All language subtitles for Hwayi.A.MonsXT.CHT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,850 --> 00:00:56,510
媽媽 媽媽
2
00:01:17,350 --> 00:01:18,390
有什麼東西
3
00:01:19,310 --> 00:01:22,980
在那幽長的黑暗中
4
00:01:26,650 --> 00:01:28,980
這個是銷往百貨店裡的
5
00:01:29,690 --> 00:01:30,610
別動那個包
6
00:01:31,070 --> 00:01:32,900
所有家庭都能用到
7
00:01:33,360 --> 00:01:34,740
麻煩大了 媽的
8
00:01:35,200 --> 00:01:36,570
客人們都緊跟上來了
9
00:01:37,950 --> 00:01:40,240
有人報警了 到底怎麼回事
10
00:01:40,700 --> 00:01:42,540
上級秘密指示的
11
00:01:43,910 --> 00:01:44,830
沒錯
12
00:01:46,670 --> 00:01:48,960
我也是才知道所以現在才告訴你呀
13
00:01:49,880 --> 00:01:50,800
誰在那個列車上
14
00:01:51,710 --> 00:01:52,630
範秀
15
00:01:54,010 --> 00:01:54,920
他能下來嗎
16
00:01:58,140 --> 00:01:59,050
當然要下來
17
00:02:02,270 --> 00:02:03,180
有條子在那車廂裡
18
00:02:07,770 --> 00:02:10,520
為什麼父母都不懂子女的珍貴
19
00:02:17,410 --> 00:02:19,240
只要一千元噢
20
00:02:19,240 --> 00:02:21,080
這一千元就是你的了
21
00:02:21,080 --> 00:02:23,830
- 大叔 我看一下 - 大叔 我可以看一下嗎
22
00:02:23,830 --> 00:02:26,120
當然了 您看這刀刃
23
00:02:30,250 --> 00:02:32,550
把刀扔了
24
00:02:37,590 --> 00:02:38,510
那 那是槍嗎
25
00:02:38,510 --> 00:02:41,720
媽的 我們一齊撲過去吧
26
00:02:44,470 --> 00:02:46,770
- 媽的 - 這龜孫子
27
00:02:47,690 --> 00:02:48,600
就一槍斃了他吧
28
00:02:49,060 --> 00:02:50,900
這是我們最後一個線索了
29
00:02:50,900 --> 00:02:53,190
操 媽的
30
00:02:58,240 --> 00:02:59,160
- 振作 - 警官
31
00:03:10,170 --> 00:03:12,460
王八蛋 快把人放了
32
00:03:17,970 --> 00:03:18,880
到我這邊來 快
33
00:03:25,770 --> 00:03:27,140
到 到我後面
34
00:03:50,750 --> 00:03:52,580
哎 這可怎麼辦呀
35
00:03:53,960 --> 00:03:54,880
劃得可真漂亮啊
36
00:03:56,250 --> 00:03:57,630
真漂亮
37
00:04:12,770 --> 00:04:14,150
你可得見見那場面
38
00:04:14,150 --> 00:04:15,980
一群飯桶 那麼多槍指著我
39
00:04:16,440 --> 00:04:17,820
你真該看看那些條子的表情
40
00:04:17,820 --> 00:04:20,110
那是槍嗎 是槍嗎
41
00:04:21,030 --> 00:04:21,950
當然是槍了 一群酒囊飯桶
42
00:04:26,530 --> 00:04:27,910
要 要埋掉嗎
43
00:04:29,290 --> 00:04:30,660
還 還活著呢
44
00:04:31,120 --> 00:04:32,040
已經奄奄一息了
45
00:04:32,960 --> 00:04:33,880
幾乎
46
00:04:34,790 --> 00:04:35,710
幾乎要去見閻王了
47
00:04:37,090 --> 00:04:38,460
我們就到此為止吧
48
00:04:38,920 --> 00:04:40,300
繼續下去風險太大了
49
00:04:40,760 --> 00:04:43,970
要 要知道他還活著 他們會 會交贖金的
50
00:04:44,430 --> 00:04:46,260
是吧 大哥
51
00:04:51,770 --> 00:04:52,690
這不符合我們的風格
52
00:05:00,530 --> 00:05:05,110
我做主 明白嗎
53
00:05:10,160 --> 00:05:12,000
那 那就已經決 決定了唄
54
00:05:19,340 --> 00:05:21,630
他在嘔吐
55
00:05:22,090 --> 00:05:23,010
是不是哪裡疼
56
00:05:24,380 --> 00:05:26,680
- 都說了馬上就要死了 - 試試這樣
57
00:05:27,600 --> 00:05:29,890
真髒 媽的
58
00:05:30,350 --> 00:05:32,640
喂 嫂子 過來一下
59
00:05:39,980 --> 00:05:41,820
現在沒 沒事了
60
00:05:42,740 --> 00:05:45,950
宥京小姐
61
00:05:50,080 --> 00:05:52,830
哥 長得俊吧 是吧
62
00:05:54,210 --> 00:05:58,500
可是 要叫什麼名 名字呢
63
00:05:55,580 --> 00:05:59,130
1998 春
64
00:06:01,960 --> 00:06:05,630
大白天強盜公然搶劫了首爾銀行
65
00:06:06,090 --> 00:06:07,470
警方正在尋找嫌疑人
66
00:06:07,470 --> 00:06:09,760
因遮擋了臉部 更在監視錄像的死角作案
67
00:06:09,760 --> 00:06:10,680
導致搜查...
68
00:06:11,140 --> 00:06:12,060
又名白魅 因在光天化日之下
69
00:06:12,060 --> 00:06:16,190
有恃無恐地進行犯罪活動而得到的外號
70
00:06:16,640 --> 00:06:19,400
今天上午在慶南倉庫發生的
71
00:06:19,400 --> 00:06:20,770
白魅的作案手法
72
00:06:21,230 --> 00:06:22,610
不僅沒有留下犯罪痕跡
73
00:06:23,070 --> 00:06:24,440
還有其來歷不明的武器
74
00:06:24,900 --> 00:06:26,740
更加上凌駕於專家的犯罪手段
75
00:06:26,740 --> 00:06:28,110
警察破案進度絲毫沒有推進
76
00:06:28,110 --> 00:06:31,330
因再一次發生的所謂的白魅事件
77
00:06:31,330 --> 00:06:33,160
給民眾帶來了衝擊
78
00:06:33,660 --> 00:06:36,410
今天12點左右在忠清南道瑞山市發生的
79
00:06:36,410 --> 00:06:38,710
搶劫槍擊事件
80
00:06:38,710 --> 00:06:41,000
警察由三年前的白魅事件中查到
81
00:06:41,000 --> 00:06:43,300
這批犯罪分子持有自制火器
82
00:06:43,760 --> 00:06:46,050
多次作案中都使用了自制火器
83
00:06:46,050 --> 00:06:49,260
但是在大白天犯下罪行
84
00:06:49,260 --> 00:06:51,550
卻沒有留下任何證據
85
00:06:52,010 --> 00:06:54,770
更沒有讓警察查到他們的逃脫方向
86
00:07:15,870 --> 00:07:24,840
華 頤
87
00:07:17,870 --> 00:07:24,840
吞 噬 怪 物 的 孩 子
88
00:07:27,130 --> 00:07:28,510
名不虛傳呀
89
00:07:29,430 --> 00:07:31,260
太爽了
90
00:07:37,730 --> 00:07:40,480
你眼睛怎麼變成這樣的
91
00:07:40,940 --> 00:07:43,230
從小就是這樣的
92
00:07:43,690 --> 00:07:46,440
那個 這輩子什麼都沒看到嗎
93
00:07:48,280 --> 00:07:49,200
不是
94
00:07:49,200 --> 00:07:51,030
可以看到非常近的東西
95
00:07:56,120 --> 00:07:58,410
但是 有人要來嗎
96
00:08:02,080 --> 00:08:03,920
外面好像有誰來了
97
00:08:08,510 --> 00:08:09,880
有誰會來啊
98
00:08:10,340 --> 00:08:12,220
不是啊 是有人進來呀
99
00:08:12,890 --> 00:08:13,510
這裡這裡
100
00:08:13,970 --> 00:08:15,810
你是誰 你是誰
101
00:08:21,770 --> 00:08:23,150
搞定
102
00:08:23,150 --> 00:08:25,440
你們在干什麼 你要干嘛
103
00:08:25,900 --> 00:08:26,820
狗兔崽子們
104
00:08:27,280 --> 00:08:28,650
你們知道我是誰嗎
105
00:08:28,650 --> 00:08:31,860
知道 你呀
106
00:08:31,860 --> 00:08:34,160
受了賄得趁早洗干淨了呀
107
00:08:34,160 --> 00:08:35,070
這消息可都傳遍了呢
108
00:08:35,530 --> 00:08:36,910
那都是流言 流言
109
00:08:39,660 --> 00:08:40,580
知道了 知道了
110
00:08:41,960 --> 00:08:43,790
不過 這個
111
00:08:44,250 --> 00:08:45,630
是這只手
112
00:08:51,590 --> 00:08:52,510
好好想想
113
00:08:52,970 --> 00:08:55,260
謊言被揭穿了就不好玩了
114
00:08:55,720 --> 00:08:57,560
我不說謊
115
00:08:59,850 --> 00:09:01,230
是這只手 這手
116
00:09:03,060 --> 00:09:03,520
打開
117
00:09:17,780 --> 00:09:18,700
王八蛋
118
00:09:19,620 --> 00:09:21,450
一群混蛋 小瞧我了吧
119
00:09:21,910 --> 00:09:23,290
今天你們就算走運了
120
00:09:23,290 --> 00:09:24,670
什麼也別說 我不想聽
121
00:09:24,670 --> 00:09:26,960
趕快滾 聽不懂人話嗎
122
00:09:27,420 --> 00:09:30,630
我沒看到你們的臉 趕緊滾吧 混蛋
123
00:09:34,300 --> 00:09:35,680
現在看到了吧
124
00:09:36,590 --> 00:09:37,510
干掉
125
00:09:38,890 --> 00:09:40,270
可以殺掉嗎
126
00:09:40,720 --> 00:09:41,640
可以 殺吧
127
00:09:45,310 --> 00:09:45,770
髒死了
128
00:09:46,690 --> 00:09:48,060
已經死了 死了
129
00:09:48,060 --> 00:09:50,820
你這混蛋
130
00:09:52,650 --> 00:09:54,490
死翹翹了 安靜多了
131
00:10:05,040 --> 00:10:06,420
聖地
132
00:10:06,880 --> 00:10:07,790
真的看不見嗎
133
00:10:11,460 --> 00:10:12,380
是
134
00:10:16,590 --> 00:10:19,640
干什麼呢 你要留他一條命嗎
135
00:10:21,010 --> 00:10:22,390
你在搞什麼呢
136
00:10:23,850 --> 00:10:25,230
等警察來了記住我的話
137
00:10:26,730 --> 00:10:30,480
雖然你沒看到我 我卻看到你了
138
00:10:35,990 --> 00:10:37,820
快快快
139
00:10:45,830 --> 00:10:47,210
快點 快
140
00:10:55,010 --> 00:10:56,840
什麼情況 往哪邊
141
00:10:57,760 --> 00:10:59,140
那邊 往那邊追
142
00:11:18,700 --> 00:11:22,870
2012 秋
143
00:12:05,740 --> 00:12:08,500
男同學 能不能幫我一下呢
144
00:12:15,840 --> 00:12:19,050
我見過你好幾次了 你住在這附近吧
145
00:12:21,800 --> 00:12:23,640
你這校服是哪所學校的啊
146
00:12:27,310 --> 00:12:29,600
看來你是不想跟我說話啊
147
00:12:48,410 --> 00:12:49,330
那個
148
00:13:00,800 --> 00:13:02,630
男同學 你叫什麼名字
149
00:13:09,060 --> 00:13:09,980
華頤
150
00:13:11,350 --> 00:13:12,270
華頤
151
00:13:13,190 --> 00:13:13,650
華頤
152
00:13:15,020 --> 00:13:16,400
名字也好特別
153
00:13:19,610 --> 00:13:21,900
走好 華頤 謝謝你的橙子
154
00:13:35,210 --> 00:13:37,500
反正這錢他也不能報警 為什麼要殺掉
155
00:13:38,880 --> 00:13:41,170
那個人渣呀 人品道德上存在很大問題
156
00:13:41,630 --> 00:13:42,550
他是個詐騙犯 詐騙犯
157
00:13:43,010 --> 00:13:44,380
那也是前職檢察官
158
00:13:44,840 --> 00:13:46,680
你們不知道萬一出了紕漏 這事情就鬧大了嗎
159
00:13:49,430 --> 00:13:50,350
而且你們
160
00:13:51,270 --> 00:13:52,640
要殺就要全部殺掉
161
00:13:53,100 --> 00:13:54,480
為什麼還留個活口
162
00:13:54,940 --> 00:13:57,230
為什麼不按計劃行事 要感情用事
163
00:13:57,690 --> 00:13:59,980
- 既然這樣要計劃干什麼 - 夠了 已經聽懂了
164
00:14:04,110 --> 00:14:05,490
反正我們的計劃不就是這個嗎
165
00:14:36,440 --> 00:14:38,270
那個詐騙犯 不知道收了多少賄賂
166
00:14:38,270 --> 00:14:40,570
數錢都數數了這麼久
167
00:14:56,620 --> 00:14:58,000
待會去澡堂吧
168
00:14:59,380 --> 00:15:00,290
不要
169
00:15:02,590 --> 00:15:03,960
有什麼呀 小子
170
00:15:12,220 --> 00:15:13,600
你
171
00:15:14,980 --> 00:15:16,810
臭小子
172
00:15:17,730 --> 00:15:18,650
我回來了
173
00:15:19,100 --> 00:15:20,020
你回來了
174
00:15:20,480 --> 00:15:22,770
華頤 從哪裡來的
175
00:15:22,770 --> 00:15:25,070
爸爸一直看著來著
176
00:15:25,530 --> 00:15:26,900
從果園方向
177
00:15:26,900 --> 00:15:27,820
怎麼沒給爸爸打電話啊
178
00:15:27,820 --> 00:15:29,660
自己走回來多累呀
179
00:15:30,120 --> 00:15:32,870
兒子 今天辛苦了
180
00:15:34,240 --> 00:15:35,160
拿去用吧
181
00:15:35,160 --> 00:15:38,370
對孩 孩子來說太 太多了
182
00:15:38,830 --> 00:15:41,590
男人呢 腰包要鼓鼓的
183
00:15:42,040 --> 00:15:42,960
你明白吧
184
00:15:43,880 --> 00:15:45,710
這些就足夠鼓鼓了
185
00:15:46,170 --> 00:15:47,090
今天也沒什麼事吧
186
00:15:48,010 --> 00:15:48,930
是 爸爸
187
00:15:48,930 --> 00:15:49,840
今天辛苦了
188
00:15:53,050 --> 00:15:54,430
是 父親
189
00:15:55,350 --> 00:15:57,180
以後一定要給爸爸打電話啊
190
00:16:13,870 --> 00:16:15,700
我有跟你說過我想吃這個了嗎
191
00:16:17,080 --> 00:16:19,830
沒有 您原來就喜歡吃呀
192
00:16:21,670 --> 00:16:23,960
一起吃吧 等一下
193
00:17:06,840 --> 00:17:10,050
nice shot
194
00:17:10,050 --> 00:17:11,880
我們兒子得參加奧運會了
195
00:17:12,340 --> 00:17:14,640
看你沒什麼不會的
196
00:17:14,640 --> 00:17:16,470
- 別練習了 - 吃飯吧
197
00:17:18,310 --> 00:17:19,680
過來
198
00:17:19,680 --> 00:17:20,600
過來 華頤
199
00:17:20,600 --> 00:17:23,810
範秀 你這槍吧 能派上用場嗎
200
00:17:24,270 --> 00:17:26,570
在我們國家 還是刀最方便
201
00:17:27,020 --> 00:17:28,860
華頤 等會吃完飯 跟爸爸練練刀吧
202
00:17:29,780 --> 00:17:33,030
碩泰那個家伙老了 媽的 是不是糊塗了
203
00:17:33,490 --> 00:17:36,700
怎麼越老越會捅簍子呢
204
00:17:37,160 --> 00:17:39,910
怎麼也得為替擦屁股的人著想吧
205
00:17:40,830 --> 00:17:44,040
- 在我的區域裡拉了這麼一皰屎 - 瞎子呢
206
00:17:44,500 --> 00:17:46,790
不知道 現在被嚇得是有點不正常
207
00:17:46,790 --> 00:17:48,630
誰知道呢 媽的
208
00:17:49,090 --> 00:17:51,840
在我看來 碩泰已經沒什麼前途了
209
00:17:52,760 --> 00:17:54,590
我們得去更大的地方發展了
210
00:17:56,430 --> 00:17:59,640
我說 我把仁川的鄭會長介紹給你怎麼樣
211
00:18:00,100 --> 00:18:00,560
誰
212
00:18:01,020 --> 00:18:03,310
那個仁川的鄭成基會長
213
00:18:03,770 --> 00:18:05,150
不是挺有前途嗎
214
00:18:06,520 --> 00:18:07,440
有什麼前途
215
00:18:07,900 --> 00:18:09,730
不過是在混子堆裡找口飯吃
216
00:18:11,110 --> 00:18:14,320
告訴你 他可不是以前的仁川鄭成基
217
00:18:14,780 --> 00:18:17,070
當下肥得流油的首都圈開發項目
218
00:18:18,450 --> 00:18:20,290
全都由那家伙負責呢
219
00:18:20,740 --> 00:18:23,960
那個人啊 現在是大韓民國的血管
220
00:18:24,410 --> 00:18:27,170
- 是嗎 - 可是 這幫人呢
221
00:18:27,170 --> 00:18:30,840
現在在咱家門口也在搞一個拆遷項目
222
00:18:30,840 --> 00:18:33,590
但是有一家釘子戶
223
00:18:34,050 --> 00:18:35,430
把他們逼得沒招了
224
00:18:36,340 --> 00:18:39,100
怎麼樣 你要不要來解決呢
225
00:18:39,100 --> 00:18:40,930
你當我們是拿佣金的混混嗎
226
00:18:41,850 --> 00:18:42,770
瞧你這人
227
00:18:43,230 --> 00:18:45,980
混混的活兒他們可都干遍了
228
00:18:46,900 --> 00:18:49,820
打砸 威脅
229
00:18:50,730 --> 00:18:51,780
放火
230
00:18:54,240 --> 00:18:56,070
可是那戶人家根本不想出來
231
00:18:56,990 --> 00:18:57,910
用法律手段也行不通
232
00:18:59,280 --> 00:19:00,660
沒有別的方法
233
00:19:02,040 --> 00:19:02,950
只能殺掉
234
00:19:04,330 --> 00:19:07,080
那他們為什麼死硬不出來呢
235
00:19:07,540 --> 00:19:09,040
這個比較頭疼
236
00:19:10,420 --> 00:19:11,800
那屋裡住的是任亨澤
237
00:19:12,250 --> 00:19:13,210
任亨澤
238
00:19:13,210 --> 00:19:14,130
李明澤
239
00:19:14,590 --> 00:19:17,340
媽的 聖地水泥公司那個任亨澤
240
00:19:19,180 --> 00:19:21,640
告訴你 這次可以喊大價錢
241
00:19:22,100 --> 00:19:24,220
只要這次解決利索了
242
00:19:24,930 --> 00:19:27,350
就能和鄭會長有個照面
243
00:19:27,350 --> 00:19:29,190
也會有更大的發展空間
244
00:19:29,190 --> 00:19:31,480
- 怎麼樣 要不要考慮一下 - 那什麼
245
00:19:31,480 --> 00:19:32,900
我有點忙
246
00:19:33,440 --> 00:19:35,530
- 以後再詳談吧 - 忙嗎
247
00:19:36,240 --> 00:19:38,070
你有什麼可以忙的 忙什麼
248
00:19:41,740 --> 00:19:43,580
你現在一點都不忙呀
249
00:19:55,210 --> 00:19:57,050
先學三個月的語言
250
00:19:57,510 --> 00:19:58,880
然後再辦入學申請就行了
251
00:20:00,720 --> 00:20:01,640
還有這個
252
00:20:04,850 --> 00:20:07,140
至少把名字和生日背熟
253
00:20:08,980 --> 00:20:10,810
基本的東西爸爸都會給你准備好
254
00:20:11,730 --> 00:20:15,980
去了那裡 暫時你要自己生活 明白吧
255
00:20:19,570 --> 00:20:20,950
知道了 我會和他談的
256
00:20:20,950 --> 00:20:24,160
哥 你如果不干這票真的會後悔的
257
00:20:24,160 --> 00:20:25,080
你們聊吧
258
00:20:33,500 --> 00:20:34,590
怎麼了
259
00:20:35,500 --> 00:20:38,260
他像是完全放棄了啊
260
00:20:39,170 --> 00:20:40,550
我要出去一趟
261
00:20:42,390 --> 00:20:43,760
去哪
262
00:20:44,220 --> 00:20:45,140
市內
263
00:20:49,270 --> 00:20:51,100
最近經常出門啊
264
00:20:52,020 --> 00:20:53,400
穿上這個再出去吧
265
00:20:55,230 --> 00:20:56,610
這件很舒服
266
00:20:57,070 --> 00:20:57,990
又不是太扎眼
267
00:20:59,820 --> 00:21:01,200
孩子又長高了
268
00:21:02,110 --> 00:21:06,240
祝賀您被SAMUI藝術大學錄取
269
00:21:06,700 --> 00:21:07,620
他要離開這個家嗎
270
00:21:09,450 --> 00:21:11,830
當然要送走 不是決定了送他走嗎
271
00:21:15,500 --> 00:21:16,420
是嗎
272
00:21:19,630 --> 00:21:21,010
他不能繼續和我們待在一起
273
00:21:21,970 --> 00:21:24,390
華頤和我們不一樣
274
00:21:24,850 --> 00:21:25,760
不一樣
275
00:21:29,270 --> 00:21:31,100
你不是也不一樣嗎 以前
276
00:21:32,020 --> 00:21:32,480
不是嗎
277
00:21:36,400 --> 00:21:38,190
不過為什麼一直沒離開呢
278
00:21:39,030 --> 00:21:39,900
那個任亨澤
279
00:22:54,310 --> 00:22:56,600
你這瘋子 不想活了嗎
280
00:22:57,520 --> 00:23:00,270
眼睛長哪裡了 兔崽子
281
00:23:00,730 --> 00:23:02,570
就差點出事故了 媽的
282
00:23:04,860 --> 00:23:06,240
嚇死我了
283
00:23:11,740 --> 00:23:13,120
畫得真好
284
00:23:15,410 --> 00:23:18,170
你的志願是美術系嗎
285
00:23:19,080 --> 00:23:20,920
學美術不是要花很多錢嗎
286
00:23:21,380 --> 00:23:22,300
你父母同意嗎
287
00:23:27,340 --> 00:23:28,720
真羨慕你
288
00:23:29,180 --> 00:23:30,550
我想學攝影
289
00:23:32,390 --> 00:23:35,140
叫我別妄想了 說那太費錢
290
00:23:38,350 --> 00:23:40,190
你能不能給我畫張
291
00:23:41,570 --> 00:23:42,570
什麼
292
00:23:43,030 --> 00:23:46,240
不是 美術課要求我們畫自畫像
293
00:23:46,700 --> 00:23:49,450
那什麼呢 不要畫得這麼好
294
00:23:49,910 --> 00:23:53,120
就這樣 粗略畫一畫
295
00:23:53,120 --> 00:23:54,040
你星期六有時間嗎
296
00:23:57,750 --> 00:23:58,210
真的
297
00:23:59,120 --> 00:24:00,960
本來就特別不想畫的 太好了
298
00:24:01,420 --> 00:24:03,710
那我也給你拍一張作品
299
00:24:10,590 --> 00:24:11,050
等一下
300
00:24:11,510 --> 00:24:13,810
總覺得有缺點什麼
301
00:24:14,720 --> 00:24:17,020
你咬一下這個
302
00:24:17,940 --> 00:24:18,850
真好 真好
303
00:24:23,900 --> 00:24:25,280
果然
304
00:24:25,280 --> 00:24:27,570
藝術家呢 不能怪素材
305
00:24:28,030 --> 00:24:29,860
號碼 我把照片發給你
306
00:24:39,040 --> 00:24:41,380
看那個 那個
307
00:24:41,830 --> 00:24:43,670
變態 變態
308
00:24:45,960 --> 00:24:49,170
還裝什麼純潔呢
309
00:24:49,630 --> 00:24:52,850
- 摸摸有什麼不行 - 啊 別這樣啊
310
00:24:52,850 --> 00:24:55,140
天哪 那個大叔太牛了
311
00:24:56,060 --> 00:24:56,970
一起走吧
312
00:24:57,430 --> 00:24:59,270
哥哥再喝一杯再走吧
313
00:24:59,730 --> 00:25:01,560
華頤 華頤
314
00:25:02,020 --> 00:25:04,770
- 華頤 - 你
315
00:25:05,690 --> 00:25:06,610
華頤
316
00:25:07,070 --> 00:25:07,990
你認識他嗎
317
00:25:08,440 --> 00:25:09,820
嗯
318
00:25:11,200 --> 00:25:12,570
是我爸爸
319
00:25:16,240 --> 00:25:18,080
老爸你喝了酒不能開車
320
00:25:18,080 --> 00:25:19,910
- 誰 誰啊 - 這很危險啊
321
00:25:20,370 --> 00:25:22,670
什麼誰啊 不知道
322
00:25:24,500 --> 00:25:28,170
要不要老爸來教你怎麼勾引女人
323
00:25:28,630 --> 00:25:30,010
不要 我才不學
324
00:25:30,010 --> 00:25:32,760
首先呢 睡她
325
00:25:33,680 --> 00:25:35,510
那麼 一半就是你的了
326
00:25:36,430 --> 00:25:37,810
是啊 一半 就身體
327
00:25:38,720 --> 00:25:43,770
接下來呢 俘獲女人心的必殺技
328
00:25:44,230 --> 00:25:45,150
那是什麼
329
00:25:46,070 --> 00:25:47,440
來 看好了
330
00:25:47,900 --> 00:25:50,650
這裡有個屁 屁眼 對吧
331
00:25:50,650 --> 00:25:52,950
洞 洞 還有這裡的這個洞
332
00:25:52,950 --> 00:25:55,240
然後這個就是爸爸說過的那個
333
00:25:55,700 --> 00:25:58,910
這裡 往這裡 塗上很多口水
334
00:25:59,370 --> 00:26:01,210
然後 這麼蹭 就這樣
335
00:26:01,660 --> 00:26:03,960
別管三七二十一
336
00:26:04,420 --> 00:26:06,250
老爸 老爸
337
00:26:06,710 --> 00:26:08,550
- 老爸為什麼 每天 - 看看
338
00:26:08,550 --> 00:26:11,760
- 只會說這種話 - 這裡的這個洞因為大
339
00:26:11,760 --> 00:26:13,590
要這樣 直接
340
00:26:14,050 --> 00:26:17,260
- 怎麼了 - 怎麼辦啊
341
00:26:20,020 --> 00:26:21,850
減慢一點速度
342
00:26:21,850 --> 00:26:25,520
減慢一 一點
343
00:26:25,980 --> 00:26:27,900
幸好幸好 不是老爸開車
344
00:26:28,440 --> 00:26:30,280
我這臉太容易認出來了
345
00:26:30,280 --> 00:26:31,190
爸
346
00:26:32,190 --> 00:26:34,030
我這校服
347
00:26:36,320 --> 00:26:39,540
所以說 你 你都不上學
348
00:26:39,990 --> 00:26:41,370
干嘛穿著校服出門 你啊
349
00:26:41,830 --> 00:26:44,580
校服會被看到的 低 低頭
350
00:26:45,960 --> 00:26:47,790
- 什麼 這不是學生嗎 - 走 走 走
351
00:26:48,250 --> 00:26:49,630
走 走
352
00:27:06,600 --> 00:27:07,980
如果是老爸
353
00:27:07,980 --> 00:27:09,820
早就把他們甩掉了
354
00:27:14,400 --> 00:27:15,780
注意 科長
355
00:27:17,610 --> 00:27:19,450
這小子 真是
356
00:27:26,790 --> 00:27:28,630
把速度放慢
357
00:27:30,000 --> 00:27:32,300
大哥 放慢點速度 速度速度
358
00:27:32,300 --> 00:27:35,050
好啊 好啊 要對著干是不是 狗崽子們
359
00:27:35,510 --> 00:27:37,340
那邊有個交叉路口
360
00:27:41,470 --> 00:27:43,310
抓住 抓住手剎
361
00:27:46,980 --> 00:27:49,730
現在 現 現在 現在
362
00:28:02,580 --> 00:28:05,330
成了 成了 成了
363
00:28:06,250 --> 00:28:07,620
你們哪裡來的
364
00:28:08,080 --> 00:28:09,000
兔崽子們
365
00:28:10,380 --> 00:28:11,750
干得 干得不錯
366
00:28:12,210 --> 00:28:14,960
不過 時機稍微慢了點
367
00:28:15,420 --> 00:28:17,720
才不是呢 是爸的口令慢了
368
00:28:18,180 --> 00:28:19,550
我 我怎麼了啊
369
00:28:20,010 --> 00:28:24,600
剛才老爸你 現現 現在 這樣了啊
370
00:28:25,060 --> 00:28:27,810
現現 爸爸什麼時候
371
00:28:28,270 --> 00:28:31,480
現現 現在 這樣了
372
00:28:31,940 --> 00:28:32,860
我就說現在了
373
00:28:33,320 --> 00:28:34,690
你給我過來 你取笑你爸了
374
00:28:35,150 --> 00:28:36,990
你今天 還敢耍你爸爸
375
00:28:36,990 --> 00:28:40,240
- 你今天死定了 - 別弄 別弄
376
00:28:41,870 --> 00:28:45,700
喂 這和你第一次說的不一樣啊
377
00:28:46,200 --> 00:28:48,040
你要是這樣不配合
378
00:28:48,040 --> 00:28:50,000
你沒什麼好處的
379
00:28:51,830 --> 00:28:55,550
別再什麼白魅 黑魅的的瞎鬧了
380
00:28:55,550 --> 00:28:57,090
把他放了吧
381
00:28:57,550 --> 00:28:58,920
是 科長
382
00:29:00,760 --> 00:29:02,680
我來試一試吧
383
00:29:07,810 --> 00:29:09,180
你誰啊
384
00:29:10,100 --> 00:29:11,100
怎麼進來的
385
00:29:15,270 --> 00:29:16,900
光佑搜查隊
386
00:29:17,400 --> 00:29:19,110
崔正民
387
00:29:21,240 --> 00:29:22,110
看不見嗎
388
00:29:24,160 --> 00:29:25,080
真的嗎
389
00:29:25,990 --> 00:29:27,450
科長 那小子是什麼來頭啊
390
00:29:27,910 --> 00:29:30,210
外號愣頭崔正民老師
391
00:29:30,210 --> 00:29:31,120
愣頭
392
00:29:31,580 --> 00:29:32,960
愣頭愣腦
393
00:29:33,420 --> 00:29:35,250
和白魅是死對頭
394
00:29:35,840 --> 00:29:37,210
據說創意力很特別
395
00:29:37,670 --> 00:29:38,550
讓他試試
396
00:29:39,920 --> 00:29:42,220
原來看不見啊
397
00:29:42,720 --> 00:29:43,300
干什麼呢
398
00:29:46,560 --> 00:29:49,770
說明你這眼球能看見東西
399
00:29:51,140 --> 00:29:52,520
明明看得見為什麼說看不見呢
400
00:29:52,980 --> 00:29:53,900
怎麼
401
00:29:54,810 --> 00:29:55,730
被威脅了嗎
402
00:29:56,190 --> 00:29:57,570
讓你緘默是不是
403
00:29:59,400 --> 00:30:00,780
原來如此
404
00:30:01,700 --> 00:30:03,990
所以你拒絕透露是不是
405
00:30:07,990 --> 00:30:09,870
好吧 你出去吧
406
00:30:12,620 --> 00:30:13,540
什 什麼
407
00:30:14,000 --> 00:30:16,290
調查結束了請出去吧
408
00:30:17,210 --> 00:30:18,590
真的嗎
409
00:30:19,510 --> 00:30:20,880
我會通過輿論
410
00:30:21,340 --> 00:30:23,180
發布消息說你能看見
411
00:30:23,180 --> 00:30:25,010
你見過犯人的臉
412
00:30:26,390 --> 00:30:28,680
那群家伙是白魅的話就會來殺你
413
00:30:29,680 --> 00:30:31,100
到那時我再一網打盡
414
00:30:33,390 --> 00:30:34,310
你走吧
415
00:30:38,480 --> 00:30:41,240
媽的 讓你走呢 你怎麼還不走
416
00:30:43,110 --> 00:30:44,490
金科長
417
00:30:46,320 --> 00:30:47,700
現在這人沒用了
418
00:30:47,700 --> 00:30:48,620
馬上放他走
419
00:30:48,620 --> 00:30:50,450
你這家伙瘋了嗎
420
00:31:13,810 --> 00:31:14,730
香味
421
00:31:18,400 --> 00:31:19,320
有香味
422
00:31:20,320 --> 00:31:21,230
香味嗎
423
00:31:21,230 --> 00:31:24,200
那人手上有香味
424
00:31:32,450 --> 00:31:33,370
出事了
425
00:31:33,830 --> 00:31:36,120
那群家伙笑了
426
00:31:37,960 --> 00:31:39,340
摸著屍體還
427
00:31:40,710 --> 00:31:41,630
笑著
428
00:31:42,090 --> 00:31:43,010
慢走
429
00:31:54,020 --> 00:31:54,930
看到了吧
430
00:31:55,480 --> 00:31:56,390
他們的臉
431
00:31:57,310 --> 00:31:58,230
那眼睛
432
00:32:00,060 --> 00:32:02,360
不是人的眼睛
433
00:32:04,190 --> 00:32:05,110
那人
434
00:32:30,260 --> 00:32:32,560
如果傷口裂開了得馬上縫上
435
00:32:33,010 --> 00:32:34,390
放置不管可能會化膿腐爛
436
00:32:37,140 --> 00:32:38,060
知道是什麼意思吧
437
00:32:39,940 --> 00:32:40,860
是
438
00:32:45,440 --> 00:32:46,360
拿著
439
00:33:09,300 --> 00:33:10,220
准備
440
00:33:14,350 --> 00:33:15,260
沒必要害怕
441
00:33:16,180 --> 00:33:17,560
就當是豬頭
442
00:33:23,520 --> 00:33:23,980
開槍
443
00:33:34,160 --> 00:33:35,080
開槍
444
00:34:07,270 --> 00:34:08,650
您冷嗎
445
00:34:09,110 --> 00:34:10,950
給您打開空調啊
446
00:34:29,760 --> 00:34:32,510
真冷 真冷 真冷
447
00:34:40,850 --> 00:34:42,230
你對孩子做什麼呢
448
00:34:42,680 --> 00:34:43,600
瘋子
449
00:34:44,060 --> 00:34:45,440
你放開他
450
00:35:03,500 --> 00:35:04,420
為什麼沒開槍
451
00:35:06,250 --> 00:35:06,710
說話
452
00:35:13,340 --> 00:35:16,180
我看到了 怪物
453
00:35:16,640 --> 00:35:17,550
怪物
454
00:35:20,310 --> 00:35:21,220
能看見嗎
455
00:35:23,520 --> 00:35:24,440
現在也能看見嗎
456
00:35:29,480 --> 00:35:31,320
我可能做不了
457
00:35:31,780 --> 00:35:32,690
什麼
458
00:35:34,990 --> 00:35:35,910
再說一次
459
00:35:39,120 --> 00:35:40,950
爸爸我不想干
460
00:35:43,700 --> 00:35:44,160
為什麼
461
00:35:45,080 --> 00:35:46,920
我們都可以為什麼你就不可以
462
00:35:51,960 --> 00:35:53,800
你說你和爸爸們不同
463
00:35:54,260 --> 00:35:55,630
你很干淨是不是
464
00:35:56,550 --> 00:35:57,470
是這樣嗎
465
00:36:02,680 --> 00:36:03,600
爸爸很肮髒吧
466
00:36:06,390 --> 00:36:07,770
丟人吧
467
00:36:09,610 --> 00:36:10,520
所以你要逃跑
468
00:36:14,740 --> 00:36:16,110
我錯了
469
00:36:16,570 --> 00:36:19,320
我錯了爸爸 我錯了 我錯了
470
00:36:24,830 --> 00:36:25,750
得接受懲罰了
471
00:36:27,210 --> 00:36:28,120
你說說
472
00:36:30,420 --> 00:36:32,710
做錯了就得受罰 是吧
473
00:36:42,850 --> 00:36:43,760
好
474
00:36:45,600 --> 00:36:47,440
那個怪物 爸爸幫你除掉
475
00:36:54,320 --> 00:36:55,690
爸爸幫你除掉
476
00:36:56,740 --> 00:36:58,650
那肮髒的怪物
477
00:37:00,110 --> 00:37:03,030
別 別 別
478
00:37:03,030 --> 00:37:04,410
這裡有怪物
479
00:37:04,870 --> 00:37:06,700
有怪物
480
00:37:07,660 --> 00:37:09,040
你這個懦弱的小子
481
00:37:10,000 --> 00:37:11,380
不管是怪物還是鬼神
482
00:37:11,830 --> 00:37:13,250
別逃避去直視它
483
00:37:14,250 --> 00:37:15,630
那樣就都會消失
484
00:37:16,090 --> 00:37:18,840
爸爸 爸爸
485
00:37:22,970 --> 00:37:23,890
爸爸
486
00:37:31,230 --> 00:37:32,150
別過來 別過來
487
00:37:32,150 --> 00:37:33,060
滾開
488
00:37:34,440 --> 00:37:36,730
滾開 滾開
489
00:37:40,860 --> 00:37:44,080
爸爸 爸爸 爸爸
490
00:37:44,990 --> 00:37:46,830
爸爸
491
00:37:47,750 --> 00:37:49,580
爸爸 爸爸
492
00:37:50,040 --> 00:37:51,420
爸爸 我錯了
493
00:37:51,870 --> 00:37:56,000
爸爸 我錯了 爸爸
494
00:37:57,840 --> 00:37:58,760
我們就干吧
495
00:38:01,970 --> 00:38:02,890
李明澤
496
00:38:04,720 --> 00:38:06,100
不能繼續放著不管了
497
00:38:23,570 --> 00:38:24,950
預付30%
498
00:38:24,950 --> 00:38:26,780
有兩個要求
499
00:38:27,240 --> 00:38:29,080
偽裝成入室搶劫
500
00:38:29,080 --> 00:38:30,910
周日早上動手
501
00:38:31,370 --> 00:38:31,830
什麼
502
00:38:32,420 --> 00:38:32,870
明天
503
00:38:33,330 --> 00:38:37,000
就因為那幫人 一天的利息就有3億
504
00:38:37,550 --> 00:38:39,380
周日他一定會去教會
505
00:38:39,840 --> 00:38:41,670
趁那時進去等他就行了
506
00:38:41,670 --> 00:38:43,050
會花多長時間
507
00:38:43,510 --> 00:38:45,340
這鎖真夠國際化的
508
00:38:46,260 --> 00:38:47,220
快的話 10分鐘
509
00:38:47,220 --> 00:38:48,600
扯蛋 絕對不行
510
00:38:49,060 --> 00:38:50,930
周圍周邊在施工 視線也多
511
00:38:50,930 --> 00:38:52,770
李明澤向警察投訴了
512
00:38:53,600 --> 00:38:54,690
巡邏的也非常多
513
00:38:54,690 --> 00:38:56,310
危險系數太大了
514
00:38:56,310 --> 00:38:57,440
會有目擊者的
515
00:38:57,440 --> 00:39:01,400
對 我們 別干了
516
00:39:02,780 --> 00:39:04,160
哥 哥
517
00:39:26,340 --> 00:39:27,260
字幕:佑靜 未接電話
518
00:40:18,100 --> 00:40:19,480
去醫院看看吧
519
00:40:31,450 --> 00:40:33,290
又是那群人嗎
520
00:40:34,660 --> 00:40:36,040
別在意
521
00:40:36,040 --> 00:40:36,960
快點吃吧
522
00:40:43,380 --> 00:40:44,300
我們
523
00:40:45,670 --> 00:40:47,050
就到此為止吧
524
00:41:24,750 --> 00:41:25,210
行動
525
00:41:27,050 --> 00:41:29,800
就 就照做吧
526
00:41:32,090 --> 00:41:36,220
你打開玄關的門就出來
527
00:41:37,600 --> 00:41:38,520
記清楚了吧
528
00:41:49,530 --> 00:41:50,450
等 等
529
00:41:51,820 --> 00:41:53,660
別淋雨
530
00:42:57,430 --> 00:42:59,270
這都是什麼天啊
531
00:42:59,270 --> 00:43:01,100
動不動就下雨
532
00:43:02,480 --> 00:43:06,150
倆小混混 干什麼離家出走睡這種地方
533
00:43:06,150 --> 00:43:08,900
都說不是離家出走了
534
00:43:13,490 --> 00:43:14,860
樸巡警 等一下
535
00:43:15,320 --> 00:43:16,240
怎麼了
536
00:43:16,240 --> 00:43:17,620
那家也有孩子嗎
537
00:43:42,850 --> 00:43:43,770
同學
538
00:43:45,600 --> 00:43:46,520
等一等
539
00:44:09,500 --> 00:44:10,880
我回來了
540
00:45:06,770 --> 00:45:09,060
字幕 有人進家裡來了
541
00:45:20,990 --> 00:45:22,830
字幕 有人進家裡來了
542
00:46:10,080 --> 00:46:12,380
失禮了
543
00:46:14,670 --> 00:46:17,880
我們兒子留下腳印了
544
00:46:29,810 --> 00:46:30,270
怎麼了
545
00:46:31,190 --> 00:46:32,560
有什麼不對嗎
546
00:46:33,480 --> 00:46:35,770
沒有
547
00:46:38,110 --> 00:46:40,400
第一次干 當然要緊張了
548
00:46:40,860 --> 00:46:43,160
那也是 干得不錯 兒子
549
00:46:44,070 --> 00:46:44,990
先把這個穿上
550
00:46:45,450 --> 00:46:46,370
是 爸爸
551
00:46:50,960 --> 00:46:51,870
兒子
552
00:47:06,470 --> 00:47:07,850
華頤怎麼沒出來
553
00:47:08,310 --> 00:47:09,220
讓華頤快點
554
00:47:11,980 --> 00:47:12,440
等等
555
00:47:39,500 --> 00:47:40,420
字幕 警察局
556
00:47:45,010 --> 00:47:46,840
你好這裡是警局
557
00:47:47,760 --> 00:47:48,680
誰在那
558
00:47:52,350 --> 00:47:52,810
有人
559
00:48:03,360 --> 00:48:04,740
今天沒祈禱嗎
560
00:48:05,660 --> 00:48:07,490
你不是喜歡祈禱嗎
561
00:48:08,410 --> 00:48:09,910
你們是誰
562
00:48:16,330 --> 00:48:17,250
夫人呢
563
00:48:17,710 --> 00:48:19,090
夫人去哪了
564
00:48:19,540 --> 00:48:20,920
雖然不知道你們是誰 你們
565
00:48:22,300 --> 00:48:23,210
快說
566
00:48:23,670 --> 00:48:24,590
夫人在哪
567
00:48:26,430 --> 00:48:27,340
她
568
00:48:27,800 --> 00:48:29,180
去鄉下親戚家了
569
00:48:29,640 --> 00:48:30,560
鄉下哪裡
570
00:49:02,670 --> 00:49:04,050
一會去那家
571
00:49:04,050 --> 00:49:05,880
你不膩嗎
572
00:49:05,880 --> 00:49:07,260
怎麼回事
573
00:49:09,550 --> 00:49:10,470
大嬸怎麼了
574
00:49:10,930 --> 00:49:11,850
怎麼了
575
00:49:12,760 --> 00:49:13,680
什麼 什麼
576
00:49:14,140 --> 00:49:15,980
- 大哥 - 大嬸怎麼了
577
00:49:15,980 --> 00:49:17,350
您醒醒 大嬸
578
00:49:17,350 --> 00:49:18,730
怎麼了這是
579
00:49:19,190 --> 00:49:20,100
大嬸 大嬸
580
00:49:20,100 --> 00:49:21,020
大嬸
581
00:49:21,480 --> 00:49:22,860
失手了
582
00:49:22,860 --> 00:49:24,230
那麼 我
583
00:49:41,670 --> 00:49:43,040
大叔
584
00:49:43,960 --> 00:49:45,800
你認識剛才那大嬸嗎
585
00:49:49,010 --> 00:49:49,930
媽的
586
00:49:59,100 --> 00:49:59,560
殺了
587
00:50:00,940 --> 00:50:01,860
你們
588
00:50:03,230 --> 00:50:03,690
怎麼了
589
00:50:05,980 --> 00:50:06,900
干什麼呢
590
00:50:06,900 --> 00:50:07,360
沒時間了
591
00:50:10,110 --> 00:50:11,030
拿著
592
00:50:18,370 --> 00:50:18,830
開槍
593
00:50:20,670 --> 00:50:21,580
聽不到嗎
594
00:50:22,960 --> 00:50:23,880
殺了他
595
00:50:27,550 --> 00:50:28,460
求求你
596
00:50:28,920 --> 00:50:29,840
開槍
597
00:50:31,680 --> 00:50:32,140
開槍
598
00:50:37,180 --> 00:50:38,100
再來
599
00:50:45,440 --> 00:50:45,900
開槍
600
00:50:48,650 --> 00:50:49,110
開槍
601
00:50:51,860 --> 00:50:52,780
你難道是
602
00:50:52,780 --> 00:50:54,160
開槍
603
00:51:32,700 --> 00:51:33,150
就是說
604
00:51:34,070 --> 00:51:35,450
沒看到臉啊
605
00:51:35,450 --> 00:51:37,280
- 是 - 但你怎麼知道是學生
606
00:51:38,200 --> 00:51:39,120
他當時穿著校服
607
00:51:39,580 --> 00:51:40,040
校服
608
00:51:40,040 --> 00:51:43,710
- 哪個學校的 - 那個因為雨很大
609
00:51:44,170 --> 00:51:46,000
校服又都差不多
610
00:51:46,000 --> 00:51:47,380
喂 喂
611
00:51:47,840 --> 00:51:49,210
你說說
612
00:51:50,130 --> 00:51:51,510
這是孩子能干的事嗎
613
00:51:54,260 --> 00:51:57,010
媽的 校服個屁
614
00:51:57,470 --> 00:52:02,060
學生怎麼會有槍 你說說
615
00:52:02,520 --> 00:52:02,980
科長
616
00:52:03,440 --> 00:52:05,730
金善子小姐說看到其中一個犯人
617
00:52:06,650 --> 00:52:07,110
什麼
618
00:52:07,560 --> 00:52:08,940
說穿著校服
619
00:52:14,450 --> 00:52:17,200
真的好奇吧
620
00:52:18,120 --> 00:52:20,410
那女人好像瘋了
621
00:52:20,870 --> 00:52:23,620
是有點精神失常
622
00:52:24,540 --> 00:52:25,000
班長
623
00:52:26,370 --> 00:52:28,670
我去鄭會長那邊調查了一下
624
00:52:28,670 --> 00:52:30,040
好像不是他們干的
625
00:52:30,500 --> 00:52:30,960
怎麼了
626
00:52:31,420 --> 00:52:33,720
今天有公司全體參加的聚會
627
00:52:33,720 --> 00:52:36,010
需要的話可以提供視頻給我們
628
00:52:36,010 --> 00:52:36,470
是吧
629
00:52:38,300 --> 00:52:40,140
他們是笨蛋嗎
630
00:52:40,600 --> 00:52:41,970
這百分百是因怨而起的
631
00:52:41,970 --> 00:52:42,890
百分百的
632
00:52:43,350 --> 00:52:46,100
不過據我調查
633
00:52:46,100 --> 00:52:49,770
他們是公認的天使一樣的人物
634
00:52:50,230 --> 00:52:53,900
最近除聖地財團的活動沒有參加其他活動
635
00:52:53,900 --> 00:52:55,740
他不是富人嗎 富人
636
00:52:56,200 --> 00:52:58,490
哪有富人不是欺負壓搾別人得來的
637
00:52:59,410 --> 00:53:01,240
只要找找就都出來了
638
00:53:01,240 --> 00:53:02,620
不管是誰 那些下三爛的事情
639
00:53:04,910 --> 00:53:05,830
再去查查
640
00:53:06,290 --> 00:53:06,750
是
641
00:53:08,120 --> 00:53:09,040
是
642
00:53:13,170 --> 00:53:15,470
大哥 是不是那家啊
643
00:53:15,920 --> 00:53:17,760
不是 有些不同
644
00:53:20,800 --> 00:53:22,430
不管是人還是事
645
00:53:23,970 --> 00:53:26,730
讓別人經手沒有一點好處
646
00:53:30,400 --> 00:53:32,230
因為每個人的想法都一樣
647
00:53:34,980 --> 00:53:35,900
不是嗎
648
00:53:37,280 --> 00:53:38,660
對不起 會長
649
00:53:41,870 --> 00:53:43,240
金善子怎麼樣
650
00:53:44,160 --> 00:53:46,500
休克住院了
651
00:53:51,540 --> 00:53:54,340
什麼時候能出院呢
652
00:53:55,260 --> 00:53:57,090
現在還不確定
653
00:53:57,800 --> 00:53:58,590
對不起
654
00:54:00,970 --> 00:54:06,020
李室長你覺得死人最多的地方是哪裡
655
00:54:10,940 --> 00:54:11,860
醫院
656
00:54:12,310 --> 00:54:14,650
你是不是得去一趟了
657
00:54:16,400 --> 00:54:17,570
是 會長
658
00:54:52,850 --> 00:54:53,770
哎呀
659
00:54:55,150 --> 00:54:57,440
這鬼天氣
660
00:55:12,210 --> 00:55:18,170
勤勞者日紀念 第14期果樹和采摘榮家組合
661
00:55:15,420 --> 00:55:16,800
這群家伙
662
00:55:17,250 --> 00:55:19,090
你們怎麼辦事的
663
00:55:20,010 --> 00:55:22,300
干嗎還要帶個小孩子去搗亂
664
00:55:22,760 --> 00:55:24,140
他媽的
665
00:55:24,140 --> 00:55:26,430
他們不會殺人才讓你們干的嗎
666
00:55:26,890 --> 00:55:31,020
知不知道跟鄭會長結下梁子徹底玩完
667
00:55:31,020 --> 00:55:33,770
你們怎麼能把事情弄成這副熊樣
668
00:55:33,770 --> 00:55:35,150
夾在中間的我呢
669
00:55:37,900 --> 00:55:39,280
現在怎麼辦啊
670
00:55:41,570 --> 00:55:44,360
得先看仁川那邊是什麼反應
671
00:55:44,820 --> 00:55:46,660
弄不好連華頤也受到牽連
672
00:55:48,030 --> 00:55:51,330
關於華頤 你一開始就計劃好這一切的是不是
673
00:55:54,670 --> 00:55:56,960
把廠子鎖起來 園子封起來
674
00:55:57,460 --> 00:55:58,920
明天我們去日山
675
00:56:18,770 --> 00:56:19,690
吃飯吧
676
00:56:20,940 --> 00:56:22,190
不起床嗎
677
00:56:26,410 --> 00:56:27,280
哪裡不舒服嗎
678
00:56:28,160 --> 00:56:29,990
昨天也一直沒吃飯啊
679
00:56:42,260 --> 00:56:44,550
這照片 是在哪找到的
680
00:56:48,220 --> 00:56:49,600
你小時候
681
00:56:50,510 --> 00:56:51,890
可好看了
682
00:56:54,180 --> 00:56:57,940
眼睛很像那個
683
00:56:59,310 --> 00:57:00,690
就那個
684
00:57:00,690 --> 00:57:03,900
耳朵這麼大的小狗
685
00:57:06,450 --> 00:57:07,360
不過長得越大
686
00:57:08,200 --> 00:57:10,780
臉發生了些變化
687
00:57:10,780 --> 00:57:11,660
那個
688
00:57:13,370 --> 00:57:14,250
不是我
689
00:57:15,160 --> 00:57:16,500
不是你嗎
690
00:57:17,870 --> 00:57:19,290
不對啊
691
00:57:20,540 --> 00:57:21,460
就是你啊
692
00:57:25,550 --> 00:57:26,930
對嗎
693
00:57:26,930 --> 00:57:27,840
對的
694
00:57:27,840 --> 00:57:29,390
大約發放了200個吧
695
00:57:31,220 --> 00:57:32,140
200個
696
00:57:32,600 --> 00:57:35,350
正如您所看到的我們的組織規模很大
697
00:57:35,810 --> 00:57:38,100
那麼能知道其中有香味的樹嗎
698
00:57:38,560 --> 00:57:39,480
有香味的樹嗎
699
00:57:40,440 --> 00:57:41,360
是什麼種類的啊
700
00:57:43,610 --> 00:57:45,440
種類有很多的
701
00:57:48,200 --> 00:57:50,030
真的很多
702
00:57:59,210 --> 00:58:00,130
哎呀
703
00:58:00,580 --> 00:58:01,960
弄花了
704
00:58:03,800 --> 00:58:04,710
媽的
705
00:58:04,710 --> 00:58:06,090
哎呀 哎呀
706
00:58:06,090 --> 00:58:07,920
大叔
707
00:58:16,270 --> 00:58:17,180
華頤呢
708
00:58:21,770 --> 00:58:22,690
華頤在哪呢
709
00:58:34,330 --> 00:58:35,700
外出 010- 4493- 3049
710
00:58:37,080 --> 00:58:38,460
怎麼還不來
711
00:58:38,460 --> 00:58:40,290
他也得吃飯啊
712
00:58:51,760 --> 00:58:53,140
去哪啊
713
00:58:54,970 --> 00:58:55,890
李明澤家
714
00:59:00,480 --> 00:59:01,390
有人嗎
715
00:59:25,340 --> 00:59:26,250
有什麼事嗎
716
00:59:29,460 --> 00:59:30,840
我想看看樹
717
01:00:56,470 --> 01:00:58,300
沒有您想找的嗎
718
01:00:59,220 --> 01:01:01,520
我想找比較特別的
719
01:01:02,890 --> 01:01:05,640
這個挺特別嘛
720
01:01:08,400 --> 01:01:09,770
我認識這棵
721
01:01:10,690 --> 01:01:12,070
叫華頤木
722
01:01:12,070 --> 01:01:13,900
是濟州島產的
723
01:01:13,900 --> 01:01:15,740
對對 華頤木
724
01:01:16,200 --> 01:01:18,950
頭一次見這麼大的
725
01:01:20,330 --> 01:01:22,160
這個多少錢
726
01:01:35,720 --> 01:01:38,140
尋找小孩 幫忙找找根英
727
01:01:41,810 --> 01:01:43,180
任根英丟失事件 結果
728
01:01:53,280 --> 01:01:56,030
根英
729
01:01:56,490 --> 01:01:58,320
有沒有見到我家根英
730
01:01:58,320 --> 01:02:01,070
根英 根英
731
01:02:05,200 --> 01:02:06,580
嫌疑犯 舉報者獎金1億元
732
01:03:13,610 --> 01:03:16,820
不可以
733
01:03:20,950 --> 01:03:22,780
昌浩
734
01:03:24,620 --> 01:03:25,530
說
735
01:03:25,530 --> 01:03:26,910
金善子試圖上吊
736
01:03:26,910 --> 01:03:29,200
說是被某個高中生發現
737
01:03:29,660 --> 01:03:31,500
大哥 你們在哪
738
01:03:33,330 --> 01:03:36,550
我正在去醫院 待會見
739
01:03:42,050 --> 01:03:42,970
華頤呢
740
01:03:43,430 --> 01:03:46,180
我也不知道 來的時候就沒見到
741
01:03:46,180 --> 01:03:48,020
真他媽冷
742
01:03:48,930 --> 01:03:50,310
你確定是華頤報的警嗎
743
01:03:50,310 --> 01:03:53,520
你是不想相信呢 還是在想什麼呢
744
01:03:54,440 --> 01:03:56,270
那小子怎麼辦 總不能就這麼算了吧
745
01:03:59,110 --> 01:04:00,490
不算了那你還想怎麼樣
746
01:04:00,490 --> 01:04:03,240
金善子 看到他的臉了
747
01:04:03,240 --> 01:04:06,450
總不能放任他繼續搗亂吧
748
01:04:06,450 --> 01:04:10,120
那娘們看到孩子了 應該問怎麼處置那個女人才對吧
749
01:04:15,380 --> 01:04:18,670
媽的 大家怎麼都這麼對我啊 操
750
01:04:31,520 --> 01:04:32,890
找到華頤了嗎
751
01:04:33,810 --> 01:04:35,190
還沒回來嗎
752
01:04:38,860 --> 01:04:40,690
昨天警察來過了
753
01:04:44,360 --> 01:04:48,030
有不祥的預感 找到孩子就盡快派他出國吧
754
01:04:48,490 --> 01:04:50,330
如果我不同意呢
755
01:04:51,240 --> 01:04:53,540
我帶著他一起去
756
01:04:54,920 --> 01:04:56,290
等我回家再說
757
01:05:12,270 --> 01:05:14,180
您要跟我一起去嗎
758
01:05:16,690 --> 01:05:18,440
華頤嗎
759
01:05:22,110 --> 01:05:23,530
可是
760
01:05:24,610 --> 01:05:27,200
我可能去不了了
761
01:05:28,070 --> 01:05:29,830
那是什麼話
762
01:05:30,740 --> 01:05:32,950
你去哪裡了 我們都擔心你
763
01:05:33,870 --> 01:05:36,290
回過家
764
01:05:36,920 --> 01:05:38,880
我殺的人
765
01:05:44,840 --> 01:05:46,470
照片中的孩子
766
01:05:49,680 --> 01:05:51,970
您認識嗎
767
01:05:56,100 --> 01:05:59,310
華頤 我不知道你在想什麼
768
01:05:59,310 --> 01:06:00,690
英珠阿姨是騙你的
769
01:06:00,690 --> 01:06:02,520
那孩子
770
01:06:03,900 --> 01:06:05,740
您認識嗎
771
01:06:05,740 --> 01:06:07,570
今天應該累了吧
772
01:06:07,570 --> 01:06:09,410
回房休息 明天再聊
773
01:06:15,830 --> 01:06:16,750
你在干嗎
774
01:06:16,750 --> 01:06:18,580
請如實告訴我
775
01:06:18,580 --> 01:06:19,960
告訴你什麼
776
01:06:20,880 --> 01:06:22,710
那孩子是誰
777
01:06:24,090 --> 01:06:25,920
我想知道
778
01:06:27,300 --> 01:06:29,130
你要懂的是
779
01:06:29,590 --> 01:06:32,350
養育你的是我
780
01:06:32,350 --> 01:06:33,720
那些人
781
01:06:35,140 --> 01:06:37,890
您知道為什麼一直沒搬走嗎
782
01:06:39,270 --> 01:06:40,190
怎麼
783
01:06:40,190 --> 01:06:42,060
他們在等待
784
01:06:44,400 --> 01:06:46,230
擔心孩子會回來
785
01:06:49,910 --> 01:06:55,410
爸爸 您都知道吧
786
01:06:56,790 --> 01:06:57,700
放下槍
787
01:06:57,700 --> 01:06:59,540
那為什麼
788
01:07:00,920 --> 01:07:02,290
沒有阻攔呢
789
01:07:02,290 --> 01:07:03,210
放下槍
790
01:07:03,210 --> 01:07:05,050
為什麼
791
01:07:06,880 --> 01:07:08,720
為什麼
792
01:07:10,550 --> 01:07:11,930
為什麼
793
01:08:02,270 --> 01:08:04,100
就不廢話了
794
01:08:05,020 --> 01:08:06,860
我們打算在醫院了結
795
01:08:06,860 --> 01:08:08,230
希望您能配合我們
796
01:08:08,230 --> 01:08:11,900
喂 就不想想我的立場嗎
797
01:08:12,860 --> 01:08:15,240
你以為我是什麼狗奴嗎
798
01:08:15,240 --> 01:08:19,830
警察先生 我不太喜歡這種肮髒話的
799
01:08:19,830 --> 01:08:23,040
放你媽的屁 操蛋 黑幫玩意
800
01:08:24,000 --> 01:08:27,960
喂 叫我負責管理醫院監護 在醫院出事的話
801
01:08:27,960 --> 01:08:31,380
你叫我怎麼交代啊 樸志源先生
802
01:08:31,380 --> 01:08:33,470
怎麼了
803
01:08:33,970 --> 01:08:36,010
你把我當成什麼了
804
01:08:36,510 --> 01:08:38,890
最近有幫你們跑跑腿
805
01:08:39,890 --> 01:08:43,190
你以為我是你助理嗎 是這樣嗎
806
01:08:56,530 --> 01:08:58,370
真是老古董
807
01:08:58,370 --> 01:09:00,660
這能用不
808
01:09:00,660 --> 01:09:03,410
當然 尤其對你們這種雜種特別好使
809
01:09:03,410 --> 01:09:06,170
你媽逼的
810
01:09:07,540 --> 01:09:09,380
您的耳朵好使吧
811
01:09:09,380 --> 01:09:11,670
媽的 你在說什麼呢
812
01:09:22,220 --> 01:09:23,600
猜猜
813
01:09:24,060 --> 01:09:27,270
這顆有沒有子彈
814
01:09:30,940 --> 01:09:33,230
你是怎麼看我的
815
01:09:33,690 --> 01:09:36,450
說說看 你把我當什麼了
816
01:09:39,660 --> 01:09:42,410
什麼 喂 聽不到 說清楚點
817
01:09:42,410 --> 01:09:45,620
你覺得我像什麼
818
01:09:49,290 --> 01:09:51,590
別誤會了 能擺局的人
819
01:09:51,590 --> 01:09:54,340
不是你而是我
820
01:09:54,800 --> 01:09:56,630
明白了嗎
821
01:10:02,140 --> 01:10:03,970
拜拜
822
01:10:09,020 --> 01:10:11,320
你媽逼 操你媽的混蛋
823
01:12:15,360 --> 01:12:17,650
Stop 這裡這裡
824
01:12:18,110 --> 01:12:19,940
這小子 抓住這時機
825
01:12:20,400 --> 01:12:21,780
能從別的角度看到嗎
826
01:12:21,780 --> 01:12:24,990
還有另外一個角度的 看看吧
827
01:12:24,990 --> 01:12:27,280
這小子
828
01:12:32,370 --> 01:12:35,580
大韓民國 誰家沒有香木啊
829
01:12:36,040 --> 01:12:40,260
為什麼偏偏就是香木呢 操
830
01:12:40,710 --> 01:12:42,930
又不是什麼特別的樹
831
01:13:01,490 --> 01:13:04,110
和平療養院
832
01:13:30,220 --> 01:13:31,600
謝謝護士
833
01:13:39,480 --> 01:13:41,070
都辦好了
834
01:13:45,610 --> 01:13:47,490
謝謝
835
01:13:50,450 --> 01:13:54,000
拜托 就看一晚就好了
836
01:13:57,580 --> 01:14:01,550
為什麼在外面 進去看看吧
837
01:14:04,340 --> 01:14:07,550
怎麼了 不是你媽媽嗎
838
01:14:07,550 --> 01:14:09,600
不進去嗎
839
01:15:04,900 --> 01:15:06,280
媽媽
840
01:15:12,830 --> 01:15:14,200
媽
841
01:16:41,580 --> 01:16:45,710
怎麼 要把我也殺掉嗎
842
01:16:48,920 --> 01:16:51,220
要一槍解決掉
843
01:16:51,670 --> 01:16:53,970
不然 你只有死路一條
844
01:17:11,860 --> 01:17:13,740
你放過金善子了 是嗎
845
01:17:14,200 --> 01:17:16,030
卻殺掉了鎮成哥
846
01:17:16,950 --> 01:17:18,330
為什麼
847
01:17:19,240 --> 01:17:21,540
你記憶中不是只有我們嗎
848
01:17:23,370 --> 01:17:25,670
金善子總會死掉
849
01:17:26,130 --> 01:17:27,960
請放過她
850
01:17:31,630 --> 01:17:33,470
讓我來殺掉吧
851
01:17:33,470 --> 01:17:36,800
鄭成基會長以及他的下屬
852
01:17:38,180 --> 01:17:41,390
我會全部干掉的
853
01:17:41,390 --> 01:17:42,770
就你嗎
854
01:17:43,230 --> 01:17:45,100
好好考慮
855
01:17:45,100 --> 01:17:47,900
只有金善子死了 你才能活著
856
01:18:18,220 --> 01:18:19,600
華頤
857
01:18:27,850 --> 01:18:31,070
華頤 華頤
858
01:18:37,490 --> 01:18:39,320
你不會真的開槍了吧
859
01:18:59,050 --> 01:19:02,260
怎麼了 抓不到嗎 要不要我來開車
860
01:19:10,520 --> 01:19:12,820
不要開槍
861
01:19:16,030 --> 01:19:18,320
我 我會抓到他的
862
01:19:45,390 --> 01:19:47,220
等等
863
01:20:08,330 --> 01:20:12,000
華頤 華頤
864
01:20:12,000 --> 01:20:14,290
跟爸爸談談
865
01:20:14,290 --> 01:20:17,960
華頤 華頤
866
01:20:17,960 --> 01:20:20,260
華頤
867
01:20:58,800 --> 01:21:00,630
到底想追到哪裡
868
01:21:00,630 --> 01:21:02,470
該抓了吧
869
01:21:23,570 --> 01:21:24,950
抓到了 抓到了
870
01:21:59,820 --> 01:22:03,030
他這樣是存心想殺掉我們的吧
871
01:22:03,490 --> 01:22:03,940
嗯
872
01:22:03,940 --> 01:22:05,320
什麼
873
01:22:06,700 --> 01:22:08,990
都是我教的
874
01:22:13,120 --> 01:22:13,580
白魅檔案
875
01:22:15,410 --> 01:22:17,250
在哪
876
01:22:17,250 --> 01:22:19,540
媽的
877
01:22:53,490 --> 01:22:55,330
准備美元100萬 3月24日14時20分3號線
878
01:22:56,750 --> 01:23:02,250
楊甾站出發 大發方向電車 9- 3出入口 左邊第二格貨櫃
879
01:23:33,370 --> 01:23:34,740
華頤嗎
880
01:23:36,120 --> 01:23:37,960
我想問您一件事
881
01:23:40,710 --> 01:23:43,000
為什麼要養我呢
882
01:23:44,840 --> 01:23:47,130
跟爸爸 那是什麼話
883
01:23:51,720 --> 01:23:53,100
在哪呢
884
01:23:54,930 --> 01:23:56,770
爸爸
885
01:23:57,680 --> 01:24:00,900
您會來接我嗎
886
01:24:02,860 --> 01:24:04,730
當然了
887
01:24:05,230 --> 01:24:07,360
來第一次見到我的地方
888
01:24:07,360 --> 01:24:10,360
10點前跟所有的爸爸一起來吧
889
01:24:10,360 --> 01:24:12,200
我等你們
890
01:25:08,460 --> 01:25:09,840
您叫我了嗎 會長先生
891
01:25:11,220 --> 01:25:15,050
昨晚發生什麼事了嗎
892
01:25:15,970 --> 01:25:18,140
是 發生了點小插曲
893
01:25:18,140 --> 01:25:20,270
會很快解決掉
894
01:25:22,560 --> 01:25:25,310
警衛員給我這東西呢
895
01:25:32,190 --> 01:25:35,410
他們到底為什麼 這麼對我呢
896
01:25:41,370 --> 01:25:45,500
我 是不會把敵人放在身邊的
897
01:25:45,960 --> 01:25:49,210
你知道的吧
898
01:25:50,420 --> 01:25:52,720
是 會長先生
899
01:26:07,440 --> 01:26:09,270
這算什麼事
900
01:26:09,270 --> 01:26:11,110
被坑了嗎
901
01:26:13,400 --> 01:26:15,240
大哥您在外面把風
902
01:26:15,240 --> 01:26:17,990
不不不 我也要去
903
01:26:17,990 --> 01:26:19,830
按範秀的話去做
904
01:26:25,330 --> 01:26:29,040
絕對不能殺 知道吧
905
01:26:41,890 --> 01:26:43,270
有點晚啊
906
01:26:44,640 --> 01:26:46,480
來這邊吧
907
01:26:51,980 --> 01:26:54,740
有點無禮了
908
01:26:54,740 --> 01:26:56,110
把槍放下
909
01:26:59,780 --> 01:27:02,540
非要把我們叫到這種地方
910
01:27:02,540 --> 01:27:05,750
看來是有什麼浪漫的事情想跟我們談嗎
911
01:27:05,750 --> 01:27:09,460
十分抱歉 我不喜歡這種氛圍
912
01:27:12,340 --> 01:27:13,710
有什麼好笑的嗎
913
01:27:13,710 --> 01:27:16,170
不是我們叫的
914
01:27:17,680 --> 01:27:20,090
您這樣 我就難辦了
915
01:27:20,090 --> 01:27:23,930
按您要求 拿了5倍的現鈔
916
01:27:23,930 --> 01:27:26,520
金善子就交給我們吧
917
01:27:26,980 --> 01:27:28,810
這女的是誰帶進來的
918
01:27:28,810 --> 01:27:31,190
說是她女兒的小姑娘帶來的
919
01:27:31,190 --> 01:27:33,480
剛剛還在的
920
01:27:33,480 --> 01:27:34,860
什麼東西
921
01:27:34,400 --> 01:27:36,240
姓名 楊文淑
922
01:27:35,320 --> 01:27:38,530
您是在演話劇嗎
923
01:27:38,990 --> 01:27:41,740
你的意思是 這東西不是你們發的是吧
924
01:27:43,120 --> 01:27:45,040
這還有電話號碼呢
925
01:27:45,040 --> 01:27:46,870
打電話看看吧
926
01:28:07,430 --> 01:28:09,730
你們這是在干嘛呢
927
01:28:10,230 --> 01:28:12,560
就讓他進來吧
928
01:32:12,800 --> 01:32:16,470
找到金善子了 你快來
929
01:32:17,390 --> 01:32:20,600
樸志源 你在聽嗎
930
01:32:21,980 --> 01:32:23,360
在哪兒
931
01:32:24,860 --> 01:32:25,900
你是碩泰哥
932
01:32:57,970 --> 01:33:00,270
華頤 華頤
933
01:33:04,400 --> 01:33:08,070
你在干嗎呀
934
01:33:08,990 --> 01:33:12,320
住手吧 住手吧
935
01:33:12,320 --> 01:33:14,620
你們都一樣
936
01:33:15,990 --> 01:33:19,200
爸爸對你多好啊
937
01:33:19,200 --> 01:33:22,870
爸爸也一樣 爸爸也是他們的一員
938
01:33:22,870 --> 01:33:24,710
現在收手不就好了嗎
939
01:33:24,710 --> 01:33:28,380
你說什麼 為什麼我要收手
940
01:33:28,380 --> 01:33:30,670
為什麼我要收手
941
01:33:31,130 --> 01:33:33,890
爸爸會抱抱你的
942
01:33:33,890 --> 01:33:36,640
不 你也一樣
943
01:33:36,640 --> 01:33:40,770
你滾 你滾
944
01:34:03,710 --> 01:34:06,460
怎麼辦 怎麼辦
945
01:34:11,050 --> 01:34:12,880
我
946
01:34:14,260 --> 01:34:15,180
爸
947
01:34:16,090 --> 01:34:19,310
爸爸我
948
01:34:19,760 --> 01:34:23,430
爸爸我對不起你啊 華頤
949
01:34:23,430 --> 01:34:25,730
不行 爸 不行
950
01:34:26,190 --> 01:34:28,940
華頤 爸爸對不起
951
01:34:29,860 --> 01:34:31,780
爸爸對不起你
952
01:34:32,690 --> 01:34:35,450
爸爸
953
01:34:52,880 --> 01:34:54,380
爸爸
954
01:35:26,040 --> 01:35:28,330
華頤 是我
955
01:35:28,330 --> 01:35:32,920
好多大叔在這兒啊 怎麼辦
956
01:35:41,640 --> 01:35:43,470
你在聽嗎
957
01:35:47,140 --> 01:35:48,980
有人
958
01:35:48,980 --> 01:35:51,270
我知道 開門
959
01:35:52,650 --> 01:35:54,030
開門
960
01:35:59,530 --> 01:36:01,370
警察
961
01:36:02,740 --> 01:36:04,580
方便能進去看看嗎
962
01:36:11,920 --> 01:36:15,130
哪來的瘋孩子 干什麼 你這兔崽子
963
01:36:24,760 --> 01:36:26,310
這孩子是誰啊
964
01:36:27,980 --> 01:36:29,890
這是誰啊
965
01:36:32,440 --> 01:36:34,480
是我兒子
966
01:36:34,940 --> 01:36:36,190
是你兒子
967
01:36:36,190 --> 01:36:39,400
是的 我兒子
968
01:36:42,320 --> 01:36:44,160
張英珠
969
01:36:45,080 --> 01:36:48,830
您是張英珠女士吧 1971年出生
970
01:36:49,290 --> 01:36:51,120
這家的戶主
971
01:36:51,120 --> 01:36:56,050
丈夫是碩泰 一起居住的人有 基泰 鎮成 範秀
972
01:36:56,500 --> 01:36:57,880
沒有兒子啊
973
01:37:02,010 --> 01:37:05,390
死了 兩年前
974
01:37:06,310 --> 01:37:07,680
啊 這樣啊
975
01:37:09,520 --> 01:37:13,310
我現在在追捕一幫人 叫白魅
976
01:37:13,310 --> 01:37:18,070
但是他們這次啊 殺了一個叫任亨澤的人
977
01:37:20,360 --> 01:37:23,110
本來是幫冷血的人
978
01:37:24,120 --> 01:37:26,410
為什麼會開那麼多槍呢
979
01:37:27,790 --> 01:37:29,620
還猶豫了一下
980
01:37:32,830 --> 01:37:36,040
這分明是動了感情啊
981
01:37:36,960 --> 01:37:41,090
請不要再說了
982
01:37:41,550 --> 01:37:42,930
您請走吧
983
01:37:43,970 --> 01:37:46,260
您知道任亨澤先生吧
984
01:37:49,020 --> 01:37:50,430
不知道
985
01:37:50,430 --> 01:37:51,810
您說您不知道啊
986
01:37:53,190 --> 01:37:58,690
仁川聖地保育院
987
01:37:56,400 --> 01:37:59,690
允碩泰 允基泰 張英珠
988
01:38:00,440 --> 01:38:03,320
都是仁川勝地保育院出來的啊
989
01:38:04,240 --> 01:38:08,370
當時任亨澤父親是這家保育院的理事長
990
01:38:09,290 --> 01:38:11,120
您好好想想
991
01:38:12,960 --> 01:38:14,330
真的不認識他嗎
992
01:38:22,590 --> 01:38:28,100
和平療養院
993
01:38:25,800 --> 01:38:30,390
所以說啊 要懂得有的人不能做朋友啊
994
01:38:30,850 --> 01:38:34,060
我原來也不是壞人
995
01:38:34,520 --> 01:38:37,730
但是這幫兔崽子
996
01:38:37,730 --> 01:38:41,400
這幫兔崽子 帶著槍來了
997
01:38:41,400 --> 01:38:44,150
現在好像有地了
998
01:38:45,070 --> 01:38:47,370
嚇死我了 崽子 真是
999
01:38:50,030 --> 01:38:53,200
其他崽子呢 死了嗎
1000
01:38:55,500 --> 01:38:57,330
在四樓 四樓
1001
01:38:57,330 --> 01:39:00,590
他就在醫院待一會 你快去吧
1002
01:39:05,680 --> 01:39:06,590
搞什麼呀
1003
01:39:10,050 --> 01:39:11,430
你這崽子 真是
1004
01:40:32,180 --> 01:40:36,020
對吧 是他們吧 白魅 對吧
1005
01:40:37,390 --> 01:40:38,770
你出去
1006
01:40:38,770 --> 01:40:40,600
任亨澤也是你們殺的吧
1007
01:40:42,900 --> 01:40:46,110
這是誰啊
1008
01:40:46,570 --> 01:40:47,940
現場目擊的穿校服的男生 他也參與了吧
1009
01:40:48,860 --> 01:40:50,700
這孩子沒死 是吧
1010
01:40:51,610 --> 01:40:55,290
華頤 華頤很善良
1011
01:40:55,740 --> 01:40:57,580
他什麼也沒有做
1012
01:40:57,580 --> 01:40:58,960
華頤
1013
01:41:02,580 --> 01:41:03,960
華頤 不就是
1014
01:41:05,340 --> 01:41:07,170
這幫瘋家伙
1015
01:41:06,710 --> 01:41:08,090
尋找7年前失蹤的孩子
1016
01:41:12,260 --> 01:41:17,310
你們這是有樣學樣啊
1017
01:41:19,600 --> 01:41:20,980
你沒看到吧
1018
01:41:21,440 --> 01:41:22,810
孩子慢慢長大的樣子
1019
01:41:24,650 --> 01:41:26,480
剛開始就這麼大
1020
01:41:27,400 --> 01:41:31,530
現在啊 啊 你很久沒見他了吧
1021
01:41:35,200 --> 01:41:37,040
是個聽話的好孩子
1022
01:41:38,870 --> 01:41:43,460
還很聰明 什麼都是一學就會
1023
01:41:43,920 --> 01:41:45,790
畫也畫得好
1024
01:41:48,590 --> 01:41:52,720
帥到不行
1025
01:41:54,090 --> 01:41:55,930
卻有點兒病
1026
01:41:57,310 --> 01:41:59,140
老是看到什麼東西
1027
01:41:59,600 --> 01:42:01,430
還伴隨嚴重的發作
1028
01:42:02,940 --> 01:42:04,690
很難治
1029
01:42:08,480 --> 01:42:10,440
這點應該是像我
1030
01:42:13,490 --> 01:42:15,320
我也曾經那樣過
1031
01:42:16,780 --> 01:42:20,750
別過來
1032
01:42:22,120 --> 01:42:24,620
別過來別過來
1033
01:42:33,760 --> 01:42:35,140
亨澤哥
1034
01:42:36,970 --> 01:42:39,260
像主一樣善良
1035
01:42:40,180 --> 01:42:42,020
真的很善良
1036
01:42:42,020 --> 01:42:44,770
請你離開我的兄弟吧
1037
01:42:44,770 --> 01:42:46,600
他是這麼說的
1038
01:42:47,980 --> 01:42:51,190
說我的靈魂因害怕和生氣而變得肮髒
1039
01:42:51,650 --> 01:42:55,110
說只要我祈禱 怪物就會消失
1040
01:42:56,360 --> 01:42:59,660
所以我真的很用心地去祈禱了
1041
01:42:59,660 --> 01:43:02,080
主啊
1042
01:43:05,830 --> 01:43:07,670
別說什麼消失了 真是
1043
01:43:14,550 --> 01:43:15,930
我覺得實在啰嗦啊
1044
01:43:20,510 --> 01:43:22,350
所有的人 所有的事
1045
01:43:25,230 --> 01:43:28,440
所以我啊 就上了一次他喜歡的女孩
1046
01:43:30,270 --> 01:43:32,110
我也很喜歡她啊
1047
01:43:32,570 --> 01:43:34,860
但是她卻討厭我
1048
01:43:36,740 --> 01:43:38,570
所以就直接
1049
01:43:48,250 --> 01:43:49,630
恩智
1050
01:43:51,920 --> 01:43:53,300
恩智
1051
01:44:11,690 --> 01:44:12,690
請主庇佑我們的孩子
1052
01:44:12,690 --> 01:44:15,900
說我肮髒的靈魂已經全都消失了
1053
01:44:18,200 --> 01:44:20,030
那肮髒的靈魂
1054
01:44:35,170 --> 01:44:37,510
這是為什麼啊
1055
01:44:45,350 --> 01:44:47,180
你聽懂了嗎
1056
01:44:49,020 --> 01:44:53,150
自己要成為怪物 那怪物才會消失
1057
01:45:01,870 --> 01:45:04,620
但是我們對華頤做得有點過分了
1058
01:45:06,450 --> 01:45:07,830
對吧
1059
01:45:11,500 --> 01:45:12,880
挨槍子兒吧
1060
01:45:14,710 --> 01:45:17,010
華頤在經歷了這一切以後 也會好起來的
1061
01:45:28,020 --> 01:45:30,770
接電話啊
1062
01:45:33,060 --> 01:45:37,650
- 接電話呀倒是 這崽子 - 不行 不能抓華頤
1063
01:45:37,650 --> 01:45:39,030
什麼事忙得不能接電話嗎
1064
01:45:42,280 --> 01:45:43,660
你們不能這麼對華頤
1065
01:45:47,330 --> 01:45:48,250
為什麼
1066
01:45:50,080 --> 01:45:51,460
為什麼
1067
01:45:52,830 --> 01:45:56,130
為什麼
1068
01:45:57,050 --> 01:46:04,050
我也不知道 你下去問他吧 他應該知道
1069
01:47:28,180 --> 01:47:32,020
那是誰啊 警察嗎
1070
01:47:34,390 --> 01:47:35,770
真厲害啊
1071
01:47:38,060 --> 01:47:38,980
怎麼樣
1072
01:47:39,900 --> 01:47:42,190
自己做過以後也覺得沒什麼吧
1073
01:47:52,330 --> 01:47:56,500
我們一起去比較熱的國家吧
1074
01:47:57,540 --> 01:47:59,250
不是有那樣的嗎
1075
01:47:59,710 --> 01:48:02,960
因為太熱了 所以什麼也沒法想
1076
01:48:14,720 --> 01:48:18,850
總之 我們先吃飯吧 華頤等會兒會來
1077
01:48:21,150 --> 01:48:22,980
華頤 華頤 不行
1078
01:48:24,820 --> 01:48:27,570
聽到了嗎 做飯
1079
01:48:28,030 --> 01:48:29,410
你自己做著吃吧
1080
01:48:30,320 --> 01:48:31,700
你說什麼
1081
01:48:31,700 --> 01:48:33,990
肮髒的家伙
1082
01:48:36,790 --> 01:48:38,170
華頤 不行
1083
01:48:48,720 --> 01:48:50,090
做飯
1084
01:48:50,090 --> 01:48:53,760
現在不做了
1085
01:48:54,220 --> 01:48:55,600
不做嗎
1086
01:48:56,980 --> 01:48:58,810
話都不聽
1087
01:48:59,270 --> 01:49:02,940
那你在這兒干什麼啊
1088
01:49:02,940 --> 01:49:04,320
說說看
1089
01:49:05,230 --> 01:49:07,070
怕了吧
1090
01:49:10,740 --> 01:49:12,570
外面更可怕吧
1091
01:49:13,490 --> 01:49:15,330
這裡難道不是更舒服嗎
1092
01:49:15,330 --> 01:49:17,620
這兒什麼都有
1093
01:49:17,620 --> 01:49:19,460
不是什麼都給你嗎
1094
01:49:21,750 --> 01:49:24,040
你當然可怕了
1095
01:49:26,340 --> 01:49:28,170
可怕的人
1096
01:49:29,090 --> 01:49:31,840
亨泰哥 華頤
1097
01:49:31,840 --> 01:49:35,970
他們都跟你不一樣 你是因為害怕了吧
1098
01:49:38,270 --> 01:49:40,100
你在說什麼呢
1099
01:49:42,850 --> 01:49:44,230
收手吧
1100
01:49:45,610 --> 01:49:49,740
求你了 不要這樣對華頤
1101
01:49:52,030 --> 01:49:52,950
收手
1102
01:49:54,320 --> 01:49:56,160
收什麼手
1103
01:49:56,620 --> 01:49:57,990
現在才剛剛開始呢
1104
01:49:59,830 --> 01:50:01,210
什麼
1105
01:50:01,670 --> 01:50:04,880
那崽子不一樣 想跟華頤一起逃走
1106
01:50:06,250 --> 01:50:09,920
是嗎 現在腳趾頭都不夠了是吧
1107
01:50:09,920 --> 01:50:12,680
要不把脖子也砍了
1108
01:50:20,480 --> 01:50:21,850
請你住手
1109
01:50:23,230 --> 01:50:26,900
看吧 我說過他會來的
1110
01:50:30,570 --> 01:50:31,950
怎麼樣
1111
01:50:34,240 --> 01:50:36,530
離開家出去走一趟 還是覺得家裡最好吧
1112
01:50:37,450 --> 01:50:38,830
為什麼殺了她
1113
01:50:40,660 --> 01:50:43,420
怎麼了 誰
1114
01:50:43,420 --> 01:50:44,330
為什麼
1115
01:50:46,170 --> 01:50:47,540
為什麼殺了她
1116
01:50:49,380 --> 01:50:51,670
為什麼這麼對我
1117
01:50:52,590 --> 01:50:54,430
你不是說一直看到怪物嗎
1118
01:50:56,260 --> 01:50:57,640
這是理由嗎
1119
01:50:58,560 --> 01:51:02,680
爸爸們都是怪物 你也要成為怪物才行啊
1120
01:51:03,140 --> 01:51:04,520
不是嗎
1121
01:51:06,810 --> 01:51:08,650
那樣才能一起生活啊
1122
01:51:10,480 --> 01:51:11,860
你說一起生活
1123
01:51:11,860 --> 01:51:13,240
怎麼了
1124
01:51:17,820 --> 01:51:21,500
你現在還想不通嗎 還覺得爸爸肮髒嗎
1125
01:51:22,870 --> 01:51:24,250
你好好想想
1126
01:51:25,170 --> 01:51:27,460
你自己有多肮髒
1127
01:51:31,130 --> 01:51:32,510
是不是舒服很多了
1128
01:51:37,090 --> 01:51:41,220
現在看不到了吧 怪物什麼的
1129
01:51:46,730 --> 01:51:48,110
都別動
1130
01:51:49,940 --> 01:51:52,690
你們都死定了
1131
01:51:52,690 --> 01:51:56,360
什麼呀 地下室裡出來了一只怪物啊
1132
01:52:00,030 --> 01:52:03,250
別動 警察
1133
01:52:04,160 --> 01:52:06,460
你 把槍放下
1134
01:52:07,830 --> 01:52:11,960
那 打誰呢
1135
01:52:12,880 --> 01:52:14,720
爸爸還是怪物
1136
01:52:27,560 --> 01:52:30,310
你這狗娘養的
1137
01:52:34,900 --> 01:52:37,200
你怎麼還活著呢
1138
01:52:38,110 --> 01:52:39,490
住手
1139
01:52:39,490 --> 01:52:42,240
瘋女人 肮髒的女人
1140
01:52:43,160 --> 01:52:44,540
住手
1141
01:52:44,540 --> 01:52:45,910
這麼髒
1142
01:52:46,370 --> 01:52:48,670
都別動 把槍放下
1143
01:52:59,680 --> 01:53:01,510
還不知道快逃
1144
01:53:06,100 --> 01:53:07,480
你這是在打誰呢
1145
01:53:17,110 --> 01:53:18,490
為什麼還不夠呢
1146
01:53:18,950 --> 01:53:22,620
你這是看不上我這個爸爸吧
1147
01:53:23,530 --> 01:53:25,370
那你就一個人過吧
1148
01:53:30,420 --> 01:53:31,790
請不要這樣
1149
01:53:33,170 --> 01:53:34,540
上膛
1150
01:53:38,670 --> 01:53:41,430
開槍
1151
01:53:41,890 --> 01:53:43,260
不行啊
1152
01:53:46,470 --> 01:53:48,310
住手
1153
01:53:56,110 --> 01:53:59,320
怎麼了
1154
01:53:59,780 --> 01:54:01,150
為什麼開不了槍 又看見怪物了嗎
1155
01:54:02,990 --> 01:54:04,370
現在還能看見嗎
1156
01:54:10,790 --> 01:54:14,920
看不見了 看不見了
1157
01:54:15,840 --> 01:54:17,210
看不見了
1158
01:54:18,130 --> 01:54:20,880
現在看不到了
1159
01:54:24,550 --> 01:54:25,930
我錯了
1160
01:54:27,760 --> 01:54:30,060
我錯了 爸
1161
01:54:45,240 --> 01:54:46,160
起來
1162
01:54:53,040 --> 01:54:53,960
不行
1163
01:54:54,420 --> 01:54:56,250
不能這麼對華頤
1164
01:55:08,180 --> 01:55:09,560
是啊
1165
01:55:11,390 --> 01:55:13,230
那段時間你很難熬吧
1166
01:55:22,860 --> 01:55:26,990
現在都結束了 都結束了
1167
01:55:30,200 --> 01:55:32,040
爸爸我會好好善後的
1168
01:55:33,870 --> 01:55:35,710
爸爸我
1169
01:55:46,260 --> 01:55:48,100
我只要有你就行了
1170
01:55:50,390 --> 01:55:51,770
只要有你
1171
01:57:46,420 --> 01:57:47,800
呀呀 注意點
1172
01:57:47,800 --> 01:57:49,170
失禮了
1173
01:57:50,550 --> 01:57:51,930
會是誰呢
1174
01:57:54,680 --> 01:57:56,060
你這丫頭跟個狐狸似的
1175
01:57:56,060 --> 01:57:57,890
別弄了
1176
01:57:58,350 --> 01:58:01,100
- 這是什麼 - 有追求者了呀
1177
01:58:01,100 --> 01:58:02,480
誰啊
1178
01:58:02,480 --> 01:58:06,150
有個人讓我們轉交給你的 一個男生
1179
01:58:06,610 --> 01:58:07,530
什麼啊
1180
01:58:07,530 --> 01:58:08,900
不知道啊 快點打開看看吧 快
1181
01:58:23,580 --> 01:58:26,800
天啊 中彩票了
1182
01:58:26,800 --> 01:58:30,920
你不是一直很想要這個 但是因為太貴了沒買嗎 好羨慕啊
1183
01:58:30,920 --> 01:58:34,140
那個男生 人在哪裡啊
1184
01:58:34,140 --> 01:58:36,890
大概在操場吧
1185
01:59:03,500 --> 01:59:05,790
真是做了了不起的事情呢
1186
01:59:05,790 --> 01:59:09,460
這全是新的 多好啊
1187
01:59:10,380 --> 01:59:12,220
以後要走的路還很長呢 知道吧
1188
01:59:12,220 --> 01:59:13,590
那當然啦
1189
01:59:14,050 --> 01:59:16,350
室長 我站在鄭會長旁邊可以嗎
1190
01:59:16,350 --> 01:59:20,020
你要是這樣站的話 可是會跟鄭會長鬧緋聞的啊
1191
01:59:20,930 --> 01:59:23,230
那樣也好啊 跟這樣的人物
1192
01:59:23,690 --> 01:59:25,520
這位現在可是大韓民國的心髒呢
1193
01:59:26,440 --> 01:59:28,730
鄭會長 祝賀你
1194
01:59:28,730 --> 01:59:31,490
您百忙之中還抽空來 真是不容易啊
1195
01:59:31,490 --> 01:59:35,610
哎呦 我當然要來啊
1196
01:59:36,070 --> 01:59:38,370
一
1197
01:59:36,070 --> 01:59:38,830
J.N.U 建設
1198
01:59:38,370 --> 01:59:40,200
二
1199
01:59:40,200 --> 01:59:42,500
三
1200
01:59:42,960 --> 01:59:48,460
法律 淨化 黃金城市竣工儀式
1201
02:00:04,980 --> 02:00:05,440
啊
1202
02:00:08,190 --> 02:00:09,570
會長 這是怎麼回事啊
1203
02:00:10,020 --> 02:00:12,320
會長
1204
02:00:12,780 --> 02:00:13,570
會長
1205
02:05:05,650 --> 02:05:19,210
華頤
1206
02:05:07,650 --> 02:05:19,210
吞噬怪物的孩子
73918