Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,044
This is Clay Voss.
We served together as platoon
2
00:00:03,045 --> 00:00:05,568
leaders in the regiment.
- Wait, what do you do again?
3
00:00:05,569 --> 00:00:06,830
Pyramid Security.
4
00:00:06,831 --> 00:00:08,791
More like
corporate espionage.
5
00:00:13,187 --> 00:00:16,014
Someone used your app to set
up three bomb attacks today.
6
00:00:16,015 --> 00:00:18,842
I know you think that you owe
him because he saved your life.
7
00:00:18,843 --> 00:00:19,756
You don't know
the full story.
8
00:00:19,757 --> 00:00:21,149
I don't need to.
9
00:00:21,150 --> 00:00:22,672
I just don't want to see you
backed into a corner
10
00:00:22,673 --> 00:00:23,673
you can't get out of.
11
00:00:23,674 --> 00:00:26,241
Make him your CI.
12
00:00:26,242 --> 00:00:28,983
You will give me any
and all intel on the app
13
00:00:28,984 --> 00:00:30,767
that endangers public safety, understood?
14
00:00:30,768 --> 00:00:33,511
You are my
confidential informant.
15
00:00:41,650 --> 00:00:43,650
15 campus visits this fall,
16
00:00:43,651 --> 00:00:46,435
and not a state school
in the bunch.
17
00:00:46,436 --> 00:00:47,915
Take out that
second mortgage.
18
00:00:47,916 --> 00:00:49,221
College tuition ain't cheap.
19
00:00:49,222 --> 00:00:50,613
I'd give my daughter
the world,
20
00:00:50,614 --> 00:00:52,355
but, damn,
she hate me or something?
21
00:00:55,664 --> 00:00:57,055
- On the ground!
- Whoa, whoa!
22
00:00:57,056 --> 00:00:59,057
Down! Hey, hey!
23
00:00:59,058 --> 00:01:00,406
Go!
24
00:01:00,407 --> 00:01:01,624
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Who's in charge?
25
00:01:01,625 --> 00:01:03,974
- OK, OK.
- Who's in charge!
26
00:01:03,975 --> 00:01:06,629
You. Where?
27
00:01:06,630 --> 00:01:09,328
Let me look.
28
00:01:09,329 --> 00:01:11,200
Hurry!
29
00:01:15,249 --> 00:01:16,989
Let's go!
30
00:01:19,209 --> 00:01:21,298
- Here.
- Truck, now!
31
00:01:23,561 --> 00:01:26,562
Hurry, let's go!
- Okay, I'm going.
32
00:01:26,563 --> 00:01:28,044
Hurry!
33
00:01:34,442 --> 00:01:36,225
Go, go, go, go!
34
00:01:40,665 --> 00:01:42,276
Go, go, go, go, go, go!
35
00:01:50,066 --> 00:01:51,327
Put down your weapon!
36
00:02:20,618 --> 00:02:22,881
Damn.
37
00:02:25,797 --> 00:02:27,319
You been sneaking
some practice rounds in?
38
00:02:27,320 --> 00:02:30,365
Yeah, Clay found out I had
my firearms course coming up,
39
00:02:30,366 --> 00:02:32,237
so he has been dragging me
down to the range.
40
00:02:32,238 --> 00:02:33,716
Doesn't want me
to embarrass myself.
41
00:02:33,717 --> 00:02:36,241
Sounds like a good friend.
42
00:02:36,242 --> 00:02:38,895
Did you hear back
from the court?
43
00:02:38,896 --> 00:02:40,419
Yeah.
44
00:02:40,420 --> 00:02:42,029
They officially approved
Ella's guardianship transfer.
45
00:02:42,030 --> 00:02:43,857
She moves in with
her uncle soon.
46
00:02:43,858 --> 00:02:46,381
Oh.
Maggie, that's a big change.
47
00:02:46,382 --> 00:02:48,035
Yeah.
48
00:02:48,036 --> 00:02:50,733
It's what's best for Ella.
49
00:02:50,734 --> 00:02:52,649
What about for you?
50
00:02:55,436 --> 00:03:00,265
Honestly, rather just
keep shooting right now.
51
00:03:00,266 --> 00:03:01,962
OK.
I'm here if you want to talk.
52
00:03:01,963 --> 00:03:04,051
I know.
53
00:03:04,052 --> 00:03:05,749
Come on. Go again?
- Mm.
54
00:03:15,151 --> 00:03:18,544
Guess not.
55
00:03:18,545 --> 00:03:21,199
Breaking into a secure
air cargo facility at JFK.
56
00:03:21,200 --> 00:03:22,548
Cameras everywhere.
57
00:03:22,549 --> 00:03:24,114
It's an impossible job.
58
00:03:24,115 --> 00:03:26,334
There's got to be at least
60 shell casings here.
59
00:03:26,335 --> 00:03:28,815
223s.
They were using assault rifles.
60
00:03:28,816 --> 00:03:30,338
These guys aren't
messing around, Maggie.
61
00:03:30,339 --> 00:03:32,776
They don't care about
casualties, either.
62
00:03:36,041 --> 00:03:37,780
Special Agents
Bell and Zidan.
63
00:03:37,781 --> 00:03:39,217
- Yeah.
- Thanks for
64
00:03:39,218 --> 00:03:40,783
getting down here quick.
- What do you have for us?
65
00:03:40,784 --> 00:03:42,437
Three shooters, one driver.
66
00:03:42,438 --> 00:03:44,526
They came in hard, efficient.
67
00:03:44,527 --> 00:03:46,572
They knew what
they were looking for.
68
00:03:46,573 --> 00:03:47,660
Were you able to identify
the assailants yet?
69
00:03:47,661 --> 00:03:50,793
No, they left four dead.
70
00:03:50,794 --> 00:03:53,448
Including three federal agents.
71
00:03:53,449 --> 00:03:55,189
Did you know them?
72
00:03:55,190 --> 00:03:57,147
Yeah, I know them.
73
00:03:57,148 --> 00:03:58,801
I know their families.
74
00:03:58,802 --> 00:04:01,326
And I still got to notify them.
75
00:04:01,327 --> 00:04:02,936
We can handle that.
76
00:04:02,937 --> 00:04:05,721
No, no, no, I should do it.
It's the right thing.
77
00:04:05,722 --> 00:04:07,157
How'd they get
into the airport?
78
00:04:07,158 --> 00:04:08,855
Doctored a shipping manifest.
79
00:04:08,856 --> 00:04:10,639
Not as hard as you'd think.
80
00:04:10,640 --> 00:04:12,380
They got waved in at the gate.
81
00:04:12,381 --> 00:04:14,426
The security cameras at
the gate didn't catch anything?
82
00:04:14,427 --> 00:04:17,080
Driver knew how to
avoid the security cameras.
83
00:04:17,081 --> 00:04:18,908
And the truck's plates
were covered in soot.
84
00:04:18,909 --> 00:04:20,823
OK, so the truck
was a Trojan horse.
85
00:04:20,824 --> 00:04:22,434
Whatever they took,
they needed three men
86
00:04:22,435 --> 00:04:23,913
to load it onto the truck.
87
00:04:23,914 --> 00:04:25,306
You said they knew what
they were looking for?
88
00:04:25,307 --> 00:04:26,786
What were they after?
- We don't know.
89
00:04:26,787 --> 00:04:28,527
You don't know?
90
00:04:28,528 --> 00:04:31,921
No, secure air shipment from
Zurich landed three hours ago.
91
00:04:31,922 --> 00:04:34,272
Cleared customs multiple levels
above my head.
92
00:04:34,273 --> 00:04:36,711
Well, if you don't know,
who would?
93
00:04:39,975 --> 00:04:43,063
God, this is so...
94
00:04:43,064 --> 00:04:44,586
I-I'm sorry.
95
00:04:44,587 --> 00:04:47,720
I just never had 25 mil in
gold bullion stolen before.
96
00:04:47,721 --> 00:04:50,462
No, it's the first time
for us, too.
97
00:04:50,463 --> 00:04:53,029
So you want to tell us why
it was sitting at JFK
98
00:04:53,030 --> 00:04:55,205
next to grandma's luggage?
99
00:04:55,206 --> 00:04:58,121
Mister...
- Danny Chun.
100
00:04:58,122 --> 00:05:00,733
I work for a hedge fund,
Second Point Capital.
101
00:05:00,734 --> 00:05:02,648
I pitched a trade to my boss,
102
00:05:02,649 --> 00:05:04,476
gold hedge against
market volatility.
103
00:05:04,477 --> 00:05:07,130
I know,
complicated finance stuff.
104
00:05:07,131 --> 00:05:09,568
Executed a bullion purchase
agreement with a bank
105
00:05:09,569 --> 00:05:12,135
in, what, Switzerland?
106
00:05:12,136 --> 00:05:13,659
Had to import it stateside, right?
107
00:05:13,660 --> 00:05:15,138
Mm-hmm.
108
00:05:15,139 --> 00:05:17,967
Bank can't hedge gold
if you don't have it on hand.
109
00:05:17,968 --> 00:05:20,143
When'd you execute the deal,
Danny?
110
00:05:20,144 --> 00:05:22,581
Two days ago, 10:00 AM GMT.
111
00:05:22,582 --> 00:05:24,322
Seller got on
the first flight they could.
112
00:05:24,323 --> 00:05:26,324
I'm sorry, you're saying
any international flight
113
00:05:26,325 --> 00:05:28,717
could have millions in gold bars
in the cargo hold?
114
00:05:28,718 --> 00:05:30,545
Banks have to transport
bullion somehow,
115
00:05:30,546 --> 00:05:33,461
and we ensure the shipment,
keep the circle of people
116
00:05:33,462 --> 00:05:36,029
who know about it small
for security.
117
00:05:36,030 --> 00:05:38,248
If so few people
know about it,
118
00:05:38,249 --> 00:05:41,600
had to be an inside job.
119
00:05:41,601 --> 00:05:43,950
What, you think that I--
120
00:05:43,951 --> 00:05:46,387
no, I had nothing
to do with this.
121
00:05:46,388 --> 00:05:50,957
Spot price of gold dropped in
the pre-market hours that day.
122
00:05:50,958 --> 00:05:54,700
Your trade's a loser, right?
123
00:05:54,701 --> 00:05:58,225
Insurance claim, though,
for the full value?
124
00:05:58,226 --> 00:06:00,619
That puts you back in the black,
and then some.
125
00:06:00,620 --> 00:06:01,881
No, no, no, no, I would never.
I've been working for--
126
00:06:01,882 --> 00:06:03,491
Stop.
127
00:06:03,492 --> 00:06:06,189
Four people are dead, Mr. Chun.
128
00:06:06,190 --> 00:06:08,148
We're gonna need the names
of every person that works
129
00:06:08,149 --> 00:06:10,542
at your firm that knew this
shipment was coming in today,
130
00:06:10,543 --> 00:06:12,413
every detail--
131
00:06:12,414 --> 00:06:16,939
the bank, the insurance.
132
00:06:16,940 --> 00:06:18,854
We clear?
133
00:06:18,855 --> 00:06:20,554
Yeah, I'll get it to you.
134
00:06:23,383 --> 00:06:24,904
All right, folks, look alive.
135
00:06:24,905 --> 00:06:26,862
We have a brazen
and deadly heist
136
00:06:26,863 --> 00:06:28,429
carried out in broad daylight.
137
00:06:28,430 --> 00:06:30,300
And working theory is
this was an inside job.
138
00:06:30,301 --> 00:06:32,085
We get video of the truck yet?
139
00:06:32,086 --> 00:06:33,739
Trying.
Hundreds an hour pass by
140
00:06:33,740 --> 00:06:35,567
on the Van Wyck Expressway
outside of JFK.
141
00:06:35,568 --> 00:06:37,046
We're narrowing it down.
- All right, well, keep working.
142
00:06:37,047 --> 00:06:38,483
So, inside job.
143
00:06:38,484 --> 00:06:40,746
Who on the inside had intel
on the gold shipment?
144
00:06:40,747 --> 00:06:42,095
Well, the details
of the gold shipment
145
00:06:42,096 --> 00:06:43,966
were closely held inside
Second Point Capital.
146
00:06:43,967 --> 00:06:46,404
According to Chun,
only two people inside the fund
147
00:06:46,405 --> 00:06:47,883
were aware of the shipment,
including the CEO.
148
00:06:47,884 --> 00:06:49,450
So three,
including Chun, right?
149
00:06:49,451 --> 00:06:51,278
And we checked him out?
150
00:06:51,279 --> 00:06:53,585
In process.
Scola scared him good.
151
00:06:53,586 --> 00:06:55,674
Chun offered up his phone,
logins, all of it.
152
00:06:55,675 --> 00:06:56,718
We're digging in.
153
00:06:56,719 --> 00:06:58,459
Yeah.
Doesn't feel like he knew.
154
00:06:58,460 --> 00:06:59,982
What about the CEO?
155
00:06:59,983 --> 00:07:02,158
Well, that guy
is worth 475 million,
156
00:07:02,159 --> 00:07:03,595
so doesn't need the money.
157
00:07:03,596 --> 00:07:05,423
Well, there could be
some motivation in terms
158
00:07:05,424 --> 00:07:07,294
of protecting his
company's bottom line
159
00:07:07,295 --> 00:07:09,992
from the bad gold trade,
but that does not seem likely.
160
00:07:09,993 --> 00:07:12,299
So tell me about the other one
who had inside knowledge.
161
00:07:12,300 --> 00:07:15,258
Caleb Boyles, 41,
the portfolio manager.
162
00:07:15,259 --> 00:07:17,652
Nine-year employee,
makes good money.
163
00:07:17,653 --> 00:07:20,263
On the partner track, too.
164
00:07:20,264 --> 00:07:23,179
So why rip off his employer?
Axe to grind?
165
00:07:23,180 --> 00:07:24,920
Pulling up his credit file.
166
00:07:24,921 --> 00:07:28,489
Yeah, no, he's leveraged
a second mortgage
167
00:07:28,490 --> 00:07:30,578
on the Hamptons house,
past due bills.
168
00:07:30,579 --> 00:07:33,233
So he could see this as an
easy score to pay his debts.
169
00:07:33,234 --> 00:07:34,495
That tracks.
170
00:07:34,496 --> 00:07:36,541
He didn't badge in
for work today, either.
171
00:07:36,542 --> 00:07:37,803
Boyle's phone is pinging
172
00:07:37,804 --> 00:07:39,369
at the private jet terminal
at Teterboro.
173
00:07:39,370 --> 00:07:42,679
Port Authority, don't let
that plane leave the ground.
174
00:07:45,813 --> 00:07:48,117
What's going on here, really?
175
00:07:48,118 --> 00:07:50,337
You pulled me off that jet
like a criminal.
176
00:07:50,338 --> 00:07:51,904
I've been questioned
by the SEC before.
177
00:07:51,905 --> 00:07:53,383
They came to my office.
178
00:07:53,384 --> 00:07:55,777
And they didn't get
the FBI involved.
179
00:07:55,778 --> 00:07:57,126
Two days ago,
180
00:07:57,127 --> 00:07:59,781
your fund executed
a gold hedging strategy.
181
00:07:59,782 --> 00:08:01,653
Gold hedge?
I never heard of it.
182
00:08:01,654 --> 00:08:03,481
Danny Chun's deal.
183
00:08:03,482 --> 00:08:05,874
Ran it through the
fund manager, I thought.
184
00:08:05,875 --> 00:08:08,181
Yeah, I mean, if he did,
it was some kind of
185
00:08:08,182 --> 00:08:10,400
state secret, which is weird.
186
00:08:10,401 --> 00:08:12,272
I mean, he doesn't need
to clear any of his trades.
187
00:08:12,273 --> 00:08:13,578
He's got his own
book of business.
188
00:08:13,579 --> 00:08:14,927
He can do what he wants.
189
00:08:14,928 --> 00:08:17,669
OK, we're talking about
25 million
190
00:08:17,670 --> 00:08:20,628
in gold bullion that was
stolen from JFK this morning.
191
00:08:20,629 --> 00:08:22,195
Thieves came in hot.
192
00:08:22,196 --> 00:08:25,546
Four people are dead.
193
00:08:25,547 --> 00:08:28,418
Oh, my God.
194
00:08:28,419 --> 00:08:32,466
Why didn't you badge in for
work this morning, Mr. Boyles?
195
00:08:32,467 --> 00:08:34,555
I was sneaking away
to play some golf
196
00:08:34,556 --> 00:08:36,296
with clients in South Carolina.
197
00:08:36,297 --> 00:08:38,037
Yeah?
198
00:08:38,038 --> 00:08:40,213
Maybe you were getting ready
to bounce out of the country.
199
00:08:40,214 --> 00:08:44,217
It's the truth.
I had nothing to do with this.
200
00:08:44,218 --> 00:08:45,914
Why would I steal from
the hand that pays me
201
00:08:45,915 --> 00:08:50,832
an obscene amount of money?
202
00:08:50,833 --> 00:08:53,095
All right,
so Boyles' alibi checks out.
203
00:08:53,096 --> 00:08:54,793
His flight was chartered
to South Carolina
204
00:08:54,794 --> 00:08:55,837
for an investor meeting.
205
00:08:55,838 --> 00:08:57,012
So what are we missing here?
206
00:08:57,013 --> 00:08:58,579
He said Danny Chun's
gold trade
207
00:08:58,580 --> 00:08:59,885
might have been made in secret.
- Yes, he did.
208
00:08:59,886 --> 00:09:01,974
That was suspect.
209
00:09:01,975 --> 00:09:03,715
Something fishy is going on
at this firm.
210
00:09:03,716 --> 00:09:05,281
Would be nice to get
a wire up on their phones.
211
00:09:05,282 --> 00:09:07,457
Whoever set this up
will make a mistake.
212
00:09:07,458 --> 00:09:08,981
I'm gonna make a call.
213
00:09:08,982 --> 00:09:10,678
- Jubal?
- Yep.
214
00:09:10,679 --> 00:09:11,897
Got a hit on the truck.
215
00:09:11,898 --> 00:09:13,942
OK, great. Eyes up.
216
00:09:13,943 --> 00:09:16,205
Now here's a truck
headed west to JFK
217
00:09:16,206 --> 00:09:18,209
just before the heist.
218
00:09:22,257 --> 00:09:25,563
And here it is heading east
from JFK immediately after.
219
00:09:25,564 --> 00:09:27,521
See these shiny new holes
punched in the truck's siding?
220
00:09:27,522 --> 00:09:29,218
Bullet holes.
221
00:09:29,219 --> 00:09:30,829
Very good.
Can we track it?
222
00:09:30,830 --> 00:09:32,701
Already on it.
223
00:09:34,269 --> 00:09:35,485
OK.
224
00:09:35,486 --> 00:09:37,618
Yeah.
225
00:09:37,619 --> 00:09:39,228
Here we go.
226
00:09:39,229 --> 00:09:40,316
Where are they pulling,
and where is that?
227
00:09:40,317 --> 00:09:41,796
Got it.
228
00:09:41,797 --> 00:09:43,624
Industrial parking lot,
East Garden City.
229
00:09:43,625 --> 00:09:47,062
OK, here's our crew.
230
00:09:47,063 --> 00:09:49,108
You gonna take your
mask off for me, buddy?
231
00:09:49,109 --> 00:09:52,111
Give us a shot at facial rec?
232
00:09:52,112 --> 00:09:53,765
Take that as a no.
233
00:09:53,766 --> 00:09:56,682
All right, get Maggie and OA
down to that parking lot.
234
00:09:59,555 --> 00:10:01,120
They picked a good dump spot.
235
00:10:01,121 --> 00:10:02,948
Had enough time
to burn itself out.
236
00:10:02,949 --> 00:10:04,689
There's no way we're gonna
get DNA or fingerprints
237
00:10:04,690 --> 00:10:05,864
out of that cab.
238
00:10:05,865 --> 00:10:07,256
So they capped
the security camera,
239
00:10:07,257 --> 00:10:09,607
moved the gold
to a second vehicle.
240
00:10:09,608 --> 00:10:11,783
I doubt any witnesses drove by.
241
00:10:11,784 --> 00:10:14,003
There's no other cameras
around, either.
242
00:10:15,658 --> 00:10:18,137
They scratched the vehicle
identification number off.
243
00:10:18,138 --> 00:10:21,096
They've done this before,
whoever they are.
244
00:10:21,097 --> 00:10:23,229
All right, call ERT.
Get them down here.
245
00:10:23,230 --> 00:10:25,625
Maybe they can get a CVIN
off the engine block.
246
00:10:27,844 --> 00:10:28,974
- Jubal.
- Yeah?
247
00:10:28,975 --> 00:10:30,453
Box truck was reported stolen
248
00:10:30,454 --> 00:10:32,804
36 hours ago from
a moving company in Harlem.
249
00:10:32,805 --> 00:10:34,240
It was street parked overnight.
250
00:10:34,241 --> 00:10:35,633
Easy target for our rip crew.
251
00:10:35,634 --> 00:10:37,243
Any street cams
at the location?
252
00:10:37,244 --> 00:10:38,723
Maybe we can ID
our truck thieves.
253
00:10:38,724 --> 00:10:40,507
The actual theft's
in a blind spot.
254
00:10:40,508 --> 00:10:42,640
But it does reappear
around here.
255
00:10:42,641 --> 00:10:44,163
Still, no good angles.
256
00:10:44,164 --> 00:10:47,209
So, looks like
we'll have to make one.
257
00:10:47,210 --> 00:10:48,950
For a second,
the truck is opposite
258
00:10:48,951 --> 00:10:51,474
to this smoke shop window
when it makes a right turn.
259
00:10:51,475 --> 00:10:54,784
Might be able to peel off
the reflection like...
260
00:10:56,743 --> 00:10:58,614
This.
261
00:11:01,225 --> 00:11:03,748
You angling for a bonus?
262
00:11:03,749 --> 00:11:05,010
That should be enough
for facial rec, yeah?
263
00:11:05,011 --> 00:11:06,315
Yep.
264
00:11:06,316 --> 00:11:08,276
He doesn't pop in
the FBI databases.
265
00:11:10,582 --> 00:11:12,454
Jubal, he's on Interpol.
266
00:11:15,022 --> 00:11:17,326
His name is Samuel Baptiste,
267
00:11:17,327 --> 00:11:21,156
leader of a violent Haitian
rip crew known as Bascote Six.
268
00:11:21,157 --> 00:11:23,332
We've been hunting for him
for over two years.
269
00:11:23,333 --> 00:11:25,291
And how did he
sneak into the US?
270
00:11:25,292 --> 00:11:26,901
He must have used
a false passport
271
00:11:26,902 --> 00:11:28,555
to slip
Interpol's surveillance.
272
00:11:28,556 --> 00:11:30,078
That is our failing.
273
00:11:30,079 --> 00:11:31,950
Well, he's our problem now.
274
00:11:31,951 --> 00:11:34,604
Baptiste's crew hits
high value targets.
275
00:11:34,605 --> 00:11:36,171
The proceeds fund
the gang insurrection
276
00:11:36,172 --> 00:11:38,130
against the Haitian government.
277
00:11:38,131 --> 00:11:40,045
Port-au-Prince is
a war zone these days,
278
00:11:40,046 --> 00:11:41,742
thanks to people like them.
279
00:11:41,743 --> 00:11:43,178
In other words,
these guys can inflict
280
00:11:43,179 --> 00:11:45,311
a lot of pain with 25 mil.
281
00:11:45,312 --> 00:11:46,965
Well, they had to
have local resources
282
00:11:46,966 --> 00:11:48,967
to pull off a job like this.
283
00:11:48,968 --> 00:11:51,926
Yes, our intel shows
Baptiste has a cousin
284
00:11:51,927 --> 00:11:54,189
in New York named Rose Girard.
285
00:11:54,190 --> 00:11:55,582
Yep, got an address.
286
00:11:55,583 --> 00:11:56,888
Cousin owns a house
out in Suffolk County,
287
00:11:56,889 --> 00:11:58,454
and she's got priors.
288
00:11:58,455 --> 00:12:00,369
Baptiste's gang
could be based there.
289
00:12:00,370 --> 00:12:03,024
Approach with
extreme caution.
290
00:12:03,025 --> 00:12:05,637
Bascote Six has been known
to take hostages.
291
00:12:07,291 --> 00:12:09,770
Copy.
SWAT is in position, Maggie.
292
00:12:09,771 --> 00:12:11,816
We don't have visual
confirmation on Baptiste.
293
00:12:11,817 --> 00:12:14,775
Well, there's only
one way to find out.
294
00:12:14,776 --> 00:12:18,387
Scola, you got movement?
295
00:12:18,388 --> 00:12:22,261
Negative. Nothing out back.
296
00:12:22,262 --> 00:12:25,222
We need to move
while we have the advantage.
297
00:12:27,355 --> 00:12:29,442
OK, let's do this.
298
00:12:29,443 --> 00:12:31,400
Single point of entry,
breach from the front.
299
00:12:31,401 --> 00:12:33,185
And, remember,
Baptiste doesn't work alone.
300
00:12:33,186 --> 00:12:34,839
Expect multiple hostiles.
301
00:12:34,840 --> 00:12:36,798
Copy. On the move.
302
00:12:40,237 --> 00:12:42,151
Let's go.
303
00:13:13,270 --> 00:13:16,010
FBI!
304
00:13:16,011 --> 00:13:17,403
I got a body.
305
00:13:17,404 --> 00:13:19,233
Looks like Baptiste.
306
00:13:23,324 --> 00:13:26,804
Got some more.
307
00:13:26,805 --> 00:13:28,457
Guy from the hedge fund.
308
00:13:28,458 --> 00:13:30,242
Danny Chun?
309
00:13:30,243 --> 00:13:32,245
Yeah.
310
00:13:36,859 --> 00:13:39,207
Clay.
311
00:13:39,208 --> 00:13:40,730
- Clear.
- Bedroom's clear.
312
00:13:40,731 --> 00:13:41,819
Clear.
313
00:13:41,820 --> 00:13:43,734
Get to the kitchen.
314
00:13:47,783 --> 00:13:49,741
Oh, my God.
315
00:13:58,446 --> 00:13:59,967
Gold's gone.
316
00:13:59,968 --> 00:14:01,839
Yeah, they took out
the whole crew, too.
317
00:14:01,840 --> 00:14:03,579
Who are "they"?
318
00:14:03,580 --> 00:14:05,800
Well, that's what
we got to figure out.
319
00:14:23,732 --> 00:14:25,863
Hey, guys.
It's confirmed.
320
00:14:25,864 --> 00:14:28,213
The guns in the basement were
a match for the JFK heist.
321
00:14:28,214 --> 00:14:31,783
OK, we got a positive ID
on Baptiste, too.
322
00:14:34,047 --> 00:14:35,960
We interviewed
Danny Chun earlier.
323
00:14:35,961 --> 00:14:37,787
Guess that answers
who the inside man was
324
00:14:37,788 --> 00:14:38,919
at Second Point Capital.
325
00:14:38,920 --> 00:14:40,921
But why put this
in motion at all?
326
00:14:40,922 --> 00:14:43,445
It's got to be a tale
as old as time, right?
327
00:14:43,446 --> 00:14:45,449
Greed.
328
00:14:48,104 --> 00:14:50,019
We got a burner here.
329
00:14:51,978 --> 00:14:54,065
Dark web. Yeah.
330
00:14:54,066 --> 00:14:56,067
So Chun was communicating
with the Haitians
331
00:14:56,068 --> 00:14:57,895
the whole time--
that's how he set it up.
332
00:14:57,896 --> 00:14:59,461
So who ripped off this crew?
333
00:14:59,462 --> 00:15:01,246
It was more than one person.
334
00:15:01,247 --> 00:15:03,335
See these four zip tied,
335
00:15:03,336 --> 00:15:05,685
single shot to the head, precise.
336
00:15:05,686 --> 00:15:06,860
With 9 millimeter.
337
00:15:06,861 --> 00:15:08,862
But Baptiste over here
338
00:15:08,863 --> 00:15:12,605
was shot multiple times in the
doorway, not tied up, messy.
339
00:15:12,606 --> 00:15:16,043
OK.
Yeah, there's .357 SIGs here.
340
00:15:16,044 --> 00:15:18,002
You got .45s over
in this corner.
341
00:15:18,003 --> 00:15:20,961
I mean, these guys unloaded.
342
00:15:20,962 --> 00:15:23,746
Three different guns,
multiple shooters.
343
00:15:23,747 --> 00:15:25,966
We're dealing with
a rival crew.
344
00:15:25,967 --> 00:15:28,969
OK, so the bigger fish
get a drop on this crew,
345
00:15:28,970 --> 00:15:32,016
tie them up,
but Baptiste arrives late.
346
00:15:32,017 --> 00:15:34,105
- Big fish take him out.
- Right.
347
00:15:34,106 --> 00:15:35,410
That's what
the crime scene says.
348
00:15:35,411 --> 00:15:36,890
Well, this rival crew,
349
00:15:36,891 --> 00:15:38,544
they're not ruthless
like Baptiste.
350
00:15:38,545 --> 00:15:40,285
No, you're right.
Why zip tie the Haitians
351
00:15:40,286 --> 00:15:41,547
if you're just going
to murder them?
352
00:15:41,548 --> 00:15:43,114
Plan was to
grab the gold and go,
353
00:15:43,115 --> 00:15:45,551
but before they can
even get in and out--
354
00:15:45,552 --> 00:15:48,119
Baptiste surprises them.
Now they got to kill everybody.
355
00:15:48,120 --> 00:15:50,773
Right, so there'd
be no witnesses.
356
00:15:50,774 --> 00:15:52,862
Well, they'll likely regret
what they were forced to do.
357
00:15:52,863 --> 00:15:55,213
Mm, they're gonna
be spinning out.
358
00:15:55,214 --> 00:15:56,649
Maybe they'll make a mistake.
359
00:15:56,650 --> 00:15:59,739
Hopefully.
360
00:15:59,740 --> 00:16:02,177
I need to get some air.
361
00:16:15,061 --> 00:16:17,365
Clay, what the hell were you
doing at my crime scene?
362
00:16:17,366 --> 00:16:20,194
Hey, take it easy, brother.
363
00:16:20,195 --> 00:16:23,589
Same thing as you,
following a lead.
364
00:16:23,590 --> 00:16:25,069
I didn't kill those guys.
365
00:16:25,070 --> 00:16:26,374
Yeah, if I thought you did,
366
00:16:26,375 --> 00:16:28,333
you'd be in a cell
at 26 Fed right now.
367
00:16:28,334 --> 00:16:30,859
I know how I got there, Clay.
How about you?
368
00:16:32,992 --> 00:16:35,731
Second Point Capital,
hedge fund.
369
00:16:35,732 --> 00:16:38,125
They hired Pyramid to figure out
who in their house
370
00:16:38,126 --> 00:16:42,086
was leaking details
of the gold shipment.
371
00:16:42,087 --> 00:16:44,001
So you were trailing
Danny Chun.
372
00:16:44,002 --> 00:16:45,132
Tracked him
right to the house.
373
00:16:45,133 --> 00:16:47,700
I went in,
saw what you saw, honest.
374
00:16:47,701 --> 00:16:49,789
OK, if you want to have
an honest conversation,
375
00:16:49,790 --> 00:16:52,620
have your Pyramid goons
stand down.
376
00:16:55,536 --> 00:16:57,753
Look, O.
377
00:16:57,754 --> 00:17:00,104
I'm your informant, right?
378
00:17:00,105 --> 00:17:02,367
We can do this case together.
379
00:17:02,368 --> 00:17:05,065
No, you tell me everything
you know right now.
380
00:17:05,066 --> 00:17:06,371
Or what?
381
00:17:06,372 --> 00:17:08,068
- You want to find out?
- Oh, boy.
382
00:17:08,069 --> 00:17:10,070
Where's the gold, Clay?
383
00:17:10,071 --> 00:17:11,419
Hey, man, listen,
if I knew that,
384
00:17:11,420 --> 00:17:13,160
I'd be spending my bonus
right now, man.
385
00:17:13,161 --> 00:17:14,596
OK, you want to
keep telling jokes,
386
00:17:14,597 --> 00:17:16,424
I'm sure the AUSA would love
to crawl right up your--
387
00:17:16,425 --> 00:17:18,774
All right, all right.
All right, look.
388
00:17:18,775 --> 00:17:20,733
On the level,
I got to the house.
389
00:17:20,734 --> 00:17:22,517
Those dudes had
just been smoked.
390
00:17:22,518 --> 00:17:24,084
One of them still had
a little life in them.
391
00:17:24,085 --> 00:17:27,348
He told me,
"They knew we were here."
392
00:17:27,349 --> 00:17:29,002
- That's it?
- That's it.
393
00:17:29,003 --> 00:17:30,960
I swear.
394
00:17:30,961 --> 00:17:35,400
Last words, island accent.
395
00:17:35,401 --> 00:17:37,619
So they were
under surveillance.
396
00:17:37,620 --> 00:17:39,143
Yeah, I'd sweep
the place myself,
397
00:17:39,144 --> 00:17:42,407
but your G-men got it locked up
pretty tight over there.
398
00:17:42,408 --> 00:17:44,932
OK, one last thing--
your weapon.
399
00:17:49,285 --> 00:17:51,635
- For real?
- Oh, yeah.
400
00:18:00,775 --> 00:18:02,253
You met with Clay?
401
00:18:02,254 --> 00:18:04,646
OA, so you called
a private meeting
402
00:18:04,647 --> 00:18:06,822
with a potential suspect
off book.
403
00:18:06,823 --> 00:18:09,347
- He's not a potential suspect.
- That's not your call to make.
404
00:18:09,348 --> 00:18:11,740
He handed over his weapon.
Ballistics is clearing it now.
405
00:18:11,741 --> 00:18:13,481
That is not the actions
of a guilty man.
406
00:18:13,482 --> 00:18:14,743
And I checked with
the hedge fund.
407
00:18:14,744 --> 00:18:16,267
They confirmed they hired
Pyramid Security
408
00:18:16,268 --> 00:18:18,225
to do an internal
investigation.
409
00:18:18,226 --> 00:18:20,837
Isobel needs to know.
410
00:18:22,362 --> 00:18:24,144
Hold this.
411
00:18:24,145 --> 00:18:27,016
Of course she does,
but she is going to tell you
412
00:18:27,017 --> 00:18:28,670
the same thing.
413
00:18:28,671 --> 00:18:32,674
Clay is more valuable in play
than he is in the penalty box.
414
00:18:32,675 --> 00:18:36,113
Come on, come on.
415
00:18:36,114 --> 00:18:37,853
See?
416
00:18:37,854 --> 00:18:41,555
Pretty sophisticated
listening device.
417
00:18:44,340 --> 00:18:46,340
Well, parts are
off the shelf.
418
00:18:46,341 --> 00:18:48,299
Likely black market.
419
00:18:48,300 --> 00:18:50,301
Similar to the
lamp phone attack.
420
00:18:50,302 --> 00:18:52,129
This one transmits
using radio frequency.
421
00:18:52,130 --> 00:18:54,696
So we are talking about
a short leash, 300 feet max.
422
00:18:54,697 --> 00:18:56,176
All right,
so it has to be close.
423
00:18:56,177 --> 00:18:57,699
Maybe a nearby house, right?
424
00:18:57,700 --> 00:18:59,223
Or a car with an
aftermarket antenna.
425
00:18:59,224 --> 00:19:01,529
Right.
No cameras on this street.
426
00:19:01,530 --> 00:19:02,922
I got one on
the next street over.
427
00:19:02,923 --> 00:19:04,315
OK.
428
00:19:04,316 --> 00:19:05,751
Yeah,
this station wagon,
429
00:19:05,752 --> 00:19:07,056
it's got the right antenna
to receive
430
00:19:07,057 --> 00:19:08,884
a low range transmission.
- Yeah? OK.
431
00:19:08,885 --> 00:19:11,191
Can we scrub it, rewind it,
see if we can see the owner?
432
00:19:11,192 --> 00:19:12,671
- Yeah.
- OK, here we go.
433
00:19:12,672 --> 00:19:14,281
Yeah, rewind.
434
00:19:14,282 --> 00:19:15,848
Pause it there.
435
00:19:15,849 --> 00:19:18,155
Zoom in there.
436
00:19:18,156 --> 00:19:19,331
That should be enough, yeah?
437
00:19:20,942 --> 00:19:22,724
Yep. Got a hit.
438
00:19:22,725 --> 00:19:24,509
Comes back to a woman
out of Patchogue.
439
00:19:24,510 --> 00:19:26,337
Makes organic honey.
440
00:19:26,338 --> 00:19:28,123
Name is Laura Thompson.
441
00:19:34,869 --> 00:19:36,434
All right, just a hunch,
442
00:19:36,435 --> 00:19:38,610
but I'm thinking
a Long Island beekeeper
443
00:19:38,611 --> 00:19:41,309
did not take out
an entire Haitian rip crew.
444
00:19:47,360 --> 00:19:49,490
- Everything OK?
- Oh, yeah.
445
00:19:49,491 --> 00:19:51,449
No, it's just a daycare snafu.
446
00:19:51,450 --> 00:19:53,668
Nina's on it.
447
00:19:53,669 --> 00:19:56,410
Hmm.
She takes care of things, huh?
448
00:19:56,411 --> 00:20:00,893
Um, yeah,
some of them, you know?
449
00:20:00,894 --> 00:20:04,377
Today, it's her turn.
But we're partners.
450
00:20:07,858 --> 00:20:10,209
Are you profiling me right now?
- No.
451
00:20:13,951 --> 00:20:15,910
We got movement.
452
00:20:22,612 --> 00:20:26,527
Her boyfriend's the big fish.
453
00:20:26,528 --> 00:20:30,010
And he's got a badge.
454
00:20:32,535 --> 00:20:35,362
Uh, Jubal?
455
00:20:35,363 --> 00:20:37,886
You know that Haitian rip crew?
456
00:20:37,887 --> 00:20:40,934
I think they might have been
taken out by a cop.
457
00:20:52,338 --> 00:20:54,642
The trail has led us
to Detective John Lettieri,
458
00:20:54,643 --> 00:20:56,296
23 years on the force,
459
00:20:56,297 --> 00:20:58,298
the recipient of
the Police Combat Cross.
460
00:20:58,299 --> 00:21:00,474
Not quite the resume
of a dirty cop.
461
00:21:00,475 --> 00:21:01,649
Elise?
462
00:21:01,650 --> 00:21:03,216
Lettieri was the leader
of an elite
463
00:21:03,217 --> 00:21:05,479
four-person special operations
gang unit for nine years.
464
00:21:05,480 --> 00:21:09,048
They ran their own ops without
any direct supervision.
465
00:21:09,049 --> 00:21:12,312
Detectives John LeDoit,
Brian Jones, and Debbie Whittle,
466
00:21:12,313 --> 00:21:14,532
all decorated officers
in Suffolk County.
467
00:21:14,533 --> 00:21:16,273
They have a laundry list
of successful busts
468
00:21:16,274 --> 00:21:18,884
against local gangs,
stellar performance reviews,
469
00:21:18,885 --> 00:21:20,886
commendations, no red flags.
470
00:21:20,887 --> 00:21:22,366
Is there any chance
this bug is part of
471
00:21:22,367 --> 00:21:24,759
a legitimate investigation?
- Well--
472
00:21:24,760 --> 00:21:26,413
I checked in with
Suffolk County.
473
00:21:26,414 --> 00:21:28,110
No active warrants
on that house,
474
00:21:28,111 --> 00:21:30,722
but it is a site
of suspected gang activity
475
00:21:30,723 --> 00:21:33,290
where Lettieri's squad
has multiple investigations.
476
00:21:33,291 --> 00:21:35,770
Yeah, it's still possible
Lettieri's team covertly placed
477
00:21:35,771 --> 00:21:37,990
an unauthorized
listening device in there
478
00:21:37,991 --> 00:21:40,340
to develop intel
to push their cases forward.
479
00:21:40,341 --> 00:21:42,908
Until, what, a jackpot
lands in their lap?
480
00:21:42,909 --> 00:21:44,997
Why else wouldn't they come
forward after the shooting?
481
00:21:44,998 --> 00:21:46,520
We still do not have the why.
482
00:21:46,521 --> 00:21:49,044
We're missing something.
483
00:21:49,045 --> 00:21:52,526
Listen, these are elite police
officers we're running down.
484
00:21:52,527 --> 00:21:53,875
We've got to get it right.
485
00:21:53,876 --> 00:21:55,312
Can we get up on their phones,
do you think?
486
00:21:55,313 --> 00:21:56,704
We don't have enough
for a warrant.
487
00:21:56,705 --> 00:21:59,185
All right, so what about
Lettieri's girlfriend?
488
00:21:59,186 --> 00:22:00,665
We pick her up.
We brace her.
489
00:22:00,666 --> 00:22:04,059
Maybe she gives us something
that cracks this open.
490
00:22:04,060 --> 00:22:05,365
Yeah, all right.
491
00:22:05,366 --> 00:22:07,236
Get her off the streets quietly.
492
00:22:07,237 --> 00:22:08,629
Do not let her
tip her boyfriend off.
493
00:22:08,630 --> 00:22:10,370
Yeah.
494
00:22:10,371 --> 00:22:13,068
No, there's no way
John is connected to any--
495
00:22:13,069 --> 00:22:14,766
Here's how this works,
Ms. Thompson.
496
00:22:14,767 --> 00:22:16,333
You can cooperate,
497
00:22:16,334 --> 00:22:19,988
or you can become a subject
of this investigation.
498
00:22:19,989 --> 00:22:23,427
John's a police officer.
499
00:22:23,428 --> 00:22:25,385
I know my rights.
I don't have to answer--
500
00:22:25,386 --> 00:22:26,952
Your car was observed
surveilling
501
00:22:26,953 --> 00:22:29,433
that safe house two days ago.
502
00:22:29,434 --> 00:22:31,696
We have you on video
dropping the car off.
503
00:22:31,697 --> 00:22:33,437
I-I have nothing
to do with this.
504
00:22:33,438 --> 00:22:35,917
Look, you're an accessory
at the very least here.
505
00:22:35,918 --> 00:22:39,007
Look, what do you think, Ortiz?
506
00:22:39,008 --> 00:22:42,315
You think AUSA is gonna pursue
federal asset forfeitures
507
00:22:42,316 --> 00:22:45,231
against Ms. Thompson here,
like maybe take her house?
508
00:22:45,232 --> 00:22:48,408
Given the severity
of the crime, yes.
509
00:22:48,409 --> 00:22:50,889
Your car was involved.
510
00:22:50,890 --> 00:22:54,066
Maybe your house
and business were, too.
511
00:22:54,067 --> 00:22:57,765
Or you could just
tell us what you know.
512
00:22:57,766 --> 00:22:59,985
Your boyfriend's
a decorated officer.
513
00:22:59,986 --> 00:23:02,250
Why do this now?
514
00:23:04,861 --> 00:23:08,907
Look, I'm not saying he had
anything to do with this, but...
515
00:23:08,908 --> 00:23:10,952
if John and his team
516
00:23:10,953 --> 00:23:13,738
were to pull off
something like this,
517
00:23:13,739 --> 00:23:15,479
it'd be because
of that hedge fund.
518
00:23:15,480 --> 00:23:18,178
Second Point Capital.
519
00:23:20,790 --> 00:23:22,790
How so?
520
00:23:22,791 --> 00:23:24,009
Five years ago,
the county's pension
521
00:23:24,010 --> 00:23:26,577
invested in those crooks.
522
00:23:26,578 --> 00:23:28,709
John was the PD rep
on the investment board.
523
00:23:28,710 --> 00:23:30,537
He said that Second Point
promised them
524
00:23:30,538 --> 00:23:32,060
market-beating returns.
525
00:23:32,061 --> 00:23:34,933
Let me guess.
They didn't deliver?
526
00:23:34,934 --> 00:23:38,197
They lost the pension
billions.
527
00:23:38,198 --> 00:23:41,723
Of course, the hedge fund guys
made out just fine.
528
00:23:43,334 --> 00:23:45,683
John had plans.
529
00:23:45,684 --> 00:23:49,164
Buy a boat, place in the Keys,
whole nine yards, whatever.
530
00:23:49,165 --> 00:23:51,384
It's cheesy, but he earned it.
531
00:23:51,385 --> 00:23:53,821
Second Point Capital
robbed him.
532
00:23:53,822 --> 00:23:56,824
Robbed all of them.
533
00:23:56,825 --> 00:23:59,261
If John and those guys
saw a chance at payback
534
00:23:59,262 --> 00:24:01,873
all those years later, well,
535
00:24:01,874 --> 00:24:04,398
those Wall Street pricks
got what was coming to them.
536
00:24:09,926 --> 00:24:12,100
Wow, a disgrace
to his shield.
537
00:24:12,101 --> 00:24:14,363
It's not that simple.
538
00:24:14,364 --> 00:24:16,322
These officers dedicated
their lives to their job,
539
00:24:16,323 --> 00:24:17,541
protected their community
for years.
540
00:24:17,542 --> 00:24:19,151
And for what?
541
00:24:19,152 --> 00:24:20,587
To get ripped off by
a greedy hedge fund.
542
00:24:20,588 --> 00:24:21,675
Right, it's not
a crime to them.
543
00:24:21,676 --> 00:24:22,894
It's justice.
544
00:24:22,895 --> 00:24:24,591
Multiple murders
is not justice.
545
00:24:24,592 --> 00:24:25,636
I agree.
546
00:24:25,637 --> 00:24:27,420
OK, but we need
hard evidence
547
00:24:27,421 --> 00:24:29,074
that puts these cops
at the scene.
548
00:24:29,075 --> 00:24:30,684
Outside shell casings.
549
00:24:30,685 --> 00:24:33,470
ERT didn't recover anything
at the Haitian safe house.
550
00:24:33,471 --> 00:24:35,210
No DNA, no prints.
551
00:24:35,211 --> 00:24:37,212
It's 'cause they can
wipe a place clean.
552
00:24:37,213 --> 00:24:39,127
This isn't gonna be easy.
553
00:24:39,128 --> 00:24:41,434
OK, what if it's about
what wasn't there?
554
00:24:41,435 --> 00:24:43,697
OK, but now not as a riddle?
555
00:24:43,698 --> 00:24:45,482
They have $25 million
in stolen gold
556
00:24:45,483 --> 00:24:47,832
that they can't offload until
they melt it down, right?
557
00:24:47,833 --> 00:24:50,530
Wait a second, so they stole
something that they can't sell.
558
00:24:50,531 --> 00:24:51,705
Not quickly.
559
00:24:51,706 --> 00:24:53,054
Gives us a chance
to get close to them
560
00:24:53,055 --> 00:24:55,796
before they convert it
to cash and disappear.
561
00:24:55,797 --> 00:24:58,973
So go undercover
with dirty cops?
562
00:24:58,974 --> 00:25:01,585
No, they'll see us coming
a mile away.
563
00:25:01,586 --> 00:25:03,719
Leave that to me.
564
00:25:06,853 --> 00:25:09,418
We can't use anyone from
the New York field office.
565
00:25:09,419 --> 00:25:11,986
It's too risky.
They could be recognized.
566
00:25:11,987 --> 00:25:14,075
Normally, we would fly in
another undercover
567
00:25:14,076 --> 00:25:16,513
from a different division
fully backstopped.
568
00:25:16,514 --> 00:25:18,471
Given the exigent
circumstances,
569
00:25:18,472 --> 00:25:19,864
we don't have that time.
570
00:25:19,865 --> 00:25:22,127
And that's where you
come in, Mr. Voss.
571
00:25:22,128 --> 00:25:25,260
Oh, running secret
squirrel ops with Omar?
572
00:25:25,261 --> 00:25:27,132
Hell yeah, I'm in.
- Clay.
573
00:25:27,133 --> 00:25:29,134
I'm well-aware
of your relationship
574
00:25:29,135 --> 00:25:32,572
with Special Agent Zidan and
what transpired earlier today.
575
00:25:32,573 --> 00:25:34,966
I also understand that
you have provided this office
576
00:25:34,967 --> 00:25:36,533
actionable intel
577
00:25:36,534 --> 00:25:38,926
and are situated
to help us on this case.
578
00:25:38,927 --> 00:25:41,450
But make no mistake.
579
00:25:41,451 --> 00:25:43,714
You work for the FBI,
not Pyramid Security,
580
00:25:43,715 --> 00:25:47,587
and you are not downrange
in Afghanistan.
581
00:25:47,588 --> 00:25:49,546
Understood, ma'am.
582
00:25:49,547 --> 00:25:51,548
Now, we have pinged
two of the cops
583
00:25:51,549 --> 00:25:53,332
to a dive bar in West Sayville.
584
00:25:53,333 --> 00:25:54,594
You will go in undercover.
585
00:25:54,595 --> 00:25:57,118
Your job is to gather intel
586
00:25:57,119 --> 00:25:59,207
proving that they are behind
the hit on the Haitians.
587
00:25:59,208 --> 00:26:00,818
More specifically,
we need you to get eyes
588
00:26:00,819 --> 00:26:02,297
on the stolen gold shipment.
589
00:26:02,298 --> 00:26:03,603
We're gonna wire you.
590
00:26:03,604 --> 00:26:04,865
Ah, no wires.
591
00:26:04,866 --> 00:26:07,389
I don't have a death wish.
592
00:26:07,390 --> 00:26:08,652
OK.
593
00:26:08,653 --> 00:26:10,479
Maybe we can get Ian
to piggyback
594
00:26:10,480 --> 00:26:12,699
the bar's security cameras,
get eyes and ears that way.
595
00:26:12,700 --> 00:26:14,919
Then we just need you
to shake the tree,
596
00:26:14,920 --> 00:26:16,485
just secure us a good backstop.
597
00:26:16,486 --> 00:26:19,488
Or we could give them
a bear hug.
598
00:26:19,489 --> 00:26:22,535
Like in Tikrit?
Absolutely not.
599
00:26:22,536 --> 00:26:24,406
Eh, could work.
600
00:26:24,407 --> 00:26:26,495
And you know it.
601
00:26:26,496 --> 00:26:28,847
What the hell is a bear hug?
602
00:26:35,637 --> 00:26:38,029
You don't think he can do it.
603
00:26:38,030 --> 00:26:39,334
It's not that.
604
00:26:39,335 --> 00:26:40,509
It's the--
605
00:26:40,510 --> 00:26:43,512
OK, listen.
606
00:26:43,513 --> 00:26:44,775
My last tour--
607
00:26:44,776 --> 00:26:46,037
Yeah.
608
00:26:46,038 --> 00:26:48,648
my platoon had a
Afghan source go south.
609
00:26:48,649 --> 00:26:49,997
He set us up.
610
00:26:49,998 --> 00:26:52,173
We got ambushed,
and in the fight,
611
00:26:52,174 --> 00:26:54,132
I got separated
with one of my guys.
612
00:26:54,133 --> 00:26:57,962
The Taliban captured us,
imprisoned us in a compound,
613
00:26:57,963 --> 00:27:00,270
beatings daily.
614
00:27:03,230 --> 00:27:06,710
Barely any food or water
for 22 days.
615
00:27:06,711 --> 00:27:09,060
Noah didn't make it.
616
00:27:09,061 --> 00:27:11,630
And I thought I was gonna die
in that cell, too.
617
00:27:13,806 --> 00:27:16,589
So what happened?
618
00:27:16,590 --> 00:27:19,244
Day 23,
619
00:27:19,245 --> 00:27:21,550
Clay's platoon
raids the compound.
620
00:27:21,551 --> 00:27:23,161
He's the first
through the door.
621
00:27:23,162 --> 00:27:25,426
Gets winged by a bullet as he
takes out two of my captors.
622
00:27:28,951 --> 00:27:31,299
And I come to find out later
623
00:27:31,300 --> 00:27:35,652
that he never got the green
light to hit the spot.
624
00:27:35,653 --> 00:27:39,568
He took a platoon and mounted
a rescue mission on his own
625
00:27:39,569 --> 00:27:42,138
for me.
626
00:27:45,489 --> 00:27:47,620
It's not about the trust
between us, Maggie.
627
00:27:47,621 --> 00:27:49,317
It is more than that.
628
00:27:49,318 --> 00:27:52,799
It's loyalty. It's a debt.
629
00:27:52,800 --> 00:27:55,715
He may play fast and loose.
630
00:27:55,716 --> 00:27:58,370
I get that, but...
631
00:27:58,371 --> 00:28:01,287
I owe Clay Voss my life.
632
00:28:30,970 --> 00:28:33,318
We're closed.
We don't open till 4:00.
633
00:28:33,319 --> 00:28:35,146
Oh, it's 4 o'clock
somewhere, bro.
634
00:28:35,147 --> 00:28:36,538
What y'all got on tap?
635
00:28:36,539 --> 00:28:37,975
There's a pub open
down the street.
636
00:28:37,976 --> 00:28:39,628
Why don't you take
your business there?
637
00:28:39,629 --> 00:28:41,979
Hey, John Lettieri.
638
00:28:41,980 --> 00:28:44,024
That's you, right?
639
00:28:44,025 --> 00:28:46,635
Yeah, I think--
640
00:28:46,636 --> 00:28:50,944
you know, I think you
might have lost something.
641
00:28:50,945 --> 00:28:52,773
Yeah.
642
00:28:55,646 --> 00:28:58,996
Probably want that back, huh?
643
00:28:58,997 --> 00:29:01,215
I don't know what that is.
644
00:29:01,216 --> 00:29:02,782
You some sort of Fed?
645
00:29:02,783 --> 00:29:05,785
No, no,
but I'm headed there next,
646
00:29:05,786 --> 00:29:09,615
unless you boys
want to play ball.
647
00:29:09,616 --> 00:29:11,922
Again,
648
00:29:11,923 --> 00:29:14,098
I don't know what you're talking
about and what you're going on--
649
00:29:14,099 --> 00:29:17,841
25 mil in stolen gold.
650
00:29:17,842 --> 00:29:21,975
Haitian thieves executed at a
safe house 17 miles from here,
651
00:29:21,976 --> 00:29:24,543
and this bug I found
at the hideout
652
00:29:24,544 --> 00:29:27,676
that took me three hours
to trace back to a, um--
653
00:29:27,677 --> 00:29:29,984
a Laura Thompson.
654
00:29:33,075 --> 00:29:36,381
Then back to you, Detective.
655
00:29:36,382 --> 00:29:39,427
That's what I'm on.
656
00:29:39,428 --> 00:29:42,735
Yeah, you guys had it
sewed up pretty tight.
657
00:29:42,736 --> 00:29:44,955
I admit, this guy's
better than I expected.
658
00:29:44,956 --> 00:29:46,826
I got to tell you,
659
00:29:46,827 --> 00:29:49,829
I thought you sealed
yourselves off.
660
00:29:49,830 --> 00:29:51,788
You almost did.
661
00:29:51,789 --> 00:29:54,094
Almost. Oh.
662
00:29:54,095 --> 00:29:56,705
No wire. Welcome.
663
00:29:56,706 --> 00:29:58,403
Whoa, whoa.
OK, all right.
664
00:29:58,404 --> 00:29:59,752
Hey, hey, look.
665
00:29:59,753 --> 00:30:02,102
- OK, we've got to move.
- No, Maggie, wait.
666
00:30:02,103 --> 00:30:03,843
We wait any longer,
Clay's dead.
667
00:30:03,844 --> 00:30:07,847
Give him time to work, please.
668
00:30:07,848 --> 00:30:09,849
OK, all right.
669
00:30:09,850 --> 00:30:11,808
You want to play hard?
All right, I got you.
670
00:30:11,809 --> 00:30:14,854
Pyramid Security, all right?
671
00:30:14,855 --> 00:30:16,508
My team.
672
00:30:16,509 --> 00:30:18,989
We got the contract to figure
out who pulled off that heist.
673
00:30:18,990 --> 00:30:22,731
And our client is out for blood,
Old Testament-style.
674
00:30:22,732 --> 00:30:24,733
Like, I mean,
that's why I'm here.
675
00:30:24,734 --> 00:30:26,083
Technically,
still on the clock.
676
00:30:26,084 --> 00:30:29,608
However, I am
a very reasonable guy.
677
00:30:29,609 --> 00:30:33,569
So either you work with me,
or I show this photo to the FBI.
678
00:30:37,357 --> 00:30:39,487
What do you want?
679
00:30:39,488 --> 00:30:41,663
A taste.
680
00:30:41,664 --> 00:30:43,535
But I'm not that greedy.
681
00:30:43,536 --> 00:30:47,104
5 mil,
the bug stays between us.
682
00:30:47,105 --> 00:30:49,062
Hell no. Waste him now.
683
00:30:49,063 --> 00:30:50,672
OA, this is insane.
684
00:30:50,673 --> 00:30:54,633
He's got this.
685
00:30:54,634 --> 00:30:57,157
You think I walked in here
without insurance?
686
00:30:57,158 --> 00:30:59,725
I have an email
set to auto send.
687
00:30:59,726 --> 00:31:01,422
If I'm not allowed
to cancel it,
688
00:31:01,423 --> 00:31:03,468
this photo, along with
your names and faces,
689
00:31:03,469 --> 00:31:06,819
gets sent out wide.
690
00:31:06,820 --> 00:31:09,649
Eastern District would love
to chomp you boys up.
691
00:31:22,881 --> 00:31:24,925
Follow us.
692
00:31:38,113 --> 00:31:39,330
Walking out.
693
00:31:39,331 --> 00:31:40,461
They're taking him
to the stash house.
694
00:31:40,462 --> 00:31:42,246
Hey, Jubal,
target's on the move.
695
00:31:42,247 --> 00:31:43,683
That is how you do
a bear hug.
696
00:31:51,648 --> 00:31:53,126
All right, thanks to Clay,
we have enough
697
00:31:53,127 --> 00:31:54,954
to fast track a warrant and
get up on the cops' phones.
698
00:31:54,955 --> 00:31:56,390
Great, great, great.
699
00:31:56,391 --> 00:31:57,609
Maggie, OA, tail them,
but give them plenty of space
700
00:31:57,610 --> 00:31:59,219
to avoid detection, all right?
701
00:31:59,220 --> 00:32:00,788
Copy.
702
00:32:05,662 --> 00:32:06,923
All right,
we're up on Clay's cell.
703
00:32:06,924 --> 00:32:08,881
He just turned east on Pitkin.
704
00:32:08,882 --> 00:32:10,230
- No, target's made a U-ie.
- Yeah, yeah, yeah.
705
00:32:10,231 --> 00:32:13,103
Correction, cops are now
heading west on Pitkin.
706
00:32:13,104 --> 00:32:15,148
They must be running
counter surveil.
707
00:32:15,149 --> 00:32:17,107
Eyes up, people.
708
00:32:17,108 --> 00:32:18,937
- I don't see them.
- No visual, Jubal.
709
00:32:22,592 --> 00:32:25,638
We--we still got them.
Yeah, they just passed you.
710
00:32:34,561 --> 00:32:35,865
They've been made.
711
00:32:38,086 --> 00:32:40,131
Need to catch up.
712
00:32:43,787 --> 00:32:46,703
Jubal, I'm telling you,
they didn't pass us.
713
00:32:48,531 --> 00:32:50,749
According to our map,
they're ahead of your position.
714
00:32:50,750 --> 00:32:53,013
They're stopping right now
on Pitkin and Strauss.
715
00:33:02,415 --> 00:33:04,763
I don't see them.
No sign of the SUV or Clay.
716
00:33:04,764 --> 00:33:07,374
You are right on top of them.
717
00:33:07,375 --> 00:33:09,507
What the hell?
718
00:33:09,508 --> 00:33:11,554
Don't move.
Stay here.
719
00:33:15,471 --> 00:33:18,081
Clay's phone.
720
00:33:18,082 --> 00:33:21,519
The cops tossed Clay's phone.
721
00:33:21,520 --> 00:33:23,086
Just got a data dump
from the other cops.
722
00:33:23,087 --> 00:33:24,696
Text messages.
723
00:33:24,697 --> 00:33:26,830
Look at this.
724
00:33:29,224 --> 00:33:31,094
OK.
725
00:33:31,095 --> 00:33:32,617
Yeah.
All right, guys, listen up.
726
00:33:32,618 --> 00:33:34,575
Lettieri's last text to his
squad was six minutes ago.
727
00:33:34,576 --> 00:33:36,012
It says, "We're burned.
728
00:33:36,013 --> 00:33:38,797
1034, meet at the spot.
It's time to fly."
729
00:33:38,798 --> 00:33:43,149
1034 is Suffolk County PD code,
suspicious person.
730
00:33:43,150 --> 00:33:46,892
They're gonna kill him.
They're gonna kill Clay.
731
00:33:46,893 --> 00:33:48,633
Get in. I'll drive.
Come on.
732
00:33:48,634 --> 00:33:50,591
- OA.
- I'm not waiting. Come on.
733
00:33:50,592 --> 00:33:52,898
Stop.
Please, listen to me.
734
00:33:52,899 --> 00:33:55,074
I understand
your loyalty to Clay.
735
00:33:55,075 --> 00:33:57,076
I do.
736
00:33:57,077 --> 00:33:59,513
When I took Ella in, I thought
it was because I owed Jessica,
737
00:33:59,514 --> 00:34:01,776
and that was my mistake.
738
00:34:01,777 --> 00:34:03,604
My loyalty was my blind spot.
739
00:34:03,605 --> 00:34:06,825
And I'm worried that you have
the same blind spot with Clay.
740
00:34:06,826 --> 00:34:08,609
You might not be seeing
the full picture here.
741
00:34:08,610 --> 00:34:10,350
You think Clay's playing us?
742
00:34:10,351 --> 00:34:11,786
I don't know.
743
00:34:11,787 --> 00:34:13,919
OK, but whatever is going on,
it is still 4 to 1,
744
00:34:13,920 --> 00:34:15,268
and they are gonna kill him.
745
00:34:15,269 --> 00:34:17,270
Get in the car,
or I'm leaving without you.
746
00:34:17,271 --> 00:34:19,099
Please.
747
00:34:29,806 --> 00:34:31,241
If we want to save
Clay's life,
748
00:34:31,242 --> 00:34:32,416
we're gonna have to figure out
where they're heading.
749
00:34:32,417 --> 00:34:33,678
Let's talk about
these dirty cops.
750
00:34:33,679 --> 00:34:34,766
Well, we're tracking
their credit cards,
751
00:34:34,767 --> 00:34:35,854
trying to find
a nexus anywhere.
752
00:34:35,855 --> 00:34:36,985
OK, well,
what about connections,
753
00:34:36,986 --> 00:34:38,726
exes, family, homes, anything?
754
00:34:38,727 --> 00:34:40,076
10-mile radius.
Ian?
755
00:34:40,077 --> 00:34:41,555
Still coming up empty.
756
00:34:41,556 --> 00:34:43,035
- OK, look, folks--
- Wait.
757
00:34:43,036 --> 00:34:45,342
One of our cops, Brian Jones,
works a second job,
758
00:34:45,343 --> 00:34:47,344
security at a storage facility
three miles west
759
00:34:47,345 --> 00:34:49,389
of Clay's last known location.
- OK.
760
00:34:49,390 --> 00:34:50,782
Yeah, yeah, yeah.
761
00:34:50,783 --> 00:34:52,653
Good a place as any to hide
25 mil in stolen gold.
762
00:34:52,654 --> 00:34:54,394
Yeah, get that location
to all the teams
763
00:34:54,395 --> 00:34:55,700
and loop in
Suffolk County brass.
764
00:34:55,701 --> 00:34:56,831
- Yeah.
- It's time to let them know
765
00:34:56,832 --> 00:34:58,791
they've got dirt
inside their house.
766
00:35:03,623 --> 00:35:05,668
I have eyes on
Whittle and LeDoit.
767
00:35:08,149 --> 00:35:10,106
FBI!
Get on the ground now!
768
00:35:10,107 --> 00:35:11,238
Hey!
769
00:35:15,156 --> 00:35:17,069
Back! Get back!
770
00:35:17,070 --> 00:35:18,418
I got to get in there.
771
00:35:18,419 --> 00:35:21,029
No, you can't move yet.
It's not safe.
772
00:35:21,030 --> 00:35:23,250
I got you. Get behind me.
773
00:35:38,658 --> 00:35:40,572
I'm going in.
774
00:35:44,011 --> 00:35:45,534
- Ready?
- Yeah.
775
00:35:50,365 --> 00:35:51,887
On my six.
776
00:35:55,892 --> 00:35:58,330
Second floor clear.
Heading up to four.
777
00:36:03,161 --> 00:36:05,598
First floor clear.
Moving up to three.
778
00:36:08,296 --> 00:36:10,471
Fourth floor clear.
779
00:36:16,957 --> 00:36:18,348
OA, I have Jones.
780
00:36:18,349 --> 00:36:21,786
Copy that. Coming to you.
781
00:36:21,787 --> 00:36:23,527
Where is Lettieri?
782
00:36:23,528 --> 00:36:24,919
I have a gunshot wound
to the chest.
783
00:36:24,920 --> 00:36:26,051
I need an ambo immediately.
784
00:36:26,052 --> 00:36:27,793
Where is he?
785
00:36:32,233 --> 00:36:33,624
OA.
786
00:36:33,625 --> 00:36:35,454
Hey. OA!
787
00:36:39,458 --> 00:36:41,240
- On the ground!
- Get on the ground!
788
00:36:41,241 --> 00:36:43,199
On the ground now!
789
00:36:43,200 --> 00:36:46,203
Get on the ground!
- Hands behind your back.
790
00:37:01,001 --> 00:37:03,741
Clay.
791
00:37:03,742 --> 00:37:06,222
Thank God. You're OK.
792
00:37:06,223 --> 00:37:08,963
This son of a bitch shot
my partner in cold blood.
793
00:37:08,964 --> 00:37:10,008
- Shut up!
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
794
00:37:10,009 --> 00:37:11,357
Hey, hey.
It's over, man.
795
00:37:11,358 --> 00:37:13,272
Lower your weapon.
796
00:37:13,273 --> 00:37:15,710
It's over.
- Don't be a Boy Scout, Omar.
797
00:37:18,540 --> 00:37:19,670
Clay.
798
00:37:19,671 --> 00:37:21,890
I'm walking out of here, right?
799
00:37:24,503 --> 00:37:25,806
What I need you to do
is give me five minutes
800
00:37:25,807 --> 00:37:27,634
to load that truck up,
and I'ma escape.
801
00:37:27,635 --> 00:37:29,897
- I can't let you do that.
- Why?
802
00:37:29,898 --> 00:37:31,464
'Cause that badge
you're wearing, huh?
803
00:37:31,465 --> 00:37:32,857
After what we've been through?
804
00:37:32,858 --> 00:37:34,685
I'm not gonna ask you again.
Lower your weapon.
805
00:37:34,686 --> 00:37:36,774
You know what?
806
00:37:36,775 --> 00:37:41,213
I knew you would say that.
807
00:37:41,214 --> 00:37:44,521
Had to give you a shot, playboy.
808
00:37:44,522 --> 00:37:47,654
No.
809
00:37:47,655 --> 00:37:50,178
It was you.
810
00:37:50,179 --> 00:37:52,137
You tossed your phone.
811
00:37:52,138 --> 00:37:53,792
You cut our surveillance.
812
00:37:59,886 --> 00:38:02,408
I can't let you walk again.
813
00:38:02,409 --> 00:38:04,671
Sure you can, huh?
814
00:38:04,672 --> 00:38:08,458
This 25 mil,
this gets me out forever.
815
00:38:08,459 --> 00:38:10,329
All right?
816
00:38:10,330 --> 00:38:11,591
No more orders.
817
00:38:11,592 --> 00:38:13,506
No more "yes, sir."
818
00:38:13,507 --> 00:38:15,029
A new life.
819
00:38:15,030 --> 00:38:17,031
My own life.
820
00:38:17,032 --> 00:38:19,773
It doesn't work like that.
821
00:38:19,774 --> 00:38:22,123
You got to earn that!
822
00:38:22,124 --> 00:38:25,170
Yeah. Maybe.
823
00:38:25,171 --> 00:38:27,433
But you owe me.
824
00:38:27,434 --> 00:38:30,131
Clay,
825
00:38:30,132 --> 00:38:33,961
this isn't you.
826
00:38:33,962 --> 00:38:36,921
You saved my life.
827
00:38:36,922 --> 00:38:40,881
Clay, you dropped
into enemy territory.
828
00:38:40,882 --> 00:38:44,624
You risked it all for me, man.
829
00:38:44,625 --> 00:38:47,279
Yeah.
830
00:38:47,280 --> 00:38:49,717
Like I said, you owe me!
831
00:39:08,171 --> 00:39:11,217
I'm not going to prison.
832
00:39:15,004 --> 00:39:17,353
OA?
833
00:39:17,354 --> 00:39:19,268
Clay.
834
00:39:20,967 --> 00:39:22,401
No, no, no, no, no, no.
No, no, no.
835
00:39:22,402 --> 00:39:25,100
Clay, Clay, Clay!
836
00:39:32,152 --> 00:39:35,850
Jubal, it's over.
837
00:39:48,560 --> 00:39:51,909
10 dead, including
two federal agents.
838
00:39:51,910 --> 00:39:57,436
We only wanted what we had
earned for 22 years of service,
839
00:39:57,437 --> 00:39:59,307
what was rightfully ours.
840
00:39:59,308 --> 00:40:03,094
Nobody--nobody was
supposed to die.
841
00:40:03,095 --> 00:40:05,401
Well, that doesn't
matter much now, does it?
842
00:40:05,402 --> 00:40:07,141
It does to me.
843
00:40:07,142 --> 00:40:08,578
No.
844
00:40:08,579 --> 00:40:12,061
Whatever honor you had,
you forfeited.
845
00:40:15,238 --> 00:40:18,675
What that hedge fund stole from
you, it was unconscionable.
846
00:40:18,676 --> 00:40:21,373
But what you did today,
847
00:40:21,374 --> 00:40:24,245
families just like yours
were ripped apart.
848
00:40:24,246 --> 00:40:27,161
And that is on you.
849
00:40:27,162 --> 00:40:29,468
You took an oath.
850
00:40:29,469 --> 00:40:32,776
This job, it's about
sacrifice every day
851
00:40:32,777 --> 00:40:34,910
for something nobler
than yourself.
852
00:40:38,566 --> 00:40:41,177
You're a disgrace, Detective.
853
00:40:54,016 --> 00:40:56,495
Clay was right.
854
00:40:56,496 --> 00:40:59,977
I'm a Boy Scout.
I put the team first always.
855
00:40:59,978 --> 00:41:03,067
That's what I always say.
856
00:41:03,068 --> 00:41:05,112
It was because
of what he did for me,
857
00:41:05,113 --> 00:41:08,508
and I had to kill him, Maggie.
858
00:41:11,512 --> 00:41:13,904
Clay knew that about you.
859
00:41:13,905 --> 00:41:17,777
And he took advantage of it.
860
00:41:17,778 --> 00:41:20,650
My loyalty was my blind spot.
861
00:41:20,651 --> 00:41:23,653
It's not because of
what Clay did for you.
862
00:41:23,654 --> 00:41:27,222
You're loyal because
it's who you are.
863
00:41:31,532 --> 00:41:34,403
Yeah.
62346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.