Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,264
Previously onDynasty...I was hoping
2
00:00:03,307 --> 00:00:05,309
I could talk to you
about your brother.
3
00:00:05,353 --> 00:00:07,703
He's the reason
that I have your face.
4
00:00:07,746 --> 00:00:09,487
The world's best plastic surgeon
will be reconstructing
5
00:00:09,531 --> 00:00:11,011
a new face for me.
6
00:00:11,054 --> 00:00:12,316
I leave for Europe
immediately.
7
00:00:12,360 --> 00:00:14,492
Your publisher putting out
a book about herself,
8
00:00:14,536 --> 00:00:16,059
written by her ex?
Not great optics.
9
00:00:16,103 --> 00:00:18,496
Adam. He took and leaked the
photo of you and Liam kissing.
10
00:00:18,540 --> 00:00:21,499
That cancer idea
we came up with.That was genius.
11
00:00:21,543 --> 00:00:24,328
Mom called me back.
So I'm sending my plane
to bring her home.
12
00:00:24,372 --> 00:00:25,938
Don't you dare
get on Jeff's plane.
13
00:00:25,982 --> 00:00:27,940
There are other places
to build your conservatory.
14
00:00:27,984 --> 00:00:29,551
But Blake has to pay
for what he's done.
15
00:00:29,594 --> 00:00:30,987
ADAM:
Now, if you come at me
and Blake like that again,
16
00:00:31,031 --> 00:00:32,771
I won't make this phone call.
17
00:00:32,815 --> 00:00:34,077
It's the top floor
of the Atlantix building.
18
00:00:34,121 --> 00:00:35,557
BLAKE:
The state senate is voting
19
00:00:35,600 --> 00:00:37,559
on a bill to legalize
sports betting in a few days.
20
00:00:37,602 --> 00:00:39,952
It's down to one swing vote,
Senator Braden.
21
00:00:39,996 --> 00:00:41,128
WOMAN: This is
Senator Braden.
22
00:00:41,171 --> 00:00:42,346
Should we discuss
that vote again?
23
00:00:42,390 --> 00:00:43,652
I've got everything
you need to catch
24
00:00:43,695 --> 00:00:45,088
a much bigger fish than me.
25
00:00:45,132 --> 00:00:47,003
Blake Carrington.
26
00:00:49,658 --> 00:00:52,356
LIAM:
So I've been thinking,
you and I need to get away.
27
00:00:52,400 --> 00:00:53,531
FALLON: Hmm.Like, badly.
28
00:00:53,575 --> 00:00:55,751
LIAM:
From your family. From mine.
29
00:00:55,794 --> 00:00:58,188
We can literally jet
anywhere in the world,
30
00:00:58,232 --> 00:01:01,017
just as long as we wind up,
say, in the same bed.
31
00:01:01,061 --> 00:01:02,627
[gasps]
Liam.
32
00:01:02,671 --> 00:01:04,716
Are you suggesting that
we go someplace exotic,
33
00:01:04,760 --> 00:01:07,545
where you'll rip off my clothes,
and we'll finally have sex?
34
00:01:07,589 --> 00:01:10,244
Because I'll be wearing
something sheer and expensive.
35
00:01:10,287 --> 00:01:11,636
And you wouldn't
want me to rip it?
36
00:01:11,680 --> 00:01:13,508
I just need to know
if I should pack two.
37
00:01:14,552 --> 00:01:15,858
I'll pack three.
38
00:01:15,901 --> 00:01:17,729
Ooh, scheduling my jet
to take us
39
00:01:17,773 --> 00:01:20,341
to this secluded island
off of Thailand.
40
00:01:20,384 --> 00:01:22,517
Sounds divine. But
I can't go anywhere
41
00:01:22,560 --> 00:01:23,866
until I expose
my heinous brother
42
00:01:23,909 --> 00:01:25,650
for what he did at
your book launch.
43
00:01:25,694 --> 00:01:28,131
Weird. I'm trying to take you
away from your family swamp,
44
00:01:28,175 --> 00:01:30,307
and you want to slither
right back into it.
45
00:01:30,351 --> 00:01:32,222
I don't want to, I have to.
46
00:01:32,266 --> 00:01:34,659
Adam needs to know that
if he messes with fire,
47
00:01:34,703 --> 00:01:38,098
he's gonna get torched,
and pummeled and kicked
48
00:01:38,141 --> 00:01:39,490
and possibly bitten.
49
00:01:39,534 --> 00:01:41,710
I realize I've veered away
from the fire analogy.
50
00:01:41,753 --> 00:01:44,452
Same swamp.
Look, I know
51
00:01:44,495 --> 00:01:46,584
a parent is supposed to love
all of their children equally,
52
00:01:46,628 --> 00:01:48,456
but I have always been
my father's favorite.
53
00:01:48,499 --> 00:01:50,327
It's our thing.
And then Adam
54
00:01:50,371 --> 00:01:52,242
weasels his way in and
he pushes me out,
55
00:01:52,286 --> 00:01:54,636
and I know it sounds corny,
but I want my dad back,
56
00:01:54,679 --> 00:01:58,509
which means I have to ruin
Adam in my dad's eyes.
57
00:01:58,553 --> 00:02:00,903
How about, instead of
retaliating like a savage,
58
00:02:00,946 --> 00:02:02,383
we take the high road.
59
00:02:02,426 --> 00:02:04,428
[sighs]
I don't know.
60
00:02:04,472 --> 00:02:06,735
I mean, I'm proud to say
I've mastered the low road.Oh, no,
61
00:02:06,778 --> 00:02:08,737
you take the high road
with Adam--
62
00:02:08,780 --> 00:02:10,260
it'll be classy--
63
00:02:10,304 --> 00:02:13,959
and you take the low road
with me in Thailand.
64
00:02:14,003 --> 00:02:16,005
Savage.
65
00:02:21,706 --> 00:02:24,492
Okay, but first,
66
00:02:24,535 --> 00:02:27,756
golden boy's ass is getting
dragged straight to hell.
67
00:02:27,799 --> 00:02:29,758
Get excited.ANDERS:
If this
68
00:02:29,801 --> 00:02:32,500
is another request for an
18-wheeler filled with cereal,
69
00:02:32,543 --> 00:02:34,676
Mr. Carrington
has said no.
70
00:02:34,719 --> 00:02:36,330
He doesn't share your desire
to swim in a pool
71
00:02:36,373 --> 00:02:37,766
full of sugary flakes.
72
00:02:37,809 --> 00:02:39,811
A, his loss.
73
00:02:39,855 --> 00:02:44,773
B, this is our itinerary to
our boys' trip to the Maldives.
74
00:02:44,816 --> 00:02:47,123
There are only two items
on here, and look at the typos.
75
00:02:47,167 --> 00:02:49,125
It's a work in progress.[laughs]:
It says here
76
00:02:49,169 --> 00:02:50,909
we leave tomorrow, which, of
course, is out of the question.
77
00:02:50,953 --> 00:02:53,695
My staff need at least
two full days to train
78
00:02:53,738 --> 00:02:55,653
for measures
in my absence.
79
00:02:55,697 --> 00:02:58,482
And what would happen if, God
forbid, there was an emergency?
80
00:02:58,526 --> 00:03:00,092
You mean, like,
if brunch was late?
81
00:03:00,136 --> 00:03:02,007
Anders, your need
of a vacation
82
00:03:02,051 --> 00:03:04,009
is an emergency.
83
00:03:04,053 --> 00:03:05,881
I mean,
look at how tense you are.
84
00:03:05,924 --> 00:03:08,492
Your-your hands are about
to wring themselves to death.
85
00:03:08,536 --> 00:03:10,755
[sighs]
It's my belief
86
00:03:10,799 --> 00:03:13,105
that a vacation is best
when it's well-earned.
87
00:03:13,149 --> 00:03:14,455
And at this juncture,
88
00:03:14,498 --> 00:03:16,892
I haven't earned it.
89
00:03:16,935 --> 00:03:19,111
[whispers]:
What?
90
00:03:19,155 --> 00:03:20,765
We need to talk.
No time.
91
00:03:20,809 --> 00:03:21,940
Tomorrow is the
Atlantix opening day,
92
00:03:21,984 --> 00:03:23,594
and I have a wealth
of things to do.
93
00:03:23,638 --> 00:03:25,857
I'll only be a minute, and I
want you to note that I will be
94
00:03:25,901 --> 00:03:27,816
rising above the drama
that I'm about to share.
95
00:03:27,859 --> 00:03:29,687
It's called taking the
high road, which no Carrington
96
00:03:29,731 --> 00:03:31,602
has ever done before, but
I figured that if I start...
97
00:03:31,646 --> 00:03:32,777
Out with it.Okay.
98
00:03:32,821 --> 00:03:34,649
Adam, who I love deeply,
99
00:03:34,692 --> 00:03:37,042
attempted to inflict harm
upon me
100
00:03:37,086 --> 00:03:39,001
at Liam's book launch
the other day
101
00:03:39,044 --> 00:03:41,133
by leaking this photo
102
00:03:41,177 --> 00:03:43,266
to the press. Now,
103
00:03:43,310 --> 00:03:45,747
we both know that
Carrington-on-Carrington crime
104
00:03:45,790 --> 00:03:48,184
is a capital offense, and he
needs to be punished as soon...
105
00:03:48,228 --> 00:03:49,968
Talking about me again, sis?
106
00:03:50,012 --> 00:03:51,970
You know, it's incredible
how we have this sibling sense
107
00:03:52,014 --> 00:03:53,711
where we can feel the other
person thinking about us.
108
00:03:53,755 --> 00:03:55,931
That's funny. I don't have it.
109
00:03:55,974 --> 00:03:58,063
I guess my intuition
has you blocked.
110
00:03:58,107 --> 00:04:00,196
Adam, is this true?
111
00:04:00,240 --> 00:04:01,806
Leaking
damaging photos
112
00:04:01,850 --> 00:04:04,592
of Fallon or any of us
is unforgivable.
113
00:04:04,635 --> 00:04:05,680
And it's reckless.
114
00:04:05,723 --> 00:04:07,682
Can you tell
what I'm thinking now?
115
00:04:07,725 --> 00:04:09,249
It is true, Father,
116
00:04:09,292 --> 00:04:10,815
and it was
an honest mistake.
117
00:04:10,859 --> 00:04:13,688
I sent dozens of photos
of the event to TMZ.
118
00:04:13,731 --> 00:04:15,820
I wanted to get us some
good press. I didn't realize
119
00:04:15,864 --> 00:04:17,822
that they would use one
against my dear sister.
120
00:04:17,866 --> 00:04:19,520
I am deeply sorry,
and this naive mistake
121
00:04:19,563 --> 00:04:20,782
will never happen again.
122
00:04:22,523 --> 00:04:23,698
Well, no damage done.
123
00:04:23,741 --> 00:04:25,177
Lesson learned.
124
00:04:25,221 --> 00:04:26,614
Now we have opening
day work to do.
125
00:04:26,657 --> 00:04:28,964
Ride with me?
Shotgun.
126
00:04:29,007 --> 00:04:30,835
Oh, think you're riding
in back with me.
127
00:04:30,879 --> 00:04:32,837
Even better.Hey. Wait, wait,
wait, wait, wait.
128
00:04:32,881 --> 00:04:37,364
Adam also conspired with Liam's
mother to fake a cancer scare.
129
00:04:37,407 --> 00:04:39,627
Yeah, that doesn't sound
like a naive mistake to me.
130
00:04:39,670 --> 00:04:41,846
No, in fact, it's reckless,
it's manipulative,
131
00:04:41,890 --> 00:04:43,413
grounds for malpractice, really.
132
00:04:43,457 --> 00:04:45,807
Not a great look for
your team doctor.
133
00:04:45,850 --> 00:04:48,200
Your story's twisted, sister.
134
00:04:48,244 --> 00:04:51,465
Laura Van Kirk came to me
for medical advice,
135
00:04:51,508 --> 00:04:53,728
which I provided, out
of a courtesy to Liam,
136
00:04:53,771 --> 00:04:55,077
who I adore.Oh, please.
137
00:04:55,120 --> 00:04:56,383
And the inference that I knew
138
00:04:56,426 --> 00:04:58,298
that she was faking
cancer is outrageous.
139
00:04:58,341 --> 00:05:00,735
And unprovable.Daddy? Daddy.
140
00:05:00,778 --> 00:05:03,738
You have known me my whole life.
You have known him an hour.
141
00:05:03,781 --> 00:05:06,218
You know that I would never
make up an accusation like this.
142
00:05:06,262 --> 00:05:07,437
High road, remember?
143
00:05:07,481 --> 00:05:09,570
I see what's going on here.
144
00:05:09,613 --> 00:05:12,790
Hallelujah.You're competing with your
brother, and it needs to stop.
145
00:05:12,834 --> 00:05:14,618
Hallelujah.I will not tolerate
146
00:05:14,662 --> 00:05:16,272
juvenile behavior
from either one of you,
147
00:05:16,316 --> 00:05:18,361
and I will certainly not
tolerate lying.
148
00:05:18,405 --> 00:05:20,624
Now I'm gonna go give Cristal
a kiss good-bye,
149
00:05:20,668 --> 00:05:23,105
and we are going to work.
Donuts on the way?
150
00:05:23,148 --> 00:05:25,499
Mm-hmm.
151
00:05:25,542 --> 00:05:26,761
[exhales]
152
00:05:26,804 --> 00:05:28,371
Oh, it's got
to hurt, knowing
153
00:05:28,415 --> 00:05:29,807
that Father loves me more.
154
00:05:29,851 --> 00:05:32,636
But I'm a doctor.
Can I do anything for the pain?
155
00:05:32,680 --> 00:05:35,030
I'm fine. Daddy, on the other
hand, should get an optometrist,
156
00:05:35,073 --> 00:05:38,076
so he can better see what
a loathsome monster you are.
157
00:05:38,120 --> 00:05:39,382
I mean, I see it
clear as day.
158
00:05:39,426 --> 00:05:40,644
I'm not a monster, Fallon.
159
00:05:40,688 --> 00:05:42,254
Yes, you are, Adam,
but that's all right.
160
00:05:42,298 --> 00:05:43,430
Daddy will see it.
161
00:05:43,473 --> 00:05:45,649
And I cannot wait
until he punishes
162
00:05:45,693 --> 00:05:47,390
and then banishes
your demented ass.
163
00:05:47,434 --> 00:05:49,305
Well, that's never gonna happen,
164
00:05:49,349 --> 00:05:50,828
'cause Father loves me,
and so, by the way,
165
00:05:50,872 --> 00:05:51,829
does your boyfriend's mother.
166
00:05:55,572 --> 00:05:57,792
Oh, no.
Did I just kiss and tell?
167
00:06:05,103 --> 00:06:07,845
HEAD NURSE:
The home-care staff has
set up inside already.
168
00:06:07,889 --> 00:06:10,370
MONICA:
Maybe we shouldn't have gotten
him out this soon, Dad.
169
00:06:10,413 --> 00:06:12,023
He's still so weak.
170
00:06:12,067 --> 00:06:14,112
CECIL:
He would've found a way to leave
one way or another.
171
00:06:14,156 --> 00:06:15,940
You know how your brother gets
when things don't go his way.
172
00:06:15,984 --> 00:06:17,115
JEFF:
I don't need anyone
173
00:06:17,159 --> 00:06:19,770
fussing over me, okay?
I'll be fine.
174
00:06:19,814 --> 00:06:21,859
As long as we continue
to monitor his vitals
175
00:06:21,903 --> 00:06:24,122
and he remains stable,
he'll be fine here.
176
00:06:24,166 --> 00:06:27,212
And in the meanwhile,
let's get Mr. Colby into bed.
177
00:06:27,256 --> 00:06:29,040
Should we be concerned?
178
00:06:29,084 --> 00:06:30,955
The test results still
haven't come back.
179
00:06:30,999 --> 00:06:32,435
Dr. Mitchell
wants to be thorough.
180
00:06:32,479 --> 00:06:34,698
He's running every test.JEFF:
I know the results.
181
00:06:34,742 --> 00:06:36,918
Not to be dramatic,
but I'm dying.
182
00:06:36,961 --> 00:06:37,875
MONICA:
Jeff, please.
183
00:06:37,919 --> 00:06:39,834
Get some rest.
184
00:06:39,877 --> 00:06:42,053
He's not, right?
HEAD NURSE:
The doctor wouldn't
185
00:06:42,097 --> 00:06:43,533
have released him
if he wasn't stable.
186
00:06:43,577 --> 00:06:45,361
We'll know more when
the tests come back.
187
00:06:45,405 --> 00:06:46,754
He'll need to fill these.
188
00:06:46,797 --> 00:06:48,059
Most importantly, let him rest.
189
00:06:48,103 --> 00:06:49,583
No work,
190
00:06:49,626 --> 00:06:51,062
no visitors.
191
00:06:51,106 --> 00:06:53,587
Nothing that can
add any stress.
192
00:06:56,198 --> 00:06:58,069
This is ridiculous.
193
00:06:58,113 --> 00:07:01,072
I have given you Blake's head
on a silver platter.
194
00:07:01,116 --> 00:07:03,988
Evidence that he blackmailed
a senator,
195
00:07:04,032 --> 00:07:05,903
forcing her to pass legislation
that now, in turn,
196
00:07:05,947 --> 00:07:08,863
gives the Flores family
and that greedy bastard
197
00:07:08,906 --> 00:07:10,995
free rein over Georgia's
gambling game.
198
00:07:11,039 --> 00:07:13,171
A photo of Blake and
the senator and e-mails saying
199
00:07:13,215 --> 00:07:14,608
that he bought betting kiosks
200
00:07:14,651 --> 00:07:16,827
with the Flores family
is circumstantial.
201
00:07:16,871 --> 00:07:19,439
Nothing that leaves the smoking
gun in Blake's hand, yet.
202
00:07:19,482 --> 00:07:21,789
I have given you
everything that I got.
203
00:07:21,832 --> 00:07:24,531
It's not like I'm holding
anything back.
204
00:07:27,490 --> 00:07:30,667
Wear this wire,
get Blake talking.
205
00:07:30,711 --> 00:07:32,669
We need him explicitly
implicating himself,
206
00:07:32,713 --> 00:07:34,671
revealing how he forced
the senator's vote.
207
00:07:34,715 --> 00:07:36,107
It's not happening.
208
00:07:36,151 --> 00:07:38,066
If Blake caught me,
209
00:07:38,109 --> 00:07:40,068
he would kill me. Or worse.
210
00:07:40,111 --> 00:07:41,504
Let's be clear.
211
00:07:41,548 --> 00:07:44,594
The FBI is going
to arrest someone.
212
00:07:44,638 --> 00:07:46,596
Ideally, it's Blake Carrington.
213
00:07:46,640 --> 00:07:51,514
But if not, it will be Mike
Jones, who committed a felony.
214
00:07:51,558 --> 00:07:55,431
Your head is already
on a platter.
215
00:07:55,475 --> 00:07:57,520
You have...Cancel it.
I don't care if Oprah wants
216
00:07:57,564 --> 00:07:59,522
to select Liam's book
for her book club
217
00:07:59,566 --> 00:08:01,698
with Liam sitting on her lap.
I cannot be bothered.
218
00:08:01,742 --> 00:08:03,395
I am not happy.
219
00:08:03,439 --> 00:08:04,701
The high road went well?
220
00:08:04,745 --> 00:08:05,789
Blake refuses to see
221
00:08:05,833 --> 00:08:07,704
what Adam is doing,
which kills me.
222
00:08:07,748 --> 00:08:09,532
But I will dust myself off
and I will come roaring back,
223
00:08:09,576 --> 00:08:11,708
on the low road,
where I will bury Adam
224
00:08:11,752 --> 00:08:13,536
and make sure he gets screwed.
225
00:08:13,580 --> 00:08:14,929
Or...I already hate it.
226
00:08:14,972 --> 00:08:16,539
...you let go
of all this Adam drama,
227
00:08:16,583 --> 00:08:18,976
and we escape to Thailand,
where they have floating beds.
228
00:08:19,020 --> 00:08:20,630
Adam slept with your mother.
229
00:08:24,155 --> 00:08:25,548
Yeah, let's bury the bastard.
230
00:08:25,592 --> 00:08:27,419
I have never wanted you more.
231
00:08:27,463 --> 00:08:29,596
I love that.Eyes on the prize, Liam.
232
00:08:29,639 --> 00:08:32,860
We are taking down my brother.
233
00:08:38,648 --> 00:08:40,084
No, those stay in that room.
234
00:08:40,128 --> 00:08:42,565
That's not what the lady
told us. She said
235
00:08:42,609 --> 00:08:43,827
she needed the space?
236
00:08:43,871 --> 00:08:45,437
What? Which lady?
237
00:08:45,481 --> 00:08:46,830
The lady in the living room?
238
00:08:54,142 --> 00:08:56,144
JEFF:
Is everything okay?
239
00:09:00,670 --> 00:09:03,194
Mom.
240
00:09:03,238 --> 00:09:05,066
It's been
a second, darlings.
241
00:09:05,109 --> 00:09:07,590
I assume you have
a spare bedroom.
242
00:09:07,634 --> 00:09:09,723
Or maybe two.
243
00:09:12,682 --> 00:09:13,857
Mommy's home.
244
00:09:16,033 --> 00:09:18,035
♪
245
00:09:43,583 --> 00:09:45,236
FALLON:
Okay, listen.
Here's the plan.
246
00:09:45,280 --> 00:09:46,455
Once I get Adam out
of his office,
247
00:09:46,498 --> 00:09:47,630
you swoop in and find
248
00:09:47,674 --> 00:09:49,110
the confidential
team medical report.
249
00:09:49,153 --> 00:09:50,633
Then we'll leak it to the media,
which will be a disaster
250
00:09:50,677 --> 00:09:52,853
for the Atlantix, and then
Blake will rain holy hell
251
00:09:52,896 --> 00:09:54,506
on his sloppy doctor son.
252
00:09:54,550 --> 00:09:56,030
I've never swooped in before.Yes, I'm sure
253
00:09:56,073 --> 00:09:57,466
there's lots of things
you've never done,
254
00:09:57,509 --> 00:09:58,641
but we'll get to all of them.
255
00:10:07,694 --> 00:10:09,783
[knocking]I need your help.
256
00:10:09,826 --> 00:10:11,872
ADAM:
I'd love to believe that,
but I don't,
257
00:10:11,915 --> 00:10:14,265
and I have a lot of work to do
before opening day.
258
00:10:14,309 --> 00:10:17,486
I have an idea for a crossover
promotion with Femperial
259
00:10:17,529 --> 00:10:19,662
and the Atlantix that I
think our father will love.
260
00:10:19,706 --> 00:10:21,272
But the truth is,
261
00:10:21,316 --> 00:10:23,057
I know he'll only go along with
it if he has your blessing.
262
00:10:23,100 --> 00:10:24,493
Because he loves me more?
263
00:10:24,536 --> 00:10:25,842
Fine. Yes.
264
00:10:25,886 --> 00:10:27,322
Now will you please
come with me to his office
265
00:10:27,365 --> 00:10:29,237
and encourage him to go along
with my brilliant plan?
266
00:10:29,280 --> 00:10:31,152
I'll accompany you,
but I can't promise
267
00:10:31,195 --> 00:10:32,544
that we'll sign off
on your idea.
268
00:10:32,588 --> 00:10:34,851
I mean, Father and I
are very particular
269
00:10:34,895 --> 00:10:36,505
about who we partner up with.
270
00:10:36,548 --> 00:10:37,680
Cool.
271
00:10:37,724 --> 00:10:41,728
Look at us, a united
brother and sister.
272
00:10:41,771 --> 00:10:43,686
I mean, can you imagine
all the delicious mischief
273
00:10:43,730 --> 00:10:44,905
you and I would have
gotten up to
274
00:10:44,948 --> 00:10:46,776
if we'd have grown up
in the same house?
275
00:10:46,820 --> 00:10:48,604
I'd like to think
one of us would be dead.
276
00:10:50,040 --> 00:10:53,304
Oh, uh, I forgot something
in the office.
277
00:10:53,348 --> 00:10:56,438
Oh, hey, you know
Blake's busy schedule.
278
00:10:56,481 --> 00:10:57,874
He'll probably only
give us five minutes,
279
00:10:57,918 --> 00:11:00,007
and whatever it is I'm sure
it'll certainly be there
280
00:11:00,050 --> 00:11:01,573
when we get back.
281
00:11:01,617 --> 00:11:03,053
You're right. Let's go.
282
00:11:05,708 --> 00:11:07,579
No, gotta go now.No, no, no, no, no. Hey.
283
00:11:07,623 --> 00:11:09,103
How about, um,
I go grab it,
284
00:11:09,146 --> 00:11:10,495
and then I'll meet you
in Daddy's office,
285
00:11:10,539 --> 00:11:11,975
giving you two more time
to drool over each other.
286
00:11:12,019 --> 00:11:13,063
Uh, mayday. Mayday!
287
00:11:14,717 --> 00:11:18,112
Can I help you find something?Uh...
288
00:11:18,155 --> 00:11:19,722
Did you not hear me
say "mayday"?
289
00:11:19,766 --> 00:11:20,592
That was for me?Yes.
290
00:11:20,636 --> 00:11:22,116
It's a signal that people use.
291
00:11:22,159 --> 00:11:24,814
It's a good thing that
I installed security cameras
292
00:11:24,858 --> 00:11:26,337
in the office.
293
00:11:26,381 --> 00:11:27,730
You never know
who's out to get you
294
00:11:27,774 --> 00:11:29,166
in the professional
soccer racket.
295
00:11:29,210 --> 00:11:30,777
FALLON: You know, I did
not think it was possible
296
00:11:30,820 --> 00:11:33,170
for me to hate you more,
but I was wrong.
297
00:11:33,214 --> 00:11:35,129
So...
298
00:11:37,827 --> 00:11:39,655
Stay out of my office,
299
00:11:39,699 --> 00:11:42,266
and you stay away from
my relationship with Father.
300
00:11:42,310 --> 00:11:43,746
You stay away
from my mother.Oh, you heard about that?
301
00:11:43,790 --> 00:11:45,792
Sweet woman.
We're a good fit.
302
00:11:45,835 --> 00:11:46,793
Well, a tight fit.
303
00:11:46,836 --> 00:11:48,229
What did you say?
304
00:11:49,839 --> 00:11:51,667
Say it again.
305
00:11:51,711 --> 00:11:53,190
How about I go
screw your mother?
306
00:11:53,234 --> 00:11:57,194
Don't you dare talk about
my mother that way, ever!
307
00:11:57,238 --> 00:11:58,239
Do you hear me?
308
00:11:58,282 --> 00:12:00,632
Now, get out of my office!
309
00:12:04,680 --> 00:12:07,465
No hugs?
310
00:12:09,685 --> 00:12:10,686
Did you call her here?
311
00:12:10,730 --> 00:12:12,166
How?
312
00:12:12,209 --> 00:12:13,645
Between the time
you almost died
313
00:12:13,689 --> 00:12:14,951
and our way back
from the hospital,
314
00:12:14,995 --> 00:12:17,258
I had time to make
a phone call to the devil?
315
00:12:17,301 --> 00:12:18,781
Don't mind me,
I'll just wait here
316
00:12:18,825 --> 00:12:20,783
until you're both
ready to talk.
317
00:12:20,827 --> 00:12:22,132
How long, Dominique?
318
00:12:22,176 --> 00:12:23,786
Over a decade?
319
00:12:23,830 --> 00:12:25,483
Because that's how long
we've been waiting.
320
00:12:25,527 --> 00:12:28,269
God, it must have been one hell
of a pack of cigarettes.
321
00:12:28,312 --> 00:12:30,662
Forget the last decade.
What about last month, Mom?
322
00:12:30,706 --> 00:12:33,753
You said you'd come.
I sent a plane for you.
323
00:12:33,796 --> 00:12:38,018
I had a last-minute invite
to perform at Swing 46.
324
00:12:38,061 --> 00:12:39,933
They offered me
a residency.
325
00:12:39,976 --> 00:12:41,543
I couldn't say no.
326
00:12:41,586 --> 00:12:43,371
And I thought you would
ask me again.
327
00:12:43,414 --> 00:12:45,286
But you didn't.
328
00:12:45,329 --> 00:12:46,591
Do not put this on him.
329
00:12:46,635 --> 00:12:48,071
He can't take the stress
right now, he's...
330
00:12:48,115 --> 00:12:49,551
Weak.
331
00:12:49,594 --> 00:12:51,771
He's been in the hospital
for some mystery illness.
332
00:12:51,814 --> 00:12:52,859
Why do you think I came?
333
00:12:52,902 --> 00:12:54,338
I had to take care of my baby.
334
00:12:54,382 --> 00:12:56,688
How did you even know that?Your grandmother told me.
335
00:12:56,732 --> 00:12:58,690
I reached out to her.
336
00:12:58,734 --> 00:13:01,128
I always have.
to ask about you.MONICA: Really?
337
00:13:01,171 --> 00:13:03,695
Did you pack your
"Mother of the Year" trophies?
338
00:13:03,739 --> 00:13:05,132
I'll shine them with my ass.
339
00:13:05,175 --> 00:13:07,003
JEFF: Moni...MONICA: What?
340
00:13:07,047 --> 00:13:09,223
I'm being hard on her because
you don't have the balls to.
341
00:13:09,266 --> 00:13:10,964
Look who's putting it
on him now.
342
00:13:11,007 --> 00:13:13,488
Okay, look, both of you
just stop, all right.
343
00:13:13,531 --> 00:13:14,794
I might have almost died twice,
344
00:13:14,837 --> 00:13:16,839
but I can still make
my own choices.
345
00:13:16,883 --> 00:13:19,668
Mom, please,
346
00:13:19,711 --> 00:13:23,193
take whatever room
or rooms you need.
347
00:13:23,237 --> 00:13:24,499
I'll talk to Dad.
348
00:13:24,542 --> 00:13:26,806
We should all have
dinner tonight.
349
00:13:26,849 --> 00:13:28,068
What now?
350
00:13:28,111 --> 00:13:29,852
Can we please just focus
on the present here?
351
00:13:29,896 --> 00:13:33,856
Sure. At the present moment,
I have plans.
352
00:13:33,900 --> 00:13:35,379
We haven't seen her
in years, Moni.
353
00:13:35,423 --> 00:13:37,207
I'm sure you can
make tonight work.
354
00:13:37,251 --> 00:13:39,514
I have plans.
355
00:13:47,914 --> 00:13:49,872
I'm sorry that was
such a phenomenal bust.
356
00:13:49,916 --> 00:13:51,308
It absolutely wasn't.
357
00:13:51,352 --> 00:13:55,443
Yes, Adam outsmarted me
and foiled our plan,
358
00:13:55,486 --> 00:13:57,662
but we just learned
his weak spot.
359
00:13:57,706 --> 00:13:58,881
What, that he's
a complete lunatic?
360
00:13:58,925 --> 00:14:01,318
That he's a complete
lunatic about Alexis.
361
00:14:01,362 --> 00:14:03,494
Even better, he doesn't know
she left the country.
362
00:14:03,538 --> 00:14:06,628
I'm incredibly turned on
by you right now.
363
00:14:06,671 --> 00:14:07,890
And a little terrified.
364
00:14:07,934 --> 00:14:10,632
That's my sweet spot.
365
00:14:16,899 --> 00:14:18,727
Is that all you're taking
for a ten-day trip?
366
00:14:18,770 --> 00:14:20,642
Correct.
One carry-on bag.
367
00:14:20,685 --> 00:14:23,819
I have a system when
going through security.
368
00:14:23,863 --> 00:14:25,690
Security?
Mm.
369
00:14:25,734 --> 00:14:27,344
We're taking the Carrington jet.
370
00:14:27,388 --> 00:14:31,740
The jet is for business purposes
or Carrington vacations only.
371
00:14:31,783 --> 00:14:34,917
Well, this is
a Carrington vacation, by proxy.
372
00:14:34,961 --> 00:14:37,659
The point is, we're
doing this in style.
373
00:14:37,702 --> 00:14:39,879
Oh, and I already booked
on-flight massages
374
00:14:39,922 --> 00:14:41,881
to rid you of your
manor-separation anxiety.
375
00:14:41,924 --> 00:14:43,795
Ready?FALLON: Oh, Anders.
376
00:14:43,839 --> 00:14:44,753
Are you free?
377
00:14:44,796 --> 00:14:47,974
Of course.
How may I assist?
378
00:14:48,017 --> 00:14:50,977
Okay, something is
going on with you two,
379
00:14:51,020 --> 00:14:53,196
and I am dying
to know what it is.
380
00:14:53,240 --> 00:14:54,894
No, I'm just kidding.
I don't care.
381
00:14:54,937 --> 00:14:56,808
But I do need you.
382
00:14:56,852 --> 00:14:58,462
It's a very important,
very sensitive
383
00:14:58,506 --> 00:15:00,900
and highly private matter.
384
00:15:00,943 --> 00:15:02,945
You're not getting out
of this, Anders.
385
00:15:02,989 --> 00:15:05,948
If I have to stuff you in a bag
and carry you on myself,
386
00:15:05,992 --> 00:15:07,732
we're going on vacation.
387
00:15:07,776 --> 00:15:08,908
BLAKE:
Trust me,
388
00:15:08,951 --> 00:15:10,039
sports betting in Georgia
is gonna be
389
00:15:10,083 --> 00:15:11,388
more popular than peaches.
390
00:15:11,432 --> 00:15:14,043
More profitable for us.
AXFC!
391
00:15:17,438 --> 00:15:19,962
That was a master class
in salesmanship.
392
00:15:20,006 --> 00:15:22,791
Now everybody's on board
with these damn kiosks.
393
00:15:22,834 --> 00:15:24,924
Hell, even I'm coming around
to the idea.
394
00:15:24,967 --> 00:15:27,970
Easy to make a sale when you
actually believe in the product.
395
00:15:28,014 --> 00:15:30,233
Having Lady Luck on your side
helps a little bit, too.
396
00:15:30,277 --> 00:15:33,976
You got to admit, the timing
of that gaming bill was clutch.
397
00:15:34,020 --> 00:15:35,369
Luck is for the lazy.
398
00:15:35,412 --> 00:15:38,024
Our one of a kind,
in-stadium betting experience
399
00:15:38,067 --> 00:15:41,549
is made possible by my
planning and preparation.How so?
400
00:15:41,592 --> 00:15:43,943
Because I'm behind every
decision and every choice.
401
00:15:43,986 --> 00:15:45,857
Okay, well, if you're
behind every move,
402
00:15:45,901 --> 00:15:47,468
then how'd you
sway the vote?
403
00:15:47,511 --> 00:15:50,906
Sometimes you just have to take
matters into your own hands.
404
00:15:50,950 --> 00:15:52,212
I made a unilateral decision.
405
00:15:54,605 --> 00:15:55,998
Like I said,
406
00:15:56,042 --> 00:15:59,045
I am the maestro.I mean, come on.
How'd you do it?
407
00:15:59,088 --> 00:16:01,003
Did you get Senator Braden
to push the bill through?
408
00:16:01,047 --> 00:16:03,005
Or...
Senator Braden?
409
00:16:03,049 --> 00:16:04,876
Yeah. I mean, I saw her
here the other night,
410
00:16:04,920 --> 00:16:06,443
so I assumed that...
411
00:16:06,487 --> 00:16:07,488
Well, you assumed wrong.
412
00:16:07,531 --> 00:16:08,837
She loves soccer,
she wanted
413
00:16:08,880 --> 00:16:10,056
to see behind the scenes
414
00:16:10,099 --> 00:16:11,883
at the city's latest
and greatest franchise.
415
00:16:11,927 --> 00:16:14,669
I've had enough
of this fanboying.
416
00:16:14,712 --> 00:16:16,671
Plenty of time to pick
my brain after tomorrow.
417
00:16:16,714 --> 00:16:17,715
Back to work.
418
00:16:20,196 --> 00:16:21,893
[exhales]
419
00:16:21,937 --> 00:16:24,853
Ah, there you are, Master Adam.
420
00:16:24,896 --> 00:16:26,942
I've just been, uh, in the loft.
421
00:16:26,986 --> 00:16:28,509
Alexis needs to see you
right away.
422
00:16:28,552 --> 00:16:29,945
Uh, is it something I've done?
423
00:16:29,989 --> 00:16:31,991
Well, I wouldn't know
anything about that, sir.
424
00:16:32,034 --> 00:16:34,645
But, uh, she does seem to be
in a lot of pain.
425
00:16:34,689 --> 00:16:37,692
What?
Oh, my God.
426
00:16:37,735 --> 00:16:40,869
♪ They got troubles piling up
427
00:16:40,912 --> 00:16:43,045
♪ And maybe I'm just
not ready ♪
428
00:16:43,089 --> 00:16:45,700
♪ And afraid to grow up
429
00:16:45,743 --> 00:16:47,528
♪ Oh, mama
430
00:16:47,571 --> 00:16:50,096
♪ Oh, mama mama
431
00:16:50,139 --> 00:16:53,186
♪ Oh, mama,
I need you here... ♪
432
00:16:53,229 --> 00:16:54,926
[exhales] Hmm!
433
00:17:03,065 --> 00:17:05,633
[Dominique clears throat,
raps nails]
434
00:17:07,504 --> 00:17:08,853
MONICA:
It was only
a matter of time
435
00:17:08,897 --> 00:17:10,855
before you showed up here.
436
00:17:10,899 --> 00:17:12,205
Jeff told me you
owned this place.
437
00:17:12,248 --> 00:17:15,077
It's magnificent,
sweetheart.
Thanks, Dom.
438
00:17:15,121 --> 00:17:17,688
You are still going by
that tacky stage name,
439
00:17:17,732 --> 00:17:19,255
Dominique Devereax?
440
00:17:19,299 --> 00:17:20,691
You know, I thought you'd be
a bit more appreciative
441
00:17:20,735 --> 00:17:21,692
after what I did.
442
00:17:21,736 --> 00:17:24,217
Covering up my lie to Jeff
443
00:17:24,260 --> 00:17:26,871
doesn't make up for 13 years
of abandonment.
444
00:17:26,915 --> 00:17:28,047
I know.
445
00:17:28,090 --> 00:17:30,919
One or two,
give or take?
446
00:17:30,962 --> 00:17:33,226
I'm trying, Monica.I don't need you to.
447
00:17:33,269 --> 00:17:35,271
I'm willing to
wait until you do.
448
00:17:35,315 --> 00:17:36,620
I'd rather you do
what you do best.
449
00:17:36,664 --> 00:17:38,318
Split.[phone beeps]
450
00:17:40,276 --> 00:17:41,669
Oh, my God.
451
00:17:41,712 --> 00:17:43,236
What?Jeff is crashing.
452
00:17:43,279 --> 00:17:45,020
My Lamborghini
is getting detailed.
453
00:17:45,064 --> 00:17:45,934
I'm calling an Uber
right now.
454
00:17:45,977 --> 00:17:47,631
Wait. Come on,
I'm driving.
455
00:17:48,937 --> 00:17:51,244
Listen. You can stay
here and be right,
456
00:17:51,287 --> 00:17:53,594
or you can come with me
and do right by your brother.
457
00:17:53,637 --> 00:17:54,638
What's it going to be?
458
00:17:59,861 --> 00:18:00,862
Mother! Are you all right?[whimpering]
459
00:18:00,905 --> 00:18:01,863
Anders said you were in pain.
460
00:18:01,906 --> 00:18:03,865
[whimpering]
461
00:18:03,908 --> 00:18:06,389
Why are you
wearing an ice mask?
462
00:18:06,433 --> 00:18:07,782
Why do you think?
463
00:18:07,825 --> 00:18:09,827
My face is killing me!
464
00:18:09,871 --> 00:18:11,786
Ooh... it's clearly
from the surgery.
465
00:18:11,829 --> 00:18:14,005
I never should have listened
to you when you pushed me
466
00:18:14,049 --> 00:18:15,006
to have it done!
467
00:18:15,050 --> 00:18:15,877
Okay, here.
Let me check...
468
00:18:15,920 --> 00:18:17,270
No, don't touch me!
469
00:18:17,313 --> 00:18:19,359
[gasps] Oh, the pain
is too grave.
470
00:18:19,402 --> 00:18:20,577
Oh, I-I want to help.
471
00:18:20,621 --> 00:18:21,926
Please, tell me,
what can I do?
472
00:18:21,970 --> 00:18:23,928
Well, the least you can do
is prescribe me with
473
00:18:23,972 --> 00:18:25,713
some pain medication
to ease my suffering,
474
00:18:25,756 --> 00:18:27,106
which you caused!
475
00:18:27,149 --> 00:18:28,716
A-All right, all right.
We'll-we'll start
476
00:18:28,759 --> 00:18:30,152
with some over-the-counter
acetaminophen...
477
00:18:30,196 --> 00:18:31,632
No, that's ridiculous!
478
00:18:31,675 --> 00:18:35,853
I will need something much,
much stronger. Oh, God!
479
00:18:35,897 --> 00:18:37,028
Oh, Mother, I'm sorry.
480
00:18:37,072 --> 00:18:38,595
I'm so... I'm
so, so sorry.
481
00:18:38,639 --> 00:18:39,944
No! Stay away from me.
482
00:18:39,988 --> 00:18:41,381
I am suffering,
483
00:18:41,424 --> 00:18:44,601
and it is all
your fault.
484
00:18:44,645 --> 00:18:46,995
[crying]:
Just leave... Go.
485
00:18:47,038 --> 00:18:48,605
Go!
486
00:18:49,998 --> 00:18:52,740
[panting, whimpering]
487
00:18:52,783 --> 00:18:54,133
[whimpering quiets]
488
00:18:55,960 --> 00:18:57,745
DOMINIQUE:
Yes. Sandy Springs.
489
00:18:57,788 --> 00:18:59,747
I don't understand
why the ambulance
490
00:18:59,790 --> 00:19:01,183
isn't already outside.
491
00:19:01,227 --> 00:19:02,532
Jeff?
492
00:19:04,012 --> 00:19:05,361
Never mind.
493
00:19:05,405 --> 00:19:07,798
Bill us for
the trouble.
494
00:19:07,842 --> 00:19:09,322
Dad's making dinner.
495
00:19:09,365 --> 00:19:10,845
We are having
a family meal
496
00:19:10,888 --> 00:19:12,760
whether you two
like it or not.
497
00:19:12,803 --> 00:19:16,024
It was the only way
to get you both to come, okay?
498
00:19:16,067 --> 00:19:18,287
I got to admit, it worked
499
00:19:18,331 --> 00:19:19,984
like a charm.
500
00:19:23,249 --> 00:19:24,685
DOMINIQUE:
Don't ever scare
your mother
501
00:19:24,728 --> 00:19:25,729
like that again.
502
00:19:25,773 --> 00:19:26,948
[chuckles]
503
00:19:26,991 --> 00:19:28,254
What makes you think
504
00:19:28,297 --> 00:19:29,864
I'm staying around for this?JEFF:
Because you
505
00:19:29,907 --> 00:19:31,909
taking off is gonna
stress me the hell out.
506
00:19:31,953 --> 00:19:33,781
A-And then who knows
what may happen?
507
00:19:33,824 --> 00:19:35,435
You're low.
508
00:19:35,478 --> 00:19:37,567
Wonder where you
got thatfrom.
509
00:19:37,611 --> 00:19:40,222
JENNINGS:
Don't stay too late,mi amor.
510
00:19:40,266 --> 00:19:42,093
Tomorrow is a big day.
511
00:19:42,137 --> 00:19:44,922
Bye. I love you.Catching you
at a bad time?
512
00:19:44,966 --> 00:19:46,924
Michael. Hi.
513
00:19:46,968 --> 00:19:49,971
I'm sorry, Blake's
still at the office.I know.
514
00:19:51,842 --> 00:19:54,018
I came here to talk to you.
515
00:19:54,062 --> 00:19:55,977
Crazy things are
happening, Cristal.
516
00:19:57,021 --> 00:19:59,023
I've spoken to the FBI,
517
00:19:59,067 --> 00:20:00,938
and they know
that I'm Mike Jones.
518
00:20:00,982 --> 00:20:02,853
And they're threatening
to put me away
519
00:20:02,897 --> 00:20:05,856
for a long time if I don't
give them dirt on Blake
520
00:20:05,900 --> 00:20:07,989
and his whole deal with
the new gambling legislation
521
00:20:08,032 --> 00:20:10,121
and Senator Braden.Oh, my God.
522
00:20:10,165 --> 00:20:12,080
It gets worse.
I wouldn't be shocked
523
00:20:12,123 --> 00:20:13,603
if they came to see you.
524
00:20:13,647 --> 00:20:17,041
I think I'm going down
no matter what happens.
525
00:20:17,085 --> 00:20:19,914
Which is why I've chosen
to create my own way out...
526
00:20:19,957 --> 00:20:21,307
and disappear.
527
00:20:21,350 --> 00:20:23,309
Why are you telling
me all of this?
528
00:20:23,352 --> 00:20:25,876
Because I think you
should disappear, too.
529
00:20:25,920 --> 00:20:27,487
They know about
your involvement.
530
00:20:27,530 --> 00:20:29,880
You have big cajones
coming to me with this.
531
00:20:29,924 --> 00:20:31,099
Do you really think
there's a chance
532
00:20:31,142 --> 00:20:32,274
I won't go
right to Blake,
533
00:20:32,318 --> 00:20:33,623
the man I love,
534
00:20:33,667 --> 00:20:35,625
and warn him
about you and the FBI?
535
00:20:35,669 --> 00:20:37,671
You and I are
similar, Cristal.
536
00:20:37,714 --> 00:20:39,499
We've both
been enamored with Blake
537
00:20:39,542 --> 00:20:41,196
and pulled into his orbit,
538
00:20:41,240 --> 00:20:43,372
and we've both done
illegal things for him
539
00:20:43,416 --> 00:20:45,461
that could get us put away
for decades.
540
00:20:45,505 --> 00:20:47,594
Blake wouldn't let that
happen to me.
541
00:20:47,637 --> 00:20:50,510
He'd protect me.I understand
why you think that.
542
00:20:50,553 --> 00:20:53,077
But a part of you knows
that he will protect himself
543
00:20:53,121 --> 00:20:54,165
and his blood
544
00:20:54,209 --> 00:20:56,733
above all else.
545
00:21:03,000 --> 00:21:04,698
ALL: Salud.Mm-hmm.
546
00:21:04,741 --> 00:21:06,482
To us.
To us.
547
00:21:06,526 --> 00:21:07,831
You know,
I can't remember
548
00:21:07,875 --> 00:21:09,485
the last time we were
all together like this.
549
00:21:09,529 --> 00:21:12,053
We had a party to celebrate
Jeff's scholarship.
550
00:21:12,096 --> 00:21:13,881
Just before Cecil was...
551
00:21:13,924 --> 00:21:15,491
Incarcerated.
552
00:21:15,535 --> 00:21:17,058
It's all right,
you can say it.
553
00:21:17,101 --> 00:21:18,886
Dad, we don't have to
talk about it.
554
00:21:18,929 --> 00:21:21,932
Well, I don't feel ashamed,
but I do have some regrets.
555
00:21:21,976 --> 00:21:24,370
I'm thinking there's plenty
of those to go around.
556
00:21:24,413 --> 00:21:26,589
Moni, we're not
doing this, okay?
557
00:21:26,633 --> 00:21:28,461
There's been enough pain,
not enough healing.
558
00:21:28,504 --> 00:21:30,637
CECIL:
Don't blame this all on
your mother, baby girl.
559
00:21:30,680 --> 00:21:32,203
If I would've trusted her
when she said
560
00:21:32,247 --> 00:21:35,206
she hadn't been with Blake,
maybe she wouldn't have left,
561
00:21:35,250 --> 00:21:37,034
and you wouldn't have been
raised by your grandmother.
562
00:21:37,078 --> 00:21:39,341
DOMINIQUE:
Maybe it was for
the best, Cecil.
563
00:21:39,385 --> 00:21:41,691
You know, I kept up with them
while I was in New York.
564
00:21:41,735 --> 00:21:45,652
Every article, every photograph
your grandmother sent. I mean,
565
00:21:45,695 --> 00:21:46,957
I think you turned out
much better
566
00:21:47,001 --> 00:21:48,524
than you would've
had we raised you.
567
00:21:48,568 --> 00:21:51,440
I don't know, it made me
realize I did the right thing.
568
00:21:51,484 --> 00:21:53,747
I left to pursue my dreams,
it gave you the freedom
569
00:21:53,790 --> 00:21:55,183
to do the same.
570
00:21:55,226 --> 00:21:57,359
Is that how you
sleep at night?
571
00:21:57,403 --> 00:22:00,057
Oh, that's one of my tricks. Ask
your father about the others.
572
00:22:02,059 --> 00:22:03,539
How was having your freedom?It was good.
573
00:22:03,583 --> 00:22:05,367
I've been
very successful.
574
00:22:05,411 --> 00:22:07,587
Performed in every lounge
you can think of,
575
00:22:07,630 --> 00:22:10,372
toured many
wonderful places.
576
00:22:10,416 --> 00:22:12,983
I just got a residency
at the 40/40 Club.
577
00:22:13,027 --> 00:22:15,856
CECIL: Hey! So I think
we should all come
578
00:22:15,899 --> 00:22:18,511
and see you there some
time, or even better,
579
00:22:18,554 --> 00:22:19,860
maybe when Jeff's recovered,
580
00:22:19,903 --> 00:22:21,557
you can come and
perform at Club Colby.
581
00:22:21,601 --> 00:22:24,038
You are a Colby.Dad.
582
00:22:24,081 --> 00:22:26,606
That's very kind
of you, Cecil, but...
583
00:22:26,649 --> 00:22:28,085
I agree with Monica.
584
00:22:28,129 --> 00:22:31,045
My focus, our focus,
585
00:22:31,088 --> 00:22:33,090
should be on Jeff's healing.
586
00:22:41,098 --> 00:22:44,406
["The Lovecats"
by The Cure playing]
587
00:22:44,450 --> 00:22:47,191
[indistinct chatter]
588
00:22:48,454 --> 00:22:52,022
♪
589
00:22:52,066 --> 00:22:54,677
How much crushed hyrdocodone
should I put in?
590
00:22:54,721 --> 00:22:56,549
I mean, I need Adam
loopy enough in front of Blake
591
00:22:56,592 --> 00:22:57,854
so the optics
are humiliating,
592
00:22:57,898 --> 00:22:59,421
but I don't want to kill him,
I don't think.
593
00:22:59,465 --> 00:23:02,511
I appreciate you thinking I have
experience dosing lobster toast,
594
00:23:02,555 --> 00:23:03,947
but this is my maiden voyage.
595
00:23:03,991 --> 00:23:05,732
Okay, fine.
596
00:23:05,775 --> 00:23:08,169
Let's go for it.
597
00:23:08,212 --> 00:23:09,562
♪ We couldn't get closer
than this ♪
598
00:23:09,605 --> 00:23:11,564
Yeah, that feels
right to me.
599
00:23:11,607 --> 00:23:14,784
Maybe more.Ooh, naughty Liam. I love it.
600
00:23:14,828 --> 00:23:16,656
Yeah? Why don't we
slip in the owners' box and...
601
00:23:16,699 --> 00:23:19,354
Yes, yes, absolutely, but we
have to dose my brother first.
602
00:23:19,398 --> 00:23:22,618
Okay. [exclaims]Push it in. Oh, yeah.
603
00:23:22,662 --> 00:23:25,752
I need you to go serve this
lobster toast to the gentleman
604
00:23:25,795 --> 00:23:28,015
right over there.I'll leave it open.
605
00:23:28,058 --> 00:23:30,365
Silly me,
I forgot to mention
606
00:23:30,409 --> 00:23:31,540
I am the best tipper
607
00:23:31,584 --> 00:23:33,281
in the history
of the universe.
608
00:23:33,324 --> 00:23:36,066
All right,
off you go.
609
00:23:36,110 --> 00:23:38,460
♪ The lovecats ♪ Bah, bah, bah, bah,
bah, bah, bah, bah♪
610
00:23:38,504 --> 00:23:40,506
♪ "We missed you," hissed ♪ Bah, bah, bah, bah, bah♪
611
00:23:40,549 --> 00:23:42,508
♪ The lovecats
612
00:23:42,551 --> 00:23:44,379
♪ Bah, bah, bah, bah, bah♪
613
00:23:44,423 --> 00:23:45,598
♪ Bah, bah, bah...♪
614
00:23:45,641 --> 00:23:47,426
Oh. Come back.
615
00:23:47,469 --> 00:23:48,905
Come here.
616
00:23:48,949 --> 00:23:51,081
♪ Wonderfully pretty
617
00:23:51,125 --> 00:23:55,172
♪ Oh, you know that I'd do
anything for you ♪
618
00:23:56,609 --> 00:23:59,089
♪ We should have each other
to tea, huh? ♪
619
00:23:59,133 --> 00:24:02,484
♪ We should have each other
with cream ♪
620
00:24:02,528 --> 00:24:05,748
♪ Then curl up near the fire
and sleep for a while ♪
621
00:24:05,792 --> 00:24:08,490
♪ It's the grooviest thing,
it's the perfect dream ♪
622
00:24:08,534 --> 00:24:11,101
♪ Into the sea, you and me,
all the years ♪
623
00:24:11,145 --> 00:24:13,626
♪ And no one heard,
I'll show you in spring ♪
624
00:24:13,669 --> 00:24:16,193
Ah!♪ It's a treacherous thing
625
00:24:16,237 --> 00:24:18,674
♪ "We missed you,"
hissed the lovecats ♪
626
00:24:19,762 --> 00:24:24,201
♪ "We missed you," hissed
the lovecats ♪
627
00:24:28,684 --> 00:24:29,903
♪ The lovecats
628
00:24:29,946 --> 00:24:32,775
♪
629
00:24:34,603 --> 00:24:35,996
Mmm.
630
00:24:36,039 --> 00:24:38,607
[Fallon moaning]
631
00:24:38,651 --> 00:24:40,522
♪ Lovecats.
632
00:24:45,745 --> 00:24:47,703
Cristal? I thought we were
meeting at the stadium?
633
00:24:47,747 --> 00:24:49,183
We need a pre-game
pep talk.
634
00:24:49,226 --> 00:24:50,706
Our blackmail caper?
635
00:24:50,750 --> 00:24:52,621
The one that convinced
Senator Braden to vote
636
00:24:52,665 --> 00:24:55,711
in favor of legalized gambling?
The FBI knows about it.
637
00:24:55,755 --> 00:24:57,670
How do they know?
638
00:24:57,713 --> 00:24:59,759
They found a weak link
in our organization.
639
00:24:59,802 --> 00:25:01,238
Culhane.
640
00:25:01,282 --> 00:25:03,153
He confessed
everything to me.
641
00:25:03,197 --> 00:25:05,982
They threatened to arrest him
on the Ada Stone scandal
642
00:25:06,026 --> 00:25:07,462
unless he informs against you.
643
00:25:07,506 --> 00:25:09,986
I'm gonna throttle him
until he begs me to kill him.
644
00:25:10,030 --> 00:25:12,772
No, mi amor.You can't go near
him. The Feds are watching him.
645
00:25:12,815 --> 00:25:14,556
Well, I'm not just gonna sit
here with my thumb up my ass
646
00:25:14,600 --> 00:25:16,123
and wait for the FBI to pounce.
647
00:25:16,166 --> 00:25:18,560
If they had enough to pounce,
you'd be in jail already.
648
00:25:18,604 --> 00:25:20,431
Michael said they're gonna
go after Senator Braden.
649
00:25:20,475 --> 00:25:22,042
She's the one
that can put us away.
650
00:25:23,609 --> 00:25:25,611
Then I need to get
to her first.
651
00:25:32,052 --> 00:25:34,097
Mmm.
652
00:25:34,141 --> 00:25:37,144
Tell me this isn't
the only way to fly.
653
00:25:37,187 --> 00:25:38,624
Ah, Leonard,
a little bit softer.
654
00:25:38,667 --> 00:25:41,322
My arches are very
sensitive today.
655
00:25:41,365 --> 00:25:44,238
I must admit, it is very nice.
One doesn't typically
656
00:25:44,281 --> 00:25:47,676
find a man having his bare feet
massaged on a commercial flight.
657
00:25:47,720 --> 00:25:49,678
Aren't you a party.
658
00:25:49,722 --> 00:25:52,289
Well, as long as you're
finally on vacay mode.
659
00:25:52,333 --> 00:25:55,554
I just hope the manor is running
efficiently without my guidance,
660
00:25:55,597 --> 00:25:58,513
but Mr. Carrington's suits
have still not been re-pressed.
661
00:25:58,557 --> 00:26:01,516
Re-pressed? That's a thing?
662
00:26:01,560 --> 00:26:02,909
I don't get it.It's, like, when the material
663
00:26:02,952 --> 00:26:04,475
gets sort of scrunched,
you get an iron...
664
00:26:04,519 --> 00:26:07,914
No, I mean, what do you
even like about your job?
665
00:26:07,957 --> 00:26:10,046
You barely have a life
of your own. All you do
666
00:26:10,090 --> 00:26:14,442
is clean up after everyone else.
The Carringtons are so needy.
667
00:26:14,485 --> 00:26:15,835
Who was it
that called me
668
00:26:15,878 --> 00:26:17,619
last night because
they'd forgotten
669
00:26:17,663 --> 00:26:19,055
to close their own bedroom door?
670
00:26:19,099 --> 00:26:21,623
I was very tired
and already in bed.
671
00:26:21,667 --> 00:26:24,147
In answer to your question,
I like helping people.
672
00:26:24,191 --> 00:26:27,629
It's my purpose in life.
It's what fulfills me the most.
673
00:26:27,673 --> 00:26:30,501
Yeah, that's fine, but you need
to make time for yourself.
674
00:26:30,545 --> 00:26:32,678
Even Gandhi enjoyed
the occasional beach vacation
675
00:26:32,721 --> 00:26:33,766
with Speedos and caviar.
676
00:26:33,809 --> 00:26:35,376
I'm sure that's not true.
677
00:26:35,419 --> 00:26:36,769
Can you prove it?
678
00:26:36,812 --> 00:26:39,032
Okay.
679
00:26:39,075 --> 00:26:40,468
No, no, that's about the suits.
680
00:26:40,511 --> 00:26:43,297
Anders, I respect what you do.
681
00:26:43,340 --> 00:26:46,169
Your efficiency and passion
for work are unmatched,
682
00:26:46,213 --> 00:26:49,825
but you have to be able to
disengage every now and then.
683
00:26:49,869 --> 00:26:51,653
I know you love helping people,
684
00:26:51,697 --> 00:26:54,003
so can you please give me
a chance to help you?
685
00:26:54,047 --> 00:26:57,964
Fine. Just let me track
one more delivery.
686
00:26:58,007 --> 00:27:00,662
No. [sighs]
687
00:27:00,706 --> 00:27:03,709
From now forward,
you're officially on vacation.
688
00:27:03,752 --> 00:27:06,712
So you might as well take off
your shoes and let Leonard rub
689
00:27:06,755 --> 00:27:10,498
your feet up good
because this is happening.
690
00:27:10,541 --> 00:27:13,109
Leonard, I'm good.
Can you start on him, please?
691
00:27:13,153 --> 00:27:15,808
[water running]
692
00:27:19,594 --> 00:27:22,118
You know we have people
that do that for us now.
693
00:27:22,162 --> 00:27:23,903
I've always liked doing dishes.
There's something
694
00:27:23,946 --> 00:27:25,382
very meditative about it.
695
00:27:25,426 --> 00:27:28,472
Some things don't change,
right? But some things do.
696
00:27:28,516 --> 00:27:30,561
Like your story.
697
00:27:30,605 --> 00:27:32,172
I beg your pardon?You said you have
698
00:27:32,215 --> 00:27:34,827
a residency at Swing 46,
699
00:27:34,870 --> 00:27:37,699
but then you said
it was Club 40/40.
700
00:27:37,743 --> 00:27:39,309
Which one is it then?
701
00:27:39,353 --> 00:27:42,399
I've played many places.
New York is a big city.
702
00:27:42,443 --> 00:27:44,053
Seriously?
703
00:27:44,097 --> 00:27:46,186
I'd think you'd had plenty of
time to get your story straight
704
00:27:46,229 --> 00:27:48,971
by now. I was really
rooting for this.
705
00:27:49,015 --> 00:27:51,408
And to think you made me
doubt my sister.
706
00:27:51,452 --> 00:27:53,672
The only person
who's stood by my side
707
00:27:53,715 --> 00:27:55,108
this whole time.Jeff.
708
00:27:55,151 --> 00:27:57,937
She's lying.Yeah, I know she is.
709
00:27:57,980 --> 00:27:59,329
Which is why I'm
telling her to...
710
00:27:59,373 --> 00:28:01,984
No. She's lying to protect me.
711
00:28:02,028 --> 00:28:05,118
I called her when you sent the
plane. I told her not to come,
712
00:28:05,161 --> 00:28:06,815
that we were better off
without her.
713
00:28:06,859 --> 00:28:08,730
And I still think
that part is true.
714
00:28:08,774 --> 00:28:10,950
But this?
715
00:28:10,993 --> 00:28:13,430
I can't let her break your heart
over something I did.
716
00:28:13,474 --> 00:28:14,736
Unbelievable, Moni.
717
00:28:14,780 --> 00:28:16,172
That doesn't
excuse the fact
718
00:28:16,216 --> 00:28:19,219
that I didn't come back
for all those years.
719
00:28:20,263 --> 00:28:23,745
I was embarrassed.
720
00:28:23,789 --> 00:28:26,139
Embarrassed that I left.
721
00:28:26,182 --> 00:28:28,271
Embarrassed that you were
better off without me.
722
00:28:28,315 --> 00:28:32,536
I was struggling to afford
a crappy apartment
723
00:28:32,580 --> 00:28:36,149
in an even crappier part
of the South Bronx.
724
00:28:36,192 --> 00:28:39,587
I didn't make it,
not even close.
725
00:28:39,630 --> 00:28:43,765
I left to pursue my career,
and when it didn't pan out
726
00:28:43,809 --> 00:28:46,463
eight years ago,
I stayed because
727
00:28:46,507 --> 00:28:48,335
I didn't have the strength
to come back.
728
00:28:48,378 --> 00:28:52,208
So I failed as a performer,
729
00:28:52,252 --> 00:28:55,559
as a wife...
730
00:28:55,603 --> 00:28:58,345
and most unforgivably,
as your mother.
731
00:28:58,388 --> 00:29:02,566
And then you made it big,
and I couldn't come back.
732
00:29:02,610 --> 00:29:06,135
I didn't want you guys to think
I wanted the money.
733
00:29:06,179 --> 00:29:08,485
And I didn't want you
to see me like I am.
734
00:29:08,529 --> 00:29:10,009
Jeff, don't...
735
00:29:10,052 --> 00:29:12,620
walk away, or do.
736
00:29:12,663 --> 00:29:14,970
I deserve it.
737
00:29:17,756 --> 00:29:19,322
What are you doing?
738
00:29:19,366 --> 00:29:21,803
I'm writing you a check
for a million dollars.
739
00:29:21,847 --> 00:29:23,370
[tears out check]
740
00:29:23,413 --> 00:29:25,024
Life didn't
serve us right,
741
00:29:25,067 --> 00:29:27,113
but that doesn't mean
we can't turn it around.
742
00:29:27,156 --> 00:29:30,377
Plus, it's what you're owed,
743
00:29:30,420 --> 00:29:31,813
Dominique Carrington.
744
00:29:37,036 --> 00:29:38,428
I don't know what to say.
745
00:29:38,472 --> 00:29:40,866
Say you'll stay.
746
00:29:40,909 --> 00:29:43,782
And please let our people
finish doing these dishes.
747
00:29:54,488 --> 00:29:56,925
Jeff.She's back in
our lives, Moni.
748
00:29:56,969 --> 00:29:58,840
Now let's just make sure
she has no reason to leave.
749
00:29:58,884 --> 00:30:00,668
You just gave her one.
750
00:30:00,711 --> 00:30:02,713
Exactly.
751
00:30:06,195 --> 00:30:08,458
[loud chatter]
752
00:30:08,502 --> 00:30:09,982
It looks like he's
about to face-plant
753
00:30:10,025 --> 00:30:11,461
in front of the
league commissioner.
754
00:30:11,505 --> 00:30:12,898
If he could just tumble
into those special needs kids,
755
00:30:12,941 --> 00:30:14,247
we'd be home free.
756
00:30:14,290 --> 00:30:16,989
There's Blake. Time to bury
the little prince.
757
00:30:17,032 --> 00:30:18,729
[laughter]
758
00:30:20,993 --> 00:30:22,298
There's the senator.
759
00:30:22,342 --> 00:30:23,647
Perfect time
for you to have
760
00:30:23,691 --> 00:30:25,432
your little chat with her.Excuse me, gentlemen.
761
00:30:25,475 --> 00:30:27,173
Hate to interrupt...Well, then don't.
762
00:30:27,216 --> 00:30:28,348
Ah, but it's a pressing
family matter.
763
00:30:28,391 --> 00:30:29,784
Hey, have your guests
had a chance
764
00:30:29,828 --> 00:30:32,047
to take a penalty kick
on a celebrity goalie?
765
00:30:32,091 --> 00:30:34,093
I hear Taylor Swift
is getting in the net.I want to take
766
00:30:34,136 --> 00:30:35,485
the first kick.
Follow me, señores.
767
00:30:35,529 --> 00:30:36,530
Hey, I'm in.
768
00:30:36,573 --> 00:30:37,966
[indistinct chatter]
769
00:30:38,010 --> 00:30:40,099
This better be good.It's not.
770
00:30:40,142 --> 00:30:42,710
It's tragic. Adam is acting
really weird, and I think
771
00:30:42,753 --> 00:30:44,146
he might be on drugs,
which is terrible
772
00:30:44,190 --> 00:30:45,887
at any time,
but at work?
773
00:30:45,931 --> 00:30:47,497
Daddy, it's
unforgivable.
774
00:30:47,541 --> 00:30:49,848
If it was my company, Blake,
I'd drug test him on the spot.
775
00:30:49,891 --> 00:30:51,675
[gasps] Great idea, Liam.
We could probably get one
776
00:30:51,719 --> 00:30:53,764
from Adam, if he wasn't
high as a billy goat.
777
00:30:53,808 --> 00:30:55,592
I don't know what the hell's
going on here,
778
00:30:55,636 --> 00:30:57,507
but I'm certain that Adam
is not on drugs.
779
00:30:57,551 --> 00:30:58,595
Okay? He is simply
780
00:30:58,639 --> 00:31:00,641
tired from all the
long hours he's been
781
00:31:00,684 --> 00:31:02,599
putting in to help
launch this team.
782
00:31:02,643 --> 00:31:03,992
So why don't you grow up,
783
00:31:04,036 --> 00:31:07,561
get off his case, and let us
enjoy this important day.
784
00:31:07,604 --> 00:31:10,172
Now I've got to go blast
soccer balls at T-Swift.
785
00:31:11,695 --> 00:31:13,045
[groans]
786
00:31:13,088 --> 00:31:14,002
Well, I don't know
787
00:31:14,046 --> 00:31:16,135
what to say.
My dad and I,
788
00:31:16,178 --> 00:31:18,224
we've always had our battles,
but nothing and no one
789
00:31:18,267 --> 00:31:20,574
has ever come between us,
and now this limb of Satan
790
00:31:20,617 --> 00:31:22,619
has taken my place
and it is killing me.
791
00:31:22,663 --> 00:31:24,273
It's like he's bulletproof
in your father's eyes.
792
00:31:24,317 --> 00:31:26,406
You know what?
793
00:31:26,449 --> 00:31:28,408
I might just have
a silver bullet
794
00:31:28,451 --> 00:31:30,976
that not even Blake can stop.
795
00:31:35,502 --> 00:31:37,460
Okay, why is your phone
going to voice mail?
796
00:31:37,504 --> 00:31:39,593
Listen, I don't care
if you need to emergency land
797
00:31:39,636 --> 00:31:41,943
on top of a goalie, you need
to turn that plane around
798
00:31:41,987 --> 00:31:43,205
and get your ass
back here now.
799
00:31:43,249 --> 00:31:44,598
[sniffs] It's Fallon.
800
00:31:51,866 --> 00:31:53,476
It's a little more
801
00:31:53,520 --> 00:31:54,913
floral than I'm used to,
but, um,
802
00:31:54,956 --> 00:31:56,697
it's soft against the skin.
803
00:31:56,740 --> 00:31:59,613
Wait until the ladies
get a load of Vacation Anders.
804
00:31:59,656 --> 00:32:01,702
And now you've ruined it.
I'll change.
805
00:32:01,745 --> 00:32:03,922
No, no, no, no. Anders, Anders.
806
00:32:03,965 --> 00:32:05,793
You look amazing.
807
00:32:05,836 --> 00:32:08,927
And it's not even about that,
it's about feeling good.
808
00:32:08,970 --> 00:32:10,667
Relax.
809
00:32:10,711 --> 00:32:12,539
[playing "Down Under"
by Men At Work]
810
00:32:12,582 --> 00:32:14,889
♪ She said... [singing along]:
♪ Do you come from a land
811
00:32:14,933 --> 00:32:16,935
♪ Down under?
812
00:32:16,978 --> 00:32:18,849
♪ Where women blow
813
00:32:18,893 --> 00:32:19,938
♪ And men plunder?
814
00:32:19,981 --> 00:32:21,113
Thank you.
815
00:32:21,156 --> 00:32:22,549
♪ Can't you hear...
816
00:32:22,592 --> 00:32:25,726
♪ Can't you hear the thunder?
817
00:32:25,769 --> 00:32:27,336
♪ You better run
818
00:32:27,380 --> 00:32:30,209
♪ You better take cover [Anders laughs]
819
00:32:30,252 --> 00:32:32,820
How perfect is this? A song
to make you feel right at home.
820
00:32:32,863 --> 00:32:34,648
Men At Work
are an Australian band.
821
00:32:34,691 --> 00:32:36,606
I'm from New Zealand.
822
00:32:36,650 --> 00:32:38,652
Well, it's not like bands from
New Zealand roll of the tongue.
823
00:32:38,695 --> 00:32:40,567
Split Enz?[music stops]
824
00:32:40,610 --> 00:32:43,135
I'm sure they were very popular
in your... village.
825
00:32:43,178 --> 00:32:46,268
Sam, this private jet,
the curated music,
826
00:32:46,312 --> 00:32:50,011
your... overzealous attempts
to make me happy.
827
00:32:50,055 --> 00:32:52,144
I must admit...You're sick of me?
828
00:32:52,187 --> 00:32:54,711
I'm having fun.Well...
829
00:32:54,755 --> 00:32:56,757
You deserve it.
830
00:32:56,800 --> 00:32:59,281
Let's take a selfie.
831
00:32:59,325 --> 00:33:01,109
To make everyone jealous.
832
00:33:01,153 --> 00:33:03,024
All right, ready?
833
00:33:03,068 --> 00:33:05,853
[phone dinging, vibrating]Uh, on second thought...
834
00:33:05,896 --> 00:33:07,594
live in the moment.
835
00:33:07,637 --> 00:33:08,769
You're a good friend.
836
00:33:08,812 --> 00:33:10,379
And a terrible liar.
837
00:33:17,778 --> 00:33:19,171
Ms. Carrington?
838
00:33:21,173 --> 00:33:23,001
I see.
839
00:33:23,044 --> 00:33:25,568
We'll be back
as soon as possible.What?
840
00:33:25,612 --> 00:33:27,788
Sorry, Sam. Duty calls.[sighs]
841
00:33:27,831 --> 00:33:29,659
Well, duty blows.
842
00:33:36,144 --> 00:33:38,146
[phone ringing, vibrating]
843
00:33:39,191 --> 00:33:40,409
Look at what
844
00:33:40,453 --> 00:33:41,671
the cat's
dragging out.
845
00:33:41,715 --> 00:33:44,370
I was feeling badly
that I set that trap.
846
00:33:46,154 --> 00:33:48,026
Worse that
you took the bait.
847
00:33:49,157 --> 00:33:51,507
[indistinct chatter]
848
00:33:51,551 --> 00:33:53,509
Scotch.
849
00:33:53,553 --> 00:33:54,684
Senator.
850
00:33:54,728 --> 00:33:57,600
So glad you accepted
my invitation.
851
00:33:57,644 --> 00:33:59,820
I felt I had to publicly show
852
00:33:59,863 --> 00:34:01,169
support for
your sports gambling.
853
00:34:01,213 --> 00:34:04,042
Considering I was forced
to give my support.
854
00:34:04,085 --> 00:34:05,956
Yeah, about that.
855
00:34:06,000 --> 00:34:08,742
Seems there's been
a breach in my camp.
856
00:34:08,785 --> 00:34:10,048
What kind of breach?
857
00:34:10,091 --> 00:34:11,919
The kind that
involves the FBI.
858
00:34:11,962 --> 00:34:13,921
You bastard.
859
00:34:13,964 --> 00:34:15,662
You promised me.
860
00:34:15,705 --> 00:34:17,055
There's nothing
to worry about
861
00:34:17,098 --> 00:34:18,969
as long as you keep
your mouth shut.
862
00:34:19,013 --> 00:34:20,667
What do we do?
863
00:34:20,710 --> 00:34:22,886
Let's have a...
private chat.
864
00:34:24,888 --> 00:34:26,281
So we get our
stories straight.
865
00:34:30,677 --> 00:34:32,896
So your sick son
welcomes you home
866
00:34:32,940 --> 00:34:34,637
with open arms
and you go
867
00:34:34,681 --> 00:34:36,117
right for
his open wallet.
868
00:34:36,161 --> 00:34:37,901
You may be Blake's sister,
but you remind me
869
00:34:37,945 --> 00:34:39,294
a lot more of Alexis.
870
00:34:39,338 --> 00:34:41,688
Are you finished?MONICA: No.
871
00:34:41,731 --> 00:34:43,646
But you are.Check the trash, Monica.
872
00:34:43,690 --> 00:34:46,214
What kind of insult is that?Check the
actual trash.
873
00:34:46,258 --> 00:34:47,737
Please.
874
00:34:53,874 --> 00:34:55,919
You don't want my money?I want
875
00:34:55,963 --> 00:34:57,834
what I just watched.
876
00:34:57,878 --> 00:35:00,359
You two having
each other's backs.
877
00:35:00,402 --> 00:35:01,882
Don't you worry
about that.
878
00:35:01,925 --> 00:35:04,145
We're solid.
Oh, you were
until I came back.
879
00:35:04,189 --> 00:35:06,191
I know I screwed up.
880
00:35:06,234 --> 00:35:08,062
And I'll have to live
with those consequences,
881
00:35:08,106 --> 00:35:09,846
but when I stepped out,
882
00:35:09,890 --> 00:35:11,848
I created something good.
883
00:35:11,892 --> 00:35:14,329
I created a team.
884
00:35:14,373 --> 00:35:15,722
You two.
885
00:35:15,765 --> 00:35:17,550
And it would kill
me to destroy that.
886
00:35:17,593 --> 00:35:19,726
I'm sorry.
887
00:35:19,769 --> 00:35:21,945
I shouldn't have come.
888
00:35:23,947 --> 00:35:25,384
Wait.
889
00:35:25,427 --> 00:35:27,690
JEFF:
Why don't you stay?
890
00:35:27,734 --> 00:35:29,431
Please.
891
00:35:29,475 --> 00:35:31,868
I don't want
to cause any trouble.
892
00:35:31,912 --> 00:35:33,740
Oh, what's family
without trouble?
893
00:35:33,783 --> 00:35:36,569
I'm open to the idea
of a trial period.
894
00:35:36,612 --> 00:35:37,918
We'll see how it goes.
895
00:35:39,006 --> 00:35:40,747
I hope you can...
896
00:35:40,790 --> 00:35:43,271
find a way to
love me again.
897
00:35:43,315 --> 00:35:46,405
I'm sure we will.
898
00:35:46,448 --> 00:35:49,103
I'm hoping we can find
a way to trust you again.
899
00:35:51,236 --> 00:35:53,890
The U.S. doesn't have the best
soccer players in the world...
900
00:35:53,934 --> 00:35:55,414
yet, but I have a vision
901
00:35:55,457 --> 00:35:57,111
of the Carrington/Atlantix
902
00:35:57,155 --> 00:35:59,418
soccer academy.
903
00:35:59,461 --> 00:36:01,681
[clears throat]
I need a minute.
904
00:36:01,724 --> 00:36:02,986
You're serious?
905
00:36:03,030 --> 00:36:04,510
Uh, they're giving away
free season tickets
906
00:36:04,553 --> 00:36:06,903
to whoever can score a
goal against Jimmy Carter.
907
00:36:06,947 --> 00:36:08,775
Yep. Go, go, go. I just came
from there, it was fun.
908
00:36:08,818 --> 00:36:11,995
This had better not
be about Adam.Okay.
909
00:36:13,519 --> 00:36:14,955
Okay, but, Daddy,
he is not tired;
910
00:36:14,998 --> 00:36:16,391
he is on drugs.
911
00:36:16,435 --> 00:36:18,915
Enough of this nonsense.I can prove it.
912
00:36:18,959 --> 00:36:20,352
Anders?
913
00:36:20,395 --> 00:36:22,571
I thought you two were
on your way to the Maldives.
914
00:36:22,615 --> 00:36:24,094
You and me both, brother.
915
00:36:24,138 --> 00:36:25,574
ANDERS:
Sir, I found this
916
00:36:25,618 --> 00:36:28,925
bottle of hydrocodone
in Master Adam's room.
917
00:36:28,969 --> 00:36:30,710
He prescribed this to Alexis.
918
00:36:30,753 --> 00:36:32,799
Yesterday. Even though
she's out of the country.
919
00:36:32,842 --> 00:36:34,322
And if you
count the number
920
00:36:34,366 --> 00:36:37,760
of tablets, you'll see
he's taken quite a few.
921
00:36:37,804 --> 00:36:39,327
Isn't it just like
the story Adam told you?
922
00:36:39,371 --> 00:36:40,720
About the woman who raised him?
923
00:36:40,763 --> 00:36:43,113
Why yes, it is, Liam.
Good point, only...
924
00:36:43,157 --> 00:36:45,246
this time they
are for himself.
925
00:36:45,290 --> 00:36:47,857
Adam? Hey.
926
00:36:47,901 --> 00:36:49,207
[pills rattle]
927
00:36:49,250 --> 00:36:50,904
What's up with these pills, huh?
Are you high?
928
00:36:50,947 --> 00:36:53,863
Hey, Adam? If you're too out of
it, you can just nod your head.
929
00:36:56,910 --> 00:36:58,216
No.
930
00:36:58,259 --> 00:36:59,652
I'm perfectly straight,
Father.
931
00:36:59,695 --> 00:37:01,131
But I think
my jealous sister
932
00:37:01,175 --> 00:37:02,655
has been plotting
against me.
933
00:37:02,698 --> 00:37:04,744
We came for this drama?
934
00:37:04,787 --> 00:37:06,136
[scoffs] Guys, I mean,
he's clearly...
935
00:37:06,180 --> 00:37:08,400
Fallon pretended
to be Mom yesterday.
936
00:37:08,443 --> 00:37:09,792
You look just like
her, by the way,
937
00:37:09,836 --> 00:37:11,272
but I could tell that wasn't
my mother's fragrant
938
00:37:11,316 --> 00:37:13,143
scent, just so I would
write a prescription.
939
00:37:13,187 --> 00:37:15,537
And then she and
Romeo van Romeo over here
940
00:37:15,581 --> 00:37:17,670
picked up the pills,
have been dosing me,
941
00:37:17,713 --> 00:37:19,454
but they're not pain meds.
942
00:37:19,498 --> 00:37:21,630
They're salt pills.Is this true?
943
00:37:21,674 --> 00:37:22,936
Don't lie to me.
944
00:37:22,979 --> 00:37:24,981
Well, I mean, it's...
945
00:37:25,025 --> 00:37:27,462
mostly... yeah, it's all true.
946
00:37:27,506 --> 00:37:29,986
You've done a lot of
low things, Fallon.
947
00:37:30,030 --> 00:37:31,597
But this?
On this day?
948
00:37:31,640 --> 00:37:34,339
Is egregiously low.ADAM: Yeah, and all to drive
949
00:37:34,382 --> 00:37:35,557
a wedge between
you, me and Mom?
950
00:37:35,601 --> 00:37:37,429
It-it breaks my heart.
951
00:37:37,472 --> 00:37:38,995
And, I-I pity this
952
00:37:39,039 --> 00:37:42,390
juvenile insecurity.Okay, well,
you can save your pity,
953
00:37:42,434 --> 00:37:44,566
psycho boy;
I mean, your mommy issues
954
00:37:44,610 --> 00:37:46,394
are so disturbing,
even Norman Bates
955
00:37:46,438 --> 00:37:48,309
would be creeped out.Don't you talk about me
and Mother, Fallon.
956
00:37:48,353 --> 00:37:50,311
Our connection
is beautiful and sacred
957
00:37:50,355 --> 00:37:51,660
and forever.
Okay, well,
then I must be
958
00:37:51,704 --> 00:37:53,140
missing something,
because the last time
959
00:37:53,183 --> 00:37:56,317
I checked, your mommy dearest
had to flee the country
960
00:37:56,361 --> 00:37:58,188
just to get
away from you.That's a lie.
961
00:37:58,232 --> 00:37:59,538
She had to get away
from her crazy son
962
00:37:59,581 --> 00:38:01,061
who made her
change her face.Stop it.
963
00:38:01,104 --> 00:38:03,411
Her crazy-ass, deranged son.
964
00:38:03,455 --> 00:38:05,195
Shut your mouth!Hey.
965
00:38:05,239 --> 00:38:07,633
[guests gasping]Don't touch me.
966
00:38:07,676 --> 00:38:09,417
What?
967
00:38:11,376 --> 00:38:13,682
[both grunting]
968
00:38:13,726 --> 00:38:14,770
[muttering]
969
00:38:14,814 --> 00:38:17,686
[gasps]
No! No. No!
970
00:38:17,730 --> 00:38:19,384
[both shouting]
971
00:38:19,427 --> 00:38:22,038
Ow!
972
00:38:22,082 --> 00:38:23,605
[guests gasp]
973
00:38:23,649 --> 00:38:25,651
That is unacceptable.But she pushed me first...
974
00:38:25,694 --> 00:38:26,782
Zero buts. You're fired.
975
00:38:35,400 --> 00:38:36,836
Ow...
976
00:38:42,581 --> 00:38:45,148
Oof, ouch, looks like
golden boy is getting
977
00:38:45,192 --> 00:38:46,802
his golden ass spanked.
978
00:38:46,846 --> 00:38:48,282
You sure you're okay?Hmm?
979
00:38:49,065 --> 00:38:51,198
Oh, yes. You're sweet to ask.
980
00:38:51,241 --> 00:38:53,200
I am fine,
although I hope you're not
981
00:38:53,243 --> 00:38:55,463
too disappointed in me
for taking the low road.
982
00:38:55,507 --> 00:38:57,247
Oh, excuse me,
but you weren't exactly
983
00:38:57,291 --> 00:38:58,945
slumming alone.That's true.
984
00:38:58,988 --> 00:39:01,295
You were equally,
deliciously despicable.
985
00:39:03,471 --> 00:39:05,386
But you know what?
It's all worth it
986
00:39:05,430 --> 00:39:07,170
because my creepster brother
987
00:39:07,214 --> 00:39:09,521
has finally
been put in his place.
988
00:39:09,564 --> 00:39:11,610
The next time you have an issue
with your sister,
989
00:39:11,653 --> 00:39:13,220
you handle it privately.
990
00:39:13,263 --> 00:39:15,657
We don't need the whole world
seeing how we Carrington men
991
00:39:15,701 --> 00:39:17,093
handle our business.I understand.
992
00:39:17,137 --> 00:39:18,617
I'm sorry I had to fire you.
993
00:39:18,660 --> 00:39:20,183
You still work for me,
of course.
994
00:39:20,227 --> 00:39:22,011
Just discreetly.Thank you.
995
00:39:22,055 --> 00:39:24,231
Hey, I'm...
996
00:39:24,274 --> 00:39:25,711
I love you.
997
00:39:33,762 --> 00:39:36,112
[indistinct chatter]Hey.
998
00:39:36,156 --> 00:39:38,071
I was just checking
to see if you're...He's taking
999
00:39:38,114 --> 00:39:40,247
his meds? We're both on
the same page, sweetie.
1000
00:39:40,290 --> 00:39:41,988
How nice is that?
1001
00:39:42,031 --> 00:39:45,252
I love this.This is everything
I ever wanted.
1002
00:39:45,295 --> 00:39:47,036
Come on, Monica, come on.JEFF: Come on, Moni.
1003
00:39:47,080 --> 00:39:48,386
Get over here.
1004
00:39:48,429 --> 00:39:50,518
Come on, girl.[phone vibrates]
1005
00:39:50,562 --> 00:39:53,216
Oh, I just remembered.
1006
00:39:53,260 --> 00:39:55,131
I bought you
the most beautiful sweater
1007
00:39:55,175 --> 00:39:57,090
and I'm going to go get it,
I'll be right back.
1008
00:39:57,133 --> 00:40:00,398
All right, so
we have Monday.
[giggles]
1009
00:40:00,441 --> 00:40:01,921
[clears throat]
Okay. Mm-hmm.
1010
00:40:01,964 --> 00:40:03,923
You're in trouble.What day is it?
1011
00:40:03,966 --> 00:40:05,577
Hi, babe.
1012
00:40:05,620 --> 00:40:07,100
I only have a second.
1013
00:40:07,143 --> 00:40:10,277
Just as I was reaching
for the door
1014
00:40:10,320 --> 00:40:11,931
to leave, the phone rang.
1015
00:40:11,974 --> 00:40:13,236
Loudly.
1016
00:40:13,280 --> 00:40:15,674
Jeff and Monica came running.
It was perfect.
1017
00:40:17,763 --> 00:40:20,896
How are the kids?
1018
00:40:20,940 --> 00:40:22,724
Tell them Mommy misses them
and I'll be there
1019
00:40:22,768 --> 00:40:24,726
as soon as I can.
1020
00:40:24,770 --> 00:40:26,467
Ciao.
1021
00:40:39,088 --> 00:40:40,916
Cristal.Michael.
1022
00:40:40,960 --> 00:40:42,265
I am surprised to see you.
1023
00:40:42,309 --> 00:40:44,180
I thought you'd be halfway
to Australia by now.
1024
00:40:44,224 --> 00:40:46,966
And I thought you'd be somewhere
in the middle of Mexico.You should go.
1025
00:40:47,009 --> 00:40:49,272
Cristal, it is not
too late for you.
1026
00:40:49,316 --> 00:40:50,491
BLAKE:
It's too late for you.
1027
00:40:50,535 --> 00:40:52,972
You're making
a mistake.
No.
1028
00:40:53,015 --> 00:40:54,190
You made a mistake.
1029
00:40:54,234 --> 00:40:55,670
Thinking that the
love of my life
1030
00:40:55,714 --> 00:40:57,237
would turn her
back on me?
1031
00:40:57,280 --> 00:40:59,282
Cristal's much
too smart for that.
1032
00:40:59,326 --> 00:41:00,675
Clearly something
you're not.
1033
00:41:00,719 --> 00:41:02,198
I was just trying
to help her get away from you.
1034
00:41:02,242 --> 00:41:04,549
I wish someone had done
the same for me years ago.
1035
00:41:04,592 --> 00:41:07,290
Is that why you ratted
me out to the FBI?
No.
1036
00:41:07,334 --> 00:41:09,118
They have me over
the whole Ada Stone mess,
1037
00:41:09,162 --> 00:41:10,598
so I did what I had to do.
1038
00:41:10,642 --> 00:41:12,208
You would have done
the same thing.
1039
00:41:12,252 --> 00:41:15,255
No, 'cause I wouldn't have got
caught in the first place.
1040
00:41:15,298 --> 00:41:17,997
FBI, nobody moves.BLAKE: Look at that,
perfect timing.
1041
00:41:18,040 --> 00:41:19,259
You should
have disappeared
1042
00:41:19,302 --> 00:41:21,304
when you had a chance.
I'm not going down.
1043
00:41:21,348 --> 00:41:22,741
You are.
1044
00:41:22,784 --> 00:41:24,830
Blake Carrington,
you're under arrest
1045
00:41:24,873 --> 00:41:27,354
for blackmail
and coercion.What's going on here?
1046
00:41:27,397 --> 00:41:28,616
Oh, God, it's my
confirmation party
1047
00:41:28,660 --> 00:41:30,096
all over again.JENNINGS:
No, no, no.
1048
00:41:30,139 --> 00:41:32,402
You're making a mistake.
He's the one you're looking for.
1049
00:41:32,446 --> 00:41:34,622
Ma'am, please.So, who would've thought
1050
00:41:34,666 --> 00:41:36,363
Cristal would run right to you?
1051
00:41:36,406 --> 00:41:37,712
Oh, yeah. I would.
1052
00:41:37,756 --> 00:41:39,845
It's a good think I had
that senator wear a wire.
1053
00:41:39,888 --> 00:41:41,455
So who's the smart one here?
1054
00:41:41,499 --> 00:41:43,022
Everybody back up.
1055
00:41:43,065 --> 00:41:46,547
You're gonna pay for this,
you son of a bitch.
1056
00:41:46,591 --> 00:41:48,984
[whistle blows]
1057
00:41:49,028 --> 00:41:51,160
Too late, Blake. Time's up.
1058
00:41:51,204 --> 00:41:53,119
Daddy.I'm okay.
1059
00:41:53,162 --> 00:41:55,251
...can and will be used against
you in the court of law.
1060
00:41:55,295 --> 00:41:56,992
Esto no se acaba aquí.
1061
00:41:58,951 --> 00:42:00,561
Captioning sponsored by
CBS
1062
00:42:00,605 --> 00:42:02,345
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
78949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.