF I MAY.
76
00:02:48,199 --> 00:02:50,199
TUCKER DOBBS,
STROLLER WRANGLER.
77
00:02:50,201 --> 00:02:51,671
( laughing )
78
00:02:51,672 --> 00:02:54,712
SAVING THE WORLD
ONE MOMMY AT A TIME.
79
00:02:54,705 --> 00:02:57,375
ACTUALLY,
I'M NOT A MOMMY.
80
00:02:57,378 --> 00:02:59,848
I'M THE NANNY.
I'M KIND OF NEW HERE.
81
00:02:59,850 --> 00:03:02,210
OH, WELL, LET ME
SHOW YOU AROUND.
82
00:03:02,213 --> 00:03:03,813
( chuckles )
83
00:03:03,814 --> 00:03:05,764
WELL, THIS...
84
00:03:05,756 --> 00:03:07,616
IS LOCKED.
85
00:03:07,618 --> 00:03:08,788
( laughing )
86
00:03:08,789 --> 00:03:11,489
HI, I'M MEGAN.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
87
00:03:11,492 --> 00:03:12,962
PRETTY SURE
WHATEVER YOU WANT.
88
00:03:12,963 --> 00:03:14,333
( chuckles )
89
00:03:14,325 --> 00:03:15,825
HI, I'M BEN,
AND THIS IS EMMA.
90
00:03:15,826 --> 00:03:17,626
( baby-talk )
HI, EMMA.
91
00:03:17,628 --> 00:03:19,468
DON'T TURN AROUND,
BUT THERE'S A STRANGE MAN
92
00:03:19,470 --> 00:03:20,570
FOLLOWING YOU.
93
00:03:20,571 --> 00:03:21,731
OH-HO-HO.
94
00:03:21,732 --> 00:03:22,702
SO I'M NOT REALLY SURE
HOW THIS WORKS.
95
00:03:22,703 --> 00:03:24,743
DO I JUST HAND HER OVER
96
00:03:24,735 --> 00:03:25,875
AND YOU GIVE ME A TICKET
97
00:03:25,876 --> 00:03:27,936
OR ONE OF THOSE RESTAURANT
BUZZER THINGIES?
98
00:03:27,938 --> 00:03:29,738
( normal voice )
OH, YOU WANNA DROP HER OFF.
99
00:03:29,740 --> 00:03:31,640
I'M SORRY, BUT WE'RE
COMPLETELY FULL.
100
00:03:31,642 --> 00:03:33,312
OH, OKAY.
WELL, I DON'T HAVE TO BE
AT WORK FOR ANOTHER HOUR,
101
00:03:33,314 --> 00:03:34,824
- SO HOW LONG'S THE WAIT?
- THREE MONTHS.
102
00:03:34,815 --> 00:03:36,815
THREE MONTHS?
103
00:03:36,817 --> 00:03:38,717
SHE'LL BE ABLE TO DROP
HERSELF OFF BY THEN.
104
00:03:39,750 --> 00:03:41,220
ARE YOU SURE?
105
00:03:41,221 --> 00:03:43,221
HOW COULD YOU SAY NO
TO THIS FACE?
106
00:03:44,955 --> 00:03:46,495
OR THIS ONE?
107
00:03:47,758 --> 00:03:49,898
WOW, CUTE BABY
AND A FLIRTY DAD--
108
00:03:49,900 --> 00:03:51,900
NEVER GET ANY
OF THOSE IN HERE.
109
00:03:51,902 --> 00:03:53,702
I'M SORRY,
BUT THERE'S
NOTHING I CAN DO.
110
00:03:56,707 --> 00:03:58,837
HEY, BABY LADY.
NICE CRIB.
111
00:03:59,840 --> 00:04:01,310
TUCKER,
WHERE'D YOU GET THAT?
112
00:04:01,312 --> 00:04:02,772
MM.
I TRADED IT
113
00:04:02,773 --> 00:04:04,683
FOR MY INVISIBLE
DINOSAUR.
114
00:04:04,675 --> 00:04:06,745
( laughs )
115
00:04:06,747 --> 00:04:08,447
KIDS ARE SO STUPID.
116
00:04:08,449 --> 00:04:10,349
( laughing )
OKAY.
117
00:04:10,351 --> 00:04:11,981
OKAY, EMMA,
I GOTTA GET TO WORK.
118
00:04:11,982 --> 00:04:14,022
I'LL SEE YOU AT HOME,
OKAY? ALL RIGHT.
119
00:04:16,357 --> 00:04:18,827
SORRY ABOUT THAT.
120
00:04:18,829 --> 00:04:20,289
SO ARE YOU SURE
THERE'S NOTHING YOU CAN DO?
121
00:04:20,291 --> 00:04:22,461
ACTUALLY,
I THINK THERE IS.
122
00:04:22,463 --> 00:04:24,343
I DIDN'T REALIZE
YOU WERE A COUPLE.
123
00:04:27,037 --> 00:04:29,737
WHO? ME AND JUICE BOX?
124
00:04:29,740 --> 00:04:31,040
YEAH.
125
00:04:31,041 --> 00:04:32,871
I MEAN, A BI-RACIAL
GAY COUPLE?
126
00:04:32,873 --> 00:04:34,583
THAT'S LIKE HITTING
THE JACKPOT
127
00:04:34,575 --> 00:04:36,505
ON THE DIVERSITY FORM.
( scoffs )
128
00:04:36,507 --> 00:04:38,377
REALLY?
129
00:04:38,379 --> 00:04:39,949
YEAH, YOU ARE A COUPLE,
AREN'T YOU?
130
00:04:39,950 --> 00:04:43,280
YES, WE ARE.
131
00:04:43,283 --> 00:04:46,293
COUPLE OF GUYS
RAISING A BABY TOGETHER.
132
00:04:46,286 --> 00:04:47,486
PERFECT.
133
00:04:47,488 --> 00:04:49,018
JUST FILL OUT
THIS APPLICATION.
134
00:04:49,019 --> 00:04:51,019
I SHOULD BE ABLE
TO LET YOU KNOW BY
THE END OF THE DAY.
135
00:04:51,021 --> 00:04:52,391
OKAY.
136
00:04:55,295 --> 00:04:57,625
YOU KNOW, EMMA, IF
YOU WERE HOLDING
A SCOTCH,
137
00:04:57,628 --> 00:05:00,398
YOU'D LOOK JUST LIKE
MY AUNT EVELYN.
138
00:05:00,401 --> 00:05:03,031
SO WHAT DO YOU THINK
ABOUT DANNY AND AMY?
139
00:05:03,033 --> 00:05:05,043
I MEAN, THEY SEEM LIKE
SUCH OPPOSITES.
140
00:05:05,035 --> 00:05:07,975
SHE'S SO SMART AND REFINED
AND HE'S SO...
141
00:05:07,978 --> 00:05:10,578
( inhales sharply )
NOT THOSE THINGS.
142
00:05:10,581 --> 00:05:11,741
I MEAN,
143
00:05:11,742 --> 00:05:13,012
IT'S PROBABLY ONLY
A MATTER OF TIME
144
00:05:13,013 --> 00:05:15,323
UNTIL DR. GIRLFRIEND
STARTS TRYING TO CHANGE HIM.
145
00:05:15,315 --> 00:05:17,485
YEAH. WELL, SHE CAN TRY
ALL SHE WANTS,
146
00:05:17,488 --> 00:05:19,918
BUT THAT BOY WON'T CHANGE
FOR ANYONE.
147
00:05:19,920 --> 00:05:21,920
HEY, GUYS!
148
00:05:21,922 --> 00:05:23,922
CHECK OUT MY NEW "JACKET-A."
149
00:05:25,826 --> 00:05:27,726
( scoffs )
DANNY?
150
00:05:27,728 --> 00:05:30,398
RILEY, CALL THE POLICE.
THERE'S A STRANGE MAN
IN THE LIVING ROOM.
151
00:05:31,832 --> 00:05:33,762
AMY PICKED IT OUT FOR ME.
152
00:05:33,764 --> 00:05:36,714
IT'S GOT ELBOW PATCHES,
WHICH IS WEIRD BECAUSE
IT'S BRAND-NEW.
153
00:05:38,068 --> 00:05:39,968
I NEEDED SOMETHING
TO WEAR TO THE MET.
154
00:05:39,970 --> 00:05:42,010
YOU WENT TO A MUSEUM?!
155
00:05:42,012 --> 00:05:43,812
DANNY, THE LAST TIME
YOU WENT TO A MUSEUM
156
00:05:43,814 --> 00:05:47,524
YOU GOT THROWN OUT
FOR SHOVING GUM IN
THE STATUE'S BUTT CRACK.
157
00:05:47,518 --> 00:05:49,848
I WOULDN'T DO THAT NOW.
158
00:05:49,850 --> 00:05:51,720
AMY WAS REALLY SPECIFIC.
159
00:05:52,883 --> 00:05:54,053
IT WAS ACTUALLY KINDA COOL.
160
00:05:55,055 --> 00:05:58,455
AS COOL AS... THIS?
161
00:05:58,459 --> 00:05:59,929
I PRESENT YOU
162
00:05:59,930 --> 00:06:01,930
YOUR NEW HALF-O-WEEN CAPE.
163
00:06:01,932 --> 00:06:03,932
I WAS THINKING WE COULD
MEET HERE AT LIKE 7:00?
164
00:06:03,934 --> 00:06:06,704
ABOUT THAT... UM.
I WAS GONNA SEE IF
WE COULD RESCHEDULE.
165
00:06:06,697 --> 00:06:08,437
AMY'S PARENTS
ARE IN TOWN TONIGHT.
166
00:06:08,439 --> 00:06:10,139
OH. UM--
167
00:06:10,140 --> 00:06:11,670
YEAH, THAT'S OKAY.
NO BIGGIE.
168
00:06:11,672 --> 00:06:12,972
WE'LL, UH--
WE'LL RESCHEDULE.
169
00:06:14,675 --> 00:06:16,975
YOU KNOW WHAT? NO NO.
THIS IS OUR TRADITION.
170
00:06:16,977 --> 00:06:18,677
I'LL HAVE A DRINK
WITH AMY'S PARENTS,
171
00:06:18,679 --> 00:06:20,109
THEN I'LL MAKE UP
AN EXCUSE.
172
00:06:20,110 --> 00:06:21,450
ARE YOU SURE?
173
00:06:21,452 --> 00:06:23,082
SUPER SURE.
174
00:06:24,915 --> 00:06:26,585
BUT LET'S NOT
MENTION IT TO AMY.
175
00:06:26,587 --> 00:06:28,787
SHE CAN BE A LITTLE UPTIGHT.
176
00:06:28,789 --> 00:06:30,789
YOUR WORDS, NOT MINE.
177
00:06:30,791 --> 00:06:32,091
ALL RIGHT,
I'LL SEE YOU AT 9:00.
178
00:06:34,895 --> 00:06:37,065
HELLO?
ANYONE HERE?
179
00:06:38,829 --> 00:06:40,499
MEGAN?
180
00:06:40,501 --> 00:06:41,801
BEN, IS THAT YOU?
I'M IN THE OFFICE.
181
00:06:41,802 --> 00:06:42,802
JUST COME ON BACK.
182
00:06:44,074 --> 00:06:45,814
HELLO? OH, SORRY!
I DIDN'T MEAN TO--
183
00:06:45,806 --> 00:06:47,006
I THOUGHT YOU SAID
THAT YOU WERE--
184
00:06:47,007 --> 00:06:49,707
IT'S OKAY. IT'S NOT
LIKE YOU CARE, RIGHT?
185
00:06:49,710 --> 00:06:51,110
RIGHT.
186
00:06:51,111 --> 00:06:52,881
( scoffs )
WHY WOULD I CARE?
187
00:06:52,883 --> 00:06:54,143
TOTALLY DON'T CARE.
188
00:06:54,144 --> 00:06:55,854
NICE BRA, BY THE WAY.
189
00:06:55,846 --> 00:06:57,616
- LACY.
- IT'S CUTE, RIGHT?
190
00:06:57,618 --> 00:07:00,788
- VERY.
- IT'S PROBABLY THE MOST
EXPENSIVE THING I OWN.
191
00:07:00,791 --> 00:07:03,621
TOO BAD THE ONLY PEOPLE
WHO EVER SEE IT ARE ME,
192
00:07:03,624 --> 00:07:05,734
MY DOG AND NOW YOU.
193
00:07:05,726 --> 00:07:07,426
LUCKY DOG.
( chuckles )
194
00:07:07,427 --> 00:07:08,727
SO, UH,
195
00:07:08,729 --> 00:07:10,759
- YOU'RE SINGLE?
- ( scoffs ) YUP.
196
00:07:10,761 --> 00:07:11,801
WE CAN'T ALL FIND TRUE LOVE.
197
00:07:11,802 --> 00:07:12,932
I HEAR THAT.
198
00:07:14,765 --> 00:07:16,965
OH, RIGHT.
ME AND TUCKER.
199
00:07:16,967 --> 00:07:19,507
OH, I ALMOST FORGOT.
YOU'RE IN.
200
00:07:19,510 --> 00:07:21,670
I TALKED TO MY MANAGER
AND EMMA CAN START
IN THE MORNING
201
00:07:21,672 --> 00:07:23,512
RIGHT AFTER
PARENT ORIENTATION.
202
00:07:23,514 --> 00:07:24,824
THAT'S FANTASTIC!
203
00:07:24,815 --> 00:07:26,875
SHOULD WE HUG?
204
00:07:31,922 --> 00:07:33,082
OH MY GOD.
205
00:07:35,225 --> 00:07:37,725
IS IT REALLY YOU?
206
00:07:37,728 --> 00:07:40,858
IS IT REALLY RILEY GIRL
HERE ON MY FIRE ESCAPE?
207
00:07:40,861 --> 00:07:43,691
( sarcastically )
IN THE FLESH.
208
00:07:43,694 --> 00:07:45,004
SO WHERE'S YOUR
TRUSTY SIDEKICK?
209
00:07:44,995 --> 00:07:45,995
( sighs )
210
00:07:45,996 --> 00:07:47,796
HE STOOD ME UP.
211
00:07:47,798 --> 00:07:49,838
APPARENTLY HE HAS
A NEW PARTNER-IN-CRIME
212
00:07:49,840 --> 00:07:52,870
AND HER NAME IS
DR. SNOOTY-NO-FUN.
213
00:07:52,873 --> 00:07:56,753
HEY, WELL, DON'T GET
YOUR TIGHTS ALL IN A BUNCH.
214
00:07:56,747 --> 00:07:57,877
I'LL STEP IN.
215
00:07:57,878 --> 00:07:59,878
OOH, WHAT ABOUT A PIRATE?
216
00:07:59,880 --> 00:08:02,210
LADIES LOVE TUCKER
IN AN EYE PATCH.
217
00:08:02,212 --> 00:08:03,752
( chuckles )
218
00:08:03,754 --> 00:08:05,594
HE ALWAYS GETS THE BOOTY.
219
00:08:05,586 --> 00:08:06,816
( laughing )
OKAY.
220
00:08:07,888 --> 00:08:08,858
IT'S, UH--
221
00:08:08,859 --> 00:08:10,889
IT'S KIND OF
A SUPERHERO THING, SO...
222
00:08:10,891 --> 00:08:12,061
OH, PERFECT.
223
00:08:12,062 --> 00:08:13,892
BECAUSE THE LADIES
ALSO LOVE TUCKER
224
00:08:13,894 --> 00:08:15,504
IN RAIN BOOTS
AND A TABLECLOTH.
225
00:08:15,495 --> 00:08:16,495
( whooshes )
226
00:08:21,902 --> 00:08:24,232
- ( clears throat )
- I REALLY APPRECIATE IT,
227
00:08:24,234 --> 00:08:26,614
BUT, UH, I'M GOOD.
228
00:08:26,607 --> 00:08:29,877
I JUST WISH HE WOULD HAVE
LET ME KNOW BEFORE I BOUGHT
A NEW UTILITY BELT.
229
00:08:29,880 --> 00:08:31,610
I MEAN, IT HAS
A WEB SHOOTER.
230
00:08:31,612 --> 00:08:32,612
THAT'S REALLY COOL.
231
00:08:34,885 --> 00:08:36,745
- I KNOW.
- I DON'T--
232
00:08:39,890 --> 00:08:43,050
HERE SHE IS.
ALL POLISHED AND READY
TO CONQUER HER FIRST DAY
233
00:08:43,053 --> 00:08:44,253
OF NAPPING, DROOLING
234
00:08:44,254 --> 00:08:47,104
AND IGNORING
THE BOY BABIES.
235
00:08:47,097 --> 00:08:49,227
HEY. WHERE'S TUCKER?
236
00:08:49,229 --> 00:08:50,929
NO IDEA.
( chuckles )
237
00:08:50,931 --> 00:08:52,601
I AM ON MY OWN.
238
00:08:54,064 --> 00:08:57,214
BUT WE REALLY NEED
BOTH PARENTS FOR ORIENTATION.
239
00:08:57,207 --> 00:08:59,137
IF HE'S NOT HERE,
I CAN'T LET EMMA START TODAY.
240
00:08:59,139 --> 00:09:02,039
WHEN I SAID "NO IDEA,"
I MEANT OUT OF TOWN.
241
00:09:04,244 --> 00:09:05,724
- REALLY?
- MM-HMM.
242
00:09:05,716 --> 00:09:09,016
I JUST SAW HIM WALK BY
THE WINDOW 20 MINUTES AGO.
243
00:09:09,019 --> 00:09:11,549
HUH.
244
00:09:11,551 --> 00:09:12,621
YOU DID?
245
00:09:12,623 --> 00:09:13,853
BEN, WHAT'S GOING ON?
246
00:09:13,854 --> 00:09:16,694
UM, OKAY, UH,
HERE'S THE THING.
247
00:09:16,687 --> 00:09:17,927
- UH--
- OH, NO.
248
00:09:17,928 --> 00:09:20,258
DID SOMETHING HAPPEN
WITH YOU AND TUCKER?
249
00:09:20,260 --> 00:09:22,260
UH... YES.
250
00:09:22,262 --> 00:09:25,002
SOMETHING--
SOMETHING DID HAPPEN.
251
00:09:26,236 --> 00:09:27,896
TUCKER LEFT US.
252
00:09:29,640 --> 00:09:31,900
OH, MY GOD.
YOU POOR THING!
253
00:09:31,902 --> 00:09:34,982
OH, IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO TO HELP--
254
00:09:34,975 --> 00:09:36,805
OH, YOU'RE DOING JUST FINE.
255
00:09:42,112 --> 00:09:44,962
HEY, MRS. WHEELER.
IS DANNY HERE?
256
00:09:44,955 --> 00:09:46,355
YEAH, HE'S IN THE SHOWER.
257
00:09:46,356 --> 00:09:47,716
20 MINUTES TILL MY CLASS,
258
00:09:47,718 --> 00:09:49,218
AND I CAN'T FIND
MY LUCKY COMB.
259
00:09:49,219 --> 00:09:51,219
I WON'T TELL YOU
WHAT I HAVE FOUND,
260
00:09:51,221 --> 00:09:53,691
OTHERWISE YOU WILL NEVER
SIT HERE AGAIN.
261
00:09:54,665 --> 00:09:57,195
WELL, IT'S OFFICIAL--
I DON'T GET MEN.
262
00:09:57,197 --> 00:09:58,697
AND I GET A LOT OF THEM.
WHAT DO YOU NEED?
263
00:10:00,030 --> 00:10:02,030
I WAS TALKING ABOUT DANNY.
264
00:10:02,032 --> 00:10:04,202
HE'S TOTALLY LETTING
AMY CHANGE HIM,
265
00:10:04,204 --> 00:10:05,884
WHICH IS WEIRD
BECAUSE HE'S THE ONE
266
00:10:05,876 --> 00:10:07,706
THAT CALLED HER UPTIGHT
IN THE FIRST PLACE.
267
00:10:09,609 --> 00:10:11,109
DANNY CALLED ME UPTIGHT?
268
00:10:11,111 --> 00:10:12,941
OH, BY THE WAY,
AMY'S HERE.
269
00:10:15,716 --> 00:10:17,386
YOU KNOW WHAT?
I'LL JUST BUY ANOTHER COMB.
270
00:10:17,387 --> 00:10:18,387
BYE-BYE.
271
00:10:20,390 --> 00:10:22,090
( door opens )
272
00:10:22,092 --> 00:10:23,892
- DID HE REALLY
SAY THAT ABOUT ME?
- ( door closes )
273
00:10:23,894 --> 00:10:25,234
NO NO NO NO NO NO.
274
00:10:25,225 --> 00:10:28,055
YOU TOTALLY TOOK THAT
OUT OF CONTEXT.
275
00:10:28,058 --> 00:10:30,228
UH, HE-- HE WAS
TALKING ABOUT YOUR HAIR.
276
00:10:30,230 --> 00:10:33,060
WHICH IS SOMETIMES UP
AND-- AND TIGHT.
277
00:10:34,705 --> 00:10:37,735
FOR YOUR INFORMATION,
I AM NOT UPTIGHT.
278
00:10:37,738 --> 00:10:40,738
I MEAN, THERE IS NOBODY MORE
GO-WITH-THE-FLOW THAN I AM.
279
00:10:40,741 --> 00:10:42,871
I MEAN,
( stammering ) I'VE...
280
00:10:42,873 --> 00:10:44,753
STOLEN SOAP
FROM A HOTEL BEFORE.
281
00:10:44,745 --> 00:10:45,945
YEAH.
282
00:10:45,946 --> 00:10:48,716
AND SOMETIMES I EAT GRAPES
IN THE SUPERMARKET
283
00:10:48,719 --> 00:10:49,779
AND I DON'T PAY FOR 'EM.
284
00:10:52,753 --> 00:10:55,933
AND IT IS THAT KIND OF
CAREFREE QUALITY
285
00:10:55,926 --> 00:10:57,426
THAT EXPLAINS
WHY DANNY LOVES
286
00:10:57,427 --> 00:10:58,857
SPENDING SO MUCH
TIME WITH YOU.
287
00:10:58,859 --> 00:11:01,689
OHH, SO THAT'S WHAT
THIS IS ABOUT.
288
00:11:01,692 --> 00:11:03,732
YOU'RE JEALOUS.
289
00:11:03,734 --> 00:11:05,704
OKAY, NOW IT ALL MAKES SENSE.
290
00:11:05,696 --> 00:11:07,736
NO, I AM SO NOT JEALOUS.
291
00:11:07,738 --> 00:11:09,898
AND THIS ISN'T ABOUT ME.
292
00:11:09,900 --> 00:11:11,900
THIS IS ABOUT YOU.
I MEAN, YOU ARE
293
00:11:11,902 --> 00:11:14,242
SO BUSY MAKING DANNY
DO EVERYTHING
294
00:11:14,244 --> 00:11:16,384
THAT YOU WANNA DO,
YOU HAVEN'T EVEN BOTHERED
295
00:11:16,376 --> 00:11:18,206
TO FIGURE OUT
WHAT HE LIKES TO DO.
296
00:11:18,208 --> 00:11:20,278
I THINK I KNOW DANNY
PRETTY WELL.
297
00:11:20,280 --> 00:11:22,280
OH. OH, REALLY?
DO YOU?
298
00:11:22,282 --> 00:11:23,952
OKAY, WHAT'S HIS FAVORITE THING
TO EAT FOR DINNER?
299
00:11:23,954 --> 00:11:25,694
- SUSHI.
- CHOCOLATE CEREAL.
300
00:11:27,287 --> 00:11:28,817
WHAT'S HIS FAVORITE COLOR?
301
00:11:28,819 --> 00:11:30,259
HE LOOKS GOOD IN GREEN.
302
00:11:30,260 --> 00:11:32,260
HE HATES GREEN.
LOVES BLUE.
303
00:11:32,262 --> 00:11:33,392
YOU KNOW WHAT ELSE HE LOVES?
304
00:11:33,393 --> 00:11:36,273
HE LOVES BALL GAMES
AND BEER
305
00:11:36,266 --> 00:11:37,766
AND TRIVIA NIGHT
306
00:11:37,768 --> 00:11:39,098
AND TACO TUESDAYS.
307
00:11:39,099 --> 00:11:42,429
HE LOVES RIDING SHOTGUN
AND PLAYING PRANKS.
308
00:11:42,432 --> 00:11:44,032
BUT MORE THAN THAT,
309
00:11:44,034 --> 00:11:45,714
HE IS THE GUY THAT CREATED
310
00:11:45,705 --> 00:11:47,475
AN ENTIRE FAKE HOLIDAY
311
00:11:47,477 --> 00:11:49,837
TO MAKE A LITTLE GIRL
FEEL BETTER ABOUT HERSELF.
312
00:11:49,840 --> 00:11:51,340
SO NO, AMY,
313
00:11:51,341 --> 00:11:52,941
I DON'T THINK
YOU KNOW HIM AT ALL.
314
00:11:52,943 --> 00:11:54,213
( door opens )
315
00:11:54,214 --> 00:11:56,224
OH, HEY!
316
00:11:58,318 --> 00:11:59,418
HOW COOL IS THIS?
317
00:11:59,419 --> 00:12:02,149
MY TWO FAVORITE LADIES
HANGING OUT TOGETHER.
318
00:12:05,425 --> 00:12:07,125
Ben:
YOU KNOW, IN HINDSIGHT,
319
00:12:07,127 --> 00:12:09,197
I THINK IT WAS THE BEST THING
THAT COULD HAVE EVER HAPPENED.
320
00:12:09,199 --> 00:12:11,999
TUCKER AND I WERE NEVER
EVEN REALLY THAT SERIOUS.
321
00:12:12,002 --> 00:12:14,402
YOU HAVE A CHILD TOGETHER.
322
00:12:16,266 --> 00:12:18,506
ACTUALLY, I'M THE ONE
WHO HAD THE CHILD.
323
00:12:18,508 --> 00:12:20,268
OH.
324
00:12:20,270 --> 00:12:21,770
WITH A WOMAN.
325
00:12:23,213 --> 00:12:25,283
( shakily )
WHO I HAD SEX
WITH TO MAKE IT.
326
00:12:27,177 --> 00:12:29,377
I THINK THAT PART OF
THE PROBLEM IS THAT
TUCKER KNOWS THAT
327
00:12:29,379 --> 00:12:31,279
I'M STILL ATTRACTED
TO WOMEN.
328
00:12:31,281 --> 00:12:33,081
WELL, I GUESS THAT
EXPLAINS IT.
329
00:12:33,083 --> 00:12:36,093
I TOTALLY THOUGHT MY GAYDAR
WAS BROKEN WHEN I MET YOU.
330
00:12:36,086 --> 00:12:37,826
I THOUGHT I SENSED
A LITTLE ATTRACTION.
331
00:12:37,828 --> 00:12:39,528
AND I GUESS MAYBE TUCKER
SENSED IT TOO.
332
00:12:39,529 --> 00:12:41,129
HE CAN BE SO JEALOUS.
333
00:12:42,462 --> 00:12:44,132
OH, MY GOD.
DON'T TURN AROUND.
334
00:12:44,134 --> 00:12:45,274
HE'S HERE.
335
00:12:46,466 --> 00:12:47,466
I'LL BE RIGHT BACK, OKAY?
336
00:12:51,401 --> 00:12:52,401
( inaudible )
337
00:12:54,174 --> 00:12:57,214
WHAT IS WRONG WITH YOU?
WHY DO YOU KEEP WAVING
YOUR ARMS?
338
00:12:57,207 --> 00:12:58,877
IT'S COMPLICATED.
339
00:12:58,879 --> 00:13:01,049
BUT IT WOULD BE SUPER-HELPFUL
IF YOU POKED ME IN THE CHEST.
340
00:13:06,086 --> 00:13:07,416
OH, HEY,
IS THAT DAYCARE CUTIE?
341
00:13:07,417 --> 00:13:09,417
ASK HER IF CAN GET
THAT NANNY'S NUMBER.
342
00:13:09,419 --> 00:13:10,789
DONE!
343
00:13:10,790 --> 00:13:12,220
BUT ONLY IF YOU GO.
344
00:13:13,223 --> 00:13:14,223
SERIOUSLY, DUDE?
345
00:13:14,224 --> 00:13:16,104
DO YOU NEED
MEDICAL ATTENTION?
346
00:13:16,096 --> 00:13:17,926
I'LL EXPLAIN LATER.
I PROMISE.
347
00:13:17,928 --> 00:13:20,098
BUT IF YOU COULD THROW UP
YOUR HANDS AND STOMP OFF,
348
00:13:20,100 --> 00:13:21,230
I'D REALLY APPRECIATE IT.
349
00:13:31,411 --> 00:13:33,381
HEY.
JUST GOT YOUR TEXT.
350
00:13:33,383 --> 00:13:34,383
IS EVERYTHING OKAY?
351
00:13:34,384 --> 00:13:35,954
WHAT DID YOU SAY
TO AMY THIS MORNING?
352
00:13:35,946 --> 00:13:38,446
WHAT? ME? NOTHING.
WHY DO YOU THINK
I SAID SOMETHING?
353
00:13:38,448 --> 00:13:40,548
YOU TOLD HER
I CALLED HER UPTIGHT.
354
00:13:40,550 --> 00:13:42,390
OH, YEAH.
THAT MIGHT HAVE COME UP.
355
00:13:43,493 --> 00:13:45,403
RILEY, SHE BROKE UP
WITH ME.
356
00:13:45,395 --> 00:13:47,395
OH MY GOD,
DANNY, I'M SORRY.
357
00:13:47,397 --> 00:13:49,227
IT JUST--
IT JUST CAME OUT.
358
00:13:49,229 --> 00:13:51,999
BUT HONESTLY,
YOU HAVEN'T BEEN ACTING
LIKE YOURSELF AROUND HER.
359
00:13:52,002 --> 00:13:54,062
WHY? BECAUSE I WENT
TO A MUSEUM?
360
00:13:54,064 --> 00:13:56,444
NO, BECAUSE YOU'RE DOING THINGS
THAT YOU DON'T EVEN LIKE TO DO.
361
00:13:56,436 --> 00:13:58,606
IT'S BECAUSE I LIKE HER!
362
00:13:58,608 --> 00:14:01,308
THAT'S WHAT YOU'RE SUPPOSED
TO DO WHEN YOU LIKE SOMEBODY.
363
00:14:01,311 --> 00:14:03,611
THE RILEY I KNOW
WOULD UNDERSTAND THAT
AND BE SUPPORTIVE.
364
00:14:03,613 --> 00:14:05,623
IF YOU KEEP TELLING EVERYONE
YOU'RE MY BEST FRIEND,
365
00:14:05,615 --> 00:14:07,215
HOW ABOUT YOU ACT LIKE IT?
366
00:14:10,520 --> 00:14:12,380
( cellphone ringing )
367
00:14:14,224 --> 00:14:15,634
BONNIE'S BEAUTY BARN.
368
00:14:15,625 --> 00:14:18,455
CONGRATULATIONS, YOU JUST GOT
ONE STEP CLOSER TO PRETTY.
369
00:14:22,132 --> 00:14:24,462
OH! I WOULD LOVE TO.
370
00:14:24,464 --> 00:14:26,304
NO NO NO NO,
THAT'S PERFECT.
371
00:14:26,296 --> 00:14:27,436
I'LL SEE YOU IN A FEW.
372
00:14:27,437 --> 00:14:29,637
- YOW!
- DON'T WANNA
TALK ABOUT IT ANYMORE.
373
00:14:29,639 --> 00:14:31,169
OH, HEY, DANNY,
GUESS WHAT?
374
00:14:31,171 --> 00:14:32,341
- I JUST GOT
MY VERY FIRST CLIENT.
- ( door slams )
375
00:14:32,342 --> 00:14:33,542
DANNY, I'M SO SORRY.
376
00:14:33,543 --> 00:14:35,083
HEY, RILES,
BIG NEWS!
377
00:14:35,075 --> 00:14:36,605
- YOU'RE NEVER GONNA--
- ( door slams )
378
00:14:38,378 --> 00:14:39,478
- HEY, MOM.
- ALL RIGHT, DON'T YOU MOVE
379
00:14:39,479 --> 00:14:41,009
UNTIL I'M DONE
TALKING ABOUT MYSELF.
380
00:14:42,152 --> 00:14:44,482
I JUST GOT MY FIRST CLIENT.
381
00:14:44,484 --> 00:14:46,624
( squeals )
WHERE'S EMMA?
382
00:14:46,616 --> 00:14:48,316
I THOUGHT YOU WERE
PICKING HER UP.
383
00:14:48,318 --> 00:14:49,458
NO. NO, NOT ME.
384
00:14:49,459 --> 00:14:51,619
WELL, IF YOU'RE NOT,
THEN WHO IS?
385
00:14:53,463 --> 00:14:56,973
- TUCKER?
- OH. HEY, BABY LADY.
386
00:14:56,967 --> 00:14:57,967
( Tucker chuckles )
387
00:15:01,401 --> 00:15:03,501
OKAY, THIS IS
A LITTLE EMBARRASSING,
388
00:15:03,503 --> 00:15:05,383
BUT I DON'T THINK I CAN
GIVE YOU EMMA RIGHT NOW.
389
00:15:05,375 --> 00:15:06,505
OH!
390
00:15:06,506 --> 00:15:09,036
IF SHE NEEDS TO BE CHANGED,
BY ALL MEANS, TAKE YOUR TIME.
391
00:15:09,039 --> 00:15:10,239
( chuckles )
392
00:15:10,240 --> 00:15:13,910
YOU KNOW, UH, YOU GOT
MY BOY PRETTY WORKED UP.
393
00:15:13,913 --> 00:15:17,523
LISTEN, I SO DON'T WANT
TO GET IN THE MIDDLE
OF ANYTHING.
394
00:15:17,517 --> 00:15:18,487
OH, NO, YOU'RE NOT.
395
00:15:18,488 --> 00:15:20,448
LOOK, IF YOU JUST GIVE ME
THAT GIRL'S NUMBER,
396
00:15:20,450 --> 00:15:22,550
I SWEAR SHE WILL NEVER
EVEN KNOW WHERE I GOT IT.
397
00:15:22,552 --> 00:15:24,522
- WHOSE NUMBER?
- THAT NANNY'S.
398
00:15:24,524 --> 00:15:26,534
- YOU'RE LOOKING FOR A NANNY?
- AT THE END OF THE DAY,
399
00:15:26,526 --> 00:15:27,556
WHO ISN'T, RIGHT?
400
00:15:27,557 --> 00:15:28,557
( laughing )
401
00:15:28,558 --> 00:15:30,128
OH, GREAT.
YOU'RE ALL HERE.
402
00:15:30,130 --> 00:15:31,230
LOOK AT US,
BEING CIVIL.
403
00:15:31,231 --> 00:15:33,531
OKAY, UH, LET'S GRAB
EMMA AND GO.
404
00:15:33,533 --> 00:15:35,413
OR BETTER YET,
I'LL GRAB EMMA
405
00:15:35,405 --> 00:15:36,465
AND YOU GO.
406
00:15:36,466 --> 00:15:39,166
COOL.
SEE YOU AT HOME THEN.
407
00:15:39,169 --> 00:15:40,169
WAIT.
408
00:15:40,170 --> 00:15:41,540
I THOUGHT YOU SAID
HE MOVED OUT.
409
00:15:41,541 --> 00:15:43,441
WHAT?
WHY WOULD I MOVE OUT?
410
00:15:43,443 --> 00:15:45,953
THAT'S LIFE IN THE BIG CITY.
EVERYONE'S ON THE MOVE.
411
00:15:45,945 --> 00:15:47,275
AND SHOULDN'T YOU BE?
412
00:15:50,450 --> 00:15:51,550
WHAT'S GOING ON?
413
00:15:51,551 --> 00:15:54,181
BEN, YOU TOLD ME
YOU WERE A COUPLE.
414
00:15:54,184 --> 00:15:56,564
- A COUPLE OF GUYS
RAISING A BABY.
- ( Tucker exhales )
415
00:15:56,556 --> 00:16:00,386
YOU GOTTA BE CAREFUL
JUST TOSSING THAT AROUND, BEN.
416
00:16:00,390 --> 00:16:02,530
PEOPLE WILL START
TO THINK WE'RE GAY.
417
00:16:04,334 --> 00:16:07,104
OH MY GOD!
YOU LIED TO ME?!
418
00:16:07,097 --> 00:16:09,497
I KNOW, I KNOW.
I'M SORRY.
419
00:16:09,499 --> 00:16:10,999
BUT EMMA REALLY
NEEDED DAYCARE,
420
00:16:11,001 --> 00:16:13,001
AND YOU WERE ALL
"HEY, LOOK AT MY BRA."
421
00:16:13,003 --> 00:16:15,083
I SHOWED YOU MY BRA!
422
00:16:15,075 --> 00:16:16,575
( exhales )
OH MY GOD,
423
00:16:16,576 --> 00:16:18,406
WHY DIDN'T I GET
TO SEE HER BRA?
424
00:16:19,409 --> 00:16:20,749
DUDE, COME ON.
425
00:16:20,750 --> 00:16:22,750
PLEASE, IS THERE ANY
POSSIBLE WAY WE CAN
426
00:16:22,752 --> 00:16:24,182
JUST DO THIS AGAIN
AND START OVER?
427
00:16:24,184 --> 00:16:25,364
SURE.
428
00:16:25,355 --> 00:16:26,485
WE'RE FULL.
429
00:16:26,486 --> 00:16:28,156
GET YOUR BABY
AND GET OUT.
430
00:16:32,122 --> 00:16:35,732
HEY, THAT NANNY DOESN'T
THINK I'M GAY, DOES SHE?
431
00:16:38,428 --> 00:16:39,568
( knocks on door )
432
00:16:39,569 --> 00:16:42,199
AMY, IT'S ME, RILEY.
433
00:16:42,202 --> 00:16:43,672
I NEED TO TALK TO YOU.
434
00:16:47,277 --> 00:16:49,577
I PROBABLY WOULDN'T OPEN
THE DOOR TO ME EITHER.
435
00:16:49,579 --> 00:16:51,279
( mumbles )
436
00:16:51,281 --> 00:16:53,441
I JUST CAME BY
TO APOLOGIZE.
437
00:16:53,443 --> 00:16:56,453
I'M SORRY.
438
00:16:56,446 --> 00:16:58,586
YOU'RE RIGHT,
I AM A LITTLE JEALOUS.
439
00:16:58,588 --> 00:17:00,288
BUT I MISS MY FRIEND.
440
00:17:01,491 --> 00:17:04,651
BUT MORE THAN THAT,
I'M REALLY PROTECTIVE.
441
00:17:04,654 --> 00:17:08,034
I JUST WANT EVERYONE TO SEE
DANNY THE WAY THAT I SEE HIM,
442
00:17:08,027 --> 00:17:10,257
WHICH...
443
00:17:10,260 --> 00:17:12,360
IS PRETTY NEAR PERFECT.
444
00:17:12,362 --> 00:17:14,662
SO HE REALLY IS MY HERO.
445
00:17:14,664 --> 00:17:17,674
EXCUSE ME, MA'AM,
IS THERE A PROBLEM HERE?
446
00:17:17,667 --> 00:17:19,667
OH MY GOD!
SUPER DANNY!
447
00:17:19,669 --> 00:17:22,069
WHAT ARE YOU DOING HERE?
448
00:17:22,072 --> 00:17:23,542
I CAME TO WIN BACK AMY.
449
00:17:23,543 --> 00:17:26,223
BUT YOU WERE RIGHT,
SHE NEEDS TO SEE
THE REAL ME.
450
00:17:26,216 --> 00:17:27,546
I ACCEPTED WHO SHE WAS,
451
00:17:27,547 --> 00:17:29,317
NOW SHE NEEDS TO ACCEPT
WHO I AM.
452
00:17:29,319 --> 00:17:32,519
ARE YOU SURE
YOU WANNA HAVE THIS
CONVERSATION IN A UNITARD?
453
00:17:32,522 --> 00:17:34,482
IT'S THE ONLY WAY.
454
00:17:38,458 --> 00:17:40,128
AMY, IT'S ME.
455
00:17:40,130 --> 00:17:41,460
WE NEED TO TALK.
456
00:17:41,461 --> 00:17:42,491
( screams )
457
00:17:42,492 --> 00:17:43,792
AMY!
STAND BACK!
458
00:17:48,098 --> 00:17:49,568
OH, MY GOD.
DANNY.
459
00:17:49,569 --> 00:17:51,539
MY DOOR!
460
00:17:51,541 --> 00:17:53,471
I HEARD YOU SCREAM.
ARE YOU ALL RIGHT?
461
00:17:53,473 --> 00:17:55,513
NO. LOOK AT ME.
462
00:17:55,505 --> 00:17:58,275
I SAID SEXED UP,
NOT JACKED UP!
463
00:17:58,278 --> 00:18:01,448
F.Y.I.,
IT'S CUSTOMARY TO TIP
AS BIG AS THE HAIR.
464
00:18:01,451 --> 00:18:02,751
( mouthing )
465
00:18:02,752 --> 00:18:05,122
( sighs deeply )
I--
466
00:18:05,115 --> 00:18:07,285
I WAS JUST TRYING
TO LOOSEN UP A LITTLE.
467
00:18:07,287 --> 00:18:09,117
BUT I LIKE YOU
JUST THE WAY YOU ARE.
468
00:18:09,119 --> 00:18:10,289
YOU DO?
469
00:18:10,290 --> 00:18:12,590
OH, BECAUSE I LIKE YOU
JUST THE WAY--
470
00:18:12,592 --> 00:18:15,432
WHY ARE YOU DRESSED
LIKE THAT?
471
00:18:15,425 --> 00:18:17,595
BECAUSE I WANTED YOU
TO SEE THE REAL ME.
472
00:18:17,597 --> 00:18:20,427
WELL, NOT THE REAL REAL ME.
473
00:18:20,430 --> 00:18:22,500
CAN'T REALLY FLY.
CAPE'S JUST FOR SHOW.
474
00:18:22,502 --> 00:18:23,472
( giggles )
475
00:18:23,473 --> 00:18:25,483
WELL, I LIKE
EVERYTHING I SEE.
476
00:18:33,243 --> 00:18:35,493
BONNIE WHEELER...
477
00:18:35,485 --> 00:18:38,115
CHANGING LIVES
ONE HEAD AT A TIME.
478
00:18:39,619 --> 00:18:41,749
I DON'T JUST DO IT...
479
00:18:41,751 --> 00:18:43,751
I HAIR-DO IT.
480
00:18:48,498 --> 00:18:51,228
ALL RIGHT,
THERE YOU GO.
481
00:18:51,231 --> 00:18:52,401
ARE YOU SURE YOU'RE OKAY
WITH OPENING UP
482
00:18:52,402 --> 00:18:53,902
HALF-O-WEEN TO OUTSIDERS?
483
00:18:53,903 --> 00:18:55,913
MAYBE CHANGE IS A GOOD THING.
484
00:18:57,537 --> 00:18:59,607
- YOU READY?
- Amy: I THINK SO.
485
00:18:59,609 --> 00:19:01,769
( door opens )
486
00:19:04,544 --> 00:19:07,184
OKAY!
487
00:19:07,177 --> 00:19:08,877
I TAKE BACK
WHAT I SAID BEFORE.
488
00:19:08,878 --> 00:19:10,778
I THINK I MIGHT ACTUALLY
LIKE THIS LOOK BETTER.
489
00:19:12,322 --> 00:19:13,782
MOM, JUST LET IT GO.
490
00:19:13,783 --> 00:19:16,463
HONESTLY, WHO GETS
THROWN OUT OF A DAYCARE?
491
00:19:16,456 --> 00:19:17,826
I MEAN,
SHE'S NOT EVEN ONE,
492
00:19:17,827 --> 00:19:19,487
AND SHE ALREADY HAS
A RECORD.
493
00:19:19,489 --> 00:19:20,789
I'LL SWITCH MY SHIFTS
IF I HAVE TO.
494
00:19:20,790 --> 00:19:22,460
I'LL MAKE IT WORK.
I PROMISE.
495
00:19:24,534 --> 00:19:26,374
YEAH?
496
00:19:26,366 --> 00:19:27,536
WHAT DO YOU THINK?
497
00:19:27,537 --> 00:19:29,397
OKAY.
( chuckles )
498
00:19:29,399 --> 00:19:30,839
A MUMMY--
I LIKE IT.
499
00:19:30,840 --> 00:19:33,370
OH, I WAS GOING FOR
"CRAZY TOILET PAPER GUY."
500
00:19:33,373 --> 00:19:35,513
BUT MUMMY'S BETTER.
501
00:19:35,505 --> 00:19:37,605
( knocks on door )
502
00:19:42,382 --> 00:19:43,382
MEGAN?
503
00:19:43,383 --> 00:19:46,393
UM, SO NOT EXPECTING
FOR YOU TO
504
00:19:46,386 --> 00:19:49,216
OPEN THE DOOR
DRESSED AS--
505
00:19:49,219 --> 00:19:50,819
WHAT ARE YOU EXACTLY?
506
00:19:50,820 --> 00:19:53,360
A KITCHEN ROBOT.
507
00:19:53,363 --> 00:19:56,533
AND OF COURSE YOU KNOW
MY TRUSTY SIDEKICK BABY BOT.
508
00:19:56,526 --> 00:19:57,966
( robotic voice )
HELLO, MEGAN.
509
00:19:57,967 --> 00:19:59,367
( chuckles weakly )
510
00:19:59,369 --> 00:20:00,669
( normal voice )
WE'RE GOING TO A COSTUME THING.
511
00:20:00,670 --> 00:20:03,200
I GOT THAT.
512
00:20:03,202 --> 00:20:05,202
YOU FORGOT
EMMA'S DIAPER BAG.
513
00:20:05,204 --> 00:20:06,884
UH, YOU WANNA JUST
PUT IT ON THE TABLE?
514
00:20:06,876 --> 00:20:08,506
THANKS.
515
00:20:09,709 --> 00:20:11,579
All:
HEY.
516
00:20:11,581 --> 00:20:12,911
( door closes )
517
00:20:14,544 --> 00:20:17,354
AGAIN, I'M SORRY FOR LYING.
518
00:20:17,347 --> 00:20:19,347
PRETTY GIRLS MAKE ME DO
STUPID THINGS--
519
00:20:19,349 --> 00:20:20,589
YOU AND EMMA.
520
00:20:20,590 --> 00:20:22,250
WELL, I GUESS
521
00:20:22,252 --> 00:20:24,452
I CAN'T BE TOO MAD AT A GUY
WHO PRETENDS TO BE GAY
522
00:20:24,454 --> 00:20:26,904
JUST TO GET HIS LITTLE GIRL
INTO DAYCARE, SO--
523
00:20:26,896 --> 00:20:29,456
SO MAYBE WE CAN START
OVER OVER?
524
00:20:30,960 --> 00:20:32,630
HI, I'M BEN WHEELER
525
00:20:32,632 --> 00:20:33,902
AND THIS IS EMMA.
526
00:20:33,903 --> 00:20:36,743
CRAZY, SCHEME-Y,
WITH A SMILE I DON'T TRUST
527
00:20:36,736 --> 00:20:38,506
AND SPATULAS FOR HANDS.
528
00:20:39,709 --> 00:20:40,969
( robotic voice )
I AM IN.
529
00:20:40,970 --> 00:20:42,640
( chuckles )
530
00:20:42,642 --> 00:20:45,652
COULD I INTEREST YOU
IN A COSTUME?
531
00:20:45,645 --> 00:20:47,245
I'VE GOT MORE TINFOIL.
532
00:20:47,246 --> 00:20:48,946
( chuckling )
OKAY.
533
00:20:51,581 --> 00:20:52,951
MMM!
534
00:20:57,757 --> 00:20:59,757
TO ANOTHER SUCCESSFUL
ADVENTURE.
535
00:21:02,932 --> 00:21:04,962
YOU REALLY ARE MY HERO,
WHEELER.
536
00:21:04,964 --> 00:21:07,774
DO YOU THINK
WE'RE GETTING
TOO OLD FOR THIS?
537
00:21:07,767 --> 00:21:09,967
YOU'RE NEVER TOO OLD
TO BE YOURSELF, RIGHT?
538
00:21:09,969 --> 00:21:12,969
SO NOW THAT WE'VE
OPENED IT UP...
539
00:21:12,972 --> 00:21:14,642
YOU THINK HALF-O-WEEN
MIGHT CATCH ON?
540
00:21:14,644 --> 00:21:15,984
NOT A CHANCE.
541
00:21:15,975 --> 00:21:16,945
AND DO WE CARE?
542
00:21:16,946 --> 00:21:18,376
NOT A BIT.
543
00:21:20,680 --> 00:21:23,680
( both in deep voice )
HAPPY HALF-O-WEEN, NEW YORK!
35546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.