All language subtitles for Emil i Lönneberga-20220630-Avsnitt 10.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,800 --> 00:00:25,040 KRASCH! 2 00:00:26,040 --> 00:00:29,840 Eeemil! 3 00:00:31,240 --> 00:00:33,240 Emil! 4 00:00:33,400 --> 00:00:37,920 Du käre lille snickerbo' här kommer jag igen 5 00:00:38,080 --> 00:00:42,840 Nu är det bråttom, kan du tro nu är det klippt igen! 6 00:00:43,000 --> 00:00:47,400 Snickerboa, hopp fallera å snickerboa, hopp fallerej 7 00:00:47,560 --> 00:00:52,200 är bra att ha, hopp fallera för stackars mej, hopp fallerej 8 00:00:55,800 --> 00:01:00,440 Till snickerboa ränner jag när det är nåt jag gjort 9 00:01:00,600 --> 00:01:05,360 Men farsan löper också bra fast inte lika fort 10 00:01:05,520 --> 00:01:10,000 Snickerboa, hopp fallera å snickerboa, hopp fallerej 11 00:01:10,160 --> 00:01:15,080 är bra att ha, hopp fallera för stackars mej, hopp fallerej 12 00:01:22,880 --> 00:01:28,320 En augustinatt var Emil och Alfred ute och fiskade kräftor. 13 00:01:28,480 --> 00:01:31,680 –Där! –Den tar vi. 14 00:01:39,600 --> 00:01:42,200 Titta, Alfred! 15 00:01:51,040 --> 00:01:54,000 Och där är en! 16 00:02:00,920 --> 00:02:03,520 Där, du! 17 00:02:18,880 --> 00:02:25,520 Jag tycker om att vara uppe på natten och fånga kräftor med dig. 18 00:02:27,960 --> 00:02:33,320 Du skäller aldrig på mig. Aldrig på nån förresten. 19 00:02:33,480 --> 00:02:38,960 Nej, jag kan inte skälla om jag inte blir redigt arg– 20 00:02:39,120 --> 00:02:46,000 –och då blir jag så förgjordat arg så jag kan inte få fram ett ord. 21 00:02:47,000 --> 00:02:52,080 –Det tycker jag är bara bra. –Ja... 22 00:02:52,240 --> 00:02:59,080 Nu blir nog pappa häpen när han får se alla kräftorna. 23 00:03:00,240 --> 00:03:07,080 Jag sätter dem i kammaren så han ser dem så fort han vaknar. 24 00:04:21,880 --> 00:04:26,920 –Vad är det? –Vad, om inte den förgrömmade ungen! 25 00:04:27,080 --> 00:04:32,200 Emil! Kom hit! Emil! 26 00:04:32,360 --> 00:04:35,800 Eeemiiil! 27 00:04:35,960 --> 00:04:40,960 –Hjälp mej då, Alma! –Ja, ja... 28 00:04:41,120 --> 00:04:44,200 Kvicka dej! 29 00:04:44,360 --> 00:04:48,280 Skratta inte åt eländet! 30 00:04:48,440 --> 00:04:52,880 Emil! Vakna! 31 00:04:56,600 --> 00:04:59,920 Du ska få se nånting roligt! 32 00:05:07,400 --> 00:05:11,280 I tre dar åt de kräftor i Katthult. 33 00:05:11,440 --> 00:05:18,680 Dessutom sålde Emil kräftstjärtar till prostinnan för 25 öre litern. 34 00:05:18,840 --> 00:05:22,120 Pengarna delade Alfred och Emil. 35 00:05:22,280 --> 00:05:28,560 Du är knepig i affärer, Emil. Du blir allt en redig affärsman. 36 00:05:35,520 --> 00:05:41,360 –Latoxe, dan är inte slut! –Hör du det, din latoxe?! 37 00:05:41,520 --> 00:05:48,360 Det var tur att Alfred hade Emil. De hade viktiga saker att prata om. 38 00:05:48,520 --> 00:05:56,160 Lina tror att du ska gifta dig med henne. Men det tänker du väl inte? 39 00:05:57,160 --> 00:06:04,080 Nej, det törs jag inte. Men jag törs inte tala om det för henne. 40 00:06:04,240 --> 00:06:11,520 –Ska jag göra det? Jag törs! –Nej, det måste sägas lite fint. 41 00:06:13,800 --> 00:06:17,600 Ack, Alfred, det vore väl det bästa för oss 42 00:06:17,760 --> 00:06:21,400 att i graven tillsammans vila få 43 00:06:21,560 --> 00:06:25,840 Där inga falska vänner kan skilja oss åt 44 00:06:26,000 --> 00:06:30,160 och vårt bröllop i himmelen ska stå 45 00:06:31,160 --> 00:06:35,280 Ja, nu så är det färdigt, tjolittan–littan... 46 00:06:35,440 --> 00:06:42,160 –Månsan, nu ska du ta lagårdssorken. –Ser du inte vad du gör?! 47 00:06:44,160 --> 00:06:50,840 Här ligger man och skurar och så drar du med dig halva Småland in. 48 00:06:51,000 --> 00:06:55,320 –Nej, sannerligen... –Ta det lugnt, Lina. 49 00:06:55,480 --> 00:07:00,880 Du håller med, vad han än gör. – Ut med dig! 50 00:07:03,040 --> 00:07:10,800 Hon är så petnoga. Den som gifter sig med henne får det inte lätt. 51 00:07:12,040 --> 00:07:17,440 Det gick mot jul. Den första snön föll... 52 00:07:19,280 --> 00:07:24,880 ...och det var dags att klara av stora julbyken. 53 00:07:34,440 --> 00:07:40,040 I Katthult gjorde de minsann jul ordentligt. 54 00:08:05,360 --> 00:08:12,160 En hel natt höll Emils mamma och Lina på med att stöpa ljus. 55 00:08:13,400 --> 00:08:20,160 Dagen före julafton högg Alfred och Emil den vackraste gran de hittade. 56 00:08:20,320 --> 00:08:25,720 Ni ska väl också känna att det är julafton. 57 00:08:32,640 --> 00:08:36,000 Nej...nån måtta får det vara! 58 00:08:36,160 --> 00:08:41,920 O, du saliga, o, du heliga 59 00:08:42,080 --> 00:08:46,440 nådebringande juledag... 60 00:08:46,600 --> 00:08:52,200 När julen var över återgick allt till det vanliga. 61 00:08:56,760 --> 00:09:02,000 I början av mars kom årets sista snöstorm. 62 00:09:02,160 --> 00:09:08,040 Första veckan i april var det islossning i Katthultsbäcken. 63 00:09:09,080 --> 00:09:13,400 Fjorton dagar senare låg marken bar. 64 00:09:13,560 --> 00:09:19,480 Men när Alfred skulle vårplöja snöade det igen. 65 00:09:19,640 --> 00:09:23,840 Men det blev mer och mer vår. 66 00:09:40,960 --> 00:09:47,960 Vintern hade gått, det var sommar och allt var sig likt i Katthult. 67 00:09:48,120 --> 00:09:50,680 Emil! 68 00:09:50,840 --> 00:09:54,520 Emil! Förgrömmade... 69 00:09:54,680 --> 00:09:58,000 Nu ska du få, du! 70 00:10:02,880 --> 00:10:07,000 –Nu öppnar du! Emil! –Lugna dig, Anton lille! 71 00:10:07,160 --> 00:10:12,960 –Lugna och lugna... Var är tofflan? –Hur ska jag kunna veta det? 72 00:10:13,120 --> 00:10:18,040 –Anton och Anton och lugna och... –Här är tofflan. 73 00:10:25,840 --> 00:10:31,720 Jag är fattig bonddräng men jag lever ändå 74 00:10:31,880 --> 00:10:37,560 Dagar går och kommer medan jag knogar på 75 00:10:37,720 --> 00:10:43,400 Harvar, sår och plöjer, mockar, gräver och bär 76 00:10:43,560 --> 00:10:49,280 går bak mina oxar, hojtar, visslar och svär 77 00:10:49,440 --> 00:10:55,160 Jag är fattig bonddräng och jag tuggar mitt snus 78 00:10:55,320 --> 00:11:01,040 Och när lördan kommer vill jag ta mej ett rus 79 00:11:01,200 --> 00:11:06,920 Sen när jag blitt livad vill jag tampas och slåss 80 00:11:07,080 --> 00:11:13,000 Vila hos en flicka vill jag också, förstås 81 00:11:13,160 --> 00:11:19,000 Sen så kommer söndan och då vill våran präst 82 00:11:19,160 --> 00:11:25,040 att jag ska i kyrkan men då sover jag mest 83 00:11:25,200 --> 00:11:31,000 Prästen kan väl sova hela måndagen, men 84 00:11:31,160 --> 00:11:37,160 för en fattig bonddräng börjar knoget igen 85 00:11:37,320 --> 00:11:43,320 Så går hela veckan alla dagar och år 86 00:11:43,480 --> 00:11:49,400 Jag går med min lie och jag plöjer och sår 87 00:11:49,560 --> 00:11:55,400 Jag kör mina oxar och jag hässjar mitt hö 88 00:11:55,560 --> 00:12:00,720 harvar, gnor och trälar och till sist ska jag dö 89 00:12:07,600 --> 00:12:11,600 Rör du, Emil, det är bra. 90 00:12:16,200 --> 00:12:20,560 Anton och Emil! Det är mat! 91 00:12:30,240 --> 00:12:33,680 Förgrömmade unge! 92 00:12:56,960 --> 00:13:00,440 Alma, har du sett?! 93 00:13:00,600 --> 00:13:06,000 Men ibland var Emil en snäll liten gosse som smällde flugor. 94 00:13:06,160 --> 00:13:09,920 I dalen där som de stämt sitt möte 95 00:13:10,080 --> 00:13:14,160 där vilar hon sig i kvällens sköte 96 00:13:14,320 --> 00:13:18,320 Så går hon längtande dalen om 97 00:13:18,480 --> 00:13:22,800 men ingen Alfred till henne kom... Aj! 98 00:13:22,960 --> 00:13:27,560 –Det gick en fluga på dig. –Försök inte. 99 00:13:27,720 --> 00:13:31,840 Hon går i oro och längtanskvalen 100 00:13:32,000 --> 00:13:36,520 Då hördes ljuda ett skott från dalen 101 00:13:36,680 --> 00:13:40,440 Hon dignar ner men hon fattar mod 102 00:13:40,600 --> 00:13:44,560 ty Alfred ligger där i sitt blod 103 00:13:44,720 --> 00:13:48,880 Såna slagdängor du sjunger. 104 00:13:49,040 --> 00:13:53,040 Lina, kom och hjälp mej! 105 00:13:56,720 --> 00:14:02,440 Har du sagt henne att du inte vill gifta dig med henne? 106 00:14:02,600 --> 00:14:06,760 –Nej, det har jag inte. –Varför inte? 107 00:14:06,920 --> 00:14:11,640 Det måste göras lite fint, har jag ju sagt. 108 00:14:11,800 --> 00:14:16,640 Lite finkänsligt... Annars blir hon ledsen. 109 00:14:17,640 --> 00:14:22,280 –Men du måste säga det snart. –Ja, ja, jag ska. 110 00:14:22,440 --> 00:14:27,640 Om jag bara kunde komma på något fint sätt. 111 00:14:27,800 --> 00:14:32,000 Flickan sa: Kommer höst finns för mej ej kärleks tröst 112 00:14:32,160 --> 00:14:36,360 Som en dröm svinner bort så är livet kort 113 00:14:36,520 --> 00:14:40,720 Men i jordens famn där jag når min hamn 114 00:14:40,880 --> 00:14:45,160 ska jag ännu sakna den ljuva kärleken 115 00:14:46,160 --> 00:14:50,840 Sucka då i min grav: Ge mej en att hålla av! 116 00:14:51,000 --> 00:14:56,880 Inget mer ber jag om Kärlek, kom, o, kom! 117 00:14:58,680 --> 00:15:01,080 Alfred! 118 00:15:03,280 --> 00:15:05,280 Alfred! 119 00:15:07,640 --> 00:15:09,640 Alfred! 120 00:15:19,680 --> 00:15:24,440 –Jaså, där är du, Lina. –Ja. 121 00:15:26,080 --> 00:15:31,400 Hör du, Lina, det är något jag har tänkt säga dig. 122 00:15:31,560 --> 00:15:35,880 Vad då, Alfred lille? 123 00:15:36,040 --> 00:15:41,840 Jo...det där gifteriet som vi har talat så mycket om... 124 00:15:44,120 --> 00:15:48,640 ...hör du, det tror jag vi skiter i. 125 00:15:54,400 --> 00:15:59,000 Så sa han, stackars Alfred. Jag borde inte berätta– 126 00:15:59,160 --> 00:16:03,520 –för jag vill ju inte lära dig fula ord– 127 00:16:03,680 --> 00:16:09,680 –men kom ihåg att Alfred var bara en fattig dräng och det är inte du. 128 00:16:09,840 --> 00:16:15,880 Han kunde inget finare sätt att säga det på, stackars Alfred. 129 00:16:16,040 --> 00:16:19,040 Lina blev förresten inte ledsen. 130 00:16:19,200 --> 00:16:24,360 Skiter i? Tror du, ja! Det ska du få se. 131 00:16:24,520 --> 00:16:30,800 Alfred förstod att han nog aldrig skulle komma ifrån Lina. 132 00:16:30,960 --> 00:16:34,600 Men denna kväll ville han vara fri. 133 00:16:34,760 --> 00:16:40,560 Därför gick han med Emil ner till sjön för att meta abborrar. 134 00:16:42,560 --> 00:16:48,080 Kvällen var så skön som den nästan bara kan vara i Småland. 135 00:16:48,240 --> 00:16:53,000 Koltrastarna sjöng och myggen surrade. 136 00:16:57,240 --> 00:17:04,480 Emil och Alfred satt där. De pratade inte mycket men hade det ganska bra. 137 00:17:12,240 --> 00:17:16,680 Vet du vad jag ska göra i morgon? 138 00:17:16,840 --> 00:17:20,480 Nej. Är det något hyss? 139 00:17:21,480 --> 00:17:23,480 Njaaa... 140 00:17:27,040 --> 00:17:31,440 Det vet jag aldrig förrän efteråt. 141 00:17:32,600 --> 00:17:38,800 Nej, det kunde han ju inte veta. Men nästa morgon var det dags igen. 142 00:17:38,960 --> 00:17:41,920 Eeemil! 143 00:17:42,080 --> 00:17:47,880 Förgrömmade unge! Vad är det du gör? Emil! 144 00:17:53,080 --> 00:17:56,320 Hör du! Kom ut! 145 00:17:57,320 --> 00:18:01,400 Förgrömmade unge! Emil! 146 00:18:02,400 --> 00:18:06,920 Anton och Emil! Det är mat! 147 00:18:07,080 --> 00:18:13,040 –Förgrömmade unge! –Lugna dig! Jag ska klippa loss dig. 148 00:18:13,200 --> 00:18:19,800 Lugna och lugna! Du ska få, du! Vänta bara tills jag kommer loss! 149 00:18:21,000 --> 00:18:23,800 Förgrömmade unge! 150 00:18:30,440 --> 00:18:36,960 Så var den trägubben klar och dagen hade bara börjat. Det var 19 maj. 151 00:18:37,960 --> 00:18:43,360 Skytteföreningen från Hultsfred hade vårutflykt. 152 00:18:44,480 --> 00:18:51,920 De hade gökotta i Lönneberga varje år, med fruar, barn och matsäck. 153 00:19:53,560 --> 00:20:00,160 Smålands husarer går till attack! Vet du hur de gör då, Lukas? 154 00:20:01,360 --> 00:20:03,360 Pang! 155 00:20:12,320 --> 00:20:16,280 Gud bevare konungen och fäderneslandet. 156 00:20:17,840 --> 00:20:23,160 Ett fyrfaldigt leve för vårt älskade konungahus! 157 00:20:23,320 --> 00:20:27,960 –Det leve! –Hurra! Hurra! Hurra! Hurra! 158 00:20:31,680 --> 00:20:36,160 Hur härligt sången klingar 159 00:20:36,320 --> 00:20:41,000 på älskat modersmål 160 00:20:41,160 --> 00:20:46,400 Den tröst i sorgen bringar 161 00:20:46,560 --> 00:20:51,600 Den stärker sinnets stål 162 00:20:51,760 --> 00:20:56,920 Gud låte sången ljuda... 163 00:21:06,480 --> 00:21:11,440 ...från tidevarv till tidevarv 164 00:21:11,600 --> 00:21:17,080 det sträcker sig från strand till strand 165 00:21:17,240 --> 00:21:22,000 –i älskat fosterland... –Hjälp! 166 00:21:22,160 --> 00:21:26,520 Smålands husarer går till attack! 167 00:21:28,120 --> 00:21:32,880 –Pang! Pang! –Vad är det för nånting?! 168 00:21:43,840 --> 00:21:46,640 Oskar! 169 00:21:48,240 --> 00:21:52,160 –Fru Svensson! –Ja? 170 00:21:58,400 --> 00:22:04,600 Min fru blev ifrån sig, mina barn också. Att ni ska ha en sån unge! 171 00:22:04,760 --> 00:22:09,440 –Emil är en rar gosse. –Rar? Den där! 172 00:22:09,600 --> 00:22:15,320 –Men jag ska tala med honom. –Ja, det hoppas jag! 173 00:22:15,480 --> 00:22:21,520 Förresten tycker jag ni kan ha era gökottor hemma i Hultsfred. 174 00:22:22,520 --> 00:22:27,120 Och inte i vår kohage. 175 00:22:39,840 --> 00:22:42,240 Emil! 176 00:22:56,160 --> 00:22:58,160 Emil! 177 00:23:05,240 --> 00:23:10,040 Emil, vad har du ställt till med? 178 00:23:10,200 --> 00:23:14,440 –Jag lekte. –Vad lekte du? 179 00:23:14,600 --> 00:23:20,320 Smålands husarer går till attack, som det stod i tidningen. 180 00:23:20,480 --> 00:23:25,760 Du behövde väl inte skrämma dem från vettet. 181 00:23:25,920 --> 00:23:31,640 Man blir lite ledsen över alla klagomål på dig. 182 00:23:32,640 --> 00:23:38,120 –Du är stor nu. Hur ska det gå? –Bra! 183 00:23:40,720 --> 00:23:45,440 –Vi får hoppas det. –Fast det är inte säkert. 184 00:23:45,600 --> 00:23:52,000 Hujedamej sånt barn han var ej värre tänkas kan 185 00:23:52,160 --> 00:23:56,440 och Emil var det namn han bar ja, Emil hette han 186 00:23:56,600 --> 00:24:01,280 Sing–dudel–dej, sing–dudel–dej sing–dudel–dudel–dej 187 00:24:01,440 --> 00:24:05,920 Sing–dudel–dej, sing–dudel–dej hujeda–jeda-mej! 188 00:24:14,720 --> 00:24:17,720 Text: SVT Programtexning15457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.