Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:12:57,475 --> 00:03:09,708
Ursäkta att jag är sen.
2
00:03:09,709 --> 00:03:13,709
Jag skulle kopiera nåt
och maskinen krånglade.
3
00:03:13,792 --> 00:03:16,334
-Vi har väntat ett tag.
-Jag beklagar.
4
00:03:16,417 --> 00:03:20,417
Jag heter Anita och jag är ny här,
precis som ni.
5
00:03:20,501 --> 00:03:24,792
Jag är idrottslärare och ska även
vikariera som klassföreståndare.
6
00:03:25,126 --> 00:03:27,084
Då vet ni det.
7
00:03:27,167 --> 00:03:32,417
Alla kan presentera sig med förnamn
och berätta nåt kul om sig själv.
8
00:03:32,501 --> 00:03:35,417
På det sättet
lär vi känna varandra lite.
9
00:03:35,501 --> 00:03:37,084
Vi börjar med dig.
10
00:03:37,167 --> 00:03:42,417
Jag heter Nora och
en kul grej med mig är att jag...
11
00:03:42,501 --> 00:03:44,876
Jag lägger 20000 på smink varje år.
12
00:03:46,042 --> 00:03:48,584
Jag heter Amalie och...
13
00:03:48,667 --> 00:03:52,417
Jag är sjukt bra på
att spela triangel.
14
00:03:52,501 --> 00:03:56,251
Louise. Har inte sökt den här skolan.
15
00:03:56,917 --> 00:03:59,251
Mariam, jag gillar glass.
16
00:03:59,334 --> 00:04:02,709
Pernille, jag har gjort
mina egna piercings.
17
00:04:02,792 --> 00:04:04,917
Mina, jag har gått på yoga i fyra år.
18
00:04:05,042 --> 00:04:09,709
Jag heter Truls
och gråter när jag hackar lök.
19
00:04:09,792 --> 00:04:12,334
Jag heter Robin och...
20
00:04:12,417 --> 00:04:15,501
Jag ser fram emot
att lära känna er bättre.
21
00:04:18,251 --> 00:04:20,751
Jag heter Markus
och jag har stor kuk.
22
00:04:23,917 --> 00:04:25,834
Okej.
23
00:04:25,917 --> 00:04:28,584
Då föreslår jag att vi bara...
24
00:04:28,667 --> 00:04:31,292
Ursäkta, jag har dåligt minne.
25
00:04:31,376 --> 00:04:34,334
-Vad hette du?
-Anita.
26
00:04:34,417 --> 00:04:36,417
Har du nåt kul att berätta?
27
00:04:38,251 --> 00:04:40,167
Okej.
28
00:04:40,251 --> 00:04:42,417
Jag heter Anita-
29
00:04:42,501 --> 00:04:44,917
-och jag har hållit på
med turngymnastik.
30
00:04:47,126 --> 00:04:51,584
Nu har de ordnat en visning
så att ni får se skolan.
31
00:04:51,667 --> 00:04:54,917
Ni kan komma nu,
för jag tror att de väntar.
32
00:04:55,626 --> 00:05:00,209
Idag är det Hasses födelsedag
Hurra, hurra, hurra
33
00:05:00,292 --> 00:05:04,084
Han får säkert en present
som han önskat sig
34
00:05:04,459 --> 00:05:09,834
Med smaskig choklad och kakor till
35
00:05:09,917 --> 00:05:11,459
Gratulerar!
36
00:05:11,542 --> 00:05:13,876
-Kom in.
-Tack, pappa.
37
00:05:14,001 --> 00:05:15,834
Hej!
38
00:05:15,917 --> 00:05:19,542
-Mamma säljer huset.
-Det visste jag inte.
39
00:05:19,626 --> 00:05:22,292
Hon ska köpa lägenhet närmre centrum.
40
00:05:22,376 --> 00:05:27,209
-Det blir ensamt i ett så stort hus.
-Självklart.
41
00:05:27,292 --> 00:05:30,917
Det blir konstigt att inte komma
tillbaka till det huset.
42
00:05:31,042 --> 00:05:35,251
Där har jag varit hela min barndom.
43
00:05:35,334 --> 00:05:38,584
-Alla minnen.
-Det blir konstigt.
44
00:05:38,667 --> 00:05:41,417
-Det blir bra för Mai-Britt.
-Ja.
45
00:05:42,501 --> 00:05:45,209
Hur går det för dig?
46
00:05:45,292 --> 00:05:48,334
Med mig? Jo, jag tycker...
47
00:05:48,417 --> 00:05:51,542
Vad fint det är med lösögonfransar.
48
00:05:51,626 --> 00:05:54,834
Det är jättefint.
49
00:05:54,917 --> 00:05:57,876
-Det går bra.
-Du har blivit lärare?
50
00:05:58,001 --> 00:06:01,417
-Vad fint.
-Hon har varit lärare i en vecka.
51
00:06:01,501 --> 00:06:03,542
Vi får se hur länge det håller.
52
00:06:04,542 --> 00:06:06,292
Ja, vi får se.
53
00:06:06,376 --> 00:06:09,126
-Skulle inte ni resa?
-Jo, till Budapest.
54
00:06:09,209 --> 00:06:12,876
Anita började jobba,
så jag flyttade det till oktober.
55
00:06:13,001 --> 00:06:15,126
Vi har bröllopsdag,
så det passar bra.
56
00:06:15,209 --> 00:06:18,459
-Jag förstår.
-Romantiskt.
57
00:06:43,126 --> 00:06:44,876
Hur länge är du i Frankfurt?
58
00:06:49,126 --> 00:06:50,834
Tills på fredag.
59
00:07:02,209 --> 00:07:03,876
Sov gott.
60
00:07:40,042 --> 00:07:44,417
Det är ripjakt, fiske,
mat, dryck och ljug.
61
00:07:44,501 --> 00:07:47,126
-Det är fantastiskt.
-Det låter häftigt.
62
00:07:47,209 --> 00:07:49,459
Det är det bästa jag vet.
63
00:07:49,542 --> 00:07:54,459
Det är tio dagar i livet med killarna
när jag bara slappnar av.
64
00:07:54,542 --> 00:07:58,417
-Är det en tradition?
-Det är faktiskt tjugofemte året.
65
00:10:04,626 --> 00:10:06,167
Kom igen!
66
00:10:09,167 --> 00:10:10,501
Kom igen!
67
00:10:13,001 --> 00:10:14,709
-Anita?
68
00:10:14,792 --> 00:10:18,626
-Får vi gå på toa?
-Det går säkert bra.
69
00:10:18,709 --> 00:10:20,834
Skynda er tillbaka.
70
00:10:27,501 --> 00:10:29,584
Bra jobbat, Markus.
71
00:10:32,001 --> 00:10:33,917
Du ser också bra ut.
72
00:11:04,584 --> 00:11:06,417
Hej.
73
00:11:29,626 --> 00:11:32,042
-Fan!
-Ursäkta.
74
00:11:32,126 --> 00:11:34,542
Jag visste inte om jag
skulle harkla mig.
75
00:11:34,626 --> 00:11:37,376
-Här står du...
-Eller bara stå stilla.
76
00:11:37,459 --> 00:11:39,667
...i mörkret.
77
00:11:40,667 --> 00:11:43,584
Hur har starten varit?
78
00:11:43,667 --> 00:11:46,292
Väldigt bra, tycker jag.
79
00:11:46,376 --> 00:11:49,417
—Och du trivs bra?
-Jag trivs jättebra här.
80
00:11:49,501 --> 00:11:51,542
Inga ruttna ägg?
81
00:11:53,001 --> 00:11:56,209
-Du tänker på eleverna?
-Ja.
82
00:11:56,292 --> 00:12:01,126
Nej, de är så mysiga.
83
00:12:01,209 --> 00:12:03,209
Vad kul att höra.
84
00:12:04,834 --> 00:12:08,167
De är ju olika, så klart.
85
00:12:08,251 --> 00:12:11,917
-Alla är mysiga, men...
-Det är ju fint.
86
00:12:12,042 --> 00:12:15,709
-Att folk är olika?
-Det är bra.
87
00:12:15,792 --> 00:12:17,417
Jag ska ha...
88
00:12:17,501 --> 00:12:19,334
Jag är klar här.
89
00:12:23,751 --> 00:12:25,459
Trine-Lise?
90
00:12:25,542 --> 00:12:27,751
Ursäkta, jag bara...
91
00:12:27,834 --> 00:12:30,876
Du sa att jag skulle ta över
som klassföreståndare-
92
00:12:31,001 --> 00:12:33,751
-för hon som är sjukskriven.
93
00:12:35,209 --> 00:12:39,417
Jag undrar bara hur länge jag
ska ha det ansvaret.
94
00:12:39,501 --> 00:12:43,001
-Det handlar om ett par månader.
-Ja.
95
00:12:43,084 --> 00:12:47,542
Jag känner att jag egentligen
saknar rätt kompetens.
96
00:12:47,626 --> 00:12:51,917
Om du funderar på något
frågar du bara mig.
97
00:12:52,042 --> 00:12:54,126
Okej, tack.
98
00:12:59,917 --> 00:13:02,042
Sluta!
99
00:13:03,417 --> 00:13:05,292
Sluta!
100
00:13:05,626 --> 00:13:07,542
Nu räcker det!
101
00:13:07,626 --> 00:13:09,251
Vad håller du på med?!
102
00:13:09,334 --> 00:13:11,667
-Han är så jävla ful!
-Jävla fitta!
103
00:13:11,751 --> 00:13:13,376
Du är så ful!
104
00:13:13,459 --> 00:13:15,792
Anita! Kom hit?
105
00:13:16,292 --> 00:13:18,751
-Tar du honom till lärarrummet?
-Markus?
106
00:13:18,834 --> 00:13:20,251
På en gång.
107
00:13:20,334 --> 00:13:21,834
Följ med mig, Markus.
108
00:13:23,751 --> 00:13:26,834
Följ med mig. Kom igen.
109
00:13:26,917 --> 00:13:28,459
Du.
110
00:13:28,542 --> 00:13:32,084
-Han hällde iste i nacken på mig.
-Varför det?
111
00:13:32,167 --> 00:13:35,584
Jag vete fan, jag känner honom inte.
Vilken jävla tok.
112
00:13:37,917 --> 00:13:42,209
Du borde gå till skolsystern
och se om du behöver sys.
113
00:13:42,292 --> 00:13:44,501
Det behövs nog inte.
114
00:13:47,792 --> 00:13:49,876
Är du yr?
115
00:13:50,001 --> 00:13:51,709
-Säkert?
-Det går bra.
116
00:13:51,792 --> 00:13:55,292
-Inget tryck bakom ögonen?
-Ingenting.
117
00:13:56,292 --> 00:13:59,376
-Får jag känna på din nacke?
-Ja.
118
00:14:01,459 --> 00:14:03,751
Då ska vi se.
119
00:14:03,834 --> 00:14:05,417
Gör detta ont?
120
00:14:06,417 --> 00:14:08,334
-Nej.
-Inte?
121
00:14:08,417 --> 00:14:12,626
-Det här, då?
-Det känns, men gör inte ont.
122
00:14:14,792 --> 00:14:17,584
Nacken känns bra.
123
00:14:19,001 --> 00:14:22,084
Ta det lugnt idag, det är nog bäst.
124
00:14:25,126 --> 00:14:28,709
Jag har hört att du bröt nacken.
125
00:14:28,792 --> 00:14:30,501
Har du hört det?
126
00:14:33,542 --> 00:14:35,834
-Är det sant?
-Ja, det är sant.
127
00:14:35,917 --> 00:14:37,501
Det är längesedan.
128
00:14:37,709 --> 00:14:39,376
Vad hände?
129
00:14:43,709 --> 00:14:48,501
Jag skulle kvala till en tävling
och missade en salte.
130
00:14:48,584 --> 00:14:50,376
Just det.
131
00:14:51,667 --> 00:14:53,417
Är du återställd nu?
132
00:14:53,501 --> 00:14:58,042
Ja. Fast jag har
ett par skruvar här bak.
133
00:14:58,126 --> 00:15:00,334
-På allvar?
-Ja.
134
00:15:03,709 --> 00:15:06,667
-Får jag känna?
-På skruvarna?
135
00:15:08,167 --> 00:15:12,417
Jag vet inte om det går att
känna dem. Kanske den ena.
136
00:15:13,584 --> 00:15:16,167
Den är mitt på.
137
00:15:19,084 --> 00:15:21,001
Jag känner den.
138
00:15:21,084 --> 00:15:23,167
Där är den.
139
00:15:28,542 --> 00:15:31,042
Du verkar inte så lam.
140
00:15:32,126 --> 00:15:35,001
Nej, på det Sättet hade jag tur.
141
00:15:41,917 --> 00:15:46,459
Du hinner nog till matten.
Gå försiktigt.
142
00:15:49,459 --> 00:15:51,667
-Hej, Astrid.
-Hej.
143
00:16:14,167 --> 00:16:16,001
Markus?
144
00:16:28,501 --> 00:16:34,001
Anita // 20:43 - Glöm det som hände
idag, det borde aldrig ha hänt.
145
00:16:41,584 --> 00:16:43,667
Häftig dag idag?
146
00:16:44,917 --> 00:16:46,501
Ursäkta?
147
00:16:46,584 --> 00:16:49,084
Jag sa bara
att det var en häftig dag.
148
00:16:49,167 --> 00:16:52,084
Det var det.
149
00:16:52,167 --> 00:16:55,126
Man får väl räkna med sånt
när man jobbar på en skola.
150
00:16:55,209 --> 00:16:57,417
Det vet jag inte riktigt.
151
00:16:58,417 --> 00:17:00,834
Det är ju kul med lite action.
152
00:17:00,917 --> 00:17:02,917
Att det händer nåt.
153
00:17:03,042 --> 00:17:06,792
Att det inte bara är rent
och städat hela tiden.
154
00:17:08,292 --> 00:17:10,126
Eller?
155
00:17:15,084 --> 00:17:17,501
Men du pratar med föräldrarna?
156
00:17:18,709 --> 00:17:21,292
Är det mitt ansvar?
157
00:17:21,376 --> 00:17:23,292
Det är så illa tvunget.
158
00:17:23,376 --> 00:17:26,126
-Visst.
-Det är bra.
159
00:17:35,167 --> 00:17:39,667
Vad händer? Är det nåt kul?
160
00:17:39,751 --> 00:17:42,209
Berätta.
-Nej, det bara...
161
00:17:42,292 --> 00:17:44,334
Berätta nu.
162
00:17:45,417 --> 00:17:50,042
-Vad är det?
-Bara en väninna som skojade.
163
00:17:50,126 --> 00:17:51,792
Vad skojade hon om?
164
00:17:53,626 --> 00:17:55,542
Berätta vad hon skojade om.
165
00:17:56,709 --> 00:17:59,042
Det verkade så kul.
166
00:17:59,126 --> 00:18:03,584
Det är en lång historia
och svårt att förklara.
167
00:18:07,167 --> 00:18:09,876
Nu tar jag helg.
168
00:18:10,001 --> 00:18:12,501
-Du blir kvar?
-Ett litet tag.
169
00:18:12,584 --> 00:18:14,792
Ska vi ta en öl?
170
00:18:14,876 --> 00:18:16,917
Eller kanske ett glas vin.
171
00:18:19,042 --> 00:18:20,709
Nej, tack.
172
00:18:24,667 --> 00:18:27,042
Det är toppen.
173
00:18:30,126 --> 00:18:33,751
Visst är det så.
174
00:18:33,834 --> 00:18:37,459
Men...
Du får ha det så trevligt.
175
00:18:39,917 --> 00:18:44,626
Släck när du går.
Annars blir folk sura.
176
00:18:45,626 --> 00:18:47,126
Nej då.
177
00:18:47,209 --> 00:18:50,334
Eller kanske, man vet aldrig.
178
00:18:50,417 --> 00:18:52,001
Ha det bra.
179
00:18:59,751 --> 00:19:01,376
Nej.
180
00:20:13,126 --> 00:20:15,126
Har det varit en bra vecka?
181
00:20:20,084 --> 00:20:21,917
Ja.
182
00:20:22,042 --> 00:20:25,167
Jag tycker den har varit fin.
183
00:20:31,126 --> 00:20:33,376
Hur har din vecka varit?
184
00:20:33,459 --> 00:20:37,042
Det har varit fullt upp,
men så ska det ju vara.
185
00:20:38,709 --> 00:20:43,501
De vita rosorna i gången,
vem är de från?
186
00:20:44,667 --> 00:20:47,292
De låg utanför dörren
när jag kom hem.
187
00:20:55,084 --> 00:20:57,084
Fanns det inget kort?
188
00:20:59,001 --> 00:21:00,542
Nej.
189
00:21:02,167 --> 00:21:04,042
Det fanns det inte.
190
00:21:33,917 --> 00:21:36,584
-Välkomna.
-Tack.
191
00:21:36,667 --> 00:21:38,376
Nämen!
192
00:21:38,459 --> 00:21:41,376
-Herregud, Anita?
-Det är jag.
193
00:21:41,459 --> 00:21:43,251
-Hej, Unni.
-Det var längesen.
194
00:21:43,334 --> 00:21:45,501
-Det var inte igår.
-Verkligen inte.
195
00:21:45,584 --> 00:21:47,584
-Hej.
-Hej.
196
00:21:47,667 --> 00:21:49,834
Du är dig lik.
197
00:21:49,917 --> 00:21:53,501
Vi tränade gymnastik ihop
för många år sen.
198
00:21:53,584 --> 00:21:56,126
-Anita Lønstrup.
-Lars Simensen.
199
00:21:56,209 --> 00:21:57,626
Trevligt.
200
00:21:57,709 --> 00:21:59,417
Slå er ner.
201
00:21:59,501 --> 00:22:02,626
Vi känner varandra, Markus
och behöver inte hälsa.
202
00:22:04,042 --> 00:22:06,542
En liten grej innan vi börjar.
203
00:22:06,626 --> 00:22:09,417
Markus har fotbollsträning
klockan sju.
204
00:22:09,501 --> 00:22:12,084
Det är bra om vi är
klara lite tidigare.
205
00:22:12,167 --> 00:22:15,084
-Det går säkert bra.
-Du kan väl komma lite sent?
206
00:22:15,167 --> 00:22:16,834
Han har match i helgen.
207
00:22:16,917 --> 00:22:18,876
Hur viktigt kan detta vara?
208
00:22:19,001 --> 00:22:22,584
-Killen kastade läsk på honom.
-Lars.
209
00:22:24,126 --> 00:22:26,292
-Får jag säga nåt?
-Absolut.
210
00:22:26,376 --> 00:22:29,459
Jag är väldigt ledsen
för det som hände.
211
00:22:29,542 --> 00:22:33,084
Det var fel sätt att reagera.
212
00:22:35,209 --> 00:22:38,792
Jag är helt emot våld.
213
00:22:38,876 --> 00:22:41,251
Jag tycker att våld är fel.
214
00:22:44,001 --> 00:22:48,417
Han har lärt sig en läxa.
Då är vi kanske klara här?
215
00:22:48,501 --> 00:22:55,042
Den här skolan har en sträng policy
gällande händelser som denna.
216
00:22:55,126 --> 00:22:59,042
Jag lovade att hälsa
från Simens föräldrar-
217
00:22:59,126 --> 00:23:01,834
-och säga att de övervägde
en polisanmälan.
218
00:23:01,917 --> 00:23:05,417
-Men de ändrade sig.
-Nu får du fan ge dig.
219
00:23:05,501 --> 00:23:07,001
Jag lovade att säga det.
220
00:23:07,084 --> 00:23:09,751
Säg inte att jag ska lugna ner mig.
221
00:23:11,501 --> 00:23:14,292
Vad menar du, egentligen?
222
00:23:15,501 --> 00:23:20,834
Saken är den att rektorn-
223
00:23:20,917 --> 00:23:25,126
-har bestämt att Markus inte får
följa med på klassresan till Berlin.
224
00:23:25,209 --> 00:23:26,792
Du måste skämta.
225
00:23:26,876 --> 00:23:29,834
Men han har börjat samla in pengar.
226
00:23:29,917 --> 00:23:32,376
Hans farmor, som har låg pension-
227
00:23:32,459 --> 00:23:36,126
-har köpt tio paket
med världens torraste kex.
228
00:23:36,209 --> 00:23:38,751
-Usch?
-Vi får inte tappa besinningen.
229
00:23:38,834 --> 00:23:41,792
Men är det inte lite strängt?
230
00:23:41,876 --> 00:23:44,501
Det här är inte mitt beslut.
231
00:23:44,584 --> 00:23:49,751
-Skolresan är årets höjdpunkt.
-Jag förstår att det känns så.
232
00:23:49,834 --> 00:23:55,126
Du vet hur de är i den åldern.
Är det verkligen så allvarligt?
233
00:24:00,792 --> 00:24:04,042
Skolan har den här stränga policyn.
234
00:24:04,126 --> 00:24:07,417
-Det är en nolltolerans.
-Det är helt otroligt.
235
00:24:07,501 --> 00:24:11,376
Det är väl som det är.
Man får inte slåss.
236
00:24:11,459 --> 00:24:14,292
Om nån kastar nåt på dig
slår du tillbaka.
237
00:24:14,376 --> 00:24:17,042
Det är inget man kan påverka.
238
00:24:17,126 --> 00:24:21,376
Vi får snacka om detta
och återkomma till er.
239
00:24:21,459 --> 00:24:23,501
Vi kanske ska prata med en advokat...
240
00:24:24,542 --> 00:24:29,167
Då undrar jag bara
om ni hade fler frågor?
241
00:24:31,042 --> 00:24:33,167
Nej, inte just nu.
242
00:24:35,459 --> 00:24:38,667
Då avslutar vi här
och håller kontakten.
243
00:24:38,751 --> 00:24:41,042
-Ha det bra.
-Ha det gott.
244
00:24:41,126 --> 00:24:42,917
Ha det bra, Unni.
245
00:24:47,167 --> 00:24:49,584
-Vi får prata mer.
-Jag ringer dig.
246
00:24:54,542 --> 00:24:56,126
Kommer du hem på middag?
247
00:25:53,834 --> 00:25:55,334
Nej!
248
00:25:58,501 --> 00:26:00,167
Hej.
249
00:26:12,917 --> 00:26:16,126
Det här är inte klokt, Markus.
250
00:26:20,501 --> 00:26:22,667
Det här är jävligt osmart!
251
00:27:22,709 --> 00:27:25,126
Ska jag köra hem dig?
252
00:27:25,209 --> 00:27:28,376
-Jag cyklar.
-Jaså, du cyklar.
253
00:27:28,459 --> 00:27:31,001
Okej, det är ju...
254
00:27:32,709 --> 00:27:36,501
Det är väldigt bra för miljön.
255
00:27:40,751 --> 00:27:44,209
Nej, men... Jepp.
256
00:27:44,292 --> 00:27:46,751
Då får du bara...
257
00:27:48,501 --> 00:27:52,626
Det blev konstigt.
Jag märkte det direkt.
258
00:27:52,709 --> 00:27:54,417
Sjukt konstigt.
259
00:27:54,501 --> 00:27:58,167
-Väldigt konstigt.
-Bra att du märkte det.
260
00:27:59,667 --> 00:28:01,376
En kram då.
261
00:28:09,626 --> 00:28:11,751
Du luktar jättegott.
262
00:28:13,417 --> 00:28:15,626
-Vi ses i morgon.
-Vi ses i morgon.
263
00:30:06,001 --> 00:30:07,959
Vad gör du i helgen?
264
00:30:08,834 --> 00:30:10,917
Inte vet jag. Trädgårdsarbete.
265
00:30:11,001 --> 00:30:14,917
Trädgårdsarbete? Kul.
Ha det så trevligt.
266
00:31:20,959 --> 00:31:24,209
Kom igen! Västarna!
267
00:31:24,292 --> 00:31:27,792
Ni måste hinna till engelskan.
Öka takten!
268
00:31:27,876 --> 00:31:30,209
De som inte cyklar får jogga.
269
00:32:30,417 --> 00:32:36,792
Anita // 16.52
Tack för senast. Hänga ikväll?
270
00:32:42,459 --> 00:32:45,209
Markus
Sorry
271
00:32:50,209 --> 00:32:53,876
Markus
Ska spela match i Drammen :(
272
00:33:02,001 --> 00:33:07,001
Anita - Vad sägs om nästa vecka?
Vi kan laga pizza.
273
00:33:07,084 --> 00:33:08,876
Läst
274
00:34:11,917 --> 00:34:15,001
Hej, du kom ändå.
Mår du bättre?
275
00:34:15,084 --> 00:34:17,834
-Mycket bättre.
-Kom in.
276
00:34:19,334 --> 00:34:21,501
Vad fint.
277
00:34:21,584 --> 00:34:25,667
Vi har precis ätit,
så om du är hungrig...
278
00:34:25,751 --> 00:34:27,876
Nej, tack.
279
00:34:28,001 --> 00:34:31,042
Men du vill kanske ha lite vin?
280
00:34:31,126 --> 00:34:34,001
Nej, tack. Jag dricker inte.
281
00:34:37,292 --> 00:34:42,667
Tjejer, nu måste ni hälsa på Anita.
282
00:34:47,167 --> 00:34:51,292
Anita och jag är
gamla gymnastikkompisar.
283
00:34:51,376 --> 00:34:54,084
Sen dök hon plötsligt upp
som Markus lärare.
284
00:34:54,167 --> 00:34:59,126
Och Robins lärare.
Han har pratat mycket om dig.
285
00:34:59,209 --> 00:35:02,042
-Vad bra. Anita Lønstrup.
-Jen ny.
286
00:35:02,126 --> 00:35:06,042
Mina kollegor på Mattilsynet,
Randi och Anne.
287
00:35:06,126 --> 00:35:09,334
-Anita.
-Randi.
288
00:35:09,417 --> 00:35:13,667
Till sist har vi Eli,
som bor längre ner på gatan.
289
00:35:13,751 --> 00:35:16,792
-Trevligt.
-Slå dig ner.
290
00:35:16,876 --> 00:35:18,751
-Sitt här.
-Det är ledigt här.
291
00:35:18,834 --> 00:35:21,917
Är ni redo för lite dessert?
292
00:35:22,042 --> 00:35:25,834
Jag har bakat ostkaka.
Utan palmolja den här gången.
293
00:35:25,917 --> 00:35:27,917
Fantastiskt.
294
00:35:29,376 --> 00:35:32,792
Så det är ni som är bokmalarna?
295
00:35:32,876 --> 00:35:34,584
Ja, vi är väl det.
296
00:35:34,667 --> 00:35:40,417
Vi var fler, men folk hoppar av,
av olika anledningar.
297
00:35:41,501 --> 00:35:45,376
—Vad läser ni?
-"Uten en tråd" av Jens Bjørneboe.
298
00:35:45,459 --> 00:35:47,876
Är den bra, eller?
299
00:35:48,001 --> 00:35:51,834
Jag tycker den var väldigt bra.
Underhållande i varje fall.
300
00:35:51,917 --> 00:35:54,917
Den påminde mer om ungdomen.
301
00:35:55,042 --> 00:35:58,376
Det är så många svarta själar.
302
00:35:58,459 --> 00:36:00,667
-Folk är ju helt...
-Ja.
303
00:36:00,751 --> 00:36:05,501
Jag trodde den skulle vara
mycket mer explicit.
304
00:36:05,584 --> 00:36:07,584
Den blev ju förbjuden.
305
00:36:07,667 --> 00:36:09,792
Det är den fortfarande.
306
00:36:09,876 --> 00:36:14,501
Ni borde läsa "Sodoms 120 dagar"
av Marquis de Sade.
307
00:36:16,209 --> 00:36:18,042
-Är den ny?
-Nej.
308
00:36:18,126 --> 00:36:21,334
Den är väldigt gammal,
från 1700-talet.
309
00:36:22,334 --> 00:36:24,501
1700, då är den väldigt gammal.
310
00:36:24,584 --> 00:36:27,084
Då vet jag inte om jag orkar.
311
00:36:27,167 --> 00:36:31,376
-Hur gick matchen?
-Bra.
312
00:36:31,459 --> 00:36:33,167
-Vann ni?
Oavgjort.
313
00:36:33,251 --> 00:36:35,501
-Kom och hälsa.
-Är det Markus?
314
00:36:35,584 --> 00:36:39,001
Där har vi fotbollsstjärnan.
315
00:36:39,084 --> 00:36:40,626
Vad stor han har blivit.
316
00:36:40,709 --> 00:36:44,042
Sin far upp i dagen.
317
00:36:44,126 --> 00:36:46,542
Gjorde du mål?
318
00:36:46,626 --> 00:36:50,834
-Jag satt mest på bänken.
—Han är inte i form.
319
00:36:52,084 --> 00:36:56,834
Jag kan inte hålla mig.
Jag måste få ge dig en kram.
320
00:36:56,917 --> 00:36:59,626
Du har blivit så stor!
321
00:36:59,709 --> 00:37:02,167
De skjuter i höjden.
322
00:37:02,251 --> 00:37:05,459
Var tar åren vägen?
323
00:37:05,542 --> 00:37:08,417
Ni två känner ju varandra.
324
00:37:08,501 --> 00:37:11,417
Det har ju blivit
några idrottslektioner nu.
325
00:37:11,501 --> 00:37:15,209
Både spökboll och andra aktiviteter.
326
00:37:15,292 --> 00:37:19,209
Jag sa precis att Robin skryter om
hur kul ni har på lektionerna.
327
00:37:19,292 --> 00:37:22,042
Det är väldigt trevligt.
328
00:37:22,126 --> 00:37:24,542
Varför är du här?
329
00:37:25,251 --> 00:37:28,042
-Varför jag är här?
-Ja?
330
00:37:29,917 --> 00:37:32,501
Det får du fråga din mor.
331
00:37:32,584 --> 00:37:34,792
Jag bjöd in henne till bokcirkeln.
332
00:37:34,876 --> 00:37:39,542
- Jag tänkte att det kunde passa.
-Det är väldigt kul.
333
00:37:39,626 --> 00:37:42,542
Jag måste duscha.
Ni får ha det så mysigt.
334
00:37:43,584 --> 00:37:45,209
Han är så skön.
335
00:37:45,292 --> 00:37:51,167
-Har han nån tjej?
-Nej, han verkar inte så intresserad.
336
00:37:51,251 --> 00:37:53,209
Det vet väl du?
337
00:37:54,334 --> 00:37:56,834
-Vad?
-Eftersom du är hans lärare.
338
00:37:57,501 --> 00:38:00,834
-Ursäkta?
-Om han har en tjej.
339
00:38:01,917 --> 00:38:04,709
Det vet jag inget om.
340
00:38:04,792 --> 00:38:07,501
-Men jag tror inte det.
-Det kommer.
341
00:38:09,251 --> 00:38:11,834
Hur är det med kärleken för dig?
342
00:38:15,251 --> 00:38:17,292
Du går rakt på sak.
343
00:38:17,376 --> 00:38:20,209
Det går bra.
344
00:38:20,292 --> 00:38:22,917
-Du är inte singel?
-Nej, jag är gift.
345
00:38:23,042 --> 00:38:25,792
Blev det några barn, eller?
346
00:38:25,876 --> 00:38:29,501
Hasse, som han heter,
har två vuxna döttrar.
347
00:38:30,542 --> 00:38:33,167
-Har ni det gott?
-Det fungerar väldigt bra.
348
00:38:33,251 --> 00:38:35,917
Det är nån som har det.
349
00:38:36,042 --> 00:38:39,417
Börja inte nu.
350
00:38:40,501 --> 00:38:43,251
-Hade du mer vin?
-Jodå, jag har mer vin.
351
00:38:44,667 --> 00:38:47,501
Unni, har ni en toalett?
352
00:38:47,584 --> 00:38:51,126
Uppför trappan och till vänster.
353
00:40:02,667 --> 00:40:05,834
- Hallå?
-Det är jag.
354
00:40:08,542 --> 00:40:10,501
Anita.
355
00:41:30,459 --> 00:41:33,417
Ursäkta, det var inte meningen.
356
00:41:35,459 --> 00:41:39,417
-Det är en toa längre ner i gången.
- Tack.
357
00:42:31,084 --> 00:42:35,167
"Jag ville självklart gå ut direkt
och titta på staden"—
358
00:42:35,251 --> 00:42:38,417
-”men ett löfte är ett löfte
och jag stannade på mitt rum."
359
00:42:38,501 --> 00:42:43,001
"Jag badade, tvättade mig
grundligt överallt..."
360
00:42:44,001 --> 00:42:46,584
"...och la mig i Sängen med en bok."
361
00:42:46,667 --> 00:42:50,251
"Det var 'Fiskerjenten' av Bjørnson"
362
00:42:50,334 --> 00:42:53,459
"Om reskassan ökades
med 5000 norska kronor"-
363
00:42:53,542 --> 00:42:55,834
-"skulle allt förändras."
364
00:42:55,917 --> 00:42:59,084
"Egentligen borde jag tacka
dr Petterson för allt."
365
00:42:59,167 --> 00:43:03,792
"Jag tänkte att det hade varit fint
att ha honom här i sängen."
366
00:43:03,876 --> 00:43:06,709
"Bara ligga i hans famn
och ha det skönt."
367
00:43:08,126 --> 00:43:10,417
"Jag tror jag drömde
om honom den natten."
368
00:43:10,501 --> 00:43:12,334
Det är så fint.
369
00:43:12,417 --> 00:43:15,334
-Tycker du det var fint?
-Utsökt.
370
00:43:16,667 --> 00:43:18,334
Vart tog du vägen?
371
00:43:18,417 --> 00:43:21,126
Ursäkta, jag mådde
plötsligt inte bra.
372
00:43:21,209 --> 00:43:24,501
Jag behövde bara lite luft
och vatten i ansiktet.
373
00:43:24,584 --> 00:43:28,084
-Men nu mår jag bättre.
-Ät lite ostkaka.
374
00:43:29,084 --> 00:43:30,501
Den var jättegod.
375
00:43:30,584 --> 00:43:32,626
Du är säkert bra på att baka.
376
00:43:34,042 --> 00:43:36,834
Just den är jag väldigt förtjust i.
377
00:43:44,334 --> 00:43:48,001
-Var den god?
-Jag blir helt...
378
00:43:48,084 --> 00:43:49,792
Du verkar friskare nu.
379
00:43:49,876 --> 00:43:53,209
-Jag blev väldigt pigg.
-Vad har du i kakan?
380
00:44:12,084 --> 00:44:15,042
Markus:
Är inte det låten från Armageddon?
381
00:44:15,126 --> 00:44:17,876
Anita:
Vad är det?
382
00:44:18,001 --> 00:44:21,001
Markus:
En film
383
00:44:21,084 --> 00:44:23,834
Anita:
Den måste vi se
384
00:44:34,792 --> 00:44:38,251
Mina. Mike. Truls.
385
00:44:38,334 --> 00:44:39,709
-Robin.
386
00:44:39,792 --> 00:44:42,376
-Amalie. Pernille.
-Ja.
387
00:44:42,459 --> 00:44:44,834
-Mariam. Eline.
-Ja.
388
00:44:44,917 --> 00:44:46,626
-Markus.
-Han är sjuk.
389
00:44:50,542 --> 00:44:54,376
Okej. Olivia. Maja. Emma. Nora.
390
00:44:54,459 --> 00:44:55,876
Då går vi in.
391
00:45:21,917 --> 00:45:26,001
Anita // 09:31
Hur är formen?
392
00:45:49,334 --> 00:45:52,751
Det är nåt som inte stämmer.
393
00:45:52,834 --> 00:45:54,542
Okej?
394
00:45:57,292 --> 00:46:00,042
-Har du inte märkt det?
-Nej.
395
00:46:00,126 --> 00:46:02,001
Vad skulle det vara?
396
00:46:11,667 --> 00:46:14,001
En länk.
397
00:46:14,084 --> 00:46:16,292
En länk.
398
00:46:22,626 --> 00:46:24,709
Fin.
399
00:46:24,792 --> 00:46:28,084
Det var det som saknades.
400
00:46:30,751 --> 00:46:33,792
Vi måste ge oss av.
401
00:46:33,876 --> 00:46:35,501
Jag kommer.
402
00:46:46,084 --> 00:46:48,792
Du är lite frånvarande.
403
00:46:50,501 --> 00:46:53,084
-Tycker du?
-Ja, det gör jag.
404
00:46:53,167 --> 00:46:55,792
Okej, nej.
405
00:46:55,876 --> 00:46:58,626
Jag är kanske bara lite sliten.
406
00:47:00,084 --> 00:47:04,417
-Vem sms:är du hela tiden?
-Bara skolgrejer.
407
00:47:04,501 --> 00:47:07,376
Skolgrejer? Vad då?
408
00:47:09,292 --> 00:47:12,834
En kollega som har
problem med en elev.
409
00:47:12,917 --> 00:47:16,126
En kollega? Vem är det?
410
00:47:17,376 --> 00:47:21,001
-Elisabeth heter hon.
-Elisabeth?
411
00:47:22,126 --> 00:47:24,417
Vad är det för problem?
412
00:47:24,501 --> 00:47:29,542
Det är tråkigt att prata om.
Hon undrar om jag har några råd.
413
00:47:29,626 --> 00:47:33,209
Ber hon dig om råd? En ny lärare.
414
00:47:35,751 --> 00:47:38,876
Jag ser fram emot Budapest.
Det blir härligt.
415
00:47:39,001 --> 00:47:41,167
Det var längesen vi var där nu.
416
00:47:43,084 --> 00:47:44,917
Tack ska du ha.
417
00:47:45,042 --> 00:47:46,751
Hur många blir vi?
418
00:47:46,834 --> 00:47:49,209
Det är bara vi på avdelningen.
419
00:47:49,292 --> 00:47:51,709
Så en massa advokater och jag?
420
00:47:51,792 --> 00:47:54,917
Nej, de flesta
har nog med sina partners.
421
00:47:55,667 --> 00:47:58,792
Kan du låta bli att säga
att du börjat jobba?
422
00:47:58,876 --> 00:48:00,876
-Varför det?
-Hallå där.
423
00:48:01,001 --> 00:48:03,917
Hejsan, trevligt.
424
00:48:04,042 --> 00:48:06,626
Varför det?
425
00:48:06,709 --> 00:48:09,834
Detta är Sofia, vår nya jurist.
426
00:48:09,917 --> 00:48:12,209
-Anita.
-Sofie, trevligt.
427
00:48:12,292 --> 00:48:14,334
Henriette är delägare.
428
00:48:14,417 --> 00:48:17,751
-Anita.
-Trevligt att träffas, Anita.
429
00:48:19,084 --> 00:48:23,459
-Har inte ni träffats?
-Det tror jag inte.
430
00:48:23,542 --> 00:48:26,334
Du har varit länge hos oss.
431
00:48:26,417 --> 00:48:30,542
-Fyra år?
-Fem år nu.
432
00:48:30,626 --> 00:48:32,584
Det är länge.
433
00:48:32,667 --> 00:48:38,042
Vi arbetar tätt tillsammans.
Du var med i Frankfurt senast.
434
00:48:38,126 --> 00:48:40,292
Väldigt duktig advokat,
måste jag säga.
435
00:48:40,376 --> 00:48:46,001
Det var trevligt att träffas.
Jag har hört mycket gott.
436
00:48:48,084 --> 00:48:50,167
Huv var den Davos, Henriette?
437
00:48:50,251 --> 00:48:52,834
Det var faktiskt helt fantastiskt.
438
00:48:52,917 --> 00:48:55,792
Anita
Fick du mitt meddelande?
439
00:48:55,876 --> 00:48:57,792
Jag skulle ju bara jobba.
440
00:48:59,459 --> 00:49:04,751
Jag tänkte faktiskt på att vi borde
ha vår konferens där.
441
00:49:04,834 --> 00:49:08,042
Det är höjdträning
att bara ligga på hotellet.
442
00:49:08,126 --> 00:49:10,126
Det är jättehögt, hotellet.
443
00:49:10,209 --> 00:49:12,584
-Vad sa du?
-Det verkar ligga högt.
444
00:49:12,667 --> 00:49:15,167
Det låg på 2000.
445
00:49:15,251 --> 00:49:18,167
Det är faktiskt högt.
446
00:49:18,251 --> 00:49:22,459
-Hur var det att träna?
-Hur det var att träna?
447
00:49:22,542 --> 00:49:26,042
Benen känns tunga,
men det är så vackert.
448
00:49:27,334 --> 00:49:29,251
Vem tränade du med?
449
00:49:30,626 --> 00:49:32,626
Med Marianne och dem.
450
00:49:33,626 --> 00:49:36,084
Du har inte varit med än?
451
00:49:36,167 --> 00:49:38,709
Vart var vi ifjol? Paris var det.
452
00:49:38,792 --> 00:49:43,167
-Det är en underbar stad.
-Ja, otroligt fin.
453
00:49:43,251 --> 00:49:45,001
Eiffeltornet och...
454
00:49:46,876 --> 00:49:49,667
Paris var helt fantastiskt.
455
00:49:49,751 --> 00:49:55,376
Resan var strålande,
men det vore kul att göra något nytt.
456
00:49:55,459 --> 00:49:57,292
Markus
Jag har aldrig mått bättre
457
00:49:57,376 --> 00:49:59,251
Eller så tänkte jag på...
458
00:49:59,334 --> 00:50:02,084
-Barnvakten?
-Nej.
459
00:50:02,167 --> 00:50:03,792
Mer betalt?
460
00:50:03,876 --> 00:50:06,334
Det är bara jobbgrejer.
461
00:50:10,709 --> 00:50:12,876
Hur länge har ni varit gifta?
462
00:50:13,001 --> 00:50:15,709
-Hasse och jag?
-Nej.
463
00:50:15,792 --> 00:50:19,459
-Jo, Hasse och du.
-Fem år till hösten.
464
00:50:19,542 --> 00:50:22,001
Fem år? Det är inte så länge.
465
00:50:22,084 --> 00:50:24,167
Inte i det stora hela.
466
00:50:26,501 --> 00:50:28,209
Är du gravid?
467
00:50:28,292 --> 00:50:30,667
Nej, det är jag inte.
468
00:50:30,751 --> 00:50:33,501
-Jag bara...
-Nej då.
469
00:50:33,584 --> 00:50:36,667
-Vill du ha ett glas vin?
-Nej, tack.
470
00:50:41,876 --> 00:50:44,292
Ni träffades på Danmarksfärjan?
471
00:50:44,376 --> 00:50:47,417
Nej, vi träffades på nätet.
472
00:50:47,501 --> 00:50:50,459
-Var?
-På nätet.
473
00:50:51,876 --> 00:50:53,459
På nätet.
474
00:50:54,459 --> 00:50:58,167
De träffades på nätet.
Sån nätdejting.
475
00:50:58,251 --> 00:51:00,709
Var det en app, eller?
476
00:51:00,792 --> 00:51:06,126
Man lägger upp en profil
och ser om nån matchar.
477
00:51:06,209 --> 00:51:10,334
-Handlar det inte bara om att ligga?
-Nej.
478
00:51:10,417 --> 00:51:13,126
Den jag vill ligga med,
den ligger jag med.
479
00:51:13,209 --> 00:51:14,626
Är det inte så?
480
00:51:14,709 --> 00:51:17,417
Hasse, jag går bara på toa.
481
00:51:17,501 --> 00:51:19,751
Visst är det bra?
482
00:51:20,417 --> 00:51:24,084
Finns det en sån app
för en fembarnsfar?
483
00:51:29,001 --> 00:51:32,751
Hej, det är Markus.
Jag kan inte svara just nu.
484
00:51:39,209 --> 00:51:41,459
Jag måste bara åka en sväng.
485
00:52:01,376 --> 00:52:04,209
-Hej:.
-Hej.
486
00:52:04,292 --> 00:52:06,834
-Hejsan.
-Vad flott du är.
487
00:52:06,917 --> 00:52:09,167
Tack.
488
00:52:09,251 --> 00:52:13,626
Egentligen är jag ute med min man.
489
00:52:13,709 --> 00:52:17,417
Jag ville bara prata med Markus.
490
00:52:17,501 --> 00:52:20,334
-Han var inte på skolan idag.
-Var han inte?
491
00:52:20,417 --> 00:52:23,751
Visste du inte det?
492
00:52:23,834 --> 00:52:26,626
En annan elev sa att han var sjuk.
493
00:52:26,709 --> 00:52:28,584
Nej, det tror jag inte.
494
00:52:30,376 --> 00:52:34,167
Han missade åtminstone
obligatorisk undervisning.
495
00:52:34,251 --> 00:52:40,501
Det är ju dumt på gymnasiet och
vi har prov i det ämnet nästa vecka.
496
00:52:40,584 --> 00:52:42,084
Ja...
497
00:52:42,167 --> 00:52:47,542
-Jag ville bara informera honom.
-Nu är han på träning.
498
00:52:47,626 --> 00:52:50,126
-Vilken träning?
-På fotbollsplanen.
499
00:52:50,209 --> 00:52:53,126
Den vid skolan? Okej.
500
00:52:53,209 --> 00:52:56,751
Vi ska på bio
och se Almodovars senaste.
501
00:52:56,834 --> 00:53:00,792
-"Le Carne del Amor".
-Med Palma de Rossy.
502
00:53:00,876 --> 00:53:05,917
Jag åker dit och säger till.
Inga problem.
503
00:53:13,584 --> 00:53:16,792
-Ursäkta? Har ni sett Markus?
-Nej.
504
00:53:16,876 --> 00:53:20,251
Lång, mörk, kort hår.
Spelar i juniorlaget.
505
00:53:20,334 --> 00:53:23,209
-Är inte han med Robin?
-Han drog nog till hamnen.
506
00:53:37,042 --> 00:53:39,751
-Är du säker?
-Ja.
507
00:53:39,834 --> 00:53:42,334
Helt säker?
508
00:53:45,751 --> 00:53:49,792
Jag har bara...blivit förälskad.
509
00:53:51,709 --> 00:53:55,459
Det är ingen stor grej,
jag tar ett steg i taget.
510
00:53:59,251 --> 00:54:01,084
Bara liksom...
511
00:54:18,542 --> 00:54:21,292
Markus? Hej!
512
00:54:22,667 --> 00:54:24,542
Kan du komma hit?
513
00:54:25,792 --> 00:54:28,042
Jag vill bara prata lite.
514
00:54:33,251 --> 00:54:36,542
...ta det lugnt
och försiktigt framöver.
515
00:54:43,126 --> 00:54:45,042
Vad är det?
516
00:54:46,126 --> 00:54:49,542
Pratar vi om samma person?
517
00:54:51,001 --> 00:54:53,459
-Jag tror det.
-Mina i klassen.
518
00:54:54,626 --> 00:54:56,292
Ja.
519
00:54:58,084 --> 00:55:00,209
Jag måste bara...
520
00:55:03,001 --> 00:55:04,667
-Hej:.
-Hej.
521
00:55:04,751 --> 00:55:07,709
-Tack för senast.
-Tack för senast.
522
00:55:09,709 --> 00:55:11,584
Vad händer?
523
00:55:13,167 --> 00:55:16,834
Jag undrar bara varför du
inte svarar på mina meddelanden.
524
00:55:18,417 --> 00:55:20,709
-Jag har varit busy.
- Busy?
525
00:55:22,667 --> 00:55:26,542
-Jag trodde du var sjuk.
-Jag har sovit dåligt.
526
00:55:27,542 --> 00:55:30,834
-Är du orolig för nåt?
-Egentligen inte.
527
00:55:34,459 --> 00:55:36,917
Du trodde inte
att vi pratade om oss?
528
00:55:37,042 --> 00:55:40,209
Nej, är du sinnessjuk?
529
00:55:40,292 --> 00:55:43,084
Det hade varit skumt.
530
00:55:43,167 --> 00:55:45,709
Det hade sett ut det.
531
00:55:45,792 --> 00:55:48,584
Du är 50 år, liksom.
532
00:55:52,667 --> 00:55:56,084
Blev du ihop med Mina nyligen?
533
00:55:56,167 --> 00:56:00,376
Ihop vet jag inte. Vi dejtar.
534
00:56:00,459 --> 00:56:04,334
Mysigt, hon verkar vara
en trevlig flicka.
535
00:56:05,626 --> 00:56:09,167
Ja, hon... Hon är schysst.
536
00:56:11,792 --> 00:56:17,876
Har du pratat med rektorn
om resan till Berlin?
537
00:56:20,292 --> 00:56:22,917
Får jag följa med till Berlin?
538
00:56:24,542 --> 00:56:26,667
Har du pratat med rektorn om det?
539
00:56:27,876 --> 00:56:29,917
-Nej.
-Inte?
540
00:56:30,042 --> 00:56:32,001
Gör det då.
541
00:56:37,459 --> 00:56:39,834
-Vill du smaka?
-Nej, tack.
542
00:56:45,334 --> 00:56:49,542
-Behöver du skjuts nånstans?
-Jag ska ju till killarna.
543
00:56:58,501 --> 00:57:00,084
Öppnar du, eller?
544
00:57:01,084 --> 00:57:04,292
Låset. Det är låst.
545
00:57:05,626 --> 00:57:07,292
Barnlås.
546
00:57:11,334 --> 00:57:12,876
Tusen tack.
547
00:57:17,167 --> 00:57:20,834
Vi ses på måndag.
548
00:57:20,917 --> 00:57:23,917
-Fett. Aerobics.
-Aerobics.
549
00:57:51,042 --> 00:57:52,542
Ursäkta.
550
00:57:56,209 --> 00:57:57,876
Ursäkta.
551
00:59:31,376 --> 00:59:34,167
Helt seriöst, hon sög av honom.
552
00:59:41,001 --> 00:59:42,917
Trevlig helg.
553
00:59:46,501 --> 00:59:49,417
Resan till Budapest.
554
00:59:49,501 --> 00:59:51,792
Vad säger du om den?
555
00:59:53,376 --> 00:59:55,584
Vad jag säger om den?
556
00:59:56,751 --> 00:59:59,542
Jag tror det blir jättetrevligt.
557
00:59:59,626 --> 01:00:03,376
Budapest är ju helt underbart.
En jättefin stad.
558
01:00:03,459 --> 01:00:07,334
Men blir det inte lika bra
om vi väntar till våren?
559
01:00:09,626 --> 01:00:11,417
Varför det?
560
01:00:11,501 --> 01:00:14,667
Det är bara lite mycket nu.
561
01:00:14,751 --> 01:00:18,542
Jag har två dagar i Frankfurt,
jag ska till London-
562
01:00:18,626 --> 01:00:21,417
-och du verkar också ha mycket.
563
01:00:24,834 --> 01:00:26,584
Jo...
564
01:00:27,709 --> 01:00:30,667
Det är helt okej,
vi kan ta det senare.
565
01:00:33,834 --> 01:00:36,501
Vi kan prata om det till våren igen.
566
01:00:38,542 --> 01:00:41,917
Det är mycket bättre. Varmare.
567
01:00:42,042 --> 01:00:43,792
Precis.
568
01:00:51,501 --> 01:00:55,459
Det är visst kris på jobbet.
569
01:00:56,501 --> 01:00:59,709
Tack för den goda maten.
Du är en fantastisk kock.
570
01:01:01,667 --> 01:01:04,042
Vi ses i morgon. Sov gott.
571
01:01:04,126 --> 01:01:06,042
Sov gott.
572
01:03:45,876 --> 01:03:48,501
Ge mig fem varv runt skolan
i lugnt tempo!
573
01:03:48,584 --> 01:03:51,709
Kom igen! Så träffas vi här efteråt.
574
01:03:51,792 --> 01:03:54,876
Kom igen! Inget gnäll!
575
01:04:45,709 --> 01:04:47,501
Mina?
576
01:04:48,542 --> 01:04:50,542
Är du där?
577
01:04:54,001 --> 01:04:56,334
Det är Anita.
578
01:04:57,667 --> 01:04:59,376
Du.
579
01:04:59,459 --> 01:05:01,751
Vad är det som har hänt?
580
01:05:04,792 --> 01:05:07,792
Kan du inte öppna, så pratar vi lite.
581
01:05:13,251 --> 01:05:15,334
Men usch då.
582
01:05:15,417 --> 01:05:17,459
Vad är det som har hänt?
583
01:05:17,542 --> 01:05:19,917
Men usch då.
584
01:05:20,042 --> 01:05:22,709
Vad är det som har hänt?
585
01:05:22,792 --> 01:05:25,542
Nån har lagt ut ett kort på mig
på Facebook.
586
01:05:25,626 --> 01:05:27,167
Vad då för kort?
587
01:05:27,251 --> 01:05:30,751
-En skitful nakenbild.
-Usch då.
588
01:05:30,834 --> 01:05:32,834
Vem gör nåt sånt?
589
01:05:32,917 --> 01:05:36,042
Vet inte.
Det var Markus som tog kortet.
590
01:05:36,126 --> 01:05:41,167
-Du tror att Markus la ut det?
-Jag vet inte, kanske.
591
01:05:41,251 --> 01:05:44,042
Det är helt förfärligt i så fall.
592
01:05:45,626 --> 01:05:48,751
Usch, förfärligt.
593
01:05:50,084 --> 01:05:52,292
Men hör här.
594
01:05:52,376 --> 01:05:57,334
Nu känner jag inte dig väl
och jag känner inte Markus heller.
595
01:05:57,417 --> 01:06:01,167
Men du verkar vara
en otroligt fin tjej-
596
01:06:01,251 --> 01:06:07,542
-som borde ha en fin pojkvän och
jag tror inte att Markus är snäll.
597
01:06:07,626 --> 01:06:10,626
Hör du det? Han är inte snäll.
598
01:06:11,667 --> 01:06:15,417
-Så ska inte du ha det.
-Nej.
599
01:06:15,501 --> 01:06:18,917
Eller hur? Kom.
600
01:06:19,042 --> 01:06:22,542
Det här var inte roligt.
Stackars dig.
601
01:06:41,334 --> 01:06:44,209
Hur är det med din mor?
602
01:06:44,292 --> 01:06:46,251
Det är inte min mor.
603
01:06:46,334 --> 01:06:48,417
Men Ragnhild då.
604
01:06:48,501 --> 01:06:53,417
Jag har inte pratat med henne
på många år.
605
01:06:53,501 --> 01:06:58,084
-Hur går det för Markus?
-Bara bra.
606
01:06:58,167 --> 01:07:00,084
Det tycker jag.
607
01:07:00,167 --> 01:07:03,751
Vi har inte pratat mycket,
han verkar ha fullt upp.
608
01:07:03,834 --> 01:07:06,626
Vad menar du med det?
609
01:07:06,709 --> 01:07:10,001
Han verkar ha fått en flickvän.
610
01:07:11,042 --> 01:07:14,334
Just det, hon...
611
01:07:14,417 --> 01:07:16,626
-Mina i klassen?
-Jag vet.
612
01:07:16,709 --> 01:07:22,251
-Otroligt söt tjej.
-Det håller jag nog inte med om.
613
01:07:22,334 --> 01:07:26,001
-Du känner ju henne.
-Jag ska inte säga nåt.
614
01:07:27,459 --> 01:07:31,167
-Jag tror det är bra för honom.
—Bra att du tror det.
615
01:07:31,251 --> 01:07:35,251
Hon är väldigt bra på
att framstå som gullig.
616
01:07:35,334 --> 01:07:37,917
Drar åt hästsvansen och...
617
01:07:39,042 --> 01:07:41,126
En jävligt farlig tjej, tror jag.
618
01:07:42,876 --> 01:07:47,001
När du säger det
så bråkade de häromdagen.
619
01:07:47,084 --> 01:07:53,126
Men med tanke på ljuden jag hörde
i natt har de nog kommit över det.
620
01:07:53,209 --> 01:07:56,292
Herregud vad de är aktiva
i den åldern.
621
01:07:56,376 --> 01:08:00,667
-De håller på. Var vi sådana?
—Inte jag.
622
01:10:52,334 --> 01:10:54,626
Markus?
623
01:10:54,709 --> 01:10:56,292
Markus!
624
01:10:57,334 --> 01:10:59,792
-Var är det?
-Jag måste prata med dig.
625
01:10:59,876 --> 01:11:03,876
-Du måste sluta stalka mig.
-Stalka dig?
626
01:11:04,001 --> 01:11:08,417
Jag söker dig av en anledning.
Jag har nåt viktigt att säga.
627
01:11:08,501 --> 01:11:10,376
Kom!
628
01:11:15,667 --> 01:11:18,501
Vad fan är det?
629
01:11:20,709 --> 01:11:22,459
Jag är gravid.
630
01:11:27,417 --> 01:11:29,584
Hur långt gången är du?
631
01:11:31,584 --> 01:11:34,584
Nej, det är... Det vet du ju.
632
01:11:34,667 --> 01:11:38,167
Det är ungefär sex veckor.
633
01:11:38,251 --> 01:11:41,001
-Är du helt säker på att...?
-Ja.
634
01:11:42,459 --> 01:11:44,626
Jag tycker det liknar dig.
635
01:11:47,501 --> 01:11:50,292
Går inte du på p-piller?
636
01:11:50,376 --> 01:11:52,834
Nej, det gör jag inte.
637
01:11:52,917 --> 01:11:56,501
Min man steriliserade sig,
så det har inte varit...
638
01:11:56,584 --> 01:11:59,167
Vad bra.
639
01:11:59,251 --> 01:12:01,042
Bra.
640
01:12:03,001 --> 01:12:05,417
Var inte ledsen, Markus.
641
01:12:10,042 --> 01:12:12,542
Markus...
642
01:12:24,084 --> 01:12:26,084
Usch då.
643
01:12:30,667 --> 01:12:33,542
Var inte ledsen.
644
01:12:33,626 --> 01:12:36,251
Det är jobbigt att se dig så här.
645
01:12:39,584 --> 01:12:41,834
Det ordnar sig.
646
01:12:41,917 --> 01:12:44,209
Det ordnar sig.
647
01:12:46,584 --> 01:12:48,876
Okej? Det blir bra.
648
01:12:49,001 --> 01:12:51,334
Vi klarar det tillsammans.
649
01:12:54,501 --> 01:12:56,376
Jag är så dum.
650
01:12:56,459 --> 01:12:59,209
Nej, såg inte så.
651
01:13:02,209 --> 01:13:04,417
Du är helt fantastisk.
652
01:13:04,501 --> 01:13:07,376
Du är helt fantastisk.
Du ärinte dum.
653
01:13:07,626 --> 01:13:09,751
Okej?
654
01:14:09,334 --> 01:14:11,709
Men då är vi överens?
655
01:14:12,751 --> 01:14:15,667
Att detta stannar mellan oss?
656
01:14:15,751 --> 01:14:17,417
Okej?
657
01:14:30,709 --> 01:14:32,917
Vad tänker du på?
658
01:14:34,792 --> 01:14:38,792
-Du säger väl inget till Mina?
-Om jag säger nåt till Mina?
659
01:14:38,876 --> 01:14:42,542
Nej, självklart inte.
660
01:14:42,626 --> 01:14:46,251
Varför skulle jag berätta för henne?
Det här är mellan oss.
661
01:14:46,334 --> 01:14:50,376
Markus, det här är vår hemlighet.
662
01:14:50,459 --> 01:14:54,459
Förstår du det?
Det handlar bara om dig och mig.
663
01:15:07,626 --> 01:15:09,792
Men då ses vi snart?
664
01:15:11,042 --> 01:15:13,292
-Ja.
-Eller hur?
665
01:15:13,376 --> 01:15:16,459
Skicka ett meddelande.
666
01:15:16,542 --> 01:15:19,584
Glöm inte
att svara på mina meddelanden.
667
01:15:19,667 --> 01:15:24,126
Jag blir så stressad
när du inte svarar.
668
01:15:24,209 --> 01:15:27,667
Svara snabbt,
så jag inte blir så stressad.
669
01:15:28,876 --> 01:15:31,126
Schysst.
670
01:15:31,209 --> 01:15:33,376
Vi ses.
671
01:15:37,542 --> 01:15:39,501
-Hej då.
-Hej då.
672
01:16:22,251 --> 01:16:24,501
Hej. Är det du?
673
01:16:24,584 --> 01:16:28,292
Är du ute och går? Shoppar lite?
674
01:16:28,376 --> 01:16:31,417
Jag har bara provat en kjol.
675
01:16:31,501 --> 01:16:33,876
Persika.
-Det är den kanske.
676
01:16:34,001 --> 01:16:37,751
Jag är bara ute och tittar.
Min mor fyller 67 år.
677
01:16:37,834 --> 01:16:40,126
Gratulerar. Jag ska bara betala.
678
01:16:40,209 --> 01:16:42,459
Jag har tänkt på en sak.
679
01:16:42,542 --> 01:16:46,334
Har du hört några rykten om...
680
01:16:46,417 --> 01:16:52,001
Om en elev från VG1,
som haft ihop det med sin lärare?
681
01:16:52,084 --> 01:16:55,001
Det har jag inte hört något om.
682
01:16:55,084 --> 01:16:57,167
Inte någonting.
683
01:16:57,251 --> 01:16:59,376
Men det ska jag kolla upp.
684
01:16:59,459 --> 01:17:02,251
För jag...
685
01:17:02,334 --> 01:17:05,209
Jag gick förbi utanför skolmatsalen.
686
01:17:05,292 --> 01:17:08,584
Några tjejer snackade
och det blev väldigt konkret.
687
01:17:08,667 --> 01:17:11,417
Jag undrade bara
om du visste något.
688
01:17:11,501 --> 01:17:16,126
Såna tjejer säger
mycket konstiga saker.
689
01:17:17,084 --> 01:17:20,876
-Hur kändes den?
-Den var snygg.
690
01:17:21,001 --> 01:17:24,709
Jag står felparkerad
och får komma tillbaka senare.
691
01:17:24,792 --> 01:17:26,376
Vi hörs.
692
01:17:45,876 --> 01:17:52,334
Anita // 18.28 Varför svarar du inte
när jag ringer? Vi måste prata!
693
01:18:45,626 --> 01:18:48,126
HORA
694
01:20:27,876 --> 01:20:29,792
Hej.
695
01:20:29,876 --> 01:20:32,292
Varför svarar du inte när jag ringer?
696
01:20:32,376 --> 01:20:35,209
Har du ringt? Det visste jag inte.
697
01:20:35,292 --> 01:20:36,626
Jag saknar dig.
698
01:20:38,417 --> 01:20:40,459
Ditt vackra ansikte.
699
01:20:40,542 --> 01:20:43,084
Din mjuka hud, värmen från din kropp.
700
01:20:43,167 --> 01:20:46,084
Har du lust
att komma till mig ikväll?
701
01:20:47,542 --> 01:20:50,126
Min man är bortrest,
vi kan göra pizza...
702
01:20:51,709 --> 01:20:55,084
...se en fotbollsmatch,
bara vi två. Fy fan!
703
01:20:56,501 --> 01:20:59,209
Allt står här.
704
01:21:01,167 --> 01:21:03,626
Vad håller du på med, Anita?
705
01:21:04,792 --> 01:21:06,917
Är du gravid?
706
01:21:07,042 --> 01:21:08,876
Nej.
707
01:21:09,001 --> 01:21:12,251
Om du rör min son en gång till...
708
01:21:14,459 --> 01:21:17,001
Då dödar jag dig.
709
01:21:17,084 --> 01:21:20,584
-Förstår du?! Jag dödar dig!
-Jag förstår.
710
01:22:21,584 --> 01:22:24,126
Har ni ett ledigt rum?
711
01:22:24,209 --> 01:22:26,792
Ett ledigt rum, ja.
Det kan vi nog ordna.
712
01:22:27,834 --> 01:22:30,917
-Hur länge stannar ni?
-Jag vet inte.
713
01:22:31,042 --> 01:22:33,376
Nej.
714
01:22:33,459 --> 01:22:36,167
Jag behöver ett kort
för att registrera er.
715
01:22:47,167 --> 01:22:48,626
Så där.
716
01:24:52,709 --> 01:24:58,626
Ja, som ni säkert vet har det-
717
01:24:58,709 --> 01:25:02,667
-florerat vissa rykten
de senaste dagarna.
718
01:25:04,667 --> 01:25:07,084
När sådant händer-
719
01:25:07,167 --> 01:25:11,292
-tenderar det att leda
till en del missförstånd.
720
01:25:12,542 --> 01:25:18,334
Det är bäst att Anita själv får
förklara vad som har hänt.
721
01:25:19,417 --> 01:25:23,501
Sen kan ni föra det vidare
till eleverna.
722
01:25:28,042 --> 01:25:31,667
Jag känner mig bara...
723
01:25:31,751 --> 01:25:37,292
Oavsett vad ni tänker eller säger
så har ni ju rätt.
724
01:25:37,376 --> 01:25:39,251
När det gäller allt.
725
01:25:39,334 --> 01:25:42,834
Ni är så jäkla lättade
att ni inte är jag.
726
01:25:46,084 --> 01:25:49,084
Jag fattar inte
varför jag ska stå här...
727
01:25:49,167 --> 01:25:51,417
Det är helt meningslöst.
728
01:25:53,792 --> 01:25:57,584
Vill du att jag ska säga att...?
729
01:25:57,667 --> 01:26:01,292
Jag tänker att de behöver
en förklaring.
730
01:26:01,376 --> 01:26:03,167
Detta borde inte ha hänt.
731
01:26:03,251 --> 01:26:07,042
Jag fattar bara inte...
Det är så jävla onödigt.
732
01:26:11,251 --> 01:26:14,376
Fan alltså, det här är helt...
733
01:26:23,584 --> 01:26:25,334
Anita.
734
01:26:38,251 --> 01:26:39,751
Hasse?
735
01:26:39,834 --> 01:26:41,417
Hasse!
736
01:26:52,584 --> 01:26:58,709
Jag...visste inte att folk
skulle reagera så hårt.
737
01:26:58,792 --> 01:27:02,792
Folk blev så upprörda.
Skolan och...mamma.
738
01:27:02,876 --> 01:27:04,917
Det är ju helt...
739
01:27:07,167 --> 01:27:10,042
Det var samma sak
med resan till Berlin.
740
01:27:10,126 --> 01:27:12,626
Det löste sig, men...
741
01:27:15,667 --> 01:27:17,876
Hasse är en bra kille.
742
01:27:19,001 --> 01:27:24,126
Men du hittar säkert en annan
bra kille som du kan få barn med.
743
01:27:30,917 --> 01:27:32,876
Du...
744
01:27:33,792 --> 01:27:36,792
Du är en bra kvinna.
Lycka till med allt.
52773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.