All language subtitles for Psycho The Lost Tapes of Ed Gein S01 E03_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,445 --> 00:00:30,448 {\an8} 2 00:00:54,138 --> 00:00:57,391 Bernice Worden had been murdered. 3 00:00:57,475 --> 00:01:01,562 They'd caught Eddie because he was the one that had done it. 4 00:01:19,455 --> 00:01:22,208 I knew Bernice well. 5 00:01:22,291 --> 00:01:25,211 She'd been gutted out like a deer. 6 00:01:40,643 --> 00:01:46,398 It was very hard to visualize somebody doing that to a human. 7 00:01:46,482 --> 00:01:48,734 But we didn't know the peculiar thoughts 8 00:01:48,818 --> 00:01:51,320 that went through Eddie's mind at that time. 9 00:02:02,498 --> 00:02:04,750 What time was that? Do you remember? 10 00:02:04,834 --> 00:02:07,753 Eddie is such a mythic figure. 11 00:02:07,837 --> 00:02:11,674 Hearing this actual human voice... 12 00:02:11,757 --> 00:02:14,510 I can't even remember that. 13 00:02:14,593 --> 00:02:19,849 It just makes these crimes that much more real. 14 00:02:24,311 --> 00:02:27,273 {\an8} 15 00:02:46,333 --> 00:02:49,420 {\an8} 16 00:02:58,971 --> 00:03:00,931 Well, we've been debating for years 17 00:03:01,015 --> 00:03:02,725 what did Ed Gein sound like? 18 00:03:02,808 --> 00:03:07,479 I have been playing Ed Gein in my brain for so long. 19 00:03:23,913 --> 00:03:27,583 He sounds just as bewildered as I always expected him to. 20 00:03:27,666 --> 00:03:29,293 {\an8}- Sure. Always wondering, 21 00:03:29,376 --> 00:03:30,753 {\an8}"Why did I do this? 22 00:03:30,836 --> 00:03:35,591 {\an8}What possibly could have driven me to dig up these women, 23 00:03:35,674 --> 00:03:38,010 to make these, you know, costumes, to do all of this?" 24 00:03:38,093 --> 00:03:40,679 Like, he's still -- He's marveled. 25 00:03:40,763 --> 00:03:43,682 {\an8}My first reaction to him talking 26 00:03:43,766 --> 00:03:47,937 {\an8}is he's actually a lot more canny than I thought he was. 27 00:03:48,020 --> 00:03:49,855 {\an8}As I'm listening to him react, 28 00:03:49,939 --> 00:03:53,651 {\an8}he knows there are things he can't tell the police. 29 00:03:53,734 --> 00:03:55,569 {\an8}It's almost like he's already known 30 00:03:55,653 --> 00:03:57,321 {\an8}that this has been going on for so long 31 00:03:57,404 --> 00:03:58,405 {\an8}and he's surprised that they're shocked. 32 00:03:58,489 --> 00:04:00,240 {\an8}Yeah. 33 00:04:00,324 --> 00:04:03,243 He's almost ignorant of his own macabre ways. It's crazy. 34 00:04:03,327 --> 00:04:04,536 That's what people said 35 00:04:04,620 --> 00:04:06,956 again and again during his confessions, 36 00:04:07,039 --> 00:04:08,832 people who spoke to him, 37 00:04:08,916 --> 00:04:11,627 is that people would start off a little bit hard towards him 38 00:04:11,710 --> 00:04:13,504 and then they would become sympathetic 39 00:04:13,587 --> 00:04:17,007 because the way they described him was as a little boy, 40 00:04:17,091 --> 00:04:20,260 a demented little boy, but a little boy nonetheless. 41 00:04:23,639 --> 00:04:27,893 {\an8}Oh, you're bright, you know, aren't you? 42 00:04:27,977 --> 00:04:30,312 {\an8}Well, now, will you let me do this after? 43 00:04:30,396 --> 00:04:36,068 {\an8}Ed Gein had the emotional social maturity of a small child 44 00:04:36,151 --> 00:04:41,573 who was, on all accounts, very dependent on his mom. 45 00:04:41,657 --> 00:04:45,995 When I listened to the tapes, he seems very suggestible. 46 00:04:46,078 --> 00:04:49,873 He's somebody who seems very passive. 47 00:05:18,110 --> 00:05:20,487 {\an8}He didn't go through the kinds of stages 48 00:05:20,571 --> 00:05:23,115 and the maturation that a person would go through 49 00:05:23,198 --> 00:05:26,035 if they, you know, were allowed to socialize 50 00:05:26,118 --> 00:05:29,538 and have friendships outside of the home 51 00:05:29,621 --> 00:05:33,542 and lived in a place where he had that kind of support. 52 00:05:33,625 --> 00:05:38,338 He had never really developed into a full-fledged self. 53 00:06:04,907 --> 00:06:07,367 This is the front of the Waushara County jail 54 00:06:07,451 --> 00:06:11,663 as it looked in 1957. 55 00:06:11,747 --> 00:06:14,500 This is where the Ed Gein tapes were actually made. 56 00:06:14,583 --> 00:06:15,834 {\an8}And in the back of the building 57 00:06:15,918 --> 00:06:18,545 {\an8}was actually where Ed Gein was held. 58 00:06:20,547 --> 00:06:25,636 Everything inside the building is still original to 1957. 59 00:06:25,719 --> 00:06:28,806 He actually came out of this door to go to the courthouse. 60 00:06:33,602 --> 00:06:36,188 First night he got here, they put him in a drunk tank 61 00:06:36,271 --> 00:06:39,608 to protect him from all the people of Plainfield. 62 00:06:39,691 --> 00:06:41,860 Thought they'd be coming to get him. 63 00:06:41,944 --> 00:06:45,823 Then after that, they moved him into his regular cell. 64 00:06:45,906 --> 00:06:48,534 Ed Gein's cell is directly behind that second window. 65 00:06:48,617 --> 00:06:51,578 He was here for three days and two nights. 66 00:06:53,747 --> 00:06:56,458 This is a small town in Wisconsin. 67 00:06:56,542 --> 00:06:58,168 Where they just know that train's coming. 68 00:06:58,252 --> 00:07:00,629 They know it's coming. And if you're law enforcement, 69 00:07:00,712 --> 00:07:02,089 this is not what you want. 70 00:07:07,302 --> 00:07:11,140 You do not want this stain on your community. 71 00:07:11,223 --> 00:07:12,975 People are humble, 72 00:07:13,058 --> 00:07:15,978 but they have a lot of pride in -- in being good people. 73 00:07:16,061 --> 00:07:17,896 Also, it happened under your nose. 74 00:07:17,980 --> 00:07:19,982 - Under your nose. - You know, like, 75 00:07:20,065 --> 00:07:22,067 you did not know that this ghoul was operating 76 00:07:22,151 --> 00:07:23,735 right next to you. 77 00:07:27,072 --> 00:07:30,993 The relics of Hollywood representations 78 00:07:31,076 --> 00:07:34,204 of serial killers is that they're kind of like geniuses 79 00:07:34,288 --> 00:07:38,500 who are plotting and scheming the perfect murder 80 00:07:38,584 --> 00:07:40,711 and building a whole kind of, like, structure 81 00:07:40,794 --> 00:07:42,462 around getting away with it. 82 00:07:42,546 --> 00:07:44,756 He's an example of somebody who was not doing that. 83 00:07:44,840 --> 00:07:47,009 He was acting in plain sight. 84 00:07:58,854 --> 00:08:02,816 But I told them I can't understand it. 85 00:08:02,900 --> 00:08:06,904 No one knew of the existence of this tape. 86 00:08:06,987 --> 00:08:10,866 Till now, everyone, and myself included, 87 00:08:10,949 --> 00:08:13,994 believed that his first confession came much later 88 00:08:14,077 --> 00:08:17,623 than this when he was taken to the crime lab. 89 00:08:20,209 --> 00:08:23,712 The fact that he was interviewed in the jail cell 90 00:08:23,795 --> 00:08:26,548 immediately after he was taken into custody 91 00:08:26,632 --> 00:08:29,134 changes our view of the whole timeline 92 00:08:29,218 --> 00:08:32,596 and sheds very different light on the case. 93 00:08:32,679 --> 00:08:38,518 When Sheriff Schley discovered Bernice Worden's naked corpse 94 00:08:38,602 --> 00:08:41,230 strung up by her heels, 95 00:08:41,313 --> 00:08:44,650 Gein is actually not at home, 96 00:08:44,733 --> 00:08:48,070 but he is at a neighbor's house having dinner. 97 00:08:48,153 --> 00:08:51,740 One of the -- the sons suddenly comes in 98 00:08:51,823 --> 00:08:57,621 and -- and says he's heard that Bernice Worden has gone missing 99 00:08:57,704 --> 00:09:00,165 and there's a big commotion in town. 100 00:09:00,249 --> 00:09:02,668 And, you know, he wants to go into town 101 00:09:02,751 --> 00:09:03,961 and see what's going on. 102 00:09:04,044 --> 00:09:06,296 And -- And Ed volunteers to go with him. 103 00:09:12,678 --> 00:09:16,598 Ed makes some kind of weird remark at the time, 104 00:09:16,682 --> 00:09:21,979 almost indicating that he knows something dreadful has happened. 105 00:09:22,062 --> 00:09:24,231 But before the two of them could leave, 106 00:09:24,314 --> 00:09:28,235 the two deputies who had been dispatched to the Hills' house 107 00:09:28,318 --> 00:09:31,571 show up, and they take Gein into custody. 108 00:09:44,376 --> 00:09:48,046 The search of his house was actually going on 109 00:09:48,130 --> 00:09:50,674 at the time this interview was taking place. 110 00:09:50,757 --> 00:09:54,052 So the full extent of Gein's horrors 111 00:09:54,136 --> 00:09:56,680 had not even come to light yet. 112 00:10:14,239 --> 00:10:17,242 Here's this socially isolated, 113 00:10:17,326 --> 00:10:19,328 clearly disturbed individual. 114 00:10:19,411 --> 00:10:24,249 He finds himself being questioned by the authorities. 115 00:10:24,333 --> 00:10:27,252 But the people who are interrogating him, 116 00:10:27,336 --> 00:10:28,920 and I guess they were trying hard 117 00:10:29,004 --> 00:10:31,298 not to be overly judgmental, 118 00:10:31,381 --> 00:10:32,924 they weren't being harsh with him 119 00:10:33,008 --> 00:10:35,052 or they weren't threatening him. 120 00:10:35,135 --> 00:10:39,389 But, I mean, he was really in a kind of odd spot. 121 00:10:39,473 --> 00:10:43,268 All of a sudden, you know, the truth is revealed. 122 00:10:43,352 --> 00:10:46,021 Much more would be discovered 123 00:10:46,104 --> 00:10:48,190 in the coming hours and days 124 00:10:48,273 --> 00:10:51,234 as investigators excavated 125 00:10:51,318 --> 00:10:54,279 this archeological dig in hell, 126 00:10:54,363 --> 00:10:56,823 coming upon all of these horrors. 127 00:10:56,907 --> 00:11:02,954 Gein had spent years fashioning these incredibly grotesque 128 00:11:03,038 --> 00:11:08,001 household objects out of human body parts. 129 00:11:08,085 --> 00:11:12,172 Investigators see objects and artifacts 130 00:11:12,255 --> 00:11:15,967 that they couldn't even comprehend. 131 00:11:16,051 --> 00:11:21,139 Would be in that time period a series of entirely unexpected, 132 00:11:21,223 --> 00:11:25,727 very peculiar, very bizarre, shocking behavior. 133 00:11:39,074 --> 00:11:42,744 Actually, the dialogue was relatively placid 134 00:11:42,828 --> 00:11:44,204 and civilized, 135 00:11:44,287 --> 00:11:46,790 given what you imagine could have happened 136 00:11:46,873 --> 00:11:48,125 back at the police station. 137 00:12:14,443 --> 00:12:17,821 {\an8}One of the sheriffs that spent just six hours 138 00:12:17,904 --> 00:12:20,157 {\an8}in that house went back 139 00:12:20,240 --> 00:12:24,453 {\an8}and physically attacked Ed Gein in his jail cell 140 00:12:24,536 --> 00:12:27,414 because he was so disturbed by what he'd seen 141 00:12:27,497 --> 00:12:29,458 and so disturbed by what Ed Gein's actions 142 00:12:29,541 --> 00:12:30,959 did to him personally. 143 00:12:40,635 --> 00:12:44,181 Schley shows up and bursts into the cell, 144 00:12:44,264 --> 00:12:45,849 grabs Eddie, 145 00:12:45,932 --> 00:12:49,186 {\an8}immediately begins to manhandle him. 146 00:12:49,269 --> 00:12:52,522 {\an8}Schley was in this uncontrollable blind rage. 147 00:12:52,606 --> 00:12:56,860 Schley immediately wants to know who else Gein has killed 148 00:12:56,943 --> 00:12:59,905 and really has to be pulled off of Gein. 149 00:12:59,988 --> 00:13:02,365 Ed Gein seems like a quiet, 150 00:13:02,449 --> 00:13:03,992 sort of unremarkable person. 151 00:13:04,075 --> 00:13:06,870 And yet when you compare the image of him 152 00:13:06,953 --> 00:13:11,416 to the stuff that police found at his house, 153 00:13:11,500 --> 00:13:13,919 it's almost so jarring. 154 00:13:14,002 --> 00:13:16,087 And there -- there seems to be a real disconnect 155 00:13:16,171 --> 00:13:18,131 between his appearance 156 00:13:18,215 --> 00:13:22,052 and the gruesome things that they discovered at his house. 157 00:13:23,011 --> 00:13:25,347 I can't imagine what it must have been like. 158 00:13:25,430 --> 00:13:29,809 You did not know that this ghoul was operating right next to you 159 00:13:29,893 --> 00:13:32,270 and he was insinuated in all of your lives. 160 00:13:32,354 --> 00:13:34,856 And he did all of these things. 161 00:13:34,940 --> 00:13:36,358 They almost probably, 162 00:13:36,441 --> 00:13:38,944 almost equal to Ed don't want people to know about this. 163 00:13:39,027 --> 00:13:41,154 "Let's not get into too many details, Ed." 164 00:13:41,238 --> 00:13:42,447 If it's true that there's a ghoul 165 00:13:42,531 --> 00:13:43,949 in Plainfield, Wisconsin, 166 00:13:44,032 --> 00:13:45,116 then it's also an indictment on the police. 167 00:13:45,200 --> 00:13:46,868 It's an indictment on everybody. 168 00:13:54,626 --> 00:13:58,296 {\an8}No, my, uh -- The way I remember, 169 00:13:58,380 --> 00:14:04,970 {\an8}I think it was two -- either a day or two after that. 170 00:14:05,053 --> 00:14:07,514 {\an8}My dad was Art Schley, 171 00:14:07,597 --> 00:14:12,102 {\an8}County Sheriff of Waushara County. 172 00:14:12,185 --> 00:14:15,605 We lived in the jail at the time. 173 00:14:15,689 --> 00:14:20,318 It was no different than living in a home somewhere. 174 00:14:20,402 --> 00:14:23,613 That was our home, let's put it that way. 175 00:14:23,697 --> 00:14:27,200 This is a picture of us in the jail. 176 00:14:27,284 --> 00:14:32,330 It is my mom and myself and my dad. 177 00:14:32,414 --> 00:14:35,250 And it's in the office. 178 00:14:35,333 --> 00:14:36,960 My bedroom, 179 00:14:37,043 --> 00:14:39,379 if you were to cut a hole in the wall, 180 00:14:39,462 --> 00:14:43,633 I would have been upstairs by the bullpen. 181 00:14:43,717 --> 00:14:46,344 When my dad was voted in as sheriff, 182 00:14:46,428 --> 00:14:49,889 it would have been probably the summer of '57. 183 00:14:49,973 --> 00:14:52,517 And this case broke 184 00:14:52,601 --> 00:14:55,228 the last part of November of '57. 185 00:14:55,312 --> 00:14:58,315 He had never had any law enforcement training 186 00:14:58,398 --> 00:14:59,566 before this. 187 00:14:59,649 --> 00:15:04,029 And so when this big case came about, 188 00:15:04,112 --> 00:15:06,448 he really didn't have a lot of experience 189 00:15:06,531 --> 00:15:12,537 or a lot of knowledge on how to handle something this big. 190 00:15:12,621 --> 00:15:15,665 On the night Ed Gein was arrested, 191 00:15:15,749 --> 00:15:19,210 I would have been probably 11 years old. 192 00:15:19,294 --> 00:15:22,505 I was in the sixth grade. 193 00:15:22,589 --> 00:15:24,674 All these men were sitting in the stairway 194 00:15:24,758 --> 00:15:26,176 and I couldn't get up to bed. 195 00:15:26,259 --> 00:15:27,594 And I said, "Why?" 196 00:15:27,677 --> 00:15:33,558 And that's when I was told what had happened. 197 00:15:33,642 --> 00:15:39,272 I can't imagine someone being as normal as he seemed 198 00:15:39,356 --> 00:15:43,568 and yet could do such horrible things. 199 00:15:43,652 --> 00:15:47,614 Ed was just in the lower level of the jail. 200 00:15:56,373 --> 00:15:59,501 {\an8}I can remember Judge Boyd Clark. 201 00:15:59,584 --> 00:16:03,421 He was a very nice-looking, very nice-appearing man, 202 00:16:03,505 --> 00:16:05,090 had a young family, 203 00:16:05,173 --> 00:16:08,093 and I probably was at his house at one point. 204 00:16:08,176 --> 00:16:11,221 I actually had a crush on his son, Nelson Clark. 205 00:16:21,106 --> 00:16:23,400 {\an8}I remember Ed Kileen. 206 00:16:23,483 --> 00:16:26,027 {\an8}He lived right across the road from us. 207 00:16:35,537 --> 00:16:42,127 {\an8}People had said my dad roughed up Ed Gein a little bit. 208 00:16:42,210 --> 00:16:44,629 I heard he grabbed him by the front of the shirt 209 00:16:44,713 --> 00:16:47,632 and pushed him up against the -- the wall. 210 00:16:47,716 --> 00:16:52,053 {\an8}My dad was a friend of Frank Worden 211 00:16:52,137 --> 00:16:55,056 {\an8}because Frank Worden was a deputy of his. 212 00:16:55,140 --> 00:16:57,600 {\an8}And this was his mother. 213 00:16:57,684 --> 00:17:00,603 I guess my dad probably was just upset to think 214 00:17:00,687 --> 00:17:03,606 one human being could do something so horrific 215 00:17:03,690 --> 00:17:06,609 to another human being. 216 00:17:06,693 --> 00:17:10,697 I just think maybe it was a normal reaction as why 217 00:17:10,780 --> 00:17:14,033 or how could you do something like that? 218 00:17:39,267 --> 00:17:42,312 You would imagine there would be an outcry. 219 00:17:42,395 --> 00:17:46,357 "We want to know if Mom is in her grave or not. 220 00:17:46,441 --> 00:17:49,694 Did this ghoul take her from her grave?" 221 00:17:49,778 --> 00:17:52,071 Families would raise a fuss. 222 00:18:00,538 --> 00:18:03,583 It is odd that he could just tell them, 223 00:18:03,666 --> 00:18:05,210 "Well, it's this -- this number," 224 00:18:05,293 --> 00:18:07,378 and they go, "Okay, we'll -- we'll check two. 225 00:18:07,462 --> 00:18:10,089 We'll accept that -- that everything is accurate 226 00:18:10,173 --> 00:18:11,591 and valid." 227 00:18:11,674 --> 00:18:14,636 So that seems kind of sloppy and a little weird. 228 00:18:30,652 --> 00:18:33,655 The phone rang. 229 00:18:33,738 --> 00:18:35,323 We were just finishing up supper 230 00:18:35,406 --> 00:18:38,743 before we went out to milk the cows. 231 00:18:38,827 --> 00:18:41,871 We found out that Eddie had been picked up 232 00:18:41,955 --> 00:18:45,291 for killing Mrs. Worden. 233 00:18:45,375 --> 00:18:47,126 {\an8}It was shocking. 234 00:18:47,210 --> 00:18:49,671 {\an8}There hadn't been a whole lot of murders around, you know? 235 00:18:49,754 --> 00:18:52,924 You just wait for the news to develop, and -- 236 00:18:53,007 --> 00:18:54,801 and it did. It didn't take long. 237 00:19:08,773 --> 00:19:10,441 I went in to supper. 238 00:19:10,525 --> 00:19:12,402 My sister-in-law, she said, 239 00:19:12,485 --> 00:19:15,154 "Did you know Eddie Gein's killed Mrs. Worden?" 240 00:19:15,238 --> 00:19:16,531 And I said, "Do you know 241 00:19:16,614 --> 00:19:18,700 that's the biggest damn lie I ever heard?" 242 00:19:18,783 --> 00:19:20,952 That's just the very words I said. 243 00:19:21,035 --> 00:19:22,912 How long had you known Mr. Gein? 244 00:19:22,996 --> 00:19:24,455 - Seven years. - Seven years. 245 00:19:24,539 --> 00:19:26,332 What kind of a man did you know him as? 246 00:19:26,416 --> 00:19:29,377 Well, a man -- a nice man, 247 00:19:29,460 --> 00:19:31,713 just like anybody else. 248 00:19:31,796 --> 00:19:33,631 The only difference I'd say in the man, 249 00:19:33,715 --> 00:19:35,758 he seems to be little odd. 250 00:19:39,262 --> 00:19:41,764 Think about this also -- 1957, 251 00:19:41,848 --> 00:19:43,558 having an actual news reporter 252 00:19:43,641 --> 00:19:46,561 {\an8}have to say the words "human skin suit 253 00:19:46,644 --> 00:19:49,898 {\an8}made from local man's mother's body." 254 00:19:49,981 --> 00:19:52,734 Like, this -- They didn't want to cover, like, 255 00:19:52,817 --> 00:19:54,694 that there were Black people in the Olympics. 256 00:19:54,777 --> 00:19:56,404 Like, what are they going to -- 257 00:19:56,487 --> 00:19:58,656 Now you have this thing. They're going to literally, 258 00:19:58,740 --> 00:20:01,701 like, blow your mind with this piece of information. 259 00:20:03,620 --> 00:20:06,706 The term "serial killer" doesn't come out for another 260 00:20:06,789 --> 00:20:10,376 20, 30 years after Ed Gein was caught. 261 00:20:10,460 --> 00:20:15,632 So Ed Gein's arrest must have been a massive shock 262 00:20:15,715 --> 00:20:18,718 to the American psyche and to the world. 263 00:20:18,801 --> 00:20:20,845 I don't remember when I realized 264 00:20:20,929 --> 00:20:22,722 what was really going on. 265 00:20:22,805 --> 00:20:25,558 Probably it had to do with all the newspaper men, 266 00:20:25,642 --> 00:20:27,977 all the media that was there. 267 00:20:28,061 --> 00:20:30,480 They were this small farming community, 268 00:20:30,563 --> 00:20:33,232 perfectly happy with being isolated 269 00:20:33,316 --> 00:20:35,360 and not being known by the rest of the world. 270 00:20:35,443 --> 00:20:38,488 All of a sudden, they're going to have to deal with 271 00:20:38,571 --> 00:20:41,574 people like us driving into their town, 272 00:20:41,658 --> 00:20:44,869 {\an8}looking around, going to the graveyard 273 00:20:44,953 --> 00:20:47,914 {\an8}for the rest of the town's existence. 274 00:20:47,997 --> 00:20:50,959 Plainfield, Wisconsin, for as long as America exists, 275 00:20:51,042 --> 00:20:55,630 will be the hometown of Ed Gein, no matter what. 276 00:20:58,341 --> 00:20:59,717 It was just crazy. 277 00:20:59,801 --> 00:21:03,012 After a while, there was so much media there. 278 00:21:03,096 --> 00:21:05,556 {\an8}They'd be sitting on the steps and we'd have to say, 279 00:21:05,640 --> 00:21:06,933 {\an8}"Excuse me, can I get upstairs?" 280 00:21:07,016 --> 00:21:09,268 {\an8}And they'd have to get up and get out of the way 281 00:21:09,352 --> 00:21:10,770 {\an8}so we could go upstairs. 282 00:21:10,853 --> 00:21:13,731 And, I mean, they weren't just sitting one or two of them. 283 00:21:13,815 --> 00:21:16,484 The stairs were full of media. 284 00:21:16,567 --> 00:21:19,862 What kind of a man did you know of Ed Gein as? 285 00:21:19,946 --> 00:21:24,867 Well, rather simple-minded, 286 00:21:24,951 --> 00:21:26,828 but he always -- 287 00:21:26,911 --> 00:21:30,373 I always figured he was just perfectly harmless. 288 00:21:30,456 --> 00:21:32,834 You could be a serial killer or just kind of gay 289 00:21:32,917 --> 00:21:34,711 and they would be in Wisconsin, be like, 290 00:21:34,794 --> 00:21:37,547 "He's just a little different. He's just a little different." 291 00:21:37,630 --> 00:21:39,799 I'd say he was more or less a pleasant man 292 00:21:39,882 --> 00:21:42,635 who would be nice man to talk to 293 00:21:42,719 --> 00:21:44,804 or somebody would like to have around. 294 00:21:44,887 --> 00:21:48,057 Seems to be a harmless fella, you know. 295 00:21:52,812 --> 00:21:55,898 Plainfield -- It's the home of Ed Gein. 296 00:21:55,982 --> 00:21:59,527 It's not on the sign. But -- But it's -- it's known. 297 00:21:59,610 --> 00:22:02,697 There are -- There are hints throughout the town. 298 00:22:02,780 --> 00:22:03,865 On one hand, 299 00:22:03,948 --> 00:22:06,743 we're horrified by what happened. 300 00:22:06,826 --> 00:22:09,787 Like footage of, like, a car accident 301 00:22:09,871 --> 00:22:11,706 or, like, an earthquake is, 302 00:22:11,789 --> 00:22:15,543 {\an8}on one hand, just horrifying and scary. 303 00:22:15,626 --> 00:22:19,797 {\an8}But there's something also morbidly exciting about that. 304 00:22:19,881 --> 00:22:22,133 And we don't want to look, 305 00:22:22,216 --> 00:22:24,969 but we can't look away at the same time 306 00:22:25,053 --> 00:22:29,140 because of the nature of the crimes. 307 00:22:29,223 --> 00:22:32,435 It's been years since I've been to Plainfield, 308 00:22:32,518 --> 00:22:35,938 but even when I was researching my book, 309 00:22:36,022 --> 00:22:39,358 it was a sore subject with a lot of people. 310 00:22:39,442 --> 00:22:42,695 There were people who had family members 311 00:22:42,779 --> 00:22:45,448 whose bodies had been exhumed by Gein. 312 00:22:48,117 --> 00:22:52,580 You kind of begin to think about it. 313 00:22:52,663 --> 00:22:54,165 People are talking about it. 314 00:22:54,248 --> 00:22:57,794 That sucker, he's really kind of a sick devil. 315 00:22:57,877 --> 00:22:59,670 You've heard of people killing people, 316 00:22:59,754 --> 00:23:02,173 but you don't hear them taking them in and gutting them out 317 00:23:02,256 --> 00:23:04,050 and all that kind of stuff that Eddie did. 318 00:23:04,133 --> 00:23:08,805 He was in a box by himself when it come to his murders. 319 00:23:11,099 --> 00:23:13,684 If you drive around the country, 320 00:23:13,768 --> 00:23:18,064 there are all these small towns that take civic pride 321 00:23:18,147 --> 00:23:21,025 in being home to whatever. 322 00:23:21,109 --> 00:23:22,985 Plainfield was suddenly like, 323 00:23:23,069 --> 00:23:27,073 "This is the town where Ed Gein committed his crimes." 324 00:23:33,121 --> 00:23:36,874 Here's a picture of my grandpa and grandma's car 325 00:23:36,958 --> 00:23:39,919 that my dad would use at times to take Ed Gein 326 00:23:40,002 --> 00:23:42,213 to different appointments or something 327 00:23:42,296 --> 00:23:45,508 when he thought maybe he'd be followed or something like that. 328 00:24:02,775 --> 00:24:06,988 Okay. My dad is opening the door for Ed Gein. 329 00:24:08,531 --> 00:24:10,032 {\an8}Yes. 330 00:24:11,826 --> 00:24:12,910 Yeah. 331 00:24:12,994 --> 00:24:16,581 Ed's covering his face. 332 00:24:16,664 --> 00:24:20,835 Ed was always a very polite man. 333 00:24:20,918 --> 00:24:23,963 My mother made the meals and done the laundry, 334 00:24:24,046 --> 00:24:27,175 and we would help take the meals down. 335 00:24:30,887 --> 00:24:33,890 And when we take the food tray in to him, 336 00:24:33,973 --> 00:24:37,226 he'd always thank us for bringing it. 337 00:24:37,310 --> 00:24:39,812 I don't know what to say about him. 338 00:24:39,896 --> 00:24:42,940 Saying the man is a nice man when he done what he done -- 339 00:24:43,024 --> 00:24:44,525 It's a terrible thing for him. 340 00:24:44,609 --> 00:24:47,069 It's a terrible thing for the people involved. 341 00:24:47,153 --> 00:24:48,696 And it was a terrible thing 342 00:24:48,779 --> 00:24:51,782 for the -- for the whole community of Plainfield. 343 00:25:11,886 --> 00:25:14,055 {\an8}After Ed's arrest, 344 00:25:14,138 --> 00:25:15,973 {\an8}he was declared mentally incompetent 345 00:25:16,057 --> 00:25:19,602 and consigned to a mental institution. 346 00:25:19,685 --> 00:25:23,272 Competency is not the same thing as insanity. 347 00:25:23,356 --> 00:25:26,150 Competency is really can you understand 348 00:25:26,234 --> 00:25:28,611 the meaning of your charges. 349 00:25:28,694 --> 00:25:33,574 {\an8}Can you participate in a knowing manner with your attorney 350 00:25:33,658 --> 00:25:35,159 {\an8}and your own defense? 351 00:25:35,243 --> 00:25:38,537 {\an8}Are you fit to proceed to trial? 352 00:25:38,621 --> 00:25:41,999 It's no shock that he'd wind up in a hospital. 353 00:25:42,083 --> 00:25:45,962 The crimes are too weird. They're too violent. 354 00:25:46,045 --> 00:25:47,838 They're peculiar. 355 00:25:47,922 --> 00:25:52,677 Had it been something like a sexual assault or a murder, 356 00:25:52,760 --> 00:25:55,263 the commission of a -- a robbery, 357 00:25:55,346 --> 00:25:58,015 they would have just thrown him in prison. 358 00:25:58,099 --> 00:26:01,602 But this stuff that he did was just too unthinkable 359 00:26:01,686 --> 00:26:03,187 and too weird. 360 00:26:03,271 --> 00:26:07,650 And, you know, my rule of thumb is if it scares a jury, 361 00:26:07,733 --> 00:26:09,610 you're going to the hospital. 362 00:26:14,031 --> 00:26:17,660 I'm looking at Edward Gein's records 363 00:26:17,743 --> 00:26:20,621 from Central State Hospital, 364 00:26:20,705 --> 00:26:23,833 and this reflects his intake. 365 00:26:25,793 --> 00:26:29,714 What is interesting and consistent with his interview 366 00:26:29,797 --> 00:26:35,928 at the police station is that he was found to be coherent. 367 00:26:36,012 --> 00:26:39,015 The records are very descriptive, 368 00:26:39,098 --> 00:26:42,810 but also in some respects contradictory. 369 00:26:42,893 --> 00:26:46,105 I mean, on one hand, they talk about his train of thought 370 00:26:46,188 --> 00:26:50,234 as coherent and relevant, but sometimes illogical. 371 00:26:50,318 --> 00:26:53,112 Now, I don't know what that means. 372 00:26:53,195 --> 00:26:56,407 That seems to be an implicit contradiction. 373 00:26:56,490 --> 00:27:00,077 They also say that he experiences visual 374 00:27:00,161 --> 00:27:03,205 and auditory hallucinations, 375 00:27:03,289 --> 00:27:07,835 and yet they then go on to say it's uncertain 376 00:27:07,918 --> 00:27:12,757 if these should be designated as overt hallucinations. 377 00:27:12,840 --> 00:27:16,052 Well, I don't know what you would call them. 378 00:27:16,135 --> 00:27:18,763 There's only two questions you can ask. 379 00:27:18,846 --> 00:27:21,182 Is it real or is it not real? 380 00:27:21,265 --> 00:27:23,100 They even are curious about whether or not 381 00:27:23,184 --> 00:27:27,355 he found the bodies sexually stimulating. 382 00:27:27,438 --> 00:27:30,274 And there's some speculation about that. 383 00:27:30,358 --> 00:27:33,027 But I don't see anything where he says 384 00:27:33,110 --> 00:27:38,115 that he found the bodies sexually stimulating. 385 00:27:38,199 --> 00:27:41,369 Though he's not providing much of an explanation 386 00:27:41,452 --> 00:27:46,207 for his own conduct as to what motivates him. 387 00:27:46,290 --> 00:27:48,125 It's my sense that they don't have, like, 388 00:27:48,209 --> 00:27:52,380 a really great idea about who this guy is 389 00:27:52,463 --> 00:27:56,050 and what would have motivated him to do what he does. 390 00:27:56,133 --> 00:27:58,177 They're hedging their bets. 391 00:27:58,260 --> 00:28:00,304 They're not really sure themselves 392 00:28:00,388 --> 00:28:03,849 and they probably never saw anything like this. 393 00:28:06,435 --> 00:28:09,855 I was a consulting psychologist 394 00:28:09,939 --> 00:28:12,358 at Central State Hospital 395 00:28:12,441 --> 00:28:18,948 {\an8}where, in the early 1970s, I had an encounter with Ed Gein. 396 00:28:19,031 --> 00:28:21,867 And I must say it was memorable. 397 00:28:26,330 --> 00:28:31,210 I was there working hard in this office. 398 00:28:31,293 --> 00:28:34,338 I was writing away at the desk. 399 00:28:37,007 --> 00:28:40,845 I heard this noise behind me. 400 00:28:40,928 --> 00:28:45,766 I just kept on working because I was used to distractions. 401 00:28:45,850 --> 00:28:50,187 But then I got thirsty, and so I went out in the hall. 402 00:28:50,271 --> 00:28:53,399 {\an8}I saw Dr. Schubert. 403 00:28:53,482 --> 00:28:58,028 {\an8}And he said to me, "Did you meet Mr. Gein?" 404 00:28:58,112 --> 00:29:00,781 And I turned around. 405 00:29:00,865 --> 00:29:04,034 There was Mr. Gein. 406 00:29:04,118 --> 00:29:08,164 He wasn't very tall, white hair, 407 00:29:08,247 --> 00:29:13,043 and he had these tools, a hammer and saw. 408 00:29:13,127 --> 00:29:17,882 He'd been trying to put up a partition behind me. 409 00:29:17,965 --> 00:29:21,135 I just about fainted. 410 00:29:21,218 --> 00:29:23,554 Dr. Schubert goes, 411 00:29:23,637 --> 00:29:27,391 "I guess he was taking your measure." 412 00:29:27,475 --> 00:29:29,059 He was referring to the idea 413 00:29:29,143 --> 00:29:33,355 that Gein had skinned various women and made, 414 00:29:33,439 --> 00:29:37,985 you know, like, lampshades out of them. 415 00:29:38,068 --> 00:29:42,448 I was really upset that Dr. Schubert would do this. 416 00:29:42,531 --> 00:29:46,243 I complained to the other people that worked there 417 00:29:46,327 --> 00:29:49,914 and they said, "Oh, Gein's harmless." 418 00:29:49,997 --> 00:29:54,251 And there wasn't anything malicious in his eyes. 419 00:29:54,335 --> 00:29:58,797 It was only some confusion and concern. 420 00:30:22,613 --> 00:30:27,284 People in general felt kind of sorry for him. 421 00:30:27,368 --> 00:30:32,122 It was an odd contrast in terms of this little old man 422 00:30:32,206 --> 00:30:36,418 that evoked pity and such sensational crimes. 423 00:30:39,964 --> 00:30:46,637 I later asked Dr. Schubert why Gein had done these things. 424 00:30:46,720 --> 00:30:50,307 He said that as far as he could figure, 425 00:30:50,391 --> 00:30:55,980 that Gein was trying to reconstitute his dead mother. 426 00:30:56,063 --> 00:30:59,275 Now, how he would do that, I don't know. 427 00:30:59,358 --> 00:31:02,903 But of course, the man was crazy. 428 00:31:22,965 --> 00:31:25,092 This is my copy of the novel Psycho. 429 00:31:25,175 --> 00:31:27,219 It's a first edition. 430 00:31:27,303 --> 00:31:28,512 Very happy to have a chance 431 00:31:28,596 --> 00:31:30,639 to read the first edition as it came out. 432 00:31:30,723 --> 00:31:32,600 This is before the film came out. 433 00:31:32,683 --> 00:31:34,310 This is as it appeared 434 00:31:34,393 --> 00:31:36,979 before all the fame and -- and the hoopla. 435 00:31:39,023 --> 00:31:43,444 {\an8}Robert Bloch is perhaps the best known writer of horror fiction 436 00:31:43,527 --> 00:31:47,281 {\an8}through the middle part of the 20th century. 437 00:31:47,364 --> 00:31:49,450 {\an8}There's a quote by Stephen King saying, 438 00:31:49,533 --> 00:31:51,368 {\an8}"There was nobody better than Bloch, 439 00:31:51,452 --> 00:31:52,703 {\an8}nobody more prolific, 440 00:31:52,786 --> 00:31:56,373 {\an8}nobody more profoundly influential." 441 00:31:56,457 --> 00:32:00,336 {\an8}And when I graduated from high school in 1934, 442 00:32:00,419 --> 00:32:04,131 {\an8}I sat down and started to write professionally. 443 00:32:04,214 --> 00:32:07,051 Sold my first story six weeks later. 444 00:32:07,134 --> 00:32:11,347 I was 17 then and I didn't have enough sense to quit. 445 00:32:13,140 --> 00:32:16,101 One of the great contributions that Bloch made 446 00:32:16,185 --> 00:32:17,645 to the horror genre 447 00:32:17,728 --> 00:32:21,482 was that he realized that what is between the ears 448 00:32:21,565 --> 00:32:23,067 can be much more horrible 449 00:32:23,150 --> 00:32:25,736 than what's out there rustling in the night. 450 00:32:25,819 --> 00:32:31,450 {\an8}Bloch idolized H. P. Lovecraft, who was 27 years his senior 451 00:32:31,533 --> 00:32:34,328 {\an8}and who would die at a young age. 452 00:32:34,411 --> 00:32:36,997 Bloch started off writing that kind of supernatural horror 453 00:32:37,081 --> 00:32:40,584 that H. P. Lovecraft is so well-known for. 454 00:32:40,668 --> 00:32:43,003 But there was a change for Bloch. 455 00:32:43,087 --> 00:32:46,632 He started reading psychology textbooks, 456 00:32:46,715 --> 00:32:50,678 books by psychologists about the craft of psychology. 457 00:32:50,761 --> 00:32:54,431 And so he made a shift, late '40s, early '50s, 458 00:32:54,515 --> 00:32:57,351 into writing psychological horror, 459 00:32:57,434 --> 00:33:01,438 as we see exemplified in Psycho. 460 00:33:01,522 --> 00:33:03,607 We have this morass of things happening 461 00:33:03,691 --> 00:33:05,651 at the end of the 1950s 462 00:33:05,734 --> 00:33:08,570 {\an8}alongside interest in psychology, 463 00:33:08,654 --> 00:33:10,406 {\an8}interest in psychoanalysis, 464 00:33:10,489 --> 00:33:12,700 {\an8}interest in theories around trauma, 465 00:33:12,783 --> 00:33:16,328 interest in what does the family structure mean? 466 00:33:16,412 --> 00:33:18,163 And that, I think, makes it a perfect, 467 00:33:18,247 --> 00:33:20,332 perfect moment for Psycho 468 00:33:20,416 --> 00:33:22,251 to really take the country by storm. 469 00:33:26,714 --> 00:33:30,509 Bloch himself was in small-town Wisconsin 470 00:33:30,592 --> 00:33:33,470 when this small-town Wisconsin horror story 471 00:33:33,554 --> 00:33:38,267 was being exposed to the world. 472 00:33:38,350 --> 00:33:40,144 That was the reason for the book. 473 00:33:40,227 --> 00:33:42,020 {\an8}When I heard of the Gein case, 474 00:33:42,104 --> 00:33:44,022 {\an8}I didn't hear anything about the details, 475 00:33:44,106 --> 00:33:47,651 {\an8}but I did hear about an apparently ordinary man 476 00:33:47,735 --> 00:33:50,654 {\an8}living an ordinary life in a very small town 477 00:33:50,738 --> 00:33:54,658 where he had been observed by his neighbors for many years 478 00:33:54,742 --> 00:33:56,618 and never suspected of his crimes. 479 00:33:56,702 --> 00:33:59,163 And I said, "That's the story." 480 00:33:59,246 --> 00:34:03,125 He was a nice man, just like anybody else. 481 00:34:03,208 --> 00:34:05,294 Perfectly harmless. 482 00:34:05,377 --> 00:34:07,546 I'm going to write a story about 483 00:34:07,629 --> 00:34:10,632 {\an8}a man in a similar situation. Point out to people 484 00:34:10,716 --> 00:34:14,386 {\an8}that they don't necessarily know their neighbors 485 00:34:14,470 --> 00:34:17,639 {\an8}or the people that they come in contact with. 486 00:34:17,723 --> 00:34:23,145 {\an8}And that, to me, is truly horrifying. 487 00:34:23,228 --> 00:34:26,356 {\an8}For Bloch, the idea that this could be happening 488 00:34:26,440 --> 00:34:29,693 in a small town in the middle of Wisconsin 489 00:34:29,777 --> 00:34:32,154 where everybody knows everybody's business 490 00:34:32,237 --> 00:34:35,157 just absolutely fascinated him. 491 00:34:35,240 --> 00:34:38,786 It fit in really well with his ideas of psychological horror 492 00:34:38,869 --> 00:34:41,413 that the person you should be afraid of 493 00:34:41,497 --> 00:34:44,416 is not the werewolf howling at the moon 494 00:34:44,500 --> 00:34:46,502 or some sort of supernatural monster 495 00:34:46,585 --> 00:34:48,670 that will come at you in the night. 496 00:34:48,754 --> 00:34:51,840 It's the guy sitting a couple seats behind you on the bus. 497 00:34:51,924 --> 00:34:54,551 And why is he coming after you? 498 00:34:54,635 --> 00:34:56,261 Maybe there's no reason. 499 00:34:56,345 --> 00:34:58,555 Maybe he's just coming after you. 500 00:35:04,645 --> 00:35:08,190 The life of a pulp fiction writer during this era, 501 00:35:08,273 --> 00:35:12,569 the idea wasn't necessarily to create great art all the time. 502 00:35:12,653 --> 00:35:15,405 It was to sell your story, get the small payday, 503 00:35:15,489 --> 00:35:19,785 sell another story, get the small payday. 504 00:35:19,868 --> 00:35:22,621 Bloch reported that it took him seven weeks 505 00:35:22,704 --> 00:35:24,873 from start to finish with Psycho, 506 00:35:24,957 --> 00:35:28,252 which is an amazingly kind of brief period of time 507 00:35:28,335 --> 00:35:30,754 if you've ever tried to write a novel. 508 00:35:30,838 --> 00:35:33,882 But he was also of the generation 509 00:35:33,966 --> 00:35:39,221 for whom being prolific was the way to sleep indoors 510 00:35:39,304 --> 00:35:41,640 and eat every once in a while. 511 00:35:41,723 --> 00:35:46,144 {\an8}It is primarily a story of a girl with a secret. 512 00:35:46,228 --> 00:35:51,859 {\an8}She's just stolen $40,000 from her employer. 513 00:35:51,942 --> 00:35:53,735 And it's about a young man 514 00:35:53,819 --> 00:35:57,281 who leads a tortured secret life 515 00:35:57,364 --> 00:36:01,159 so secret that he himself is not aware of it. 516 00:36:01,243 --> 00:36:06,623 And it is about the buried and exhumed secrets of his mother. 517 00:36:06,707 --> 00:36:08,834 Norman Bates, on the surface, 518 00:36:08,917 --> 00:36:11,712 he seems sweet, he seems vulnerable. 519 00:36:11,795 --> 00:36:13,630 But underneath the surface, 520 00:36:13,714 --> 00:36:15,299 there's all kinds of things roiling. 521 00:36:15,382 --> 00:36:16,717 There's all kinds of dark psychology 522 00:36:16,800 --> 00:36:18,594 that's all wrapped up in, 523 00:36:18,677 --> 00:36:22,556 of course, his obsessive relationship to his dead mother. 524 00:36:25,726 --> 00:36:29,479 Bloch considered many titles for the novel. 525 00:36:29,563 --> 00:36:34,651 He was inspired by words like psychology 526 00:36:34,735 --> 00:36:36,862 and psychoanalysis. 527 00:36:39,281 --> 00:36:42,326 It's about being a psychotic, right? 528 00:36:42,409 --> 00:36:44,328 It's about somebody being a psychopath. 529 00:36:44,411 --> 00:36:47,539 And that is really different from just saying 530 00:36:47,623 --> 00:36:49,499 "This monster is outlandish. 531 00:36:49,583 --> 00:36:53,754 This monster can never happen." 532 00:36:53,837 --> 00:36:56,882 Here we have a monster who is defined 533 00:36:56,965 --> 00:36:59,384 by the inner workings of his brain. 534 00:36:59,468 --> 00:37:01,637 Today, organizations of specialists 535 00:37:01,720 --> 00:37:03,347 in mental medicine 536 00:37:03,430 --> 00:37:05,390 like the New York Psychoanalytic Institute, 537 00:37:05,474 --> 00:37:07,601 have helped to gain general medical acceptance 538 00:37:07,684 --> 00:37:10,437 for such doctrines, considered a radical departure 539 00:37:10,520 --> 00:37:13,523 when first advanced by Dr. Sigmund Freud of Vienna 540 00:37:13,607 --> 00:37:16,318 some 50 years ago. 541 00:37:16,401 --> 00:37:19,613 It gets us toward a variety of mental illnesses, 542 00:37:19,696 --> 00:37:22,366 including some pretty violent and gruesome ones 543 00:37:22,449 --> 00:37:26,662 that perhaps the Ed Gein story brought up in Bloch's mind. 544 00:37:37,631 --> 00:37:41,385 Psycho didn't sell particularly in any way 545 00:37:41,468 --> 00:37:44,054 that was different from his previous work, 546 00:37:44,137 --> 00:37:47,307 but it did attract the -- the attention of 547 00:37:47,391 --> 00:37:49,017 a film production company. 548 00:37:49,101 --> 00:37:51,728 They didn't accept the first offer from this film company 549 00:37:51,812 --> 00:37:53,563 that they had never heard of. 550 00:37:53,647 --> 00:37:56,400 They accepted the second offer, which was for $9,500, 551 00:37:56,483 --> 00:37:58,986 and Bloch's cut was about $6,000 for that, 552 00:37:59,069 --> 00:38:03,281 which is a nice payday for a writer of pulp fiction. 553 00:38:03,365 --> 00:38:06,702 Bloch was fairly convinced that it was unfilmable, 554 00:38:06,785 --> 00:38:10,080 partly the way that the narrative is kind of structured. 555 00:38:10,163 --> 00:38:13,000 We have this main character in the novel. 556 00:38:13,083 --> 00:38:17,045 She dies, and you're less than halfway through the novel. 557 00:38:17,129 --> 00:38:20,632 And so the idea that -- that this could be filmable 558 00:38:20,716 --> 00:38:22,926 successfully, given a Hollywood formula, 559 00:38:23,010 --> 00:38:26,680 Bloch was just really kind of doubtful about that. 560 00:38:26,763 --> 00:38:28,598 And then he found out that the film company 561 00:38:28,682 --> 00:38:30,100 was actually Alfred Hitchcock, 562 00:38:30,183 --> 00:38:34,062 who was looking for his next film. 563 00:38:34,146 --> 00:38:36,481 Hitchcock started in England. 564 00:38:36,565 --> 00:38:38,483 He was a British director. 565 00:38:38,567 --> 00:38:41,778 Eventually he comes over to the States to make movies here, 566 00:38:41,862 --> 00:38:43,864 and that's really where he experiences 567 00:38:43,947 --> 00:38:47,617 the vast majority of his success. 568 00:38:47,701 --> 00:38:50,078 And when he makes Psycho in 1960, 569 00:38:50,162 --> 00:38:53,540 he really hadn't made a straight-up horror movie. 570 00:38:53,623 --> 00:38:56,376 That was really the first time that he had done something 571 00:38:56,460 --> 00:39:00,505 in that extreme horror genre. 572 00:39:00,589 --> 00:39:04,134 Hitchcock was on a tremendous roll at that point. 573 00:39:04,217 --> 00:39:06,887 This is just after North by Northwest. 574 00:39:06,970 --> 00:39:09,014 Maybe the -- the rights conversation 575 00:39:09,097 --> 00:39:10,599 would have been a little different 576 00:39:10,682 --> 00:39:13,685 had Bloch's agent done a bit more homework 577 00:39:13,769 --> 00:39:15,812 before signing away the rights. 578 00:39:15,896 --> 00:39:20,442 The power of cinema in its purest form is so vast 579 00:39:20,525 --> 00:39:24,488 {\an8}because it can go over the whole world on a given night. 580 00:39:24,571 --> 00:39:30,494 {\an8}A film could play in Tokyo, West Berlin, London, New York. 581 00:39:30,577 --> 00:39:34,498 And the same audience is responding emotionally 582 00:39:34,581 --> 00:39:36,416 to the same things. 583 00:39:36,500 --> 00:39:39,419 And no other medium can do this. 584 00:39:39,503 --> 00:39:41,922 - Dirty night. - Do you have a vacancy? 585 00:39:42,005 --> 00:39:44,424 Oh, we have 12 vacancies. 586 00:39:44,508 --> 00:39:50,680 Psycho the novel bears a tremendous resemblance 587 00:39:50,764 --> 00:39:52,182 {\an8}to Psycho the film. 588 00:39:52,265 --> 00:39:54,976 {\an8}But one of the interesting changes that happened 589 00:39:55,060 --> 00:39:56,561 {\an8}between the novel 590 00:39:56,645 --> 00:39:59,606 {\an8}and Hitchcock's interpretation of the novel 591 00:39:59,689 --> 00:40:02,859 was that Norman Bates changed subtly. 592 00:40:02,943 --> 00:40:06,696 In the novel, he's probably 20 years older. 593 00:40:06,780 --> 00:40:08,573 He doesn't look like the young Hollywood 594 00:40:08,657 --> 00:40:10,826 leading man of Anthony Perkins, that's for sure. 595 00:40:10,909 --> 00:40:12,744 He's described as balding and overweight 596 00:40:12,828 --> 00:40:14,788 with an alcohol problem. 597 00:40:14,871 --> 00:40:17,666 Do you go out with friends? 598 00:40:17,749 --> 00:40:19,918 Well, a -- a boy's best friend is his mother. 599 00:40:20,001 --> 00:40:21,169 Norman Bates 600 00:40:21,253 --> 00:40:23,797 can never be separated from Tony Perkins, 601 00:40:23,880 --> 00:40:26,967 who, of course, plays him and plays him so beautifully 602 00:40:27,050 --> 00:40:29,052 as this kind of vulnerable character 603 00:40:29,136 --> 00:40:33,181 who also houses significant darkness. 604 00:40:33,265 --> 00:40:38,687 But then that also was in some parts influenced by Ed Gein. 605 00:40:38,770 --> 00:40:41,815 Ed Gein had a little round face. 606 00:40:41,898 --> 00:40:44,526 He always would wear, like, a baseball hat. 607 00:40:44,609 --> 00:40:47,821 He'd always thank us or, you know, always say something, 608 00:40:47,904 --> 00:40:50,699 greet us in some way, usually. 609 00:40:50,782 --> 00:40:52,993 Just a nice little old man, really. 610 00:40:53,076 --> 00:40:55,078 He really was, just like all the people said. 611 00:40:55,162 --> 00:40:58,498 You couldn't believe that he would do anything that gruesome. 612 00:40:58,582 --> 00:41:01,585 I don't know if he snapped or why he would do what he did, 613 00:41:01,668 --> 00:41:03,795 but I don't know. 614 00:41:06,840 --> 00:41:08,800 The very, very famous shower scene, 615 00:41:08,884 --> 00:41:11,636 which occurs on page 39 out of 180 pages 616 00:41:11,720 --> 00:41:13,680 in this edition of the novel, 617 00:41:13,763 --> 00:41:17,017 it comes and goes very quickly. 618 00:41:17,100 --> 00:41:19,895 The economy of language is stunning in this. 619 00:41:19,978 --> 00:41:22,147 You read the novel and you look at that shower scene, 620 00:41:22,230 --> 00:41:25,692 the shower scene is very, very, very brief. 621 00:41:25,775 --> 00:41:27,068 And it ends a section 622 00:41:27,152 --> 00:41:29,529 and it's just a series of very short sentences, 623 00:41:29,613 --> 00:41:31,698 declarative sentences, 624 00:41:31,781 --> 00:41:34,242 and it comes and goes so quickly. 625 00:41:34,326 --> 00:41:36,077 But it's shocking. 626 00:41:38,914 --> 00:41:40,624 It's the economy of language 627 00:41:40,707 --> 00:41:43,293 that creates the horror for Bloch in that scene. 628 00:41:43,376 --> 00:41:46,588 The last four lines of this chapter, 629 00:41:46,671 --> 00:41:49,090 "Mary started to scream, 630 00:41:49,174 --> 00:41:51,301 the curtains parted further, 631 00:41:51,384 --> 00:41:55,722 and a hand appeared, holding a butcher knife. 632 00:41:55,805 --> 00:42:01,228 It was the knife that, a moment later, cut off her scream. 633 00:42:01,311 --> 00:42:02,896 And her head." 634 00:42:02,979 --> 00:42:05,190 And that's the end of the chapter. 635 00:42:07,734 --> 00:42:10,695 {\an8} 51536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.