All language subtitles for Paw Patrol S04 E26_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:04,045 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 2 00:00:04,129 --> 00:00:06,214 ♪ We'll be there on the double ♪ 3 00:00:06,297 --> 00:00:08,425 ♪ Whenever there's a problem ♪ 4 00:00:08,508 --> 00:00:10,635 ♪ Round Adventure Bay ♪ 5 00:00:10,719 --> 00:00:14,431 ♪ Ryder and his team of pups will come and save the day ♪ 6 00:00:14,514 --> 00:00:17,851 ♪ Marshall, Rubble, Chase, Rocky, Zuma, Skye ♪ 7 00:00:17,934 --> 00:00:19,436 ♪ Yeah, they're on the way ♪ 8 00:00:19,519 --> 00:00:21,604 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 9 00:00:21,688 --> 00:00:23,732 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 10 00:00:23,815 --> 00:00:25,734 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 11 00:00:25,817 --> 00:00:27,777 ♪ We'll be there on the double ♪ 12 00:00:27,861 --> 00:00:29,988 ♪ No job's too big, no pup's too small ♪ 13 00:00:30,071 --> 00:00:32,198 ♪ PAW Patrol, we're on a roll ♪ 14 00:00:32,282 --> 00:00:36,411 ♪ So here we go, PAW Patrol whoa-oh-oh ♪ 15 00:00:36,494 --> 00:00:39,914 ♪ PAW Patrol whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪ 16 00:00:45,128 --> 00:00:47,297 [purrs] 17 00:00:47,380 --> 00:00:50,550 Thanks for being such a good kitty while I groom you, Callie. 18 00:00:50,633 --> 00:00:53,094 [hums] Morning, Katie. 19 00:00:53,178 --> 00:00:56,723 I have a special delivery letter for you! 20 00:00:56,806 --> 00:00:59,559 Really? Thanks. Oops. Sorry. 21 00:01:01,936 --> 00:01:03,688 [meows] 22 00:01:03,772 --> 00:01:08,234 Sorry to you too, Callie. Wow! This is from Luke Stars. 23 00:01:09,027 --> 00:01:15,116 "Congratulations, Katie. Your song has won the Write a Song for Luke Stars Contest." 24 00:01:15,200 --> 00:01:18,244 -Yes! My song won! -Way to go! 25 00:01:18,328 --> 00:01:19,913 "As your prize for winning, 26 00:01:19,996 --> 00:01:22,415 "I'm coming to Adventure Bay to sing your song with you 27 00:01:22,499 --> 00:01:25,126 "in a special concert for your hometown! 28 00:01:25,210 --> 00:01:28,630 "And I'll be there..." He'll be here today! Ah! 29 00:01:28,713 --> 00:01:31,090 That's delightful! 30 00:01:31,174 --> 00:01:33,259 I gotta tell everyone! 31 00:01:35,512 --> 00:01:37,680 [communicator ringing] 32 00:01:37,764 --> 00:01:39,599 Hi, Katie. What's up? 33 00:01:39,682 --> 00:01:42,268 Luke Stars. Contest. 34 00:01:42,352 --> 00:01:45,605 Singing with me today. Ah! 35 00:01:45,688 --> 00:01:49,818 And you're excited about it, but also a little nervous? 36 00:01:50,944 --> 00:01:55,615 I know just the pups to help you out. Come on over to the Lookout. 37 00:01:56,658 --> 00:02:01,538 It's so exciting! You get to sing your song with Luke Stars! 38 00:02:01,621 --> 00:02:05,333 We've played with Luke Stars before and he's a super nice guy. 39 00:02:05,416 --> 00:02:07,836 Who just happens to be the most talented... 40 00:02:07,919 --> 00:02:09,087 most famous... 41 00:02:09,170 --> 00:02:11,256 coolest singer in the world! 42 00:02:11,339 --> 00:02:13,174 -[Rubble] Ready? -[gulps] 43 00:02:13,258 --> 00:02:16,427 Let's practice it together. A one, two, three, four! 44 00:02:16,511 --> 00:02:17,804 [yowls] 45 00:02:19,180 --> 00:02:21,391 ♪ You're-- ♪ Ah! 46 00:02:21,474 --> 00:02:23,893 -[all] Huh? -What's wrong, Katie? 47 00:02:23,977 --> 00:02:29,065 Can't sing. Too nervous. 48 00:02:29,149 --> 00:02:31,734 Maybe you'd feel less nervous if we sing your song with you. 49 00:02:31,818 --> 00:02:33,403 -Great idea. -Oh, yeah. 50 00:02:33,486 --> 00:02:36,489 Take it from the top. A one, two, three, four. 51 00:02:36,614 --> 00:02:37,615 [music playing] 52 00:02:37,699 --> 00:02:38,992 [meows] 53 00:02:39,075 --> 00:02:41,828 ♪ You're my perfect friend ♪ 54 00:02:41,911 --> 00:02:44,372 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 55 00:02:45,540 --> 00:02:47,417 ♪ And if you didn't hear me I'll-- ♪ 56 00:02:47,500 --> 00:02:49,335 Ah! 57 00:02:49,419 --> 00:02:50,962 Katie, are you okay? 58 00:02:51,045 --> 00:02:55,675 Sorry. Seeing Rubble in the Luke hat and hair reminded me 59 00:02:55,758 --> 00:02:58,469 I'll be singing with the real Luke. 60 00:02:58,553 --> 00:03:00,346 [music playing] 61 00:03:00,430 --> 00:03:02,849 ♪ You're my perfect friend ♪ 62 00:03:02,932 --> 00:03:06,561 ♪ Yes, you're my perfect friend ♪ 63 00:03:06,644 --> 00:03:10,690 Hey. A roadside lookout. Let's check it out. 64 00:03:14,110 --> 00:03:18,114 Wow! That awesome view makes me wanna sing. 65 00:03:18,197 --> 00:03:21,826 ♪ You're my perfect friend ♪ 66 00:03:21,910 --> 00:03:25,622 -♪ Oh, you're my perfect friend ♪ -[bird singing] 67 00:03:25,705 --> 00:03:29,167 ♪ Whenever we're together, never want the time to end ♪ 68 00:03:29,250 --> 00:03:32,420 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 69 00:03:34,088 --> 00:03:36,007 -[chirping] -Ah! My hat! 70 00:03:36,090 --> 00:03:38,009 Hey, stop! 71 00:03:38,092 --> 00:03:39,302 [chittering] 72 00:03:39,385 --> 00:03:41,804 There you are. Gotcha. 73 00:03:41,888 --> 00:03:43,056 [chittering] 74 00:03:43,139 --> 00:03:44,557 Come back here! 75 00:03:44,641 --> 00:03:48,353 That's my lucky hat! I can't sing without-- 76 00:03:48,436 --> 00:03:52,106 --it. [gasps] 77 00:03:52,190 --> 00:03:55,109 Whoa. That's too steep to climb up. 78 00:03:55,193 --> 00:03:56,444 Double whoa. 79 00:03:56,527 --> 00:03:59,405 I better call my old pals, the PAW Patrol. 80 00:03:59,489 --> 00:04:01,866 [communicator ringing] 81 00:04:01,950 --> 00:04:04,827 Hi, Luke. I hear you're coming to Adventure Bay today. 82 00:04:04,911 --> 00:04:07,538 Yup. I was on my way, until I got stuck on a ledge 83 00:04:07,622 --> 00:04:10,124 'cause a raccoon took off with my lucky hat. 84 00:04:10,208 --> 00:04:13,002 I know it sounds strange, but can you help? 85 00:04:13,086 --> 00:04:17,298 Of course. No ledge is too high, no pup is too small. 86 00:04:18,508 --> 00:04:21,261 PAW Patrol to the Lookout! 87 00:04:21,344 --> 00:04:22,512 [all] Ryder needs us! 88 00:04:22,595 --> 00:04:25,056 [howling] 89 00:04:25,139 --> 00:04:28,184 Whoa! Whoa! 90 00:04:28,268 --> 00:04:30,436 -♪ Look out ♪ -♪ Look out ♪ 91 00:04:30,520 --> 00:04:32,897 -♪ Look out ♪ -♪ Look out ♪ 92 00:04:32,981 --> 00:04:34,399 Whoa, whoa! 93 00:04:35,942 --> 00:04:38,820 Hey, I'm seeing stars. 94 00:04:38,903 --> 00:04:40,071 Me too. 95 00:04:40,154 --> 00:04:41,864 [all laugh] 96 00:04:51,874 --> 00:04:53,584 [elevator bell dinging] 97 00:04:57,046 --> 00:05:00,675 PAW Patrol, ready for action, Ryder, sir. 98 00:05:00,758 --> 00:05:02,677 Thanks for hustling, pups. 99 00:05:02,760 --> 00:05:07,098 A raccoon took Luke Star's hat and now he's stuck on a ledge. 100 00:05:07,181 --> 00:05:09,892 [gasps] Not Luke's lucky hat! 101 00:05:09,976 --> 00:05:12,520 That's the one. So, for this mission... 102 00:05:12,603 --> 00:05:16,566 Marshall, I need you to use your ladder to help Luke down. 103 00:05:16,649 --> 00:05:19,610 I'm ready for a Ruff-ruff rescue. 104 00:05:19,694 --> 00:05:22,905 And Spy Chase. I need you to use your drone 105 00:05:22,989 --> 00:05:25,199 to search for the hat snatching raccoon. 106 00:05:25,283 --> 00:05:27,702 Spy Chase is on the case. 107 00:05:27,785 --> 00:05:30,747 All right! PAW Patrol is on a roll! 108 00:05:30,830 --> 00:05:33,791 [barking, howling] 109 00:05:35,001 --> 00:05:36,461 ♪ PAW Patrol ♪ 110 00:05:36,544 --> 00:05:39,756 [barks] Huh? Whoa, whoa! 111 00:05:39,839 --> 00:05:41,799 ♪ Paw Patrol ♪ Whoa! 112 00:05:41,883 --> 00:05:45,094 -[barks] -♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 113 00:05:51,726 --> 00:05:52,643 ♪ Marshall! ♪ 114 00:05:52,727 --> 00:05:57,273 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 115 00:05:57,356 --> 00:06:00,109 ♪ Go, go, go, PAW Patrol! ♪ 116 00:06:00,193 --> 00:06:01,778 [siren sounding] 117 00:06:01,861 --> 00:06:04,030 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 118 00:06:04,113 --> 00:06:06,657 ♪ Chase! Go, go, go, go ♪ 119 00:06:06,741 --> 00:06:10,870 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 120 00:06:10,953 --> 00:06:13,706 -♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ -[siren wailing] 121 00:06:15,041 --> 00:06:16,584 [tires screeching] 122 00:06:16,667 --> 00:06:19,629 [siren wailing] 123 00:06:25,009 --> 00:06:28,304 [siren wailing] 124 00:06:31,140 --> 00:06:32,683 This should be the place, pups. 125 00:06:32,767 --> 00:06:34,519 [horn honking] 126 00:06:36,020 --> 00:06:38,731 -Ooh! -Mayor Goodway, what are you doing here? 127 00:06:38,815 --> 00:06:43,069 I got a Luke Stars fan club alert about his surprise performance today. 128 00:06:43,152 --> 00:06:44,570 You know I'm his number fan 129 00:06:44,654 --> 00:06:47,573 and Chickaletta is his number one purse chicken fan. 130 00:06:47,657 --> 00:06:48,866 [clucks] 131 00:06:48,950 --> 00:06:50,868 Then, I got an update that Luke needed rescuing, 132 00:06:50,952 --> 00:06:53,329 so I followed you from Adventure Bay. Where is he? 133 00:06:53,412 --> 00:06:55,706 Hey, everyone. I'm up here. 134 00:06:55,790 --> 00:06:58,835 Oh, my stars! Luke is in danger! 135 00:06:58,918 --> 00:07:02,296 Don't worry, Mayor. Marshall's gonna bring him down safely. 136 00:07:02,380 --> 00:07:04,507 -[beeping] -You bet. 137 00:07:04,590 --> 00:07:06,342 [barks] Ladder. 138 00:07:07,969 --> 00:07:10,221 Good to see you, my main pup, Marshall. 139 00:07:10,304 --> 00:07:14,809 You too, Luke. Just climb down the ladder. I'll be right behind you. 140 00:07:18,646 --> 00:07:20,231 -[chirping] -Whoa! Whoa! 141 00:07:20,314 --> 00:07:22,108 Whoa! 142 00:07:22,191 --> 00:07:25,278 Thanks for playing catch with me. 143 00:07:25,361 --> 00:07:26,696 Any time. 144 00:07:26,779 --> 00:07:28,281 Thank Luke safe you're goodness. 145 00:07:28,364 --> 00:07:30,533 I mean, good Lukeness you're thank safe. 146 00:07:30,616 --> 00:07:33,536 -I mean, hooray! -Thanks, Mayor Goodway. 147 00:07:33,619 --> 00:07:37,165 But I can't celebrate until I get my lucky hat back. 148 00:07:37,248 --> 00:07:38,541 I can't sing without it. 149 00:07:38,624 --> 00:07:42,670 Can't sing? This is a hatastrophe! 150 00:07:42,753 --> 00:07:46,382 PAW Patrol, you simply must find Luke's lucky hat! 151 00:07:46,466 --> 00:07:48,259 We're on it, Mayor Goodway. 152 00:07:48,342 --> 00:07:51,387 Spy Chase is gonna launch his drone and find that raccoon. 153 00:07:51,471 --> 00:07:54,557 [barks] Drone launch! 154 00:08:01,147 --> 00:08:03,608 Now, let's take a look. 155 00:08:03,691 --> 00:08:05,151 Whoa! 156 00:08:05,234 --> 00:08:07,528 Good thing my drone can't smell. 157 00:08:07,612 --> 00:08:09,363 No raccoon yet, Ryder. 158 00:08:09,447 --> 00:08:13,951 Hmm. Try searching near water. Raccoons like to wash their food. 159 00:08:17,038 --> 00:08:19,123 [Chase] There's our masked suspect. 160 00:08:19,207 --> 00:08:20,750 And there's my hat! 161 00:08:20,833 --> 00:08:22,418 No! 162 00:08:22,502 --> 00:08:24,420 Please don't get it wet. 163 00:08:27,924 --> 00:08:30,259 Let's go get that hat. 164 00:08:31,552 --> 00:08:34,805 [siren wailing] 165 00:08:37,558 --> 00:08:38,643 [chittering] 166 00:08:38,726 --> 00:08:42,605 I've got this. [barks] Wall-walkers. 167 00:08:48,319 --> 00:08:49,487 [straining] 168 00:08:49,570 --> 00:08:51,906 I can't reach the hat. 169 00:08:51,989 --> 00:08:54,033 The raccoon is too far down. 170 00:08:54,116 --> 00:08:58,871 Maybe we can coax the raccoon out of the tree with a pup treat. 171 00:08:58,955 --> 00:09:00,790 Catch! 172 00:09:03,459 --> 00:09:08,005 Hey, Raccoon. I've got a nice treat for you. 173 00:09:08,089 --> 00:09:10,383 Not interested. Oops. 174 00:09:12,218 --> 00:09:16,931 Sorry. Rubble always says, "Never let a pup treat go to waste." 175 00:09:17,014 --> 00:09:20,309 That's okay. I wonder what else that raccoon likes. 176 00:09:20,393 --> 00:09:22,979 Beats me. It was just sitting and listening to me sing 177 00:09:23,062 --> 00:09:24,939 before it took my hat. 178 00:09:25,022 --> 00:09:28,734 What if you try singing to it again? Then, maybe it'll come out. 179 00:09:28,818 --> 00:09:31,362 No one could resist the voice of Luke Stars. 180 00:09:31,445 --> 00:09:32,863 Um... 181 00:09:32,947 --> 00:09:34,991 Would it help to wear my helmet? 182 00:09:35,074 --> 00:09:38,035 Aw, thanks, Marshall, but I need my hat. 183 00:09:38,119 --> 00:09:42,164 I feel strange singing without it, especially when everyone's looking at me. 184 00:09:42,248 --> 00:09:44,166 What if we all turned around? 185 00:09:44,959 --> 00:09:46,127 [clucking] 186 00:09:46,210 --> 00:09:48,004 That includes purse chickens. 187 00:09:48,087 --> 00:09:52,842 ♪ You're my perfect friend Oh, you're my perfect friend ♪ 188 00:09:52,925 --> 00:09:55,136 It's working! Keep singing! 189 00:09:55,219 --> 00:09:58,764 ♪ Whenever we're together, never want the time to end ♪ 190 00:09:58,848 --> 00:10:02,018 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 191 00:10:02,101 --> 00:10:05,021 -[chirping] -[chittering] 192 00:10:05,104 --> 00:10:08,441 All right! Thanks for helping me get my hat back, PAW Patrol. 193 00:10:08,524 --> 00:10:13,404 No worries, Luke. Whenever you're in trouble, just sing out for help. 194 00:10:17,283 --> 00:10:19,577 Sorry for taking so long. 195 00:10:19,660 --> 00:10:22,872 But I'm here now and I can't wait to sing with you. 196 00:10:22,955 --> 00:10:26,417 It's a really great song. Is something wrong? 197 00:10:27,460 --> 00:10:29,253 I'm a little nervous. 198 00:10:29,337 --> 00:10:31,005 I get nervous too when I sing. 199 00:10:31,088 --> 00:10:34,091 Whoa. Famous people get nervous? 200 00:10:34,175 --> 00:10:38,179 Sure. But I feel more confident when I wear my lucky hat. 201 00:10:38,262 --> 00:10:39,847 What's so lucky about it? 202 00:10:39,930 --> 00:10:43,684 I don't really need it, but it makes me feel warm and happy 203 00:10:43,768 --> 00:10:45,603 and that helps me sing. 204 00:10:45,686 --> 00:10:47,438 Do you have something like that? 205 00:10:47,521 --> 00:10:51,984 I don't have something like that, but I do have someone like that. 206 00:10:52,068 --> 00:10:53,861 [music playing, crowd cheering] 207 00:10:53,944 --> 00:10:56,864 ♪ You're my perfect friend ♪ 208 00:10:56,947 --> 00:11:00,701 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 209 00:11:00,785 --> 00:11:04,455 ♪ Whenever we're together, never want the time to end ♪ 210 00:11:04,538 --> 00:11:08,626 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 211 00:11:08,709 --> 00:11:12,338 ♪ I love to sing and dance with you ♪ 212 00:11:12,421 --> 00:11:16,133 ♪ You're my favorite kitty-cat, yes, it's true ♪ 213 00:11:16,217 --> 00:11:19,720 ♪ Whenever you need me ♪ 214 00:11:19,804 --> 00:11:22,431 ♪ I'll be there ♪ 215 00:11:23,974 --> 00:11:27,269 ♪ You're my perfect friend ♪ 216 00:11:27,353 --> 00:11:31,107 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 217 00:11:31,190 --> 00:11:34,527 ♪ In case you didn't hear me, I'll say it again ♪ 218 00:11:34,610 --> 00:11:37,154 ♪ Oh, you're my perfect friend ♪ 219 00:11:37,238 --> 00:11:40,199 [cheering] 220 00:11:40,282 --> 00:11:41,575 [meows] 221 00:11:49,458 --> 00:11:53,254 Happy Chicken Day, one and all! 222 00:11:53,337 --> 00:11:57,049 Oh, Chickaletta, where is everyone on this special day? 223 00:11:59,427 --> 00:12:02,596 Mr. Porter, I'm so relieved to see you. 224 00:12:02,680 --> 00:12:04,598 Hello, Mayor Goodway. 225 00:12:04,682 --> 00:12:07,560 Did you make those very special Chicken Day treats? 226 00:12:07,643 --> 00:12:11,105 Yeah. Just like you asked for. I've got corncobs, 227 00:12:11,188 --> 00:12:13,983 corn muffins, corn dogs on a stick. 228 00:12:14,066 --> 00:12:15,401 Uh, popcorn? 229 00:12:15,484 --> 00:12:18,696 Ah, right here. Uh, where did it go? 230 00:12:18,779 --> 00:12:20,739 -Be back in a jiffy. -[clucks] 231 00:12:20,823 --> 00:12:25,453 Okay, okay. I'll give you a teensy bit of corn muffin. 232 00:12:25,536 --> 00:12:28,289 After all, you are the Chicken of Honor. 233 00:12:29,999 --> 00:12:33,127 Whoa. Mayor Goodway? 234 00:12:35,337 --> 00:12:38,215 Why are you dressed in that funny costume? 235 00:12:38,299 --> 00:12:42,178 Why? Well, I'm sure your grandpa has told you all about Chicken Day. 236 00:12:42,261 --> 00:12:43,429 [clucking] 237 00:12:43,512 --> 00:12:45,014 Maybe? 238 00:12:45,097 --> 00:12:48,267 Well, it just so happens to be the day all of Adventure Bay 239 00:12:48,350 --> 00:12:52,980 celebrates the amazing things that make chickens... 240 00:12:53,063 --> 00:12:55,858 well, amazing! 241 00:12:55,941 --> 00:12:59,987 There'll be food and songs and dancing, of course. 242 00:13:00,070 --> 00:13:03,616 And you can even pretend to be a chicken. See? 243 00:13:03,699 --> 00:13:06,619 [laughs] I'm a chicken! 244 00:13:06,702 --> 00:13:08,454 [makes chicken clucking sounds] 245 00:13:08,537 --> 00:13:11,040 Ah! Oh, fantastic! 246 00:13:11,123 --> 00:13:14,668 [makes chicken clucking sounds] 247 00:13:15,711 --> 00:13:20,257 That's it, Alex. Become the chicken. 248 00:13:21,175 --> 00:13:23,093 [pop music playing] 249 00:13:23,177 --> 00:13:26,055 Okay, Chase, this is your jam. 250 00:13:26,138 --> 00:13:29,975 All right! Check out my Chickaletta cha-cha. 251 00:13:30,059 --> 00:13:32,645 -Nice moves. -Yeah, go Chase. 252 00:13:34,104 --> 00:13:35,898 Yeah. Mayor Goodway and Chickaletta 253 00:13:35,981 --> 00:13:40,277 are gonna be so surprised when we do a Chicken Day dance. 254 00:13:40,361 --> 00:13:45,282 Wanna see my cool move? I call it The Chicken Flap. 255 00:13:45,366 --> 00:13:48,077 -[all cheering, howling] -Whoa! 256 00:13:48,160 --> 00:13:49,995 [crash] 257 00:13:50,079 --> 00:13:52,665 Maybe I should call it The Chicken Flop. 258 00:13:52,748 --> 00:13:55,251 [all laugh] 259 00:13:57,419 --> 00:14:01,507 Fabulous! Now, all we need is the popcorn. 260 00:14:01,590 --> 00:14:04,552 Alex, can you please check if your grandpa found that popper? 261 00:14:04,635 --> 00:14:05,803 Sure thing. 262 00:14:06,720 --> 00:14:10,599 [gasps] Oh, Farmer Al! You have chicken feed! 263 00:14:10,683 --> 00:14:11,642 [clucks] 264 00:14:11,725 --> 00:14:15,479 What a wonderfully appropriate way to celebrate Chicken Day. 265 00:14:15,563 --> 00:14:18,315 Hah! On the farm, every day is Chicken Day... 266 00:14:18,399 --> 00:14:21,443 and Cow Day and Sheep Day, too. 267 00:14:21,527 --> 00:14:22,862 Yeah, of course. Yeah. 268 00:14:22,945 --> 00:14:25,573 Ooh, but that sure is a nice costume. 269 00:14:25,656 --> 00:14:26,824 [squeaking] 270 00:14:26,907 --> 00:14:29,034 Naughty gopher! Put that down! 271 00:14:29,118 --> 00:14:31,120 [squeaking] 272 00:14:31,203 --> 00:14:32,788 [clucks] 273 00:14:35,708 --> 00:14:37,293 [clucks] 274 00:14:39,003 --> 00:14:41,422 My, my, this could very well be 275 00:14:41,505 --> 00:14:44,258 the best Chicken Day Adventure Bay has ever seen! 276 00:14:44,341 --> 00:14:46,302 Right, Chickaletta? 277 00:14:46,385 --> 00:14:48,178 Chickaletta? 278 00:14:48,262 --> 00:14:50,931 Chickaletta?! Oh, no! 279 00:14:51,015 --> 00:14:53,350 Where did she go? 280 00:14:53,434 --> 00:14:56,645 Why did she go? She's the Chicken of Honor! 281 00:14:57,813 --> 00:14:59,773 Is she lonely? Unhappy? 282 00:14:59,857 --> 00:15:02,026 Maybe she didn't like the decorations. 283 00:15:02,109 --> 00:15:06,322 Oh, how could I have let my precious pet down? 284 00:15:06,405 --> 00:15:08,198 [strains] 285 00:15:08,282 --> 00:15:11,410 Oh! Now, this is just ridiculous! 286 00:15:11,493 --> 00:15:14,038 Whoa! How do I stop this thing?! 287 00:15:14,121 --> 00:15:16,790 Whoa! Whoa! 288 00:15:16,874 --> 00:15:18,792 Whoa! 289 00:15:18,876 --> 00:15:20,920 [sighs] 290 00:15:21,003 --> 00:15:23,589 Help? Help! 291 00:15:23,672 --> 00:15:25,966 I need to call Ryder. 292 00:15:26,050 --> 00:15:29,678 Whoa! Whoa! 293 00:15:29,762 --> 00:15:31,931 -[pop music playing] -[ringing] 294 00:15:32,014 --> 00:15:34,224 [clucking in song] 295 00:15:35,351 --> 00:15:38,145 -Mayor? -Ryder, I'm stuck in a chicken costume, 296 00:15:38,228 --> 00:15:41,774 dangling from Chickaletta's statue on Chicken Day. 297 00:15:41,857 --> 00:15:43,817 -Oh, no. -But more importantly, 298 00:15:43,901 --> 00:15:46,570 -Chickaletta is missing! -Don't worry, Mayor Goodway. 299 00:15:46,654 --> 00:15:48,030 We're on our way. 300 00:15:48,113 --> 00:15:51,200 No job is too big, no chicken is too small. 301 00:15:52,242 --> 00:15:54,662 PAW Patrol, to the Lookout! 302 00:15:54,745 --> 00:15:56,622 [all] Ryder needs us! 303 00:15:56,705 --> 00:15:59,208 [howling] 304 00:16:03,212 --> 00:16:05,005 [gasps] 305 00:16:05,714 --> 00:16:10,094 -[record scratching] -Looks like my cha-cha gotcha! 306 00:16:10,177 --> 00:16:12,179 [all laugh] 307 00:16:22,022 --> 00:16:23,899 [elevator bell dinging] 308 00:16:27,361 --> 00:16:30,531 PAW Patrol, ready for action, Ryder, sir. 309 00:16:31,198 --> 00:16:33,367 Thanks for coming so quickly, pups. 310 00:16:33,450 --> 00:16:37,997 As you know, today is Chicken Day, but Chickaletta has gone missing. 311 00:16:38,080 --> 00:16:40,791 Oh, no. She's the Chicken of Honor. 312 00:16:40,874 --> 00:16:43,043 And when Mayor Goodway tried to find her, 313 00:16:43,127 --> 00:16:46,422 she wound up stuck on Chickaletta's statue instead. 314 00:16:46,505 --> 00:16:50,134 We need to rescue Mayor Goodway and find Chickaletta. 315 00:16:50,217 --> 00:16:52,261 So, for this mission I'll need... 316 00:16:52,344 --> 00:16:56,724 Rocky, I need you and your claw to get Mayor Goodway down from the statue. 317 00:16:56,807 --> 00:16:58,767 Green means go! 318 00:16:58,851 --> 00:17:02,187 I don't think Chickaletta could have gone very far. 319 00:17:02,271 --> 00:17:06,650 So, Spy Chase, I'll need your heat seeking goggles to help find her. 320 00:17:06,734 --> 00:17:09,153 Spy Chase is on the case! 321 00:17:09,236 --> 00:17:12,197 All right! PAW Patrol is on a roll! 322 00:17:12,281 --> 00:17:15,159 [barking, howling] 323 00:17:16,452 --> 00:17:17,911 ♪ PAW Patrol ♪ 324 00:17:17,995 --> 00:17:21,206 ♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 325 00:17:21,290 --> 00:17:23,250 ♪ Paw Patrol ♪ 326 00:17:23,333 --> 00:17:26,545 -[barks] -♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 327 00:17:33,343 --> 00:17:38,307 ♪ Rocky! Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 328 00:17:38,390 --> 00:17:41,477 ♪ Go, go, go, PAW Patrol! ♪ 329 00:17:41,560 --> 00:17:45,314 ♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 330 00:17:45,397 --> 00:17:48,108 ♪ Chase! Go, go, go, go, go ♪ 331 00:17:48,192 --> 00:17:52,696 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 332 00:17:52,780 --> 00:17:55,157 -♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ -[siren wailing] 333 00:17:56,325 --> 00:17:58,035 [tires screeching] 334 00:17:58,118 --> 00:18:01,080 [siren wailing] 335 00:18:06,460 --> 00:18:09,755 [siren wailing] 336 00:18:12,549 --> 00:18:13,717 [sighs] 337 00:18:13,801 --> 00:18:15,302 [siren sounding] 338 00:18:15,385 --> 00:18:18,597 Ryder! Oh, thank goodness you're here! 339 00:18:18,680 --> 00:18:21,975 -The Chicken of Honor is missing. -We'll find her, Mayor Goodway. 340 00:18:22,101 --> 00:18:23,894 But let's get you down first. 341 00:18:23,977 --> 00:18:25,562 [barks] Claw! 342 00:18:30,317 --> 00:18:34,738 I'll help you down. Easy does it. There. 343 00:18:34,822 --> 00:18:36,615 Thanks, Ryder. 344 00:18:36,698 --> 00:18:40,244 Chickaletta has small delicate feet; she couldn't have gotten far. 345 00:18:40,327 --> 00:18:43,747 Spy Chase, see if you can find her with your goggles. 346 00:18:43,831 --> 00:18:46,834 [barks] Heat vision googles. 347 00:18:49,503 --> 00:18:51,588 Hmm... 348 00:18:51,672 --> 00:18:54,216 [beeping] 349 00:18:54,299 --> 00:18:57,052 What are those gophers doing with a popcorn popper? 350 00:18:57,136 --> 00:18:59,221 -You found my popper! -[Alex] Yay! 351 00:18:59,304 --> 00:19:02,182 [squeaking] 352 00:19:02,266 --> 00:19:05,060 PAW Patrol always gets the job done. 353 00:19:05,144 --> 00:19:08,939 True. But my chickypoo is still missing. 354 00:19:09,022 --> 00:19:13,193 Chickaletta? Chickaletta, come here, precious. 355 00:19:14,403 --> 00:19:16,947 What's this? Chicken feed? 356 00:19:17,030 --> 00:19:20,117 -Corn kernel? -Chickens love 'em. 357 00:19:20,200 --> 00:19:24,163 Mayor Goodway, do you think Chickaletta could have followed this trail of kernels? 358 00:19:24,246 --> 00:19:26,874 I certainly feed her a balanced diet every day, 359 00:19:26,957 --> 00:19:30,294 but my little chicky has a big, big appetite. 360 00:19:30,377 --> 00:19:34,214 Hmm... The corn kernels lead to those tire tracks. 361 00:19:34,298 --> 00:19:37,259 And Farmer Al bought some feed just this morning. 362 00:19:37,926 --> 00:19:39,219 [beeping] 363 00:19:39,303 --> 00:19:42,181 Skye, fly over the farms and see if Chickaletta's there. 364 00:19:42,264 --> 00:19:44,975 This puppy's gotta fly! 365 00:19:49,938 --> 00:19:51,523 [clucks] 366 00:19:52,441 --> 00:19:54,902 [clucks] 367 00:19:57,237 --> 00:20:01,867 Ryder, I found Farmer Al. He's just left Farmer Yumi's farm. 368 00:20:01,950 --> 00:20:03,452 [Ryder] Great work, Skye. 369 00:20:03,535 --> 00:20:07,331 Maybe Chickaletta's down there. [barks] Goggles! 370 00:20:09,875 --> 00:20:13,587 That's her bracelet! Ryder, I found Chickaletta! 371 00:20:13,670 --> 00:20:15,964 She's with Farmer Yumi's chickens. 372 00:20:16,048 --> 00:20:18,967 Great job, Skye. We're on our way. 373 00:20:21,053 --> 00:20:23,388 [siren sounding] 374 00:20:24,264 --> 00:20:26,391 [strains, yelps] 375 00:20:26,475 --> 00:20:29,228 [Yumi] Way to get into Chicken Day, Mayor Goodway. 376 00:20:29,311 --> 00:20:33,106 Thanks, Farmer Yumi. It is such a special occasion. 377 00:20:33,190 --> 00:20:36,401 -[clucking] -Oh, they all look so happy. 378 00:20:36,485 --> 00:20:39,446 The more the cluckier, that's what I say. 379 00:20:39,529 --> 00:20:41,448 Chickaletta, Mommy's here! 380 00:20:41,531 --> 00:20:42,699 [clucks] 381 00:20:42,783 --> 00:20:45,410 Oh, and there's my precious pet! 382 00:20:45,494 --> 00:20:46,995 Come to Mommy! 383 00:20:47,079 --> 00:20:48,622 [clucks] 384 00:20:50,999 --> 00:20:53,252 -[clucks] -[both gasp] 385 00:20:56,797 --> 00:20:58,257 Chickaletta! 386 00:21:03,553 --> 00:21:05,931 [clucks] 387 00:21:08,308 --> 00:21:11,019 Hang on, Chickaletta. Mommy's on her way. 388 00:21:11,103 --> 00:21:14,022 Mayor Goodway, wait! Those thorns are-- 389 00:21:14,106 --> 00:21:16,775 [yelps] Caught on my costume. 390 00:21:16,858 --> 00:21:18,235 [clucks] 391 00:21:18,318 --> 00:21:20,696 They're pretty strong. I'll help you out. 392 00:21:22,906 --> 00:21:27,160 Ooh! Will we ever get Chickaletta out of this thorny mess? 393 00:21:27,244 --> 00:21:32,249 Yes, we will. Spy Chase, use your zip line to go over the thicket, 394 00:21:32,332 --> 00:21:33,875 then pick up Chickaletta. 395 00:21:33,959 --> 00:21:38,130 You got it, Ryder. [barks] Zip line. 396 00:21:48,015 --> 00:21:51,059 Ooh, Chickaletta, I thought I'd lost you, 397 00:21:51,143 --> 00:21:54,062 then found you, then nearly lost you again! 398 00:21:54,146 --> 00:21:58,358 We've certainly had enough excitement for one day, haven't we, my pet? 399 00:21:58,442 --> 00:21:59,651 [clucks] 400 00:21:59,735 --> 00:22:02,863 Oh, thank you, thank you, thank you, PAW Patrol. 401 00:22:02,946 --> 00:22:04,239 You're welcome. 402 00:22:04,323 --> 00:22:08,160 Whenever you have a problem, just... [clucks] ...for help. 403 00:22:08,243 --> 00:22:10,078 And... [clucks] ...I shall. 404 00:22:10,162 --> 00:22:14,875 Now that you're safe and sound, Chicken Day can officially begin! 405 00:22:14,958 --> 00:22:16,043 [pop music playing] 406 00:22:16,126 --> 00:22:18,128 [barking, howling] 407 00:22:18,211 --> 00:22:19,796 [clucking rhythmically] 408 00:22:19,880 --> 00:22:21,340 [chuckling] 409 00:22:23,175 --> 00:22:25,886 Yeah, let's party! Whoo! 410 00:22:28,638 --> 00:22:33,351 [Mayor Goodway] Oh, look at the Chicken Of Honor getting in the groove! 411 00:22:34,144 --> 00:22:36,438 Go, Chickaletta! 412 00:22:36,521 --> 00:22:38,982 ♪ Go, chicky, go, chicky ♪ 30759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.