All language subtitles for missax Melody Marks SNOWBALL’S CHANCE

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,160 --> 00:00:18,880 It's so unfair. 2 00:00:20,480 --> 00:00:22,680 So stupid. It's 3 00:00:22,680 --> 00:00:25,560 insane. It's 4 00:00:25,960 --> 00:00:26,800 unfair. 5 00:00:54,400 --> 00:00:56,000 So this sucks. 6 00:00:57,760 --> 00:01:00,000 This is totally unfair, and it totally 7 00:01:00,000 --> 00:01:01,480 violates my basic need for effing 8 00:01:02,000 --> 00:01:03,960 privacy. Come on, Marie, it's getting 9 00:01:03,960 --> 00:01:06,000 late. Why should they get to sleep 10 00:01:06,000 --> 00:01:07,840 soundly?Well, I'm suffering. I'm 11 00:01:07,840 --> 00:01:10,240 suffering, Rami. Don't you even care? 12 00:01:10,800 --> 00:01:13,520 Are you even OK with this?It's 13 00:01:13,640 --> 00:01:16,160 whatever. Maybe we can pretend to like 14 00:01:16,160 --> 00:01:18,880 each other. Won't be as bad. Right. I 15 00:01:18,880 --> 00:01:20,240 should pretend to like you even though 16 00:01:20,240 --> 00:01:22,560 this whole stupid circumstance is your 17 00:01:22,560 --> 00:01:24,480 fault. My fault? 18 00:01:26,080 --> 00:01:27,600 My dad lost the house because of your 19 00:01:27,600 --> 00:01:30,160 mom. It's not her fault either. 20 00:01:30,720 --> 00:01:32,320 Your mom is the reason that our whole 21 00:01:32,320 --> 00:01:34,240 life savings was put into that stupid 22 00:01:34,320 --> 00:01:35,520 cryptocurrency scam. 23 00:01:38,560 --> 00:01:41,040 Mistakes happened, right? 24 00:01:43,520 --> 00:01:46,080 Oh my God, your room smells like BO 25 00:01:46,080 --> 00:01:48,240 chicken and Macho Man body spray. 26 00:01:50,960 --> 00:01:53,760 Your room smells like perfumed stinky 27 00:01:53,920 --> 00:01:56,720 vagina and stuff. I don't even have a 28 00:01:56,720 --> 00:01:58,680 room, stupid. And you didn't even know 29 00:01:58,680 --> 00:02:00,400 what vagina smells like anyways. 30 00:02:02,720 --> 00:02:03,800 I don't know why I can't sleep on the 31 00:02:03,800 --> 00:02:06,400 couch anymore. I wasn't bothering anyone 32 00:02:06,400 --> 00:02:08,960 there all month long. It was starting to 33 00:02:08,960 --> 00:02:11,600 feel like my own personal space, my own 34 00:02:11,840 --> 00:02:14,720 sort of bedroom. My mom 35 00:02:14,720 --> 00:02:16,560 likes to watch TV at night. Your mom. 36 00:02:16,720 --> 00:02:18,720 Your mom. It's always about your mom. 37 00:02:18,800 --> 00:02:20,360 Well, I used to be daddy's favorite. 38 00:02:20,360 --> 00:02:22,400 Don't you know that?That was before he 39 00:02:22,400 --> 00:02:24,640 met your stupid skank ass mom. And now my 40 00:02:24,640 --> 00:02:26,040 dad gave you the only spare bedroom in 41 00:02:26,040 --> 00:02:28,480 the house. Don't call my mom a skank 42 00:02:28,480 --> 00:02:31,160 Marie. Say what you about me, but leave 43 00:02:31,160 --> 00:02:33,920 her out of it. Well, I'm the girl. I 44 00:02:33,920 --> 00:02:35,880 should have this room. I've never had to 45 00:02:35,880 --> 00:02:36,800 share a room before. 46 00:02:39,440 --> 00:02:42,360 Look, I get it. We're both 20 years old, 47 00:02:42,360 --> 00:02:44,240 for crying out loud. I should have to 48 00:02:44,240 --> 00:02:46,880 share a room with my stepsisters. You've 49 00:02:46,880 --> 00:02:49,200 at least got a job. Why don't you take 50 00:02:49,200 --> 00:02:50,240 the money that you earned from that and 51 00:02:50,240 --> 00:02:53,200 get your own place?Imagine your own 52 00:02:53,200 --> 00:02:56,080 bachelor boy pad. Let me have this room. 53 00:02:56,800 --> 00:02:58,840 Do you have any idea how much it costs to 54 00:02:58,840 --> 00:03:00,880 run a tiny studio apartment?Wedding 55 00:03:00,880 --> 00:03:02,960 Tables barely pays for college. 56 00:03:04,000 --> 00:03:06,240 Well, my dad could have helped you pay 57 00:03:06,240 --> 00:03:08,000 for college if your mom didn't. Hey. All 58 00:03:08,520 --> 00:03:10,080 right, all rightSorry. 59 00:03:11,680 --> 00:03:14,480 Look, we're both stuck 60 00:03:14,480 --> 00:03:16,320 here till we finish college. 61 00:03:16,880 --> 00:03:18,960 Probably till we get a real job. Dad 62 00:03:22,800 --> 00:03:24,080 said there'd be two beds. 63 00:03:25,960 --> 00:03:27,760 He said maybe next paycheck. 64 00:03:29,360 --> 00:03:30,960 Well, I am not sharing this bed with you. 65 00:03:33,280 --> 00:03:35,000 Come on, Marie. This bed is big enough 66 00:03:35,000 --> 00:03:37,120 for the both of us. Oh, I'm sure you'd 67 00:03:37,120 --> 00:03:40,080 love that. I wouldn't be surprised if 68 00:03:40,080 --> 00:03:41,120 you'd wake me up in the middle of the 69 00:03:41,120 --> 00:03:42,880 night jerking off onto my face. Fucking 70 00:03:42,880 --> 00:03:45,440 creep. You can be 71 00:03:45,440 --> 00:03:48,320 so gross sometimes. Well, I just. I 72 00:03:48,320 --> 00:03:50,080 can't share this bed with you. You're a 73 00:03:50,080 --> 00:03:52,720 boy and I'm a girl. And fine, I'll sleep 74 00:03:52,720 --> 00:03:53,600 on the floor. 75 00:03:56,160 --> 00:03:57,440 That's right. That's what I thought. 76 00:03:58,000 --> 00:03:58,640 Fucking creep. 77 00:04:27,630 --> 00:04:29,230 What are you staring at?Uh, nothing. 78 00:04:31,550 --> 00:04:34,070 God. Why am I supposed to hook up with 79 00:04:34,110 --> 00:04:36,560 Brad now?Brad. 80 00:04:38,000 --> 00:04:40,560 My FWB. My 81 00:04:40,560 --> 00:04:41,360 situationship. 82 00:04:43,080 --> 00:04:45,760 FWB. What the hell does that stand for? 83 00:04:47,600 --> 00:04:50,320 DuhFriends with benefits. 84 00:04:50,400 --> 00:04:53,360 FWB. Uh, OK, OKI get it, Marie. 85 00:04:53,360 --> 00:04:54,760 Sorry. I'm not hip with the current 86 00:04:54,760 --> 00:04:57,160 lingo. You sound like such a boomer for 87 00:04:57,160 --> 00:04:59,680 being a 20 years old step bro. Hey, give 88 00:05:00,360 --> 00:05:02,000 me my pillow back. It's mine now. 89 00:05:04,160 --> 00:05:06,800 Rami, I need a pillow to sleep. 90 00:05:07,120 --> 00:05:09,800 Need. Gimme. Nah. 91 00:05:10,720 --> 00:05:12,920 Why don't you tell me about this dream 92 00:05:12,920 --> 00:05:15,440 bloat of yours, Chad?It's a rad 93 00:05:15,440 --> 00:05:17,920 idiot. And 94 00:05:18,800 --> 00:05:21,760 he's tall. He's dark. He's handsome. 95 00:05:22,480 --> 00:05:24,760 And mind you, he's very mature and very 96 00:05:24,760 --> 00:05:26,320 responsible. He has his own place 97 00:05:26,320 --> 00:05:28,840 downtown with these huge windows and it 98 00:05:28,840 --> 00:05:30,240 has such a beautiful view. And. 99 00:05:34,720 --> 00:05:36,320 Then you can go over there and bang him. 100 00:05:38,160 --> 00:05:39,760 Yeah, I I shouldn't have even said 101 00:05:39,760 --> 00:05:41,640 anything anyways. I would hate to think 102 00:05:41,640 --> 00:05:44,320 of you thinking about me having sex. So 103 00:05:44,320 --> 00:05:44,640 gross. 104 00:05:47,160 --> 00:05:50,040 It's not that bad. It is. It is bad to 105 00:05:50,040 --> 00:05:52,360 me. I don't want you thinking about me 106 00:05:52,360 --> 00:05:54,880 having sex at all in any situation. 107 00:05:55,360 --> 00:05:56,880 OK, fine. I won't. 108 00:05:59,840 --> 00:06:02,240 Give me a pelorami, please. 109 00:06:03,840 --> 00:06:05,680 Snowball's chance in hell, Marie. 110 00:06:05,680 --> 00:06:07,280 Snowball's chance in hell. 111 00:06:11,520 --> 00:06:14,200 The big 112 00:06:14,200 --> 00:06:14,640 brat. 113 00:06:22,080 --> 00:06:22,120 Ah 114 00:06:37,760 --> 00:06:39,680 I need my PJ's. I can't sleep in my 115 00:06:39,680 --> 00:06:42,320 clothes. So change. 116 00:06:44,480 --> 00:06:46,720 I will. I'll go burst right out there and 117 00:06:46,720 --> 00:06:48,640 into our parents' room and I'll tell your 118 00:06:48,640 --> 00:06:50,640 fucking mom I can't live like this. You 119 00:06:50,760 --> 00:06:53,600 won't say shitYou go tell 120 00:06:53,600 --> 00:06:55,640 her. You're her son. She'll listen to 121 00:06:55,640 --> 00:06:57,520 you. I'm telling your dad. 122 00:06:58,880 --> 00:07:01,840 No way. If I call your mom a name again. 123 00:07:02,160 --> 00:07:03,920 He will kick me in the throat. I'm good. 124 00:07:06,000 --> 00:07:08,200 This is Marie. The world's tiniest 125 00:07:08,200 --> 00:07:10,400 violin, Marie. All for you. What 126 00:07:16,440 --> 00:07:19,440 are you doing?Shut your 127 00:07:19,440 --> 00:07:20,720 eyes. I'm changing. 128 00:08:20,640 --> 00:08:22,080 You're still not looking, right, creep? 129 00:08:22,960 --> 00:08:23,840 No, I'm not looking. 130 00:08:48,810 --> 00:08:50,570 Okay, done. 131 00:08:52,450 --> 00:08:54,330 Finally, we can get some sleep in here. 132 00:08:55,880 --> 00:08:56,480 Whatever. 133 00:10:07,110 --> 00:10:10,070 What's wrong?He was 134 00:10:10,150 --> 00:10:11,350 supposed to call me. 135 00:10:12,790 --> 00:10:15,390 Jazz. Brad, you 136 00:10:15,430 --> 00:10:15,990 idiot. 137 00:10:20,430 --> 00:10:23,230 He's busy. He's 138 00:10:23,230 --> 00:10:25,960 such a flake. He's probably out 139 00:10:25,960 --> 00:10:27,200 fucking another girl right now. 140 00:10:29,200 --> 00:10:31,960 What an idiot. Have you been 141 00:10:31,960 --> 00:10:34,200 crying?No, of course not. 142 00:10:47,280 --> 00:10:50,000 So what?You think he's 143 00:10:50,000 --> 00:10:52,960 cheating on you?Well, we're not 144 00:10:52,960 --> 00:10:55,600 exclusive. Yet. 145 00:10:58,480 --> 00:10:59,600 Why do you care? 146 00:11:01,840 --> 00:11:04,400 Look at me. He should 147 00:11:04,400 --> 00:11:05,760 only want me. 148 00:11:08,880 --> 00:11:10,880 Maybe he's at work or something. 149 00:11:11,840 --> 00:11:14,400 God, you're so stupid. I'm 150 00:11:16,320 --> 00:11:19,320 just trying to help. No, you're not. And 151 00:11:19,320 --> 00:11:20,560 I still don't understand why we have to 152 00:11:20,560 --> 00:11:21,280 share this room. 153 00:11:23,520 --> 00:11:24,920 It's not like it was my choice either. 154 00:11:25,480 --> 00:11:28,440 What was that?Nothing. You know 155 00:11:28,440 --> 00:11:30,320 what?I was supposed to get laid tonight. 156 00:11:30,560 --> 00:11:32,480 We were going to take his car and go into 157 00:11:32,480 --> 00:11:34,440 the woods and fuck because we can't do it 158 00:11:34,440 --> 00:11:34,720 here. 159 00:11:38,000 --> 00:11:39,840 I thought you didn't want me to think 160 00:11:39,880 --> 00:11:42,840 about you having sex. I don't. 161 00:11:44,320 --> 00:11:44,880 OK. 162 00:11:47,920 --> 00:11:50,560 I thought you had his own place. He 163 00:11:50,560 --> 00:11:51,840 does, but. 164 00:11:53,360 --> 00:11:56,080 His wife is there and... He's married? 165 00:12:06,640 --> 00:12:07,000 Brad? 166 00:12:17,920 --> 00:12:19,760 Brad, you're so fucking stupid! 167 00:12:25,760 --> 00:12:28,440 Maybe it was someone else. Are you 168 00:12:28,440 --> 00:12:30,720 stupid?How dumb can you be?Do you not 169 00:12:30,720 --> 00:12:31,520 know how phones work? 170 00:12:33,760 --> 00:12:36,040 Maybe it was a prank or he's at the gym. 171 00:12:36,040 --> 00:12:36,160 God, 172 00:12:39,280 --> 00:12:42,080 I can't believe that he fucked Katie. He 173 00:12:42,080 --> 00:12:43,880 probably got his phone in his pocket and 174 00:12:46,320 --> 00:12:48,080 why does this even matter?He's married. 175 00:12:49,440 --> 00:12:52,280 I care. He was going to be mine. I 176 00:12:59,040 --> 00:13:00,400 went straight to voicemail. 177 00:13:03,200 --> 00:13:04,120 Maybe it wasn't him. 178 00:13:06,080 --> 00:13:08,880 Right. He'll call 179 00:13:08,880 --> 00:13:11,760 back soon. I'm sure of it. 180 00:13:12,400 --> 00:13:13,000 He has to. 181 00:13:43,840 --> 00:13:44,400 Marie? 182 00:13:47,440 --> 00:13:47,600 Brad. 183 00:13:55,320 --> 00:13:57,440 It's not Brad, it's Rami. 184 00:13:59,200 --> 00:13:59,520 Rami. 185 00:14:08,160 --> 00:14:10,800 You know, your step-brother only sleeps 186 00:14:10,800 --> 00:14:13,760 on the floor, remember?Don't be stupid, 187 00:14:13,920 --> 00:14:16,200 Brad. I'm cold. 188 00:14:19,000 --> 00:14:20,400 Get under the covers then. 189 00:14:21,960 --> 00:14:24,560 I'm not Brad. Hold me, stupid 190 00:14:24,560 --> 00:14:25,120 idiot. 191 00:14:29,920 --> 00:14:30,920 Okay, fine. 192 00:14:35,880 --> 00:14:37,760 I'm so glad that you came, Brad. 193 00:14:38,920 --> 00:14:41,040 It's not Brad, it's Rami. 194 00:14:44,000 --> 00:14:44,560 Silly. 195 00:14:47,080 --> 00:14:49,680 Glad to be sharing this bed with you too. 196 00:14:53,280 --> 00:14:55,760 Touch me, please. 197 00:15:01,520 --> 00:15:02,400 Like this?Uh, 198 00:15:05,760 --> 00:15:08,720 more like this. 199 00:15:08,800 --> 00:15:08,880 Um 200 00:15:15,320 --> 00:15:16,960 I don't think we should be doing that, 201 00:15:16,960 --> 00:15:19,280 Marie. But I want to. 202 00:15:19,840 --> 00:15:20,400 I need it. 203 00:15:32,400 --> 00:15:33,600 Feels so fucking good. 204 00:15:36,080 --> 00:15:38,560 You must be really excited, Brad. 205 00:15:39,920 --> 00:15:41,680 You're bigger than usual. Well, 206 00:15:44,000 --> 00:15:45,360 that's 'cause I'm not Brad. 207 00:15:48,640 --> 00:15:49,400 Feels so good. 208 00:16:12,560 --> 00:16:13,560 That's so much better. Oh, Brad. 209 00:16:17,760 --> 00:16:19,520 I missed you so much. 210 00:16:26,560 --> 00:16:28,480 What?You didn't miss me too? 211 00:16:29,360 --> 00:16:32,000 Cat's got your tongue or something. You 212 00:16:32,480 --> 00:16:35,000 don't want Mom and Dad to hear us. Get 213 00:16:35,000 --> 00:16:37,240 off me. You're the one that invited me 214 00:16:37,240 --> 00:16:39,920 into bed. Did not. Yeah, you 215 00:16:39,920 --> 00:16:41,920 did. Well, I must have been dreaming or 216 00:16:41,920 --> 00:16:44,560 something. Yeah, you kept talking about 217 00:16:44,560 --> 00:16:47,560 Brad. You 218 00:16:47,560 --> 00:16:48,960 took advantage of me. You should have 219 00:16:48,960 --> 00:16:49,680 said that you weren't. 220 00:16:52,240 --> 00:16:55,160 Ew, what are you staring at?Do you know 221 00:16:55,160 --> 00:16:57,200 how many times I told you I wasn't Brad? 222 00:16:57,520 --> 00:16:58,960 You kept insisting. 223 00:17:00,280 --> 00:17:00,600 Really. 224 00:17:04,600 --> 00:17:07,120 Well, it actually felt good. 225 00:17:10,560 --> 00:17:11,760 Yeah, for me too. 226 00:17:14,320 --> 00:17:15,600 This is so wrong. 227 00:17:17,680 --> 00:17:20,080 Wasn't so wrong a few minutes ago. Yeah, 228 00:17:20,080 --> 00:17:22,400 well, that was different. This is all 229 00:17:22,400 --> 00:17:23,200 your fault. 230 00:17:25,720 --> 00:17:26,880 Don't go back to the floor. 231 00:17:28,800 --> 00:17:31,680 Wait, no. I feel bad 232 00:17:31,680 --> 00:17:34,120 making you sleep on the ground. It's 233 00:17:34,160 --> 00:17:36,320 fine. I'm used to it. No, 234 00:17:36,960 --> 00:17:38,800 it's not. Here. 235 00:18:02,240 --> 00:18:05,120 If this happens, it does not leave this 236 00:18:05,120 --> 00:18:05,360 room. 237 00:18:08,040 --> 00:18:10,640 Understood. We have to be 238 00:18:10,640 --> 00:18:13,600 quiet. If mom and dad find out, 239 00:18:14,640 --> 00:18:17,080 I'll kill you. I'm more worried about 240 00:18:17,200 --> 00:18:19,680 you. I'll be quiet. 241 00:18:42,400 --> 00:18:45,200 I feel a bit too naked 242 00:18:45,200 --> 00:18:48,160 next to you. Yeah, I'll help 243 00:18:48,160 --> 00:18:49,760 you. Come here. 244 00:19:05,600 --> 00:19:06,920 hmm You're going to take off your 245 00:19:16,160 --> 00:19:16,800 pants too. Is that 246 00:19:20,800 --> 00:19:20,960 okay? 247 00:19:30,560 --> 00:19:33,120 You know, when I felt 248 00:19:33,160 --> 00:19:36,000 this, I had a feeling you 249 00:19:36,000 --> 00:19:38,960 could not be Brad. Why not? 250 00:19:39,840 --> 00:19:41,200 Well, he's big, but 251 00:19:42,640 --> 00:19:43,840 you're definitely bigger. 252 00:19:46,480 --> 00:19:47,120 I want to see 253 00:19:52,880 --> 00:19:53,160 God. 254 00:20:55,760 --> 00:20:58,640 Quiet, remember?Sorry, I'll be 255 00:20:58,640 --> 00:20:59,120 more 256 00:21:01,680 --> 00:21:02,240 careful. 257 00:21:45,280 --> 00:21:47,120 No, I was pretty annoyed that we had to 258 00:21:47,120 --> 00:21:50,040 share a room, but. It became pretty 259 00:21:50,040 --> 00:21:50,800 convenient. 260 00:21:58,360 --> 00:21:59,360 Not complaining now, 261 00:22:07,680 --> 00:22:07,760 huh 262 00:22:17,680 --> 00:22:18,320 Oh my god. 263 00:22:39,600 --> 00:22:42,080 You want to see every part of me?Yeah. 264 00:22:45,720 --> 00:22:46,960 I want to show you my ass 265 00:22:53,840 --> 00:22:54,040 Oh, my 266 00:23:00,360 --> 00:23:02,000 God. Come on, big bro. Let me put your 267 00:23:02,000 --> 00:23:04,240 cock inside my pussyOh, my 268 00:23:09,040 --> 00:23:10,960 God. Yes. Oh, fuck 269 00:23:13,840 --> 00:23:14,360 Oh, my God. 270 00:23:19,120 --> 00:23:21,240 oh I'm definitely going to stop 271 00:23:21,240 --> 00:23:22,720 complaining about sharing this room. 272 00:23:31,400 --> 00:23:33,680 It's really hard to stay quiet. I know. 273 00:23:45,760 --> 00:23:48,480 Oh my God. You're 274 00:23:48,480 --> 00:23:49,520 definitely going to hear us. 275 00:24:00,400 --> 00:24:02,880 Oh, it's 276 00:24:14,320 --> 00:24:15,360 so good. 277 00:24:20,960 --> 00:24:22,880 Do you want me to suck it again, brother? 278 00:25:16,880 --> 00:25:17,800 Get back up on the bed. 279 00:25:38,320 --> 00:25:38,400 Ohh 280 00:25:51,000 --> 00:25:53,840 I'm so glad Brad flicked on me. Fuck 281 00:25:54,840 --> 00:25:56,640 Brad. Fuck Brad. 282 00:26:12,320 --> 00:26:15,040 ohh You can go 283 00:26:15,440 --> 00:26:17,200 way deeper than Brad too. 284 00:26:32,400 --> 00:26:32,960 Yes, yes, yes 285 00:26:44,480 --> 00:26:46,560 Thank you for making sure I didn't go to 286 00:26:46,560 --> 00:26:49,040 bed sad. Oh, my pleasure. I can't 287 00:26:52,480 --> 00:26:54,400 stand to see my sister like that. 288 00:26:55,600 --> 00:26:58,000 This definitely cheered me up. 289 00:27:08,560 --> 00:27:08,720 Ohh 290 00:27:53,680 --> 00:27:55,880 His heart's stroking it while it's inside 291 00:27:55,880 --> 00:27:56,240 of me. 292 00:28:00,320 --> 00:28:01,680 I want to taste me again. 293 00:28:22,240 --> 00:28:22,960 Are you comfy? 294 00:28:30,080 --> 00:28:31,760 You're good. This is what it's gonna be 295 00:28:31,760 --> 00:28:33,520 like a free night from now on. 296 00:28:41,080 --> 00:28:43,520 Guess you want me to forget about that 297 00:28:43,520 --> 00:28:44,200 apartment, huh 298 00:28:46,840 --> 00:28:47,360 Whatever. 299 00:28:55,080 --> 00:28:57,920 And you know what?Katie can have him. 300 00:28:58,600 --> 00:29:00,120 Your dick is so much better, too. Oh 301 00:29:03,600 --> 00:29:03,960 my God. 302 00:29:36,880 --> 00:29:37,920 Holy fuck 303 00:29:41,040 --> 00:29:41,160 Oh my 304 00:29:45,840 --> 00:29:46,080 God. You're 305 00:29:55,200 --> 00:29:57,920 the best stepbrother 306 00:29:58,160 --> 00:29:58,320 ever. 307 00:30:34,160 --> 00:30:37,120 FuckIt's so fucking tight. 308 00:30:38,320 --> 00:30:40,160 Ohh Yes, yes, yes, yesI'm 309 00:30:44,800 --> 00:30:47,760 gonna come, 310 00:30:47,800 --> 00:30:48,320 I'm gonna come. 311 00:31:31,880 --> 00:31:32,400 Thank you. 312 00:31:55,440 --> 00:31:56,000 Holy 313 00:32:33,680 --> 00:32:35,360 be quiet. 314 00:32:37,760 --> 00:32:40,400 I feel like if they're gonna hear us, 315 00:32:40,880 --> 00:32:41,800 like I already have. Fuck 316 00:32:45,840 --> 00:32:48,280 You know what?I feel like I've been 317 00:32:48,280 --> 00:32:49,280 pretty bossy. 318 00:33:21,200 --> 00:33:23,200 Who knew you had such good manners? 319 00:33:25,200 --> 00:33:26,000 Oh my god. 320 00:33:34,640 --> 00:33:36,400 Maybe you aren't such a brat after all. 321 00:33:36,400 --> 00:33:38,520 Oh my god. I'm the brat. 322 00:33:40,520 --> 00:33:41,480 Okay, maybe I can be one. 323 00:33:43,840 --> 00:33:45,840 I said I was bossy, not a brat. 324 00:33:48,640 --> 00:33:48,680 Ohh 325 00:33:54,480 --> 00:33:56,160 But I promise I'll be a very, very good 326 00:33:56,240 --> 00:33:58,800 girl. You'll make me cum again, and 327 00:33:58,840 --> 00:34:00,640 again, and again, and again. 328 00:34:03,480 --> 00:34:06,240 Please, Please big bro, make 329 00:34:08,920 --> 00:34:10,640 me cum again. 330 00:34:14,560 --> 00:34:15,600 Ah Oh, fuck no, stop. 331 00:34:17,440 --> 00:34:20,200 Holy fuckOh my god. 332 00:34:21,520 --> 00:34:22,960 Thank you, thank you, thank you, thank 333 00:34:22,960 --> 00:34:24,320 you, thank you, thank 334 00:34:26,960 --> 00:34:27,720 you. Holy 335 00:34:30,360 --> 00:34:30,600 fuckAh 336 00:34:35,440 --> 00:34:38,240 Right there, right there. Ah 337 00:34:44,240 --> 00:34:45,040 Look, I'm coming! 338 00:34:48,400 --> 00:34:48,800 Oh, fuck 339 00:34:59,280 --> 00:34:59,440 Holy 340 00:35:08,240 --> 00:35:08,360 fuck 341 00:35:15,520 --> 00:35:16,800 Oh my god. 342 00:35:36,400 --> 00:35:36,480 I'm 343 00:35:40,960 --> 00:35:43,880 gonna get in so much trouble. Not 344 00:35:43,880 --> 00:35:46,280 if you be quiet. I can't. Your dick feels 345 00:35:46,280 --> 00:35:49,040 so fucking good. I can't be quiet. 346 00:35:52,920 --> 00:35:55,680 I just can't. I can't be quiet. I can't. 347 00:35:55,680 --> 00:35:58,640 It doesn't even 348 00:35:58,640 --> 00:35:59,600 seem like you're trying. 349 00:36:05,240 --> 00:36:06,160 It tries me. I'm trying. 350 00:36:36,560 --> 00:36:39,440 I want to stay up all night cooking and 351 00:36:39,600 --> 00:36:40,160 fucking you. Can 352 00:36:42,560 --> 00:36:42,640 I 353 00:36:45,360 --> 00:36:46,880 have it any time you want?Please. Ah 354 00:36:47,760 --> 00:36:50,400 PleasePlease 355 00:36:52,800 --> 00:36:54,680 let me bring you and keep making me feel 356 00:36:58,520 --> 00:36:58,800 good. Please. 357 00:37:31,400 --> 00:37:34,080 Mommy, why are you slowing down? 358 00:37:35,520 --> 00:37:37,120 Why stop teasing me? 359 00:37:54,080 --> 00:37:56,400 I know I made you pretty angry today, so 360 00:37:56,440 --> 00:37:58,440 you can take a look at me, okay?I 361 00:37:59,720 --> 00:38:00,080 promise. 362 00:38:15,840 --> 00:38:16,000 Ah 363 00:40:33,680 --> 00:40:33,840 Thank 364 00:40:38,600 --> 00:40:40,560 you. Thank you so fucking much. You 365 00:40:40,560 --> 00:40:42,480 really feel so good. You've 366 00:40:46,560 --> 00:40:48,880 been so nice to see you tonight. I think 367 00:40:48,880 --> 00:40:51,400 you deserve a special reward. 368 00:40:52,880 --> 00:40:54,240 I want you to come inside me. 369 00:40:56,760 --> 00:40:57,080 Please. 370 00:40:59,720 --> 00:41:00,640 Come inside me. I 371 00:41:03,200 --> 00:41:05,800 just want you to use me. Make yourself 372 00:41:05,800 --> 00:41:06,160 feel good. 373 00:41:13,040 --> 00:41:13,240 Come 374 00:41:16,480 --> 00:41:19,000 on, Annie. Don't you want to come inside 375 00:41:19,000 --> 00:41:20,160 of your sister's pussy 376 00:41:22,640 --> 00:41:23,760 Come inside of me. 377 00:41:54,480 --> 00:41:57,280 Come inside me, please, 378 00:42:07,760 --> 00:42:07,920 Big 379 00:42:11,920 --> 00:42:12,160 Brother. 380 00:42:58,320 --> 00:43:00,840 Oh my God. I can feel it 381 00:43:00,960 --> 00:43:03,960 coming. Please, please, fill 382 00:43:03,960 --> 00:43:06,560 me up. Oh my 383 00:43:09,280 --> 00:43:10,320 God. Oh fuck I want to come. Thank 384 00:43:15,520 --> 00:43:16,480 you. Oh my 385 00:43:23,000 --> 00:43:23,120 God. 386 00:43:28,720 --> 00:43:30,480 Did you actually come inside 387 00:43:38,640 --> 00:43:40,560 me?OK, I feel it dripping out. 388 00:43:47,360 --> 00:43:50,200 I definitely got more than what I wanted. 389 00:44:06,600 --> 00:44:08,680 This was an accident. It's not going to 390 00:44:08,680 --> 00:44:11,080 happen again. Yeah, an 391 00:44:11,160 --> 00:44:13,960 accident. Rami, the 392 00:44:13,960 --> 00:44:16,920 floor. Not a snowball's chance in 393 00:44:16,920 --> 00:44:17,400 hell. 24127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.