All language subtitles for invincible.fight.girl.s01e09.1080p.web.h264-kawaii_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,796 --> 00:00:07,007
[breathing heavily]
2
00:00:07,716 --> 00:00:09,133
So, uh...
3
00:00:09,134 --> 00:00:11,802
you guys know each other?
4
00:00:11,803 --> 00:00:13,095
Oh, I've waited
5
00:00:13,096 --> 00:00:15,180
a long time for this.
6
00:00:15,181 --> 00:00:16,890
And here you are
7
00:00:16,891 --> 00:00:19,184
served up
on a silver platter...
8
00:00:19,185 --> 00:00:20,811
Accountant.
9
00:00:20,812 --> 00:00:22,479
[screaming]
10
00:00:22,480 --> 00:00:23,772
[grunts]
11
00:00:23,773 --> 00:00:24,733
[Andy] Ugh!
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,694
[laughing]
13
00:00:29,029 --> 00:00:31,114
- [whimpering]
- Huh?
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,450
Ugh.
15
00:00:33,908 --> 00:00:34,784
Hm.
16
00:00:42,000 --> 00:00:43,667
Y'all look lost.
17
00:00:43,668 --> 00:00:45,544
Oh, we ain't lost, friend.
18
00:00:45,545 --> 00:00:48,589
We got a bone to pick
with that little twerp!
19
00:00:48,590 --> 00:00:49,423
Out of the way.
20
00:00:49,424 --> 00:00:51,217
Well, this twerp's with us.
21
00:00:51,801 --> 00:00:52,761
[growls]
22
00:00:54,387 --> 00:00:58,015
They can't save you...
not from what you got coming.
23
00:00:58,016 --> 00:01:00,017
We got unfinished business,
24
00:01:00,018 --> 00:01:01,186
don't we?
25
00:01:02,187 --> 00:01:03,520
[Andy]
The Perm Gang?
26
00:01:03,521 --> 00:01:06,816
How? How can they
be here, now?
27
00:01:16,826 --> 00:01:17,951
No.
28
00:01:17,952 --> 00:01:19,036
Things are different.
29
00:01:19,037 --> 00:01:21,747
Now, I'm a wrestler.
30
00:01:21,748 --> 00:01:23,457
And a real wrestler...
31
00:01:23,458 --> 00:01:25,126
wouldn't back down.
32
00:01:27,045 --> 00:01:28,379
He's right.
33
00:01:28,380 --> 00:01:31,131
We do have unfinished business.
34
00:01:31,132 --> 00:01:32,383
Andy, honey...
35
00:01:32,384 --> 00:01:34,093
Kid, you know
who these guys are?
36
00:01:34,094 --> 00:01:36,888
They're salon goons.
They're bad news.
37
00:01:39,349 --> 00:01:41,267
I need an opponent...
38
00:01:44,562 --> 00:01:45,480
don't I?
39
00:01:46,564 --> 00:01:48,732
[growls]
40
00:01:48,733 --> 00:01:50,110
Oh...
41
00:01:58,118 --> 00:02:00,328
[theme music playing]
42
00:02:14,050 --> 00:02:17,803
Uh... are you okay
with this, Andy?
43
00:02:17,804 --> 00:02:19,763
Yeah, who are these guys?
44
00:02:19,764 --> 00:02:20,931
Bullies.
45
00:02:20,932 --> 00:02:23,517
I've fought them before,
46
00:02:23,518 --> 00:02:24,268
back home.
47
00:02:24,269 --> 00:02:25,936
They attacked my town.
48
00:02:25,937 --> 00:02:27,354
Oh...
49
00:02:27,355 --> 00:02:28,605
But you stopped them, right?
50
00:02:28,606 --> 00:02:30,775
So no big deal.
Just do it again.
51
00:02:33,069 --> 00:02:35,946
[Andy]
But I didn't really
beat him back then.
52
00:02:35,947 --> 00:02:37,698
Not fair and square.
53
00:02:37,699 --> 00:02:39,950
But there's something
else, though.
54
00:02:39,951 --> 00:02:41,994
Something's different.
55
00:02:41,995 --> 00:02:45,206
Not just the hair, but what?
56
00:02:50,003 --> 00:02:51,378
[Delectable laughs]
57
00:02:51,379 --> 00:02:54,298
That little brat
is in for a world of hurt.
58
00:02:54,299 --> 00:02:56,133
When Immaculate's
done with her,
59
00:02:56,134 --> 00:02:57,718
everyone's gonna see
what happens
60
00:02:57,719 --> 00:03:00,137
when you screw
with the Perm Gang!
61
00:03:00,138 --> 00:03:01,180
Perm Gang!
62
00:03:01,181 --> 00:03:02,556
[together] Perm Power!
63
00:03:02,557 --> 00:03:04,642
[laughing]
64
00:03:08,772 --> 00:03:10,440
Uh, Immaculate?
65
00:03:14,235 --> 00:03:16,446
[growling]
66
00:03:29,042 --> 00:03:31,251
[Andy]
I know
what he's capable of...
67
00:03:31,252 --> 00:03:32,711
how dangerous he is.
68
00:03:32,712 --> 00:03:36,590
I can't give him a chance
to do anything.
69
00:03:36,591 --> 00:03:38,634
[Opening Act] Look at her.
She's shaking.
70
00:03:38,635 --> 00:03:39,928
What is she doing in there?
71
00:03:41,805 --> 00:03:42,806
[scoffs]
72
00:03:47,227 --> 00:03:49,270
Wrestlers, get ready.
73
00:03:50,689 --> 00:03:52,357
- [bell dings]
- [Andy shouts]
74
00:03:52,899 --> 00:03:54,526
[gasping]
75
00:03:55,860 --> 00:03:57,361
[crowd gasping]
76
00:03:57,362 --> 00:03:59,447
[Andy]
I... I got him?
77
00:04:05,412 --> 00:04:07,663
Hey-ey-ey-ey-ey!
You kidding, ref?
78
00:04:07,664 --> 00:04:08,539
Huh?
79
00:04:08,540 --> 00:04:10,374
She attacked before the bell.
80
00:04:10,375 --> 00:04:11,750
She cheated!
81
00:04:11,751 --> 00:04:13,085
I mean, right?
82
00:04:13,086 --> 00:04:14,754
[crowd gasping]
83
00:04:17,590 --> 00:04:19,425
[scoffs] Of course.
84
00:04:19,426 --> 00:04:21,218
Too scared
to take on Immaculate
85
00:04:21,219 --> 00:04:23,053
fair and square, Accountant.
86
00:04:23,054 --> 00:04:25,598
Huh? Resorting to tricks!
87
00:04:27,308 --> 00:04:29,561
[Andy]
I jumped the bell?
88
00:04:30,103 --> 00:04:31,395
But...
89
00:04:31,396 --> 00:04:33,857
Oh, um, sorry.
90
00:04:35,525 --> 00:04:37,151
She jumped the bell?
91
00:04:37,152 --> 00:04:38,902
What'd she do that for?
92
00:04:38,903 --> 00:04:41,364
She didn't.
93
00:04:42,240 --> 00:04:43,324
[bell dings]
94
00:04:55,879 --> 00:04:57,005
[dings]
95
00:04:58,131 --> 00:05:00,007
[yelling]
96
00:05:00,008 --> 00:05:03,052
[Andy]
Okay. Come on, Andy.
Shake it off.
97
00:05:03,053 --> 00:05:04,511
[grunts]
98
00:05:04,512 --> 00:05:05,929
He's making the first move.
99
00:05:05,930 --> 00:05:08,975
With the right timing,
I can dodge and...
100
00:05:10,310 --> 00:05:12,311
[Andy grunts]
101
00:05:12,312 --> 00:05:14,188
- [Andy] Huh?
- [Immaculate] What the...
102
00:05:14,189 --> 00:05:15,939
[grunts, yells]
103
00:05:15,940 --> 00:05:18,443
[both grunting]
104
00:05:21,738 --> 00:05:23,447
[Andy]
What was that?
105
00:05:23,448 --> 00:05:27,117
I got hit, but it wasn't
from his attack.
106
00:05:27,118 --> 00:05:30,954
[Mikey]
She dodged,
but she came up too soon.
107
00:05:30,955 --> 00:05:32,081
It's almost like...
108
00:05:32,082 --> 00:05:33,207
- [gasps]
- [Immaculate] Perm Power
109
00:05:33,208 --> 00:05:34,959
Special Spear!
110
00:05:39,923 --> 00:05:40,799
Huh?
111
00:05:44,844 --> 00:05:46,387
[grunts]
112
00:05:46,388 --> 00:05:48,389
- [Mikey]
She's faster than him!
- [Andy]
I'm faster than him!
113
00:05:48,390 --> 00:05:49,348
[Andy grunts]
114
00:05:49,349 --> 00:05:51,643
[grunts, yells]
115
00:05:53,895 --> 00:05:54,978
[groans]
116
00:05:54,979 --> 00:05:56,313
- Direct hit!
- Yes!
117
00:05:56,314 --> 00:05:57,731
- How?
- Impossible!
118
00:05:57,732 --> 00:06:00,859
- That's my client!
- Go, Andy!
119
00:06:00,860 --> 00:06:02,820
[crowd cheering]
120
00:06:02,821 --> 00:06:05,949
[Poblana]
The kid
can actually wrestle?
121
00:06:10,203 --> 00:06:12,162
- Immaculate!
- Is he hurt?
122
00:06:12,163 --> 00:06:13,831
Why isn't he moving?
123
00:06:13,832 --> 00:06:15,916
[whimpers]
124
00:06:15,917 --> 00:06:18,335
Ah, come on! What are you
worried about?
125
00:06:18,336 --> 00:06:19,504
He's got this!
126
00:06:21,047 --> 00:06:23,007
Right, big guy?
127
00:06:23,008 --> 00:06:26,677
[Delectable]
This is bad.
I knew it. I knew it.
128
00:06:26,678 --> 00:06:28,178
They wouldn't listen.
129
00:06:28,179 --> 00:06:31,182
I knew it was too soon.
He wasn't ready yet.
130
00:06:35,687 --> 00:06:37,063
[Sumptuous]
Come on,
Immaculate.
131
00:06:39,524 --> 00:06:41,026
Immaculate!
132
00:06:49,200 --> 00:06:50,910
[ship horn blares]
133
00:06:53,496 --> 00:06:56,541
[growls]
134
00:06:57,000 --> 00:06:58,459
[growls]
135
00:06:58,460 --> 00:06:59,710
[Smoove] We'll show 'em!
136
00:06:59,711 --> 00:07:01,420
Nobody screws
with the Perm Gang!
137
00:07:01,421 --> 00:07:02,838
Nobody!
138
00:07:02,839 --> 00:07:04,256
Ain't that right, big guy?
139
00:07:04,257 --> 00:07:05,800
[laughs] Yeah.
140
00:07:08,720 --> 00:07:10,472
Uh, Immaculate?
141
00:07:20,315 --> 00:07:21,440
[exclaims]
142
00:07:21,441 --> 00:07:23,651
[whimpers]
143
00:07:29,366 --> 00:07:30,241
[sighs]
144
00:07:43,505 --> 00:07:44,630
- [knocking on door]
- [Smoove] Uh...
145
00:07:44,631 --> 00:07:46,465
Hey, uh, big guy?
146
00:07:46,466 --> 00:07:48,551
You, uh... You good in there?
147
00:07:49,552 --> 00:07:51,303
What's going on, man?
148
00:07:51,304 --> 00:07:52,555
Let us in.
149
00:07:53,473 --> 00:07:56,101
No. No. No. No. No.
150
00:07:57,894 --> 00:07:59,062
No. No.
151
00:07:59,562 --> 00:08:02,523
No.
152
00:08:02,524 --> 00:08:05,109
[growls, screams]
153
00:08:05,110 --> 00:08:07,111
Immaculate? Immaculate!
154
00:08:07,112 --> 00:08:08,821
Ugh! We're coming in.
155
00:08:08,822 --> 00:08:09,781
[thud]
156
00:08:10,532 --> 00:08:11,616
[gasps]
157
00:08:18,415 --> 00:08:19,540
[screams]
158
00:08:19,541 --> 00:08:20,875
[all] Immaculate!
159
00:08:21,626 --> 00:08:23,753
Immaculate!
160
00:08:24,587 --> 00:08:25,755
[thudding]
161
00:08:28,341 --> 00:08:29,758
- [grunts]
- immaculate!
162
00:08:29,759 --> 00:08:31,677
- [click, buzz]
- No. No!
163
00:08:31,678 --> 00:08:33,303
- [Smoove] No. No. No.
- [Delectable] Immaculate!
164
00:08:33,304 --> 00:08:35,557
[all shout]
165
00:08:39,269 --> 00:08:40,145
[gasps]
166
00:08:40,937 --> 00:08:42,312
[gulps]
167
00:08:42,313 --> 00:08:44,190
[sputtering]
168
00:08:45,400 --> 00:08:47,819
[grunts, growls]
169
00:08:49,195 --> 00:08:51,322
[breathing heavily]
170
00:08:52,532 --> 00:08:53,866
Lucky shot.
171
00:08:53,867 --> 00:08:55,409
But it won't happen again.
172
00:08:55,410 --> 00:08:57,327
[grunts]
173
00:08:57,328 --> 00:08:59,330
- [yelling]
- [grunting]
174
00:09:04,169 --> 00:09:05,086
[shouts]
175
00:09:05,628 --> 00:09:06,628
[shouts]
176
00:09:06,629 --> 00:09:07,839
- [grunts]
- [groans]
177
00:09:09,632 --> 00:09:11,551
[grunts, screams]
178
00:09:16,681 --> 00:09:17,681
- [growls]
- [gasps]
179
00:09:17,682 --> 00:09:18,849
- [screams]
- [grunts]
180
00:09:18,850 --> 00:09:20,768
[Andy]
This doesn't make sense,
181
00:09:20,769 --> 00:09:22,519
he's just taking damage.
182
00:09:22,520 --> 00:09:24,188
- [grunts]
- [shouts]
183
00:09:24,189 --> 00:09:25,565
[straining]
184
00:09:27,359 --> 00:09:29,651
[groans]
185
00:09:29,652 --> 00:09:31,613
[Andy]
It... it has
to be a trap.
186
00:09:32,155 --> 00:09:33,197
A trap?
187
00:09:33,198 --> 00:09:36,158
It's gotta be.
Something's not right.
188
00:09:36,159 --> 00:09:38,202
It's like it's too easy.
189
00:09:38,203 --> 00:09:41,748
Or Andy's just
that good. Huh?
190
00:09:43,249 --> 00:09:44,416
Ugh! Whatever!
191
00:09:44,417 --> 00:09:48,170
You're killing it, Andy!
Come on, try the thing!
192
00:09:48,171 --> 00:09:49,296
[Andy]
The thing?
193
00:09:49,297 --> 00:09:50,589
Right. Right.
194
00:09:50,590 --> 00:09:51,882
The Perfect Strike!
195
00:09:51,883 --> 00:09:53,759
The whole reason I'm here.
196
00:09:53,760 --> 00:09:56,178
I gotta stop focusing on him.
197
00:09:56,179 --> 00:09:57,388
Ha!
198
00:09:57,389 --> 00:09:59,181
What's the matter?
199
00:09:59,182 --> 00:10:03,310
You need a break already,
Accountant Girl?
200
00:10:03,311 --> 00:10:05,938
[breathing heavily]
201
00:10:05,939 --> 00:10:07,564
I never thought
I'd see you again.
202
00:10:07,565 --> 00:10:11,151
Didn't know what I would do
or say to you if I ever did.
203
00:10:11,152 --> 00:10:12,903
[gasps]
204
00:10:12,904 --> 00:10:15,155
But now... now I know!
205
00:10:15,156 --> 00:10:17,449
She's about to try something,
watch out!
206
00:10:17,450 --> 00:10:20,411
My name is Andy.
207
00:10:20,412 --> 00:10:22,330
- Perfect Strike!
- [exclaims]
208
00:10:24,374 --> 00:10:25,582
[whimpering]
209
00:10:25,583 --> 00:10:28,127
[gasping]
210
00:10:28,128 --> 00:10:31,588
[Poblana]
She-- I didn't
think she'd actually try that.
211
00:10:31,589 --> 00:10:34,008
And with him here.
212
00:10:34,009 --> 00:10:35,885
You see it too,
don't you, Poblana?
213
00:10:36,553 --> 00:10:38,095
[sputtering] What?
214
00:10:38,096 --> 00:10:41,432
People think the GWC
is about strength, talent...
215
00:10:41,433 --> 00:10:43,684
Think turning themselves
into something like The Duke
216
00:10:43,685 --> 00:10:45,686
will buy them a one way
ticket to fame.
217
00:10:45,687 --> 00:10:48,063
[chuckles]
No.
218
00:10:48,064 --> 00:10:50,441
This world is filled
with "The Dukes."
219
00:10:50,442 --> 00:10:51,735
They're a dime a dozen.
220
00:10:52,485 --> 00:10:53,485
No.
221
00:10:53,486 --> 00:10:55,237
What's happening in that ring,
222
00:10:55,238 --> 00:10:57,281
that is what we're after.
223
00:10:57,282 --> 00:10:58,782
That is...
224
00:10:58,783 --> 00:11:00,952
That's what wrestling
is all about.
225
00:11:01,453 --> 00:11:02,370
A story.
226
00:11:04,414 --> 00:11:08,418
[Poblana]
There's no way.
Did he really not notice?
227
00:11:19,929 --> 00:11:21,681
You flinched?
228
00:11:22,766 --> 00:11:25,434
[panting]
229
00:11:25,435 --> 00:11:28,395
[growls] Don't...
Don't get cocky. You...
230
00:11:28,396 --> 00:11:29,314
Are you afraid...
231
00:11:29,939 --> 00:11:32,149
to get hit?
232
00:11:32,150 --> 00:11:33,067
I said...
233
00:11:33,068 --> 00:11:34,903
- [thud]
- [crowd gasps]
234
00:11:36,404 --> 00:11:37,822
You were.
235
00:11:38,406 --> 00:11:39,907
A bully like you.
236
00:11:39,908 --> 00:11:43,161
No problem dishing it out,
but now you can't take it?
237
00:11:44,496 --> 00:11:46,622
It all makes sense now.
238
00:11:46,623 --> 00:11:48,040
This fight...
239
00:11:48,041 --> 00:11:49,876
Why it's been so weird.
240
00:11:50,919 --> 00:11:52,212
It's not you,
241
00:11:53,254 --> 00:11:54,214
it's me!
242
00:11:54,964 --> 00:11:57,342
I've grown. I've learned.
243
00:11:58,677 --> 00:11:59,843
I've become...
244
00:11:59,844 --> 00:12:02,013
a real wrestler.
245
00:12:02,847 --> 00:12:04,098
- And you?
- [growling]
246
00:12:04,099 --> 00:12:06,518
You were never really
strong, were you?
247
00:12:07,686 --> 00:12:08,895
Even back then.
248
00:12:10,647 --> 00:12:12,399
It's just that I was weak.
249
00:12:13,316 --> 00:12:14,108
Smoove...
250
00:12:14,109 --> 00:12:16,069
[sputters] What should we do?
251
00:12:16,736 --> 00:12:18,154
[growling]
252
00:12:23,284 --> 00:12:27,162
How dare you.
How dare you!
253
00:12:27,163 --> 00:12:30,040
You... accountant.
You're just a kid.
254
00:12:30,041 --> 00:12:32,126
You don't know
what you're talking about.
255
00:12:32,127 --> 00:12:34,670
- That's right.
- Yeah! Shut her up!
256
00:12:34,671 --> 00:12:36,672
[growls]
257
00:12:36,673 --> 00:12:38,048
- [growls]
- Huh?
258
00:12:38,049 --> 00:12:38,966
[groans]
259
00:12:38,967 --> 00:12:40,844
Power... [grunts]
260
00:12:41,553 --> 00:12:43,554
Cutter!
261
00:12:43,555 --> 00:12:45,889
- [grunts]
- [all] What?
262
00:12:45,890 --> 00:12:48,559
She's got another chance
for the Perfect Strike.
263
00:12:48,560 --> 00:12:50,270
She can do it right now.
264
00:12:51,771 --> 00:12:53,313
[Andy]
This guy...
265
00:12:53,314 --> 00:12:55,567
It's hard to believe
I was ever scared of him.
266
00:12:56,860 --> 00:12:57,944
But now,
267
00:12:58,570 --> 00:12:59,821
I can end this.
268
00:13:00,488 --> 00:13:01,530
She's coming!
269
00:13:01,531 --> 00:13:02,740
Immaculate, look out!
270
00:13:02,741 --> 00:13:04,575
Perfect Strike!
271
00:13:04,576 --> 00:13:06,411
- [thud]
- [grunts]
272
00:13:08,371 --> 00:13:09,539
[groans]
273
00:13:11,374 --> 00:13:12,250
[footsteps thud]
274
00:13:15,378 --> 00:13:16,378
[sighs]
275
00:13:16,379 --> 00:13:18,590
[crowd cheering]
276
00:13:22,927 --> 00:13:25,096
That wasn't it, right?
277
00:13:25,638 --> 00:13:27,514
It wasn't. But...
278
00:13:27,515 --> 00:13:29,767
Her form, stance...
279
00:13:29,768 --> 00:13:31,977
All of it was right.
280
00:13:31,978 --> 00:13:33,854
[Andy]
That still wasn't it!
281
00:13:33,855 --> 00:13:36,107
Tsk. I just gotta try again.
282
00:13:42,530 --> 00:13:46,117
Hey, come on.
What are you doing?
283
00:13:48,745 --> 00:13:50,829
Uh, what's, uh...
284
00:13:50,830 --> 00:13:52,790
- What's happening?
- Don't you get it?
285
00:13:52,791 --> 00:13:54,500
Ha! He's finished!
286
00:13:54,501 --> 00:13:55,460
Look at him.
287
00:13:56,127 --> 00:13:57,461
[breathing heavily]
288
00:13:57,462 --> 00:13:59,421
- [whimpers]
- [Opening Act] Dude's scared!
289
00:13:59,422 --> 00:14:00,464
How dare you!
290
00:14:00,465 --> 00:14:03,467
Our guy ain't scared
of nothing!
291
00:14:03,468 --> 00:14:05,052
Pfft! Your guy's
292
00:14:05,053 --> 00:14:06,470
the weakest wrestler here.
293
00:14:06,471 --> 00:14:08,806
I mean, after y'all
three, obviously.
294
00:14:08,807 --> 00:14:10,349
[laughs]
295
00:14:10,350 --> 00:14:12,268
[all laughing]
296
00:14:17,649 --> 00:14:19,484
[groaning]
297
00:14:20,777 --> 00:14:22,444
Is that true?
298
00:14:22,445 --> 00:14:24,321
You destroyed my home.
299
00:14:24,322 --> 00:14:26,990
You came here, challenged me!
300
00:14:26,991 --> 00:14:29,369
And now you're just... done?
301
00:14:30,495 --> 00:14:31,995
Come on, get up!
302
00:14:31,996 --> 00:14:34,790
- Uh, hey...
- Maybe take it easy...
303
00:14:34,791 --> 00:14:35,916
No!
304
00:14:35,917 --> 00:14:38,502
This isn't fair.
This isn't right.
305
00:14:38,503 --> 00:14:40,045
Because he's giving up...
306
00:14:40,046 --> 00:14:41,588
Because he's too...
307
00:14:41,589 --> 00:14:43,048
too weak,
308
00:14:43,049 --> 00:14:45,385
I won't be able to unlock
the Perfect Strike?
309
00:14:46,052 --> 00:14:47,387
Get up!
310
00:14:48,555 --> 00:14:49,431
Get...
311
00:14:49,931 --> 00:14:50,848
up!
312
00:14:50,849 --> 00:14:51,975
[all] Stop it!
313
00:14:55,061 --> 00:14:56,854
- What?
- Julius, we're here.
314
00:14:56,855 --> 00:14:58,564
- Julius!
- Hey!
315
00:14:58,565 --> 00:15:00,441
Hey! Snap out of it. This...
316
00:15:00,442 --> 00:15:01,734
This ain't you.
317
00:15:01,735 --> 00:15:04,195
We're the Perm Gang, Jules.
Don't you remember?
318
00:15:05,655 --> 00:15:06,864
Don't you remember?
319
00:15:06,865 --> 00:15:08,199
[echoing] Remember...
Remember...
320
00:15:42,901 --> 00:15:44,735
[laughing]
321
00:15:44,736 --> 00:15:45,903
[groans]
322
00:15:45,904 --> 00:15:47,237
[Kate] What are you doing?
323
00:15:47,238 --> 00:15:48,989
- [screaming]
- [Sone] Stop it!
324
00:15:48,990 --> 00:15:50,450
[straining] Leave us alone!
325
00:15:52,535 --> 00:15:53,703
[man laughs]
326
00:15:54,746 --> 00:15:56,456
[whimpering]
327
00:16:03,046 --> 00:16:04,088
[sighs]
328
00:16:04,089 --> 00:16:05,548
[Smoove]
That was our life.
329
00:16:06,925 --> 00:16:09,386
Fighting over scraps.
330
00:16:10,303 --> 00:16:12,596
But you showed us another way.
331
00:16:12,597 --> 00:16:13,973
[gasps]
332
00:16:16,685 --> 00:16:18,144
[thunder rumbles]
333
00:16:18,645 --> 00:16:19,521
[groans]
334
00:16:27,028 --> 00:16:29,114
[all chuckling]
335
00:16:40,750 --> 00:16:41,751
[Julius] Give that back!
336
00:16:43,003 --> 00:16:44,461
What?
337
00:16:44,462 --> 00:16:46,088
[Julius] We worked
for that money.
338
00:16:46,089 --> 00:16:47,215
We earned it.
339
00:16:47,799 --> 00:16:48,800
Give that back!
340
00:16:50,635 --> 00:16:52,095
[growls]
341
00:16:52,679 --> 00:16:53,596
[gasps]
342
00:16:58,059 --> 00:16:59,728
- [gasps]
- [grunts]
343
00:17:05,066 --> 00:17:07,609
[all laughing]
344
00:17:07,610 --> 00:17:09,654
[whimpering]
345
00:17:11,031 --> 00:17:12,448
[gasps]
346
00:17:12,449 --> 00:17:15,242
You and your clown hair
friends are nobodies.
347
00:17:15,243 --> 00:17:16,744
You're nothing.
348
00:17:16,745 --> 00:17:18,496
Don't ever tell me what to do.
349
00:17:19,539 --> 00:17:20,415
Freak.
350
00:17:36,806 --> 00:17:39,309
[laughing maniacally]
351
00:17:46,524 --> 00:17:47,525
Hm.
352
00:17:50,612 --> 00:17:52,530
[growls]
353
00:17:53,948 --> 00:17:55,116
[continues laughing]
354
00:17:56,493 --> 00:17:58,702
Julius! Julius! Julius!
355
00:17:58,703 --> 00:18:00,663
- [straining]
- [Julius] It won't work.
356
00:18:01,331 --> 00:18:02,915
It won't work.
357
00:18:02,916 --> 00:18:04,208
What can you do to us
358
00:18:04,209 --> 00:18:06,210
that this place
hasn't already?
359
00:18:06,211 --> 00:18:07,629
We're already dead here.
360
00:18:09,589 --> 00:18:12,132
But we're bigger
than this place.
361
00:18:12,133 --> 00:18:14,719
The Perm Gang
is bigger than this place.
362
00:18:15,637 --> 00:18:17,262
The Perm Gang
363
00:18:17,263 --> 00:18:20,849
will be the biggest wrestlers
this wrestling world
has ever seen!
364
00:18:20,850 --> 00:18:22,769
[maniacal laughter]
365
00:18:30,652 --> 00:18:31,777
Leave him.
366
00:18:31,778 --> 00:18:33,571
There's something wrong
with these freaks.
367
00:18:34,948 --> 00:18:36,908
[continues laughing]
368
00:18:38,785 --> 00:18:40,578
[crying]
369
00:18:42,205 --> 00:18:43,498
[screams]
370
00:18:53,299 --> 00:18:54,634
What was that?
371
00:18:57,220 --> 00:18:59,179
[Julius] I made a decision.
372
00:18:59,180 --> 00:19:00,932
This world
hasn't given us anything.
373
00:19:01,808 --> 00:19:03,351
All it's done is take.
374
00:19:04,269 --> 00:19:05,520
If we really are nothing...
375
00:19:06,604 --> 00:19:07,605
nobodies...
376
00:19:08,565 --> 00:19:10,607
then I'll be someone else.
377
00:19:10,608 --> 00:19:13,277
Someone they can't take from.
378
00:19:13,278 --> 00:19:15,321
Someone who takes what's his!
379
00:19:16,489 --> 00:19:18,365
[Sone] How? You...
380
00:19:18,366 --> 00:19:20,452
We aren't those people.
381
00:19:21,077 --> 00:19:23,412
But we can be.
382
00:19:23,413 --> 00:19:26,957
I want us all
to be those people.
383
00:19:26,958 --> 00:19:30,544
I want the Perm Gang
to be those people.
384
00:19:30,545 --> 00:19:32,338
[Delectable]
And you did it.
385
00:19:32,339 --> 00:19:34,341
You did exactly what you said.
386
00:19:36,259 --> 00:19:38,510
You got us out of that place.
387
00:19:38,511 --> 00:19:40,847
And we became those people!
388
00:19:43,266 --> 00:19:46,186
[Smoove] Hey, hey. Come on.
Come on. Get up.
389
00:19:48,229 --> 00:19:51,316
[Scouter]
People who have
always had power,
there's no story there.
390
00:19:52,609 --> 00:19:53,985
But those who know weakness...
391
00:19:55,570 --> 00:19:57,405
know what it means
to be helpless.
392
00:19:58,656 --> 00:20:00,742
What they do with power now...
393
00:20:01,743 --> 00:20:02,659
[Andy gasps]
394
00:20:02,660 --> 00:20:04,703
[Scouter]
...that's interesting.
395
00:20:04,704 --> 00:20:08,374
I suppose those who have
never had to work for it
396
00:20:08,375 --> 00:20:09,959
wouldn't understand.
397
00:20:10,960 --> 00:20:12,545
[Poblana] Hm.
398
00:20:17,050 --> 00:20:17,967
This is wrong.
399
00:20:18,885 --> 00:20:19,968
I'm sorry.
400
00:20:19,969 --> 00:20:20,970
Call it.
401
00:20:22,180 --> 00:20:23,180
The match is over.
402
00:20:23,181 --> 00:20:24,848
Over? What?
403
00:20:24,849 --> 00:20:26,476
But what about the thing?
404
00:20:30,605 --> 00:20:31,438
[growls]
405
00:20:31,439 --> 00:20:33,148
[sputtering] Wait!
406
00:20:33,149 --> 00:20:37,194
You, uh... you think
you're getting off like,
uh... like that?
407
00:20:37,195 --> 00:20:40,197
[scoffs] We don't need
your pity.
408
00:20:40,198 --> 00:20:42,241
You mess with one
of the Perm Gang,
409
00:20:42,242 --> 00:20:44,536
you mess with all of us.
410
00:20:46,329 --> 00:20:47,371
Guys, we don't have to...
411
00:20:47,372 --> 00:20:49,206
Quiet, you!
412
00:20:49,207 --> 00:20:51,835
After everything
he's done for us...
413
00:20:53,336 --> 00:20:56,005
it's time we return the favor!
414
00:20:56,006 --> 00:20:59,342
Perm Gang, formation!
415
00:21:00,010 --> 00:21:01,719
Perm of ferocity!
416
00:21:01,720 --> 00:21:03,053
Delectable!
417
00:21:03,054 --> 00:21:04,805
Perm of truth!
418
00:21:04,806 --> 00:21:06,140
Sumptuous!
419
00:21:06,141 --> 00:21:08,435
And Perm of might!
420
00:21:09,019 --> 00:21:10,144
Smoove!
421
00:21:10,145 --> 00:21:11,813
[growls, gulps]
422
00:21:14,566 --> 00:21:16,316
[Andy]
They're here
fighting for something.
423
00:21:16,317 --> 00:21:19,320
The same way I'm here trying
to get the Perfect Strike.
424
00:21:19,988 --> 00:21:20,905
[exhales]
425
00:21:24,075 --> 00:21:26,536
[Immaculate laughing]
426
00:21:27,954 --> 00:21:29,497
[all gasp]
427
00:21:31,499 --> 00:21:33,668
[Immaculate]
Perm of leadership!
428
00:21:38,506 --> 00:21:39,924
Immaculate!
429
00:21:40,425 --> 00:21:41,676
[all gasp]
430
00:21:43,386 --> 00:21:45,305
[sputters] What-- You're...
431
00:21:46,973 --> 00:21:49,309
Sorry I kept
you waiting, guys.
432
00:21:52,479 --> 00:21:54,229
This is bad.
433
00:21:54,230 --> 00:21:55,564
Really bad.
434
00:21:55,565 --> 00:21:57,274
[Immaculate] Perm Gang!
435
00:21:57,275 --> 00:21:58,359
[chuckles]
436
00:21:58,360 --> 00:22:00,570
[together] Perm Power!
437
00:22:07,994 --> 00:22:09,996
[theme music playing]
27375