All language subtitles for Saturday.Night.Live.S50E07.Charli.XCX.1080p.PCOK.WEB-DL.H264-None_track1_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,039 --> 00:00:23,355 [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> COME ON, COME ON! 2 00:00:23,357 --> 00:00:24,490 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> COME ON, COME ON! HELLO, EVERYBODY. 3 00:00:24,492 --> 00:00:26,658 >>> COME ON, COME ON! HELLO, EVERYBODY. THANK YOU FOR THE PRESS TO JOIN 4 00:00:26,660 --> 00:00:28,360 HELLO, EVERYBODY. THANK YOU FOR THE PRESS TO JOIN US FOR DOCUMENTING THIS VERY 5 00:00:28,362 --> 00:00:29,395 THANK YOU FOR THE PRESS TO JOIN US FOR DOCUMENTING THIS VERY IMPORTANT PRESIDENTIAL 6 00:00:29,397 --> 00:00:30,295 US FOR DOCUMENTING THIS VERY IMPORTANT PRESIDENTIAL TRANSITION MEETING. 7 00:00:30,297 --> 00:00:31,663 IMPORTANT PRESIDENTIAL TRANSITION MEETING. I'M BEING SERIOUS RIGHT NOW. 8 00:00:31,665 --> 00:00:32,064 TRANSITION MEETING. I'M BEING SERIOUS RIGHT NOW. [ LAUGHTER ] 9 00:00:32,066 --> 00:00:34,633 I'M BEING SERIOUS RIGHT NOW. [ LAUGHTER ] EVEN THOUGH WE DISAGREE, I'M 10 00:00:34,635 --> 00:00:36,468 [ LAUGHTER ] EVEN THOUGH WE DISAGREE, I'M IGER TO SIT DOWN FOR RESPECTFUL 11 00:00:36,470 --> 00:00:36,902 EVEN THOUGH WE DISAGREE, I'M IGER TO SIT DOWN FOR RESPECTFUL CONVERSATION. 12 00:00:36,904 --> 00:00:38,270 IGER TO SIT DOWN FOR RESPECTFUL CONVERSATION. >> YEAH, GET A LOAD OF ME. 13 00:00:38,272 --> 00:00:39,438 CONVERSATION. >> YEAH, GET A LOAD OF ME. INSTEAD OF BEING RUDE AND CRAZY 14 00:00:39,440 --> 00:00:40,706 >> YEAH, GET A LOAD OF ME. INSTEAD OF BEING RUDE AND CRAZY LIKE USUAL, I'M DOING QUIET AND 15 00:00:40,708 --> 00:00:41,040 INSTEAD OF BEING RUDE AND CRAZY LIKE USUAL, I'M DOING QUIET AND SERENE. 16 00:00:41,042 --> 00:00:43,008 LIKE USUAL, I'M DOING QUIET AND SERENE. [ LAUGHTER ] 17 00:00:43,010 --> 00:00:46,845 SERENE. [ LAUGHTER ] WHICH IN MANY WAYS IS A LOT 18 00:00:46,847 --> 00:00:47,212 [ LAUGHTER ] WHICH IN MANY WAYS IS A LOT SCARIER. 19 00:00:47,214 --> 00:00:47,613 WHICH IN MANY WAYS IS A LOT SCARIER. [ LAUGHTER ] 20 00:00:47,615 --> 00:00:48,947 SCARIER. [ LAUGHTER ] >> I MEAN, I SIT HERE AND SMILE 21 00:00:48,949 --> 00:00:50,115 [ LAUGHTER ] >> I MEAN, I SIT HERE AND SMILE WHILE IGNORING THE GIANT FIRE 22 00:00:50,117 --> 00:00:50,582 >> I MEAN, I SIT HERE AND SMILE WHILE IGNORING THE GIANT FIRE RIGHT BEHIND ME. 23 00:00:50,584 --> 00:00:52,551 WHILE IGNORING THE GIANT FIRE RIGHT BEHIND ME. [ LAUGHTER ] 24 00:00:52,553 --> 00:00:53,719 RIGHT BEHIND ME. [ LAUGHTER ] JUST LIKE THAT MEME. 25 00:00:53,721 --> 00:00:55,587 [ LAUGHTER ] JUST LIKE THAT MEME. CAN WE PUT THAT UP SIDE BY SIDE? 26 00:00:55,589 --> 00:01:04,196 JUST LIKE THAT MEME. CAN WE PUT THAT UP SIDE BY SIDE? [ LAUGHTER ] 27 00:01:04,198 --> 00:01:05,230 CAN WE PUT THAT UP SIDE BY SIDE? [ LAUGHTER ] >> WE LOVE THIS, A FINE DOG. 28 00:01:05,232 --> 00:01:07,433 [ LAUGHTER ] >> WE LOVE THIS, A FINE DOG. >> ALL RIGHT. 29 00:01:07,435 --> 00:01:08,834 >> WE LOVE THIS, A FINE DOG. >> ALL RIGHT. WE'RE GOING TO ASK YOU REPORTERS 30 00:01:08,836 --> 00:01:10,502 >> ALL RIGHT. WE'RE GOING TO ASK YOU REPORTERS TO LEAVE SO WE CAN MEET ALONE, 31 00:01:10,504 --> 00:01:12,337 WE'RE GOING TO ASK YOU REPORTERS TO LEAVE SO WE CAN MEET ALONE, AND WE'RE GOING TO TALK DETAILS. 32 00:01:12,339 --> 00:01:13,238 TO LEAVE SO WE CAN MEET ALONE, AND WE'RE GOING TO TALK DETAILS. THAT'S RIGHT. 33 00:01:13,240 --> 00:01:15,774 AND WE'RE GOING TO TALK DETAILS. THAT'S RIGHT. WE'RE GOING TO HAVE JUST TWO 34 00:01:15,776 --> 00:01:16,642 THAT'S RIGHT. WE'RE GOING TO HAVE JUST TWO BOOMERS HERE TALKING ABOUT 35 00:01:16,644 --> 00:01:16,942 WE'RE GOING TO HAVE JUST TWO BOOMERS HERE TALKING ABOUT NUKES. 36 00:01:16,944 --> 00:01:17,776 BOOMERS HERE TALKING ABOUT NUKES. WE LOST SOME. 37 00:01:17,778 --> 00:01:18,477 NUKES. WE LOST SOME. WE DON'T KNOW WHERE THEY ARE. 38 00:01:18,479 --> 00:01:19,778 WE LOST SOME. WE DON'T KNOW WHERE THEY ARE. [ LAUGHTER ] 39 00:01:19,780 --> 00:01:22,748 WE DON'T KNOW WHERE THEY ARE. [ LAUGHTER ] ANYWAY, HAVE A GOOD DAY. 40 00:01:22,750 --> 00:01:24,083 [ LAUGHTER ] ANYWAY, HAVE A GOOD DAY. >> THANK YOU, EVERYONE. 41 00:01:24,085 --> 00:01:25,384 ANYWAY, HAVE A GOOD DAY. >> THANK YOU, EVERYONE. YOU CAN SCREAM YOUR QUESTIONS ON 42 00:01:25,386 --> 00:01:26,151 >> THANK YOU, EVERYONE. YOU CAN SCREAM YOUR QUESTIONS ON THE WAY OUT. 43 00:01:26,153 --> 00:01:28,187 YOU CAN SCREAM YOUR QUESTIONS ON THE WAY OUT. >> WHAT'S GOING TO HAPPEN? 44 00:01:28,189 --> 00:01:28,854 THE WAY OUT. >> WHAT'S GOING TO HAPPEN? >> SHOULD I MOVE TO CANADA? 45 00:01:28,856 --> 00:01:30,722 >> WHAT'S GOING TO HAPPEN? >> SHOULD I MOVE TO CANADA? [ LAUGHTER ] 46 00:01:30,724 --> 00:01:32,124 >> SHOULD I MOVE TO CANADA? [ LAUGHTER ] >> ALL RIGHT, NOW THAT WE'RE 47 00:01:32,126 --> 00:01:33,292 [ LAUGHTER ] >> ALL RIGHT, NOW THAT WE'RE ALONE, LET'S GET TO WORK. 48 00:01:33,294 --> 00:01:35,861 >> ALL RIGHT, NOW THAT WE'RE ALONE, LET'S GET TO WORK. WE'RE GOING TO GO OVER THAT LAST 49 00:01:35,863 --> 00:01:37,162 ALONE, LET'S GET TO WORK. WE'RE GOING TO GO OVER THAT LAST FEW MONTHS OF THE NATO 50 00:01:37,164 --> 00:01:38,197 WE'RE GOING TO GO OVER THAT LAST FEW MONTHS OF THE NATO BRIEFINGS. 51 00:01:38,199 --> 00:01:39,631 FEW MONTHS OF THE NATO BRIEFINGS. HOW DOES THAT SOUND? 52 00:01:39,633 --> 00:01:40,499 BRIEFINGS. HOW DOES THAT SOUND? >> UGH. 53 00:01:40,501 --> 00:01:42,968 HOW DOES THAT SOUND? >> UGH. I FORGOT HOW BORING PRESIDENT 54 00:01:42,970 --> 00:01:43,335 >> UGH. I FORGOT HOW BORING PRESIDENT IS. 55 00:01:43,337 --> 00:01:43,735 I FORGOT HOW BORING PRESIDENT IS. [ LAUGHTER ] 56 00:01:43,737 --> 00:01:48,740 IS. [ LAUGHTER ] LOVE RUNNING, HATE BEING. 57 00:01:48,742 --> 00:01:49,141 [ LAUGHTER ] LOVE RUNNING, HATE BEING. [ LAUGHTER ] 58 00:01:49,143 --> 00:01:49,741 LOVE RUNNING, HATE BEING. [ LAUGHTER ] I HATE THE WHITE HOUSE. 59 00:01:49,743 --> 00:01:51,176 [ LAUGHTER ] I HATE THE WHITE HOUSE. SO OLD, SO DATED, SO MANY OF THE 60 00:01:51,178 --> 00:01:53,045 I HATE THE WHITE HOUSE. SO OLD, SO DATED, SO MANY OF THE CARPETS ARE STINKY AND STICKY AT 61 00:01:53,047 --> 00:01:53,512 SO OLD, SO DATED, SO MANY OF THE CARPETS ARE STINKY AND STICKY AT THE SAME TIME. 62 00:01:53,514 --> 00:01:55,881 CARPETS ARE STINKY AND STICKY AT THE SAME TIME. SORT OF LIKE BEING AT A REGAL 63 00:01:55,883 --> 00:01:56,215 THE SAME TIME. SORT OF LIKE BEING AT A REGAL CINEMAS. 64 00:01:56,217 --> 00:01:56,615 SORT OF LIKE BEING AT A REGAL CINEMAS. [ LAUGHTER ] 65 00:01:56,617 --> 00:01:58,550 CINEMAS. [ LAUGHTER ] NOW I HAVE TO LIVE HERE FOR THE 66 00:01:58,552 --> 00:01:59,184 [ LAUGHTER ] NOW I HAVE TO LIVE HERE FOR THE NEXT FOUR YEARS, POSSIBLY 67 00:01:59,186 --> 00:02:02,354 NOW I HAVE TO LIVE HERE FOR THE NEXT FOUR YEARS, POSSIBLY LONGER. 68 00:02:02,356 --> 00:02:02,754 NEXT FOUR YEARS, POSSIBLY LONGER. [ LAUGHTER ] 69 00:02:02,756 --> 00:02:04,156 LONGER. [ LAUGHTER ] >> COME ON, LET'S BE REAL, MAN. 70 00:02:04,158 --> 00:02:05,357 [ LAUGHTER ] >> COME ON, LET'S BE REAL, MAN. THIS PLACE IS GREAT. 71 00:02:05,359 --> 00:02:06,758 >> COME ON, LET'S BE REAL, MAN. THIS PLACE IS GREAT. I HAVE SO MANY WONDERFUL 72 00:02:06,760 --> 00:02:08,460 THIS PLACE IS GREAT. I HAVE SO MANY WONDERFUL MEMORIES HERE. 73 00:02:08,462 --> 00:02:11,096 I HAVE SO MANY WONDERFUL MEMORIES HERE. DR. JILL, ALSO FOREIGN LEADERS, 74 00:02:11,098 --> 00:02:13,065 MEMORIES HERE. DR. JILL, ALSO FOREIGN LEADERS, MY DOG ATTACKING EVERY SINGLE 75 00:02:13,067 --> 00:02:13,565 DR. JILL, ALSO FOREIGN LEADERS, MY DOG ATTACKING EVERY SINGLE ONE. 76 00:02:13,567 --> 00:02:13,966 MY DOG ATTACKING EVERY SINGLE ONE. [ LAUGHTER ] 77 00:02:13,968 --> 00:02:15,267 ONE. [ LAUGHTER ] I BROUGHT MY PARTY TOGETHER, SO 78 00:02:15,269 --> 00:02:16,001 [ LAUGHTER ] I BROUGHT MY PARTY TOGETHER, SO MUCH THEY TEAMED UP AND KICKED 79 00:02:16,003 --> 00:02:16,335 I BROUGHT MY PARTY TOGETHER, SO MUCH THEY TEAMED UP AND KICKED ME OUT. 80 00:02:16,337 --> 00:02:17,102 MUCH THEY TEAMED UP AND KICKED ME OUT. [ LAUGHTER ] 81 00:02:17,104 --> 00:02:19,571 ME OUT. [ LAUGHTER ] WAIT A MINUTE. 82 00:02:19,573 --> 00:02:20,205 [ LAUGHTER ] WAIT A MINUTE. MAYBE I HATE IT HERE TOO. 83 00:02:20,207 --> 00:02:22,841 WAIT A MINUTE. MAYBE I HATE IT HERE TOO. NO JOKE. 84 00:02:22,843 --> 00:02:24,843 MAYBE I HATE IT HERE TOO. NO JOKE. >> I KNOW, IT'S AWFUL. 85 00:02:24,845 --> 00:02:26,778 NO JOKE. >> I KNOW, IT'S AWFUL. BUT I CAN'T GO BACK TO 86 00:02:26,780 --> 00:02:29,248 >> I KNOW, IT'S AWFUL. BUT I CAN'T GO BACK TO MAR-A-LAGO, JOE, BECAUSE ELON IS 87 00:02:29,250 --> 00:02:29,948 BUT I CAN'T GO BACK TO MAR-A-LAGO, JOE, BECAUSE ELON IS THERE, AND HE WILL NOT LEAVE. 88 00:02:29,950 --> 00:02:32,251 MAR-A-LAGO, JOE, BECAUSE ELON IS THERE, AND HE WILL NOT LEAVE. [ LAUGHTER ] 89 00:02:32,253 --> 00:02:33,652 THERE, AND HE WILL NOT LEAVE. [ LAUGHTER ] LIKE "WHAT ABOUT BOB?" 90 00:02:33,654 --> 00:02:35,420 [ LAUGHTER ] LIKE "WHAT ABOUT BOB?" WALKING AROUND IN HIS BATHING 91 00:02:35,422 --> 00:02:36,889 LIKE "WHAT ABOUT BOB?" WALKING AROUND IN HIS BATHING SUIT, SHOWING ME VIDEOS OF 92 00:02:36,891 --> 00:02:38,223 WALKING AROUND IN HIS BATHING SUIT, SHOWING ME VIDEOS OF ROCKETS AND MONKEYS WITH 93 00:02:38,225 --> 00:02:40,926 SUIT, SHOWING ME VIDEOS OF ROCKETS AND MONKEYS WITH COMPUTERS IN THEIR HEADS. 94 00:02:40,928 --> 00:02:43,061 ROCKETS AND MONKEYS WITH COMPUTERS IN THEIR HEADS. THE GUY'S CRINGE AF. 95 00:02:43,063 --> 00:02:43,462 COMPUTERS IN THEIR HEADS. THE GUY'S CRINGE AF. [ LAUGHTER ] 96 00:02:43,464 --> 00:02:45,130 THE GUY'S CRINGE AF. [ LAUGHTER ] >> DONALD, YOU'RE THE PRESIDENT 97 00:02:45,132 --> 00:02:45,397 [ LAUGHTER ] >> DONALD, YOU'RE THE PRESIDENT NOW. 98 00:02:45,399 --> 00:02:46,565 >> DONALD, YOU'RE THE PRESIDENT NOW. YOU CAN'T JUST SAY ANYTHING YOU 99 00:02:46,567 --> 00:02:47,366 NOW. YOU CAN'T JUST SAY ANYTHING YOU WANT TO SAY. 100 00:02:47,368 --> 00:02:50,002 YOU CAN'T JUST SAY ANYTHING YOU WANT TO SAY. YOU'VE GOT TO WATCH HOW YOU 101 00:02:50,004 --> 00:02:50,335 WANT TO SAY. YOU'VE GOT TO WATCH HOW YOU TALK. 102 00:02:50,337 --> 00:02:52,204 YOU'VE GOT TO WATCH HOW YOU TALK. YOU'VE GOT A LOT OF 103 00:02:52,206 --> 00:02:54,940 TALK. YOU'VE GOT A LOT OF SUPERPOWER -- POWER -- PUFF 104 00:02:54,942 --> 00:02:58,243 YOU'VE GOT A LOT OF SUPERPOWER -- POWER -- PUFF DADDY, RIDING ON A PONY, CALL IT 105 00:02:58,245 --> 00:02:58,610 SUPERPOWER -- POWER -- PUFF DADDY, RIDING ON A PONY, CALL IT MACARONI. 106 00:02:58,612 --> 00:02:59,011 DADDY, RIDING ON A PONY, CALL IT MACARONI. [ LAUGHTER ] 107 00:02:59,013 --> 00:03:01,280 MACARONI. [ LAUGHTER ] >> WOW, WHAT THE HELL WAS THAT? 108 00:03:01,282 --> 00:03:02,814 [ LAUGHTER ] >> WOW, WHAT THE HELL WAS THAT? DID YOU JUST DO THE WEAVE? 109 00:03:02,816 --> 00:03:03,448 >> WOW, WHAT THE HELL WAS THAT? DID YOU JUST DO THE WEAVE? >> NO. 110 00:03:03,450 --> 00:03:05,050 DID YOU JUST DO THE WEAVE? >> NO. OH, COME ON, MAN. 111 00:03:05,052 --> 00:03:06,285 >> NO. OH, COME ON, MAN. MY OWN VERSION OF THE WEAVE. 112 00:03:06,287 --> 00:03:09,388 OH, COME ON, MAN. MY OWN VERSION OF THE WEAVE. I CALL IT THE WANDER. 113 00:03:09,390 --> 00:03:11,390 MY OWN VERSION OF THE WEAVE. I CALL IT THE WANDER. I GO HERE OR I GO THERE OR I 114 00:03:11,392 --> 00:03:11,757 I CALL IT THE WANDER. I GO HERE OR I GO THERE OR I COME BACK. 115 00:03:11,759 --> 00:03:12,157 I GO HERE OR I GO THERE OR I COME BACK. GUESS WHAT? 116 00:03:12,159 --> 00:03:12,858 COME BACK. GUESS WHAT? NO. 117 00:03:12,860 --> 00:03:15,160 GUESS WHAT? NO. [ LAUGHTER ] 118 00:03:15,162 --> 00:03:16,428 NO. [ LAUGHTER ] >> ALL RIGHT, WELL THANKS FOR 119 00:03:16,430 --> 00:03:17,796 [ LAUGHTER ] >> ALL RIGHT, WELL THANKS FOR YOUR ADVICE, BUT I ALREADY KNOW 120 00:03:17,798 --> 00:03:19,031 >> ALL RIGHT, WELL THANKS FOR YOUR ADVICE, BUT I ALREADY KNOW HOW TO DO PRESIDENT. 121 00:03:19,033 --> 00:03:19,932 YOUR ADVICE, BUT I ALREADY KNOW HOW TO DO PRESIDENT. I'D ALL ABOUT SURROUNDING 122 00:03:19,934 --> 00:03:22,334 HOW TO DO PRESIDENT. I'D ALL ABOUT SURROUNDING YOURSELF WITH THE BEST TEAM, AND 123 00:03:22,336 --> 00:03:24,102 I'D ALL ABOUT SURROUNDING YOURSELF WITH THE BEST TEAM, AND I AM VERY FASTLY PICKING THE 124 00:03:24,104 --> 00:03:27,206 YOURSELF WITH THE BEST TEAM, AND I AM VERY FASTLY PICKING THE MOST EPIC CABINET OF ALL TIME. 125 00:03:27,208 --> 00:03:29,208 I AM VERY FASTLY PICKING THE MOST EPIC CABINET OF ALL TIME. THERE'S SOME OF THE MOST DYNAMIC 126 00:03:29,210 --> 00:03:31,043 MOST EPIC CABINET OF ALL TIME. THERE'S SOME OF THE MOST DYNAMIC FREE-THINKING, ANIMAL-KILLING, 127 00:03:31,045 --> 00:03:32,444 THERE'S SOME OF THE MOST DYNAMIC FREE-THINKING, ANIMAL-KILLING, SEXUALLY CRIMINAL, MEDICALLY 128 00:03:32,446 --> 00:03:34,179 FREE-THINKING, ANIMAL-KILLING, SEXUALLY CRIMINAL, MEDICALLY CRAZY PEOPLE IN THE COUNTRY. 129 00:03:34,181 --> 00:03:35,414 SEXUALLY CRIMINAL, MEDICALLY CRAZY PEOPLE IN THE COUNTRY. >> WHO ARE YOU THINKING ABOUT? 130 00:03:35,416 --> 00:03:37,649 CRAZY PEOPLE IN THE COUNTRY. >> WHO ARE YOU THINKING ABOUT? >> WELL, WE'VE GOT ELON AND MATT 131 00:03:37,651 --> 00:03:37,950 >> WHO ARE YOU THINKING ABOUT? >> WELL, WE'VE GOT ELON AND MATT GAETZ. 132 00:03:37,952 --> 00:03:38,717 >> WELL, WE'VE GOT ELON AND MATT GAETZ. THAT'S AN ALIEN VERSUS PREDATOR. 133 00:03:38,719 --> 00:03:40,619 GAETZ. THAT'S AN ALIEN VERSUS PREDATOR. [ LAUGHTER ] 134 00:03:40,621 --> 00:03:48,760 THAT'S AN ALIEN VERSUS PREDATOR. [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] 135 00:03:48,762 --> 00:03:50,395 [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] KRISTI NOEM AND RFK JR. 136 00:03:50,397 --> 00:03:51,597 [ CHEERS AND APPLAUSE ] KRISTI NOEM AND RFK JR. THEY'RE KILLING THE DOGS, 137 00:03:51,599 --> 00:03:53,165 KRISTI NOEM AND RFK JR. THEY'RE KILLING THE DOGS, THEY'RE KILLING THE BEARS. 138 00:03:53,167 --> 00:03:54,399 THEY'RE KILLING THE DOGS, THEY'RE KILLING THE BEARS. [ LAUGHTER ] 139 00:03:54,401 --> 00:03:55,801 THEY'RE KILLING THE BEARS. [ LAUGHTER ] MELANIA WILL BE WORKING REMOTELY 140 00:03:55,803 --> 00:03:56,268 [ LAUGHTER ] MELANIA WILL BE WORKING REMOTELY FROM DIVORCE. 141 00:03:56,270 --> 00:03:57,869 MELANIA WILL BE WORKING REMOTELY FROM DIVORCE. >> I SEE WHAT YOU'RE DOING WITH 142 00:03:57,871 --> 00:03:58,770 FROM DIVORCE. >> I SEE WHAT YOU'RE DOING WITH THESE NOMINATIONS. 143 00:03:58,772 --> 00:04:03,141 >> I SEE WHAT YOU'RE DOING WITH THESE NOMINATIONS. YOU'RE PICKING A BUNCH OF BACKO. 144 00:04:03,143 --> 00:04:04,376 THESE NOMINATIONS. YOU'RE PICKING A BUNCH OF BACKO. JACKOSs TO TEST OUT YOUR 145 00:04:04,378 --> 00:04:04,743 YOU'RE PICKING A BUNCH OF BACKO. JACKOSs TO TEST OUT YOUR POLICIES. 146 00:04:04,745 --> 00:04:06,011 JACKOSs TO TEST OUT YOUR POLICIES. >> YEP, THAT'S WHAT I'M DOING. 147 00:04:06,013 --> 00:04:07,512 POLICIES. >> YEP, THAT'S WHAT I'M DOING. ALL PART OF A VERY SMART PLAN 148 00:04:07,514 --> 00:04:08,513 >> YEP, THAT'S WHAT I'M DOING. ALL PART OF A VERY SMART PLAN THAT I DEFINITELY THOUGHT OF 149 00:04:08,515 --> 00:04:09,848 ALL PART OF A VERY SMART PLAN THAT I DEFINITELY THOUGHT OF BEFORE YOU JUST SAID THAT. 150 00:04:09,850 --> 00:04:10,249 THAT I DEFINITELY THOUGHT OF BEFORE YOU JUST SAID THAT. [ LAUGHTER ] 151 00:04:10,251 --> 00:04:12,084 BEFORE YOU JUST SAID THAT. [ LAUGHTER ] >> MR. PRESIDENT, IT'S NOT ON 152 00:04:12,086 --> 00:04:13,252 [ LAUGHTER ] >> MR. PRESIDENT, IT'S NOT ON YOUR AGENDA BUT MATT GAETZ IS 153 00:04:13,254 --> 00:04:13,852 >> MR. PRESIDENT, IT'S NOT ON YOUR AGENDA BUT MATT GAETZ IS HERE TO SEE MR. TRUMP. 154 00:04:13,854 --> 00:04:17,189 YOUR AGENDA BUT MATT GAETZ IS HERE TO SEE MR. TRUMP. >> ALL RIGHT. 155 00:04:17,191 --> 00:04:21,693 HERE TO SEE MR. TRUMP. >> ALL RIGHT. [ LAUGHTER ] 156 00:04:21,695 --> 00:04:24,429 >> ALL RIGHT. [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] 157 00:04:24,431 --> 00:04:25,130 [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] >> HELLO, MR. TRUMP. 158 00:04:25,132 --> 00:04:27,499 [ APPLAUSE ] >> HELLO, MR. TRUMP. THANK YOU FOR HAVING ME. 159 00:04:27,501 --> 00:04:29,601 >> HELLO, MR. TRUMP. THANK YOU FOR HAVING ME. AND YEAH, THANK YOU FOR SEEING 160 00:04:29,603 --> 00:04:29,868 THANK YOU FOR HAVING ME. AND YEAH, THANK YOU FOR SEEING ME. 161 00:04:29,870 --> 00:04:32,471 AND YEAH, THANK YOU FOR SEEING ME. AND MIGHT I SAY, GIGGITY 162 00:04:32,473 --> 00:04:32,804 ME. AND MIGHT I SAY, GIGGITY GIGGITY. 163 00:04:32,806 --> 00:04:33,205 AND MIGHT I SAY, GIGGITY GIGGITY. [ LAUGHTER ] 164 00:04:33,207 --> 00:04:35,140 GIGGITY. [ LAUGHTER ] >> GIGGITY TO YOU AS WELL, MATT. 165 00:04:35,142 --> 00:04:36,675 [ LAUGHTER ] >> GIGGITY TO YOU AS WELL, MATT. >> I DON'T WANT TO BOTHER YOU, I 166 00:04:36,677 --> 00:04:38,877 >> GIGGITY TO YOU AS WELL, MATT. >> I DON'T WANT TO BOTHER YOU, I JUST WANTED TO THANK YOU FOR 167 00:04:38,879 --> 00:04:40,379 >> I DON'T WANT TO BOTHER YOU, I JUST WANTED TO THANK YOU FOR NOMINATING ME FOR ATTORNEY 168 00:04:40,381 --> 00:04:40,712 JUST WANTED TO THANK YOU FOR NOMINATING ME FOR ATTORNEY GENERAL. 169 00:04:40,714 --> 00:04:42,447 NOMINATING ME FOR ATTORNEY GENERAL. I'M GOING TO DO A GREAT JOB. 170 00:04:42,449 --> 00:04:44,283 GENERAL. I'M GOING TO DO A GREAT JOB. IF ANYONE TRIES TO BREAK THE 171 00:04:44,285 --> 00:04:45,717 I'M GOING TO DO A GREAT JOB. IF ANYONE TRIES TO BREAK THE LAW, I'LL TELL THEM WHAT I TOLD 172 00:04:45,719 --> 00:04:46,218 IF ANYONE TRIES TO BREAK THE LAW, I'LL TELL THEM WHAT I TOLD MY EYEBROWS. 173 00:04:46,220 --> 00:04:46,551 LAW, I'LL TELL THEM WHAT I TOLD MY EYEBROWS. FREEZE. 174 00:04:46,553 --> 00:04:49,454 MY EYEBROWS. FREEZE. [ LAUGHTER ] 175 00:04:49,456 --> 00:04:51,390 FREEZE. [ LAUGHTER ] >> COME ON, ARE YOU SERIOUS WITH 176 00:04:51,392 --> 00:04:52,057 [ LAUGHTER ] >> COME ON, ARE YOU SERIOUS WITH THIS GUY? 177 00:04:52,059 --> 00:04:53,725 >> COME ON, ARE YOU SERIOUS WITH THIS GUY? THIS GUY'S GIVING ME THE ICK. 178 00:04:53,727 --> 00:04:54,993 THIS GUY? THIS GUY'S GIVING ME THE ICK. >> I KNOW, ME TOO. 179 00:04:54,995 --> 00:04:56,762 THIS GUY'S GIVING ME THE ICK. >> I KNOW, ME TOO. BUT I THINK HE'S GOING TO BE 180 00:04:56,764 --> 00:04:57,129 >> I KNOW, ME TOO. BUT I THINK HE'S GOING TO BE TERRIFIC. 181 00:04:57,131 --> 00:04:58,230 BUT I THINK HE'S GOING TO BE TERRIFIC. >> OF COURSE, I HAD TO RESIGN 182 00:04:58,232 --> 00:04:59,031 TERRIFIC. >> OF COURSE, I HAD TO RESIGN FROM CONGRESS. 183 00:04:59,033 --> 00:05:00,599 >> OF COURSE, I HAD TO RESIGN FROM CONGRESS. BECAUSE THE CONFIRMATION PROCESS 184 00:05:00,601 --> 00:05:02,234 FROM CONGRESS. BECAUSE THE CONFIRMATION PROCESS COMES AT THE BUSIEST TIME OF 185 00:05:02,236 --> 00:05:02,668 BECAUSE THE CONFIRMATION PROCESS COMES AT THE BUSIEST TIME OF YEAR FOR ME. 186 00:05:02,670 --> 00:05:03,969 COMES AT THE BUSIEST TIME OF YEAR FOR ME. >> THE HOLIDAYS? 187 00:05:03,971 --> 00:05:07,939 YEAR FOR ME. >> THE HOLIDAYS? >> GIRLS VOLLEYBALL SEASON. 188 00:05:07,941 --> 00:05:09,441 >> THE HOLIDAYS? >> GIRLS VOLLEYBALL SEASON. [ LAUGHTER AND MOANS ] 189 00:05:09,443 --> 00:05:11,343 >> GIRLS VOLLEYBALL SEASON. [ LAUGHTER AND MOANS ] I'LL LEAVE YOU BE. 190 00:05:11,345 --> 00:05:12,311 [ LAUGHTER AND MOANS ] I'LL LEAVE YOU BE. YOU'VE GOT ANOTHER JACK KING 191 00:05:12,313 --> 00:05:13,111 I'LL LEAVE YOU BE. YOU'VE GOT ANOTHER JACK KING HERE TO SEE YOU, RFK JR. 192 00:05:13,113 --> 00:05:14,613 YOU'VE GOT ANOTHER JACK KING HERE TO SEE YOU, RFK JR. >> BOBBY! 193 00:05:14,615 --> 00:05:27,492 HERE TO SEE YOU, RFK JR. >> BOBBY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 194 00:05:27,494 --> 00:05:28,126 >> BOBBY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> HEY, I DON'T MEAN TO 195 00:05:28,128 --> 00:05:28,560 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> HEY, I DON'T MEAN TO INTERRUPT YOU. 196 00:05:28,562 --> 00:05:30,996 >> HEY, I DON'T MEAN TO INTERRUPT YOU. [ LAUGHTER ] 197 00:05:30,998 --> 00:05:32,864 INTERRUPT YOU. [ LAUGHTER ] I JUST WANTED TO TELL YOU AGAIN, 198 00:05:32,866 --> 00:05:36,501 [ LAUGHTER ] I JUST WANTED TO TELL YOU AGAIN, I'M SO HONORED TO BE THE HEAD OF 199 00:05:36,503 --> 00:05:42,040 I JUST WANTED TO TELL YOU AGAIN, I'M SO HONORED TO BE THE HEAD OF THE HEALTH AND HUMAN SERVICES. 200 00:05:42,042 --> 00:05:43,141 I'M SO HONORED TO BE THE HEAD OF THE HEALTH AND HUMAN SERVICES. AMERICANS NEED SOMEONE TO TEACH 201 00:05:43,143 --> 00:05:44,543 THE HEALTH AND HUMAN SERVICES. AMERICANS NEED SOMEONE TO TEACH THEM HOW TO BE HEALTHY. 202 00:05:44,545 --> 00:05:46,845 AMERICANS NEED SOMEONE TO TEACH THEM HOW TO BE HEALTHY. SOMEONE LIKE ME, A 70-YEAR-OLD 203 00:05:46,847 --> 00:05:47,612 THEM HOW TO BE HEALTHY. SOMEONE LIKE ME, A 70-YEAR-OLD MAN WITH MOVIE STAR LOOKS AND A 204 00:05:47,614 --> 00:05:48,113 SOMEONE LIKE ME, A 70-YEAR-OLD MAN WITH MOVIE STAR LOOKS AND A WORM IN HIS BRAIN. 205 00:05:48,115 --> 00:05:52,417 MAN WITH MOVIE STAR LOOKS AND A WORM IN HIS BRAIN. [ LAUGHTER ] 206 00:05:52,419 --> 00:05:54,186 WORM IN HIS BRAIN. [ LAUGHTER ] >> CAN'T WAIT TO SEE WHAT YOU DO 207 00:05:54,188 --> 00:05:55,687 [ LAUGHTER ] >> CAN'T WAIT TO SEE WHAT YOU DO WITH THIS COUNTRY IN TERMS OF 208 00:05:55,689 --> 00:05:59,891 >> CAN'T WAIT TO SEE WHAT YOU DO WITH THIS COUNTRY IN TERMS OF HEALTH AND WITH REGARD TO 209 00:05:59,893 --> 00:06:01,360 WITH THIS COUNTRY IN TERMS OF HEALTH AND WITH REGARD TO MEASLES OUTBREAK. 210 00:06:01,362 --> 00:06:02,094 HEALTH AND WITH REGARD TO MEASLES OUTBREAK. >> I CARE DEEPLY ABOUT A WOMAN'S 211 00:06:02,096 --> 00:06:02,594 MEASLES OUTBREAK. >> I CARE DEEPLY ABOUT A WOMAN'S RIGHT TO CHOOSE. 212 00:06:02,596 --> 00:06:04,930 >> I CARE DEEPLY ABOUT A WOMAN'S RIGHT TO CHOOSE. TO CHOOSE TO GIVE HER CHILD 213 00:06:04,932 --> 00:06:05,464 RIGHT TO CHOOSE. TO CHOOSE TO GIVE HER CHILD POLIO. 214 00:06:05,466 --> 00:06:05,864 TO CHOOSE TO GIVE HER CHILD POLIO. [ LAUGHTER ] 215 00:06:05,866 --> 00:06:08,133 POLIO. [ LAUGHTER ] I JUST WISH PEOPLE WOULD TAKE MY 216 00:06:08,135 --> 00:06:09,000 [ LAUGHTER ] I JUST WISH PEOPLE WOULD TAKE MY APPOINTMENT SERIOUSLY. 217 00:06:09,002 --> 00:06:10,335 I JUST WISH PEOPLE WOULD TAKE MY APPOINTMENT SERIOUSLY. I'VE GOT TO GO. 218 00:06:10,337 --> 00:06:11,036 APPOINTMENT SERIOUSLY. I'VE GOT TO GO. I'VE GOT A DEAD DOLPHIN IN MY 219 00:06:11,038 --> 00:06:19,277 I'VE GOT TO GO. I'VE GOT A DEAD DOLPHIN IN MY CAR. 220 00:06:19,279 --> 00:06:22,047 I'VE GOT A DEAD DOLPHIN IN MY CAR. I THINK I'LL DUMP ARE DUMP IT IN 221 00:06:22,049 --> 00:06:23,882 CAR. I THINK I'LL DUMP ARE DUMP IT IN CENTRAL PARK, WE'LL SEE HOW IT 222 00:06:23,884 --> 00:06:24,383 I THINK I'LL DUMP ARE DUMP IT IN CENTRAL PARK, WE'LL SEE HOW IT GOES. 223 00:06:24,385 --> 00:06:27,285 CENTRAL PARK, WE'LL SEE HOW IT GOES. THANKS FOR THE JOB. 224 00:06:27,287 --> 00:06:27,652 GOES. THANKS FOR THE JOB. >> BOBBY! 225 00:06:27,654 --> 00:06:28,253 THANKS FOR THE JOB. >> BOBBY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 226 00:06:28,255 --> 00:06:29,354 >> BOBBY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> COME ON, DONALD, LET'S GET 227 00:06:29,356 --> 00:06:30,322 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> COME ON, DONALD, LET'S GET SERIOUS FOR A SECOND. 228 00:06:30,324 --> 00:06:31,690 >> COME ON, DONALD, LET'S GET SERIOUS FOR A SECOND. I'VE GOT TO TELL YOU SOMETHING. 229 00:06:31,692 --> 00:06:33,859 SERIOUS FOR A SECOND. I'VE GOT TO TELL YOU SOMETHING. I KNOW THE CAMPAIGN WAS ALL 230 00:06:33,861 --> 00:06:34,926 I'VE GOT TO TELL YOU SOMETHING. I KNOW THE CAMPAIGN WAS ALL ABOUT RETRIBUTION. 231 00:06:34,928 --> 00:06:35,694 I KNOW THE CAMPAIGN WAS ALL ABOUT RETRIBUTION. THINK ABOUT THE OPPORTUNITY YOU 232 00:06:35,696 --> 00:06:37,129 ABOUT RETRIBUTION. THINK ABOUT THE OPPORTUNITY YOU HAVE TO RISE ABOVE AND REACH 233 00:06:37,131 --> 00:06:38,663 THINK ABOUT THE OPPORTUNITY YOU HAVE TO RISE ABOVE AND REACH ACROSS THE AISLE AND USE YOUR 234 00:06:38,665 --> 00:06:41,466 HAVE TO RISE ABOVE AND REACH ACROSS THE AISLE AND USE YOUR ENORMOUS FORCE OF PERSONALITY. 235 00:06:41,468 --> 00:06:42,868 ACROSS THE AISLE AND USE YOUR ENORMOUS FORCE OF PERSONALITY. TO BETTER THE LIVES OF ALL 236 00:06:42,870 --> 00:06:43,268 ENORMOUS FORCE OF PERSONALITY. TO BETTER THE LIVES OF ALL AMERICANS. 237 00:06:43,270 --> 00:06:45,137 TO BETTER THE LIVES OF ALL AMERICANS. >> I THINK WE'LL BE DOING 238 00:06:45,139 --> 00:06:46,271 AMERICANS. >> I THINK WE'LL BE DOING RETRIBUTION, BUT THAT'S VERY 239 00:06:46,273 --> 00:06:46,671 >> I THINK WE'LL BE DOING RETRIBUTION, BUT THAT'S VERY INTERESTING. 240 00:06:46,673 --> 00:06:47,072 RETRIBUTION, BUT THAT'S VERY INTERESTING. [ LAUGHTER ] 241 00:06:47,074 --> 00:06:49,141 INTERESTING. [ LAUGHTER ] >> YOU GOT TO REMEMBER THIS. 242 00:06:49,143 --> 00:06:49,975 [ LAUGHTER ] >> YOU GOT TO REMEMBER THIS. YOU GOT OFF EASY. 243 00:06:49,977 --> 00:06:50,976 >> YOU GOT TO REMEMBER THIS. YOU GOT OFF EASY. I THINK WE BOTH KNOW IF I WAS IN 244 00:06:50,978 --> 00:06:54,045 YOU GOT OFF EASY. I THINK WE BOTH KNOW IF I WAS IN THE RACE, I WOULD HAVE PETTY YOU 245 00:06:54,047 --> 00:06:54,479 I THINK WE BOTH KNOW IF I WAS IN THE RACE, I WOULD HAVE PETTY YOU LIKE A DRUM. 246 00:06:54,481 --> 00:06:55,180 THE RACE, I WOULD HAVE PETTY YOU LIKE A DRUM. >> JOE, THAT'S ONE OF THE 247 00:06:55,182 --> 00:06:57,015 LIKE A DRUM. >> JOE, THAT'S ONE OF THE CRAZIEST THINGS I'VE EVER ANYONE 248 00:06:57,017 --> 00:06:57,282 >> JOE, THAT'S ONE OF THE CRAZIEST THINGS I'VE EVER ANYONE SAY. 249 00:06:57,284 --> 00:06:59,217 CRAZIEST THINGS I'VE EVER ANYONE SAY. FOR THAT REASON, I'D LIKE TO 250 00:06:59,219 --> 00:07:01,086 SAY. FOR THAT REASON, I'D LIKE TO OFFER YOU A POSITION IN MY 251 00:07:01,088 --> 00:07:01,420 FOR THAT REASON, I'D LIKE TO OFFER YOU A POSITION IN MY CABINET. 252 00:07:01,422 --> 00:07:02,687 OFFER YOU A POSITION IN MY CABINET. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] 253 00:07:02,689 --> 00:07:04,055 CABINET. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> NO CAN DO, JACK. 254 00:07:04,057 --> 00:07:06,725 [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> NO CAN DO, JACK. NEED TO MAKE -- TAKE A LITTLE 255 00:07:06,727 --> 00:07:07,592 >> NO CAN DO, JACK. NEED TO MAKE -- TAKE A LITTLE TIME OFF FROM THIS PLACE. 256 00:07:07,594 --> 00:07:08,994 NEED TO MAKE -- TAKE A LITTLE TIME OFF FROM THIS PLACE. >> WHAT DO YOU THINK YOU'LL DO 257 00:07:08,996 --> 00:07:09,494 TIME OFF FROM THIS PLACE. >> WHAT DO YOU THINK YOU'LL DO NEXT, JOE? 258 00:07:09,496 --> 00:07:10,429 >> WHAT DO YOU THINK YOU'LL DO NEXT, JOE? WILL YOU RETIRE? 259 00:07:10,431 --> 00:07:13,565 NEXT, JOE? WILL YOU RETIRE? >> I'LL DO WHAT EVERY WORN-DOWN 260 00:07:13,567 --> 00:07:15,634 WILL YOU RETIRE? >> I'LL DO WHAT EVERY WORN-DOWN OLD GUY DOES, I'M GOING TO FIGHT 261 00:07:15,636 --> 00:07:17,769 >> I'LL DO WHAT EVERY WORN-DOWN OLD GUY DOES, I'M GOING TO FIGHT JAKE PAUL. 262 00:07:17,771 --> 00:07:18,170 OLD GUY DOES, I'M GOING TO FIGHT JAKE PAUL. [ LAUGHTER ] 263 00:07:18,172 --> 00:07:18,904 JAKE PAUL. [ LAUGHTER ] >> AND LIVE FROM NEW YORK, IT'S 264 00:07:18,906 --> 00:07:22,441 [ LAUGHTER ] >> AND LIVE FROM NEW YORK, IT'S SATURDAY NIGHT! 265 00:07:22,443 --> 00:07:25,110 >> AND LIVE FROM NEW YORK, IT'S SATURDAY NIGHT! ¶¶ 266 00:07:25,112 --> 00:07:25,811 SATURDAY NIGHT! ¶¶ >> Announcer: IT'S "SATURDAY 267 00:07:25,813 --> 00:07:26,711 ¶¶ >> Announcer: IT'S "SATURDAY NIGHT LIVE." 268 00:07:26,713 --> 00:07:36,054 >> Announcer: IT'S "SATURDAY NIGHT LIVE." WITH -- 269 00:09:32,138 --> 00:09:37,275 MOST AND MUSICAL GUEST CHARLI XCX. LADIES AND GENTLEMEN, CHARLI 270 00:09:37,277 --> 00:09:43,548 XCX. LADIES AND GENTLEMEN, CHARLI XCX! 271 00:09:43,550 --> 00:09:59,764 LADIES AND GENTLEMEN, CHARLI XCX! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 272 00:09:59,766 --> 00:10:04,336 XCX! [ CHEERS AND APPLAUSE ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] 273 00:10:04,338 --> 00:10:05,437 [ CHEERS AND APPLAUSE ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> THANK YOU, THANK YOU, THANK 274 00:10:05,439 --> 00:10:06,671 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU VERY MUCH. 275 00:10:06,673 --> 00:10:07,439 >> THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU VERY MUCH. MY NAME IS CHARLI XCX. 276 00:10:07,441 --> 00:10:13,578 YOU VERY MUCH. MY NAME IS CHARLI XCX. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 277 00:10:13,580 --> 00:10:15,280 MY NAME IS CHARLI XCX. [ CHEERS AND APPLAUSE ] IF YOU RECOGNIZE ME, YOU MIGHT 278 00:10:15,282 --> 00:10:17,282 [ CHEERS AND APPLAUSE ] IF YOU RECOGNIZE ME, YOU MIGHT KNOW ME FROM MY ALBUM "BRAT." 279 00:10:17,284 --> 00:10:19,417 IF YOU RECOGNIZE ME, YOU MIGHT KNOW ME FROM MY ALBUM "BRAT." BUT DON'T WORRY IF YOU DON'T, 280 00:10:19,419 --> 00:10:20,085 KNOW ME FROM MY ALBUM "BRAT." BUT DON'T WORRY IF YOU DON'T, THERE IS NOTHING WRONG WITH 281 00:10:20,087 --> 00:10:20,552 BUT DON'T WORRY IF YOU DON'T, THERE IS NOTHING WRONG WITH BEING STRAIGHT. 282 00:10:20,554 --> 00:10:22,287 THERE IS NOTHING WRONG WITH BEING STRAIGHT. [ LAUGHTER ] 283 00:10:22,289 --> 00:10:22,587 BEING STRAIGHT. [ LAUGHTER ] OKAY. 284 00:10:22,589 --> 00:10:24,389 [ LAUGHTER ] OKAY. SO A LITTLE ABOUT ME. 285 00:10:24,391 --> 00:10:25,957 OKAY. SO A LITTLE ABOUT ME. I ACTUALLY STARTED PERFORMING 286 00:10:25,959 --> 00:10:27,225 SO A LITTLE ABOUT ME. I ACTUALLY STARTED PERFORMING WHEN I WAS REALLY YOUNG, AND I 287 00:10:27,227 --> 00:10:28,393 I ACTUALLY STARTED PERFORMING WHEN I WAS REALLY YOUNG, AND I PLAYED AT MY FIRST RAVE WHEN I 288 00:10:28,395 --> 00:10:30,028 WHEN I WAS REALLY YOUNG, AND I PLAYED AT MY FIRST RAVE WHEN I WAS 15 YEARS OLD. 289 00:10:30,030 --> 00:10:32,564 PLAYED AT MY FIRST RAVE WHEN I WAS 15 YEARS OLD. MY PARENTS ACTUALLY DROVE ME 290 00:10:32,566 --> 00:10:32,864 WAS 15 YEARS OLD. MY PARENTS ACTUALLY DROVE ME THERE. 291 00:10:32,866 --> 00:10:34,532 MY PARENTS ACTUALLY DROVE ME THERE. AND IF YOU'RE WONDERING, HOW DID 292 00:10:34,534 --> 00:10:35,967 THERE. AND IF YOU'RE WONDERING, HOW DID I GET MY PARENTS TO DRIVE ME TO 293 00:10:35,969 --> 00:10:36,768 AND IF YOU'RE WONDERING, HOW DID I GET MY PARENTS TO DRIVE ME TO A RAVE? 294 00:10:36,770 --> 00:10:39,437 I GET MY PARENTS TO DRIVE ME TO A RAVE? WELL, I JUST TOLD THEM, "GUYS, 295 00:10:39,439 --> 00:10:41,406 A RAVE? WELL, I JUST TOLD THEM, "GUYS, I'VE GOT SWIM PRACTICE." 296 00:10:41,408 --> 00:10:42,040 WELL, I JUST TOLD THEM, "GUYS, I'VE GOT SWIM PRACTICE." [ LAUGHTER ] 297 00:10:42,042 --> 00:10:43,842 I'VE GOT SWIM PRACTICE." [ LAUGHTER ] "AT 2:00 A.M." 298 00:10:43,844 --> 00:10:44,242 [ LAUGHTER ] "AT 2:00 A.M." [ LAUGHTER ] 299 00:10:44,244 --> 00:10:45,777 "AT 2:00 A.M." [ LAUGHTER ] "IN A WAREHOUSE FULL OF GAYS." 300 00:10:45,779 --> 00:10:48,380 [ LAUGHTER ] "IN A WAREHOUSE FULL OF GAYS." [ LAUGHTER ] 301 00:10:48,382 --> 00:10:50,348 "IN A WAREHOUSE FULL OF GAYS." [ LAUGHTER ] NO, SERIOUSLY, I'VE COME A LONG 302 00:10:50,350 --> 00:10:50,615 [ LAUGHTER ] NO, SERIOUSLY, I'VE COME A LONG WAY. 303 00:10:50,617 --> 00:10:51,483 NO, SERIOUSLY, I'VE COME A LONG WAY. AND TODAY I CONSIDER MYSELF TO 304 00:10:51,485 --> 00:10:54,953 WAY. AND TODAY I CONSIDER MYSELF TO BE A TRIPLE THREAT. 305 00:10:54,955 --> 00:10:56,321 AND TODAY I CONSIDER MYSELF TO BE A TRIPLE THREAT. [ CHEERS ] 306 00:10:56,323 --> 00:10:57,656 BE A TRIPLE THREAT. [ CHEERS ] WHICH IN ENGLAND MEANS I SING, I 307 00:10:57,658 --> 00:10:58,189 [ CHEERS ] WHICH IN ENGLAND MEANS I SING, I DRINK, AND I SMOKE. 308 00:10:58,191 --> 00:11:00,325 WHICH IN ENGLAND MEANS I SING, I DRINK, AND I SMOKE. [ LAUGHTER ] 309 00:11:00,327 --> 00:11:02,160 DRINK, AND I SMOKE. [ LAUGHTER ] SPEAKING OF SINGING, I WANT TO 310 00:11:02,162 --> 00:11:03,762 [ LAUGHTER ] SPEAKING OF SINGING, I WANT TO TAKE A MOMENT TO THANK SOMEONE 311 00:11:03,764 --> 00:11:06,364 SPEAKING OF SINGING, I WANT TO TAKE A MOMENT TO THANK SOMEONE WHO'S BEEN THERE FOR ME MY 312 00:11:06,366 --> 00:11:09,267 TAKE A MOMENT TO THANK SOMEONE WHO'S BEEN THERE FOR ME MY ENTIRE CAREER, AUTO TUNE. 313 00:11:09,269 --> 00:11:10,502 WHO'S BEEN THERE FOR ME MY ENTIRE CAREER, AUTO TUNE. [ CHEERS ] 314 00:11:10,504 --> 00:11:12,771 ENTIRE CAREER, AUTO TUNE. [ CHEERS ] AUTO TUNE MAKES EVERYTHING SOUND 315 00:11:12,773 --> 00:11:13,304 [ CHEERS ] AUTO TUNE MAKES EVERYTHING SOUND BETTER. 316 00:11:13,306 --> 00:11:14,039 AUTO TUNE MAKES EVERYTHING SOUND BETTER. EVEN REALLY BAD NEWS LIKE THIS. 317 00:11:14,041 --> 00:11:18,777 BETTER. EVEN REALLY BAD NEWS LIKE THIS. WATCH. 318 00:11:18,779 --> 00:11:19,544 EVEN REALLY BAD NEWS LIKE THIS. WATCH. ¶ I'M BREAKING UP WITH YOU ¶ 319 00:11:19,546 --> 00:11:20,311 WATCH. ¶ I'M BREAKING UP WITH YOU ¶ ¶ 'CAUSE I'M TRYING TO HOOK UP 320 00:11:20,313 --> 00:11:24,716 ¶ I'M BREAKING UP WITH YOU ¶ ¶ 'CAUSE I'M TRYING TO HOOK UP WITH YOUR DAD ¶ 321 00:11:24,718 --> 00:11:25,984 ¶ 'CAUSE I'M TRYING TO HOOK UP WITH YOUR DAD ¶ [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] 322 00:11:25,986 --> 00:11:28,920 WITH YOUR DAD ¶ [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> SEE? 323 00:11:28,922 --> 00:11:31,289 [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> SEE? I HAVE TO SAY, BRAT SUMMER HAS 324 00:11:31,291 --> 00:11:32,357 >> SEE? I HAVE TO SAY, BRAT SUMMER HAS BEEN A CRAZY EXPERIENCE. 325 00:11:32,359 --> 00:11:33,158 I HAVE TO SAY, BRAT SUMMER HAS BEEN A CRAZY EXPERIENCE. SO MANY PEOPLE HAVE ASKED ME, 326 00:11:33,160 --> 00:11:34,359 BEEN A CRAZY EXPERIENCE. SO MANY PEOPLE HAVE ASKED ME, WHAT IS BRAT? 327 00:11:34,361 --> 00:11:35,760 SO MANY PEOPLE HAVE ASKED ME, WHAT IS BRAT? HONESTLY, IT'S JUST LIKE AN 328 00:11:35,762 --> 00:11:36,127 WHAT IS BRAT? HONESTLY, IT'S JUST LIKE AN ATTITUDE. 329 00:11:36,129 --> 00:11:37,829 HONESTLY, IT'S JUST LIKE AN ATTITUDE. IT'S A VIBE. 330 00:11:37,831 --> 00:11:39,230 ATTITUDE. IT'S A VIBE. FOR EXAMPLE, THE NEW MARTHA 331 00:11:39,232 --> 00:11:41,366 IT'S A VIBE. FOR EXAMPLE, THE NEW MARTHA STEWART DOCUMENTARY. 332 00:11:41,368 --> 00:11:43,468 FOR EXAMPLE, THE NEW MARTHA STEWART DOCUMENTARY. WHEN MARTHA GETS MAD ABOUT AN 333 00:11:43,470 --> 00:11:45,136 STEWART DOCUMENTARY. WHEN MARTHA GETS MAD ABOUT AN OLD MAGAZINE ARTICLE AND SHE 334 00:11:45,138 --> 00:11:50,041 WHEN MARTHA GETS MAD ABOUT AN OLD MAGAZINE ARTICLE AND SHE SAYS THAT SHE'S GLAD THE ONE WHO 335 00:11:50,043 --> 00:11:51,609 OLD MAGAZINE ARTICLE AND SHE SAYS THAT SHE'S GLAD THE ONE WHO WROTE IT IS DEAD, THAT IS BRAT. 336 00:11:51,611 --> 00:11:53,578 SAYS THAT SHE'S GLAD THE ONE WHO WROTE IT IS DEAD, THAT IS BRAT. LAST FRIDAY WHEN THAT EXACT 337 00:11:53,580 --> 00:11:54,646 WROTE IT IS DEAD, THAT IS BRAT. LAST FRIDAY WHEN THAT EXACT JOURNALIST RESPONDED AND SAID, 338 00:11:54,648 --> 00:11:56,748 LAST FRIDAY WHEN THAT EXACT JOURNALIST RESPONDED AND SAID, HEY, I'M ALIVE, BITCH! 339 00:11:56,750 --> 00:11:57,348 JOURNALIST RESPONDED AND SAID, HEY, I'M ALIVE, BITCH! THAT IS EXTREMELY BRAT. 340 00:11:57,350 --> 00:11:58,683 HEY, I'M ALIVE, BITCH! THAT IS EXTREMELY BRAT. [ LAUGHTER ] 341 00:11:58,685 --> 00:12:00,685 THAT IS EXTREMELY BRAT. [ LAUGHTER ] HONESTLY, THOUGH -- ANYONE CAN 342 00:12:00,687 --> 00:12:02,353 [ LAUGHTER ] HONESTLY, THOUGH -- ANYONE CAN BE BRAT. 343 00:12:02,355 --> 00:12:02,721 HONESTLY, THOUGH -- ANYONE CAN BE BRAT. >> REALLY? 344 00:12:02,723 --> 00:12:08,860 BE BRAT. >> REALLY? [ CHEERS AND APPLAUSE ] 345 00:12:08,862 --> 00:12:10,395 >> REALLY? [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> OH, KYLE MOONEY. 346 00:12:10,397 --> 00:12:16,201 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> OH, KYLE MOONEY. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 347 00:12:16,203 --> 00:12:18,002 >> OH, KYLE MOONEY. [ CHEERS AND APPLAUSE ] KYLE, WHAT IS YOUR FAVORITE KIND 348 00:12:18,004 --> 00:12:18,503 [ CHEERS AND APPLAUSE ] KYLE, WHAT IS YOUR FAVORITE KIND OF CLUB? 349 00:12:18,505 --> 00:12:19,237 KYLE, WHAT IS YOUR FAVORITE KIND OF CLUB? >> PROBABLY TURKEY. 350 00:12:19,239 --> 00:12:19,804 OF CLUB? >> PROBABLY TURKEY. >> OKAY. 351 00:12:19,806 --> 00:12:21,039 >> PROBABLY TURKEY. >> OKAY. WHAT'S YOUR FAVORITE KIND OF 352 00:12:21,041 --> 00:12:21,372 >> OKAY. WHAT'S YOUR FAVORITE KIND OF DRUG? 353 00:12:21,374 --> 00:12:23,274 WHAT'S YOUR FAVORITE KIND OF DRUG? >> I TAKE CLARITIN. 354 00:12:23,276 --> 00:12:23,675 DRUG? >> I TAKE CLARITIN. [ LAUGHTER ] 355 00:12:23,677 --> 00:12:26,377 >> I TAKE CLARITIN. [ LAUGHTER ] >> OVER THE COUNTER, HARDCORE. 356 00:12:26,379 --> 00:12:28,847 [ LAUGHTER ] >> OVER THE COUNTER, HARDCORE. AND IF SOMEONE SPILLED A DRINK 357 00:12:28,849 --> 00:12:29,581 >> OVER THE COUNTER, HARDCORE. AND IF SOMEONE SPILLED A DRINK WHEN YOU WERE AT THE CLUB, WOULD 358 00:12:29,583 --> 00:12:33,151 AND IF SOMEONE SPILLED A DRINK WHEN YOU WERE AT THE CLUB, WOULD WHY YOU SAY? 359 00:12:33,153 --> 00:12:34,385 WHEN YOU WERE AT THE CLUB, WOULD WHY YOU SAY? >> "NO WORRIES, CARRY ON, 360 00:12:34,387 --> 00:12:39,124 WHY YOU SAY? >> "NO WORRIES, CARRY ON, MILADY." 361 00:12:39,126 --> 00:12:42,160 >> "NO WORRIES, CARRY ON, MILADY." >> SO WHAT DO YOU SAY, AM I 362 00:12:42,162 --> 00:12:42,460 MILADY." >> SO WHAT DO YOU SAY, AM I BRAT? 363 00:12:42,462 --> 00:12:42,794 >> SO WHAT DO YOU SAY, AM I BRAT? >> NO. 364 00:12:42,796 --> 00:12:43,194 BRAT? >> NO. >> ALL GOOD. 365 00:12:43,196 --> 00:12:45,096 >> NO. >> ALL GOOD. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 366 00:12:45,098 --> 00:12:46,831 >> ALL GOOD. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> KEEPING IT REAL IS VERY BRAT. 367 00:12:46,833 --> 00:12:48,566 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> KEEPING IT REAL IS VERY BRAT. BRAT IS ALL ABOUT BEING 368 00:12:48,568 --> 00:12:48,967 >> KEEPING IT REAL IS VERY BRAT. BRAT IS ALL ABOUT BEING VULNERABLE. 369 00:12:48,969 --> 00:12:51,136 BRAT IS ALL ABOUT BEING VULNERABLE. SO TRULY, THIS IS A DREAM COME 370 00:12:51,138 --> 00:12:51,436 VULNERABLE. SO TRULY, THIS IS A DREAM COME TRUE. 371 00:12:51,438 --> 00:12:53,605 SO TRULY, THIS IS A DREAM COME TRUE. I AM SO EXCITED TO BE HERE. 372 00:12:53,607 --> 00:12:55,507 TRUE. I AM SO EXCITED TO BE HERE. AND I'M NOT USED TO BEING OUT 373 00:12:55,509 --> 00:12:56,241 I AM SO EXCITED TO BE HERE. AND I'M NOT USED TO BEING OUT THIS EARLY ON A SATURDAY NIGHT. 374 00:12:56,243 --> 00:12:58,009 AND I'M NOT USED TO BEING OUT THIS EARLY ON A SATURDAY NIGHT. [ LAUGHTER ] 375 00:12:58,011 --> 00:13:00,111 THIS EARLY ON A SATURDAY NIGHT. [ LAUGHTER ] BUT FOR YOU GUYS, IT'S WORTH IT. 376 00:13:00,113 --> 00:13:02,647 [ LAUGHTER ] BUT FOR YOU GUYS, IT'S WORTH IT. BECAUSE WE'VE GOT A GREAT SEW 377 00:13:02,649 --> 00:13:03,214 BUT FOR YOU GUYS, IT'S WORTH IT. BECAUSE WE'VE GOT A GREAT SEW 378 00:13:03,216 --> 00:13:03,781 BECAUSE WE'VE GOT A GREAT SEW SHOW FOR YOU TONIGHT! 379 00:13:03,783 --> 00:13:18,830 SHOW FOR YOU TONIGHT! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 380 00:13:18,832 --> 00:13:21,399 SHOW FOR YOU TONIGHT! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> OKAY, AND THE FINAL ANSWER 381 00:13:21,401 --> 00:13:25,170 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> OKAY, AND THE FINAL ANSWER IN "GUESS THAT BABY FOOD" IS -- 382 00:13:25,172 --> 00:13:30,375 >>> OKAY, AND THE FINAL ANSWER IN "GUESS THAT BABY FOOD" IS -- GERBER PUREED BEEF AND HAM! 383 00:13:30,377 --> 00:13:32,577 IN "GUESS THAT BABY FOOD" IS -- GERBER PUREED BEEF AND HAM! >> OKAY, ME ACTUALLY LIKING IT. 384 00:13:32,579 --> 00:13:32,977 GERBER PUREED BEEF AND HAM! >> OKAY, ME ACTUALLY LIKING IT. [ LAUGHTER ] 385 00:13:32,979 --> 00:13:34,646 >> OKAY, ME ACTUALLY LIKING IT. [ LAUGHTER ] >> OH, THAT WAS SO FUN. 386 00:13:34,648 --> 00:13:38,149 [ LAUGHTER ] >> OH, THAT WAS SO FUN. OKAY, SWITCHING GEARS. 387 00:13:38,151 --> 00:13:39,817 >> OH, THAT WAS SO FUN. OKAY, SWITCHING GEARS. LET'S GIVE A ROUND OF APPLAUSE 388 00:13:39,819 --> 00:13:41,619 OKAY, SWITCHING GEARS. LET'S GIVE A ROUND OF APPLAUSE TO THE MILF OF THE HOUR, MY 389 00:13:41,621 --> 00:13:42,754 LET'S GIVE A ROUND OF APPLAUSE TO THE MILF OF THE HOUR, MY COUSIN KELSEY! 390 00:13:42,756 --> 00:13:46,724 TO THE MILF OF THE HOUR, MY COUSIN KELSEY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 391 00:13:46,726 --> 00:13:48,560 COUSIN KELSEY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> AWW! 392 00:13:48,562 --> 00:13:48,927 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> AWW! LOVE YOU! 393 00:13:48,929 --> 00:13:50,962 >> AWW! LOVE YOU! YOU KILLED REHAB! 394 00:13:50,964 --> 00:13:52,430 LOVE YOU! YOU KILLED REHAB! WELCOME BACK. 395 00:13:52,432 --> 00:13:54,432 YOU KILLED REHAB! WELCOME BACK. >> LET'S NOT FORGET ABOUT THE 396 00:13:54,434 --> 00:13:55,466 WELCOME BACK. >> LET'S NOT FORGET ABOUT THE PAPA TO BE. 397 00:13:55,468 --> 00:13:55,800 >> LET'S NOT FORGET ABOUT THE PAPA TO BE. KIDDING. 398 00:13:55,802 --> 00:13:57,202 PAPA TO BE. KIDDING. JUST FOUR WEEKS TILL WE MEET OUR 399 00:13:57,204 --> 00:13:57,635 KIDDING. JUST FOUR WEEKS TILL WE MEET OUR LITTLE ONE. 400 00:13:57,637 --> 00:14:00,471 JUST FOUR WEEKS TILL WE MEET OUR LITTLE ONE. >> I WOULD NOW LIKE TO INVITE UP 401 00:14:00,473 --> 00:14:05,109 LITTLE ONE. >> I WOULD NOW LIKE TO INVITE UP KELSEY'S BESTIES, AKA KEL-SQUAD! 402 00:14:05,111 --> 00:14:07,345 >> I WOULD NOW LIKE TO INVITE UP KELSEY'S BESTIES, AKA KEL-SQUAD! >> WHAT UP? 403 00:14:07,347 --> 00:14:08,513 KELSEY'S BESTIES, AKA KEL-SQUAD! >> WHAT UP? INSTEAD OF A GIFT, WE'RE GOING 404 00:14:08,515 --> 00:14:09,981 >> WHAT UP? INSTEAD OF A GIFT, WE'RE GOING TO DO SOMETHING DIFFERENT FOR 405 00:14:09,983 --> 00:14:11,316 INSTEAD OF A GIFT, WE'RE GOING TO DO SOMETHING DIFFERENT FOR Y'ALL BECAUSE WE'RE A LITTLE BIT 406 00:14:11,318 --> 00:14:11,950 TO DO SOMETHING DIFFERENT FOR Y'ALL BECAUSE WE'RE A LITTLE BIT ARTISTIC AND A LITTLE BIT 407 00:14:11,952 --> 00:14:15,553 Y'ALL BECAUSE WE'RE A LITTLE BIT ARTISTIC AND A LITTLE BIT RANDOM. 408 00:14:15,555 --> 00:14:19,958 ARTISTIC AND A LITTLE BIT RANDOM. >> LAST MONTH, WE TOOK KELSEY ON 409 00:14:19,960 --> 00:14:22,060 RANDOM. >> LAST MONTH, WE TOOK KELSEY ON ONE LAST GIRL'S TRIP, A BESTIES 410 00:14:22,062 --> 00:14:23,561 >> LAST MONTH, WE TOOK KELSEY ON ONE LAST GIRL'S TRIP, A BESTIES BABYMOON. 411 00:14:23,563 --> 00:14:24,229 ONE LAST GIRL'S TRIP, A BESTIES BABYMOON. >> I THINK THE BABYMOON IS 412 00:14:24,231 --> 00:14:24,896 BABYMOON. >> I THINK THE BABYMOON IS NORMALLY FOR THE COUPLE BUT 413 00:14:24,898 --> 00:14:25,863 >> I THINK THE BABYMOON IS NORMALLY FOR THE COUPLE BUT QUEENS GOTTA BE QUEENS. 414 00:14:25,865 --> 00:14:29,534 NORMALLY FOR THE COUPLE BUT QUEENS GOTTA BE QUEENS. [ LAUGHTER ] 415 00:14:29,536 --> 00:14:31,035 QUEENS GOTTA BE QUEENS. [ LAUGHTER ] >> LET'S JUST SAY KELSEY WAS HOT 416 00:14:31,037 --> 00:14:32,570 [ LAUGHTER ] >> LET'S JUST SAY KELSEY WAS HOT TO GO ON OUR VACAY, SO WE WROTE 417 00:14:32,572 --> 00:14:38,309 >> LET'S JUST SAY KELSEY WAS HOT TO GO ON OUR VACAY, SO WE WROTE A SPECIAL SONG ABOUT IT. 418 00:14:38,311 --> 00:14:39,544 TO GO ON OUR VACAY, SO WE WROTE A SPECIAL SONG ABOUT IT. THEY SAY EVERYTHING'S BIGGER IN 419 00:14:39,546 --> 00:14:42,413 A SPECIAL SONG ABOUT IT. THEY SAY EVERYTHING'S BIGGER IN TEXAS. 420 00:14:42,415 --> 00:14:44,048 THEY SAY EVERYTHING'S BIGGER IN TEXAS. >> BUT KELSEY'S ALREADY EFFING 421 00:14:44,050 --> 00:14:45,550 TEXAS. >> BUT KELSEY'S ALREADY EFFING HUGE, SO WE WENT TO MIAMI! 422 00:14:45,552 --> 00:14:46,284 >> BUT KELSEY'S ALREADY EFFING HUGE, SO WE WENT TO MIAMI! >> FIVE, SIX, FIVE, SIX, SEVEN, 423 00:14:46,286 --> 00:14:47,285 HUGE, SO WE WENT TO MIAMI! >> FIVE, SIX, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! 424 00:14:47,287 --> 00:14:48,586 >> FIVE, SIX, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! ¶ KELSEY IS OUR BESTIE GOT TO BE 425 00:14:48,588 --> 00:14:51,055 EIGHT! ¶ KELSEY IS OUR BESTIE GOT TO BE A MAMA ¶ 426 00:14:51,057 --> 00:14:52,657 ¶ KELSEY IS OUR BESTIE GOT TO BE A MAMA ¶ ¶ SO WE TOOK A TRIP IN MY 427 00:14:52,659 --> 00:14:55,560 A MAMA ¶ ¶ SO WE TOOK A TRIP IN MY HYUNDAI SONATA ¶ 428 00:14:55,562 --> 00:14:57,729 ¶ SO WE TOOK A TRIP IN MY HYUNDAI SONATA ¶ ¶ JUST 'CAUSE YOU'RE PREGNANT 429 00:14:57,731 --> 00:15:01,766 HYUNDAI SONATA ¶ ¶ JUST 'CAUSE YOU'RE PREGNANT DON'T MEAN YOU'RE A BEGANMY ¶ 430 00:15:01,768 --> 00:15:02,500 ¶ JUST 'CAUSE YOU'RE PREGNANT DON'T MEAN YOU'RE A BEGANMY ¶ ¶ KELSEY COULDN'T FLY SO WE 431 00:15:02,502 --> 00:15:03,801 DON'T MEAN YOU'RE A BEGANMY ¶ ¶ KELSEY COULDN'T FLY SO WE DROVE TO MIAMI ¶ 432 00:15:03,803 --> 00:15:06,537 ¶ KELSEY COULDN'T FLY SO WE DROVE TO MIAMI ¶ ¶ WE WENT TO THE SPA BUT KELSEY 433 00:15:06,539 --> 00:15:07,772 DROVE TO MIAMI ¶ ¶ WE WENT TO THE SPA BUT KELSEY GOT TO TOP IT ALL ¶ 434 00:15:07,774 --> 00:15:12,143 ¶ WE WENT TO THE SPA BUT KELSEY GOT TO TOP IT ALL ¶ ¶ WE SAY KELSEY GET OFF YOUR 435 00:15:12,145 --> 00:15:13,678 GOT TO TOP IT ALL ¶ ¶ WE SAY KELSEY GET OFF YOUR PHONE ¶ 436 00:15:13,680 --> 00:15:14,412 ¶ WE SAY KELSEY GET OFF YOUR PHONE ¶ ¶ BECAUSE WE KNOW WHO SHE'S 437 00:15:14,414 --> 00:15:22,186 PHONE ¶ ¶ BECAUSE WE KNOW WHO SHE'S TEXTING KNOW WHO SHE'S TEXTING ¶ 438 00:15:22,188 --> 00:15:28,559 ¶ BECAUSE WE KNOW WHO SHE'S TEXTING KNOW WHO SHE'S TEXTING ¶ ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ 439 00:15:28,561 --> 00:15:29,360 TEXTING KNOW WHO SHE'S TEXTING ¶ ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ SHE'S SENDING HIM HER PREGNANT 440 00:15:29,362 --> 00:15:31,195 ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ SHE'S SENDING HIM HER PREGNANT NEWS ¶ 441 00:15:31,197 --> 00:15:32,297 ¶ SHE'S SENDING HIM HER PREGNANT NEWS ¶ >> WAIT, WHAT HAPPENED? 442 00:15:32,299 --> 00:15:34,198 NEWS ¶ >> WAIT, WHAT HAPPENED? >> OH, MY GOD, BABE, JUST LISTEN 443 00:15:34,200 --> 00:15:35,166 >> WAIT, WHAT HAPPENED? >> OH, MY GOD, BABE, JUST LISTEN TO THE WHOLE SONG BEFORE YOU 444 00:15:35,168 --> 00:15:35,833 >> OH, MY GOD, BABE, JUST LISTEN TO THE WHOLE SONG BEFORE YOU MAKE, LIKE, A SNAP JUDGMENT. 445 00:15:35,835 --> 00:15:37,302 TO THE WHOLE SONG BEFORE YOU MAKE, LIKE, A SNAP JUDGMENT. [ LAUGHTER ] 446 00:15:37,304 --> 00:15:39,604 MAKE, LIKE, A SNAP JUDGMENT. [ LAUGHTER ] >> OKAY, WELL THE SONG JUST 447 00:15:39,606 --> 00:15:40,305 [ LAUGHTER ] >> OKAY, WELL THE SONG JUST STARTED AND WE'RE ALREADY AT 448 00:15:40,307 --> 00:15:44,442 >> OKAY, WELL THE SONG JUST STARTED AND WE'RE ALREADY AT PREGNANT NEWS. 449 00:15:44,444 --> 00:15:47,979 STARTED AND WE'RE ALREADY AT PREGNANT NEWS. ¶ DANCING AT THE CLUB KELSEY'S 450 00:15:47,981 --> 00:15:48,746 PREGNANT NEWS. ¶ DANCING AT THE CLUB KELSEY'S HAD IT ¶ 451 00:15:48,748 --> 00:15:49,547 ¶ DANCING AT THE CLUB KELSEY'S HAD IT ¶ ¶ TAKE HER TO THE BATHROOM AND 452 00:15:49,549 --> 00:15:52,050 HAD IT ¶ ¶ TAKE HER TO THE BATHROOM AND SHE JUST STARTS SHOUTING ¶ 453 00:15:52,052 --> 00:15:53,284 ¶ TAKE HER TO THE BATHROOM AND SHE JUST STARTS SHOUTING ¶ ¶ SHE SAYS EIGHT MONTHS AGO IS A 454 00:15:53,286 --> 00:15:57,121 SHE JUST STARTS SHOUTING ¶ ¶ SHE SAYS EIGHT MONTHS AGO IS A LITTLE BIT HAZY ¶ 455 00:15:57,123 --> 00:15:58,122 ¶ SHE SAYS EIGHT MONTHS AGO IS A LITTLE BIT HAZY ¶ ¶ I'M 90% SURE IT'S NOT 456 00:15:58,124 --> 00:15:59,524 LITTLE BIT HAZY ¶ ¶ I'M 90% SURE IT'S NOT DOMINGO'S BABY ¶ 457 00:15:59,526 --> 00:16:00,058 ¶ I'M 90% SURE IT'S NOT DOMINGO'S BABY ¶ >> WAIT, WHAT? 458 00:16:00,060 --> 00:16:00,792 DOMINGO'S BABY ¶ >> WAIT, WHAT? THERE'S A CHANCE IT ISN'T EVEN 459 00:16:00,794 --> 00:16:01,292 >> WAIT, WHAT? THERE'S A CHANCE IT ISN'T EVEN MY KID? 460 00:16:01,294 --> 00:16:02,293 THERE'S A CHANCE IT ISN'T EVEN MY KID? >> HEY, BABE, ARE YOU LISTENING? 461 00:16:02,295 --> 00:16:04,662 MY KID? >> HEY, BABE, ARE YOU LISTENING? I SAID 90% NOT HIS BABY. 462 00:16:04,664 --> 00:16:05,129 >> HEY, BABE, ARE YOU LISTENING? I SAID 90% NOT HIS BABY. TRUST THE MATH. 463 00:16:05,131 --> 00:16:08,666 I SAID 90% NOT HIS BABY. TRUST THE MATH. [ LAUGHTER ] 464 00:16:08,668 --> 00:16:11,202 TRUST THE MATH. [ LAUGHTER ] ¶ NOW WE CAN FINALLY SEE WHY 465 00:16:11,204 --> 00:16:15,106 [ LAUGHTER ] ¶ NOW WE CAN FINALLY SEE WHY KELSEY BROUGHT US TO MIAMI ¶ 466 00:16:15,108 --> 00:16:17,508 ¶ NOW WE CAN FINALLY SEE WHY KELSEY BROUGHT US TO MIAMI ¶ ¶ SHE HAS THE ADDRESS OF HIS 467 00:16:17,510 --> 00:16:18,609 KELSEY BROUGHT US TO MIAMI ¶ ¶ SHE HAS THE ADDRESS OF HIS CHILDHOOD HOME ¶ 468 00:16:18,611 --> 00:16:21,446 ¶ SHE HAS THE ADDRESS OF HIS CHILDHOOD HOME ¶ ¶ SHE NEEDS TO TELL FAMILY THEY 469 00:16:21,448 --> 00:16:22,914 CHILDHOOD HOME ¶ ¶ SHE NEEDS TO TELL FAMILY THEY COMPLETELY EMBRACE HER ¶ 470 00:16:22,916 --> 00:16:23,614 ¶ SHE NEEDS TO TELL FAMILY THEY COMPLETELY EMBRACE HER ¶ >> IS THE POINT OF THIS SONG 471 00:16:23,616 --> 00:16:27,051 COMPLETELY EMBRACE HER ¶ >> IS THE POINT OF THIS SONG THAT YOU SAW DOMINGO IN MIAMI? 472 00:16:27,053 --> 00:16:28,086 >> IS THE POINT OF THIS SONG THAT YOU SAW DOMINGO IN MIAMI? >> NO, THE POINT IS IT IS HOT TO 473 00:16:28,088 --> 00:16:29,454 THAT YOU SAW DOMINGO IN MIAMI? >> NO, THE POINT IS IT IS HOT TO GO. 474 00:16:29,456 --> 00:16:30,922 >> NO, THE POINT IS IT IS HOT TO GO. [ LAUGHTER ] 475 00:16:30,924 --> 00:16:34,425 GO. [ LAUGHTER ] ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ 476 00:16:34,427 --> 00:16:38,162 [ LAUGHTER ] ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ KELSEY'S LEARNING ESPANOL ¶ 477 00:16:38,164 --> 00:16:45,803 ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ KELSEY'S LEARNING ESPANOL ¶ ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ 478 00:16:45,805 --> 00:16:48,806 ¶ KELSEY'S LEARNING ESPANOL ¶ ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ GET ON YOUR DUOLINGO ¶ 479 00:16:48,808 --> 00:16:50,875 ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ ¶ GET ON YOUR DUOLINGO ¶ >> I KNEW I HEARD YOU SPEAKING 480 00:16:50,877 --> 00:16:53,277 ¶ GET ON YOUR DUOLINGO ¶ >> I KNEW I HEARD YOU SPEAKING SPANISH THE BATHROOM. 481 00:16:53,279 --> 00:16:54,078 >> I KNEW I HEARD YOU SPEAKING SPANISH THE BATHROOM. ¶ WE DON'T KNOW WHERE KELSEY'S 482 00:16:54,080 --> 00:16:54,812 SPANISH THE BATHROOM. ¶ WE DON'T KNOW WHERE KELSEY'S BEEN ¶ 483 00:16:54,814 --> 00:16:55,546 ¶ WE DON'T KNOW WHERE KELSEY'S BEEN ¶ ¶ LOOK HER UP ON FIND MY 484 00:16:55,548 --> 00:16:56,547 BEEN ¶ ¶ LOOK HER UP ON FIND MY FRIENDS ¶ 485 00:16:56,549 --> 00:16:58,049 ¶ LOOK HER UP ON FIND MY FRIENDS ¶ ¶ SHE'S STANDING IN THE OCEAN 486 00:16:58,051 --> 00:17:01,753 FRIENDS ¶ ¶ SHE'S STANDING IN THE OCEAN LIKE SHE DON'T GIVE A DAMN ¶ 487 00:17:01,755 --> 00:17:02,453 ¶ SHE'S STANDING IN THE OCEAN LIKE SHE DON'T GIVE A DAMN ¶ ¶ THEN SHE PULLS OUT THE 488 00:17:02,455 --> 00:17:04,422 LIKE SHE DON'T GIVE A DAMN ¶ ¶ THEN SHE PULLS OUT THE SONOGRAM ¶ 489 00:17:04,424 --> 00:17:06,157 ¶ THEN SHE PULLS OUT THE SONOGRAM ¶ ¶ SHE SAYS WE CAME TO MIAMI 490 00:17:06,159 --> 00:17:07,658 SONOGRAM ¶ ¶ SHE SAYS WE CAME TO MIAMI 'CAUSE SHE FOUND OUT THE 491 00:17:07,660 --> 00:17:11,429 ¶ SHE SAYS WE CAME TO MIAMI 'CAUSE SHE FOUND OUT THE PATERNITY ¶ 492 00:17:11,431 --> 00:17:13,664 'CAUSE SHE FOUND OUT THE PATERNITY ¶ ¶ THE DOCTOR SAYS IT IS TWINS 493 00:17:13,666 --> 00:17:14,932 PATERNITY ¶ ¶ THE DOCTOR SAYS IT IS TWINS AND ONE IS MATTHEW'S AND ONE IS 494 00:17:14,934 --> 00:17:17,135 ¶ THE DOCTOR SAYS IT IS TWINS AND ONE IS MATTHEW'S AND ONE IS DOMINGO'S ¶ 495 00:17:17,137 --> 00:17:17,769 AND ONE IS MATTHEW'S AND ONE IS DOMINGO'S ¶ [ LAUGHTER ] 496 00:17:17,771 --> 00:17:18,569 DOMINGO'S ¶ [ LAUGHTER ] >> THAT IS BIOLOGICALLY 497 00:17:18,571 --> 00:17:21,506 [ LAUGHTER ] >> THAT IS BIOLOGICALLY IMPOSSIBLE. 498 00:17:21,508 --> 00:17:24,142 >> THAT IS BIOLOGICALLY IMPOSSIBLE. >> OKAY, MIRACLES HAPPEN EVERY 499 00:17:24,144 --> 00:17:24,409 IMPOSSIBLE. >> OKAY, MIRACLES HAPPEN EVERY DAY. 500 00:17:24,411 --> 00:17:25,910 >> OKAY, MIRACLES HAPPEN EVERY DAY. >> I'M GOING TO ASK YOU A 501 00:17:25,912 --> 00:17:27,178 DAY. >> I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION, AND I WANT YOU TO BE 502 00:17:27,180 --> 00:17:28,379 >> I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION, AND I WANT YOU TO BE HONEST WITH ME. 503 00:17:28,381 --> 00:17:29,113 QUESTION, AND I WANT YOU TO BE HONEST WITH ME. WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW 504 00:17:29,115 --> 00:17:30,681 HONEST WITH ME. WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW DOMINGO? 505 00:17:30,683 --> 00:17:31,682 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW DOMINGO? >> IT IS TODAY! 506 00:17:31,684 --> 00:17:35,920 DOMINGO? >> IT IS TODAY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 507 00:17:35,922 --> 00:17:36,921 >> IT IS TODAY! [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶ HEY MY BROTHER AREN'T YOU 508 00:17:36,923 --> 00:17:38,423 [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶ HEY MY BROTHER AREN'T YOU HAPPY ¶ 509 00:17:38,425 --> 00:17:39,924 ¶ HEY MY BROTHER AREN'T YOU HAPPY ¶ ¶ HEARING FROM DOMINGO WE BOTH 510 00:17:39,926 --> 00:17:41,659 HAPPY ¶ ¶ HEARING FROM DOMINGO WE BOTH ARE DADDIES ¶ 511 00:17:41,661 --> 00:17:42,894 ¶ HEARING FROM DOMINGO WE BOTH ARE DADDIES ¶ ¶ DOMINGO GONNA BE IN YOUR LIFE 512 00:17:42,896 --> 00:17:44,429 ARE DADDIES ¶ ¶ DOMINGO GONNA BE IN YOUR LIFE FOREVER ¶ 513 00:17:44,431 --> 00:17:45,930 ¶ DOMINGO GONNA BE IN YOUR LIFE FOREVER ¶ ¶ WE'LL RAISE OUR BABIES IN 514 00:17:45,932 --> 00:17:49,400 FOREVER ¶ ¶ WE'LL RAISE OUR BABIES IN MIAMI TOGETHER ¶ 515 00:17:49,402 --> 00:17:51,436 ¶ WE'LL RAISE OUR BABIES IN MIAMI TOGETHER ¶ >> WAIT, WE'RE MOVING TO MIAMI? 516 00:17:51,438 --> 00:17:55,106 MIAMI TOGETHER ¶ >> WAIT, WE'RE MOVING TO MIAMI? >> YEAH. 517 00:17:55,108 --> 00:17:58,609 >> WAIT, WE'RE MOVING TO MIAMI? >> YEAH. IF YOU WANT TO COPARENT. 518 00:17:58,611 --> 00:17:59,343 >> YEAH. IF YOU WANT TO COPARENT. >> CAN WE HAVE A WATER BIRTH? 519 00:17:59,345 --> 00:18:01,879 IF YOU WANT TO COPARENT. >> CAN WE HAVE A WATER BIRTH? I HAVE A HOT TUB! 520 00:18:01,881 --> 00:18:02,280 >> CAN WE HAVE A WATER BIRTH? I HAVE A HOT TUB! [ LAUGHTER ] 521 00:18:02,282 --> 00:18:03,781 I HAVE A HOT TUB! [ LAUGHTER ] >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! 522 00:18:03,783 --> 00:18:05,383 [ LAUGHTER ] >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ 523 00:18:05,385 --> 00:18:13,024 >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 524 00:18:13,026 --> 00:18:14,559 ¶ D-O-M-I-N-G-O ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> AUDIENCES CANNOT WAIT TO SEE 525 00:18:14,561 --> 00:18:17,094 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> AUDIENCES CANNOT WAIT TO SEE THE STAR-STUDDED CAST OF 526 00:18:17,096 --> 00:18:21,899 >>> AUDIENCES CANNOT WAIT TO SEE THE STAR-STUDDED CAST OF "WICKED." 527 00:18:21,901 --> 00:18:22,667 THE STAR-STUDDED CAST OF "WICKED." ACTORS ACROSS HOLLYWOOD 528 00:18:22,669 --> 00:18:23,367 "WICKED." ACTORS ACROSS HOLLYWOOD AUDITIONED TO STEP FOOT IN OZ. 529 00:18:23,369 --> 00:18:24,101 ACTORS ACROSS HOLLYWOOD AUDITIONED TO STEP FOOT IN OZ. HERE ARE THEIR NEVER-BEFORE-SEEN 530 00:18:24,103 --> 00:18:27,672 AUDITIONED TO STEP FOOT IN OZ. HERE ARE THEIR NEVER-BEFORE-SEEN SCREEN TESTS. 531 00:18:27,674 --> 00:18:30,942 HERE ARE THEIR NEVER-BEFORE-SEEN SCREEN TESTS. >> READING FOR BELINDA. 532 00:18:30,944 --> 00:18:31,776 SCREEN TESTS. >> READING FOR BELINDA. ¶ POPULAR YOU GOTTA BE POPULAR ¶ 533 00:18:31,778 --> 00:18:35,580 >> READING FOR BELINDA. ¶ POPULAR YOU GOTTA BE POPULAR ¶ ¶ I'M STILL A BAD GIRL ¶ 534 00:18:35,582 --> 00:18:38,749 ¶ POPULAR YOU GOTTA BE POPULAR ¶ ¶ I'M STILL A BAD GIRL ¶ >> OKAY, TESTING FOR ELPHABA, 535 00:18:38,751 --> 00:18:39,083 ¶ I'M STILL A BAD GIRL ¶ >> OKAY, TESTING FOR ELPHABA, ADELE. 536 00:18:39,085 --> 00:18:40,751 >> OKAY, TESTING FOR ELPHABA, ADELE. >> HELLO, CAN I TAKE MY SHOES 537 00:18:40,753 --> 00:18:41,018 ADELE. >> HELLO, CAN I TAKE MY SHOES OFF? 538 00:18:41,020 --> 00:18:41,953 >> HELLO, CAN I TAKE MY SHOES OFF? >> OKAY, ADELE. 539 00:18:41,955 --> 00:18:43,588 OFF? >> OKAY, ADELE. >> OKAY, WICKED. 540 00:18:43,590 --> 00:18:45,122 >> OKAY, ADELE. >> OKAY, WICKED. OH, MY GOD, I SAID THE NAME OF 541 00:18:45,124 --> 00:18:46,357 >> OKAY, WICKED. OH, MY GOD, I SAID THE NAME OF THE BLOODY MOVIE! 542 00:18:46,359 --> 00:18:47,758 OH, MY GOD, I SAID THE NAME OF THE BLOODY MOVIE! SHUT UP, THAT'S [ BLEEP ] FUNNY. 543 00:18:47,760 --> 00:18:50,228 THE BLOODY MOVIE! SHUT UP, THAT'S [ BLEEP ] FUNNY. >> NEXT, SHANNON SHARPE. 544 00:18:50,230 --> 00:18:51,863 SHUT UP, THAT'S [ BLEEP ] FUNNY. >> NEXT, SHANNON SHARPE. >> WHAT'S UP, THE GREENWICH IS 545 00:18:51,865 --> 00:18:53,598 >> NEXT, SHANNON SHARPE. >> WHAT'S UP, THE GREENWICH IS THE GOOD ONE, THE GOOD WITCH, 546 00:18:53,600 --> 00:18:55,099 >> WHAT'S UP, THE GREENWICH IS THE GOOD ONE, THE GOOD WITCH, THE BAD WITCH? 547 00:18:55,101 --> 00:18:57,268 THE GOOD ONE, THE GOOD WITCH, THE BAD WITCH? OH, ELPHABA, YOU TELLING ME YOU 548 00:18:57,270 --> 00:18:58,436 THE BAD WITCH? OH, ELPHABA, YOU TELLING ME YOU MADE MONKEYS FLY? 549 00:18:58,438 --> 00:19:00,505 OH, ELPHABA, YOU TELLING ME YOU MADE MONKEYS FLY? COME ON, ELPHABA. 550 00:19:00,507 --> 00:19:01,572 MADE MONKEYS FLY? COME ON, ELPHABA. >> FRAN LEBOWITZ. 551 00:19:01,574 --> 00:19:04,075 COME ON, ELPHABA. >> FRAN LEBOWITZ. >> PRETEND IT'S AN EMERALD CITY. 552 00:19:04,077 --> 00:19:07,745 >> FRAN LEBOWITZ. >> PRETEND IT'S AN EMERALD CITY. IT'S AN EMERALD CITY BUT IT'S A 553 00:19:07,747 --> 00:19:08,246 >> PRETEND IT'S AN EMERALD CITY. IT'S AN EMERALD CITY BUT IT'S A YELLOW BRICK ROAD. 554 00:19:08,248 --> 00:19:09,647 IT'S AN EMERALD CITY BUT IT'S A YELLOW BRICK ROAD. SAY, DING DONG THE WITCH IS 555 00:19:09,649 --> 00:19:09,947 YELLOW BRICK ROAD. SAY, DING DONG THE WITCH IS DEAD. 556 00:19:09,949 --> 00:19:12,049 SAY, DING DONG THE WITCH IS DEAD. WHAT ARE YOU, A DOORBELL? 557 00:19:12,051 --> 00:19:13,885 DEAD. WHAT ARE YOU, A DOORBELL? >> SYDNEY SWEENEY. 558 00:19:13,887 --> 00:19:17,321 WHAT ARE YOU, A DOORBELL? >> SYDNEY SWEENEY. >> HI, ARE YOU LIKE A WIZARD OR 559 00:19:17,323 --> 00:19:17,688 >> SYDNEY SWEENEY. >> HI, ARE YOU LIKE A WIZARD OR WHATEVER? 560 00:19:17,690 --> 00:19:18,022 >> HI, ARE YOU LIKE A WIZARD OR WHATEVER? RANDOM. 561 00:19:18,024 --> 00:19:19,323 WHATEVER? RANDOM. >> BERNIE SANDERS FOR THE MAYOR 562 00:19:19,325 --> 00:19:20,658 RANDOM. >> BERNIE SANDERS FOR THE MAYOR OF MUNCHKINLAND. 563 00:19:20,660 --> 00:19:24,128 >> BERNIE SANDERS FOR THE MAYOR OF MUNCHKINLAND. >> WE ARE SENDING MILLIONS AND 564 00:19:24,130 --> 00:19:26,764 OF MUNCHKINLAND. >> WE ARE SENDING MILLIONS AND BILLIONS TO THE WIZARD, 565 00:19:26,766 --> 00:19:29,333 >> WE ARE SENDING MILLIONS AND BILLIONS TO THE WIZARD, MEANWHILE, THE MUNCHKINS ARE 566 00:19:29,335 --> 00:19:33,971 BILLIONS TO THE WIZARD, MEANWHILE, THE MUNCHKINS ARE LIVING PAYCHECK TO PAYCHECK. 567 00:19:33,973 --> 00:19:36,574 MEANWHILE, THE MUNCHKINS ARE LIVING PAYCHECK TO PAYCHECK. >> SEBASTIAN MANISCALO. 568 00:19:36,576 --> 00:19:38,509 LIVING PAYCHECK TO PAYCHECK. >> SEBASTIAN MANISCALO. >> I TAKE MY FIRST LITTLE STEP 569 00:19:38,511 --> 00:19:39,911 >> SEBASTIAN MANISCALO. >> I TAKE MY FIRST LITTLE STEP INTO DIVERSITY, YOU HEARD OF 570 00:19:39,913 --> 00:19:40,211 >> I TAKE MY FIRST LITTLE STEP INTO DIVERSITY, YOU HEARD OF THIS? 571 00:19:40,213 --> 00:19:40,945 INTO DIVERSITY, YOU HEARD OF THIS? THEY GOT A GOAT FOR A TEACHER? 572 00:19:40,947 --> 00:19:44,348 THIS? THEY GOT A GOAT FOR A TEACHER? GET OUT OF HERE! 573 00:19:44,350 --> 00:19:44,949 THEY GOT A GOAT FOR A TEACHER? GET OUT OF HERE! TAKE IT SOMEWHERE ELSE. 574 00:19:44,951 --> 00:19:48,085 GET OUT OF HERE! TAKE IT SOMEWHERE ELSE. WHY WOULD YOU DO THAT? 575 00:19:48,087 --> 00:19:48,619 TAKE IT SOMEWHERE ELSE. WHY WOULD YOU DO THAT? >> MARTHA STEWART. 576 00:19:48,621 --> 00:19:53,257 WHY WOULD YOU DO THAT? >> MARTHA STEWART. >> SOME PEOPLE ARE BORN WICKED, 577 00:19:53,259 --> 00:19:54,892 >> MARTHA STEWART. >> SOME PEOPLE ARE BORN WICKED, WHILE OTHERS HAVE WICKEDNESS 578 00:19:54,894 --> 00:19:55,993 >> SOME PEOPLE ARE BORN WICKED, WHILE OTHERS HAVE WICKEDNESS THRUST UPON THEM. 579 00:19:55,995 --> 00:19:58,596 WHILE OTHERS HAVE WICKEDNESS THRUST UPON THEM. SOMEONE THRUST UPON ME ONCE. 580 00:19:58,598 --> 00:19:59,897 THRUST UPON THEM. SOMEONE THRUST UPON ME ONCE. WONDERFUL IRISHMAN. 581 00:19:59,899 --> 00:20:02,767 SOMEONE THRUST UPON ME ONCE. WONDERFUL IRISHMAN. >> READING FOR GLINDA AND 582 00:20:02,769 --> 00:20:07,638 WONDERFUL IRISHMAN. >> READING FOR GLINDA AND ELPHABA, CHARLI XCX AND TROY 583 00:20:07,640 --> 00:20:07,972 >> READING FOR GLINDA AND ELPHABA, CHARLI XCX AND TROY SABAN. 584 00:20:07,974 --> 00:20:09,674 ELPHABA, CHARLI XCX AND TROY SABAN. >> CAN I CALL YOU ELSIE? 585 00:20:09,676 --> 00:20:10,041 SABAN. >> CAN I CALL YOU ELSIE? >> NO. 586 00:20:10,043 --> 00:20:12,677 >> CAN I CALL YOU ELSIE? >> NO. >> I'M A BITCH AND YOU'RE A 587 00:20:12,679 --> 00:20:12,977 >> NO. >> I'M A BITCH AND YOU'RE A WITCH. 588 00:20:12,979 --> 00:20:13,444 >> I'M A BITCH AND YOU'RE A WITCH. I'M CONFUSED. 589 00:20:13,446 --> 00:20:16,847 WITCH. I'M CONFUSED. >> I'M NOT A WITCH, I'M A TOP. 590 00:20:16,849 --> 00:20:17,248 I'M CONFUSED. >> I'M NOT A WITCH, I'M A TOP. [ LAUGHTER ] 591 00:20:17,250 --> 00:20:18,616 >> I'M NOT A WITCH, I'M A TOP. [ LAUGHTER ] NEXT IS AL PACINO. 592 00:20:18,618 --> 00:20:21,485 [ LAUGHTER ] NEXT IS AL PACINO. >> OH, THERE'S MUNCHKINS IN 593 00:20:21,487 --> 00:20:22,520 NEXT IS AL PACINO. >> OH, THERE'S MUNCHKINS IN THIS, RIGHT? 594 00:20:22,522 --> 00:20:23,921 >> OH, THERE'S MUNCHKINS IN THIS, RIGHT? MAYBE I COULD SAY SOMETHING 595 00:20:23,923 --> 00:20:24,822 THIS, RIGHT? MAYBE I COULD SAY SOMETHING LIKE, "SAY HELLO TO MY LITTLE 596 00:20:24,824 --> 00:20:27,458 MAYBE I COULD SAY SOMETHING LIKE, "SAY HELLO TO MY LITTLE FRIEND." 597 00:20:27,460 --> 00:20:28,659 LIKE, "SAY HELLO TO MY LITTLE FRIEND." YOU KNOW, I DIED ONCE. 598 00:20:28,661 --> 00:20:29,594 FRIEND." YOU KNOW, I DIED ONCE. AND THERE WAS NOTHING. 599 00:20:29,596 --> 00:20:33,130 YOU KNOW, I DIED ONCE. AND THERE WAS NOTHING. >> NEXT UP, LESLIE MANN. 600 00:20:33,132 --> 00:20:35,366 AND THERE WAS NOTHING. >> NEXT UP, LESLIE MANN. >> EWW, WHY ARE YOU GREEN? 601 00:20:35,368 --> 00:20:38,336 >> NEXT UP, LESLIE MANN. >> EWW, WHY ARE YOU GREEN? I WOULD LOVE TO BE GREEN. 602 00:20:38,338 --> 00:20:40,438 >> EWW, WHY ARE YOU GREEN? I WOULD LOVE TO BE GREEN. UM, I'M, LIKE, A MOM. 603 00:20:40,440 --> 00:20:41,906 I WOULD LOVE TO BE GREEN. UM, I'M, LIKE, A MOM. >> JANET JACKSON READING FOR 604 00:20:41,908 --> 00:20:42,273 UM, I'M, LIKE, A MOM. >> JANET JACKSON READING FOR ELPHABA. 605 00:20:42,275 --> 00:20:43,374 >> JANET JACKSON READING FOR ELPHABA. >> WHAT MOVIE IS THIS FOR? 606 00:20:43,376 --> 00:20:44,742 ELPHABA. >> WHAT MOVIE IS THIS FOR? >> IT'S FOR "WICKED." 607 00:20:44,744 --> 00:20:46,577 >> WHAT MOVIE IS THIS FOR? >> IT'S FOR "WICKED." >> I DON'T WANT TO BE IN THIS. 608 00:20:46,579 --> 00:20:50,114 >> IT'S FOR "WICKED." >> I DON'T WANT TO BE IN THIS. >> MIKEY MADISON FROM "ANORA." 609 00:20:50,116 --> 00:20:52,149 >> I DON'T WANT TO BE IN THIS. >> MIKEY MADISON FROM "ANORA." >> HEY, BABY, YOU WANT TO GO TO 610 00:20:52,151 --> 00:20:54,218 >> MIKEY MADISON FROM "ANORA." >> HEY, BABY, YOU WANT TO GO TO A PRIVATE ROOM AND MEET THE 611 00:20:54,220 --> 00:20:56,020 >> HEY, BABY, YOU WANT TO GO TO A PRIVATE ROOM AND MEET THE WIZARD? 612 00:20:56,022 --> 00:20:56,621 A PRIVATE ROOM AND MEET THE WIZARD? YOU DON'T HAVE ANY CASH? 613 00:20:56,623 --> 00:20:58,289 WIZARD? YOU DON'T HAVE ANY CASH? LET'S GO TO AN ATM IN OZ. 614 00:20:58,291 --> 00:21:01,392 YOU DON'T HAVE ANY CASH? LET'S GO TO AN ATM IN OZ. >> BAD BUNNY SCREEN TESTING FOR 615 00:21:01,394 --> 00:21:01,692 LET'S GO TO AN ATM IN OZ. >> BAD BUNNY SCREEN TESTING FOR FIERO. 616 00:21:01,694 --> 00:21:07,264 >> BAD BUNNY SCREEN TESTING FOR FIERO. ¶¶ 617 00:21:07,266 --> 00:21:08,232 FIERO. ¶¶ >> THAT'S GREAT. 618 00:21:08,234 --> 00:21:09,333 ¶¶ >> THAT'S GREAT. ANY CHANCE WE COULD GET IT AGAIN 619 00:21:09,335 --> 00:21:09,734 >> THAT'S GREAT. ANY CHANCE WE COULD GET IT AGAIN IN ENGLISH? 620 00:21:09,736 --> 00:21:13,404 ANY CHANCE WE COULD GET IT AGAIN IN ENGLISH? >> NO. 621 00:21:13,406 --> 00:21:18,809 IN ENGLISH? >> NO. ¶ AAHHH ¶ 622 00:21:18,811 --> 00:21:19,410 >> NO. ¶ AAHHH ¶ ¶ AAHHH ¶ 623 00:21:19,412 --> 00:21:36,694 ¶ AAHHH ¶ ¶ AAHHH ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 624 00:21:36,696 --> 00:21:37,328 ¶ AAHHH ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> WE NOW RETURN TO THE 625 00:21:37,330 --> 00:21:37,862 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> WE NOW RETURN TO THE THANKSGIVING BAKING 626 00:21:37,864 --> 00:21:40,531 >>> WE NOW RETURN TO THE THANKSGIVING BAKING CHAMPIONSHIP. 627 00:21:40,533 --> 00:21:42,099 THANKSGIVING BAKING CHAMPIONSHIP. >> OKAY, BAKERS. 628 00:21:42,101 --> 00:21:43,801 CHAMPIONSHIP. >> OKAY, BAKERS. TIME IS UP. 629 00:21:43,803 --> 00:21:45,369 >> OKAY, BAKERS. TIME IS UP. TODAY'S THEME WAS THANKSGIVING 630 00:21:45,371 --> 00:21:47,171 TIME IS UP. TODAY'S THEME WAS THANKSGIVING BOUNTY, AND YOU HAD TWO HOURS TO 631 00:21:47,173 --> 00:21:48,806 TODAY'S THEME WAS THANKSGIVING BOUNTY, AND YOU HAD TWO HOURS TO CREATE CAKES WORTH GIVING THANKS 632 00:21:48,808 --> 00:21:49,073 BOUNTY, AND YOU HAD TWO HOURS TO CREATE CAKES WORTH GIVING THANKS FOR. 633 00:21:49,075 --> 00:21:50,408 CREATE CAKES WORTH GIVING THANKS FOR. AND AS AN EXTRA CHALLENGE, YOU 634 00:21:50,410 --> 00:21:51,776 FOR. AND AS AN EXTRA CHALLENGE, YOU HAD TO INCLUDE A MECHANICAL 635 00:21:51,778 --> 00:21:52,476 AND AS AN EXTRA CHALLENGE, YOU HAD TO INCLUDE A MECHANICAL ELEMENT TO BRING YOUR CAKE TO 636 00:21:52,478 --> 00:21:54,311 HAD TO INCLUDE A MECHANICAL ELEMENT TO BRING YOUR CAKE TO LIFE. 637 00:21:54,313 --> 00:21:55,780 ELEMENT TO BRING YOUR CAKE TO LIFE. FIRST UP IS HOME BAKER LEO. 638 00:21:55,782 --> 00:21:58,082 LIFE. FIRST UP IS HOME BAKER LEO. >> HI, JUDGES. 639 00:21:58,084 --> 00:21:58,749 FIRST UP IS HOME BAKER LEO. >> HI, JUDGES. I LOVE THANKSGIVING, AND I 640 00:21:58,751 --> 00:22:00,084 >> HI, JUDGES. I LOVE THANKSGIVING, AND I CORNA-HOPE-IA YOU LOVE MY CAKE. 641 00:22:00,086 --> 00:22:02,953 I LOVE THANKSGIVING, AND I CORNA-HOPE-IA YOU LOVE MY CAKE. [ LAUGHTER ] 642 00:22:02,955 --> 00:22:04,188 CORNA-HOPE-IA YOU LOVE MY CAKE. [ LAUGHTER ] >> YOU'RE ADORABLE. 643 00:22:04,190 --> 00:22:05,056 [ LAUGHTER ] >> YOU'RE ADORABLE. TELL US WHAT YOU'VE MADE. 644 00:22:05,058 --> 00:22:07,391 >> YOU'RE ADORABLE. TELL US WHAT YOU'VE MADE. >> WELL, MY CAKE HONORS THE MAN 645 00:22:07,393 --> 00:22:08,592 TELL US WHAT YOU'VE MADE. >> WELL, MY CAKE HONORS THE MAN WHO ORGANIZED THE FIRST 646 00:22:08,594 --> 00:22:09,026 >> WELL, MY CAKE HONORS THE MAN WHO ORGANIZED THE FIRST THANKSGIVING. 647 00:22:09,028 --> 00:22:10,528 WHO ORGANIZED THE FIRST THANKSGIVING. THE GOVERNOR OF PLYMOUTH, MR. 648 00:22:10,530 --> 00:22:11,395 THANKSGIVING. THE GOVERNOR OF PLYMOUTH, MR. WILLIAM BRADFORD. 649 00:22:11,397 --> 00:22:13,497 THE GOVERNOR OF PLYMOUTH, MR. WILLIAM BRADFORD. HE MAY BE A PURITAN, BUT THIS 650 00:22:13,499 --> 00:22:16,200 WILLIAM BRADFORD. HE MAY BE A PURITAN, BUT THIS CAKE IS PURE DELICIOUS. 651 00:22:16,202 --> 00:22:19,637 HE MAY BE A PURITAN, BUT THIS CAKE IS PURE DELICIOUS. THE TEMPERED CHOCOLATE HAT, 652 00:22:19,639 --> 00:22:23,140 CAKE IS PURE DELICIOUS. THE TEMPERED CHOCOLATE HAT, MARSHMALLOW BEARD, AND SWEETENED 653 00:22:23,142 --> 00:22:24,875 THE TEMPERED CHOCOLATE HAT, MARSHMALLOW BEARD, AND SWEETENED CORNMEAL OR SHOULD I SAY MAIZE 654 00:22:24,877 --> 00:22:25,176 MARSHMALLOW BEARD, AND SWEETENED CORNMEAL OR SHOULD I SAY MAIZE MEAL. 655 00:22:25,178 --> 00:22:26,677 CORNMEAL OR SHOULD I SAY MAIZE MEAL. >> WOW, ALL THAT IN TWO HOURS? 656 00:22:26,679 --> 00:22:27,878 MEAL. >> WOW, ALL THAT IN TWO HOURS? >> YES, SIR. 657 00:22:27,880 --> 00:22:28,345 >> WOW, ALL THAT IN TWO HOURS? >> YES, SIR. SOMEHOW, I DID. 658 00:22:28,347 --> 00:22:29,280 >> YES, SIR. SOMEHOW, I DID. >> ALL RIGHT, LET'S SEE IT. 659 00:22:29,282 --> 00:22:34,118 SOMEHOW, I DID. >> ALL RIGHT, LET'S SEE IT. >> OKAY. 660 00:22:34,120 --> 00:22:37,054 >> ALL RIGHT, LET'S SEE IT. >> OKAY. [ LAUGHTER ] 661 00:22:37,056 --> 00:22:39,857 >> OKAY. [ LAUGHTER ] I MESSED UP. 662 00:22:39,859 --> 00:22:42,159 [ LAUGHTER ] I MESSED UP. >> LEO, SWEETIE, WHAT HAPPENED? 663 00:22:42,161 --> 00:22:44,528 I MESSED UP. >> LEO, SWEETIE, WHAT HAPPENED? >> UM -- I THINK TIME GOT AWAY 664 00:22:44,530 --> 00:22:45,896 >> LEO, SWEETIE, WHAT HAPPENED? >> UM -- I THINK TIME GOT AWAY FROM ME, AND ALSO, I THINK I 665 00:22:45,898 --> 00:22:46,363 >> UM -- I THINK TIME GOT AWAY FROM ME, AND ALSO, I THINK I MIGHT BE STUPID. 666 00:22:46,365 --> 00:22:49,800 FROM ME, AND ALSO, I THINK I MIGHT BE STUPID. [ LAUGHTER ] 667 00:22:49,802 --> 00:22:51,435 MIGHT BE STUPID. [ LAUGHTER ] >> I GET THAT, YEAH. 668 00:22:51,437 --> 00:22:53,104 [ LAUGHTER ] >> I GET THAT, YEAH. IS THE POPCORN ON ITS HEAD 669 00:22:53,106 --> 00:22:54,438 >> I GET THAT, YEAH. IS THE POPCORN ON ITS HEAD SUPPOSED TO BE THE MAIZE? 670 00:22:54,440 --> 00:22:54,939 IS THE POPCORN ON ITS HEAD SUPPOSED TO BE THE MAIZE? >> I DON'T KNOW. 671 00:22:54,941 --> 00:22:55,606 SUPPOSED TO BE THE MAIZE? >> I DON'T KNOW. I DON'T KNOW WHAT MAIZE IS. 672 00:22:55,608 --> 00:22:57,842 >> I DON'T KNOW. I DON'T KNOW WHAT MAIZE IS. [ LAUGHTER ] 673 00:22:57,844 --> 00:22:59,243 I DON'T KNOW WHAT MAIZE IS. [ LAUGHTER ] >> OKAY, WHAT ABOUT YOUR 674 00:22:59,245 --> 00:22:59,810 [ LAUGHTER ] >> OKAY, WHAT ABOUT YOUR MECHANICAL ELEMENT? 675 00:22:59,812 --> 00:23:01,378 >> OKAY, WHAT ABOUT YOUR MECHANICAL ELEMENT? >> OH, OH, RIGHT, YEAH. 676 00:23:01,380 --> 00:23:02,113 MECHANICAL ELEMENT? >> OH, OH, RIGHT, YEAH. YOU GUYS, JUST LET ME TURN IT 677 00:23:02,115 --> 00:23:04,148 >> OH, OH, RIGHT, YEAH. YOU GUYS, JUST LET ME TURN IT ON. 678 00:23:04,150 --> 00:23:08,953 YOU GUYS, JUST LET ME TURN IT ON. [ LAUGHTER ] 679 00:23:08,955 --> 00:23:10,554 ON. [ LAUGHTER ] >> NOW, IS THAT WHAT YOU MEANT 680 00:23:10,556 --> 00:23:11,055 [ LAUGHTER ] >> NOW, IS THAT WHAT YOU MEANT TO HAPPEN? 681 00:23:11,057 --> 00:23:14,625 >> NOW, IS THAT WHAT YOU MEANT TO HAPPEN? >> I DON'T KNOW WHAT I MEANT. 682 00:23:14,627 --> 00:23:17,128 TO HAPPEN? >> I DON'T KNOW WHAT I MEANT. I'VE EMBARRASSED MYSELF AND MY 683 00:23:17,130 --> 00:23:17,628 >> I DON'T KNOW WHAT I MEANT. I'VE EMBARRASSED MYSELF AND MY WHOLE BRAND. 684 00:23:17,630 --> 00:23:18,195 I'VE EMBARRASSED MYSELF AND MY WHOLE BRAND. >> WHERE ARE YOU FROM? 685 00:23:18,197 --> 00:23:18,696 WHOLE BRAND. >> WHERE ARE YOU FROM? >> I'M FROM HERE. 686 00:23:18,698 --> 00:23:19,063 >> WHERE ARE YOU FROM? >> I'M FROM HERE. GOOD-BYE. 687 00:23:19,065 --> 00:23:20,998 >> I'M FROM HERE. GOOD-BYE. [ LAUGHTER ] 688 00:23:21,000 --> 00:23:22,700 GOOD-BYE. [ LAUGHTER ] >> OKAY, WELL, THAT'S TOO BAD. 689 00:23:22,702 --> 00:23:24,335 [ LAUGHTER ] >> OKAY, WELL, THAT'S TOO BAD. NEXT UP, FROM ACROSS THE POND, 690 00:23:24,337 --> 00:23:25,002 >> OKAY, WELL, THAT'S TOO BAD. NEXT UP, FROM ACROSS THE POND, LET'S SAY HI TO JULIANNA. 691 00:23:25,004 --> 00:23:28,305 NEXT UP, FROM ACROSS THE POND, LET'S SAY HI TO JULIANNA. >> HELLO. 692 00:23:28,307 --> 00:23:30,541 LET'S SAY HI TO JULIANNA. >> HELLO. FIRST OF ALL, PUMPED TO BE HERE. 693 00:23:30,543 --> 00:23:32,977 >> HELLO. FIRST OF ALL, PUMPED TO BE HERE. AND SECONDLY, WE BRITS, WE DON'T 694 00:23:32,979 --> 00:23:33,644 FIRST OF ALL, PUMPED TO BE HERE. AND SECONDLY, WE BRITS, WE DON'T HAVE THANKSGIVING. 695 00:23:33,646 --> 00:23:36,046 AND SECONDLY, WE BRITS, WE DON'T HAVE THANKSGIVING. SO THIS MAY GET A BIT HAIRY. 696 00:23:36,048 --> 00:23:37,681 HAVE THANKSGIVING. SO THIS MAY GET A BIT HAIRY. >> WELL, WHY DON'T YOU TELL US 697 00:23:37,683 --> 00:23:38,916 SO THIS MAY GET A BIT HAIRY. >> WELL, WHY DON'T YOU TELL US WHAT YOU MADE? 698 00:23:38,918 --> 00:23:40,818 >> WELL, WHY DON'T YOU TELL US WHAT YOU MADE? >> WITH PLEASURE. 699 00:23:40,820 --> 00:23:41,886 WHAT YOU MADE? >> WITH PLEASURE. BASICALLY, MADE THE FIRST THING 700 00:23:41,888 --> 00:23:48,859 >> WITH PLEASURE. BASICALLY, MADE THE FIRST THING I THOUGHT OF, WHICH IS TURKEY. 701 00:23:48,861 --> 00:23:50,060 BASICALLY, MADE THE FIRST THING I THOUGHT OF, WHICH IS TURKEY. SO THIS HANDSOME BOY, THE 702 00:23:50,062 --> 00:23:54,799 I THOUGHT OF, WHICH IS TURKEY. SO THIS HANDSOME BOY, THE HAZELNUT FONDANT DRESSED WITH 703 00:23:54,801 --> 00:23:58,903 SO THIS HANDSOME BOY, THE HAZELNUT FONDANT DRESSED WITH IRIDESCENT ICING, HIS WATTLE 704 00:23:58,905 --> 00:23:59,837 HAZELNUT FONDANT DRESSED WITH IRIDESCENT ICING, HIS WATTLE MADE FROM STICKY COFFEE. 705 00:23:59,839 --> 00:24:00,504 IRIDESCENT ICING, HIS WATTLE MADE FROM STICKY COFFEE. GOBBLE, GOBBLE, AM I RIGHT? 706 00:24:00,506 --> 00:24:00,838 MADE FROM STICKY COFFEE. GOBBLE, GOBBLE, AM I RIGHT? >> WOW. 707 00:24:00,840 --> 00:24:01,405 GOBBLE, GOBBLE, AM I RIGHT? >> WOW. THAT SOUNDS AMAZING. 708 00:24:01,407 --> 00:24:02,072 >> WOW. THAT SOUNDS AMAZING. >> IT DOES SOUND LIKE THAT, 709 00:24:02,074 --> 00:24:02,673 THAT SOUNDS AMAZING. >> IT DOES SOUND LIKE THAT, DOESN'T IT? 710 00:24:02,675 --> 00:24:03,073 >> IT DOES SOUND LIKE THAT, DOESN'T IT? [ LAUGHTER ] 711 00:24:03,075 --> 00:24:03,674 DOESN'T IT? [ LAUGHTER ] >> WELL, LET'S SEE IT. 712 00:24:03,676 --> 00:24:05,943 [ LAUGHTER ] >> WELL, LET'S SEE IT. >> ALL RIGHT. 713 00:24:05,945 --> 00:24:09,180 >> WELL, LET'S SEE IT. >> ALL RIGHT. TA-DA! 714 00:24:09,182 --> 00:24:14,318 >> ALL RIGHT. TA-DA! [ LAUGHTER AND MOANS ] 715 00:24:14,320 --> 00:24:14,885 TA-DA! [ LAUGHTER AND MOANS ] >> WOW. 716 00:24:14,887 --> 00:24:16,687 [ LAUGHTER AND MOANS ] >> WOW. THAT'S NOT WHAT YOU DESCRIBED AT 717 00:24:16,689 --> 00:24:16,954 >> WOW. THAT'S NOT WHAT YOU DESCRIBED AT ALL. 718 00:24:16,956 --> 00:24:20,691 THAT'S NOT WHAT YOU DESCRIBED AT ALL. >> YEAH, IT'S BAD. 719 00:24:20,693 --> 00:24:23,427 ALL. >> YEAH, IT'S BAD. >> CAN WE SEE YOUR ANIMATED 720 00:24:23,429 --> 00:24:23,761 >> YEAH, IT'S BAD. >> CAN WE SEE YOUR ANIMATED ELEMENT? 721 00:24:23,763 --> 00:24:25,429 >> CAN WE SEE YOUR ANIMATED ELEMENT? >> MM, NOT SURE YOU WANT TO SEE. 722 00:24:25,431 --> 00:24:30,534 ELEMENT? >> MM, NOT SURE YOU WANT TO SEE. [ LAUGHTER ] 723 00:24:30,536 --> 00:24:32,636 >> MM, NOT SURE YOU WANT TO SEE. [ LAUGHTER ] >> OH -- OH MY -- CAN WE SW 724 00:24:32,638 --> 00:24:34,505 [ LAUGHTER ] >> OH -- OH MY -- CAN WE SW THIS ON TV? 725 00:24:34,507 --> 00:24:38,008 >> OH -- OH MY -- CAN WE SW THIS ON TV? >> DON'T ASK ME, I'M JUST THE 726 00:24:38,010 --> 00:24:38,409 THIS ON TV? >> DON'T ASK ME, I'M JUST THE CAKE MAKER. 727 00:24:38,411 --> 00:24:39,143 >> DON'T ASK ME, I'M JUST THE CAKE MAKER. >> OKAY, WELL LET'S GO AHEAD AND 728 00:24:39,145 --> 00:24:42,079 CAKE MAKER. >> OKAY, WELL LET'S GO AHEAD AND TASTE YOUR CAKE. 729 00:24:42,081 --> 00:24:45,583 >> OKAY, WELL LET'S GO AHEAD AND TASTE YOUR CAKE. >> OH, OH, OH, IS THAT ACTUAL 730 00:24:45,585 --> 00:24:46,250 TASTE YOUR CAKE. >> OH, OH, OH, IS THAT ACTUAL TURKEY MEAT? 731 00:24:46,252 --> 00:24:47,017 >> OH, OH, OH, IS THAT ACTUAL TURKEY MEAT? >> IT MIGHT BE YES, SORRY ABOUT 732 00:24:47,019 --> 00:24:47,318 TURKEY MEAT? >> IT MIGHT BE YES, SORRY ABOUT THAT. 733 00:24:47,320 --> 00:24:50,454 >> IT MIGHT BE YES, SORRY ABOUT THAT. [ LAUGHTER ] 734 00:24:50,456 --> 00:24:52,189 THAT. [ LAUGHTER ] >> OH, MY GOD, WHAT IS YOUR CAKE 735 00:24:52,191 --> 00:24:53,424 [ LAUGHTER ] >> OH, MY GOD, WHAT IS YOUR CAKE DOING NOW? 736 00:24:53,426 --> 00:24:56,427 >> OH, MY GOD, WHAT IS YOUR CAKE DOING NOW? >> OH, THAT'S THE STUFFING. 737 00:24:56,429 --> 00:24:56,827 DOING NOW? >> OH, THAT'S THE STUFFING. [ LAUGHTER ] 738 00:24:56,829 --> 00:24:57,528 >> OH, THAT'S THE STUFFING. [ LAUGHTER ] I THINK ITS BODY IS REJECTING 739 00:24:57,530 --> 00:25:02,099 [ LAUGHTER ] I THINK ITS BODY IS REJECTING IT. 740 00:25:02,101 --> 00:25:02,499 I THINK ITS BODY IS REJECTING IT. [ LAUGHTER ] 741 00:25:02,501 --> 00:25:07,972 IT. [ LAUGHTER ] >> DEAR GOD. 742 00:25:07,974 --> 00:25:09,006 [ LAUGHTER ] >> DEAR GOD. LET'S GO TO SANDY. 743 00:25:09,008 --> 00:25:10,207 >> DEAR GOD. LET'S GO TO SANDY. >> HELLO, JUDGES. 744 00:25:10,209 --> 00:25:12,276 LET'S GO TO SANDY. >> HELLO, JUDGES. I HATE TO TOOT MY OWN CAKE, BUT 745 00:25:12,278 --> 00:25:13,010 >> HELLO, JUDGES. I HATE TO TOOT MY OWN CAKE, BUT I THINK WHAT I DID TODAY IS A 746 00:25:13,012 --> 00:25:23,520 I HATE TO TOOT MY OWN CAKE, BUT I THINK WHAT I DID TODAY IS A THANKSGIVING FEAST FOR THE EYES. 747 00:25:23,522 --> 00:25:24,455 I THINK WHAT I DID TODAY IS A THANKSGIVING FEAST FOR THE EYES. >> OKAY. 748 00:25:24,457 --> 00:25:24,989 THANKSGIVING FEAST FOR THE EYES. >> OKAY. >> NEXT UP IS RALPH. 749 00:25:24,991 --> 00:25:26,857 >> OKAY. >> NEXT UP IS RALPH. [ LAUGHTER ] 750 00:25:26,859 --> 00:25:27,191 >> NEXT UP IS RALPH. [ LAUGHTER ] >> WHAT? 751 00:25:27,193 --> 00:25:27,558 [ LAUGHTER ] >> WHAT? THAT'S IT? 752 00:25:27,560 --> 00:25:29,326 >> WHAT? THAT'S IT? WHY? 753 00:25:29,328 --> 00:25:29,994 THAT'S IT? WHY? >> YOU JUST WANT IT TOO BAD. 754 00:25:29,996 --> 00:25:32,129 WHY? >> YOU JUST WANT IT TOO BAD. [ LAUGHTER ] 755 00:25:32,131 --> 00:25:33,564 >> YOU JUST WANT IT TOO BAD. [ LAUGHTER ] >> WELL, IT'S A LOT BETTER THAN 756 00:25:33,566 --> 00:25:34,231 [ LAUGHTER ] >> WELL, IT'S A LOT BETTER THAN HER CAKE, WHICH IS RUINING 757 00:25:34,233 --> 00:25:34,899 >> WELL, IT'S A LOT BETTER THAN HER CAKE, WHICH IS RUINING THANKSGIVING. 758 00:25:34,901 --> 00:25:41,672 HER CAKE, WHICH IS RUINING THANKSGIVING. OKAY? 759 00:25:41,674 --> 00:25:42,406 THANKSGIVING. OKAY? OH, MY GOD, IT JUST RETCHED AT 760 00:25:42,408 --> 00:25:44,441 OKAY? OH, MY GOD, IT JUST RETCHED AT ME. 761 00:25:44,443 --> 00:25:46,410 OH, MY GOD, IT JUST RETCHED AT ME. >> SANDY, THAT'S ON YOU. 762 00:25:46,412 --> 00:25:50,014 ME. >> SANDY, THAT'S ON YOU. FINALLY, WE GO TO RALPH. 763 00:25:50,016 --> 00:25:51,682 >> SANDY, THAT'S ON YOU. FINALLY, WE GO TO RALPH. >> WE'VE HAD A LOT OF FUN HERE 764 00:25:51,684 --> 00:25:52,716 FINALLY, WE GO TO RALPH. >> WE'VE HAD A LOT OF FUN HERE TODAY, AND THANKSGIVING IS FUN. 765 00:25:52,718 --> 00:25:53,951 >> WE'VE HAD A LOT OF FUN HERE TODAY, AND THANKSGIVING IS FUN. IT'S ALSO A TIME FOR CONNECTION 766 00:25:53,953 --> 00:25:54,652 TODAY, AND THANKSGIVING IS FUN. IT'S ALSO A TIME FOR CONNECTION WITH FAMILY. 767 00:25:54,654 --> 00:25:56,654 IT'S ALSO A TIME FOR CONNECTION WITH FAMILY. A FAMILY THAT MIGHT NOT ALWAYS 768 00:25:56,656 --> 00:25:58,088 WITH FAMILY. A FAMILY THAT MIGHT NOT ALWAYS SEE EYE TO EYE. 769 00:25:58,090 --> 00:25:59,990 A FAMILY THAT MIGHT NOT ALWAYS SEE EYE TO EYE. WITH A LITTLE LUCK AND PATIENCE, 770 00:25:59,992 --> 00:26:02,493 SEE EYE TO EYE. WITH A LITTLE LUCK AND PATIENCE, WE MIGHT JUST BE ABLE TO SEE 771 00:26:02,495 --> 00:26:02,960 WITH A LITTLE LUCK AND PATIENCE, WE MIGHT JUST BE ABLE TO SEE HEART TO HEART. 772 00:26:02,962 --> 00:26:03,560 WE MIGHT JUST BE ABLE TO SEE HEART TO HEART. THAT'S WHY I MADE THIS. 773 00:26:03,562 --> 00:26:09,199 HEART TO HEART. THAT'S WHY I MADE THIS. [ LAUGHTER ] 774 00:26:09,201 --> 00:26:09,967 THAT'S WHY I MADE THIS. [ LAUGHTER ] >> AND YOU USED DARK CHOCOLATE? 775 00:26:09,969 --> 00:26:13,437 [ LAUGHTER ] >> AND YOU USED DARK CHOCOLATE? >> YES, MA'AM. 776 00:26:13,439 --> 00:26:16,206 >> AND YOU USED DARK CHOCOLATE? >> YES, MA'AM. AND THE TURKEY IS A NINE-INCH 777 00:26:16,208 --> 00:26:16,573 >> YES, MA'AM. AND THE TURKEY IS A NINE-INCH DILDO. 778 00:26:16,575 --> 00:26:16,974 AND THE TURKEY IS A NINE-INCH DILDO. [ LAUGHTER ] 779 00:26:16,976 --> 00:26:17,441 DILDO. [ LAUGHTER ] >> WOW. 780 00:26:17,443 --> 00:26:19,510 [ LAUGHTER ] >> WOW. WE HAVE A TOUGH DECISION TO 781 00:26:19,512 --> 00:26:19,910 >> WOW. WE HAVE A TOUGH DECISION TO MAKE, YEAH? 782 00:26:19,912 --> 00:26:20,244 WE HAVE A TOUGH DECISION TO MAKE, YEAH? >> HOW? 783 00:26:20,246 --> 00:26:25,849 MAKE, YEAH? >> HOW? [ CHEERS AND APPLAUSE ] 784 00:26:34,059 --> 00:26:37,194 ¶ THERE IS SOMETHING ON MY MIND FOR A LONG TIME ¶ ¶ A SPECIAL PASSION OF MINE I DO 785 00:26:37,196 --> 00:26:39,196 FOR A LONG TIME ¶ ¶ A SPECIAL PASSION OF MINE I DO IT EVERY CHANCE THAT I FIND ¶ 786 00:26:39,198 --> 00:26:40,931 ¶ A SPECIAL PASSION OF MINE I DO IT EVERY CHANCE THAT I FIND ¶ ¶ SO NEXT TIME YOU WALK PAST AND 787 00:26:40,933 --> 00:26:42,733 IT EVERY CHANCE THAT I FIND ¶ ¶ SO NEXT TIME YOU WALK PAST AND THROW AWAY YOUR TRASH ¶ 788 00:26:42,735 --> 00:26:44,969 ¶ SO NEXT TIME YOU WALK PAST AND THROW AWAY YOUR TRASH ¶ ¶ I'LL PICK UP THE PHONE AND 789 00:26:44,971 --> 00:26:50,708 THROW AWAY YOUR TRASH ¶ ¶ I'LL PICK UP THE PHONE AND THEN DO WHAT I DO BEST ¶ 790 00:26:50,710 --> 00:26:51,942 ¶ I'LL PICK UP THE PHONE AND THEN DO WHAT I DO BEST ¶ ¶ NOW HERE I GO I'MA REPORT YOU 791 00:26:51,944 --> 00:26:59,984 THEN DO WHAT I DO BEST ¶ ¶ NOW HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ 792 00:26:59,986 --> 00:27:00,451 ¶ NOW HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ HERE I GO 793 00:27:00,453 --> 00:27:03,187 TO THE COPS ¶ ¶ HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ 794 00:27:03,189 --> 00:27:03,988 ¶ HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ AND ALL MY NEIGHBORS THINK I'M 795 00:27:03,990 --> 00:27:05,956 I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ AND ALL MY NEIGHBORS THINK I'M RIGHT ¶ 796 00:27:05,958 --> 00:27:07,458 ¶ AND ALL MY NEIGHBORS THINK I'M RIGHT ¶ ¶ I'VE BEEN ITCHING TO DO SOME 797 00:27:07,460 --> 00:27:11,929 RIGHT ¶ ¶ I'VE BEEN ITCHING TO DO SOME SNITCHING ¶ 798 00:27:11,931 --> 00:27:14,631 ¶ I'VE BEEN ITCHING TO DO SOME SNITCHING ¶ ¶ IN MY KITCHEN IT'S MY 799 00:27:14,633 --> 00:27:15,065 SNITCHING ¶ ¶ IN MY KITCHEN IT'S MY CONDITION ¶ 800 00:27:15,067 --> 00:27:16,066 ¶ IN MY KITCHEN IT'S MY CONDITION ¶ ¶ PICKING UP THAT PHONE ¶ 801 00:27:16,068 --> 00:27:18,068 CONDITION ¶ ¶ PICKING UP THAT PHONE ¶ ¶ AND I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED 802 00:27:18,070 --> 00:27:20,804 ¶ PICKING UP THAT PHONE ¶ ¶ AND I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO DO THIS ANYMORE ¶ 803 00:27:20,806 --> 00:27:23,340 ¶ AND I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO DO THIS ANYMORE ¶ ¶ BUT DOES IT HELP TO KNOW THAT 804 00:27:23,342 --> 00:27:26,310 TO DO THIS ANYMORE ¶ ¶ BUT DOES IT HELP TO KNOW THAT WHO I SNITCHED ON WAS WHITE ¶ 805 00:27:26,312 --> 00:27:28,078 ¶ BUT DOES IT HELP TO KNOW THAT WHO I SNITCHED ON WAS WHITE ¶ ¶ WE CAN ALL RELAX AND ENJOY 806 00:27:28,080 --> 00:27:34,151 WHO I SNITCHED ON WAS WHITE ¶ ¶ WE CAN ALL RELAX AND ENJOY THIS INCREDIBLE SONG ¶ 807 00:27:34,153 --> 00:27:35,085 ¶ WE CAN ALL RELAX AND ENJOY THIS INCREDIBLE SONG ¶ ¶ ABOUT CAUSING THE PIGS TO 808 00:27:35,087 --> 00:27:36,220 THIS INCREDIBLE SONG ¶ ¶ ABOUT CAUSING THE PIGS TO [ BLEEP ] ¶ 809 00:27:36,222 --> 00:27:37,021 ¶ ABOUT CAUSING THE PIGS TO [ BLEEP ] ¶ ¶ HAVING THE CAKE AND EATING IT 810 00:27:37,023 --> 00:27:37,354 [ BLEEP ] ¶ ¶ HAVING THE CAKE AND EATING IT TOO ¶ 811 00:27:37,356 --> 00:27:38,122 ¶ HAVING THE CAKE AND EATING IT TOO ¶ ¶ I BAKED THE CAKE AND ATE THE 812 00:27:38,124 --> 00:27:39,690 TOO ¶ ¶ I BAKED THE CAKE AND ATE THE CAKE ¶ 813 00:27:39,692 --> 00:27:41,191 ¶ I BAKED THE CAKE AND ATE THE CAKE ¶ ¶ HELL, YEAH HELL, YEAH HELL, 814 00:27:41,193 --> 00:27:46,163 CAKE ¶ ¶ HELL, YEAH HELL, YEAH HELL, YEAH HELL, YEAH ¶ 815 00:27:46,165 --> 00:27:47,698 ¶ HELL, YEAH HELL, YEAH HELL, YEAH HELL, YEAH ¶ ¶ NOW HERE I GO 816 00:27:47,700 --> 00:27:50,467 YEAH HELL, YEAH ¶ ¶ NOW HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ 817 00:27:50,469 --> 00:27:54,204 ¶ NOW HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ THEY'RE ALL WHITE ¶ 818 00:27:54,206 --> 00:27:55,472 I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ THEY'RE ALL WHITE ¶ ¶ HERE I GO 819 00:27:55,474 --> 00:27:58,442 ¶ THEY'RE ALL WHITE ¶ ¶ HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ 820 00:27:58,444 --> 00:27:59,176 ¶ HERE I GO I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ GONNA SLEEP LIKE A BABY 821 00:27:59,178 --> 00:27:59,943 I'MA REPORT YOU TO THE COPS ¶ ¶ GONNA SLEEP LIKE A BABY TONIGHT NOW MAKE WAY FOR MY 822 00:27:59,945 --> 00:28:01,445 ¶ GONNA SLEEP LIKE A BABY TONIGHT NOW MAKE WAY FOR MY WIFE ¶ 823 00:28:01,447 --> 00:28:05,482 TONIGHT NOW MAKE WAY FOR MY WIFE ¶ ¶ NOW HOLD UP WAIT A MINUTE 824 00:28:05,484 --> 00:28:06,216 WIFE ¶ ¶ NOW HOLD UP WAIT A MINUTE 'CAUSE I'M GONNA CALL ¶ 825 00:28:06,218 --> 00:28:07,184 ¶ NOW HOLD UP WAIT A MINUTE 'CAUSE I'M GONNA CALL ¶ ¶ THEY'RE GONNA ROLL UP ANY 826 00:28:07,186 --> 00:28:10,387 'CAUSE I'M GONNA CALL ¶ ¶ THEY'RE GONNA ROLL UP ANY MINUTE ¶ 827 00:28:10,389 --> 00:28:13,824 ¶ THEY'RE GONNA ROLL UP ANY MINUTE ¶ ¶ I PAY MY [ BLEEP ] TAXES ¶ 828 00:28:13,826 --> 00:28:15,059 MINUTE ¶ ¶ I PAY MY [ BLEEP ] TAXES ¶ ¶ THEY CAN ONLY MAKE ME FEEL 829 00:28:15,061 --> 00:28:18,595 ¶ I PAY MY [ BLEEP ] TAXES ¶ ¶ THEY CAN ONLY MAKE ME FEEL GIDDY ¶ 830 00:28:18,597 --> 00:28:21,265 ¶ THEY CAN ONLY MAKE ME FEEL GIDDY ¶ ¶ PULL UP WITHIN TWO CENTIMETERS 831 00:28:21,267 --> 00:28:25,903 GIDDY ¶ ¶ PULL UP WITHIN TWO CENTIMETERS OF MY DRIVEWAY BITCH ¶ 832 00:28:25,905 --> 00:28:27,137 ¶ PULL UP WITHIN TWO CENTIMETERS OF MY DRIVEWAY BITCH ¶ ¶ WE HAVE NO ONE LIKE YOU TO 833 00:28:27,139 --> 00:28:30,541 OF MY DRIVEWAY BITCH ¶ ¶ WE HAVE NO ONE LIKE YOU TO SHOW UP THE WAY WE DO ¶ 834 00:28:30,543 --> 00:28:33,544 ¶ WE HAVE NO ONE LIKE YOU TO SHOW UP THE WAY WE DO ¶ ¶ WHEN I GET MY BINOCULARS ON 835 00:28:33,546 --> 00:28:35,079 SHOW UP THE WAY WE DO ¶ ¶ WHEN I GET MY BINOCULARS ON THE FRONT LAWN I SAW YOU 836 00:28:35,081 --> 00:28:36,547 ¶ WHEN I GET MY BINOCULARS ON THE FRONT LAWN I SAW YOU LOOKING ¶ 837 00:28:36,549 --> 00:28:41,085 THE FRONT LAWN I SAW YOU LOOKING ¶ ¶ HAVE FUN AT CENTRAL BOOKING ¶ 838 00:28:41,087 --> 00:28:41,819 LOOKING ¶ ¶ HAVE FUN AT CENTRAL BOOKING ¶ ¶ NOW HERE I GO 839 00:28:41,821 --> 00:28:43,087 ¶ HAVE FUN AT CENTRAL BOOKING ¶ ¶ NOW HERE I GO I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ 840 00:28:43,089 --> 00:28:43,821 ¶ NOW HERE I GO I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ ¶ THE COP YEAH THE COP THE 841 00:28:43,823 --> 00:28:48,459 I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ ¶ THE COP YEAH THE COP THE COPITY COP ¶ 842 00:28:48,461 --> 00:28:49,059 ¶ THE COP YEAH THE COP THE COPITY COP ¶ ¶ THE COPITY COP ¶ 843 00:28:49,061 --> 00:28:50,327 COPITY COP ¶ ¶ THE COPITY COP ¶ ¶ THEN I WALK OUTSIDE LIKE 844 00:28:50,329 --> 00:28:53,697 ¶ THE COPITY COP ¶ ¶ THEN I WALK OUTSIDE LIKE WHAT'S GOING ON ¶ 845 00:28:53,699 --> 00:28:54,498 ¶ THEN I WALK OUTSIDE LIKE WHAT'S GOING ON ¶ ¶ EVERYONE'S GONNA KNOW IT WAS 846 00:28:54,500 --> 00:28:55,699 WHAT'S GOING ON ¶ ¶ EVERYONE'S GONNA KNOW IT WAS ME ¶ 847 00:28:55,701 --> 00:28:56,700 ¶ EVERYONE'S GONNA KNOW IT WAS ME ¶ ¶ BUT THEY CAN'T SAY [ BLEEP ] 848 00:28:56,702 --> 00:28:57,434 ME ¶ ¶ BUT THEY CAN'T SAY [ BLEEP ] BECAUSE I REPORTED IT 849 00:28:57,436 --> 00:29:00,204 ¶ BUT THEY CAN'T SAY [ BLEEP ] BECAUSE I REPORTED IT ANONYMOUSLY ¶ 850 00:29:00,206 --> 00:29:00,938 BECAUSE I REPORTED IT ANONYMOUSLY ¶ ¶ HERE I GO 851 00:29:00,940 --> 00:29:02,172 ANONYMOUSLY ¶ ¶ HERE I GO I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ 852 00:29:02,174 --> 00:29:02,940 ¶ HERE I GO I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ ¶ BUT YOU BETTER BELIEVE I'LL 853 00:29:02,942 --> 00:29:03,941 I'M REPORTING YOU TO THE COPS ¶ ¶ BUT YOU BETTER BELIEVE I'LL SHOW UP FOR THAT COURT DATE 854 00:29:03,943 --> 00:29:06,710 ¶ BUT YOU BETTER BELIEVE I'LL SHOW UP FOR THAT COURT DATE YEAH ¶ 855 00:29:06,712 --> 00:29:13,183 SHOW UP FOR THAT COURT DATE YEAH ¶ ¶ HERE I GO ¶ 856 00:29:13,185 --> 00:29:15,786 YEAH ¶ ¶ HERE I GO ¶ ¶ HELL YA ¶ 857 00:29:15,788 --> 00:29:25,562 ¶ HERE I GO ¶ ¶ HELL YA ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 858 00:29:25,564 --> 00:29:26,330 ¶ HELL YA ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> RACKED READY RIZZED, IT'S 859 00:29:26,332 --> 00:29:28,999 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> RACKED READY RIZZED, IT'S BANGER BOYZ. 860 00:29:29,001 --> 00:29:30,400 >>> RACKED READY RIZZED, IT'S BANGER BOYZ. >> WHAT IS UP, EVERYBODY? 861 00:29:30,402 --> 00:29:32,769 BANGER BOYZ. >> WHAT IS UP, EVERYBODY? WELCOME TO BANGER BOYZ, THE 862 00:29:32,771 --> 00:29:33,470 >> WHAT IS UP, EVERYBODY? WELCOME TO BANGER BOYZ, THE PODCAST THAT GOES HARD EVERY 863 00:29:33,472 --> 00:29:34,071 WELCOME TO BANGER BOYZ, THE PODCAST THAT GOES HARD EVERY SINGLE WEEK. 864 00:29:34,073 --> 00:29:34,571 PODCAST THAT GOES HARD EVERY SINGLE WEEK. I'M MARK. 865 00:29:34,573 --> 00:29:35,839 SINGLE WEEK. I'M MARK. THAT'S DUGIN AND P.J. 866 00:29:35,841 --> 00:29:38,809 I'M MARK. THAT'S DUGIN AND P.J. HEY, GUYS. 867 00:29:38,811 --> 00:29:40,811 THAT'S DUGIN AND P.J. HEY, GUYS. PLUS OVER HERE OUR PRODUCER 868 00:29:40,813 --> 00:29:41,111 HEY, GUYS. PLUS OVER HERE OUR PRODUCER CARA. 869 00:29:41,113 --> 00:29:41,445 PLUS OVER HERE OUR PRODUCER CARA. >> HEY. 870 00:29:41,447 --> 00:29:43,213 CARA. >> HEY. >> SO GUYS, WE GOT A LOT TO 871 00:29:43,215 --> 00:29:44,214 >> HEY. >> SO GUYS, WE GOT A LOT TO COVER TODAY. 872 00:29:44,216 --> 00:29:45,749 >> SO GUYS, WE GOT A LOT TO COVER TODAY. DUGIN'S GOT A HILARIOUS STORY 873 00:29:45,751 --> 00:29:47,851 COVER TODAY. DUGIN'S GOT A HILARIOUS STORY ABOUT GETTING HIS SAC PUNCHED BY 874 00:29:47,853 --> 00:29:50,787 DUGIN'S GOT A HILARIOUS STORY ABOUT GETTING HIS SAC PUNCHED BY AN INSTA BADDIE. 875 00:29:50,789 --> 00:29:51,822 ABOUT GETTING HIS SAC PUNCHED BY AN INSTA BADDIE. >> YEAH! 876 00:29:51,824 --> 00:29:53,157 AN INSTA BADDIE. >> YEAH! >> THEN WE'LL DISCUSS HOW THEY 877 00:29:53,159 --> 00:29:54,658 >> YEAH! >> THEN WE'LL DISCUSS HOW THEY BUILT THE PYRAMIDS. 878 00:29:54,660 --> 00:29:55,459 >> THEN WE'LL DISCUSS HOW THEY BUILT THE PYRAMIDS. [ LAUGHTER ] 879 00:29:55,461 --> 00:29:56,927 BUILT THE PYRAMIDS. [ LAUGHTER ] FIRST, HOW ABOUT OUR MAN TRUMP, 880 00:29:56,929 --> 00:29:57,194 [ LAUGHTER ] FIRST, HOW ABOUT OUR MAN TRUMP, HUH? 881 00:29:57,196 --> 00:29:58,962 FIRST, HOW ABOUT OUR MAN TRUMP, HUH? >> OH, DUDE, HE'S AWESOME. 882 00:29:58,964 --> 00:30:00,631 HUH? >> OH, DUDE, HE'S AWESOME. >> I CAN'T BELIEVE HE WAS ON OUR 883 00:30:00,633 --> 00:30:03,066 >> OH, DUDE, HE'S AWESOME. >> I CAN'T BELIEVE HE WAS ON OUR PAD CAST LIKE TWO WEEKS AGO. 884 00:30:03,068 --> 00:30:04,935 >> I CAN'T BELIEVE HE WAS ON OUR PAD CAST LIKE TWO WEEKS AGO. >> I DON'T WANT TO JINX IT BUT I 885 00:30:04,937 --> 00:30:06,203 PAD CAST LIKE TWO WEEKS AGO. >> I DON'T WANT TO JINX IT BUT I FEEL TRUMP COULD ACTUALLY WIN 886 00:30:06,205 --> 00:30:06,637 >> I DON'T WANT TO JINX IT BUT I FEEL TRUMP COULD ACTUALLY WIN THIS THING. 887 00:30:06,639 --> 00:30:07,371 FEEL TRUMP COULD ACTUALLY WIN THIS THING. >> DUGIN. 888 00:30:07,373 --> 00:30:07,771 THIS THING. >> DUGIN. HE DID WIN. 889 00:30:07,773 --> 00:30:09,873 >> DUGIN. HE DID WIN. [ LAUGHTER ] 890 00:30:09,875 --> 00:30:10,974 HE DID WIN. [ LAUGHTER ] ELECTION WAS LAST TUESDAY, BUD. 891 00:30:10,976 --> 00:30:12,409 [ LAUGHTER ] ELECTION WAS LAST TUESDAY, BUD. >> HE WON? 892 00:30:12,411 --> 00:30:14,478 ELECTION WAS LAST TUESDAY, BUD. >> HE WON? OH, BRO, THAT'S SO SICK, DUDE! 893 00:30:14,480 --> 00:30:16,146 >> HE WON? OH, BRO, THAT'S SO SICK, DUDE! >> YEAH, IT IS, DUDE. 894 00:30:16,148 --> 00:30:18,182 OH, BRO, THAT'S SO SICK, DUDE! >> YEAH, IT IS, DUDE. BEFORE WE GET INTO ALL THAT, 895 00:30:18,184 --> 00:30:18,982 >> YEAH, IT IS, DUDE. BEFORE WE GET INTO ALL THAT, LET'S HEAR FROM THE SPONSORS, 896 00:30:18,984 --> 00:30:22,085 BEFORE WE GET INTO ALL THAT, LET'S HEAR FROM THE SPONSORS, CARA. 897 00:30:22,087 --> 00:30:22,819 LET'S HEAR FROM THE SPONSORS, CARA. >> BANGER BOYZ IS BROUGHT TO YOU 898 00:30:22,821 --> 00:30:23,587 CARA. >> BANGER BOYZ IS BROUGHT TO YOU BY CARGO CONDOMS, THE ONLY 899 00:30:23,589 --> 00:30:24,288 >> BANGER BOYZ IS BROUGHT TO YOU BY CARGO CONDOMS, THE ONLY CARGOS WITH POCKETS. 900 00:30:24,290 --> 00:30:32,329 BY CARGO CONDOMS, THE ONLY CARGOS WITH POCKETS. CARGO CONDOMS. 901 00:30:32,331 --> 00:30:33,330 CARGOS WITH POCKETS. CARGO CONDOMS. AND ZYN JUNIOR, NICOTINE PATCHES 902 00:30:33,332 --> 00:30:34,031 CARGO CONDOMS. AND ZYN JUNIOR, NICOTINE PATCHES FOR KIDS, CHERRY FLAVORS, ZYN 903 00:30:34,033 --> 00:30:35,566 AND ZYN JUNIOR, NICOTINE PATCHES FOR KIDS, CHERRY FLAVORS, ZYN JUNIOR. 904 00:30:35,568 --> 00:30:38,669 FOR KIDS, CHERRY FLAVORS, ZYN JUNIOR. >> SICK. 905 00:30:38,671 --> 00:30:40,437 JUNIOR. >> SICK. SO YEAH, TRUMP'S PRESIDENT NOW, 906 00:30:40,439 --> 00:30:42,206 >> SICK. SO YEAH, TRUMP'S PRESIDENT NOW, AND HE LIKE SAID BEING ON 907 00:30:42,208 --> 00:30:44,408 SO YEAH, TRUMP'S PRESIDENT NOW, AND HE LIKE SAID BEING ON "BANGER BOYZ" HELPED HIM WITH 908 00:30:44,410 --> 00:30:45,142 AND HE LIKE SAID BEING ON "BANGER BOYZ" HELPED HIM WITH YOUNG VOTERS. 909 00:30:45,144 --> 00:30:47,244 "BANGER BOYZ" HELPED HIM WITH YOUNG VOTERS. >> THAT IS SO SICK, DUDE. 910 00:30:47,246 --> 00:30:48,145 YOUNG VOTERS. >> THAT IS SO SICK, DUDE. >> WE GOT TO HANG WITH HIM, THAT 911 00:30:48,147 --> 00:30:48,512 >> THAT IS SO SICK, DUDE. >> WE GOT TO HANG WITH HIM, THAT WAS WILD. 912 00:30:48,514 --> 00:30:49,580 >> WE GOT TO HANG WITH HIM, THAT WAS WILD. >> I KNOW, RIGHT? 913 00:30:49,582 --> 00:30:51,081 WAS WILD. >> I KNOW, RIGHT? WE DID THE PODCAST ON HIS PLANE, 914 00:30:51,083 --> 00:30:51,648 >> I KNOW, RIGHT? WE DID THE PODCAST ON HIS PLANE, SO BALLER. 915 00:30:51,650 --> 00:30:53,383 WE DID THE PODCAST ON HIS PLANE, SO BALLER. >> YEAH, IT WAS AWESOME, DUDE. 916 00:30:53,385 --> 00:30:55,285 SO BALLER. >> YEAH, IT WAS AWESOME, DUDE. THEY ASKED US TO MEET AT THE 917 00:30:55,287 --> 00:31:00,958 >> YEAH, IT WAS AWESOME, DUDE. THEY ASKED US TO MEET AT THE SECRET AIRPORT, AND IT'S CALLED 918 00:31:00,960 --> 00:31:01,358 THEY ASKED US TO MEET AT THE SECRET AIRPORT, AND IT'S CALLED TITTYBABY. 919 00:31:01,360 --> 00:31:03,293 SECRET AIRPORT, AND IT'S CALLED TITTYBABY. >> DUGIN, IT'S CALLED TETERBORO. 920 00:31:03,295 --> 00:31:03,694 TITTYBABY. >> DUGIN, IT'S CALLED TETERBORO. [ LAUGHTER ] 921 00:31:03,696 --> 00:31:05,696 >> DUGIN, IT'S CALLED TETERBORO. [ LAUGHTER ] >> RIGHT, BUT WE WERE ON HIS 922 00:31:05,698 --> 00:31:07,231 [ LAUGHTER ] >> RIGHT, BUT WE WERE ON HIS PLANE AND WE TALKED TO TRUMP FOR 923 00:31:07,233 --> 00:31:07,831 >> RIGHT, BUT WE WERE ON HIS PLANE AND WE TALKED TO TRUMP FOR TWO HOURS. 924 00:31:07,833 --> 00:31:09,333 PLANE AND WE TALKED TO TRUMP FOR TWO HOURS. WHEN IT WAS OVER, HE KICKED US 925 00:31:09,335 --> 00:31:11,134 TWO HOURS. WHEN IT WAS OVER, HE KICKED US OFF THE PLANE IN GRAND RAPIDS, 926 00:31:11,136 --> 00:31:12,703 WHEN IT WAS OVER, HE KICKED US OFF THE PLANE IN GRAND RAPIDS, MICHIGAN, AND WE HAD TO, LIKE, 927 00:31:12,705 --> 00:31:14,905 OFF THE PLANE IN GRAND RAPIDS, MICHIGAN, AND WE HAD TO, LIKE, FIND OUR OWN WAY BACK, IT WAS SO 928 00:31:14,907 --> 00:31:15,205 MICHIGAN, AND WE HAD TO, LIKE, FIND OUR OWN WAY BACK, IT WAS SO SICK. 929 00:31:15,207 --> 00:31:16,139 FIND OUR OWN WAY BACK, IT WAS SO SICK. >> YEAH. 930 00:31:16,141 --> 00:31:16,807 SICK. >> YEAH. THAT GREYHOUND BUS SMELLED 931 00:31:16,809 --> 00:31:18,108 >> YEAH. THAT GREYHOUND BUS SMELLED CRAZY. 932 00:31:18,110 --> 00:31:21,311 THAT GREYHOUND BUS SMELLED CRAZY. >> TOTAL ROAD TRIP. 933 00:31:21,313 --> 00:31:24,781 CRAZY. >> TOTAL ROAD TRIP. GUYS, WE GOT TO TALK MIKE TYSON, 934 00:31:24,783 --> 00:31:29,987 >> TOTAL ROAD TRIP. GUYS, WE GOT TO TALK MIKE TYSON, BUT FIRST SOME SPONSORS. 935 00:31:29,989 --> 00:31:30,821 GUYS, WE GOT TO TALK MIKE TYSON, BUT FIRST SOME SPONSORS. >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY 936 00:31:30,823 --> 00:31:31,588 BUT FIRST SOME SPONSORS. >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY TOPGOLF. 937 00:31:31,590 --> 00:31:32,322 >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY TOPGOLF. FIND OUT WHICH OF YOUR 938 00:31:32,324 --> 00:31:33,090 TOPGOLF. FIND OUT WHICH OF YOUR CO-WORKERS IS AN ALCOHOLIC BY 939 00:31:33,092 --> 00:31:35,659 FIND OUT WHICH OF YOUR CO-WORKERS IS AN ALCOHOLIC BY TOPGOLF. 940 00:31:35,661 --> 00:31:36,827 CO-WORKERS IS AN ALCOHOLIC BY TOPGOLF. AND BY MALE CHIMP. 941 00:31:36,829 --> 00:31:37,561 TOPGOLF. AND BY MALE CHIMP. DO YOU HAVE A FEMALE CHIMP AND 942 00:31:37,563 --> 00:31:40,430 AND BY MALE CHIMP. DO YOU HAVE A FEMALE CHIMP AND NEED A MALE ONE? 943 00:31:40,432 --> 00:31:41,164 DO YOU HAVE A FEMALE CHIMP AND NEED A MALE ONE? WELL, THIS GUY NAMED DOUG HAS A 944 00:31:41,166 --> 00:31:41,698 NEED A MALE ONE? WELL, THIS GUY NAMED DOUG HAS A MALE CHIMP. 945 00:31:41,700 --> 00:31:45,435 WELL, THIS GUY NAMED DOUG HAS A MALE CHIMP. [ LAUGHTER ] 946 00:31:45,437 --> 00:31:47,137 MALE CHIMP. [ LAUGHTER ] >> WAIT, DUGIN, IS THAT YOUR 947 00:31:47,139 --> 00:31:47,437 [ LAUGHTER ] >> WAIT, DUGIN, IS THAT YOUR PHONE? 948 00:31:47,439 --> 00:31:49,706 >> WAIT, DUGIN, IS THAT YOUR PHONE? >> WHOA, SORRY, BRO, YEAH. 949 00:31:49,708 --> 00:31:50,607 PHONE? >> WHOA, SORRY, BRO, YEAH. IT SAYS IT'S FROM MAR-A-LAGO. 950 00:31:50,609 --> 00:31:52,175 >> WHOA, SORRY, BRO, YEAH. IT SAYS IT'S FROM MAR-A-LAGO. >> WHOA, ANSWER IT, BRO. 951 00:31:52,177 --> 00:31:53,910 IT SAYS IT'S FROM MAR-A-LAGO. >> WHOA, ANSWER IT, BRO. >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL 952 00:31:53,912 --> 00:31:54,611 >> WHOA, ANSWER IT, BRO. >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 953 00:31:54,613 --> 00:31:55,612 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. HELLO? 954 00:31:55,614 --> 00:31:55,979 RIGHT. HELLO? HI, SIR. 955 00:31:55,981 --> 00:31:56,280 HELLO? HI, SIR. YEAH. 956 00:31:56,282 --> 00:31:58,749 HI, SIR. YEAH. OH, OKAY, COOL. 957 00:31:58,751 --> 00:31:59,016 YEAH. OH, OKAY, COOL. OH! 958 00:31:59,018 --> 00:32:00,317 OH, OKAY, COOL. OH! >> WHAT WAS THAT ABOUT? 959 00:32:00,319 --> 00:32:01,518 OH! >> WHAT WAS THAT ABOUT? >> OH, DUDE. 960 00:32:01,520 --> 00:32:02,452 >> WHAT WAS THAT ABOUT? >> OH, DUDE. THAT WAS TRUMP. 961 00:32:02,454 --> 00:32:05,389 >> OH, DUDE. THAT WAS TRUMP. HE SAID THAT HE'S MAKING ME THE 962 00:32:05,391 --> 00:32:06,590 THAT WAS TRUMP. HE SAID THAT HE'S MAKING ME THE SECRETARY OF THE CONVERSE. 963 00:32:06,592 --> 00:32:07,691 HE SAID THAT HE'S MAKING ME THE SECRETARY OF THE CONVERSE. >> WHOA! 964 00:32:07,693 --> 00:32:08,659 SECRETARY OF THE CONVERSE. >> WHOA! >> MAN, WHOA. 965 00:32:08,661 --> 00:32:09,626 >> WHOA! >> MAN, WHOA. >> WAIT. 966 00:32:09,628 --> 00:32:11,295 >> MAN, WHOA. >> WAIT. SECRETARY OF COMMERCE? 967 00:32:11,297 --> 00:32:12,129 >> WAIT. SECRETARY OF COMMERCE? WHAT IS THAT? 968 00:32:12,131 --> 00:32:13,397 SECRETARY OF COMMERCE? WHAT IS THAT? >> I THINK IT MEANS HE'S IN 969 00:32:13,399 --> 00:32:14,631 WHAT IS THAT? >> I THINK IT MEANS HE'S IN CHARGE OF ALL THE COMMERCIALS. 970 00:32:14,633 --> 00:32:14,965 >> I THINK IT MEANS HE'S IN CHARGE OF ALL THE COMMERCIALS. >> WHOA! 971 00:32:14,967 --> 00:32:16,600 CHARGE OF ALL THE COMMERCIALS. >> WHOA! ALL OF THEM? 972 00:32:16,602 --> 00:32:18,869 >> WHOA! ALL OF THEM? >> I THINK SO, YEAH. 973 00:32:18,871 --> 00:32:21,004 ALL OF THEM? >> I THINK SO, YEAH. >> YEAH, BRO, FIRST THING I'M 974 00:32:21,006 --> 00:32:22,939 >> I THINK SO, YEAH. >> YEAH, BRO, FIRST THING I'M GOING TO DO IN OFFICE, I'M GOING 975 00:32:22,941 --> 00:32:26,209 >> YEAH, BRO, FIRST THING I'M GOING TO DO IN OFFICE, I'M GOING TO FIRE THAT LITTLE GEICO SNAKE. 976 00:32:26,211 --> 00:32:26,943 GOING TO DO IN OFFICE, I'M GOING TO FIRE THAT LITTLE GEICO SNAKE. >> SNAKE? 977 00:32:26,945 --> 00:32:28,445 TO FIRE THAT LITTLE GEICO SNAKE. >> SNAKE? IT'S A GECKO. 978 00:32:28,447 --> 00:32:29,446 >> SNAKE? IT'S A GECKO. >> IT'S A SNAKE, BRO, A SNAKE 979 00:32:29,448 --> 00:32:30,480 IT'S A GECKO. >> IT'S A SNAKE, BRO, A SNAKE WITH LITTLE LEGS. 980 00:32:30,482 --> 00:32:31,915 >> IT'S A SNAKE, BRO, A SNAKE WITH LITTLE LEGS. >> SNAKES DON'T HAVE LEGS. 981 00:32:31,917 --> 00:32:32,716 WITH LITTLE LEGS. >> SNAKES DON'T HAVE LEGS. REMEMBER? 982 00:32:32,718 --> 00:32:33,784 >> SNAKES DON'T HAVE LEGS. REMEMBER? THAT'S WHAT MAKES THEM SNAKES. 983 00:32:33,786 --> 00:32:34,551 REMEMBER? THAT'S WHAT MAKES THEM SNAKES. [ LAUGHTER ] 984 00:32:34,553 --> 00:32:36,586 THAT'S WHAT MAKES THEM SNAKES. [ LAUGHTER ] >> I'LL AGREE TO DISAGREE, MY 985 00:32:36,588 --> 00:32:39,056 [ LAUGHTER ] >> I'LL AGREE TO DISAGREE, MY BROTHER. 986 00:32:39,058 --> 00:32:40,123 >> I'LL AGREE TO DISAGREE, MY BROTHER. >> HEY, GUYS. 987 00:32:40,125 --> 00:32:42,626 BROTHER. >> HEY, GUYS. YOU KNOW, I'M NOT SURE THAT'S 988 00:32:42,628 --> 00:32:43,727 >> HEY, GUYS. YOU KNOW, I'M NOT SURE THAT'S WHAT SECRETARY OF COMMERCE IS 989 00:32:43,729 --> 00:32:44,027 YOU KNOW, I'M NOT SURE THAT'S WHAT SECRETARY OF COMMERCE IS ABOUT. 990 00:32:44,029 --> 00:32:44,661 WHAT SECRETARY OF COMMERCE IS ABOUT. I THINK IT'S ABOUT, LIKE, 991 00:32:44,663 --> 00:32:46,697 ABOUT. I THINK IT'S ABOUT, LIKE, INTERNATIONAL TRADE. 992 00:32:46,699 --> 00:32:47,030 I THINK IT'S ABOUT, LIKE, INTERNATIONAL TRADE. >> WHAT? 993 00:32:47,032 --> 00:32:48,265 INTERNATIONAL TRADE. >> WHAT? >> RELAX. 994 00:32:48,267 --> 00:32:48,565 >> WHAT? >> RELAX. RELAX. 995 00:32:48,567 --> 00:32:53,770 >> RELAX. RELAX. I DON'T THINK THAT'S RIGHT. 996 00:32:53,772 --> 00:32:55,772 RELAX. I DON'T THINK THAT'S RIGHT. LET'S TALK ABOUT FRIDAY'S FIGHT. 997 00:32:55,774 --> 00:32:57,240 I DON'T THINK THAT'S RIGHT. LET'S TALK ABOUT FRIDAY'S FIGHT. JAKE PAUL IS OBVIOUSLY A FRIEND 998 00:32:57,242 --> 00:32:59,309 LET'S TALK ABOUT FRIDAY'S FIGHT. JAKE PAUL IS OBVIOUSLY A FRIEND OF THE POD, AND HIS BEARD RULES. 999 00:32:59,311 --> 00:33:00,877 JAKE PAUL IS OBVIOUSLY A FRIEND OF THE POD, AND HIS BEARD RULES. IS IT WEIRD HE FOUGHT MIKE 1000 00:33:00,879 --> 00:33:01,211 OF THE POD, AND HIS BEARD RULES. IS IT WEIRD HE FOUGHT MIKE TYSON? 1001 00:33:01,213 --> 00:33:02,479 IS IT WEIRD HE FOUGHT MIKE TYSON? THE GUY'S 58 YEARS OLD. 1002 00:33:02,481 --> 00:33:03,814 TYSON? THE GUY'S 58 YEARS OLD. >> WHAT'S WRONG WITH THAT? 1003 00:33:03,816 --> 00:33:06,249 THE GUY'S 58 YEARS OLD. >> WHAT'S WRONG WITH THAT? MY DAD'S 64 AND STILL KICKS MY 1004 00:33:06,251 --> 00:33:06,983 >> WHAT'S WRONG WITH THAT? MY DAD'S 64 AND STILL KICKS MY ASS EVERY WEEK. 1005 00:33:06,985 --> 00:33:08,452 MY DAD'S 64 AND STILL KICKS MY ASS EVERY WEEK. >> DUGGEN, FOR REAL? 1006 00:33:08,454 --> 00:33:10,153 ASS EVERY WEEK. >> DUGGEN, FOR REAL? >> YEAH, LIKE ON WEDNESDAY I 1007 00:33:10,155 --> 00:33:14,191 >> DUGGEN, FOR REAL? >> YEAH, LIKE ON WEDNESDAY I CALLED HIM WUSS AND HE THREW 1008 00:33:14,193 --> 00:33:15,158 >> YEAH, LIKE ON WEDNESDAY I CALLED HIM WUSS AND HE THREW THEY OFF OUR DECK. 1009 00:33:15,160 --> 00:33:15,592 CALLED HIM WUSS AND HE THREW THEY OFF OUR DECK. YEAH. 1010 00:33:15,594 --> 00:33:17,894 THEY OFF OUR DECK. YEAH. I HIT MY HEAD SO HARD, I DON'T 1011 00:33:17,896 --> 00:33:18,729 YEAH. I HIT MY HEAD SO HARD, I DON'T TASTE ANYMORE. 1012 00:33:18,731 --> 00:33:20,030 I HIT MY HEAD SO HARD, I DON'T TASTE ANYMORE. MY DAD'S HILARIOUS. 1013 00:33:20,032 --> 00:33:23,900 TASTE ANYMORE. MY DAD'S HILARIOUS. >> SO CRAZY. 1014 00:33:23,902 --> 00:33:27,804 MY DAD'S HILARIOUS. >> SO CRAZY. ANOTHER SPONSOR, CARA? 1015 00:33:27,806 --> 00:33:28,805 >> SO CRAZY. ANOTHER SPONSOR, CARA? >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY 1016 00:33:28,807 --> 00:33:32,609 ANOTHER SPONSOR, CARA? >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY WARM SPONGES. 1017 00:33:32,611 --> 00:33:33,810 >> "BANGER BOYZ" IS SPONSORED BY WARM SPONGES. COLD PLUNGES JUST GOT A HELL OF 1018 00:33:33,812 --> 00:33:34,544 WARM SPONGES. COLD PLUNGES JUST GOT A HELL OF A LOT MORE COMFORTABLE WITH WARM 1019 00:33:34,546 --> 00:33:35,078 COLD PLUNGES JUST GOT A HELL OF A LOT MORE COMFORTABLE WITH WARM PLUNGES. 1020 00:33:35,080 --> 00:33:35,812 A LOT MORE COMFORTABLE WITH WARM PLUNGES. AND BY PUBE WHACKER. 1021 00:33:35,814 --> 00:33:36,580 PLUNGES. AND BY PUBE WHACKER. BE VERY CAREFUL WITH PUBE 1022 00:33:36,582 --> 00:33:37,647 AND BY PUBE WHACKER. BE VERY CAREFUL WITH PUBE WHACKER. 1023 00:33:37,649 --> 00:33:39,383 BE VERY CAREFUL WITH PUBE WHACKER. [ LAUGHTER ] 1024 00:33:39,385 --> 00:33:40,784 WHACKER. [ LAUGHTER ] >> HOLD UP. 1025 00:33:40,786 --> 00:33:42,619 [ LAUGHTER ] >> HOLD UP. THAT'S MY PHONE. 1026 00:33:42,621 --> 00:33:44,221 >> HOLD UP. THAT'S MY PHONE. HELLO? 1027 00:33:44,223 --> 00:33:46,556 THAT'S MY PHONE. HELLO? YES, SIR. 1028 00:33:46,558 --> 00:33:47,557 HELLO? YES, SIR. UM -- YEAH, I GUESS SO. 1029 00:33:47,559 --> 00:33:49,092 YES, SIR. UM -- YEAH, I GUESS SO. OKAY. 1030 00:33:49,094 --> 00:33:52,162 UM -- YEAH, I GUESS SO. OKAY. YOU TOO, SIR. 1031 00:33:52,164 --> 00:33:52,462 OKAY. YOU TOO, SIR. >> SO? 1032 00:33:52,464 --> 00:33:54,398 YOU TOO, SIR. >> SO? >> THAT WAS TRUMP. 1033 00:33:54,400 --> 00:33:56,099 >> SO? >> THAT WAS TRUMP. I'M THE NEW AMBASSADOR TO IRAN. 1034 00:33:56,101 --> 00:33:59,536 >> THAT WAS TRUMP. I'M THE NEW AMBASSADOR TO IRAN. >> WHOA! 1035 00:33:59,538 --> 00:34:01,772 I'M THE NEW AMBASSADOR TO IRAN. >> WHOA! >> P.J., YOU ARE GOING TO BODY 1036 00:34:01,774 --> 00:34:02,239 >> WHOA! >> P.J., YOU ARE GOING TO BODY THAT JOB, DUDE! 1037 00:34:02,241 --> 00:34:04,474 >> P.J., YOU ARE GOING TO BODY THAT JOB, DUDE! >> SO COOL, RIGHT? 1038 00:34:04,476 --> 00:34:05,175 THAT JOB, DUDE! >> SO COOL, RIGHT? I DON'T KNOW IF I WANT TO DO 1039 00:34:05,177 --> 00:34:05,475 >> SO COOL, RIGHT? I DON'T KNOW IF I WANT TO DO THAT. 1040 00:34:05,477 --> 00:34:08,578 I DON'T KNOW IF I WANT TO DO THAT. [ LAUGHTER ] 1041 00:34:08,580 --> 00:34:10,614 THAT. [ LAUGHTER ] YOU THINK I HAVE TO, LIKE, LIVE 1042 00:34:10,616 --> 00:34:10,914 [ LAUGHTER ] YOU THINK I HAVE TO, LIKE, LIVE THERE? 1043 00:34:10,916 --> 00:34:13,150 YOU THINK I HAVE TO, LIKE, LIVE THERE? >> NO, MAYBE YOU CAN DO IT ON 1044 00:34:13,152 --> 00:34:13,583 THERE? >> NO, MAYBE YOU CAN DO IT ON ZOOM. 1045 00:34:13,585 --> 00:34:13,984 >> NO, MAYBE YOU CAN DO IT ON ZOOM. [ LAUGHTER ] 1046 00:34:13,986 --> 00:34:17,454 ZOOM. [ LAUGHTER ] >> OKAY, LET'S PAUSE AND LET 1047 00:34:17,456 --> 00:34:18,021 [ LAUGHTER ] >> OKAY, LET'S PAUSE AND LET P.J. FIGURE THIS OUT. 1048 00:34:18,023 --> 00:34:20,524 >> OKAY, LET'S PAUSE AND LET P.J. FIGURE THIS OUT. THEN DUGIN AND I ARE GOING TO 1049 00:34:20,526 --> 00:34:22,993 P.J. FIGURE THIS OUT. THEN DUGIN AND I ARE GOING TO TALK ABOUT HOW THE PYRAMIDS WERE 1050 00:34:22,995 --> 00:34:23,360 THEN DUGIN AND I ARE GOING TO TALK ABOUT HOW THE PYRAMIDS WERE CREATED. 1051 00:34:23,362 --> 00:34:23,894 TALK ABOUT HOW THE PYRAMIDS WERE CREATED. >> ALIENS. 1052 00:34:23,896 --> 00:34:24,661 CREATED. >> ALIENS. >> NO, IT'S A PULLEY SYSTEM. 1053 00:34:24,663 --> 00:34:25,629 >> ALIENS. >> NO, IT'S A PULLEY SYSTEM. IT'S LIKE ROPES. 1054 00:34:25,631 --> 00:34:44,147 >> NO, IT'S A PULLEY SYSTEM. IT'S LIKE ROPES. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1055 00:34:44,149 --> 00:34:47,684 IT'S LIKE ROPES. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> LADIES AND GENTLEMEN, IT'S 1056 00:34:47,686 --> 00:34:51,555 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> LADIES AND GENTLEMEN, IT'S CHARLI XCX! 1057 00:34:51,557 --> 00:34:52,155 >>> LADIES AND GENTLEMEN, IT'S CHARLI XCX! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1058 00:34:52,157 --> 00:34:57,260 CHARLI XCX! [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ 1059 00:34:57,262 --> 00:34:57,994 [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ ¶ I WENT MY OWN WAY 1060 00:34:57,996 --> 00:34:58,495 ¶¶ ¶ I WENT MY OWN WAY AND I MADE IT 1061 00:34:58,497 --> 00:34:59,262 ¶ I WENT MY OWN WAY AND I MADE IT I'M YOUR FAVORITE REFERENCE 1062 00:34:59,264 --> 00:34:59,996 AND I MADE IT I'M YOUR FAVORITE REFERENCE BABY ¶ 1063 00:34:59,998 --> 00:35:00,730 I'M YOUR FAVORITE REFERENCE BABY ¶ ¶ CALL ME GABBRIETTE 1064 00:35:00,732 --> 00:35:01,731 BABY ¶ ¶ CALL ME GABBRIETTE YOU'RE SO INSPIRED 1065 00:35:01,733 --> 00:35:02,466 ¶ CALL ME GABBRIETTE YOU'RE SO INSPIRED AHH AHH ¶ 1066 00:35:02,468 --> 00:35:03,500 YOU'RE SO INSPIRED AHH AHH ¶ ¶ I'M TECTONIC 1067 00:35:03,502 --> 00:35:04,501 AHH AHH ¶ ¶ I'M TECTONIC MOVES I MAKE 'EM 1068 00:35:04,503 --> 00:35:05,469 ¶ I'M TECTONIC MOVES I MAKE 'EM SHOCK YOU LIKE 1069 00:35:05,471 --> 00:35:07,204 MOVES I MAKE 'EM SHOCK YOU LIKE DEFIBRILLATORS ¶ 1070 00:35:07,206 --> 00:35:08,738 SHOCK YOU LIKE DEFIBRILLATORS ¶ ¶ NO STYLE I CAN'T RELATE 1071 00:35:08,740 --> 00:35:09,973 DEFIBRILLATORS ¶ ¶ NO STYLE I CAN'T RELATE I'LL ALWAYS BE THE ONE 1072 00:35:09,975 --> 00:35:11,975 ¶ NO STYLE I CAN'T RELATE I'LL ALWAYS BE THE ONE AHH ¶ 1073 00:35:11,977 --> 00:35:13,977 I'LL ALWAYS BE THE ONE AHH ¶ ¶ DROP DOWN YEAH 1074 00:35:13,979 --> 00:35:15,479 AHH ¶ ¶ DROP DOWN YEAH PUT THE CAMERA FLASH ON 1075 00:35:15,481 --> 00:35:17,481 ¶ DROP DOWN YEAH PUT THE CAMERA FLASH ON SO STYLISH 1076 00:35:17,483 --> 00:35:19,483 PUT THE CAMERA FLASH ON SO STYLISH BABY TEE IS ALL GONE ¶ 1077 00:35:19,485 --> 00:35:21,485 SO STYLISH BABY TEE IS ALL GONE ¶ ¶ DROP DOWN YEAH 1078 00:35:21,487 --> 00:35:23,487 BABY TEE IS ALL GONE ¶ ¶ DROP DOWN YEAH LOOKIN' LIKE AN ICON 1079 00:35:23,489 --> 00:35:26,223 ¶ DROP DOWN YEAH LOOKIN' LIKE AN ICON WORK ANGLES ¶ 1080 00:35:26,225 --> 00:35:27,224 LOOKIN' LIKE AN ICON WORK ANGLES ¶ ¶ YEAH 360 1081 00:35:27,226 --> 00:35:28,492 WORK ANGLES ¶ ¶ YEAH 360 WHEN YOU'RE IN THE MIRROR 1082 00:35:28,494 --> 00:35:29,226 ¶ YEAH 360 WHEN YOU'RE IN THE MIRROR DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ 1083 00:35:29,228 --> 00:35:30,227 WHEN YOU'RE IN THE MIRROR DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR 1084 00:35:30,229 --> 00:35:30,994 DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ 1085 00:35:30,996 --> 00:35:32,496 ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ ¶ I'M EVERYWHERE 1086 00:35:32,498 --> 00:35:34,231 YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA 1087 00:35:34,233 --> 00:35:35,232 ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA AH-AH AHH ¶ 1088 00:35:35,234 --> 00:35:36,500 I'M SO JULIA AH-AH AHH ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY 1089 00:35:36,502 --> 00:35:37,734 AH-AH AHH ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY B-B-BUMPIN' THAT BEAT 1090 00:35:37,736 --> 00:35:38,969 ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY B-B-BUMPIN' THAT BEAT 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ 1091 00:35:38,971 --> 00:35:40,470 B-B-BUMPIN' THAT BEAT 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ ¶ I'M EVERYWHERE 1092 00:35:40,472 --> 00:35:41,471 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA HEY 1093 00:35:41,473 --> 00:35:45,008 ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA HEY AH-AH AHH ¶ 1094 00:35:45,010 --> 00:35:45,742 I'M SO JULIA HEY AH-AH AHH ¶ ¶¶ 1095 00:35:45,744 --> 00:35:47,711 AH-AH AHH ¶ ¶¶ ¶ BUMPIN' THAT 1096 00:35:47,713 --> 00:35:48,478 ¶¶ ¶ BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT 1097 00:35:48,480 --> 00:35:50,480 ¶ BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT ¶ 1098 00:35:50,482 --> 00:35:51,715 BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT ¶ ¶ THAT CITY 1099 00:35:51,717 --> 00:35:52,983 BUMPIN' THAT ¶ ¶ THAT CITY SEWER SLUT'S THE VIBE 1100 00:35:52,985 --> 00:35:54,484 ¶ THAT CITY SEWER SLUT'S THE VIBE INTERNATIONALLY RECOGNIZED ¶ 1101 00:35:54,486 --> 00:35:55,485 SEWER SLUT'S THE VIBE INTERNATIONALLY RECOGNIZED ¶ ¶ I SET THE TONE 1102 00:35:55,487 --> 00:35:56,486 INTERNATIONALLY RECOGNIZED ¶ ¶ I SET THE TONE IT'S MY DESIGN 1103 00:35:56,488 --> 00:35:59,222 ¶ I SET THE TONE IT'S MY DESIGN AND HEY HEY ¶ 1104 00:35:59,224 --> 00:36:01,725 IT'S MY DESIGN AND HEY HEY ¶ ¶ LEGACY IS UNDEBATED 1105 00:36:01,727 --> 00:36:04,494 AND HEY HEY ¶ ¶ LEGACY IS UNDEBATED YOU GON' JUMP 1106 00:36:04,496 --> 00:36:05,228 ¶ LEGACY IS UNDEBATED YOU GON' JUMP IF A.G. MADE IT ¶ 1107 00:36:05,230 --> 00:36:05,962 YOU GON' JUMP IF A.G. MADE IT ¶ ¶ IF YOU LOVE IT 1108 00:36:05,964 --> 00:36:06,463 IF A.G. MADE IT ¶ ¶ IF YOU LOVE IT IF YOU HATE IT 1109 00:36:06,465 --> 00:36:07,230 ¶ IF YOU LOVE IT IF YOU HATE IT I DON'T I DON'T CARE 1110 00:36:07,232 --> 00:36:07,964 IF YOU HATE IT I DON'T I DON'T CARE WHAT YOU THINK ¶ 1111 00:36:07,966 --> 00:36:09,232 I DON'T I DON'T CARE WHAT YOU THINK ¶ ¶ DROP DOWN YEAH 1112 00:36:09,234 --> 00:36:10,767 WHAT YOU THINK ¶ ¶ DROP DOWN YEAH PUT THE CAMERA FLASH ON 1113 00:36:10,769 --> 00:36:13,236 ¶ DROP DOWN YEAH PUT THE CAMERA FLASH ON SO STYLISH 1114 00:36:13,238 --> 00:36:15,739 PUT THE CAMERA FLASH ON SO STYLISH BABY TEE IS ALL GONE ¶ 1115 00:36:15,741 --> 00:36:17,474 SO STYLISH BABY TEE IS ALL GONE ¶ ¶ DROP DOWN YEAH 1116 00:36:17,476 --> 00:36:19,476 BABY TEE IS ALL GONE ¶ ¶ DROP DOWN YEAH LOOKIN' LIKE AN ICON 1117 00:36:19,478 --> 00:36:21,978 ¶ DROP DOWN YEAH LOOKIN' LIKE AN ICON WORK ANGLES ¶ 1118 00:36:21,980 --> 00:36:22,979 LOOKIN' LIKE AN ICON WORK ANGLES ¶ ¶ YEAH 360 1119 00:36:22,981 --> 00:36:24,447 WORK ANGLES ¶ ¶ YEAH 360 WHEN YOU 'RE IN THE MIRROR 1120 00:36:24,449 --> 00:36:25,248 ¶ YEAH 360 WHEN YOU 'RE IN THE MIRROR DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ 1121 00:36:25,250 --> 00:36:26,249 WHEN YOU 'RE IN THE MIRROR DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR 1122 00:36:26,251 --> 00:36:26,950 DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ 1123 00:36:26,952 --> 00:36:27,984 ¶ WHEN YOU'RE IN THE MIRROR YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ ¶ I'M EVERYWHERE 1124 00:36:27,986 --> 00:36:28,985 YOU'RE JUST LOOKING AT ¶ ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA 1125 00:36:28,987 --> 00:36:30,720 ¶ I'M EVERYWHERE I'M SO JULIA AH-AH AHH ¶ 1126 00:36:30,722 --> 00:36:31,955 I'M SO JULIA AH-AH AHH ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY 1127 00:36:31,957 --> 00:36:33,456 AH-AH AHH ¶ ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY B-B-BUMPIN' THAT BEAT 1128 00:36:33,458 --> 00:36:34,958 ¶ WHEN YOU'RE IN THE PARTY B-B-BUMPIN' THAT BEAT 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ 1129 00:36:34,960 --> 00:36:38,194 B-B-BUMPIN' THAT BEAT 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ ¶ I'M EVERYWHERE 1130 00:36:38,196 --> 00:36:39,496 666 WITH A PRINCESS STREAK ¶ ¶ I'M EVERYWHERE YEAH 1131 00:36:39,498 --> 00:36:40,730 ¶ I'M EVERYWHERE YEAH AH-AH AHH ¶ 1132 00:36:40,732 --> 00:36:41,464 YEAH AH-AH AHH ¶ ¶¶ 1133 00:36:41,466 --> 00:36:42,632 AH-AH AHH ¶ ¶¶ ¶ BUMPIN' THAT 1134 00:36:42,634 --> 00:36:44,334 ¶¶ ¶ BUMPIN' THAT THAT'S RIGHT 1135 00:36:44,336 --> 00:36:46,069 ¶ BUMPIN' THAT THAT'S RIGHT BUMPIN' THAT 1136 00:36:46,071 --> 00:36:48,838 THAT'S RIGHT BUMPIN' THAT AH-AH AHH ¶ 1137 00:36:48,840 --> 00:36:50,340 BUMPIN' THAT AH-AH AHH ¶ ¶ BUMPIN' THAT 1138 00:36:50,342 --> 00:36:52,609 AH-AH AHH ¶ ¶ BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT 1139 00:36:52,611 --> 00:36:53,376 ¶ BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT 1140 00:36:53,378 --> 00:36:55,612 BUMPIN' THAT BUMPIN' THAT AH-AH AHH ¶ 1141 00:36:55,614 --> 00:37:13,630 BUMPIN' THAT AH-AH AHH ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1142 00:37:13,632 --> 00:37:13,964 AH-AH AHH ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ 1143 00:37:13,966 --> 00:37:15,632 [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ >>> IT'S "WEEKEND UPDATE" WITH 1144 00:37:15,634 --> 00:37:24,975 ¶¶ >>> IT'S "WEEKEND UPDATE" WITH COLIN JOST AND MICHAEL CHE. 1145 00:37:24,977 --> 00:37:27,110 >>> IT'S "WEEKEND UPDATE" WITH COLIN JOST AND MICHAEL CHE. >> GOOD EVENING, EVERYONE. 1146 00:37:27,112 --> 00:37:27,911 COLIN JOST AND MICHAEL CHE. >> GOOD EVENING, EVERYONE. >> I'M MICHAEL CHE. 1147 00:37:27,913 --> 00:37:28,411 >> GOOD EVENING, EVERYONE. >> I'M MICHAEL CHE. >> I'M COLIN JOST. 1148 00:37:28,413 --> 00:37:31,815 >> I'M MICHAEL CHE. >> I'M COLIN JOST. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1149 00:37:31,817 --> 00:37:33,783 >> I'M COLIN JOST. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THIS WEEK, DONALD TRUMP 1150 00:37:33,785 --> 00:37:34,851 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THIS WEEK, DONALD TRUMP CONTINUED TO ANNOUNCE EVERYONE 1151 00:37:34,853 --> 00:37:35,518 >>> THIS WEEK, DONALD TRUMP CONTINUED TO ANNOUNCE EVERYONE HE'S GOING TO FIRE IN SIX 1152 00:37:35,520 --> 00:37:35,852 CONTINUED TO ANNOUNCE EVERYONE HE'S GOING TO FIRE IN SIX MONTHS. 1153 00:37:35,854 --> 00:37:37,721 HE'S GOING TO FIRE IN SIX MONTHS. [ LAUGHTER ] 1154 00:37:37,723 --> 00:37:39,522 MONTHS. [ LAUGHTER ] TRUMP NOMINATED KRISTI NOEM TO 1155 00:37:39,524 --> 00:37:42,459 [ LAUGHTER ] TRUMP NOMINATED KRISTI NOEM TO LEAD THE DEPARTMENT OF HOMELAND 1156 00:37:42,461 --> 00:37:44,494 TRUMP NOMINATED KRISTI NOEM TO LEAD THE DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY, LEE ZELDIN TO HEAD THE 1157 00:37:44,496 --> 00:37:46,796 LEAD THE DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY, LEE ZELDIN TO HEAD THE EPA, AND ELISE STEFANIK AS 1158 00:37:46,798 --> 00:37:48,365 SECURITY, LEE ZELDIN TO HEAD THE EPA, AND ELISE STEFANIK AS AMBASSADOR TO THE U.N. 1159 00:37:48,367 --> 00:37:49,566 EPA, AND ELISE STEFANIK AS AMBASSADOR TO THE U.N. THEN SOMEONE YELLS," NOW DO A 1160 00:37:49,568 --> 00:37:49,966 AMBASSADOR TO THE U.N. THEN SOMEONE YELLS," NOW DO A SILLY ONE." 1161 00:37:49,968 --> 00:37:53,470 THEN SOMEONE YELLS," NOW DO A SILLY ONE." [ LAUGHTER ] 1162 00:37:53,472 --> 00:37:56,006 SILLY ONE." [ LAUGHTER ] ON WEDNESDAY, TRUMP NOMINATED 1163 00:37:56,008 --> 00:37:56,973 [ LAUGHTER ] ON WEDNESDAY, TRUMP NOMINATED MATT GAETZ FOR ATTORNEY GENERAL 1164 00:37:56,975 --> 00:37:59,943 ON WEDNESDAY, TRUMP NOMINATED MATT GAETZ FOR ATTORNEY GENERAL AND GAETZ SAID THE SAME THING HE 1165 00:37:59,945 --> 00:38:00,910 MATT GAETZ FOR ATTORNEY GENERAL AND GAETZ SAID THE SAME THING HE DOES WHEN HE SEES A TEENAGE 1166 00:38:00,912 --> 00:38:01,211 AND GAETZ SAID THE SAME THING HE DOES WHEN HE SEES A TEENAGE GIRL. 1167 00:38:01,213 --> 00:38:05,782 DOES WHEN HE SEES A TEENAGE GIRL. "I'LL DO IT." 1168 00:38:05,784 --> 00:38:10,153 GIRL. "I'LL DO IT." [ MOANS AND LAUGHTER ] 1169 00:38:10,155 --> 00:38:11,788 "I'LL DO IT." [ MOANS AND LAUGHTER ] GAETZ, WHO WAS CREATED WHEN 1170 00:38:11,790 --> 00:38:14,691 [ MOANS AND LAUGHTER ] GAETZ, WHO WAS CREATED WHEN FRANKENSTEIN RAPED DRACULA -- 1171 00:38:14,693 --> 00:38:18,795 GAETZ, WHO WAS CREATED WHEN FRANKENSTEIN RAPED DRACULA -- [ MOANS AND LAUGHTER ] 1172 00:38:18,797 --> 00:38:20,230 FRANKENSTEIN RAPED DRACULA -- [ MOANS AND LAUGHTER ] -- WAS CHOSEN FOR ATTORNEY 1173 00:38:20,232 --> 00:38:21,464 [ MOANS AND LAUGHTER ] -- WAS CHOSEN FOR ATTORNEY GENERAL AFTER TRUMP REMEMBERED 1174 00:38:21,466 --> 00:38:22,999 -- WAS CHOSEN FOR ATTORNEY GENERAL AFTER TRUMP REMEMBERED THAT HIS ORIGINAL PICK WAS FOUND 1175 00:38:23,001 --> 00:38:25,101 GENERAL AFTER TRUMP REMEMBERED THAT HIS ORIGINAL PICK WAS FOUND DEAD IN A JAIL CELL. 1176 00:38:25,103 --> 00:38:29,806 THAT HIS ORIGINAL PICK WAS FOUND DEAD IN A JAIL CELL. [ MOANS ] 1177 00:38:29,808 --> 00:38:31,007 DEAD IN A JAIL CELL. [ MOANS ] >>> ELON MUSK IS REPORTEDLY 1178 00:38:31,009 --> 00:38:32,942 [ MOANS ] >>> ELON MUSK IS REPORTEDLY SPENDING NEARLY EVERY DAY WITH 1179 00:38:32,944 --> 00:38:33,977 >>> ELON MUSK IS REPORTEDLY SPENDING NEARLY EVERY DAY WITH DONALD TRUMP AT MAR-A-LAGO, BUT 1180 00:38:33,979 --> 00:38:35,812 SPENDING NEARLY EVERY DAY WITH DONALD TRUMP AT MAR-A-LAGO, BUT DON'T WORRY, ELON WILL LEAVE AS 1181 00:38:35,814 --> 00:38:37,981 DONALD TRUMP AT MAR-A-LAGO, BUT DON'T WORRY, ELON WILL LEAVE AS SOON AS HE FINISHES LISTING ALL 1182 00:38:37,983 --> 00:38:40,750 DON'T WORRY, ELON WILL LEAVE AS SOON AS HE FINISHES LISTING ALL THE DINOSAURS IN ALPHABETICAL 1183 00:38:40,752 --> 00:38:41,184 SOON AS HE FINISHES LISTING ALL THE DINOSAURS IN ALPHABETICAL ORDER. 1184 00:38:41,186 --> 00:38:41,584 THE DINOSAURS IN ALPHABETICAL ORDER. [ LAUGHTER ] 1185 00:38:41,586 --> 00:38:43,353 ORDER. [ LAUGHTER ] ELON MUSK'S NEW DEPARTMENT OF 1186 00:38:43,355 --> 00:38:44,454 [ LAUGHTER ] ELON MUSK'S NEW DEPARTMENT OF GOVERNMENT EFFICIENCY POSTED A 1187 00:38:44,456 --> 00:38:45,855 ELON MUSK'S NEW DEPARTMENT OF GOVERNMENT EFFICIENCY POSTED A JOB LISTING SAYING THEY ARE 1188 00:38:45,857 --> 00:38:47,290 GOVERNMENT EFFICIENCY POSTED A JOB LISTING SAYING THEY ARE LOOKING FOR PEOPLE WILLING TO 1189 00:38:47,292 --> 00:38:50,427 JOB LISTING SAYING THEY ARE LOOKING FOR PEOPLE WILLING TO WORK 80-PLUS HOURS A WEEK FOR NO 1190 00:38:50,429 --> 00:38:50,727 LOOKING FOR PEOPLE WILLING TO WORK 80-PLUS HOURS A WEEK FOR NO MONEY. 1191 00:38:50,729 --> 00:38:52,062 WORK 80-PLUS HOURS A WEEK FOR NO MONEY. BUT YOU CAN'T BE SURPRISED THE 1192 00:38:52,064 --> 00:38:53,029 MONEY. BUT YOU CAN'T BE SURPRISED THE WHITE AFRICAN GUY'S FIRST IDEA 1193 00:38:53,031 --> 00:38:53,430 BUT YOU CAN'T BE SURPRISED THE WHITE AFRICAN GUY'S FIRST IDEA IS SLAVERY. 1194 00:38:53,432 --> 00:38:58,868 WHITE AFRICAN GUY'S FIRST IDEA IS SLAVERY. [ LAUGHTER ] 1195 00:38:58,870 --> 00:39:00,770 IS SLAVERY. [ LAUGHTER ] >>> CONGRATULATIONS TO ROBERT F. 1196 00:39:00,772 --> 00:39:02,605 [ LAUGHTER ] >>> CONGRATULATIONS TO ROBERT F. KENNEDY JR., WHO BECAME THE 1197 00:39:02,607 --> 00:39:05,542 >>> CONGRATULATIONS TO ROBERT F. KENNEDY JR., WHO BECAME THE FIRST BRAIN WORM SURVIVOR 1198 00:39:05,544 --> 00:39:07,811 KENNEDY JR., WHO BECAME THE FIRST BRAIN WORM SURVIVOR NOMINATED TO A CABINET-LEVEL 1199 00:39:07,813 --> 00:39:08,445 FIRST BRAIN WORM SURVIVOR NOMINATED TO A CABINET-LEVEL POSITION. 1200 00:39:08,447 --> 00:39:10,380 NOMINATED TO A CABINET-LEVEL POSITION. KENNEDY, WHOSE SKIN IS ALWAYS 1201 00:39:10,382 --> 00:39:13,016 POSITION. KENNEDY, WHOSE SKIN IS ALWAYS COOKED TO A PERFECT MEDIUM RARE, 1202 00:39:13,018 --> 00:39:14,451 KENNEDY, WHOSE SKIN IS ALWAYS COOKED TO A PERFECT MEDIUM RARE, WILL LEAD THE DEPARTMENT OF 1203 00:39:14,453 --> 00:39:15,552 COOKED TO A PERFECT MEDIUM RARE, WILL LEAD THE DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES. 1204 00:39:15,554 --> 00:39:17,187 WILL LEAD THE DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES. AND I KNOW HE DOESN'T HAVE A LOT 1205 00:39:17,189 --> 00:39:18,455 HEALTH AND HUMAN SERVICES. AND I KNOW HE DOESN'T HAVE A LOT OF EXPERIENCE, BUT I SAY WE GIVE 1206 00:39:18,457 --> 00:39:18,855 AND I KNOW HE DOESN'T HAVE A LOT OF EXPERIENCE, BUT I SAY WE GIVE HIM A SHOT. 1207 00:39:18,857 --> 00:39:20,290 OF EXPERIENCE, BUT I SAY WE GIVE HIM A SHOT. [ LAUGHTER ] 1208 00:39:20,292 --> 00:39:25,729 HIM A SHOT. [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] 1209 00:39:25,731 --> 00:39:27,363 [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] >>> DONALD TRUMP HAS SELECTED 1210 00:39:27,365 --> 00:39:29,332 [ APPLAUSE ] >>> DONALD TRUMP HAS SELECTED PETE HEGSETH TO BE HIS SECRETARY 1211 00:39:29,334 --> 00:39:30,433 >>> DONALD TRUMP HAS SELECTED PETE HEGSETH TO BE HIS SECRETARY OF DEFENSE. 1212 00:39:30,435 --> 00:39:32,168 PETE HEGSETH TO BE HIS SECRETARY OF DEFENSE. HEGSETH IS COHOST OF "FOX & 1213 00:39:32,170 --> 00:39:33,970 OF DEFENSE. HEGSETH IS COHOST OF "FOX & FRIENDS WEEKENDS," WHICH IS 1214 00:39:33,972 --> 00:39:34,704 HEGSETH IS COHOST OF "FOX & FRIENDS WEEKENDS," WHICH IS BROADCAST EXCLUSIVELY ON CPAP 1215 00:39:34,706 --> 00:39:35,338 FRIENDS WEEKENDS," WHICH IS BROADCAST EXCLUSIVELY ON CPAP MACHINES. 1216 00:39:35,340 --> 00:39:41,478 BROADCAST EXCLUSIVELY ON CPAP MACHINES. [ LAUGHTER ] 1217 00:39:41,480 --> 00:39:43,446 MACHINES. [ LAUGHTER ] >>> PRESIDENT BIDEN AND DONALD 1218 00:39:43,448 --> 00:39:44,581 [ LAUGHTER ] >>> PRESIDENT BIDEN AND DONALD TRUMP, SEEN HERE BURNING THE 1219 00:39:44,583 --> 00:39:45,215 >>> PRESIDENT BIDEN AND DONALD TRUMP, SEEN HERE BURNING THE LAST OF THEIR CLASSIFIED 1220 00:39:45,217 --> 00:39:45,648 TRUMP, SEEN HERE BURNING THE LAST OF THEIR CLASSIFIED DOCUMENTS -- 1221 00:39:45,650 --> 00:39:47,884 LAST OF THEIR CLASSIFIED DOCUMENTS -- [ LAUGHTER ] 1222 00:39:47,886 --> 00:39:50,120 DOCUMENTS -- [ LAUGHTER ] -- MET AT THE WHITE HOUSE FOR 1223 00:39:50,122 --> 00:39:50,887 [ LAUGHTER ] -- MET AT THE WHITE HOUSE FOR ALMOST TWO HOURS. 1224 00:39:50,889 --> 00:39:53,456 -- MET AT THE WHITE HOUSE FOR ALMOST TWO HOURS. BUT KEEP IN MIND, 90 MINUTES OF 1225 00:39:53,458 --> 00:39:54,224 ALMOST TWO HOURS. BUT KEEP IN MIND, 90 MINUTES OF THAT WAS JUST THEM STRUGGLING TO 1226 00:39:54,226 --> 00:39:54,591 BUT KEEP IN MIND, 90 MINUTES OF THAT WAS JUST THEM STRUGGLING TO STAND UP. 1227 00:39:54,593 --> 00:39:57,761 THAT WAS JUST THEM STRUGGLING TO STAND UP. [ LAUGHTER ] 1228 00:39:57,763 --> 00:40:00,964 STAND UP. [ LAUGHTER ] >>> RUDY GIULIANI, WHO OWES $150 1229 00:40:00,966 --> 00:40:02,165 [ LAUGHTER ] >>> RUDY GIULIANI, WHO OWES $150 MILLION TO GEORGIA ELECTION 1230 00:40:02,167 --> 00:40:05,702 >>> RUDY GIULIANI, WHO OWES $150 MILLION TO GEORGIA ELECTION WORKERS, HAS TURNED OVER HIS 1231 00:40:05,704 --> 00:40:07,637 MILLION TO GEORGIA ELECTION WORKERS, HAS TURNED OVER HIS 1980 MERCEDES-BENZ, HIS WATCH 1232 00:40:07,639 --> 00:40:08,671 WORKERS, HAS TURNED OVER HIS 1980 MERCEDES-BENZ, HIS WATCH COLLECTION, AND DIAMOND RING. 1233 00:40:08,673 --> 00:40:09,372 1980 MERCEDES-BENZ, HIS WATCH COLLECTION, AND DIAMOND RING. SO NOW HE OWES $150 MILLION. 1234 00:40:09,374 --> 00:40:14,778 COLLECTION, AND DIAMOND RING. SO NOW HE OWES $150 MILLION. [ LAUGHTER ] 1235 00:40:14,780 --> 00:40:16,446 SO NOW HE OWES $150 MILLION. [ LAUGHTER ] >>> IT WAS REPORTED THAT SOME 1236 00:40:16,448 --> 00:40:17,814 [ LAUGHTER ] >>> IT WAS REPORTED THAT SOME CRITICS OF DONALD TRUMP ARE 1237 00:40:17,816 --> 00:40:19,215 >>> IT WAS REPORTED THAT SOME CRITICS OF DONALD TRUMP ARE PREPARING GO BAGS IN CASE THEY 1238 00:40:19,217 --> 00:40:19,883 CRITICS OF DONALD TRUMP ARE PREPARING GO BAGS IN CASE THEY HAVE TO SUDDENLY FLEE THE 1239 00:40:19,885 --> 00:40:23,686 PREPARING GO BAGS IN CASE THEY HAVE TO SUDDENLY FLEE THE COUNTRY. 1240 00:40:23,688 --> 00:40:24,454 HAVE TO SUDDENLY FLEE THE COUNTRY. WHICH I THINK IS STUPID, BUT 1241 00:40:24,456 --> 00:40:29,692 COUNTRY. WHICH I THINK IS STUPID, BUT COLINO JUSTINI -- 1242 00:40:29,694 --> 00:40:30,093 WHICH I THINK IS STUPID, BUT COLINO JUSTINI -- [ LAUGHTER ] 1243 00:40:30,095 --> 00:40:31,261 COLINO JUSTINI -- [ LAUGHTER ] THINKS THAT IT IS -- 1244 00:40:31,263 --> 00:40:32,729 [ LAUGHTER ] THINKS THAT IT IS -- [ SPEAKING ITALIAN ] 1245 00:40:32,731 --> 00:40:34,531 THINKS THAT IT IS -- [ SPEAKING ITALIAN ] >>> THE WINNER OF A DONE CONTEST 1246 00:40:34,533 --> 00:40:35,932 [ SPEAKING ITALIAN ] >>> THE WINNER OF A DONE CONTEST TO CREATE A NEW NATIONAL ANTHEM 1247 00:40:35,934 --> 00:40:38,268 >>> THE WINNER OF A DONE CONTEST TO CREATE A NEW NATIONAL ANTHEM IS A SONG CALLED "LET THEM FLY," 1248 00:40:38,270 --> 00:40:40,503 TO CREATE A NEW NATIONAL ANTHEM IS A SONG CALLED "LET THEM FLY," WHICH IS A ROUSING INSPIRATIONAL 1249 00:40:40,505 --> 00:40:41,104 IS A SONG CALLED "LET THEM FLY," WHICH IS A ROUSING INSPIRATIONAL SONG ABOUT AN IMMIGRANT 1250 00:40:41,106 --> 00:40:41,504 WHICH IS A ROUSING INSPIRATIONAL SONG ABOUT AN IMMIGRANT CATAPULT. 1251 00:40:41,506 --> 00:40:46,743 SONG ABOUT AN IMMIGRANT CATAPULT. [ LAUGHTER ] 1252 00:40:46,745 --> 00:40:48,211 CATAPULT. [ LAUGHTER ] >>> NEW JERSEY GOVERNOR PHIL 1253 00:40:48,213 --> 00:40:50,013 [ LAUGHTER ] >>> NEW JERSEY GOVERNOR PHIL MURPHY HAS DECLARED A DROUGHT 1254 00:40:50,015 --> 00:40:51,481 >>> NEW JERSEY GOVERNOR PHIL MURPHY HAS DECLARED A DROUGHT WARNING AND HAS URGED RESIDENTS 1255 00:40:51,483 --> 00:40:52,882 MURPHY HAS DECLARED A DROUGHT WARNING AND HAS URGED RESIDENTS TO REDUCE WATER CONSUMPTION, 1256 00:40:52,884 --> 00:40:54,350 WARNING AND HAS URGED RESIDENTS TO REDUCE WATER CONSUMPTION, WHICH ISN'T A BIG DEAL SINCE NEW 1257 00:40:54,352 --> 00:40:57,387 TO REDUCE WATER CONSUMPTION, WHICH ISN'T A BIG DEAL SINCE NEW JERSEY RESIDENTS ONLY BATHE IN 1258 00:40:57,389 --> 00:40:57,787 WHICH ISN'T A BIG DEAL SINCE NEW JERSEY RESIDENTS ONLY BATHE IN CVS COLOGNE. 1259 00:40:57,789 --> 00:41:00,223 JERSEY RESIDENTS ONLY BATHE IN CVS COLOGNE. [ LAUGHTER ] 1260 00:41:00,225 --> 00:41:02,258 CVS COLOGNE. [ LAUGHTER ] THAT'S MY UNDERSTANDING, COLIN. 1261 00:41:02,260 --> 00:41:04,327 [ LAUGHTER ] THAT'S MY UNDERSTANDING, COLIN. >>> LAST NIGHT, JAKE PAUL AND 1262 00:41:04,329 --> 00:41:06,162 THAT'S MY UNDERSTANDING, COLIN. >>> LAST NIGHT, JAKE PAUL AND MIKE TYSON TEAMED UP TO DEFEAT 1263 00:41:06,164 --> 00:41:06,663 >>> LAST NIGHT, JAKE PAUL AND MIKE TYSON TEAMED UP TO DEFEAT EVERYONE WATCHING. 1264 00:41:06,665 --> 00:41:13,369 MIKE TYSON TEAMED UP TO DEFEAT EVERYONE WATCHING. [ LAUGHTER ] 1265 00:41:13,371 --> 00:41:15,038 EVERYONE WATCHING. [ LAUGHTER ] >>> JOE EXOTIC, AKA THE TIGER 1266 00:41:15,040 --> 00:41:16,239 [ LAUGHTER ] >>> JOE EXOTIC, AKA THE TIGER KING, PENNED A LETTER TO DONALD 1267 00:41:16,241 --> 00:41:17,707 >>> JOE EXOTIC, AKA THE TIGER KING, PENNED A LETTER TO DONALD TRUMP ASKING, ONCE AGAIN, TO BE 1268 00:41:17,709 --> 00:41:19,309 KING, PENNED A LETTER TO DONALD TRUMP ASKING, ONCE AGAIN, TO BE PARDONED AND RELEASED FROM 1269 00:41:19,311 --> 00:41:19,642 TRUMP ASKING, ONCE AGAIN, TO BE PARDONED AND RELEASED FROM PRISON. 1270 00:41:19,644 --> 00:41:20,343 PARDONED AND RELEASED FROM PRISON. HERE TO COMMENT IS JOE EXOTIC! 1271 00:41:20,345 --> 00:41:28,318 PRISON. HERE TO COMMENT IS JOE EXOTIC! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1272 00:41:28,320 --> 00:41:29,085 HERE TO COMMENT IS JOE EXOTIC! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> HEY! 1273 00:41:29,087 --> 00:41:29,552 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> HEY! I'M BACK. 1274 00:41:29,554 --> 00:41:31,054 >> HEY! I'M BACK. OH, IT'S NICE TO BE OUT OF MY 1275 00:41:31,056 --> 00:41:32,055 I'M BACK. OH, IT'S NICE TO BE OUT OF MY CAGE. 1276 00:41:32,057 --> 00:41:32,755 OH, IT'S NICE TO BE OUT OF MY CAGE. >> YES, IT'S NICE TO SEE YOU 1277 00:41:32,757 --> 00:41:33,323 CAGE. >> YES, IT'S NICE TO SEE YOU AFTER SO LONG. 1278 00:41:33,325 --> 00:41:34,557 >> YES, IT'S NICE TO SEE YOU AFTER SO LONG. HOW'S JAIL? 1279 00:41:34,559 --> 00:41:35,592 AFTER SO LONG. HOW'S JAIL? >> I'M NOT SUPPOSED TO BE THERE, 1280 00:41:35,594 --> 00:41:41,497 HOW'S JAIL? >> I'M NOT SUPPOSED TO BE THERE, CHE. 1281 00:41:41,499 --> 00:41:44,334 >> I'M NOT SUPPOSED TO BE THERE, CHE. ALL I DID WAS TAKE FOR MY CATS, 1282 00:41:44,336 --> 00:41:46,102 CHE. ALL I DID WAS TAKE FOR MY CATS, MAKE LOVE TO MY TWO STRAIGHT 1283 00:41:46,104 --> 00:41:46,870 ALL I DID WAS TAKE FOR MY CATS, MAKE LOVE TO MY TWO STRAIGHT HUSBANDS, AND TRY TO KILL CAROLE 1284 00:41:46,872 --> 00:41:49,706 MAKE LOVE TO MY TWO STRAIGHT HUSBANDS, AND TRY TO KILL CAROLE BASKIN MULTIPLE TIMES. 1285 00:41:49,708 --> 00:41:50,673 HUSBANDS, AND TRY TO KILL CAROLE BASKIN MULTIPLE TIMES. I'VE GOTTEN TO KNOW PETER VERY 1286 00:41:50,675 --> 00:41:53,910 BASKIN MULTIPLE TIMES. I'VE GOTTEN TO KNOW PETER VERY WELL THE PAST FEW YEARS. 1287 00:41:53,912 --> 00:41:58,982 I'VE GOTTEN TO KNOW PETER VERY WELL THE PAST FEW YEARS. I GUESS YOU COULD SAY I'M A 1288 00:41:58,984 --> 00:41:59,382 WELL THE PAST FEW YEARS. I GUESS YOU COULD SAY I'M A PETER-PHILE. 1289 00:41:59,384 --> 00:41:59,949 I GUESS YOU COULD SAY I'M A PETER-PHILE. YOU CAN PRINT THAT. 1290 00:41:59,951 --> 00:42:00,683 PETER-PHILE. YOU CAN PRINT THAT. >> I DON'T THINK YOU WANT TO US 1291 00:42:00,685 --> 00:42:02,218 YOU CAN PRINT THAT. >> I DON'T THINK YOU WANT TO US PRINT THAT, MAN. 1292 00:42:02,220 --> 00:42:05,021 >> I DON'T THINK YOU WANT TO US PRINT THAT, MAN. >> ALL I EVER WANTED TO DO WAS 1293 00:42:05,023 --> 00:42:05,722 PRINT THAT, MAN. >> ALL I EVER WANTED TO DO WAS TO LIVE IN PEACE AND HARMONY 1294 00:42:05,724 --> 00:42:07,423 >> ALL I EVER WANTED TO DO WAS TO LIVE IN PEACE AND HARMONY WITH THE ANIMALS. 1295 00:42:07,425 --> 00:42:07,924 TO LIVE IN PEACE AND HARMONY WITH THE ANIMALS. OH, NO! 1296 00:42:07,926 --> 00:42:08,424 WITH THE ANIMALS. OH, NO! ETHAN, DOWN! 1297 00:42:08,426 --> 00:42:08,925 OH, NO! ETHAN, DOWN! ETHAN, DOWN! 1298 00:42:08,927 --> 00:42:09,459 ETHAN, DOWN! ETHAN, DOWN! >> IS THAT A TIGER? 1299 00:42:09,461 --> 00:42:10,660 ETHAN, DOWN! >> IS THAT A TIGER? >> SHOOT IT, CHE! 1300 00:42:10,662 --> 00:42:11,060 >> IS THAT A TIGER? >> SHOOT IT, CHE! SHOOT IT! 1301 00:42:11,062 --> 00:42:15,765 >> SHOOT IT, CHE! SHOOT IT! >> I DON'T HAVE A GUN. 1302 00:42:15,767 --> 00:42:17,133 SHOOT IT! >> I DON'T HAVE A GUN. >> YOU CAN'T GET A GUN TO WORK, 1303 00:42:17,135 --> 00:42:17,800 >> I DON'T HAVE A GUN. >> YOU CAN'T GET A GUN TO WORK, THIS IS AMERICA OR EUROPE, 1304 00:42:17,802 --> 00:42:20,503 >> YOU CAN'T GET A GUN TO WORK, THIS IS AMERICA OR EUROPE, FRANCE? 1305 00:42:20,505 --> 00:42:21,204 THIS IS AMERICA OR EUROPE, FRANCE? >> DID YOU SERIOUSLY BRING A 1306 00:42:21,206 --> 00:42:22,705 FRANCE? >> DID YOU SERIOUSLY BRING A TIGER WITH YOU? 1307 00:42:22,707 --> 00:42:23,940 >> DID YOU SERIOUSLY BRING A TIGER WITH YOU? >> HE FOLLOWED ME. 1308 00:42:23,942 --> 00:42:26,943 TIGER WITH YOU? >> HE FOLLOWED ME. EVERYBODY KNOWS THAT JOE EXOTIC 1309 00:42:26,945 --> 00:42:28,411 >> HE FOLLOWED ME. EVERYBODY KNOWS THAT JOE EXOTIC ATTRACTS BIG CATS AND POOR GUYS 1310 00:42:28,413 --> 00:42:29,145 EVERYBODY KNOWS THAT JOE EXOTIC ATTRACTS BIG CATS AND POOR GUYS WHO WANT TO BE GAY FOR THE FIRST 1311 00:42:29,147 --> 00:42:29,445 ATTRACTS BIG CATS AND POOR GUYS WHO WANT TO BE GAY FOR THE FIRST TIME. 1312 00:42:29,447 --> 00:42:30,213 WHO WANT TO BE GAY FOR THE FIRST TIME. [ LAUGHTER ] 1313 00:42:30,215 --> 00:42:30,947 TIME. [ LAUGHTER ] >> I AM CURIOUS, BUT I'M NOT 1314 00:42:30,949 --> 00:42:35,251 [ LAUGHTER ] >> I AM CURIOUS, BUT I'M NOT POOR. 1315 00:42:35,253 --> 00:42:36,252 >> I AM CURIOUS, BUT I'M NOT POOR. WHAT, WHAT? 1316 00:42:36,254 --> 00:42:36,686 POOR. WHAT, WHAT? FORGET THAT. 1317 00:42:36,688 --> 00:42:37,086 WHAT, WHAT? FORGET THAT. [ LAUGHTER ] 1318 00:42:37,088 --> 00:42:39,222 FORGET THAT. [ LAUGHTER ] >> I CAN WORK WITH THAT. 1319 00:42:39,224 --> 00:42:39,856 [ LAUGHTER ] >> I CAN WORK WITH THAT. >> CALM DOWN. 1320 00:42:39,858 --> 00:42:41,691 >> I CAN WORK WITH THAT. >> CALM DOWN. IN YOUR LETTER THIS WEEK, YOU 1321 00:42:41,693 --> 00:42:43,326 >> CALM DOWN. IN YOUR LETTER THIS WEEK, YOU ALSO ASKED TO BE A MEMBER OF 1322 00:42:43,328 --> 00:42:44,327 IN YOUR LETTER THIS WEEK, YOU ALSO ASKED TO BE A MEMBER OF TRUMP'S CABINET? 1323 00:42:44,329 --> 00:42:44,794 ALSO ASKED TO BE A MEMBER OF TRUMP'S CABINET? >> THAT'S RIGHT. 1324 00:42:44,796 --> 00:42:46,029 TRUMP'S CABINET? >> THAT'S RIGHT. I HAVE THE PERFECT EXPERIENCE TO 1325 00:42:46,031 --> 00:42:46,696 >> THAT'S RIGHT. I HAVE THE PERFECT EXPERIENCE TO BE THE DIRECTOR OF FISH AND 1326 00:42:46,698 --> 00:42:49,933 I HAVE THE PERFECT EXPERIENCE TO BE THE DIRECTOR OF FISH AND WILDLIFE. 1327 00:42:49,935 --> 00:42:51,968 BE THE DIRECTOR OF FISH AND WILDLIFE. CHE, YOU EVER BEEN IN A "LIFE OF 1328 00:42:51,970 --> 00:42:52,402 WILDLIFE. CHE, YOU EVER BEEN IN A "LIFE OF PI" SITUATION? 1329 00:42:52,404 --> 00:42:53,603 CHE, YOU EVER BEEN IN A "LIFE OF PI" SITUATION? >> NO, WHAT'S THAT? 1330 00:42:53,605 --> 00:42:55,939 PI" SITUATION? >> NO, WHAT'S THAT? >> WHEN YOU'RE STUCK ON A BOAT 1331 00:42:55,941 --> 00:42:57,573 >> NO, WHAT'S THAT? >> WHEN YOU'RE STUCK ON A BOAT WITH A TIGER AND YOUR INDIAN 1332 00:42:57,575 --> 00:42:58,708 >> WHEN YOU'RE STUCK ON A BOAT WITH A TIGER AND YOUR INDIAN BOYFRIEND. 1333 00:42:58,710 --> 00:42:59,108 WITH A TIGER AND YOUR INDIAN BOYFRIEND. [ LAUGHTER ] 1334 00:42:59,110 --> 00:43:00,643 BOYFRIEND. [ LAUGHTER ] >> YOU'RE APPEALING TO TRUMP FOR 1335 00:43:00,645 --> 00:43:01,544 [ LAUGHTER ] >> YOU'RE APPEALING TO TRUMP FOR YOUR PARDON. 1336 00:43:01,546 --> 00:43:02,979 >> YOU'RE APPEALING TO TRUMP FOR YOUR PARDON. DIDN'T YOU RUN FOR PRESIDENT 1337 00:43:02,981 --> 00:43:04,047 YOUR PARDON. DIDN'T YOU RUN FOR PRESIDENT FROM JAIL AS A DEMOCRAT? 1338 00:43:04,049 --> 00:43:06,716 DIDN'T YOU RUN FOR PRESIDENT FROM JAIL AS A DEMOCRAT? >> I DID, BUT LIKE MY MULLET, MY 1339 00:43:06,718 --> 00:43:07,450 FROM JAIL AS A DEMOCRAT? >> I DID, BUT LIKE MY MULLET, MY POLITICS ARE COUNTRY OVER PARTY. 1340 00:43:07,452 --> 00:43:13,623 >> I DID, BUT LIKE MY MULLET, MY POLITICS ARE COUNTRY OVER PARTY. [ LAUGHTER ] 1341 00:43:13,625 --> 00:43:14,357 POLITICS ARE COUNTRY OVER PARTY. [ LAUGHTER ] NO, ETHAN, DOWN! 1342 00:43:14,359 --> 00:43:17,093 [ LAUGHTER ] NO, ETHAN, DOWN! SHOOT IT WITH YOUR PENCIL! 1343 00:43:17,095 --> 00:43:19,529 NO, ETHAN, DOWN! SHOOT IT WITH YOUR PENCIL! OH, I'M DEAD! 1344 00:43:19,531 --> 00:43:21,831 SHOOT IT WITH YOUR PENCIL! OH, I'M DEAD! >> YOUR LION SEEMS REALLY 1345 00:43:21,833 --> 00:43:22,332 OH, I'M DEAD! >> YOUR LION SEEMS REALLY DANGEROUS, MAN. 1346 00:43:22,334 --> 00:43:24,334 >> YOUR LION SEEMS REALLY DANGEROUS, MAN. >> WHY, BECAUSE I LIVE WITH 1347 00:43:24,336 --> 00:43:25,535 DANGEROUS, MAN. >> WHY, BECAUSE I LIVE WITH TIGERS ON XANAX, AND BECAUSE I 1348 00:43:25,537 --> 00:43:27,570 >> WHY, BECAUSE I LIVE WITH TIGERS ON XANAX, AND BECAUSE I TAKE A BUNCH OF XANAX, SO THE 1349 00:43:27,572 --> 00:43:28,771 TIGERS ON XANAX, AND BECAUSE I TAKE A BUNCH OF XANAX, SO THE TIGERS ARE INSANE AND MY 1350 00:43:28,773 --> 00:43:31,641 TAKE A BUNCH OF XANAX, SO THE TIGERS ARE INSANE AND MY REACTION TIME IS INCREDIBLY 1351 00:43:31,643 --> 00:43:31,941 TIGERS ARE INSANE AND MY REACTION TIME IS INCREDIBLY SLOW? 1352 00:43:31,943 --> 00:43:32,342 REACTION TIME IS INCREDIBLY SLOW? [ LAUGHTER ] 1353 00:43:32,344 --> 00:43:33,242 SLOW? [ LAUGHTER ] >> YEAH, THAT'S EXACTLY WHY. 1354 00:43:33,244 --> 00:43:34,911 [ LAUGHTER ] >> YEAH, THAT'S EXACTLY WHY. I WISH YOU THE BEST OF LUCK ON 1355 00:43:34,913 --> 00:43:35,645 >> YEAH, THAT'S EXACTLY WHY. I WISH YOU THE BEST OF LUCK ON YOUR PARDON. 1356 00:43:35,647 --> 00:43:36,713 I WISH YOU THE BEST OF LUCK ON YOUR PARDON. IS THERE ANYTHING ELSE YOU'D 1357 00:43:36,715 --> 00:43:39,382 YOUR PARDON. IS THERE ANYTHING ELSE YOU'D LIKE TO SAY? 1358 00:43:39,384 --> 00:43:40,116 IS THERE ANYTHING ELSE YOU'D LIKE TO SAY? >> THERE IS. 1359 00:43:40,118 --> 00:43:40,450 LIKE TO SAY? >> THERE IS. ¶¶ 1360 00:43:40,452 --> 00:43:40,750 >> THERE IS. ¶¶ LOOK. 1361 00:43:40,752 --> 00:43:44,787 ¶¶ LOOK. I'M NOT A PERFECT PERSON. 1362 00:43:44,789 --> 00:43:47,090 LOOK. I'M NOT A PERFECT PERSON. [ LAUGHTER ] 1363 00:43:47,092 --> 00:43:48,057 I'M NOT A PERFECT PERSON. [ LAUGHTER ] >> IS THAT IT? 1364 00:43:48,059 --> 00:43:49,158 [ LAUGHTER ] >> IS THAT IT? >> NO, THERE'S MORE. 1365 00:43:49,160 --> 00:43:52,996 >> IS THAT IT? >> NO, THERE'S MORE. ¶¶ 1366 00:43:52,998 --> 00:43:55,064 >> NO, THERE'S MORE. ¶¶ I MADE A LOT OF MISTAKES. 1367 00:43:55,066 --> 00:43:58,034 ¶¶ I MADE A LOT OF MISTAKES. BUT CHE, THIS IS AMERICA. 1368 00:43:58,036 --> 00:43:59,869 I MADE A LOT OF MISTAKES. BUT CHE, THIS IS AMERICA. AND WHAT IS AMERICA BUT AN 1369 00:43:59,871 --> 00:44:02,672 BUT CHE, THIS IS AMERICA. AND WHAT IS AMERICA BUT AN ILLEGAL ZOO RUN BY A MESSED-UP 1370 00:44:02,674 --> 00:44:03,006 AND WHAT IS AMERICA BUT AN ILLEGAL ZOO RUN BY A MESSED-UP POLYCUE? 1371 00:44:03,008 --> 00:44:04,474 ILLEGAL ZOO RUN BY A MESSED-UP POLYCUE? AND THIS ISN'T RELATED TO 1372 00:44:04,476 --> 00:44:05,575 POLYCUE? AND THIS ISN'T RELATED TO ANYTHING, BUT HOW HOT ARE THE 1373 00:44:05,577 --> 00:44:08,311 AND THIS ISN'T RELATED TO ANYTHING, BUT HOW HOT ARE THE GUYS THAT I POLL? 1374 00:44:08,313 --> 00:44:08,911 ANYTHING, BUT HOW HOT ARE THE GUYS THAT I POLL? LOOK IT UP, IT'S CRAZY. 1375 00:44:08,913 --> 00:44:09,812 GUYS THAT I POLL? LOOK IT UP, IT'S CRAZY. AND THAT'S WHAT AMERICA IS ALL 1376 00:44:09,814 --> 00:44:10,346 LOOK IT UP, IT'S CRAZY. AND THAT'S WHAT AMERICA IS ALL ABOUT. 1377 00:44:10,348 --> 00:44:11,180 AND THAT'S WHAT AMERICA IS ALL ABOUT. >> JOE EXOTIC, EVERYBODY. 1378 00:44:11,182 --> 00:44:14,684 ABOUT. >> JOE EXOTIC, EVERYBODY. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1379 00:44:14,686 --> 00:44:18,154 >> JOE EXOTIC, EVERYBODY. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> CHE, SHOOT IT! 1380 00:44:18,156 --> 00:44:18,888 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> CHE, SHOOT IT! >> I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1381 00:44:18,890 --> 00:44:23,893 >> CHE, SHOOT IT! >> I DON'T KNOW WHAT TO DO. >> SHOOT IT. 1382 00:44:23,895 --> 00:44:25,595 >> I DON'T KNOW WHAT TO DO. >> SHOOT IT. >>> A SPIRIT AIRLINES FLIGHT WAS 1383 00:44:25,597 --> 00:44:27,030 >> SHOOT IT. >>> A SPIRIT AIRLINES FLIGHT WAS FORCED TO DIVERT AFTER IT WAS 1384 00:44:27,032 --> 00:44:28,898 >>> A SPIRIT AIRLINES FLIGHT WAS FORCED TO DIVERT AFTER IT WAS STRUCK BY GUNFIRE FROM GANGS 1385 00:44:28,900 --> 00:44:31,501 FORCED TO DIVERT AFTER IT WAS STRUCK BY GUNFIRE FROM GANGS WHILE TRYING TO LAND IN HAITI. 1386 00:44:31,503 --> 00:44:33,336 STRUCK BY GUNFIRE FROM GANGS WHILE TRYING TO LAND IN HAITI. A RARE SETBACK FOR PEOPLE WHO 1387 00:44:33,338 --> 00:44:33,870 WHILE TRYING TO LAND IN HAITI. A RARE SETBACK FOR PEOPLE WHO FLY SPIRIT TO HAITI. 1388 00:44:33,872 --> 00:44:39,809 A RARE SETBACK FOR PEOPLE WHO FLY SPIRIT TO HAITI. [ LAUGHTER ] 1389 00:44:39,811 --> 00:44:41,044 FLY SPIRIT TO HAITI. [ LAUGHTER ] >>> SCIENTISTS ARE CONCERNED 1390 00:44:41,046 --> 00:44:43,246 [ LAUGHTER ] >>> SCIENTISTS ARE CONCERNED THAT OVER THE COURSE OF 180 1391 00:44:43,248 --> 00:44:45,648 >>> SCIENTISTS ARE CONCERNED THAT OVER THE COURSE OF 180 MILLION YEARS, THE Y CHROMOSOME 1392 00:44:45,650 --> 00:44:47,250 THAT OVER THE COURSE OF 180 MILLION YEARS, THE Y CHROMOSOME HAS DECLINED AND THAT MEN COULD 1393 00:44:47,252 --> 00:44:49,752 MILLION YEARS, THE Y CHROMOSOME HAS DECLINED AND THAT MEN COULD GO EXTINCT IN 6 MILLION YEARS. 1394 00:44:49,754 --> 00:44:51,220 HAS DECLINED AND THAT MEN COULD GO EXTINCT IN 6 MILLION YEARS. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1395 00:44:51,222 --> 00:44:53,923 GO EXTINCT IN 6 MILLION YEARS. [ CHEERS AND APPLAUSE ] YEAH. 1396 00:44:53,925 --> 00:44:55,224 [ CHEERS AND APPLAUSE ] YEAH. SO LADIES, HANG IN THERE, YOU'LL 1397 00:44:55,226 --> 00:44:58,494 YEAH. SO LADIES, HANG IN THERE, YOU'LL GET YOUR LITTLE PRESIDENT. 1398 00:44:58,496 --> 00:45:08,037 SO LADIES, HANG IN THERE, YOU'LL GET YOUR LITTLE PRESIDENT. [ LAUGHTER AND MOANS ] 1399 00:45:08,039 --> 00:45:09,605 GET YOUR LITTLE PRESIDENT. [ LAUGHTER AND MOANS ] >> A CHEER, A CHEER. 1400 00:45:09,607 --> 00:45:10,807 [ LAUGHTER AND MOANS ] >> A CHEER, A CHEER. >>> A GROWING NUMBER OF VISITORS 1401 00:45:10,809 --> 00:45:15,778 >> A CHEER, A CHEER. >>> A GROWING NUMBER OF VISITORS TO DISNEY WORLD ARE COMPLAINING 1402 00:45:15,780 --> 00:45:17,280 >>> A GROWING NUMBER OF VISITORS TO DISNEY WORLD ARE COMPLAINING THE WATER RIDE BAYOU ADVENTURE 1403 00:45:17,282 --> 00:45:19,482 TO DISNEY WORLD ARE COMPLAINING THE WATER RIDE BAYOU ADVENTURE IS LEAVING THEM TOO WET. 1404 00:45:19,484 --> 00:45:21,150 THE WATER RIDE BAYOU ADVENTURE IS LEAVING THEM TOO WET. WHICH IS A COMPLAINT USUALLY 1405 00:45:21,152 --> 00:45:22,885 IS LEAVING THEM TOO WET. WHICH IS A COMPLAINT USUALLY RESERVED FOR GASTON. 1406 00:45:22,887 --> 00:45:23,352 WHICH IS A COMPLAINT USUALLY RESERVED FOR GASTON. [ LAUGHTER ] 1407 00:45:23,354 --> 00:45:26,189 RESERVED FOR GASTON. [ LAUGHTER ] >>> THE ARCHBISHOP OF CANTERBURY 1408 00:45:26,191 --> 00:45:27,457 [ LAUGHTER ] >>> THE ARCHBISHOP OF CANTERBURY ANNOUNCED THAT HE IS RESIGNING 1409 00:45:27,459 --> 00:45:29,025 >>> THE ARCHBISHOP OF CANTERBURY ANNOUNCED THAT HE IS RESIGNING AFTER HE FAILED TO REPORT SEXUAL 1410 00:45:29,027 --> 00:45:30,893 ANNOUNCED THAT HE IS RESIGNING AFTER HE FAILED TO REPORT SEXUAL ABUSE CASES AT A CHRISTIAN 1411 00:45:30,895 --> 00:45:32,728 AFTER HE FAILED TO REPORT SEXUAL ABUSE CASES AT A CHRISTIAN SUMMER CAMP, SO FROM NOW ON THEY 1412 00:45:32,730 --> 00:45:36,032 ABUSE CASES AT A CHRISTIAN SUMMER CAMP, SO FROM NOW ON THEY WILL LIST IT IN THE OFFICIAL 1413 00:45:36,034 --> 00:45:36,399 SUMMER CAMP, SO FROM NOW ON THEY WILL LIST IT IN THE OFFICIAL ITINERARY. 1414 00:45:36,401 --> 00:45:46,209 WILL LIST IT IN THE OFFICIAL ITINERARY. [ LAUGHTER AND MOANS ] 1415 00:45:46,211 --> 00:45:49,912 ITINERARY. [ LAUGHTER AND MOANS ] >>> McHALE HAS APOLOGIZED AFTER 1416 00:45:49,914 --> 00:45:51,314 [ LAUGHTER AND MOANS ] >>> McHALE HAS APOLOGIZED AFTER MISTAKENLY PRINTING THE WEB 1417 00:45:51,316 --> 00:45:52,849 >>> McHALE HAS APOLOGIZED AFTER MISTAKENLY PRINTING THE WEB ADDRESS OF A PORN SITE ON THE 1418 00:45:52,851 --> 00:45:54,951 MISTAKENLY PRINTING THE WEB ADDRESS OF A PORN SITE ON THE PACKAGE OF NEW "WICKED" DOLLS. 1419 00:45:54,953 --> 00:45:56,219 ADDRESS OF A PORN SITE ON THE PACKAGE OF NEW "WICKED" DOLLS. A SIMPLE MISTAKE. 1420 00:45:56,221 --> 00:46:03,426 PACKAGE OF NEW "WICKED" DOLLS. A SIMPLE MISTAKE. THE BOX WAS SUPPOSED TO READ 1421 00:46:03,428 --> 00:46:03,960 A SIMPLE MISTAKE. THE BOX WAS SUPPOSED TO READ "WICKEDMOVIE.COM." 1422 00:46:03,962 --> 00:46:04,694 THE BOX WAS SUPPOSED TO READ "WICKEDMOVIE.COM." INSTEAD THEY PRINTED 1423 00:46:04,696 --> 00:46:05,595 "WICKEDMOVIE.COM." INSTEAD THEY PRINTED "CHOKEMEJEFFGOLDBLUM.COM!" 1424 00:46:05,597 --> 00:46:08,498 INSTEAD THEY PRINTED "CHOKEMEJEFFGOLDBLUM.COM!" [ LAUGHTER ] 1425 00:46:08,500 --> 00:46:10,099 "CHOKEMEJEFFGOLDBLUM.COM!" [ LAUGHTER ] >>> EXPERTS ARE SAYING THE BEST 1426 00:46:10,101 --> 00:46:11,901 [ LAUGHTER ] >>> EXPERTS ARE SAYING THE BEST WAY TO GET A GOOD NIGHT'S SLEEP 1427 00:46:11,903 --> 00:46:13,336 >>> EXPERTS ARE SAYING THE BEST WAY TO GET A GOOD NIGHT'S SLEEP IS CUT OUT CAFFEINE TEN HOURS 1428 00:46:13,338 --> 00:46:15,505 WAY TO GET A GOOD NIGHT'S SLEEP IS CUT OUT CAFFEINE TEN HOURS BEFORE BED, ALCOHOL THREE HOURS 1429 00:46:15,507 --> 00:46:16,873 IS CUT OUT CAFFEINE TEN HOURS BEFORE BED, ALCOHOL THREE HOURS BEFORE, WORK TWO HOURS BEFORE, 1430 00:46:16,875 --> 00:46:19,041 BEFORE BED, ALCOHOL THREE HOURS BEFORE, WORK TWO HOURS BEFORE, AND AVOID DEVICES ONE HOUR 1431 00:46:19,043 --> 00:46:19,375 BEFORE, WORK TWO HOURS BEFORE, AND AVOID DEVICES ONE HOUR BEFORE. 1432 00:46:19,377 --> 00:46:20,810 AND AVOID DEVICES ONE HOUR BEFORE. OR YOU CAN JUST RUB ONE OUT LIKE 1433 00:46:20,812 --> 00:46:22,945 BEFORE. OR YOU CAN JUST RUB ONE OUT LIKE AN ADULT. 1434 00:46:22,947 --> 00:46:24,614 OR YOU CAN JUST RUB ONE OUT LIKE AN ADULT. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] 1435 00:46:24,616 --> 00:46:26,883 AN ADULT. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] THAT'S WHAT EXPERTS ARE SAYING, 1436 00:46:26,885 --> 00:46:27,183 [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] THAT'S WHAT EXPERTS ARE SAYING, COLIN. 1437 00:46:27,185 --> 00:46:29,118 THAT'S WHAT EXPERTS ARE SAYING, COLIN. >> LISTEN TO THAT GUY APPLAUD. 1438 00:46:29,120 --> 00:46:32,021 COLIN. >> LISTEN TO THAT GUY APPLAUD. >>> NEW YORK'S BELOVED SQUIRREL 1439 00:46:32,023 --> 00:46:33,456 >> LISTEN TO THAT GUY APPLAUD. >>> NEW YORK'S BELOVED SQUIRREL PEANUT, WHO BECAME FAMOUS ON 1440 00:46:33,458 --> 00:46:35,091 >>> NEW YORK'S BELOVED SQUIRREL PEANUT, WHO BECAME FAMOUS ON INSTAGRAM FOR HIS CUTE LITTLE 1441 00:46:35,093 --> 00:46:36,692 PEANUT, WHO BECAME FAMOUS ON INSTAGRAM FOR HIS CUTE LITTLE OUTFITS, THEN WAS CAPTURED BY 1442 00:46:36,694 --> 00:46:38,895 INSTAGRAM FOR HIS CUTE LITTLE OUTFITS, THEN WAS CAPTURED BY WILDLIFE OFFICIALS AND 1443 00:46:38,897 --> 00:46:41,397 OUTFITS, THEN WAS CAPTURED BY WILDLIFE OFFICIALS AND EUTHANIZED, BUT HE CONTINUES TO 1444 00:46:41,399 --> 00:46:42,565 WILDLIFE OFFICIALS AND EUTHANIZED, BUT HE CONTINUES TO FUEL DEBATE SURROUNDING 1445 00:46:42,567 --> 00:46:44,367 EUTHANIZED, BUT HE CONTINUES TO FUEL DEBATE SURROUNDING OWNERSHIP OF WILD ANIMALS. 1446 00:46:44,369 --> 00:46:45,935 FUEL DEBATE SURROUNDING OWNERSHIP OF WILD ANIMALS. HERE WITH HER THOUGHTS ON THE 1447 00:46:45,937 --> 00:46:49,672 OWNERSHIP OF WILD ANIMALS. HERE WITH HER THOUGHTS ON THE MATTER IS PEANUT A'S WIDOW. 1448 00:46:49,674 --> 00:46:50,439 HERE WITH HER THOUGHTS ON THE MATTER IS PEANUT A'S WIDOW. >> HI, COLIN. 1449 00:46:50,441 --> 00:46:51,140 MATTER IS PEANUT A'S WIDOW. >> HI, COLIN. >> HI, THANK YOU SO MUCH FOR 1450 00:46:51,142 --> 00:46:51,707 >> HI, COLIN. >> HI, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE, MRS. NUT. 1451 00:46:51,709 --> 00:46:53,609 >> HI, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE, MRS. NUT. >> PLEASE, CALL ME HAZEL. 1452 00:46:53,611 --> 00:46:56,512 BEING HERE, MRS. NUT. >> PLEASE, CALL ME HAZEL. [ LAUGHTER ] 1453 00:46:56,514 --> 00:46:57,513 >> PLEASE, CALL ME HAZEL. [ LAUGHTER ] >> OKAY, HAZEL. 1454 00:46:57,515 --> 00:46:58,147 [ LAUGHTER ] >> OKAY, HAZEL. HOW ARE YOU HANDLING YOUR 1455 00:46:58,149 --> 00:47:00,516 >> OKAY, HAZEL. HOW ARE YOU HANDLING YOUR HUSBAND'S DEATH? 1456 00:47:00,518 --> 00:47:02,418 HOW ARE YOU HANDLING YOUR HUSBAND'S DEATH? >> OH, JUST SO HARD TO BE THRUST 1457 00:47:02,420 --> 00:47:04,587 HUSBAND'S DEATH? >> OH, JUST SO HARD TO BE THRUST IN THE MEDIA SPOTLIGHT, COLIN. 1458 00:47:04,589 --> 00:47:06,055 >> OH, JUST SO HARD TO BE THRUST IN THE MEDIA SPOTLIGHT, COLIN. I'M USED TO DO REGULAR SQUIRREL 1459 00:47:06,057 --> 00:47:08,457 IN THE MEDIA SPOTLIGHT, COLIN. I'M USED TO DO REGULAR SQUIRREL STUFF, LIKE CHASING MY OWN TAIL 1460 00:47:08,459 --> 00:47:10,293 I'M USED TO DO REGULAR SQUIRREL STUFF, LIKE CHASING MY OWN TAIL OR RUNNING INTO THE MIDDLE OF A 1461 00:47:10,295 --> 00:47:11,127 STUFF, LIKE CHASING MY OWN TAIL OR RUNNING INTO THE MIDDLE OF A STREET, SEEING A CAR, THEN -- 1462 00:47:11,129 --> 00:47:15,731 OR RUNNING INTO THE MIDDLE OF A STREET, SEEING A CAR, THEN -- [ LAUGHTER ] 1463 00:47:15,733 --> 00:47:21,637 STREET, SEEING A CAR, THEN -- [ LAUGHTER ] >> HAZEL, HAZEL. 1464 00:47:21,639 --> 00:47:22,572 [ LAUGHTER ] >> HAZEL, HAZEL. >> I'M BACK. 1465 00:47:22,574 --> 00:47:23,339 >> HAZEL, HAZEL. >> I'M BACK. >> WELCOME BACK. 1466 00:47:23,341 --> 00:47:24,006 >> I'M BACK. >> WELCOME BACK. TELL ME A LITTLE BIT ABOUT 1467 00:47:24,008 --> 00:47:25,074 >> WELCOME BACK. TELL ME A LITTLE BIT ABOUT PEANUT. 1468 00:47:25,076 --> 00:47:25,841 TELL ME A LITTLE BIT ABOUT PEANUT. >> ACTUALLY, PEANUT WAS HIS 1469 00:47:25,843 --> 00:47:26,576 PEANUT. >> ACTUALLY, PEANUT WAS HIS HUMAN NAME. 1470 00:47:26,578 --> 00:47:27,843 >> ACTUALLY, PEANUT WAS HIS HUMAN NAME. HIS LEGAL SQUIRREL NAME WAS -- 1471 00:47:27,845 --> 00:47:32,682 HUMAN NAME. HIS LEGAL SQUIRREL NAME WAS -- [ CHATTERING ] 1472 00:47:32,684 --> 00:47:34,183 HIS LEGAL SQUIRREL NAME WAS -- [ CHATTERING ] [ LAUGHTER ] 1473 00:47:34,185 --> 00:47:37,453 [ CHATTERING ] [ LAUGHTER ] AND HE WAS A SOCIAL MEDIA STAR. 1474 00:47:37,455 --> 00:47:38,454 [ LAUGHTER ] AND HE WAS A SOCIAL MEDIA STAR. HE WORE LITTLE COWBOY HATS ON 1475 00:47:38,456 --> 00:47:39,188 AND HE WAS A SOCIAL MEDIA STAR. HE WORE LITTLE COWBOY HATS ON INSTAGRAM. 1476 00:47:39,190 --> 00:47:40,690 HE WORE LITTLE COWBOY HATS ON INSTAGRAM. HE STUFFED HIS CHEEKS ON 1477 00:47:40,692 --> 00:47:45,261 INSTAGRAM. HE STUFFED HIS CHEEKS ON ONLYFANS. 1478 00:47:45,263 --> 00:47:46,963 HE STUFFED HIS CHEEKS ON ONLYFANS. BOTH SETS. 1479 00:47:46,965 --> 00:47:47,363 ONLYFANS. BOTH SETS. [ LAUGHTER ] 1480 00:47:47,365 --> 00:47:47,730 BOTH SETS. [ LAUGHTER ] >> OKAY. 1481 00:47:47,732 --> 00:47:49,398 [ LAUGHTER ] >> OKAY. >> AND HE WAS THE LOVE OF MY 1482 00:47:49,400 --> 00:47:50,233 >> OKAY. >> AND HE WAS THE LOVE OF MY LIFE, COLIN. 1483 00:47:50,235 --> 00:47:51,434 >> AND HE WAS THE LOVE OF MY LIFE, COLIN. I KEEP THINKING ABOUT THE DAY WE 1484 00:47:51,436 --> 00:47:51,701 LIFE, COLIN. I KEEP THINKING ABOUT THE DAY WE MET. 1485 00:47:51,703 --> 00:47:55,104 I KEEP THINKING ABOUT THE DAY WE MET. I WAS MINDING MY OWN BUSINESS BY 1486 00:47:55,106 --> 00:47:57,473 MET. I WAS MINDING MY OWN BUSINESS BY A TREE, SQUIRKING. 1487 00:47:57,475 --> 00:47:58,174 I WAS MINDING MY OWN BUSINESS BY A TREE, SQUIRKING. >> SQUIRKING? 1488 00:47:58,176 --> 00:47:58,908 A TREE, SQUIRKING. >> SQUIRKING? >> WHEN A SQUIRREL SHAKES THEIR 1489 00:47:58,910 --> 00:47:59,642 >> SQUIRKING? >> WHEN A SQUIRREL SHAKES THEIR ENTIRE BODY TO ATTRACT A MATE, 1490 00:47:59,644 --> 00:48:01,911 >> WHEN A SQUIRREL SHAKES THEIR ENTIRE BODY TO ATTRACT A MATE, LIKE THIS. 1491 00:48:01,913 --> 00:48:06,616 ENTIRE BODY TO ATTRACT A MATE, LIKE THIS. [ LAUGHTER ] 1492 00:48:06,618 --> 00:48:08,417 LIKE THIS. [ LAUGHTER ] >> OKAY, YEAH, YOU LOOK A LITTLE 1493 00:48:08,419 --> 00:48:08,718 [ LAUGHTER ] >> OKAY, YEAH, YOU LOOK A LITTLE NUTS. 1494 00:48:08,720 --> 00:48:09,051 >> OKAY, YEAH, YOU LOOK A LITTLE NUTS. >> NUTS? 1495 00:48:09,053 --> 00:48:09,352 NUTS. >> NUTS? WHERE? 1496 00:48:09,354 --> 00:48:10,486 >> NUTS? WHERE? [ LAUGHTER ] 1497 00:48:10,488 --> 00:48:12,455 WHERE? [ LAUGHTER ] >> THERE AREN'T ANY NUTS HERE. 1498 00:48:12,457 --> 00:48:13,189 [ LAUGHTER ] >> THERE AREN'T ANY NUTS HERE. >> SAID THE DOCTOR AT YOUR 1499 00:48:13,191 --> 00:48:14,790 >> THERE AREN'T ANY NUTS HERE. >> SAID THE DOCTOR AT YOUR PHYSICAL. 1500 00:48:14,792 --> 00:48:20,730 >> SAID THE DOCTOR AT YOUR PHYSICAL. [ LAUGHTER ] 1501 00:48:20,732 --> 00:48:23,332 PHYSICAL. [ LAUGHTER ] >> GET YOUR TAIL AWAY FROM ME. 1502 00:48:23,334 --> 00:48:24,333 [ LAUGHTER ] >> GET YOUR TAIL AWAY FROM ME. >> OH, COME ON. 1503 00:48:24,335 --> 00:48:25,701 >> GET YOUR TAIL AWAY FROM ME. >> OH, COME ON. I'M IN MOURNING, COLIN. 1504 00:48:25,703 --> 00:48:29,872 >> OH, COME ON. I'M IN MOURNING, COLIN. I NEED TOUCH. 1505 00:48:29,874 --> 00:48:31,140 I'M IN MOURNING, COLIN. I NEED TOUCH. >> WHAT EXACTLY HAPPENED TO YOUR 1506 00:48:31,142 --> 00:48:32,208 I NEED TOUCH. >> WHAT EXACTLY HAPPENED TO YOUR LATE HUSBAND, PEANUT? 1507 00:48:32,210 --> 00:48:34,243 >> WHAT EXACTLY HAPPENED TO YOUR LATE HUSBAND, PEANUT? >> WELL, THE COPS RAIDED OUR 1508 00:48:34,245 --> 00:48:36,512 LATE HUSBAND, PEANUT? >> WELL, THE COPS RAIDED OUR HOUSE, AND THEN PEANUT BIT ONE. 1509 00:48:36,514 --> 00:48:38,080 >> WELL, THE COPS RAIDED OUR HOUSE, AND THEN PEANUT BIT ONE. LIKE A DAMN HERO. 1510 00:48:38,082 --> 00:48:39,682 HOUSE, AND THEN PEANUT BIT ONE. LIKE A DAMN HERO. HAVE YOU EVER BIT A COP, COLIN? 1511 00:48:39,684 --> 00:48:41,350 LIKE A DAMN HERO. HAVE YOU EVER BIT A COP, COLIN? >> WHY WOULD I BITE THE HAND 1512 00:48:41,352 --> 00:48:46,522 HAVE YOU EVER BIT A COP, COLIN? >> WHY WOULD I BITE THE HAND THAT FEEDS ME PINK COCAINE? 1513 00:48:46,524 --> 00:48:46,922 >> WHY WOULD I BITE THE HAND THAT FEEDS ME PINK COCAINE? [ LAUGHTER ] 1514 00:48:46,924 --> 00:48:47,790 THAT FEEDS ME PINK COCAINE? [ LAUGHTER ] >> RELAX. 1515 00:48:47,792 --> 00:48:52,295 [ LAUGHTER ] >> RELAX. ANYWAYS. 1516 00:48:52,297 --> 00:48:54,030 >> RELAX. ANYWAYS. THEY ABDUCTED PEANUT AND CHOPPED 1517 00:48:54,032 --> 00:48:56,098 ANYWAYS. THEY ABDUCTED PEANUT AND CHOPPED HIS HEAD OFF IN A RABIES TEST. 1518 00:48:56,100 --> 00:48:58,100 THEY ABDUCTED PEANUT AND CHOPPED HIS HEAD OFF IN A RABIES TEST. THAT'S HOW THEY TEST FOR RABIES, 1519 00:48:58,102 --> 00:48:58,401 HIS HEAD OFF IN A RABIES TEST. THAT'S HOW THEY TEST FOR RABIES, COLIN. 1520 00:48:58,403 --> 00:48:59,935 THAT'S HOW THEY TEST FOR RABIES, COLIN. CAN YOU IMAGINE THAT? 1521 00:48:59,937 --> 00:49:02,505 COLIN. CAN YOU IMAGINE THAT? IF THEY CHOPPED OFF YOUR PENIS 1522 00:49:02,507 --> 00:49:04,206 CAN YOU IMAGINE THAT? IF THEY CHOPPED OFF YOUR PENIS EVERY TIME YOU TESTED POSITIVE 1523 00:49:04,208 --> 00:49:05,541 IF THEY CHOPPED OFF YOUR PENIS EVERY TIME YOU TESTED POSITIVE FOR CHLAMYDIA? 1524 00:49:05,543 --> 00:49:05,975 EVERY TIME YOU TESTED POSITIVE FOR CHLAMYDIA? [ LAUGHTER ] 1525 00:49:05,977 --> 00:49:07,443 FOR CHLAMYDIA? [ LAUGHTER ] >> I'VE NEVER TESTED POSITIVE 1526 00:49:07,445 --> 00:49:08,511 [ LAUGHTER ] >> I'VE NEVER TESTED POSITIVE FOR CHLAMYDIA. 1527 00:49:08,513 --> 00:49:10,980 >> I'VE NEVER TESTED POSITIVE FOR CHLAMYDIA. >> IGNORANCE IS BLISS. 1528 00:49:10,982 --> 00:49:13,215 FOR CHLAMYDIA. >> IGNORANCE IS BLISS. KEEP SLINGING THAT STEAK, AM I 1529 00:49:13,217 --> 00:49:14,116 >> IGNORANCE IS BLISS. KEEP SLINGING THAT STEAK, AM I RIGHT, BROTHER? 1530 00:49:14,118 --> 00:49:14,917 KEEP SLINGING THAT STEAK, AM I RIGHT, BROTHER? [ LAUGHTER ] 1531 00:49:14,919 --> 00:49:15,618 RIGHT, BROTHER? [ LAUGHTER ] >> KEEP YOUR TAIL OUT OF MY 1532 00:49:15,620 --> 00:49:15,918 [ LAUGHTER ] >> KEEP YOUR TAIL OUT OF MY FACE. 1533 00:49:15,920 --> 00:49:17,553 >> KEEP YOUR TAIL OUT OF MY FACE. >> FINE, OKAY. 1534 00:49:17,555 --> 00:49:18,821 FACE. >> FINE, OKAY. OH! 1535 00:49:18,823 --> 00:49:24,160 >> FINE, OKAY. OH! [ LAUGHTER ] 1536 00:49:24,162 --> 00:49:24,760 OH! [ LAUGHTER ] FOUND A COUPLE ACORNS. 1537 00:49:24,762 --> 00:49:25,094 [ LAUGHTER ] FOUND A COUPLE ACORNS. >> OKAY. 1538 00:49:25,096 --> 00:49:28,431 FOUND A COUPLE ACORNS. >> OKAY. [ LAUGHTER ] 1539 00:49:28,433 --> 00:49:31,400 >> OKAY. [ LAUGHTER ] HAZEL, I HOPE YOU CAN FIND SOME 1540 00:49:31,402 --> 00:49:32,134 [ LAUGHTER ] HAZEL, I HOPE YOU CAN FIND SOME CLOSURE AND FINALLY MOVE ON WITH 1541 00:49:32,136 --> 00:49:32,635 HAZEL, I HOPE YOU CAN FIND SOME CLOSURE AND FINALLY MOVE ON WITH YOUR LIFE. 1542 00:49:32,637 --> 00:49:33,769 CLOSURE AND FINALLY MOVE ON WITH YOUR LIFE. >> OH, WHAT LIFE? 1543 00:49:33,771 --> 00:49:34,403 YOUR LIFE. >> OH, WHAT LIFE? I'M A WIDOW AT 4, COLIN. 1544 00:49:34,405 --> 00:49:37,106 >> OH, WHAT LIFE? I'M A WIDOW AT 4, COLIN. [ LAUGHTER ] 1545 00:49:37,108 --> 00:49:38,307 I'M A WIDOW AT 4, COLIN. [ LAUGHTER ] THAT'S SO OLD THAT THE ONLY 1546 00:49:38,309 --> 00:49:41,844 [ LAUGHTER ] THAT'S SO OLD THAT THE ONLY PERSON WHO WANTS TO HIT IT IS 1547 00:49:41,846 --> 00:49:42,845 THAT'S SO OLD THAT THE ONLY PERSON WHO WANTS TO HIT IT IS JAKE PAUL. 1548 00:49:42,847 --> 00:49:45,147 PERSON WHO WANTS TO HIT IT IS JAKE PAUL. [ LAUGHTER AND MOANS ] 1549 00:49:45,149 --> 00:49:46,382 JAKE PAUL. [ LAUGHTER AND MOANS ] I CAN'T TAKE IT ANYMORE, I'M 1550 00:49:46,384 --> 00:49:46,782 [ LAUGHTER AND MOANS ] I CAN'T TAKE IT ANYMORE, I'M GOING NUTS. 1551 00:49:46,784 --> 00:49:47,083 I CAN'T TAKE IT ANYMORE, I'M GOING NUTS. NUTS? 1552 00:49:47,085 --> 00:49:47,383 GOING NUTS. NUTS? WHERE? 1553 00:49:47,385 --> 00:49:50,186 NUTS? WHERE? [ LAUGHTER ] 1554 00:49:50,188 --> 00:49:52,154 WHERE? [ LAUGHTER ] >> YOU'RE THE ONE WHO JUST SAID 1555 00:49:52,156 --> 00:49:52,588 [ LAUGHTER ] >> YOU'RE THE ONE WHO JUST SAID NUTS. 1556 00:49:52,590 --> 00:49:54,490 >> YOU'RE THE ONE WHO JUST SAID NUTS. >> I'M SO ALONE. 1557 00:49:54,492 --> 00:49:58,894 NUTS. >> I'M SO ALONE. TOUCH ME, COLIN. 1558 00:49:58,896 --> 00:50:00,129 >> I'M SO ALONE. TOUCH ME, COLIN. >> IT'S IN MY MOUTH. 1559 00:50:00,131 --> 00:50:02,898 TOUCH ME, COLIN. >> IT'S IN MY MOUTH. >> OH, COME ON. 1560 00:50:02,900 --> 00:50:03,666 >> IT'S IN MY MOUTH. >> OH, COME ON. YOUR HINGE PROFILE SAID YOU LOVE 1561 00:50:03,668 --> 00:50:06,302 >> OH, COME ON. YOUR HINGE PROFILE SAID YOU LOVE BUSH. 1562 00:50:06,304 --> 00:50:07,870 YOUR HINGE PROFILE SAID YOU LOVE BUSH. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] 1563 00:50:07,872 --> 00:50:09,839 BUSH. [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> I MEANT PRESIDENT BIDEN. 1564 00:50:09,841 --> 00:50:10,306 [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] >> I MEANT PRESIDENT BIDEN. PEANUT'S WIDOW! 1565 00:50:10,308 --> 00:50:27,022 >> I MEANT PRESIDENT BIDEN. PEANUT'S WIDOW! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1566 00:50:27,024 --> 00:50:28,958 PEANUT'S WIDOW! [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THANKS FOR INVITING ME TO 1567 00:50:28,960 --> 00:50:30,893 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THANKS FOR INVITING ME TO THIS ACTING CLASS, I'VE NEVER 1568 00:50:30,895 --> 00:50:31,794 >>> THANKS FOR INVITING ME TO THIS ACTING CLASS, I'VE NEVER DONE ONE SPECIFICALLY ABOUT 1569 00:50:31,796 --> 00:50:32,495 THIS ACTING CLASS, I'VE NEVER DONE ONE SPECIFICALLY ABOUT AUDITIONING FOR COMMERCIALS. 1570 00:50:32,497 --> 00:50:34,964 DONE ONE SPECIFICALLY ABOUT AUDITIONING FOR COMMERCIALS. >> HEY, NO PROBLEM. 1571 00:50:34,966 --> 00:50:37,333 AUDITIONING FOR COMMERCIALS. >> HEY, NO PROBLEM. I HEAR THIS TEACHER THEODORE IS 1572 00:50:37,335 --> 00:50:37,767 >> HEY, NO PROBLEM. I HEAR THIS TEACHER THEODORE IS REALLY GOOD. 1573 00:50:37,769 --> 00:50:39,468 I HEAR THIS TEACHER THEODORE IS REALLY GOOD. >> REALLY GOOD? 1574 00:50:39,470 --> 00:50:40,169 REALLY GOOD. >> REALLY GOOD? TRY VERY GOOD. 1575 00:50:40,171 --> 00:50:42,705 >> REALLY GOOD? TRY VERY GOOD. THANKS TO HIM, I ALMOST BECAME 1576 00:50:42,707 --> 00:50:44,740 TRY VERY GOOD. THANKS TO HIM, I ALMOST BECAME THE FACE OF MUCINEX. 1577 00:50:44,742 --> 00:50:46,809 THANKS TO HIM, I ALMOST BECAME THE FACE OF MUCINEX. >> HELLO, SORRY I'M LATE, I 1578 00:50:46,811 --> 00:50:47,977 THE FACE OF MUCINEX. >> HELLO, SORRY I'M LATE, I PARKED IN A CRAZY WAY. 1579 00:50:47,979 --> 00:50:48,944 >> HELLO, SORRY I'M LATE, I PARKED IN A CRAZY WAY. WELCOME TO COMMERCIAL ACTING 1580 00:50:48,946 --> 00:50:50,980 PARKED IN A CRAZY WAY. WELCOME TO COMMERCIAL ACTING WHERE THE NUMBER ONE RULE IS, 1581 00:50:50,982 --> 00:50:52,681 WELCOME TO COMMERCIAL ACTING WHERE THE NUMBER ONE RULE IS, YOU'RE NOT SELLING A PRODUCT, 1582 00:50:52,683 --> 00:50:54,150 WHERE THE NUMBER ONE RULE IS, YOU'RE NOT SELLING A PRODUCT, YOU'RE TELLING A STORY. 1583 00:50:54,152 --> 00:50:54,717 YOU'RE NOT SELLING A PRODUCT, YOU'RE TELLING A STORY. SHOW ME SOMETHING. 1584 00:50:54,719 --> 00:50:57,119 YOU'RE TELLING A STORY. SHOW ME SOMETHING. >> ME AND LACI HAVE BEEN WORKING 1585 00:50:57,121 --> 00:50:59,822 SHOW ME SOMETHING. >> ME AND LACI HAVE BEEN WORKING ON A SCENE FROM A SKYRIZI 1586 00:50:59,824 --> 00:51:00,222 >> ME AND LACI HAVE BEEN WORKING ON A SCENE FROM A SKYRIZI COMMERCIAL. 1587 00:51:00,224 --> 00:51:01,223 ON A SCENE FROM A SKYRIZI COMMERCIAL. >> I DON'T WANT TO GO OUT 1588 00:51:01,225 --> 00:51:03,292 COMMERCIAL. >> I DON'T WANT TO GO OUT TONIGHT BECAUSE OF MY PLAQUE 1589 00:51:03,294 --> 00:51:03,692 >> I DON'T WANT TO GO OUT TONIGHT BECAUSE OF MY PLAQUE PSORIASIS. 1590 00:51:03,694 --> 00:51:05,861 TONIGHT BECAUSE OF MY PLAQUE PSORIASIS. >> FOR ME, I DON'T HAVE TO HIDE 1591 00:51:05,863 --> 00:51:07,296 PSORIASIS. >> FOR ME, I DON'T HAVE TO HIDE BECAUSE I USE SKYRIZI. 1592 00:51:07,298 --> 00:51:07,930 >> FOR ME, I DON'T HAVE TO HIDE BECAUSE I USE SKYRIZI. >> CUT! 1593 00:51:07,932 --> 00:51:08,264 BECAUSE I USE SKYRIZI. >> CUT! WRONG. 1594 00:51:08,266 --> 00:51:08,597 >> CUT! WRONG. >> OH. 1595 00:51:08,599 --> 00:51:16,539 WRONG. >> OH. >> GET AWAY FROM ME! 1596 00:51:16,541 --> 00:51:17,907 >> OH. >> GET AWAY FROM ME! >> FAVORITE STUDENT, DO A LINE 1597 00:51:17,909 --> 00:51:18,674 >> GET AWAY FROM ME! >> FAVORITE STUDENT, DO A LINE FROM THE AUDITION. 1598 00:51:18,676 --> 00:51:21,210 >> FAVORITE STUDENT, DO A LINE FROM THE AUDITION. >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT 1599 00:51:21,212 --> 00:51:21,544 FROM THE AUDITION. >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT AROUND. 1600 00:51:21,546 --> 00:51:23,612 >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT AROUND. >> HIT PRODUCT, PRODUCT IS THE 1601 00:51:23,614 --> 00:51:23,913 AROUND. >> HIT PRODUCT, PRODUCT IS THE WORD. 1602 00:51:23,915 --> 00:51:25,748 >> HIT PRODUCT, PRODUCT IS THE WORD. >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT 1603 00:51:25,750 --> 00:51:26,081 WORD. >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT AROUND. 1604 00:51:26,083 --> 00:51:27,783 >> MUCINEX IS THE BEST PRODUCT AROUND. >> GIVE ME MUCINEX, PRODUCT, 1605 00:51:27,785 --> 00:51:30,085 AROUND. >> GIVE ME MUCINEX, PRODUCT, FOUR SECONDS, AROUND. 1606 00:51:30,087 --> 00:51:32,288 >> GIVE ME MUCINEX, PRODUCT, FOUR SECONDS, AROUND. >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT -- 1607 00:51:32,290 --> 00:51:32,988 FOUR SECONDS, AROUND. >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT -- >> AROUND! 1608 00:51:32,990 --> 00:51:34,924 >> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT -- >> AROUND! >> THAT'S WHY SHE ALMOST GOT THE 1609 00:51:34,926 --> 00:51:35,191 >> AROUND! >> THAT'S WHY SHE ALMOST GOT THE JOB. 1610 00:51:35,193 --> 00:51:36,959 >> THAT'S WHY SHE ALMOST GOT THE JOB. >> OKAY, HOW IS IT GOOD IF SHE 1611 00:51:36,961 --> 00:51:37,993 JOB. >> OKAY, HOW IS IT GOOD IF SHE DIDN'T EVEN GET THE JOB? 1612 00:51:37,995 --> 00:51:40,496 >> OKAY, HOW IS IT GOOD IF SHE DIDN'T EVEN GET THE JOB? >> OH, I'M SORRY, CAN YOU RUN 1613 00:51:40,498 --> 00:51:41,831 DIDN'T EVEN GET THE JOB? >> OH, I'M SORRY, CAN YOU RUN THROUGH YOUR CREDITS REAL QUICK? 1614 00:51:41,833 --> 00:51:43,299 >> OH, I'M SORRY, CAN YOU RUN THROUGH YOUR CREDITS REAL QUICK? THAT'S RIGHT, YOU DON'T HAVE 1615 00:51:43,301 --> 00:51:43,666 THROUGH YOUR CREDITS REAL QUICK? THAT'S RIGHT, YOU DON'T HAVE ANY. 1616 00:51:43,668 --> 00:51:45,668 THAT'S RIGHT, YOU DON'T HAVE ANY. ME, ON THE OTHER HAND, I HAVE 1617 00:51:45,670 --> 00:51:46,435 ANY. ME, ON THE OTHER HAND, I HAVE THREE. 1618 00:51:46,437 --> 00:51:47,670 ME, ON THE OTHER HAND, I HAVE THREE. ONE, "FEAR FACTOR." 1619 00:51:47,672 --> 00:51:49,538 THREE. ONE, "FEAR FACTOR." ATE A BUNCH OF WORMS AND STILL 1620 00:51:49,540 --> 00:51:49,839 ONE, "FEAR FACTOR." ATE A BUNCH OF WORMS AND STILL LOST. 1621 00:51:49,841 --> 00:51:52,174 ATE A BUNCH OF WORMS AND STILL LOST. TWO, "MILKMAN NOR." 1622 00:51:52,176 --> 00:51:53,843 LOST. TWO, "MILKMAN NOR." ACCIDENTALLY HOOKED UP WITH MY 1623 00:51:53,845 --> 00:51:55,544 TWO, "MILKMAN NOR." ACCIDENTALLY HOOKED UP WITH MY OWN MOM. 1624 00:51:55,546 --> 00:51:57,012 ACCIDENTALLY HOOKED UP WITH MY OWN MOM. AND THREE -- I GUESS I ONLY HAVE 1625 00:51:57,014 --> 00:51:57,279 OWN MOM. AND THREE -- I GUESS I ONLY HAVE TWO. 1626 00:51:57,281 --> 00:51:58,647 AND THREE -- I GUESS I ONLY HAVE TWO. THANK YOU, AND YOU'RE WELCOME. 1627 00:51:58,649 --> 00:51:59,982 TWO. THANK YOU, AND YOU'RE WELCOME. >> GEEZ, SORRY. 1628 00:51:59,984 --> 00:52:01,283 THANK YOU, AND YOU'RE WELCOME. >> GEEZ, SORRY. >> ALL RIGHT, GUYS. 1629 00:52:01,285 --> 00:52:02,618 >> GEEZ, SORRY. >> ALL RIGHT, GUYS. NOW LET'S GO DEEP. 1630 00:52:02,620 --> 00:52:02,918 >> ALL RIGHT, GUYS. NOW LET'S GO DEEP. OKAY? 1631 00:52:02,920 --> 00:52:04,887 NOW LET'S GO DEEP. OKAY? THE KEY TO ACTING IS ACCESSING 1632 00:52:04,889 --> 00:52:05,221 OKAY? THE KEY TO ACTING IS ACCESSING TRAUMA. 1633 00:52:05,223 --> 00:52:06,755 THE KEY TO ACTING IS ACCESSING TRAUMA. WHAT IS THE WORST THING THAT 1634 00:52:06,757 --> 00:52:08,023 TRAUMA. WHAT IS THE WORST THING THAT HAPPENED TO YOU? 1635 00:52:08,025 --> 00:52:08,290 WHAT IS THE WORST THING THAT HAPPENED TO YOU? YOU? 1636 00:52:08,292 --> 00:52:09,792 HAPPENED TO YOU? YOU? >> OH, ME? 1637 00:52:09,794 --> 00:52:11,660 YOU? >> OH, ME? UM -- WELL, I'VE NEVER SHARED 1638 00:52:11,662 --> 00:52:13,229 >> OH, ME? UM -- WELL, I'VE NEVER SHARED THIS WITH ANYONE BEFORE, BUT ONE 1639 00:52:13,231 --> 00:52:14,730 UM -- WELL, I'VE NEVER SHARED THIS WITH ANYONE BEFORE, BUT ONE DAY WHEN I WAS LITTLE, I WENT 1640 00:52:14,732 --> 00:52:16,198 THIS WITH ANYONE BEFORE, BUT ONE DAY WHEN I WAS LITTLE, I WENT FISHING WITH DAD AND A WAVE 1641 00:52:16,200 --> 00:52:17,566 DAY WHEN I WAS LITTLE, I WENT FISHING WITH DAD AND A WAVE HIT US, AND HE FELL OFF THE 1642 00:52:17,568 --> 00:52:19,969 FISHING WITH DAD AND A WAVE HIT US, AND HE FELL OFF THE BOAT, AND I NEVER SAW HIM AGAIN. 1643 00:52:19,971 --> 00:52:22,438 HIT US, AND HE FELL OFF THE BOAT, AND I NEVER SAW HIM AGAIN. [ LAUGHTER ] 1644 00:52:22,440 --> 00:52:23,506 BOAT, AND I NEVER SAW HIM AGAIN. [ LAUGHTER ] >> OH, SORRY. 1645 00:52:23,508 --> 00:52:25,140 [ LAUGHTER ] >> OH, SORRY. I JUST GOT A CRAZY TEXT. 1646 00:52:25,142 --> 00:52:25,908 >> OH, SORRY. I JUST GOT A CRAZY TEXT. BUT THE GOOD NEWS IS, I AM NOT 1647 00:52:25,910 --> 00:52:26,308 I JUST GOT A CRAZY TEXT. BUT THE GOOD NEWS IS, I AM NOT THE FATHER. 1648 00:52:26,310 --> 00:52:30,112 BUT THE GOOD NEWS IS, I AM NOT THE FATHER. [ LAUGHTER ] 1649 00:52:30,114 --> 00:52:32,181 THE FATHER. [ LAUGHTER ] READ ME SOME COPY FROM TARGET. 1650 00:52:32,183 --> 00:52:33,849 [ LAUGHTER ] READ ME SOME COPY FROM TARGET. >> WHEN I NEED GROCERIES, 1651 00:52:33,851 --> 00:52:35,851 READ ME SOME COPY FROM TARGET. >> WHEN I NEED GROCERIES, CLOTHES, OR TOWELS, I GO TO 1652 00:52:35,853 --> 00:52:36,185 >> WHEN I NEED GROCERIES, CLOTHES, OR TOWELS, I GO TO TARGET. 1653 00:52:36,187 --> 00:52:37,286 CLOTHES, OR TOWELS, I GO TO TARGET. >> GOOD, NOT GREAT. 1654 00:52:37,288 --> 00:52:39,655 TARGET. >> GOOD, NOT GREAT. EMPHASIS ON CLOTHES, TOWELS AND 1655 00:52:39,657 --> 00:52:39,955 >> GOOD, NOT GREAT. EMPHASIS ON CLOTHES, TOWELS AND TWO. 1656 00:52:39,957 --> 00:52:43,559 EMPHASIS ON CLOTHES, TOWELS AND TWO. >> WHEN I NEED GROCERIES, 1657 00:52:43,561 --> 00:52:46,095 TWO. >> WHEN I NEED GROCERIES, CLOTHES OR TOWELS, I GO TO 1658 00:52:46,097 --> 00:52:46,428 >> WHEN I NEED GROCERIES, CLOTHES OR TOWELS, I GO TO TARGET. 1659 00:52:46,430 --> 00:52:48,063 CLOTHES OR TOWELS, I GO TO TARGET. >> YOU TWO, GET UP AND BEGIN A 1660 00:52:48,065 --> 00:52:48,764 TARGET. >> YOU TWO, GET UP AND BEGIN A SCENE, PLEASE. 1661 00:52:48,766 --> 00:52:50,132 >> YOU TWO, GET UP AND BEGIN A SCENE, PLEASE. GO, GO, GO, GO, GO. 1662 00:52:50,134 --> 00:52:52,701 SCENE, PLEASE. GO, GO, GO, GO, GO. >> WOULD YOU GRAB ME A CUP OF 1663 00:52:52,703 --> 00:52:54,203 GO, GO, GO, GO, GO. >> WOULD YOU GRAB ME A CUP OF THE FINEST BREW IN TOWN? 1664 00:52:54,205 --> 00:52:56,705 >> WOULD YOU GRAB ME A CUP OF THE FINEST BREW IN TOWN? >> ONEBLUE BOTTLE COFFEE COMING 1665 00:52:56,707 --> 00:52:56,972 THE FINEST BREW IN TOWN? >> ONEBLUE BOTTLE COFFEE COMING UP. 1666 00:52:56,974 --> 00:52:59,742 >> ONEBLUE BOTTLE COFFEE COMING UP. >> WRONG, WRONG, BAD, CUT, AWAY, 1667 00:52:59,744 --> 00:53:00,042 UP. >> WRONG, WRONG, BAD, CUT, AWAY, AWAY. 1668 00:53:00,044 --> 00:53:01,877 >> WRONG, WRONG, BAD, CUT, AWAY, AWAY. NEVER TURN AWAY FROM THE CAMERA. 1669 00:53:01,879 --> 00:53:04,146 AWAY. NEVER TURN AWAY FROM THE CAMERA. WHEN YOU'RE IN A SCENE, YOU WANT 1670 00:53:04,148 --> 00:53:05,281 NEVER TURN AWAY FROM THE CAMERA. WHEN YOU'RE IN A SCENE, YOU WANT THE AUDIENCE TO SEE YOU. 1671 00:53:05,283 --> 00:53:06,448 WHEN YOU'RE IN A SCENE, YOU WANT THE AUDIENCE TO SEE YOU. KEEP IT NATURAL. 1672 00:53:06,450 --> 00:53:06,782 THE AUDIENCE TO SEE YOU. KEEP IT NATURAL. WATCH. 1673 00:53:06,784 --> 00:53:08,551 KEEP IT NATURAL. WATCH. OH, YOU WANT A COFFEE? 1674 00:53:08,553 --> 00:53:09,018 WATCH. OH, YOU WANT A COFFEE? I'LL GO GET IT. 1675 00:53:09,020 --> 00:53:09,618 OH, YOU WANT A COFFEE? I'LL GO GET IT. THEN YOU WALK LIKE THIS. 1676 00:53:09,620 --> 00:53:11,820 I'LL GO GET IT. THEN YOU WALK LIKE THIS. [ LAUGHTER ] 1677 00:53:11,822 --> 00:53:13,088 THEN YOU WALK LIKE THIS. [ LAUGHTER ] GRAB THE COFFEE. 1678 00:53:13,090 --> 00:53:13,489 [ LAUGHTER ] GRAB THE COFFEE. COME BACK. 1679 00:53:13,491 --> 00:53:14,123 GRAB THE COFFEE. COME BACK. NOW WE'RE HAVING A COFFEE 1680 00:53:14,125 --> 00:53:16,458 COME BACK. NOW WE'RE HAVING A COFFEE TOGETHER. 1681 00:53:16,460 --> 00:53:18,527 NOW WE'RE HAVING A COFFEE TOGETHER. >> THAT DOESN'T LOOK NATURAL AT 1682 00:53:18,529 --> 00:53:18,827 TOGETHER. >> THAT DOESN'T LOOK NATURAL AT ALL. 1683 00:53:18,829 --> 00:53:19,662 >> THAT DOESN'T LOOK NATURAL AT ALL. >> DAVID, LET ME SHOW YOU 1684 00:53:19,664 --> 00:53:20,029 ALL. >> DAVID, LET ME SHOW YOU SOMETHING. 1685 00:53:20,031 --> 00:53:20,963 >> DAVID, LET ME SHOW YOU SOMETHING. THIS IS WHAT IT'S LIKE TO BE IN 1686 00:53:20,965 --> 00:53:22,598 SOMETHING. THIS IS WHAT IT'S LIKE TO BE IN A SCENE WITH YOU, OKAY? 1687 00:53:22,600 --> 00:53:23,132 THIS IS WHAT IT'S LIKE TO BE IN A SCENE WITH YOU, OKAY? SAY SOMETHING. 1688 00:53:23,134 --> 00:53:28,103 A SCENE WITH YOU, OKAY? SAY SOMETHING. >> UH -- OKAY, HEY -- 1689 00:53:28,105 --> 00:53:30,172 SAY SOMETHING. >> UH -- OKAY, HEY -- >> NO, NO! 1690 00:53:30,174 --> 00:53:31,273 >> UH -- OKAY, HEY -- >> NO, NO! >> HI, HOW -- 1691 00:53:31,275 --> 00:53:33,776 >> NO, NO! >> HI, HOW -- >> STOP TALKING TO ME, TALK TO 1692 00:53:33,778 --> 00:53:34,109 >> HI, HOW -- >> STOP TALKING TO ME, TALK TO ALYSSA. 1693 00:53:34,111 --> 00:53:36,445 >> STOP TALKING TO ME, TALK TO ALYSSA. >> CAN I JUST -- OH, MY GOD! 1694 00:53:36,447 --> 00:53:39,448 ALYSSA. >> CAN I JUST -- OH, MY GOD! WHAT AM I SUPPOSED TO BE 1695 00:53:39,450 --> 00:53:41,951 >> CAN I JUST -- OH, MY GOD! WHAT AM I SUPPOSED TO BE LEARNING FROM THIS? 1696 00:53:41,953 --> 00:53:42,351 WHAT AM I SUPPOSED TO BE LEARNING FROM THIS? >> EXACTLY. 1697 00:53:42,353 --> 00:53:43,419 LEARNING FROM THIS? >> EXACTLY. ALYSSA AND I GOING TO DO AN 1698 00:53:43,421 --> 00:53:43,786 >> EXACTLY. ALYSSA AND I GOING TO DO AN EXERCISE. 1699 00:53:43,788 --> 00:53:45,020 ALYSSA AND I GOING TO DO AN EXERCISE. YELL OUT A COMPANY, WE WILL GIVE 1700 00:53:45,022 --> 00:53:45,688 EXERCISE. YELL OUT A COMPANY, WE WILL GIVE A PERFECT AD READ OF THEIR 1701 00:53:45,690 --> 00:53:47,556 YELL OUT A COMPANY, WE WILL GIVE A PERFECT AD READ OF THEIR SLOGAN. 1702 00:53:47,558 --> 00:53:48,257 A PERFECT AD READ OF THEIR SLOGAN. >> I DON'T KNOW, CAPITAL ONE? 1703 00:53:48,259 --> 00:53:50,893 SLOGAN. >> I DON'T KNOW, CAPITAL ONE? >> OKAY. 1704 00:53:50,895 --> 00:53:52,661 >> I DON'T KNOW, CAPITAL ONE? >> OKAY. >> HERE, USE MY CREDIT CARD. 1705 00:53:52,663 --> 00:53:53,696 >> OKAY. >> HERE, USE MY CREDIT CARD. >> WHAT'S IN YOUR WALLET! 1706 00:53:53,698 --> 00:54:00,269 >> HERE, USE MY CREDIT CARD. >> WHAT'S IN YOUR WALLET! [ LAUGHTER ] 1707 00:54:00,271 --> 00:54:01,971 >> WHAT'S IN YOUR WALLET! [ LAUGHTER ] CHILLS, I GAVE MYSELF CHILLS. 1708 00:54:01,973 --> 00:54:03,672 [ LAUGHTER ] CHILLS, I GAVE MYSELF CHILLS. GIVE US ANOTHER ONE, PLEASE. 1709 00:54:03,674 --> 00:54:05,441 CHILLS, I GAVE MYSELF CHILLS. GIVE US ANOTHER ONE, PLEASE. >> O'REILLY'S AUTO PARTS. 1710 00:54:05,443 --> 00:54:06,709 GIVE US ANOTHER ONE, PLEASE. >> O'REILLY'S AUTO PARTS. >> PERFECT. 1711 00:54:06,711 --> 00:54:07,242 >> O'REILLY'S AUTO PARTS. >> PERFECT. ALYSSA, GO AHEAD. 1712 00:54:07,244 --> 00:54:10,613 >> PERFECT. ALYSSA, GO AHEAD. >> OH, OH, OH-OH RILEY! 1713 00:54:10,615 --> 00:54:13,182 ALYSSA, GO AHEAD. >> OH, OH, OH-OH RILEY! >> AUTO PARTS. 1714 00:54:13,184 --> 00:54:15,250 >> OH, OH, OH-OH RILEY! >> AUTO PARTS. OKAY, NOW LET'S GO BURGER KING. 1715 00:54:15,252 --> 00:54:16,085 >> AUTO PARTS. OKAY, NOW LET'S GO BURGER KING. YOU START. 1716 00:54:16,087 --> 00:54:17,753 OKAY, NOW LET'S GO BURGER KING. YOU START. >> I'M HUNGRY, WHAT SHOULD I 1717 00:54:17,755 --> 00:54:18,020 YOU START. >> I'M HUNGRY, WHAT SHOULD I EAT? 1718 00:54:18,022 --> 00:54:18,887 >> I'M HUNGRY, WHAT SHOULD I EAT? >> I WANT SUSHI. 1719 00:54:18,889 --> 00:54:19,655 EAT? >> I WANT SUSHI. >> I WANT A BURGER. 1720 00:54:19,657 --> 00:54:21,991 >> I WANT SUSHI. >> I WANT A BURGER. >> FINE, HAVE IT YOUR WAY! 1721 00:54:21,993 --> 00:54:22,391 >> I WANT A BURGER. >> FINE, HAVE IT YOUR WAY! [ LAUGHTER ] 1722 00:54:22,393 --> 00:54:26,362 >> FINE, HAVE IT YOUR WAY! [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] 1723 00:54:26,364 --> 00:54:28,731 [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] NOW ALYSSA AND I ARE GOING TO 1724 00:54:28,733 --> 00:54:29,498 [ APPLAUSE ] NOW ALYSSA AND I ARE GOING TO IMPROVISE AN ENTIRE COMMERCIAL. 1725 00:54:29,500 --> 00:54:31,834 NOW ALYSSA AND I ARE GOING TO IMPROVISE AN ENTIRE COMMERCIAL. GIVE US A PRODUCT, ANY PRODUCT. 1726 00:54:31,836 --> 00:54:32,735 IMPROVISE AN ENTIRE COMMERCIAL. GIVE US A PRODUCT, ANY PRODUCT. >> PAPER TOWELS. 1727 00:54:32,737 --> 00:54:33,769 GIVE US A PRODUCT, ANY PRODUCT. >> PAPER TOWELS. >> PERFECT. 1728 00:54:33,771 --> 00:54:34,136 >> PAPER TOWELS. >> PERFECT. GO AHEAD. 1729 00:54:34,138 --> 00:54:36,071 >> PERFECT. GO AHEAD. >> MY HOUSE IS A MESS! 1730 00:54:36,073 --> 00:54:37,106 GO AHEAD. >> MY HOUSE IS A MESS! >> USE THESE! 1731 00:54:37,108 --> 00:54:38,040 >> MY HOUSE IS A MESS! >> USE THESE! >> BUT WHY? 1732 00:54:38,042 --> 00:54:38,774 >> USE THESE! >> BUT WHY? >> THEY'RE THE BEST. 1733 00:54:38,776 --> 00:54:39,775 >> BUT WHY? >> THEY'RE THE BEST. >> ARE THEY GOOD? 1734 00:54:39,777 --> 00:54:40,409 >> THEY'RE THE BEST. >> ARE THEY GOOD? >> NO. 1735 00:54:40,411 --> 00:54:41,276 >> ARE THEY GOOD? >> NO. >> ARE YOU HUNGRY? 1736 00:54:41,278 --> 00:54:42,011 >> NO. >> ARE YOU HUNGRY? >> I'M STARVING. 1737 00:54:42,013 --> 00:54:42,411 >> ARE YOU HUNGRY? >> I'M STARVING. >> OKAY. 1738 00:54:42,413 --> 00:54:43,879 >> I'M STARVING. >> OKAY. >> LET'S GO TO SLEEP. 1739 00:54:43,881 --> 00:54:44,780 >> OKAY. >> LET'S GO TO SLEEP. AND SCENE! 1740 00:54:44,782 --> 00:54:46,281 >> LET'S GO TO SLEEP. AND SCENE! OH, MY GOD, YES, I LOVE YOU! 1741 00:54:46,283 --> 00:54:48,517 AND SCENE! OH, MY GOD, YES, I LOVE YOU! >> OH, MY GOD, I LOVE YOU, MY 1742 00:54:48,519 --> 00:54:49,018 OH, MY GOD, YES, I LOVE YOU! >> OH, MY GOD, I LOVE YOU, MY BEAUTIFUL HUSBAND! 1743 00:54:49,020 --> 00:54:51,220 >> OH, MY GOD, I LOVE YOU, MY BEAUTIFUL HUSBAND! >> WAIT, THEY'RE MARRIED? 1744 00:54:51,222 --> 00:54:52,421 BEAUTIFUL HUSBAND! >> WAIT, THEY'RE MARRIED? >> OF COURSE WE ARE. 1745 00:54:52,423 --> 00:54:53,389 >> WAIT, THEY'RE MARRIED? >> OF COURSE WE ARE. THAT'S OUR CLASS FOR TODAY. 1746 00:54:53,391 --> 00:54:54,556 >> OF COURSE WE ARE. THAT'S OUR CLASS FOR TODAY. WE WILL BE LEAVING. 1747 00:54:54,558 --> 00:55:15,611 THAT'S OUR CLASS FOR TODAY. WE WILL BE LEAVING. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1748 00:55:15,613 --> 00:55:16,478 WE WILL BE LEAVING. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> ONCE AGAIN, CHARLI XCX. 1749 00:55:16,480 --> 00:55:21,517 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> ONCE AGAIN, CHARLI XCX. [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1750 00:55:21,519 --> 00:55:22,751 >>> ONCE AGAIN, CHARLI XCX. [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ 1751 00:55:22,753 --> 00:55:24,253 [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ ¶ I DON'T WANNA 1752 00:55:24,255 --> 00:55:25,754 ¶¶ ¶ I DON'T WANNA SHARE THE SPACE 1753 00:55:25,756 --> 00:55:27,256 ¶ I DON'T WANNA SHARE THE SPACE I DON'T WANNA 1754 00:55:27,258 --> 00:55:28,757 SHARE THE SPACE I DON'T WANNA FORCE A SMILE ¶ 1755 00:55:28,759 --> 00:55:30,759 I DON'T WANNA FORCE A SMILE ¶ ¶ THIS ONE GIRL 1756 00:55:30,761 --> 00:55:32,261 FORCE A SMILE ¶ ¶ THIS ONE GIRL TAPS MY INSECURITIES 1757 00:55:32,263 --> 00:55:34,530 ¶ THIS ONE GIRL TAPS MY INSECURITIES DON'T KNOW IF IT'S REAL 1758 00:55:34,532 --> 00:55:35,998 TAPS MY INSECURITIES DON'T KNOW IF IT'S REAL OR IF I'M SPIRALING ¶ 1759 00:55:36,000 --> 00:55:37,499 DON'T KNOW IF IT'S REAL OR IF I'M SPIRALING ¶ ¶ ONE VOICE 1760 00:55:37,501 --> 00:55:39,001 OR IF I'M SPIRALING ¶ ¶ ONE VOICE TELLS ME THAT THEY LAUGH ¶ 1761 00:55:39,003 --> 00:55:41,003 ¶ ONE VOICE TELLS ME THAT THEY LAUGH ¶ ¶ GEORGE SAYS 1762 00:55:41,005 --> 00:55:43,505 TELLS ME THAT THEY LAUGH ¶ ¶ GEORGE SAYS I'M JUST PARANOID 1763 00:55:43,507 --> 00:55:45,040 ¶ GEORGE SAYS I'M JUST PARANOID SAYS HE JUST DON'T SEE IT 1764 00:55:45,042 --> 00:55:47,009 I'M JUST PARANOID SAYS HE JUST DON'T SEE IT HE'S SO NAIVE ¶ 1765 00:55:47,011 --> 00:55:49,244 SAYS HE JUST DON'T SEE IT HE'S SO NAIVE ¶ ¶ I'M EMBARRASSED TO HAVE IT 1766 00:55:49,246 --> 00:55:51,280 HE'S SO NAIVE ¶ ¶ I'M EMBARRASSED TO HAVE IT BUT NEED THE SYMPATHY ¶ 1767 00:55:51,282 --> 00:55:52,514 ¶ I'M EMBARRASSED TO HAVE IT BUT NEED THE SYMPATHY ¶ ¶ 'CAUSE I 1768 00:55:52,516 --> 00:55:53,749 BUT NEED THE SYMPATHY ¶ ¶ 'CAUSE I COULDN'T EVEN BE HER 1769 00:55:53,751 --> 00:55:55,751 ¶ 'CAUSE I COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ 1770 00:55:55,753 --> 00:55:57,019 COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ ¶ I'M OPPOSITE 1771 00:55:57,021 --> 00:55:59,254 IF I TRIED ¶ ¶ I'M OPPOSITE I'M ON THE OTHER SIDE 1772 00:55:59,256 --> 00:56:00,489 ¶ I'M OPPOSITE I'M ON THE OTHER SIDE I FEEL ALL THESE FEELINGS 1773 00:56:00,491 --> 00:56:03,258 I'M ON THE OTHER SIDE I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ 1774 00:56:03,260 --> 00:56:05,027 I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW 1775 00:56:05,029 --> 00:56:06,228 I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW WHY 1776 00:56:06,230 --> 00:56:07,963 ¶ OH NO DON'T KNOW WHY ALL THIS SYMPATHY 1777 00:56:07,965 --> 00:56:10,032 WHY ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ 1778 00:56:10,034 --> 00:56:11,767 ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ ¶ WHY I CAN'T EVEN 1779 00:56:11,769 --> 00:56:13,769 IS JUST A KNIFE ¶ ¶ WHY I CAN'T EVEN GRIT MY TEETH AND LIE 1780 00:56:13,771 --> 00:56:15,270 ¶ WHY I CAN'T EVEN GRIT MY TEETH AND LIE I FEEL ALL THESE FEELINGS 1781 00:56:15,272 --> 00:56:17,506 GRIT MY TEETH AND LIE I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ 1782 00:56:17,508 --> 00:56:21,009 I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW 1783 00:56:21,011 --> 00:56:24,246 I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW WHY I WANNA BUY A GUN 1784 00:56:24,248 --> 00:56:27,249 ¶ OH NO DON'T KNOW WHY I WANNA BUY A GUN WHY I WANNA SHOOT MYSELF ¶ 1785 00:56:27,251 --> 00:56:28,984 WHY I WANNA BUY A GUN WHY I WANNA SHOOT MYSELF ¶ ¶ VOLATILE 1786 00:56:28,986 --> 00:56:31,253 WHY I WANNA SHOOT MYSELF ¶ ¶ VOLATILE AT WAR WITH MY DIALOGUE 1787 00:56:31,255 --> 00:56:32,788 ¶ VOLATILE AT WAR WITH MY DIALOGUE I'D SAY THAT THERE WAS A GOD 1788 00:56:32,790 --> 00:56:34,256 AT WAR WITH MY DIALOGUE I'D SAY THAT THERE WAS A GOD IF THEY COULD STOP THIS ¶ 1789 00:56:34,258 --> 00:56:36,258 I'D SAY THAT THERE WAS A GOD IF THEY COULD STOP THIS ¶ ¶ WILD VOICE 1790 00:56:36,260 --> 00:56:38,994 IF THEY COULD STOP THIS ¶ ¶ WILD VOICE TEARING ME APART 1791 00:56:38,996 --> 00:56:41,497 ¶ WILD VOICE TEARING ME APART I'M SO APPREHENSIVE NOW ¶ 1792 00:56:41,499 --> 00:56:42,765 TEARING ME APART I'M SO APPREHENSIVE NOW ¶ ¶ DON'T WANNA SEE HER 1793 00:56:42,767 --> 00:56:43,732 I'M SO APPREHENSIVE NOW ¶ ¶ DON'T WANNA SEE HER BACKSTAGE 1794 00:56:43,734 --> 00:56:44,733 ¶ DON'T WANNA SEE HER BACKSTAGE AT MY BOYFRIEND'S SHOW ¶ 1795 00:56:44,735 --> 00:56:45,734 BACKSTAGE AT MY BOYFRIEND'S SHOW ¶ ¶ FINGERS CROSSED 1796 00:56:45,736 --> 00:56:47,002 AT MY BOYFRIEND'S SHOW ¶ ¶ FINGERS CROSSED BEHIND MY BACK 1797 00:56:47,004 --> 00:56:49,738 ¶ FINGERS CROSSED BEHIND MY BACK I HOPE THEY BREAK UP QUICK ¶ 1798 00:56:49,740 --> 00:56:51,006 BEHIND MY BACK I HOPE THEY BREAK UP QUICK ¶ ¶ 'CAUSE I 1799 00:56:51,008 --> 00:56:52,508 I HOPE THEY BREAK UP QUICK ¶ ¶ 'CAUSE I COULDN'T EVEN BE HER 1800 00:56:52,510 --> 00:56:53,976 ¶ 'CAUSE I COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ 1801 00:56:53,978 --> 00:56:55,778 COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ ¶ I'M OPPOSITE 1802 00:56:55,780 --> 00:56:57,246 IF I TRIED ¶ ¶ I'M OPPOSITE I'M ON THE OTHER SIDE 1803 00:56:57,248 --> 00:56:58,514 ¶ I'M OPPOSITE I'M ON THE OTHER SIDE I FEEL ALL THESE FEELINGS 1804 00:56:58,516 --> 00:57:00,749 I'M ON THE OTHER SIDE I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ 1805 00:57:00,751 --> 00:57:03,018 I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW 1806 00:57:03,020 --> 00:57:04,486 I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO DON'T KNOW WHY 1807 00:57:04,488 --> 00:57:06,255 ¶ OH NO DON'T KNOW WHY ALL THIS SYMPATHY 1808 00:57:06,257 --> 00:57:08,757 WHY ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ 1809 00:57:08,759 --> 00:57:10,025 ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ ¶ WHY I CAN'T EVEN 1810 00:57:10,027 --> 00:57:11,760 IS JUST A KNIFE ¶ ¶ WHY I CAN'T EVEN GRIT MY TEETH AND LIE 1811 00:57:11,762 --> 00:57:13,228 ¶ WHY I CAN'T EVEN GRIT MY TEETH AND LIE I FEEL ALL THESE FEELINGS 1812 00:57:13,230 --> 00:57:15,764 GRIT MY TEETH AND LIE I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ 1813 00:57:15,766 --> 00:57:16,999 I FEEL ALL THESE FEELINGS I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO 1814 00:57:17,001 --> 00:57:18,000 I CAN'T CONTROL ¶ ¶ OH NO ALL THIS SYMPATHY 1815 00:57:18,002 --> 00:57:19,501 ¶ OH NO ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ 1816 00:57:19,503 --> 00:57:21,003 ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ ¶ ALL THIS SYMPATHY 1817 00:57:21,005 --> 00:57:22,504 IS JUST A KNIFE ¶ ¶ ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE 1818 00:57:22,506 --> 00:57:25,240 ¶ ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ALL THIS SYMPATHY 1819 00:57:25,242 --> 00:57:26,775 IS JUST A KNIFE ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ 1820 00:57:26,777 --> 00:57:28,243 ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE ¶ ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY 1821 00:57:28,245 --> 00:57:30,245 IS JUST A KNIFE ¶ ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE 1822 00:57:30,247 --> 00:57:33,015 ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE OH NO OH ¶ 1823 00:57:33,017 --> 00:57:35,017 IS JUST A KNIFE OH NO OH ¶ ¶ WHY 1824 00:57:35,019 --> 00:57:36,985 OH NO OH ¶ ¶ WHY IS ALL THIS SYMPATHY 1825 00:57:36,987 --> 00:57:38,253 ¶ WHY IS ALL THIS SYMPATHY A -- KNIFE? ¶ 1826 00:57:38,255 --> 00:57:39,488 IS ALL THIS SYMPATHY A -- KNIFE? ¶ ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY 1827 00:57:39,490 --> 00:57:40,789 A -- KNIFE? ¶ ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE 1828 00:57:40,791 --> 00:57:42,758 ¶ YEAH ALL THIS SYMPATHY IS JUST A KNIFE COULDN'T EVEN BE HER 1829 00:57:42,760 --> 00:57:44,259 IS JUST A KNIFE COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ 1830 00:57:44,261 --> 00:57:47,229 COULDN'T EVEN BE HER IF I TRIED ¶ ¶ OH NO NO ¶ 1831 00:57:47,231 --> 00:58:08,517 IF I TRIED ¶ ¶ OH NO NO ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1832 00:58:08,519 --> 00:58:09,017 ¶ OH NO NO ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THANKSGIVING. 1833 00:58:09,019 --> 00:58:10,552 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> THANKSGIVING. A HOLIDAY AS OLD AS AMERICA 1834 00:58:10,554 --> 00:58:10,886 >>> THANKSGIVING. A HOLIDAY AS OLD AS AMERICA ITSELF. 1835 00:58:10,888 --> 00:58:13,188 A HOLIDAY AS OLD AS AMERICA ITSELF. THE PILGRIMS AND NATIVE 1836 00:58:13,190 --> 00:58:14,323 ITSELF. THE PILGRIMS AND NATIVE AMERICANS PROVED THEY'RE MORE 1837 00:58:14,325 --> 00:58:15,757 THE PILGRIMS AND NATIVE AMERICANS PROVED THEY'RE MORE ALIKE THAN DIFFERENT AS THEY 1838 00:58:15,759 --> 00:58:16,625 AMERICANS PROVED THEY'RE MORE ALIKE THAN DIFFERENT AS THEY LAUGHED, DRANK -- 1839 00:58:16,627 --> 00:58:22,531 ALIKE THAN DIFFERENT AS THEY LAUGHED, DRANK -- >> AND ATE, MAMA. 1840 00:58:22,533 --> 00:58:23,999 LAUGHED, DRANK -- >> AND ATE, MAMA. IT'S THE MILK THANKSGIVING 1841 00:58:24,001 --> 00:58:24,833 >> AND ATE, MAMA. IT'S THE MILK THANKSGIVING SPECIAL COMING TO YOU LIVE, I'M 1842 00:58:24,835 --> 00:58:30,038 IT'S THE MILK THANKSGIVING SPECIAL COMING TO YOU LIVE, I'M MARK JACOB. 1843 00:58:30,040 --> 00:58:32,040 SPECIAL COMING TO YOU LIVE, I'M MARK JACOB. >> AND I'M JULIA FOX. 1844 00:58:32,042 --> 00:58:36,245 MARK JACOB. >> AND I'M JULIA FOX. IT'S GIVING THANK YOU. 1845 00:58:36,247 --> 00:58:39,214 >> AND I'M JULIA FOX. IT'S GIVING THANK YOU. TONIGHT THIS TABLE IS STACKED 1846 00:58:39,216 --> 00:58:42,451 IT'S GIVING THANK YOU. TONIGHT THIS TABLE IS STACKED WITH CELEBRITIES PAST AND 1847 00:58:42,453 --> 00:58:43,151 TONIGHT THIS TABLE IS STACKED WITH CELEBRITIES PAST AND PRESENT LIKE SUPERMODEL NAOMI 1848 00:58:43,153 --> 00:58:44,886 WITH CELEBRITIES PAST AND PRESENT LIKE SUPERMODEL NAOMI CAMPBELL. 1849 00:58:44,888 --> 00:58:46,822 PRESENT LIKE SUPERMODEL NAOMI CAMPBELL. >> I'M GRATEFUL FOR MY FAMILY, 1850 00:58:46,824 --> 00:58:49,625 CAMPBELL. >> I'M GRATEFUL FOR MY FAMILY, I BROUGHT THE SUBSTANCE. 1851 00:58:49,627 --> 00:58:51,994 >> I'M GRATEFUL FOR MY FAMILY, I BROUGHT THE SUBSTANCE. >> NEXT IS POSH SPICE HERSELF, 1852 00:58:51,996 --> 00:58:52,794 I BROUGHT THE SUBSTANCE. >> NEXT IS POSH SPICE HERSELF, VICTORIA BECKHAM. 1853 00:58:52,796 --> 00:58:58,233 >> NEXT IS POSH SPICE HERSELF, VICTORIA BECKHAM. >> PILGRIM AND INDIGENOUS, ONE 1854 00:58:58,235 --> 00:58:59,001 VICTORIA BECKHAM. >> PILGRIM AND INDIGENOUS, ONE OF THE MOST ICONIC COLLABS SINCE 1855 00:58:59,003 --> 00:59:01,303 >> PILGRIM AND INDIGENOUS, ONE OF THE MOST ICONIC COLLABS SINCE ME AND DAVID. 1856 00:59:01,305 --> 00:59:02,504 OF THE MOST ICONIC COLLABS SINCE ME AND DAVID. I BROUGHT CREAM SPINACH. 1857 00:59:02,506 --> 00:59:04,906 ME AND DAVID. I BROUGHT CREAM SPINACH. >> SWEETIE, THAT'S FACE CREAM. 1858 00:59:04,908 --> 00:59:07,142 I BROUGHT CREAM SPINACH. >> SWEETIE, THAT'S FACE CREAM. >> UM -- YOU'RE RIGHT. 1859 00:59:07,144 --> 00:59:08,644 >> SWEETIE, THAT'S FACE CREAM. >> UM -- YOU'RE RIGHT. >> NEXT, SHE PUT THE BODY YADA 1860 00:59:08,646 --> 00:59:11,413 >> UM -- YOU'RE RIGHT. >> NEXT, SHE PUT THE BODY YADA YADA IN BODIES BODIES BODIES. 1861 00:59:11,415 --> 00:59:14,049 >> NEXT, SHE PUT THE BODY YADA YADA IN BODIES BODIES BODIES. WELCOME IT GIRL RACHEL SENNOT. 1862 00:59:14,051 --> 00:59:17,085 YADA IN BODIES BODIES BODIES. WELCOME IT GIRL RACHEL SENNOT. [ LAUGHTER ] 1863 00:59:17,087 --> 00:59:22,190 WELCOME IT GIRL RACHEL SENNOT. [ LAUGHTER ] >> PUMPKIN PIE IS VIBES. 1864 00:59:22,192 --> 00:59:25,227 [ LAUGHTER ] >> PUMPKIN PIE IS VIBES. I BROUGHT MY TWO BIG GOURDS. 1865 00:59:25,229 --> 00:59:27,062 >> PUMPKIN PIE IS VIBES. I BROUGHT MY TWO BIG GOURDS. >> IT GIRLS WERE IT BABIES 1866 00:59:27,064 --> 00:59:29,731 I BROUGHT MY TWO BIG GOURDS. >> IT GIRLS WERE IT BABIES ACTING CIRCLES AROUND UNCLE 1867 00:59:29,733 --> 00:59:34,303 >> IT GIRLS WERE IT BABIES ACTING CIRCLES AROUND UNCLE JESSE, IT'S THE OLSEN TWINS. 1868 00:59:34,305 --> 00:59:35,037 ACTING CIRCLES AROUND UNCLE JESSE, IT'S THE OLSEN TWINS. >> THIS IS FROM THE ROSE BLACK 1869 00:59:35,039 --> 00:59:39,107 JESSE, IT'S THE OLSEN TWINS. >> THIS IS FROM THE ROSE BLACK FRIDAY SALE. 1870 00:59:39,109 --> 00:59:40,642 >> THIS IS FROM THE ROSE BLACK FRIDAY SALE. >> WHERE EVERYTHING IS 20% ON. 1871 00:59:40,644 --> 00:59:41,410 FRIDAY SALE. >> WHERE EVERYTHING IS 20% ON. >> I BROUGHT A CIGARETTE 1872 00:59:41,412 --> 00:59:41,910 >> WHERE EVERYTHING IS 20% ON. >> I BROUGHT A CIGARETTE CASSEROLE. 1873 00:59:41,912 --> 00:59:42,644 >> I BROUGHT A CIGARETTE CASSEROLE. >> AND I BROUGHT LOADED MAC AND 1874 00:59:42,646 --> 00:59:43,178 CASSEROLE. >> AND I BROUGHT LOADED MAC AND CHEESE. 1875 00:59:43,180 --> 00:59:43,879 >> AND I BROUGHT LOADED MAC AND CHEESE. I DON'T THINK I GOT WHAT THIS 1876 00:59:43,881 --> 00:59:47,149 CHEESE. I DON'T THINK I GOT WHAT THIS WAS GOING TO BE. 1877 00:59:47,151 --> 00:59:48,383 I DON'T THINK I GOT WHAT THIS WAS GOING TO BE. >> AND WE KNOW WHAT YOU'RE 1878 00:59:48,385 --> 00:59:51,386 WAS GOING TO BE. >> AND WE KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 1879 00:59:51,388 --> 00:59:52,154 >> AND WE KNOW WHAT YOU'RE THINKING. WHO THE "F" IS MAKING THE 1880 00:59:52,156 --> 00:59:54,022 THINKING. WHO THE "F" IS MAKING THE TURKEY? 1881 00:59:54,024 --> 00:59:54,790 WHO THE "F" IS MAKING THE TURKEY? >> OBVIOUSLY IT'S CHER. 1882 00:59:54,792 --> 00:59:55,524 TURKEY? >> OBVIOUSLY IT'S CHER. HOW'S IT COMING ALONG? 1883 00:59:55,526 --> 00:59:58,026 >> OBVIOUSLY IT'S CHER. HOW'S IT COMING ALONG? ¶ WHAT AM I SUPPOSED TO DO ¶ 1884 00:59:58,028 --> 01:00:00,495 HOW'S IT COMING ALONG? ¶ WHAT AM I SUPPOSED TO DO ¶ >> CHER, ARE YOU SCARED, CHER? 1885 01:00:00,497 --> 01:00:03,198 ¶ WHAT AM I SUPPOSED TO DO ¶ >> CHER, ARE YOU SCARED, CHER? ¶ I DON'T KNOW WHY I DID THE 1886 01:00:03,200 --> 01:00:04,399 >> CHER, ARE YOU SCARED, CHER? ¶ I DON'T KNOW WHY I DID THE THINGS I DID ¶ 1887 01:00:04,401 --> 01:00:05,200 ¶ I DON'T KNOW WHY I DID THE THINGS I DID ¶ ¶ I DON'T KNOW WHY I PUT SPRITE 1888 01:00:05,202 --> 01:00:09,438 THINGS I DID ¶ ¶ I DON'T KNOW WHY I PUT SPRITE IN THE GRAVY ¶ 1889 01:00:09,440 --> 01:00:11,473 ¶ I DON'T KNOW WHY I PUT SPRITE IN THE GRAVY ¶ >> AND NOW IT GIRLS WOULD LIKE 1890 01:00:11,475 --> 01:00:12,074 IN THE GRAVY ¶ >> AND NOW IT GIRLS WOULD LIKE TO PERFORM THE STORY OF 1891 01:00:12,076 --> 01:00:13,775 >> AND NOW IT GIRLS WOULD LIKE TO PERFORM THE STORY OF THANKSGIVING. 1892 01:00:13,777 --> 01:00:14,810 TO PERFORM THE STORY OF THANKSGIVING. >> WHEN THE PILGRIMS ARRIVED IN 1893 01:00:14,812 --> 01:00:17,679 THANKSGIVING. >> WHEN THE PILGRIMS ARRIVED IN THE NEW WORLD, THEY WERE 1894 01:00:17,681 --> 01:00:18,313 >> WHEN THE PILGRIMS ARRIVED IN THE NEW WORLD, THEY WERE STARVED, ALONE, THEY KNEW 1895 01:00:18,315 --> 01:00:19,648 THE NEW WORLD, THEY WERE STARVED, ALONE, THEY KNEW NOTHING. 1896 01:00:19,650 --> 01:00:24,886 STARVED, ALONE, THEY KNEW NOTHING. AKA ME AT ZERO DOLL ON TUESDAY. 1897 01:00:24,888 --> 01:00:25,921 NOTHING. AKA ME AT ZERO DOLL ON TUESDAY. >> THE FATES OF AMERICANS WERE 1898 01:00:25,923 --> 01:00:27,422 AKA ME AT ZERO DOLL ON TUESDAY. >> THE FATES OF AMERICANS WERE FEASTING ON TURKEY. 1899 01:00:27,424 --> 01:00:29,391 >> THE FATES OF AMERICANS WERE FEASTING ON TURKEY. BUT THEN THE PARTY GOT SO LIT 1900 01:00:29,393 --> 01:00:33,161 FEASTING ON TURKEY. BUT THEN THE PARTY GOT SO LIT THAT THEY LET EVERYONE IN. 1901 01:00:33,163 --> 01:00:34,663 BUT THEN THE PARTY GOT SO LIT THAT THEY LET EVERYONE IN. EVEN THE YOUTUBERS AND ZACH 1902 01:00:34,665 --> 01:00:37,165 THAT THEY LET EVERYONE IN. EVEN THE YOUTUBERS AND ZACH BRAFF. 1903 01:00:37,167 --> 01:00:38,033 EVEN THE YOUTUBERS AND ZACH BRAFF. >> HM. 1904 01:00:38,035 --> 01:00:41,570 BRAFF. >> HM. WOW. 1905 01:00:41,572 --> 01:00:43,472 >> HM. WOW. WHAT A CLASSIC THANKSGIVING 1906 01:00:43,474 --> 01:00:43,872 WOW. WHAT A CLASSIC THANKSGIVING TALE. 1907 01:00:43,874 --> 01:00:45,974 WHAT A CLASSIC THANKSGIVING TALE. CHER, HOW'S THE TURKEY COMING 1908 01:00:45,976 --> 01:00:46,274 TALE. CHER, HOW'S THE TURKEY COMING ALONG? 1909 01:00:46,276 --> 01:00:51,012 CHER, HOW'S THE TURKEY COMING ALONG? ¶ IF I COULD TURN ON THE STOVE ¶ 1910 01:00:51,014 --> 01:00:53,982 ALONG? ¶ IF I COULD TURN ON THE STOVE ¶ EVEN MORE BAD NEWS, THIS YEAR'S 1911 01:00:53,984 --> 01:00:56,518 ¶ IF I COULD TURN ON THE STOVE ¶ EVEN MORE BAD NEWS, THIS YEAR'S TURKEY WAS ON OZEMPIC. 1912 01:00:56,520 --> 01:00:58,253 EVEN MORE BAD NEWS, THIS YEAR'S TURKEY WAS ON OZEMPIC. ¶ I DON'T THINK IT'S BAKING OH 1913 01:00:58,255 --> 01:00:58,653 TURKEY WAS ON OZEMPIC. ¶ I DON'T THINK IT'S BAKING OH NO ¶ 1914 01:00:58,655 --> 01:00:59,721 ¶ I DON'T THINK IT'S BAKING OH NO ¶ >> DON'T SWEAT IT, CHER. 1915 01:00:59,723 --> 01:01:02,023 NO ¶ >> DON'T SWEAT IT, CHER. WAIT, WHERE ARE THE OLSEN TWINS? 1916 01:01:02,025 --> 01:01:04,626 >> DON'T SWEAT IT, CHER. WAIT, WHERE ARE THE OLSEN TWINS? >> WE FELL IN. 1917 01:01:04,628 --> 01:01:05,026 WAIT, WHERE ARE THE OLSEN TWINS? >> WE FELL IN. [ LAUGHTER ] 1918 01:01:05,028 --> 01:01:05,560 >> WE FELL IN. [ LAUGHTER ] I CAN'T FIND ASHLEY. 1919 01:01:05,562 --> 01:01:05,927 [ LAUGHTER ] I CAN'T FIND ASHLEY. >> OH, NO. 1920 01:01:05,929 --> 01:01:08,397 I CAN'T FIND ASHLEY. >> OH, NO. THE OLSEN TWINS GOT LOST IN 1921 01:01:08,399 --> 01:01:09,164 >> OH, NO. THE OLSEN TWINS GOT LOST IN THEIR BIG-ASS COAT AGAIN, AND 1922 01:01:09,166 --> 01:01:09,898 THE OLSEN TWINS GOT LOST IN THEIR BIG-ASS COAT AGAIN, AND THEY DON'T GET CELL SERVICE IN 1923 01:01:09,900 --> 01:01:11,166 THEIR BIG-ASS COAT AGAIN, AND THEY DON'T GET CELL SERVICE IN THERE. 1924 01:01:11,168 --> 01:01:11,900 THEY DON'T GET CELL SERVICE IN THERE. >> OH, NO. 1925 01:01:11,902 --> 01:01:12,768 THERE. >> OH, NO. >> DON'T DESPAIR. 1926 01:01:12,770 --> 01:01:15,103 >> OH, NO. >> DON'T DESPAIR. [ LAUGHTER ] 1927 01:01:15,105 --> 01:01:18,974 >> DON'T DESPAIR. [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1928 01:01:18,976 --> 01:01:21,042 [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] LaROCHE IS HERE. 1929 01:01:21,044 --> 01:01:21,777 [ CHEERS AND APPLAUSE ] LaROCHE IS HERE. THE BASICS DO A TURKEY TROT, BUT 1930 01:01:21,779 --> 01:01:25,781 LaROCHE IS HERE. THE BASICS DO A TURKEY TROT, BUT IT GIRLS DO A TURKEY STRUT. 1931 01:01:25,783 --> 01:01:26,982 THE BASICS DO A TURKEY TROT, BUT IT GIRLS DO A TURKEY STRUT. ¶ TURKEY TURKEY GOBBLE THIS 1932 01:01:26,984 --> 01:01:32,187 IT GIRLS DO A TURKEY STRUT. ¶ TURKEY TURKEY GOBBLE THIS TURKEY ¶ 1933 01:01:32,189 --> 01:01:32,954 ¶ TURKEY TURKEY GOBBLE THIS TURKEY ¶ ¶ SHE'S SAVING HERSELF FOR THE 1934 01:01:32,956 --> 01:01:37,926 TURKEY ¶ ¶ SHE'S SAVING HERSELF FOR THE MAIN COURSE ¶ 1935 01:01:37,928 --> 01:01:38,693 ¶ SHE'S SAVING HERSELF FOR THE MAIN COURSE ¶ ¶ WE ARE GIVING GIVING GIVING 1936 01:01:38,695 --> 01:01:42,831 MAIN COURSE ¶ ¶ WE ARE GIVING GIVING GIVING AND GLAMOR ¶ 1937 01:01:42,833 --> 01:01:43,999 ¶ WE ARE GIVING GIVING GIVING AND GLAMOR ¶ HEY, LEFT NO CRUMBS. 1938 01:01:44,001 --> 01:01:50,505 AND GLAMOR ¶ HEY, LEFT NO CRUMBS. TURKEY! 1939 01:01:50,507 --> 01:01:53,642 HEY, LEFT NO CRUMBS. TURKEY! >> THANK YOU, LAW. 1940 01:01:53,644 --> 01:01:55,577 TURKEY! >> THANK YOU, LAW. WE TURNED THAT TURKEY OUT, BUT 1941 01:01:55,579 --> 01:01:56,278 >> THANK YOU, LAW. WE TURNED THAT TURKEY OUT, BUT THE FOOD'S ALL OVER THE FLOOR 1942 01:01:56,280 --> 01:01:57,512 WE TURNED THAT TURKEY OUT, BUT THE FOOD'S ALL OVER THE FLOOR NOW. 1943 01:01:57,514 --> 01:01:58,246 THE FOOD'S ALL OVER THE FLOOR NOW. >> OMG, WE'LL JUST HAVE TO DO AS 1944 01:01:58,248 --> 01:02:02,150 NOW. >> OMG, WE'LL JUST HAVE TO DO AS THE PILGRIMS DID. 1945 01:02:02,152 --> 01:02:03,385 >> OMG, WE'LL JUST HAVE TO DO AS THE PILGRIMS DID. A GIRLS DINNER. 1946 01:02:03,387 --> 01:02:05,887 THE PILGRIMS DID. A GIRLS DINNER. >> AND STRUT IT OUT. 1947 01:02:05,889 --> 01:02:06,655 A GIRLS DINNER. >> AND STRUT IT OUT. ¶ DO YOU BELIEVE IN LIFE AFTER 1948 01:02:06,657 --> 01:02:08,023 >> AND STRUT IT OUT. ¶ DO YOU BELIEVE IN LIFE AFTER FOOD ¶ 1949 01:02:08,025 --> 01:02:27,542 ¶ DO YOU BELIEVE IN LIFE AFTER FOOD ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1950 01:02:27,544 --> 01:02:28,276 FOOD ¶ [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> GOD, THAT WAS AN INCREDIBLE 1951 01:02:28,278 --> 01:02:28,710 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> GOD, THAT WAS AN INCREDIBLE SHOW. 1952 01:02:28,712 --> 01:02:29,978 >>> GOD, THAT WAS AN INCREDIBLE SHOW. THE SETS, THE SONGS, THE DONKEY. 1953 01:02:29,980 --> 01:02:31,947 SHOW. THE SETS, THE SONGS, THE DONKEY. NEED I GO ON? 1954 01:02:31,949 --> 01:02:33,181 THE SETS, THE SONGS, THE DONKEY. NEED I GO ON? >> YEAH, I CAN'T BELIEVE I'VE 1955 01:02:33,183 --> 01:02:34,182 NEED I GO ON? >> YEAH, I CAN'T BELIEVE I'VE NEVER SEEN "SHREK THE MUSICAL." 1956 01:02:34,184 --> 01:02:38,253 >> YEAH, I CAN'T BELIEVE I'VE NEVER SEEN "SHREK THE MUSICAL." >> YOU JUST DID. 1957 01:02:38,255 --> 01:02:38,687 NEVER SEEN "SHREK THE MUSICAL." >> YOU JUST DID. [ LAUGHTER ] 1958 01:02:38,689 --> 01:02:42,190 >> YOU JUST DID. [ LAUGHTER ] >> I MEANT BEFORE TONIGHT. 1959 01:02:42,192 --> 01:02:45,060 [ LAUGHTER ] >> I MEANT BEFORE TONIGHT. >> WAIT. 1960 01:02:45,062 --> 01:02:46,328 >> I MEANT BEFORE TONIGHT. >> WAIT. GUYS, WHERE'S LEILANI? 1961 01:02:46,330 --> 01:02:47,062 >> WAIT. GUYS, WHERE'S LEILANI? SHE'S BEEN IN THE BATHROOM FOR 1962 01:02:47,064 --> 01:02:47,462 GUYS, WHERE'S LEILANI? SHE'S BEEN IN THE BATHROOM FOR 15 MINUTES. 1963 01:02:47,464 --> 01:02:48,163 SHE'S BEEN IN THE BATHROOM FOR 15 MINUTES. >> ANY LONGER, WE'LL MISS OUR 1964 01:02:48,165 --> 01:02:48,797 15 MINUTES. >> ANY LONGER, WE'LL MISS OUR RESERVATION AT DOMINO'S. 1965 01:02:48,799 --> 01:02:49,798 >> ANY LONGER, WE'LL MISS OUR RESERVATION AT DOMINO'S. >> THEY TAKE RESERVATIONS? 1966 01:02:49,800 --> 01:02:51,099 RESERVATION AT DOMINO'S. >> THEY TAKE RESERVATIONS? >> IF YOU WANT A TABLE, THEY DO. 1967 01:02:51,101 --> 01:02:52,067 >> THEY TAKE RESERVATIONS? >> IF YOU WANT A TABLE, THEY DO. OH! 1968 01:02:52,069 --> 01:02:52,801 >> IF YOU WANT A TABLE, THEY DO. OH! IT FEELS WE'RE ALWAYS READY FOR 1969 01:02:52,803 --> 01:02:54,069 OH! IT FEELS WE'RE ALWAYS READY FOR LEILANI. 1970 01:02:54,071 --> 01:02:56,438 IT FEELS WE'RE ALWAYS READY FOR LEILANI. >> OKAY, BABES. 1971 01:02:56,440 --> 01:02:56,872 LEILANI. >> OKAY, BABES. ARE WE READY? 1972 01:02:56,874 --> 01:02:57,272 >> OKAY, BABES. ARE WE READY? [ LAUGHTER ] 1973 01:02:57,274 --> 01:03:02,677 ARE WE READY? [ LAUGHTER ] >> OH, MY GOD. 1974 01:03:02,679 --> 01:03:06,014 [ LAUGHTER ] >> OH, MY GOD. >> LEILANI, DID YOU JUST MAKE 1975 01:03:06,016 --> 01:03:06,414 >> OH, MY GOD. >> LEILANI, DID YOU JUST MAKE OUT WITH -- 1976 01:03:06,416 --> 01:03:06,815 >> LEILANI, DID YOU JUST MAKE OUT WITH -- >> NO! 1977 01:03:06,817 --> 01:03:09,050 OUT WITH -- >> NO! WHAT, NO! 1978 01:03:09,052 --> 01:03:09,818 >> NO! WHAT, NO! >> WHY IS YOUR MOUTH ALL GREEN, 1979 01:03:09,820 --> 01:03:10,552 WHAT, NO! >> WHY IS YOUR MOUTH ALL GREEN, GIRL? 1980 01:03:10,554 --> 01:03:11,319 >> WHY IS YOUR MOUTH ALL GREEN, GIRL? >> OH. 1981 01:03:11,321 --> 01:03:12,821 GIRL? >> OH. I WAS JUST DRINKING A SLUSHY. 1982 01:03:12,823 --> 01:03:15,323 >> OH. I WAS JUST DRINKING A SLUSHY. I MIX ALL THE FLAVORS TOGETHER 1983 01:03:15,325 --> 01:03:17,192 I WAS JUST DRINKING A SLUSHY. I MIX ALL THE FLAVORS TOGETHER TO MAKE A SUICIDE. 1984 01:03:17,194 --> 01:03:17,692 I MIX ALL THE FLAVORS TOGETHER TO MAKE A SUICIDE. SORRY, AN UNALIVE. 1985 01:03:17,694 --> 01:03:19,194 TO MAKE A SUICIDE. SORRY, AN UNALIVE. [ LAUGHTER ] 1986 01:03:19,196 --> 01:03:19,928 SORRY, AN UNALIVE. [ LAUGHTER ] THE COLOR WAS GREEN. 1987 01:03:19,930 --> 01:03:20,662 [ LAUGHTER ] THE COLOR WAS GREEN. AND THAT'S WHY IT'S ALL MY MOUTH 1988 01:03:20,664 --> 01:03:21,429 THE COLOR WAS GREEN. AND THAT'S WHY IT'S ALL MY MOUTH AND HANDS. 1989 01:03:21,431 --> 01:03:22,230 AND THAT'S WHY IT'S ALL MY MOUTH AND HANDS. >> YOU CLEARLY MADE OUT WITH 1990 01:03:22,232 --> 01:03:27,068 AND HANDS. >> YOU CLEARLY MADE OUT WITH SHREK. 1991 01:03:27,070 --> 01:03:28,303 >> YOU CLEARLY MADE OUT WITH SHREK. >> GET IT, GET REAL. 1992 01:03:28,305 --> 01:03:29,037 SHREK. >> GET IT, GET REAL. YOU GUYS ALWAYS DO THIS. 1993 01:03:29,039 --> 01:03:29,771 >> GET IT, GET REAL. YOU GUYS ALWAYS DO THIS. YOU ALWAYS ACCUSE ME OF HOOKING 1994 01:03:29,773 --> 01:03:32,707 YOU GUYS ALWAYS DO THIS. YOU ALWAYS ACCUSE ME OF HOOKING UP WITH CELEBRITIES. 1995 01:03:32,709 --> 01:03:34,543 YOU ALWAYS ACCUSE ME OF HOOKING UP WITH CELEBRITIES. >> YOU DO, LEILANI. 1996 01:03:34,545 --> 01:03:35,277 UP WITH CELEBRITIES. >> YOU DO, LEILANI. THE TIME WE WENT TO "DESPICABLE 1997 01:03:35,279 --> 01:03:37,479 >> YOU DO, LEILANI. THE TIME WE WENT TO "DESPICABLE ME ON ICE." 1998 01:03:37,481 --> 01:03:39,114 THE TIME WE WENT TO "DESPICABLE ME ON ICE." >> YOU WENT TO THE BATHROOM FOR 1999 01:03:39,116 --> 01:03:39,848 ME ON ICE." >> YOU WENT TO THE BATHROOM FOR 38 MINUTES AND CAME OUT WITH A 2000 01:03:39,850 --> 01:03:40,282 >> YOU WENT TO THE BATHROOM FOR 38 MINUTES AND CAME OUT WITH A YELLOW MOUTH. 2001 01:03:40,284 --> 01:03:42,384 38 MINUTES AND CAME OUT WITH A YELLOW MOUTH. [ LAUGHTER ] 2002 01:03:42,386 --> 01:03:42,884 YELLOW MOUTH. [ LAUGHTER ] >> YOU KNOW WHAT? 2003 01:03:42,886 --> 01:03:44,819 [ LAUGHTER ] >> YOU KNOW WHAT? THIS IS TOTALLY INAPPROPRIATE. 2004 01:03:44,821 --> 01:03:45,554 >> YOU KNOW WHAT? THIS IS TOTALLY INAPPROPRIATE. I'M GOING TO FIND THE DIRECTOR 2005 01:03:45,556 --> 01:03:46,321 THIS IS TOTALLY INAPPROPRIATE. I'M GOING TO FIND THE DIRECTOR AND TELL HIM, YES HIM, DIRECTORS 2006 01:03:46,323 --> 01:03:47,656 I'M GOING TO FIND THE DIRECTOR AND TELL HIM, YES HIM, DIRECTORS CAN BE MEN TOO. 2007 01:03:47,658 --> 01:03:50,292 AND TELL HIM, YES HIM, DIRECTORS CAN BE MEN TOO. [ LAUGHTER ] 2008 01:03:50,294 --> 01:03:51,893 CAN BE MEN TOO. [ LAUGHTER ] I'M GOING TO TELL HIM THAT HIS 2009 01:03:51,895 --> 01:03:53,562 [ LAUGHTER ] I'M GOING TO TELL HIM THAT HIS LEADING OGRE WAS SMASHMOUTHING 2010 01:03:53,564 --> 01:03:53,929 I'M GOING TO TELL HIM THAT HIS LEADING OGRE WAS SMASHMOUTHING MY FRIEND. 2011 01:03:53,931 --> 01:03:59,768 LEADING OGRE WAS SMASHMOUTHING MY FRIEND. EXCUSE ME. 2012 01:03:59,770 --> 01:04:01,903 MY FRIEND. EXCUSE ME. >> SO -- WHAT TOPPINGS ARE YOU 2013 01:04:01,905 --> 01:04:04,973 EXCUSE ME. >> SO -- WHAT TOPPINGS ARE YOU GUYS GOING TO GET ON YOUR PIZZA? 2014 01:04:04,975 --> 01:04:06,675 >> SO -- WHAT TOPPINGS ARE YOU GUYS GOING TO GET ON YOUR PIZZA? >> PABLO CHIMING IN FINALLY. 2015 01:04:06,677 --> 01:04:08,743 GUYS GOING TO GET ON YOUR PIZZA? >> PABLO CHIMING IN FINALLY. >> OH, SORRY. 2016 01:04:08,745 --> 01:04:11,246 >> PABLO CHIMING IN FINALLY. >> OH, SORRY. >> THREE CHATTY LADIES ON 2017 01:04:11,248 --> 01:04:12,581 >> OH, SORRY. >> THREE CHATTY LADIES ON ADDERALL AND THE GAY GUY, HARD 2018 01:04:12,583 --> 01:04:13,848 >> THREE CHATTY LADIES ON ADDERALL AND THE GAY GUY, HARD TO GET A WORD IN. 2019 01:04:13,850 --> 01:04:14,649 ADDERALL AND THE GAY GUY, HARD TO GET A WORD IN. >> HEY! 2020 01:04:14,651 --> 01:04:15,317 TO GET A WORD IN. >> HEY! I'M ON ADDERALL TOO! 2021 01:04:15,319 --> 01:04:16,952 >> HEY! I'M ON ADDERALL TOO! LAUGH PARAGRAPH 2022 01:04:16,954 --> 01:04:20,622 I'M ON ADDERALL TOO! LAUGH PARAGRAPH [ LAUGHTER ] 2023 01:04:20,624 --> 01:04:21,222 LAUGH PARAGRAPH [ LAUGHTER ] >> COULDN'T FIND ANYONE. 2024 01:04:21,224 --> 01:04:24,359 [ LAUGHTER ] >> COULDN'T FIND ANYONE. [ LAUGHTER ] 2025 01:04:24,361 --> 01:04:25,827 >> COULDN'T FIND ANYONE. [ LAUGHTER ] THEATER'S BASICALLY EMPTY. 2026 01:04:25,829 --> 01:04:26,561 [ LAUGHTER ] THEATER'S BASICALLY EMPTY. >> JANIECE, ARE YOU THE FOUR, 2027 01:04:26,563 --> 01:04:27,562 THEATER'S BASICALLY EMPTY. >> JANIECE, ARE YOU THE FOUR, FIVE, SIX LINE? 2028 01:04:27,564 --> 01:04:28,563 >> JANIECE, ARE YOU THE FOUR, FIVE, SIX LINE? YOU LOOK LIKE YOU DONE HAD A 2029 01:04:28,565 --> 01:04:29,331 FIVE, SIX LINE? YOU LOOK LIKE YOU DONE HAD A GREEN TRAIN RUN ON YOUR ASS. 2030 01:04:29,333 --> 01:04:33,368 YOU LOOK LIKE YOU DONE HAD A GREEN TRAIN RUN ON YOUR ASS. [ LAUGHTER ] 2031 01:04:33,370 --> 01:04:35,804 GREEN TRAIN RUN ON YOUR ASS. [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] 2032 01:04:35,806 --> 01:04:36,705 [ LAUGHTER ] [ APPLAUSE ] >> YOU KNOW WHAT? 2033 01:04:36,707 --> 01:04:40,542 [ APPLAUSE ] >> YOU KNOW WHAT? I DID NOT HOOK UP WITH SHREK, 2034 01:04:40,544 --> 01:04:40,842 >> YOU KNOW WHAT? I DID NOT HOOK UP WITH SHREK, OKAY? 2035 01:04:40,844 --> 01:04:42,677 I DID NOT HOOK UP WITH SHREK, OKAY? A GREEN SHARPIE, WHICH IS VERY 2036 01:04:42,679 --> 01:04:43,445 OKAY? A GREEN SHARPIE, WHICH IS VERY RARE BY THE WAY, EXPLODED IN MY 2037 01:04:43,447 --> 01:04:44,679 A GREEN SHARPIE, WHICH IS VERY RARE BY THE WAY, EXPLODED IN MY BAG. 2038 01:04:44,681 --> 01:04:45,447 RARE BY THE WAY, EXPLODED IN MY BAG. WHERE ELSE DO I WIPE IT BUT ALL 2039 01:04:45,449 --> 01:04:45,981 BAG. WHERE ELSE DO I WIPE IT BUT ALL MY EROGENOUS ZONES. 2040 01:04:45,983 --> 01:04:46,581 WHERE ELSE DO I WIPE IT BUT ALL MY EROGENOUS ZONES. >> PERFECTLY REASONABLE 2041 01:04:46,583 --> 01:04:48,717 MY EROGENOUS ZONES. >> PERFECTLY REASONABLE EXPLANATION. 2042 01:04:48,719 --> 01:04:50,352 >> PERFECTLY REASONABLE EXPLANATION. YOU GUYS ARE ACTING SO CRAZY 2043 01:04:50,354 --> 01:04:51,152 EXPLANATION. YOU GUYS ARE ACTING SO CRAZY RIGHT NOW PIER. 2044 01:04:51,154 --> 01:04:53,054 YOU GUYS ARE ACTING SO CRAZY RIGHT NOW PIER. >> JANIECE, THIS IS LIKE THE 2045 01:04:53,056 --> 01:04:53,788 RIGHT NOW PIER. >> JANIECE, THIS IS LIKE THE TIME WE WENT TO THE AVATAR 2046 01:04:53,790 --> 01:04:57,826 >> JANIECE, THIS IS LIKE THE TIME WE WENT TO THE AVATAR HAUNTED HOUSE. 2047 01:04:57,828 --> 01:05:01,196 TIME WE WENT TO THE AVATAR HAUNTED HOUSE. WE HAD AN 11:00 RESERVATION. 2048 01:05:01,198 --> 01:05:05,233 HAUNTED HOUSE. WE HAD AN 11:00 RESERVATION. YOU CAME OUT WITH BLUE PAINT, 2049 01:05:05,235 --> 01:05:07,602 WE HAD AN 11:00 RESERVATION. YOU CAME OUT WITH BLUE PAINT, HOLDING A ROCK OF INOBTAINIUM, 2050 01:05:07,604 --> 01:05:09,204 YOU CAME OUT WITH BLUE PAINT, HOLDING A ROCK OF INOBTAINIUM, WHICH TURNED OUT TO BE CRACK, BY 2051 01:05:09,206 --> 01:05:09,537 HOLDING A ROCK OF INOBTAINIUM, WHICH TURNED OUT TO BE CRACK, BY THE WAY. 2052 01:05:09,539 --> 01:05:11,172 WHICH TURNED OUT TO BE CRACK, BY THE WAY. I CAN'T EVEN LOOK AT Y'ALL. 2053 01:05:11,174 --> 01:05:11,706 THE WAY. I CAN'T EVEN LOOK AT Y'ALL. >> OH! 2054 01:05:11,708 --> 01:05:12,440 I CAN'T EVEN LOOK AT Y'ALL. >> OH! YOU HAVE HAND AND FACE PRINTS ON 2055 01:05:12,442 --> 01:05:13,541 >> OH! YOU HAVE HAND AND FACE PRINTS ON YOUR ASS. 2056 01:05:13,543 --> 01:05:14,075 YOU HAVE HAND AND FACE PRINTS ON YOUR ASS. [ LAUGHTER ] 2057 01:05:14,077 --> 01:05:16,011 YOUR ASS. [ LAUGHTER ] >> FINE. 2058 01:05:16,013 --> 01:05:18,813 [ LAUGHTER ] >> FINE. I'LL ADMIT IT. 2059 01:05:18,815 --> 01:05:22,083 >> FINE. I'LL ADMIT IT. DURING, BEFORE THE SHOW, I 2060 01:05:22,085 --> 01:05:23,318 I'LL ADMIT IT. DURING, BEFORE THE SHOW, I RECEIVED AN OTBPTWNB. 2061 01:05:23,320 --> 01:05:24,052 DURING, BEFORE THE SHOW, I RECEIVED AN OTBPTWNB. >> AN OVER THE PANTS BELOW THE 2062 01:05:24,054 --> 01:05:25,887 RECEIVED AN OTBPTWNB. >> AN OVER THE PANTS BELOW THE WAIST MOTOR BOAT? 2063 01:05:25,889 --> 01:05:27,455 >> AN OVER THE PANTS BELOW THE WAIST MOTOR BOAT? [ LAUGHTER ] 2064 01:05:27,457 --> 01:05:30,025 WAIST MOTOR BOAT? [ LAUGHTER ] >> FROM SHREK? 2065 01:05:30,027 --> 01:05:32,694 [ LAUGHTER ] >> FROM SHREK? >> HOW DO YOU KNOW IT WASN'T 2066 01:05:32,696 --> 01:05:34,763 >> FROM SHREK? >> HOW DO YOU KNOW IT WASN'T FIONA POST-OGRE REVEAL? 2067 01:05:34,765 --> 01:05:37,065 >> HOW DO YOU KNOW IT WASN'T FIONA POST-OGRE REVEAL? YOU GUYS ARE SO BIPHOBIC. 2068 01:05:37,067 --> 01:05:37,565 FIONA POST-OGRE REVEAL? YOU GUYS ARE SO BIPHOBIC. >> ARE YOU BI? 2069 01:05:37,567 --> 01:05:40,568 YOU GUYS ARE SO BIPHOBIC. >> ARE YOU BI? >> EW, NO. 2070 01:05:40,570 --> 01:05:40,969 >> ARE YOU BI? >> EW, NO. [ LAUGHTER ] 2071 01:05:40,971 --> 01:05:44,172 >> EW, NO. [ LAUGHTER ] >> WELL, WELL, WELL. 2072 01:05:44,174 --> 01:05:45,740 [ LAUGHTER ] >> WELL, WELL, WELL. IF IT ISN'T THE THREE ONIONS I 2073 01:05:45,742 --> 01:05:46,241 >> WELL, WELL, WELL. IF IT ISN'T THE THREE ONIONS I JUST PEELED BACK. 2074 01:05:46,243 --> 01:05:49,010 IF IT ISN'T THE THREE ONIONS I JUST PEELED BACK. [ LAUGHTER ] 2075 01:05:49,012 --> 01:05:50,478 JUST PEELED BACK. [ LAUGHTER ] >> LOOK, SHREK, YOU'RE GOING TO 2076 01:05:50,480 --> 01:05:51,680 [ LAUGHTER ] >> LOOK, SHREK, YOU'RE GOING TO HAVE TO CHOOSE ONE OF US. 2077 01:05:51,682 --> 01:05:53,548 >> LOOK, SHREK, YOU'RE GOING TO HAVE TO CHOOSE ONE OF US. WHO'S IT GOING TO BE? 2078 01:05:53,550 --> 01:05:54,349 HAVE TO CHOOSE ONE OF US. WHO'S IT GOING TO BE? ME? 2079 01:05:54,351 --> 01:05:54,683 WHO'S IT GOING TO BE? ME? GADGET? 2080 01:05:54,685 --> 01:05:58,887 ME? GADGET? A 31-YEAR-OLD TEACHING ARTIST 2081 01:05:58,889 --> 01:06:00,655 GADGET? A 31-YEAR-OLD TEACHING ARTIST WITH A SHORT FUSE AND A BIG 2082 01:06:00,657 --> 01:06:00,955 A 31-YEAR-OLD TEACHING ARTIST WITH A SHORT FUSE AND A BIG HEART? 2083 01:06:00,957 --> 01:06:05,293 WITH A SHORT FUSE AND A BIG HEART? >> OR ME, DENISE, A 31-YEAR-OLD 2084 01:06:05,295 --> 01:06:07,729 HEART? >> OR ME, DENISE, A 31-YEAR-OLD BLEACH PATHOLOGIST DOING HER 2085 01:06:07,731 --> 01:06:12,701 >> OR ME, DENISE, A 31-YEAR-OLD BLEACH PATHOLOGIST DOING HER BEST TO MAKE A CHARACTER IN THE 2086 01:06:12,703 --> 01:06:13,435 BLEACH PATHOLOGIST DOING HER BEST TO MAKE A CHARACTER IN THE "SEX AND THE CITY" WE CALL NEW 2087 01:06:13,437 --> 01:06:15,203 BEST TO MAKE A CHARACTER IN THE "SEX AND THE CITY" WE CALL NEW YORK? 2088 01:06:15,205 --> 01:06:15,904 "SEX AND THE CITY" WE CALL NEW YORK? >> ME, LEILANI, A BARELY 2089 01:06:15,906 --> 01:06:16,638 YORK? >> ME, LEILANI, A BARELY 30-YEAR-OLD WHO TAKES TOO LONG 2090 01:06:16,640 --> 01:06:17,372 >> ME, LEILANI, A BARELY 30-YEAR-OLD WHO TAKES TOO LONG IN THE BATHROOM BECAUSE I'M NOT 2091 01:06:17,374 --> 01:06:18,073 30-YEAR-OLD WHO TAKES TOO LONG IN THE BATHROOM BECAUSE I'M NOT DOING A NUMBER ONE OR NUMBER 2092 01:06:18,075 --> 01:06:18,807 IN THE BATHROOM BECAUSE I'M NOT DOING A NUMBER ONE OR NUMBER TWO, I'M DOING A NUMBER THREE, 2093 01:06:18,809 --> 01:06:19,207 DOING A NUMBER ONE OR NUMBER TWO, I'M DOING A NUMBER THREE, HOOKING UP. 2094 01:06:19,209 --> 01:06:20,709 TWO, I'M DOING A NUMBER THREE, HOOKING UP. [ LAUGHTER ] 2095 01:06:20,711 --> 01:06:22,444 HOOKING UP. [ LAUGHTER ] >> OR ME, SUZANNE. 2096 01:06:22,446 --> 01:06:23,211 [ LAUGHTER ] >> OR ME, SUZANNE. A 19-YEAR-OLD -- DON'T SAY 2097 01:06:23,213 --> 01:06:24,212 >> OR ME, SUZANNE. A 19-YEAR-OLD -- DON'T SAY ANYTHING. 2098 01:06:24,214 --> 01:06:30,018 A 19-YEAR-OLD -- DON'T SAY ANYTHING. [ LAUGHTER ] 2099 01:06:30,020 --> 01:06:32,454 ANYTHING. [ LAUGHTER ] WHO'S A LORD FOURQUAT IN THE 2100 01:06:32,456 --> 01:06:33,321 [ LAUGHTER ] WHO'S A LORD FOURQUAT IN THE STREETS AND A PUSS IN THE BOOTS. 2101 01:06:33,323 --> 01:06:33,822 WHO'S A LORD FOURQUAT IN THE STREETS AND A PUSS IN THE BOOTS. [ LAUGHTER ] 2102 01:06:33,824 --> 01:06:34,556 STREETS AND A PUSS IN THE BOOTS. [ LAUGHTER ] >> OR ME, PABLO, A GUY WHO WANTS 2103 01:06:34,558 --> 01:06:35,290 [ LAUGHTER ] >> OR ME, PABLO, A GUY WHO WANTS TO GET TO DOMINO'S IN TIME FOR 2104 01:06:35,292 --> 01:06:35,857 >> OR ME, PABLO, A GUY WHO WANTS TO GET TO DOMINO'S IN TIME FOR HIS RESERVATION. 2105 01:06:35,859 --> 01:06:38,293 TO GET TO DOMINO'S IN TIME FOR HIS RESERVATION. [ LAUGHTER ] 2106 01:06:38,295 --> 01:06:39,027 HIS RESERVATION. [ LAUGHTER ] >> WELL, SHREK, WHO'S IT GOING 2107 01:06:39,029 --> 01:06:41,129 [ LAUGHTER ] >> WELL, SHREK, WHO'S IT GOING TO BE? 2108 01:06:41,131 --> 01:06:41,596 >> WELL, SHREK, WHO'S IT GOING TO BE? >> I WANT PABLO. 2109 01:06:41,598 --> 01:06:46,901 TO BE? >> I WANT PABLO. [ LAUGHTER ] 2110 01:06:46,903 --> 01:07:06,354 >> I WANT PABLO. [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] 2111 01:07:06,356 --> 01:07:10,759 [ LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> MY THANKS TO ALEC BALDWIN, 2112 01:07:10,761 --> 01:07:20,635 [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>> MY THANKS TO ALEC BALDWIN, DANA CARVEY, THANK YOU! 2113 01:07:20,637 --> 01:07:21,236 >>> MY THANKS TO ALEC BALDWIN, DANA CARVEY, THANK YOU! [ CHEERS AND APPLAUSE ] 2114 01:07:21,238 --> 01:07:21,569 DANA CARVEY, THANK YOU! [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ 2115 01:07:21,571 --> 01:07:46,293 [ CHEERS AND APPLAUSE ] ¶¶ ¶¶ 225935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.