Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,132 --> 00:00:02,033
{\an7}♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
2
00:00:02,033 --> 00:00:03,495
{\an7}♪ We’ll be there
on the double ♪
3
00:00:03,495 --> 00:00:06,561
{\an7}♪ Whenever there’s a problem ♪
4
00:00:06,561 --> 00:00:08,528
{\an7}♪ Round Adventure Bay ♪
5
00:00:08,528 --> 00:00:10,495
{\an7}♪ Ryder and his team of pups ♪
6
00:00:10,495 --> 00:00:11,759
{\an7}♪ Will come and save
\h\h\h\h\hthe day ♪
7
00:00:11,759 --> 00:00:15,495
{\an7}♪ Marshall, Rubble, Chase,
\h\h\hRocky, Zuma, Skye ♪
8
00:00:15,495 --> 00:00:17,429
{\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Yeah,
they’re on the way ♪
9
00:00:17,429 --> 00:00:19,363
{\an7}♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
10
00:00:19,363 --> 00:00:22,033
{\an7}\h\h\h\h\h♪ Whenever
you’re in trouble ♪
11
00:00:22,033 --> 00:00:23,528
{\an7}♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
12
00:00:23,528 --> 00:00:25,330
{\an7}♪ We’ll be there
on the double ♪
13
00:00:25,330 --> 00:00:27,363
{\an7}♪ No job’s too big,
no pup’s too small ♪
14
00:00:27,363 --> 00:00:29,594
{\an7}\h\h♪ PAW Patrol,
we’re on a roll ♪
15
00:00:29,594 --> 00:00:34,000
{\an7}♪ So here we go, PAW Patrol,
\h\h\h\h\h\h\h\hwhoa-oh-oh ♪
16
00:00:34,000 --> 00:00:38,000
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h♪ PAW Patrol,
whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪
17
00:00:44,402 --> 00:00:45,871
Cap'n Turbot!
18
00:00:45,871 --> 00:00:47,072
Are you down there?
19
00:00:47,072 --> 00:00:48,673
Can you hear us?
20
00:00:50,208 --> 00:00:52,978
Hailey Daily on the sceneand on your screen.
21
00:00:52,978 --> 00:00:54,613
I'm here in Adventure Bay,
22
00:00:54,613 --> 00:00:57,315
where the PAW Patrol is urgentlysearching for Cap'n Turbot.
23
00:00:57,315 --> 00:00:58,917
Apparently, the captaingot lost underground
24
00:00:58,917 --> 00:01:01,720
when he dropped his lighthousekeys down a storm drain
25
00:01:01,720 --> 00:01:03,188
and went looking for them.
26
00:01:03,188 --> 00:01:06,057
He could be anywhereunder the town.
27
00:01:06,057 --> 00:01:08,994
Cap'n Turbot,shout if you can hear me.
28
00:01:08,994 --> 00:01:11,263
(Echoing):Shout if you can hear me...
29
00:01:11,263 --> 00:01:13,865
Rocky, lift that manhole cover.
30
00:01:13,865 --> 00:01:15,267
(Barking)Claw!
31
00:01:18,737 --> 00:01:21,273
Chase, use your megaphoneto call him.
32
00:01:21,273 --> 00:01:23,141
(Barking)Megaphone!
33
00:01:24,609 --> 00:01:27,078
Are you there?
34
00:01:27,078 --> 00:01:28,380
(Echoing):Are you there?
35
00:01:28,380 --> 00:01:30,916
Hey, I heard someone say,"Are you there?"
36
00:01:30,916 --> 00:01:32,150
(Laughing)
37
00:01:32,150 --> 00:01:34,219
No, Marshall,that was just Chase.
38
00:01:34,219 --> 00:01:35,987
CAP'N TURBOT:Ahoy, my hearty heroes!
39
00:01:35,987 --> 00:01:37,422
I'm right here!
40
00:01:37,422 --> 00:01:39,624
That's not Chase.We found Cap'n Turbot.
41
00:01:39,624 --> 00:01:43,094
Rocky, come lift up this gratewith your claw.
42
00:01:44,062 --> 00:01:45,764
Hey, Cap'n Turbot!
43
00:01:45,764 --> 00:01:47,766
We'll get you out.
44
00:01:47,766 --> 00:01:50,335
(Barking)Flashlight!
45
00:01:52,337 --> 00:01:54,573
This drain's just too slipperya slope,
46
00:01:54,573 --> 00:01:57,876
but luckily, I locatedmy lost lighthouse keys.
47
00:01:57,876 --> 00:01:59,077
(Laughing nervously)
48
00:01:59,077 --> 00:02:00,612
Chase, lift him outwith your winch.
49
00:02:00,612 --> 00:02:04,516
Wow! Another incrediblePAW Patrol rescue!
50
00:02:04,516 --> 00:02:09,654
Is there anything these amazingpups can't do, Mr. Nibbles?
51
00:02:09,654 --> 00:02:11,223
Meow.
52
00:02:11,223 --> 00:02:13,592
(Sirens wailing)(Barking)
53
00:02:13,592 --> 00:02:14,993
Winch!
54
00:02:19,598 --> 00:02:21,099
Got it!
55
00:02:21,099 --> 00:02:23,301
(Barking)Winch, retract!
56
00:02:25,637 --> 00:02:26,905
(All cheering)
57
00:02:26,905 --> 00:02:28,139
Good job, PAW Patrol.
58
00:02:28,139 --> 00:02:30,342
Oh, anothersuccessful rescue.
59
00:02:30,342 --> 00:02:32,677
Well done, PAW Patrol.
60
00:02:34,279 --> 00:02:37,415
I wish I could be on TVinstead of those pups.
61
00:02:37,415 --> 00:02:40,118
Hey, I was alreadywishing that, Harold.
62
00:02:40,118 --> 00:02:43,321
No fair, wishing beforeyour Uncle Mayor.
63
00:02:44,956 --> 00:02:47,726
LADYBIRD:Those keys are so shiny.
64
00:02:49,427 --> 00:02:52,264
And so is thatsparkly camera.
65
00:02:52,264 --> 00:02:56,401
I have to have itfor my reflection collection.
66
00:02:59,771 --> 00:03:01,806
Excuse me.Aah!
67
00:03:01,806 --> 00:03:05,710
This recording deviceis the property of Hailey Daily.
68
00:03:05,710 --> 00:03:07,812
so hands off, bird lady.
69
00:03:07,812 --> 00:03:12,551
It's Ladybird.And you are a talking cat?
70
00:03:12,551 --> 00:03:15,487
"And you are a talking cat?"
71
00:03:15,487 --> 00:03:17,756
Clearly. I am the Copycat,
72
00:03:17,756 --> 00:03:21,760
the baddest super baddieto ever... be bad.
73
00:03:21,760 --> 00:03:22,961
(Laughing maniacally)
74
00:03:22,961 --> 00:03:25,130
(Coughing)Hair ball.
75
00:03:25,130 --> 00:03:27,265
(Cackling)
76
00:03:27,265 --> 00:03:30,001
Ooh, I'm a super baddie too.
77
00:03:30,001 --> 00:03:32,571
Well, I'm a super baddie three.
78
00:03:32,571 --> 00:03:33,705
Oh, really?
79
00:03:33,705 --> 00:03:35,373
Well, what are yoursuperpowers?
80
00:03:35,373 --> 00:03:37,242
Besides being super annoying.
81
00:03:37,242 --> 00:03:38,543
(Laughing)
82
00:03:38,543 --> 00:03:41,847
I can build genius thingsout of anything.
83
00:03:41,847 --> 00:03:46,151
But I have to get zapped by amighty meteor to get my powers.
84
00:03:46,151 --> 00:03:47,352
Same with me.
85
00:03:47,352 --> 00:03:49,054
Except when I get zapped,
86
00:03:49,054 --> 00:03:53,358
I can fly like a bird and liftreally heavy, shiny things.
87
00:03:53,358 --> 00:03:56,061
Excuse me for notbeing impressed.
88
00:03:56,061 --> 00:03:57,262
Behold!
89
00:03:57,262 --> 00:03:58,663
Whoa!Whoa!
90
00:03:58,663 --> 00:04:00,131
How'd you do that?
91
00:04:01,600 --> 00:04:04,736
I have all the same powersthat those Mighty Pups do,
92
00:04:04,736 --> 00:04:08,807
because I just so happen to havea piece of their mighty meteor
93
00:04:08,807 --> 00:04:10,408
right here.
94
00:04:11,776 --> 00:04:13,712
Lucky.Shiny.
95
00:04:13,712 --> 00:04:16,147
Oh, hey, Copycat.Remember me?
96
00:04:16,147 --> 00:04:20,452
Your old sidekick, Foggy Mayor!
97
00:04:20,452 --> 00:04:23,755
How could I forget?Hello, Foggy Boy.
98
00:04:23,755 --> 00:04:25,590
Aw.Now, leave me
99
00:04:25,590 --> 00:04:30,562
so I can conjure up my nextevil plan of... evilness
100
00:04:30,562 --> 00:04:33,365
to stop the meddlesomePAW Patrol.
101
00:04:33,365 --> 00:04:36,701
You want to stop the PAW Patrol?Me too.
102
00:04:36,701 --> 00:04:40,071
I'd do anything to get ridof those annoying pups.
103
00:04:40,071 --> 00:04:44,376
Hm. Foggy Boy, lead us allto your foggy lair at once.
104
00:04:45,210 --> 00:04:47,245
I have a "purr-fect" idea.
105
00:04:47,245 --> 00:04:49,414
(All cackling)
106
00:04:51,750 --> 00:04:55,120
So, what's your big idea,Copycat?
107
00:04:55,120 --> 00:04:58,256
Yeah, can we make it quick?I have shiny things to collect.
108
00:04:58,256 --> 00:05:01,126
Firstly, we need to turn youun-super baddies
109
00:05:01,126 --> 00:05:03,562
into super-super baddies.
110
00:05:03,562 --> 00:05:05,497
(Gasping) I've been workingon an invention
111
00:05:05,497 --> 00:05:06,898
that might help with that.
112
00:05:06,898 --> 00:05:08,667
Energy badges.
113
00:05:08,667 --> 00:05:09,868
(Chuckling)
114
00:05:11,670 --> 00:05:14,239
If you charge them upwith your glowing paws,
115
00:05:14,239 --> 00:05:16,575
they'll zap us just likethe mighty meteor.
116
00:05:20,078 --> 00:05:21,446
It's working!
117
00:05:21,446 --> 00:05:24,082
I mean, of course,it's working.
118
00:05:24,082 --> 00:05:25,817
I'm a genius.(Yawning)
119
00:05:28,253 --> 00:05:29,654
Yes!
120
00:05:29,654 --> 00:05:30,856
(Cackling)
121
00:05:30,856 --> 00:05:33,258
Ooh, I like my badges shiny.
122
00:05:33,258 --> 00:05:34,659
Give me!
123
00:05:36,294 --> 00:05:38,430
(Laughing)
124
00:05:38,430 --> 00:05:41,333
I can fly again!
125
00:05:41,333 --> 00:05:45,203
I can fly too,with my super building powers.
126
00:05:46,938 --> 00:05:49,207
Put like that,and done.
127
00:05:51,042 --> 00:05:52,711
Whoa. Ha-ha!
128
00:05:55,580 --> 00:05:57,616
Hey, where's my badge, nephew?
129
00:05:57,616 --> 00:06:00,485
I want to besuper baddie-ized too.
130
00:06:00,485 --> 00:06:02,487
ALL:Whoa!
131
00:06:03,288 --> 00:06:04,689
(Laughing)
132
00:06:04,689 --> 00:06:05,690
Yes!
133
00:06:05,690 --> 00:06:07,092
With our combined powers,
134
00:06:07,092 --> 00:06:08,426
we will assembleinto a team
135
00:06:08,426 --> 00:06:11,596
far more mightier than that teamof Mighty Pups.
136
00:06:11,596 --> 00:06:12,797
With all your superpowers,
137
00:06:12,797 --> 00:06:14,633
you could snatchthe pups' meteor
138
00:06:14,633 --> 00:06:17,502
from the Lookoutand get even more power.
139
00:06:17,502 --> 00:06:19,738
Foggy Boy, that's it.
140
00:06:19,738 --> 00:06:22,307
Does that mean I getsuperpowers now?
141
00:06:22,307 --> 00:06:24,609
Um, no.Oh.
142
00:06:24,609 --> 00:06:26,478
If we take their meteor,
143
00:06:26,478 --> 00:06:28,914
not only will we get more power,
144
00:06:28,914 --> 00:06:32,684
but those pups will loseall of their precious power.
145
00:06:32,684 --> 00:06:35,720
Genius!Shiny idea!
146
00:06:35,720 --> 00:06:36,988
Let's do it.
147
00:06:36,988 --> 00:06:38,623
We'll need to lure them
148
00:06:38,623 --> 00:06:40,458
out of their Lookout tower.
149
00:06:40,458 --> 00:06:41,760
Follow me, team.
150
00:06:41,760 --> 00:06:44,896
What baddie jobdo you want me to do?
151
00:06:44,896 --> 00:06:48,567
Stay here and make snacksfor when we return, Foggy Boy.
152
00:06:48,567 --> 00:06:52,204
We'll be hungry after thisdiabolical meteor heist.
153
00:06:52,204 --> 00:06:56,074
Oh, if you give me powers,I'll make super snacks!
154
00:06:56,074 --> 00:06:57,475
Aw.
155
00:06:58,747 --> 00:06:59,582
{\an7}(Humming)
156
00:06:59,582 --> 00:07:00,648
{\an7}\h\h\hGot my lost
lighthouse keys,
157
00:07:00,648 --> 00:07:03,549
{\an7}the best boat in the bay,
\h\h\h\h\h\h\h\hand now...
158
00:07:03,549 --> 00:07:04,341
{\an7}(Yawning)
159
00:07:04,341 --> 00:07:07,176
{\an7}\h\h...this captain
needs to be nappin’.
160
00:07:09,209 --> 00:07:10,714
{\an7}Here’s the purr-fect plan.
161
00:07:10,714 --> 00:07:14,209
{\an7}I’ll use my mighty whirlwind
\h\h\h\h\hto send that boat
162
00:07:14,209 --> 00:07:16,681
{\an7}to where only the PAW Patrol
\h\h\h\h\h\h\h\hcan save it.
163
00:07:16,681 --> 00:07:18,209
{\an7}Once they leave the tower,
164
00:07:18,209 --> 00:07:21,275
{\an7}\h\h\hyou two snatch
their mighty meteor.
165
00:07:21,275 --> 00:07:24,308
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hGo, team!
On it.
166
00:07:25,176 --> 00:07:30,417
{\an7}Whoa! What in the whirling wide
world is going on out there?
167
00:07:37,176 --> 00:07:38,341
{\an7}Whoa!
168
00:07:38,341 --> 00:07:40,143
{\an7}My vessel’s on a volcano.
169
00:07:40,143 --> 00:07:42,648
{\an7}I’ve got to call
the PAW Patrol.
170
00:07:42,648 --> 00:07:45,275
{\an7}(Cackling)
171
00:07:46,648 --> 00:07:50,483
{\an7}\h\h\h\h\hHey, pups, watch me.
I’m going to break my record.
172
00:07:50,681 --> 00:07:52,242
{\an7}The most steps I’ve ever taken
173
00:07:52,242 --> 00:07:54,143
{\an7}on my front paws.
174
00:07:54,143 --> 00:07:55,341
{\an7}That’s one.
175
00:07:55,341 --> 00:07:57,275
{\an7}So I’ve just tied my record.
176
00:07:57,275 --> 00:07:58,681
{\an7}(All laughing)
177
00:07:58,681 --> 00:08:00,341
{\an7}(Ringing)
178
00:08:00,341 --> 00:08:01,813
{\an7}Hi, Cap’n Turbot.
179
00:08:01,813 --> 00:08:02,615
{\an7}Something wrong?
180
00:08:02,615 --> 00:08:03,912
{\an7}\h\h\h\hThat’s an utter
understatement, Ryder.
181
00:08:03,912 --> 00:08:06,813
{\an7}\h\h\hThe Flounder flew to
the tippy-top of a volcano.
182
00:08:06,813 --> 00:08:10,549
{\an7}See? Oh, I’ve been landlubbed
\h\h\h\h\h\h\h\h\hover lava.
183
00:08:10,549 --> 00:08:12,549
{\an7}\h\h\h\h\h(Gasping)
How did that happen?
184
00:08:12,549 --> 00:08:13,483
{\an7}The Copycat’s back,
185
00:08:13,483 --> 00:08:15,714
{\an7}\h\h\h\h\hand carried me off
with his cyclone superpowers.
186
00:08:15,714 --> 00:08:19,483
{\an7}The Copycat? This is a job
\h\h\hfor the Mighty Pups.
187
00:08:19,483 --> 00:08:20,615
{\an7}We’re on our way.
188
00:08:20,615 --> 00:08:21,813
{\an7}Oh, please hurry.
189
00:08:21,813 --> 00:08:24,308
{\an7}It’s a tad teetery up here.
190
00:08:24,308 --> 00:08:25,242
{\an7}Whoa!
191
00:08:25,242 --> 00:08:26,516
{\an7}\hDon’t worry,
Cap’n Turbot.
192
00:08:26,516 --> 00:08:30,714
{\an7}No volcano is too high.
\h\hNo pup is too small.
193
00:08:32,681 --> 00:08:35,308
{\an7}Mighty Pups, to the Lookout.
194
00:08:35,308 --> 00:08:37,308
{\an7}\h\h\h\h\h\hALL:
Ryder needs us!
195
00:08:37,308 --> 00:08:38,516
{\an7}28, 29...
196
00:08:38,516 --> 00:08:40,714
{\an7}(Toy squeaking)
\h\h\h\h\hWhoa!
197
00:08:41,242 --> 00:08:43,483
{\an7}Marshall, watch out!
198
00:08:43,483 --> 00:08:44,681
{\an7}Whoopsie! Whoa!
199
00:08:44,681 --> 00:08:45,615
{\an7}(Loud crashing)
200
00:08:45,615 --> 00:08:47,209
{\an7}I’m still on my front paws.
201
00:08:47,209 --> 00:08:47,978
{\an7}Balancing is easy,
202
00:08:47,978 --> 00:08:50,714
{\an7}especially when the team
\h\h\h\h\h\hholds me up.
203
00:08:50,714 --> 00:08:53,714
{\an7}(All laughing)
204
00:09:00,681 --> 00:09:03,275
{\an7}♪ Mighty Pups ♪
205
00:09:16,011 --> 00:09:17,648
{\an7}(All barking)
206
00:09:17,648 --> 00:09:22,615
{\an7}\h\h\h\h\h\hMighty Pups ready
for mighty action, Ryder, sir.
207
00:09:22,615 --> 00:09:24,011
{\an7}Thanks for hurrying, pups.
208
00:09:24,011 --> 00:09:25,813
{\an7}This is a mighty
strange rescue.
209
00:09:25,813 --> 00:09:28,615
{\an7}For some reason, the Copycat
\h\hused his whirlwind power
210
00:09:28,615 --> 00:09:31,044
{\an7}to carry the Flounder
all the way to the top
211
00:09:31,044 --> 00:09:33,714
{\an7}of Volcano Island.\h\h\h\h\h\h\h\hHelp!
212
00:09:33,714 --> 00:09:34,912
{\an7}\hWeird.
Oh, no.
213
00:09:34,912 --> 00:09:36,275
{\an7}We have to rescue
\h\h\hCap’n Turbot
214
00:09:36,275 --> 00:09:38,846
{\an7}\h\h\hbefore his boat slides
into the lava-filled crater.
215
00:09:38,846 --> 00:09:41,978
{\an7}\h\hSo for this mission,
I’ll need Mighty Rubble.
216
00:09:41,978 --> 00:09:45,450
{\an7}\h\hI need you to use your super
strength to steady the Flounder
217
00:09:45,450 --> 00:09:47,275
{\an7}and keep it from tipping over.
218
00:09:47,275 --> 00:09:49,516
{\an7}\h\h\h\hMighty Rubble
is ready for trouble.
219
00:09:49,516 --> 00:09:50,747
{\an7}\h\h\h\h\hRYDER:
And Mighty Skye,
220
00:09:50,747 --> 00:09:51,945
{\an7}once Rubble has steadied
\h\h\h\h\h\h\hthe boat,
221
00:09:51,945 --> 00:09:53,417
{\an7}\h\h\hI need to use
your whirlwind power
222
00:09:53,417 --> 00:09:56,648
{\an7}\h\hto lift it off the volcano
and place it back in the sea.
223
00:09:56,648 --> 00:09:59,945
{\an7}\hThis mighty puppy
is going for a spin.
224
00:09:59,945 --> 00:10:01,747
{\an7}We don’t know what the Copycat
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\his up to,
225
00:10:01,747 --> 00:10:04,615
{\an7}\h\h\h\hand since he has all
the same powers as you pups,
226
00:10:04,615 --> 00:10:07,714
{\an7}we’ll need all mighty paws
\h\h\h\h\h\h\h\h\hon deck.
227
00:10:07,714 --> 00:10:08,747
{\an7}(All howling)
228
00:10:08,747 --> 00:10:13,044
{\an7}All right, Mighty Pups
\h\h\h\hare on a roll.
229
00:10:17,549 --> 00:10:18,846
{\an7}♪ Mighty Pups ♪
230
00:10:18,846 --> 00:10:21,549
{\an7}♪ Go, go, go, go, go ♪
231
00:10:21,549 --> 00:10:23,417
{\an7}(Barking)
232
00:10:23,417 --> 00:10:24,879
{\an7}Whoo-hoo!
233
00:10:24,879 --> 00:10:27,374
{\an7}♪ Go, go, go, go, go ♪
234
00:10:27,374 --> 00:10:30,648
{\an7}(Barking and howling)
235
00:10:33,648 --> 00:10:34,516
{\an7}Rubble!
236
00:10:34,516 --> 00:10:37,011
{\an7}♪ Go, go, go, go ♪
237
00:10:44,549 --> 00:10:47,044
{\an7}Skye!
238
00:10:52,549 --> 00:10:55,341
{\an7}♪ Go, go, go, go, go ♪
239
00:10:55,341 --> 00:10:57,945
{\an7}♪ Go, go, go, go ♪
240
00:10:57,945 --> 00:11:00,780
{\an7}♪ Mighty Pups ♪
241
00:11:00,780 --> 00:11:03,912
{\an7}\h\hIt worked.
There they go.
242
00:11:05,483 --> 00:11:07,143
{\an7}(Groaning)
243
00:11:08,450 --> 00:11:09,912
{\an7}Ah-ha!
244
00:11:09,912 --> 00:11:11,846
{\an7}If it shines, it’s--
245
00:11:11,846 --> 00:11:12,846
{\an7}Mine.
246
00:11:12,846 --> 00:11:16,747
{\an7}I mean, let me carry
that meteor for us.
247
00:11:16,747 --> 00:11:19,747
{\an7}\h\h\h\hBut I’m the one
with the super strength.
248
00:11:19,747 --> 00:11:21,110
{\an7}Remember?
249
00:11:21,110 --> 00:11:22,044
{\an7}(Straining)
250
00:11:22,044 --> 00:11:24,417
{\an7}\h\h\h\h\h\h\hOh, yeah?
I’ll just make something
251
00:11:24,417 --> 00:11:27,110
{\an7}that’ll give me
super strength.
252
00:11:30,879 --> 00:11:32,450
{\an7}Let go!
No!
253
00:11:32,450 --> 00:11:33,912
{\an7}It’s mine!
I need it!
254
00:11:33,912 --> 00:11:37,681
{\an7}Mine!
For my reflection collection!
255
00:11:38,011 --> 00:11:39,747
{\an7}Oh! Oh, careful.
256
00:11:39,747 --> 00:11:43,077
{\an7}That’s a lot of hot lava.
257
00:11:44,044 --> 00:11:46,582
{\an7}There he is, pups.
258
00:11:48,978 --> 00:11:51,044
{\an7}\h\hRubble, quick,
steady that boat.
259
00:11:51,044 --> 00:11:52,747
{\an7}On it.
260
00:11:53,176 --> 00:11:55,747
{\an7}Got to catch that boat.
261
00:11:56,813 --> 00:11:58,714
{\an7}(Grunting)
262
00:11:59,011 --> 00:12:01,714
{\an7}Great job, Mighty Rubble.
\h\h\hHold it right there.
263
00:12:01,714 --> 00:12:03,209
{\an7}\hMighty Skye,
time to fly up
264
00:12:03,209 --> 00:12:05,978
{\an7}and carry the Flounder
\h\h\hback to the sea.
265
00:12:05,978 --> 00:12:06,978
{\an7}You got it.
266
00:12:06,978 --> 00:12:09,077
{\an7}(Barking)
\h\hWings!
267
00:12:09,077 --> 00:12:10,648
{\an7}Hang on, Cap’n Turbot.
268
00:12:10,648 --> 00:12:12,242
{\an7}We’ll get you down.
269
00:12:12,242 --> 00:12:14,176
{\an7}(Both grunting)
270
00:12:15,044 --> 00:12:15,945
{\an7}(Cackling)
271
00:12:15,945 --> 00:12:18,044
{\an7}Our plan to take
the Mighty Pups’
272
00:12:18,044 --> 00:12:20,044
{\an7}precious meteor worked.
273
00:12:20,044 --> 00:12:21,747
{\an7}Excellent job, team.
274
00:12:21,747 --> 00:12:24,143
{\an7}It’s mine.
No, it’s mine.
275
00:12:24,143 --> 00:12:25,615
{\an7}Quit squabbling.
276
00:12:25,615 --> 00:12:26,242
{\an7}(Sighing)
277
00:12:26,242 --> 00:12:29,780
{\an7}Good super baddie help
\his so hard to find.
278
00:12:29,780 --> 00:12:32,648
{\an7}(Both grunting)
279
00:12:33,912 --> 00:12:36,110
{\an7}Whoopsie.
Whoopsie.
280
00:12:39,747 --> 00:12:43,044
{\an7}\h\h\h\hOkay, Skye,
lift that Flounder.
281
00:12:43,044 --> 00:12:44,978
{\an7}Got it.
282
00:12:47,143 --> 00:12:48,209
{\an7}Huh?
283
00:12:48,209 --> 00:12:50,011
{\an7}My superpowers.
284
00:12:50,011 --> 00:12:51,143
{\an7}What happened?
285
00:12:51,143 --> 00:12:52,549
{\an7}The Flounder!
286
00:12:52,549 --> 00:12:54,516
{\an7}Rubble, watch out!
287
00:12:54,516 --> 00:12:55,242
{\an7}Whoa!
288
00:12:55,242 --> 00:12:57,242
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h(Grunting)
Uh-oh.
289
00:12:57,242 --> 00:12:59,549
{\an7}(Boat creaking)
290
00:13:00,044 --> 00:13:01,648
{\an7}I don’t know what happened,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRyder.
291
00:13:01,648 --> 00:13:03,945
{\an7}My mighty whirlwind
\hjust disappeared.
292
00:13:03,945 --> 00:13:06,846
{\an7}\h\h\hAnd I don’t feel
super strong anymore.
293
00:13:06,846 --> 00:13:09,011
{\an7}\h\h\h\hOur paws aren’t glowing.
What happened?
294
00:13:09,011 --> 00:13:09,978
{\an7}We lost our mighty powers.
295
00:13:09,978 --> 00:13:13,110
{\an7}\h\h\hWithout our superpowers,
our hover cars don’t even work.
296
00:13:13,110 --> 00:13:16,582
{\an7}Huh. Your mighty powers
\hcome from the meteor.
297
00:13:16,582 --> 00:13:19,780
{\an7}Something must have
\h\hhappened to it.
298
00:13:19,978 --> 00:13:22,879
{\an7}Oh! Aah! Time to abandon
\h\h\h\h\hteeter-totter.
299
00:13:22,879 --> 00:13:25,780
{\an7}Hold on, Cap’n Turbot.
I’ve got another idea.
300
00:13:25,780 --> 00:13:28,681
{\an7}\h\h\hPups, everyone
hop on the Flounder.
301
00:13:28,681 --> 00:13:29,912
{\an7}Without our mighty powers?
302
00:13:29,912 --> 00:13:31,143
{\an7}\h\hWe have to work
with what we’ve got.
303
00:13:31,143 --> 00:13:34,747
{\an7}\h\h\hAll of our extra weight
should be able to tip the boat
304
00:13:34,747 --> 00:13:35,714
{\an7}away from the crater,
305
00:13:35,714 --> 00:13:37,846
{\an7}\hand it’ll slide
down the volcano.
306
00:13:37,846 --> 00:13:39,110
{\an7}(All barking)
307
00:13:39,110 --> 00:13:43,044
{\an7}(All straining)
308
00:13:43,044 --> 00:13:45,846
{\an7}It’s working!
Hold on, pups.
309
00:13:45,846 --> 00:13:47,846
{\an7}(Grunting)
310
00:13:47,846 --> 00:13:50,747
{\an7}Get ready for a wild ride.
311
00:13:52,011 --> 00:13:54,308
{\an7}\hALL:
Whoa!
312
00:13:58,209 --> 00:13:59,846
{\an7}\h\h\h\h\hPhew.
(All chattering)
313
00:13:59,846 --> 00:14:03,275
{\an7}My ship’s as slidey
as she is seaworthy.
314
00:14:03,275 --> 00:14:04,308
{\an7}Thanks, Mighty Pups.
315
00:14:04,308 --> 00:14:06,813
{\an7}More like not-so-Mighty Pups
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hnow.
316
00:14:06,813 --> 00:14:09,011
{\an7}Hm, we need to get back
\h\h\h\h\hto the Lookout
317
00:14:09,011 --> 00:14:11,615
{\an7}and find out what happened
\h\h\h\h\hwith our meteor.
318
00:14:11,615 --> 00:14:14,143
{\an7}(Imitating fanfare)
\h\h\h\hNever fear.
319
00:14:14,143 --> 00:14:15,110
{\an7}Super Captain’s here.
320
00:14:15,110 --> 00:14:19,945
{\an7}\hMy ship’s the surefire way
to cross the sea super fast.
321
00:14:19,945 --> 00:14:22,209
{\an7}(All cheering)
322
00:14:22,879 --> 00:14:27,615
{\an7}You’ve broken our mighty meteor
of mighty meteor-ness.
323
00:14:27,615 --> 00:14:30,176
{\an7}It was your fault
\h\hwe dropped it.
324
00:14:30,176 --> 00:14:33,648
{\an7}\h\h\h\h\h\h\hSince it’s broken,
I’ll just get rid of it for us,
325
00:14:33,648 --> 00:14:35,242
{\an7}and reactivate it
\hso I can become
326
00:14:35,242 --> 00:14:37,846
{\an7}\h\hsuper mayor
of the universe.
327
00:14:37,846 --> 00:14:38,813
{\an7}(Laughing)
328
00:14:38,813 --> 00:14:40,209
{\an7}I’ve got a better idea.
329
00:14:40,209 --> 00:14:43,176
{\an7}I’ll take it to my shiny
\hreflection collection
330
00:14:43,176 --> 00:14:44,912
{\an7}for safekeeping.
331
00:14:44,912 --> 00:14:48,176
{\an7}No way! My idea is way more
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hgeniusy.
332
00:14:48,176 --> 00:14:50,209
{\an7}Stop this endless bickering.
333
00:14:50,209 --> 00:14:52,308
{\an7}We are a super baddie team.
334
00:14:52,308 --> 00:14:54,077
{\an7}And as leader of this team,
335
00:14:54,077 --> 00:14:56,747
{\an7}\h\hI should take
the mighty meteor.
336
00:14:56,747 --> 00:14:58,209
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHey!
Come back here!
337
00:14:58,209 --> 00:15:02,110
{\an7}No fair, you already have
\h\h\h\h\h\ha meteor too.
338
00:15:02,110 --> 00:15:04,374
{\an7}You already have a meteor too.
339
00:15:04,374 --> 00:15:05,978
{\an7}Yes. Yes, I do.
340
00:15:05,978 --> 00:15:07,209
{\an7}And with this meteor,
341
00:15:07,209 --> 00:15:10,011
{\an7}I’ll be so powerful,
everyone will forget
342
00:15:10,011 --> 00:15:12,209
{\an7}about those Mighty Pups.
343
00:15:12,209 --> 00:15:13,846
{\an7}(Laughing maniacally)
344
00:15:13,846 --> 00:15:15,143
{\an7}(Coughing)
345
00:15:15,143 --> 00:15:16,681
{\an7}Hair ball.
346
00:15:16,681 --> 00:15:17,912
{\an7}(Laughing)
347
00:15:17,912 --> 00:15:19,747
{\an7}Copycat, look.
348
00:15:19,747 --> 00:15:20,879
{\an7}A bird.
349
00:15:20,879 --> 00:15:22,780
{\an7}(Gasping)
\h\hWhere?
350
00:15:22,780 --> 00:15:24,714
{\an7}Uh, Ladybird.
351
00:15:24,714 --> 00:15:27,242
{\an7}(Laughing)
352
00:15:27,242 --> 00:15:28,714
{\an7}Meow!
353
00:15:28,714 --> 00:15:31,450
{\an7}(Shouting indistinctly)
354
00:15:35,143 --> 00:15:37,242
{\an7}Got it.
355
00:15:37,747 --> 00:15:39,242
{\an7}Now to take you home
356
00:15:39,242 --> 00:15:40,813
{\an7}to my reflection--
357
00:15:40,813 --> 00:15:42,308
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHuh?
HAROLD: You’re no match
358
00:15:42,308 --> 00:15:45,275
{\an7}\hfor my genius
building powers.
359
00:15:45,275 --> 00:15:48,110
{\an7}Check out my new super vacuum.
360
00:15:48,110 --> 00:15:49,813
{\an7}(Laughing)
361
00:15:49,813 --> 00:15:53,747
{\an7}Once again, my genius
wins over--
362
00:15:55,879 --> 00:15:58,011
{\an7}Oh! My tulips!
363
00:15:58,011 --> 00:16:00,176
{\an7}Oh, my goodness!
364
00:16:00,176 --> 00:16:01,879
{\an7}What a disaster!
365
00:16:01,879 --> 00:16:04,747
{\an7}Oh, our poor town,
\h\h\hChickaletta.
366
00:16:04,747 --> 00:16:06,978
{\an7}I can see you’re terribly upset.
367
00:16:06,978 --> 00:16:08,110
{\an7}(Squawking)
368
00:16:08,110 --> 00:16:09,516
{\an7}(Tires squealing)
369
00:16:09,516 --> 00:16:10,143
{\an7}Whoa!
370
00:16:10,143 --> 00:16:13,780
{\an7}A meteor is breaking apart
\h\h\h\h\h\hAdventure Bay?
371
00:16:13,780 --> 00:16:15,044
{\an7}What a story!
372
00:16:15,044 --> 00:16:15,879
{\an7}Hailey’s here.
373
00:16:15,879 --> 00:16:19,374
{\an7}Now’s my chance to show her
\h\h\hthat I am far mightier
374
00:16:19,374 --> 00:16:22,176
{\an7}than those Mighty Pups.
375
00:16:22,176 --> 00:16:23,077
{\an7}Hey!
376
00:16:23,077 --> 00:16:25,110
{\an7}Headline: boy genius
\h\h\h\hloses meteor
377
00:16:25,110 --> 00:16:30,176
{\an7}to even more geniusier genius,
\h\h\h\h\h\h\h\h\hthe Copycat.
378
00:16:30,176 --> 00:16:31,978
{\an7}Ha-ha!
379
00:16:35,450 --> 00:16:37,813
{\an7}Oh! I’ve got to call Ryder.
380
00:16:37,813 --> 00:16:41,044
{\an7}\h\h\hCAP’N TURBOT:
Adventure Bay, ahoy.
381
00:16:41,044 --> 00:16:41,978
{\an7}(Ringing)
382
00:16:41,978 --> 00:16:43,044
{\an7}Hi, Mayor Goodway.
\h\h\h\h\h\hRyder!
383
00:16:43,044 --> 00:16:45,780
{\an7}The Copycat, Ladybird
and Harold Humdinger
384
00:16:45,780 --> 00:16:49,143
{\an7}\h\hare making a mess
of our precious town
385
00:16:49,143 --> 00:16:50,242
{\an7}with their superpowers.
386
00:16:50,242 --> 00:16:52,945
{\an7}Three super baddies?
\hWe’re on our way.
387
00:16:52,945 --> 00:16:55,516
{\an7}\h\h\h\h\hWe’ve got to get
to the Lookout fast, pups.
388
00:16:55,516 --> 00:16:58,176
{\an7}(All barking and howling)
389
00:16:58,780 --> 00:17:00,374
{\an7}The meteor.
390
00:17:01,044 --> 00:17:01,780
{\an7}It’s gone.
391
00:17:01,780 --> 00:17:03,747
{\an7}Those baddies must have
\h\h\h\h\h\h\htaken it.
392
00:17:03,747 --> 00:17:05,483
{\an7}How will we stop them
and get it back
393
00:17:05,483 --> 00:17:08,308
{\an7}without our mighty powers?
394
00:17:10,394 --> 00:17:11,595
(Sirens wailing)
395
00:17:11,595 --> 00:17:13,663
Skye, any sign of themfrom up there?
396
00:17:13,663 --> 00:17:16,266
Yup. I see them.
397
00:17:16,266 --> 00:17:17,834
And our meteor.
398
00:17:17,834 --> 00:17:20,737
Pups, follow Skyeas fast as you can.
399
00:17:22,439 --> 00:17:24,374
Let go!Mine!
400
00:17:26,743 --> 00:17:27,944
Ha! It's the PAW Patrol.
401
00:17:27,944 --> 00:17:29,146
They think they can take back
402
00:17:29,146 --> 00:17:30,947
their meteor that we took?
403
00:17:30,947 --> 00:17:35,085
Well, they can think about, uhh,thinking again.
404
00:17:37,421 --> 00:17:39,523
(Sirens wailing)
405
00:17:39,523 --> 00:17:42,325
Without our mighty powers,we'll never catch them.
406
00:17:42,325 --> 00:17:43,727
(Engines revving)
407
00:17:45,962 --> 00:17:47,931
ALL:Tuck! Ella!
408
00:17:47,931 --> 00:17:49,466
Hi, guys.Hi, guys.
409
00:17:49,466 --> 00:17:52,135
We saw Hailey Daily's reportthat the Ladybird was back.
410
00:17:52,135 --> 00:17:54,571
So we came over as incrediblysuper-duper speediest
411
00:17:54,571 --> 00:17:55,939
as we could.
412
00:17:55,939 --> 00:17:57,507
Those super baddieshave our meteor,
413
00:17:57,507 --> 00:18:00,577
and the pups have lostall their superpowers.
414
00:18:00,577 --> 00:18:02,012
(Sniffing)
415
00:18:02,012 --> 00:18:04,848
Hey, I'm picking up a scentover this way.
416
00:18:04,848 --> 00:18:07,484
It smells like the meteor.
417
00:18:07,484 --> 00:18:08,719
Let's check it out.
418
00:18:08,719 --> 00:18:10,353
Chase, lead the way.
419
00:18:10,353 --> 00:18:13,590
(Sirens wailing)
420
00:18:13,590 --> 00:18:14,791
(Harold laughing)
421
00:18:14,791 --> 00:18:16,159
HAROLD:We lost them.
422
00:18:16,159 --> 00:18:19,296
Now can you guys let goof my meteor already?
423
00:18:19,296 --> 00:18:21,698
I have super mayorof the universe stuff to do.
424
00:18:21,698 --> 00:18:24,935
No way.It shines, so it's mine.
425
00:18:24,935 --> 00:18:26,970
It belongsto neither of you.
426
00:18:26,970 --> 00:18:29,706
I came up with this diabolicalplan to team up,
427
00:18:29,706 --> 00:18:32,642
so clearly it belongs to me.
428
00:18:32,642 --> 00:18:34,811
(All grunting)
429
00:18:36,813 --> 00:18:38,014
LADYBIRD:Oh! You dropped it!
430
00:18:38,014 --> 00:18:39,716
Uh-uh, you dropped it.
431
00:18:39,716 --> 00:18:41,718
LADYBIRD:Uh-uh, you dropped it.
432
00:18:41,718 --> 00:18:42,919
HAROLD:Uh-uh!
433
00:18:42,919 --> 00:18:44,221
(Sniffing)
434
00:18:44,221 --> 00:18:47,023
It's right around heresomewhere.
435
00:18:48,191 --> 00:18:50,794
Something's rolling downJake's Mountain.
436
00:18:51,895 --> 00:18:53,363
RYDER:A huge snowball!
437
00:18:53,363 --> 00:18:55,298
CHASE:And it's headedright toward town.
438
00:18:55,298 --> 00:18:57,868
I found it.A piece of the meteor.
439
00:18:59,236 --> 00:19:01,671
Whoo-hoo!I'm a Mighty Pup again.
440
00:19:01,671 --> 00:19:03,006
(Sirens wailing)
441
00:19:03,006 --> 00:19:04,408
Quick, everyone gather around
442
00:19:04,408 --> 00:19:06,376
so you can getyour powers back.
443
00:19:09,312 --> 00:19:14,184
(Barking) Mighty Pups readyfor mighty action, Ryder, sir.
444
00:19:14,184 --> 00:19:17,654
We've got a giant snowballto stop.
445
00:19:17,654 --> 00:19:20,157
(Sirens wailing)
446
00:19:24,361 --> 00:19:26,596
Try to get thisout of the way.
447
00:19:31,268 --> 00:19:33,170
Got it.(Train whistle blowing)
448
00:19:35,605 --> 00:19:38,208
Mighty Rocky,use your energy tools
449
00:19:38,208 --> 00:19:40,811
to make a bigsnowball swatter.
450
00:19:40,811 --> 00:19:42,913
Green means glow.
451
00:19:47,617 --> 00:19:49,920
(Train whistle blowing)
452
00:19:49,920 --> 00:19:52,289
Nice shot, Rocky.ROCKY: Thanks.
453
00:19:52,289 --> 00:19:55,025
But now the snowball'sheading towards town.
454
00:19:55,025 --> 00:19:58,028
Chase, Marshall,hurry to Mr. Porter's.
455
00:19:58,028 --> 00:20:00,464
On the way.Be there in a flash.
456
00:20:02,099 --> 00:20:05,035
Marshall, Chase,time to charge up.
457
00:20:05,035 --> 00:20:07,003
(Sirens wailing)
458
00:20:07,904 --> 00:20:09,373
Hold on.
459
00:20:12,676 --> 00:20:13,910
(Rumbling)Chickaletta!
460
00:20:13,910 --> 00:20:16,246
Is that your hungry tummy?
461
00:20:16,246 --> 00:20:18,582
You must be starving--
462
00:20:18,582 --> 00:20:20,217
Oh, my.
463
00:20:21,485 --> 00:20:24,588
Time for a charged-upsonic bark.
464
00:20:24,588 --> 00:20:26,623
(Barking)
465
00:20:26,623 --> 00:20:29,926
Marshall, use your superheat paws to melt it.
466
00:20:34,431 --> 00:20:37,100
It wasn't a snowball.It was the meteor.
467
00:20:37,100 --> 00:20:38,769
Good job, bird lady.
468
00:20:38,769 --> 00:20:40,504
You made us dropthe meteor,
469
00:20:40,504 --> 00:20:42,672
and now those pupshave it back.
470
00:20:42,672 --> 00:20:45,042
Me? You made us drop it.
471
00:20:45,042 --> 00:20:47,778
Anyway, you won't bepicking it up ever again
472
00:20:47,778 --> 00:20:48,979
without your shiny--
473
00:20:48,979 --> 00:20:50,180
(Gasping)
474
00:20:50,180 --> 00:20:51,815
BOTH:Energy badge!
475
00:20:51,815 --> 00:20:53,650
Oh! Aw!
476
00:20:54,718 --> 00:20:56,620
(Powering down)
477
00:20:56,620 --> 00:20:57,821
BOTH:Oh!
478
00:20:57,821 --> 00:20:59,689
Oh, what a shame.
479
00:20:59,689 --> 00:21:04,394
No more superpowersfor you so-called super baddies.
480
00:21:04,394 --> 00:21:07,030
I guess that meansthe meteor is mine.
481
00:21:07,030 --> 00:21:09,299
Oh!(Laughing)
482
00:21:10,767 --> 00:21:12,569
Copycat again?
483
00:21:12,569 --> 00:21:14,404
Say goodbye to yourmighty meteor
484
00:21:14,404 --> 00:21:17,407
once and for all,Mighty Pups,
485
00:21:17,407 --> 00:21:21,578
as I say goodbye to yousaying goodbye to me.
486
00:21:21,578 --> 00:21:23,080
(Laughing)
487
00:21:24,014 --> 00:21:25,582
Oh, no, you don't.
488
00:21:25,582 --> 00:21:26,783
Come on, Tuck.
489
00:21:26,783 --> 00:21:28,652
Time to think big.
490
00:21:33,590 --> 00:21:37,327
Success! No one is biggerthan the Copyca...
491
00:21:37,327 --> 00:21:38,595
Aah!
492
00:21:39,663 --> 00:21:41,498
(Grunting)
493
00:21:41,498 --> 00:21:43,667
The meteor!
494
00:21:43,667 --> 00:21:45,402
I've got this.
495
00:21:47,604 --> 00:21:49,306
Great job, Mighty Pups.
496
00:21:49,306 --> 00:21:52,609
You haven't seen the lastof the Copycat.
497
00:21:54,111 --> 00:21:56,346
Mr. Nibbles,you have to see this.
498
00:21:56,346 --> 00:21:58,749
Ryder and the Mighty Pupsdid it!
499
00:21:59,750 --> 00:22:01,284
Meow.
500
00:22:01,284 --> 00:22:03,253
Well, maybe all thisMighty Pup action
501
00:22:03,253 --> 00:22:05,622
is a little too muchfor you.
502
00:22:05,622 --> 00:22:07,524
(Grunting angrily)
503
00:22:07,524 --> 00:22:09,559
(All grunting)
504
00:22:09,559 --> 00:22:11,795
Why do I have to helpwith this?
505
00:22:11,795 --> 00:22:15,565
Smashing the meteorwas your idea, Uncle Mayor.
506
00:22:15,565 --> 00:22:17,868
Oh, sure,now give me credit.
507
00:22:17,868 --> 00:22:19,102
(All straining)
508
00:22:19,102 --> 00:22:20,837
Thanks again, Mighty Pups,
509
00:22:20,837 --> 00:22:25,475
for saving our town from thosethree naughty super baddies.
510
00:22:25,475 --> 00:22:26,610
You're welcome.
511
00:22:26,610 --> 00:22:28,979
Whenever a trio of troublemakersteam up,
512
00:22:28,979 --> 00:22:30,714
just yelp for help.
513
00:22:30,714 --> 00:22:32,315
(All howling)
514
00:22:34,351 --> 00:22:36,887
♪ P-P-PAW-PAW-PAW-Patrol ♪
515
00:22:36,887 --> 00:22:38,422
♪ P-P-P-PAW Patrol ♪
516
00:22:40,401 --> 00:22:50,939
{\an7}♪
47988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.