All language subtitles for Emil i Lönneberga-20220606-Avsnitt 3.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,160 --> 00:00:25,600 KRASCH! 2 00:00:25,760 --> 00:00:29,560 Eeemil! 3 00:00:31,160 --> 00:00:33,120 Emil! 4 00:00:33,280 --> 00:00:37,800 Du käre lille snickerbo' här kommer jag igen 5 00:00:37,960 --> 00:00:42,640 Nu är det bråttom, kan du tro, nu är det klippt igen! 6 00:00:42,800 --> 00:00:47,320 Snickerboa, hopp fallera, å snickerboa, hopp fallerej 7 00:00:47,480 --> 00:00:52,680 är bra att ha, hopp fallera för stackars mej, hopp fallerej 8 00:00:55,680 --> 00:01:00,280 Till snickerboa ränner ja' när det är nåt jag gjort 9 00:01:00,440 --> 00:01:05,200 Men farsan löper också bra fast inte lika fort 10 00:01:05,360 --> 00:01:09,880 Snickerboa, hopp fallera, å snickerboa, hopp fallerej 11 00:01:10,040 --> 00:01:15,080 är bra att ha, hopp fallera för stackars mej, hopp fallerej 12 00:01:25,560 --> 00:01:29,160 Det ser riktigt bra ut. 13 00:01:32,880 --> 00:01:38,480 Sommarkväll i Småland... En far och hans son. 14 00:01:54,840 --> 00:01:58,440 1, 2, 3... 15 00:01:58,600 --> 00:02:01,600 ...4, 5, 6, 7, 8. 16 00:02:01,760 --> 00:02:07,000 Jo, de är här allihop. God natt med er. 17 00:02:08,200 --> 00:02:11,600 Nu ska jag räkna våra hästar. 18 00:02:11,760 --> 00:02:17,760 –1, 2... Det stämmer. –Ja, det gör det. 19 00:02:20,640 --> 00:02:23,880 Fast det är för lite. 20 00:02:24,040 --> 00:02:28,000 Det räcker för en sån här liten gård. 21 00:02:28,160 --> 00:02:32,400 Fast Jullan är gammal, förstås. 22 00:02:33,400 --> 00:02:41,320 De håller min bondetid. Sen får du ta vid och rusta upp gärdsgårdarna. 23 00:02:43,240 --> 00:02:47,080 Hoppas det blir en bra bonde av dig. 24 00:02:47,240 --> 00:02:53,600 –Jaså, du är ute och går med Emil? –Jo, det är en riktig illbatting! 25 00:02:53,760 --> 00:03:00,280 Fast ibland tvivlar man. Om du inte hade så mycket hyss för dej, Emil. 26 00:03:00,440 --> 00:03:03,440 Godnatt med er. 27 00:03:04,800 --> 00:03:11,640 Om du inte gjorde så mycket hyss, så skulle vi inte ha några bekymmer. 28 00:03:11,800 --> 00:03:18,920 –I dag har han inte gjort några hyss. –Nej, han kanske bättrar sig. 29 00:03:19,920 --> 00:03:25,960 –Du är varm. Du har väl inte feber? –Jo, jag känner mig så konstig. 30 00:03:26,120 --> 00:03:30,480 Feber – det var förklaringen! 31 00:03:30,640 --> 00:03:37,880 Emils mamma skrev: "I dag var Emil snäll. Han gjorde inget hyss"– 32 00:03:38,040 --> 00:03:44,840 –"vilket visade sig komma därav att han hade feber och inte orkade." 33 00:03:46,760 --> 00:03:51,000 Nästa morgon var Emil i full gång igen. 34 00:03:51,160 --> 00:03:57,320 Flugorna hade väckt honom och det tänkte han vänja dem av med– 35 00:03:57,480 --> 00:04:04,040 –genom att hänga upp klibbiga flugfångare som de kunde fastna på. 36 00:04:27,200 --> 00:04:30,200 Eeemil! 37 00:04:38,760 --> 00:04:44,800 –Det var inte meningen. –Inte meningen?! 38 00:04:44,960 --> 00:04:50,440 Gud, hjälp mig, så jag inte bär hand på min son! 39 00:04:51,440 --> 00:04:57,640 Ut härifrån, för när jag kommer lös vet jag inte vad som händer! Ut! 40 00:04:58,640 --> 00:05:01,000 Åh! 41 00:05:02,400 --> 00:05:06,160 Alma, kom får du se. Alma! 42 00:05:16,360 --> 00:05:20,880 Anton, vad har du gjort med flugfångaren? 43 00:05:21,040 --> 00:05:26,400 Vad jag har gjort med flugfångaren?! Vad jag har gjort...? 44 00:05:26,560 --> 00:05:30,400 –Ut! –Ja, ja. 45 00:05:47,240 --> 00:05:50,560 Sjukdomar finns så det räcker. 46 00:05:50,720 --> 00:05:57,400 Lungsot, tarmvred, värk och förkylningar... 47 00:05:57,560 --> 00:06:01,800 ...sen är det döden, jo men. 48 00:06:01,960 --> 00:06:07,640 Tänk inte på det, Krösa-Maja. Nu ska vi ha kalas. 49 00:06:07,800 --> 00:06:14,520 Men döden kommer ändå och sjukdomar likaså. 50 00:06:14,680 --> 00:06:20,280 De satte liten Karin i en spiketunna in... 51 00:06:23,000 --> 00:06:27,040 Då kommo ifrån himmelen två vita duvor ned 52 00:06:27,200 --> 00:06:32,320 De togo liten Karin och snart så blev där tre 53 00:06:32,480 --> 00:06:40,200 –Kunde det bli tre duvor? –Ja, Karin förvandlades till en duva. 54 00:06:40,360 --> 00:06:47,600 –Blev hon? –Ja, och så flög hon till himlen. 55 00:06:47,760 --> 00:06:54,520 –Hon dog i den otäcka spiktunnan. –Ja, så kan det gå. 56 00:06:54,680 --> 00:07:00,520 –Hur kunde hon flyga om hon var död? –Ja... 57 00:07:00,680 --> 00:07:08,880 Hon var liksom en ängel... Hon hade ju blivit förvandlad till en... 58 00:07:09,040 --> 00:07:14,560 ...en duvängel, och så flög hon upp till himlen. 59 00:07:14,720 --> 00:07:21,240 –Ja, så kan det gå för oss alla. –Tänker Krösa-Maja bli en duvängel? 60 00:07:21,400 --> 00:07:28,240 –Du skalar väl potatisen först, va? –Man kan driva med allting. 61 00:07:33,040 --> 00:07:39,560 –Är du redan färdig? –Ja, nu kan de få komma när de vill. 62 00:07:39,720 --> 00:07:46,320 Det blir dyrt... Men ska det vara kalas, så ska det. 63 00:07:46,480 --> 00:07:54,120 –Gör köttbullarna lite mindre. –Jag gör köttbullarna precis lagom. 64 00:07:54,280 --> 00:07:58,040 Det ska du inte lägga dig i! 65 00:08:01,880 --> 00:08:07,720 Var är Emil? Det känns ängsligt att inte veta var han är. 66 00:08:07,880 --> 00:08:12,720 –Jag är här. –Grädden! 67 00:08:12,880 --> 00:08:18,520 –Vad gör du i vedlåren? –Sitter och tänker. 68 00:08:18,680 --> 00:08:23,880 –På hyss, förstås! –Nej, Anton. Så får du inte säga. 69 00:08:31,840 --> 00:08:36,120 Det var verkligen en dag för kalas. 70 00:08:36,280 --> 00:08:44,440 Solen sken, fåglarna sjöng, kaffe- bordet var dukat. Allt var klart. 71 00:08:44,600 --> 00:08:51,880 –Du har glömt att hissa flaggan. –Jag visste väl att något fattades. 72 00:08:54,320 --> 00:08:59,360 –Fort, de kan komma när som helst. –Ja, ja. 73 00:08:59,520 --> 00:09:03,280 –Ska jag hjälpa till? –Nej, bevare mig. 74 00:09:03,440 --> 00:09:09,200 –Jag tror det blir ett roligt kalas. –Vore det inte bäst att låsa in Emil? 75 00:09:09,360 --> 00:09:15,800 –Lina! –Vi får väl se hur det går. 76 00:09:15,960 --> 00:09:21,240 Emil är en rar gosse. Han gör inga hyss när vi har kalas. 77 00:09:28,760 --> 00:09:32,640 Kon kalvar, kom me'samma! 78 00:09:32,800 --> 00:09:36,920 Måste hon kalva just när vi ska ha kalas? 79 00:09:37,080 --> 00:09:44,720 –Det är Broka, det måste vi se. –Inte när ni har finkläderna på. 80 00:09:51,160 --> 00:09:55,760 –Åh, så högt! –Ja, vi har en hög flaggstång. 81 00:09:55,920 --> 00:10:02,640 –Där uppe ser man nog Mariannelund. –Ska jag hissa upp dig? 82 00:10:02,800 --> 00:10:09,080 –Det går väl inte... –Det vet vi inte förrän vi försökt. 83 00:10:09,240 --> 00:10:16,360 –Jag vill se Mariannelund. –Då ska du få det. 84 00:10:22,840 --> 00:10:28,160 Nu började gästerna komma, och flaggan gick i topp. 85 00:10:32,320 --> 00:10:40,240 Fina fru Petrell kom från Vimmerby för att få äta mor Almas goda korv. 86 00:10:40,400 --> 00:10:47,320 Och så prosten och prostinnan. Det var fint folk, inte bara bönder. 87 00:10:54,800 --> 00:11:01,480 –Ett sånt välsignat väder. –Ja, riktigt till att hålla kalas i. 88 00:11:01,640 --> 00:11:05,680 Underbart att komma ut på landet... 89 00:11:05,840 --> 00:11:10,240 –Vad ser du? –Allt möjligt. 90 00:11:10,400 --> 00:11:14,680 –Vad då? –Jag ser kyrkan i Lönneberga. 91 00:11:14,840 --> 00:11:18,600 –Ser du inte Mariannelund? –Nej. 92 00:11:18,760 --> 00:11:24,760 –Vill du komma ner? –Nej, det är roligt. 93 00:11:31,720 --> 00:11:36,680 Och flaggan är hissad... 94 00:11:36,840 --> 00:11:41,680 Fru Petrell var närsynt, så det här var vad hon såg. 95 00:11:41,840 --> 00:11:45,680 Något rött och vitt... 96 00:11:49,040 --> 00:11:56,160 Ursäkta att jag inte tar emot, men en ko kalvar mitt under kalaset. 97 00:11:58,800 --> 00:12:06,280 Anton, nu måste du förklara varför du har hissat Dannebrogen? 98 00:12:06,440 --> 00:12:14,880 Dannebrogen? Emil visste inte att det var Danmarks röd-vita flagga– 99 00:12:15,040 --> 00:12:22,040 –men han visste ju att det här röd-vita inte var någon Dannebrog. 100 00:12:22,200 --> 00:12:30,280 –Det är bara lilla Ida. –Jag ser hela Lönneberga. 101 00:12:32,160 --> 00:12:36,000 Förgrymmade unge! Hur bär du dig åt? 102 00:12:43,040 --> 00:12:47,000 Nämen...! Ida! Ida... 103 00:12:48,240 --> 00:12:53,840 –Vad sa jag! –Förgrymmade unge! 104 00:12:54,000 --> 00:12:59,520 Nu blir det snickerboa för tid och evighet. 105 00:13:02,480 --> 00:13:06,320 Nu ska du in i snickerboa... 106 00:13:06,480 --> 00:13:10,520 ...och begrunda dina hyss! 107 00:13:27,080 --> 00:13:35,520 Jag struntar i kalaset.Jag ska karva en trägubbe och vara arg hela tiden! 108 00:13:35,680 --> 00:13:43,200 –Gå och klä om nu till kalaset. –Här är råmjölk. Vi fick en kvigkalv. 109 00:13:43,360 --> 00:13:47,200 Jag hörde det. Skynda dig. 110 00:13:50,280 --> 00:13:56,360 Hur länge ska jag sitta här utan mat, medan de kalasar? 111 00:13:56,520 --> 00:13:59,920 Det går jag inte med på. 112 00:14:34,080 --> 00:14:38,120 Fy tjyvingen, vad mycket nässlor! 113 00:14:48,160 --> 00:14:52,280 I matboden kunde man verkligen bli hungrig. 114 00:14:52,440 --> 00:14:59,000 I taket hängde skinka, korv och paltbrödskakor i långa rader– 115 00:14:59,160 --> 00:15:04,280 –för Emils pappa tyckte om paltbröd. 116 00:15:20,560 --> 00:15:27,360 Vi har ju glömt Emil! Snälla Anton, gå och hämta honom. 117 00:15:27,520 --> 00:15:34,680 –Ja, inte skulle han sitta så länge. –Men lugnt och skönt har det varit. 118 00:15:39,000 --> 00:15:44,760 –Nu får du komma ut, Emil. –Emil är inte här. 119 00:15:44,920 --> 00:15:50,120 Vart har han tagit vägen? Han har väl rymt genom fönstret. 120 00:15:54,240 --> 00:16:01,480 Nej, här har ingen fot trampat – ingen människofot, åtminstone. 121 00:16:01,640 --> 00:16:05,480 Han kan väl inte ha flugit? 122 00:16:05,640 --> 00:16:11,280 Han kanske har blivit förvandlad till en duva. 123 00:16:11,440 --> 00:16:18,360 –Här syns då inte till några duvor. –Nej, men det där är kanske Emil? 124 00:16:18,520 --> 00:16:22,640 Det tror jag knappast, lilla Ida. 125 00:16:22,800 --> 00:16:28,760 Alma, Emil är försvunnen! 126 00:16:28,920 --> 00:16:31,520 Emil! 127 00:16:42,960 --> 00:16:48,800 –Han måste vara i snickerboa. –Han är inte det! 128 00:16:48,960 --> 00:16:54,800 –Var kan han annars vara? –Se er om själva. 129 00:16:56,040 --> 00:17:00,880 –Vad är det här? –Borta är han, det är visst och sant. 130 00:17:01,040 --> 00:17:08,760 –Vem har gjort alla trägubbarna? –Vår lille Emil. Nu är han borta. 131 00:17:08,920 --> 00:17:14,320 Emil, flyg inte till himlen. 132 00:17:14,480 --> 00:17:21,360 Jag ska ge dig hönsmat, så mycket du vill, bara du stannar i Katthult. 133 00:17:25,800 --> 00:17:33,440 Vad de letade! I vedboden och mangelboden...men ingen Emil. 134 00:17:33,600 --> 00:17:39,320 I fårhuset, hönshuset, brygghuset... 135 00:17:39,480 --> 00:17:45,920 –De underjordiska måste ha tatt'en. –Då har de gjort något de ångrar. 136 00:17:46,080 --> 00:17:51,680 De letade i stallet, i lagårn, i svinhuset...ingen Emil. 137 00:17:51,840 --> 00:17:56,240 Då tittade de i brunnen. 138 00:17:56,400 --> 00:18:03,080 Har brunnsgubben fått tag på'n, då är det ute med en. 139 00:18:03,240 --> 00:18:09,160 Det fanns ingen Emil där heller. Då sprang alla till bäcken. 140 00:18:17,960 --> 00:18:21,880 De hittade ingen Emil där heller. 141 00:18:22,040 --> 00:18:28,000 Det är Näcken! Barn är han ute efter. 142 00:18:28,160 --> 00:18:32,880 Det vänjer Emil honom snart av med. 143 00:18:33,040 --> 00:18:38,640 Ingen näck har tagit Emil, det är klart han finns någonstans. 144 00:18:38,800 --> 00:18:46,160 –Han kommer snart tillrätta. –Nej, det tror jag inte. 145 00:18:46,320 --> 00:18:51,840 Jag som trodde det skulle bli ett roligt kalas... 146 00:18:52,000 --> 00:18:58,480 Anton, vad ska vi ta oss till? 147 00:18:58,640 --> 00:19:05,000 Vi får väl ta fram maten. Vi kan ju inte låta folk svälta ihjäl. 148 00:19:05,160 --> 00:19:10,520 Vi går hem. Inget blir bättre av att maten fördärvas. 149 00:19:10,680 --> 00:19:16,440 Alla hade blivit hungriga av att sörja och leta. 150 00:19:16,600 --> 00:19:22,360 –Alma, korven! –Ja, vi har glömt korven. 151 00:19:22,520 --> 00:19:27,200 Lina, hämta korven. 152 00:19:27,360 --> 00:19:32,840 Många barn har försvunnit för alltid. 153 00:19:33,000 --> 00:19:38,840 Kära Krösa-Maja, nu får vi inte tro det värsta. 154 00:19:40,760 --> 00:19:49,240 –Vad är det med dig? Var är korven? –Följ mig, så ska jag visa er något. 155 00:19:49,400 --> 00:19:55,920 –Vad har du hittat på för dumheter? –Följ med, så ska ni få se. 156 00:19:56,080 --> 00:20:04,520 –En underlig piga ni har. –Ja, men det är bäst vi följer med. 157 00:20:04,680 --> 00:20:08,280 Vad är det, Lina? 158 00:20:45,240 --> 00:20:49,200 –Emil! –Vår lille pojk! 159 00:20:49,360 --> 00:20:55,960 –Lille, lille Emil! –Han är inte förvandlad. 160 00:20:56,120 --> 00:21:00,800 –Lever han? –Ja, Gud vare tack och lov! 161 00:21:00,960 --> 00:21:06,800 –Emil, vakna! –Han tycks ha ätit korv. 162 00:21:06,960 --> 00:21:11,200 Nu förstår ni varför jag inte kunde hämta korven. 163 00:21:11,360 --> 00:21:16,920 Lille Emil, vad du har skrämt oss. 164 00:21:17,080 --> 00:21:23,800 Tänk att en enda liten upphittad pojke kunde göra så många så glada. 165 00:21:23,960 --> 00:21:29,920 Huvudsaken är att han lever. Korven kan göra detsamma. 166 00:21:30,080 --> 00:21:34,120 Jag lämnade en snutt. 167 00:21:34,280 --> 00:21:41,080 Den får fru Petrell. Ingen utom Emil är så galen i korv som hon. 168 00:21:42,520 --> 00:21:46,560 Alla fick så mycket mat de orkade– 169 00:21:46,720 --> 00:21:53,160 –och sist fick de ostkaka med jordgubbssylt och vispgrädde. 170 00:21:53,320 --> 00:21:57,080 Det är det godaste som finns! 171 00:21:57,240 --> 00:22:05,720 Om du har ätit sådan ostkaka, då vet du att Emil sa ett sant ord. 172 00:22:05,880 --> 00:22:08,880 Bara du inte äter så du får magvärk. 173 00:22:09,040 --> 00:22:15,760 Bara inte Näcken tar dig på hemvägen. Han tycker om små käringar. 174 00:22:15,920 --> 00:22:23,040 Emil, jag har glömt min väska på bänken i farstun. 175 00:22:33,800 --> 00:22:40,520 Så kom kvällen och kalaset var slut. Alla for hem till sig. 176 00:22:40,680 --> 00:22:47,440 Tacka Emil för att han sparade av korven. Det var snällt. 177 00:22:47,600 --> 00:22:51,760 –Adjö! –Adjö. 178 00:22:51,920 --> 00:23:00,280 De hade nu alla fått en ny historia att berätta om Katthults illbatting. 179 00:23:01,800 --> 00:23:07,240 –Vad då för råtta? –Den jag la i hennes väska. 180 00:23:07,400 --> 00:23:11,480 –Varför? –Det var synd om råttan. 181 00:23:11,640 --> 00:23:18,640 Hon har bara fått se Katthult. Hon kunde få se Vimmerby åtminstone. 182 00:23:18,800 --> 00:23:23,760 –Vart ska du? –Gå och titta på Brokas kalv. 183 00:23:23,920 --> 00:23:30,840 –Vi får ju inte med finkläderna på. –Äsch, vi är inte så fina längre. 184 00:23:31,000 --> 00:23:39,040 –Vad tycker du han ska heta? –Det är en kvigkalv, som ska bli ko. 185 00:23:39,200 --> 00:23:46,440 –Vi måste hitta på ett namn. –Petrella är ett bra ko-namn. 186 00:23:46,600 --> 00:23:53,080 –Fast inte till en liten kalv. –Nej, men när hon blir stor kossa! 187 00:23:54,880 --> 00:23:59,360 Hujedamej, sånt barn han var, ej värre tänkas kan 188 00:23:59,520 --> 00:24:03,640 Och Emil var det namn han bar, ja, Emil hette han 189 00:24:03,800 --> 00:24:08,840 Sing-dudel-dej, sing-dudel-dej sing-dudel-dudel-dej 190 00:24:09,000 --> 00:24:13,080 Sing-dudel-dej, sing-dudel-dej hujeda-jedamej! 191 00:24:20,720 --> 00:24:23,600 Textning: Kenneth Ulander (c) Sveriges Television AB17145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.