Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,800 --> 00:00:10,120
I'm a little teapot, scalding hot.
2
00:00:10,160 --> 00:00:11,680
Here is my handle.
3
00:00:11,760 --> 00:00:13,080
- Here...
- Sorry, sorry.
4
00:00:13,120 --> 00:00:15,160
I just really don't want to do
the credit card commercial.
5
00:00:15,840 --> 00:00:17,640
But this always works.
6
00:00:19,040 --> 00:00:21,720
What if I become an exception
doing something else?
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,560
Like, um...
8
00:00:23,600 --> 00:00:26,320
...like a master class on hand acting.
9
00:00:26,400 --> 00:00:28,280
Handing out a check for a dirty job.
10
00:00:31,080 --> 00:00:32,720
Putting an end to it and...
11
00:00:32,760 --> 00:00:35,080
...finally signing the divorce papers.
12
00:00:36,120 --> 00:00:38,520
The death of a wise elder.
13
00:00:40,120 --> 00:00:42,560
Protect the girl.
14
00:00:43,600 --> 00:00:46,120
Receiving upsetting news
from the henchman.
15
00:00:46,160 --> 00:00:47,800
Got away, boss.
16
00:00:50,840 --> 00:00:53,680
Making sure he drinks the poison.
17
00:01:01,560 --> 00:01:04,560
That's not going to make you an exception.
18
00:01:10,720 --> 00:01:12,520
Do the credit card commercial.
19
00:01:12,560 --> 00:01:15,360
They're woke,
and they're called Cha-Ching,
20
00:01:15,400 --> 00:01:17,800
and representation matters.
21
00:01:17,880 --> 00:01:18,960
Sure.
22
00:01:19,000 --> 00:01:22,240
And I think I actually
made a good point earlier.
23
00:01:22,320 --> 00:01:23,680
No.
24
00:01:23,760 --> 00:01:26,000
All these men and their numbers.
25
00:01:26,040 --> 00:01:28,520
There's just too many cocktails.
26
00:01:28,560 --> 00:01:30,600
Ah, yes.
27
00:01:30,640 --> 00:01:35,800
Big banks need your voice, because, like,
28
00:01:35,880 --> 00:01:38,280
if not you, then some person
29
00:01:38,320 --> 00:01:42,760
who's not gonna advocate
for change or rights.
30
00:01:42,800 --> 00:01:45,600
And did I mention representation matters?
31
00:01:45,680 --> 00:01:47,840
They're funded by ExxonMobil.
32
00:01:47,880 --> 00:01:49,280
Oh, my God.
33
00:01:49,360 --> 00:01:51,280
Julio, I'm trying.
34
00:01:51,360 --> 00:01:57,000
OK, I've got another gig,
but it's a big kahuna.
35
00:01:57,040 --> 00:02:01,480
It's for a superhero produced by Zappos.
36
00:02:01,520 --> 00:02:02,760
Another remake.
37
00:02:02,800 --> 00:02:06,680
I mean, would I even have a chance
for something like that?
38
00:02:06,760 --> 00:02:08,400
The superhero thingy?
39
00:02:08,440 --> 00:02:10,240
Of course you do.
40
00:02:10,320 --> 00:02:12,720
What does one need to get cast
in those things, anyway?
41
00:02:13,960 --> 00:02:16,600
To, like, be a superhero?
I don't know.
42
00:02:16,680 --> 00:02:18,320
Like, a shit ton of followers,
43
00:02:18,360 --> 00:02:21,320
rock hard abs, and a rhinoplasty.
44
00:02:21,360 --> 00:02:23,080
Ugh, see?
45
00:02:23,160 --> 00:02:25,040
Wow, Slay!
46
00:02:26,400 --> 00:02:28,160
Courage...
47
00:02:28,680 --> 00:02:30,640
Brave...
48
00:02:30,680 --> 00:02:32,120
Bravocity.
49
00:02:32,160 --> 00:02:34,120
Those are their names?
50
00:02:34,160 --> 00:02:36,040
Well, I slayed Gramore's entire army
51
00:02:36,080 --> 00:02:37,240
with the sword of wisdom
52
00:02:37,280 --> 00:02:39,720
while Maverick was cowering
in the command center.
53
00:02:41,440 --> 00:02:42,880
Stay victorious. Stay victorious.
54
00:02:42,920 --> 00:02:45,680
I never imagined myself
playing a superhero.
55
00:02:45,720 --> 00:02:46,920
Stay victorious.
56
00:02:46,960 --> 00:02:49,560
This character,
a down-on-her-luck historian,
57
00:02:49,600 --> 00:02:52,000
ends up reading the
Constitution backwards.
58
00:02:52,040 --> 00:02:55,920
Now I guess she can
shoot lasers out of her eyes.
59
00:02:55,960 --> 00:02:58,880
She's supposedly bisexual,
which is addressed by
60
00:02:58,920 --> 00:03:01,520
a little rainbow flag pin on her jacket,
61
00:03:01,560 --> 00:03:05,120
digitally deleted in
select foreign markets.
62
00:03:05,160 --> 00:03:07,640
The movies are a billion-dollar industry,
63
00:03:07,680 --> 00:03:10,120
but I'm not in the movies.
64
00:03:10,160 --> 00:03:12,680
I play her in the theme park.
65
00:03:12,720 --> 00:03:15,080
Welcome to the Superhuman Universe,
66
00:03:15,120 --> 00:03:16,760
presented by Zappos.
67
00:03:18,800 --> 00:03:20,560
We've got Madame Victory.
68
00:03:23,600 --> 00:03:24,840
Stay victorious.
69
00:03:24,920 --> 00:03:26,520
Hey, Madam Victory.
70
00:03:26,560 --> 00:03:29,640
Must have hurt when
Gramore struck you with the axe.
71
00:03:29,720 --> 00:03:30,760
Not as much as it hurt him
72
00:03:30,800 --> 00:03:33,080
when I destroyed his entire army.
73
00:03:33,120 --> 00:03:34,320
I went to Juilliard.
74
00:03:34,400 --> 00:03:37,080
Uh, can we...
I had to move back to Florida
75
00:03:37,120 --> 00:03:38,520
because my mother got sick.
76
00:03:38,560 --> 00:03:40,240
I kept thinking I should write
77
00:03:40,280 --> 00:03:42,400
and make opportunities
for myself as an actor,
78
00:03:42,440 --> 00:03:44,600
but this job was so uninspiring.
79
00:03:44,640 --> 00:03:47,200
I was so tired of dealing
with Madame Victory's fans,
80
00:03:47,240 --> 00:03:48,920
who you would think were mostly kids,
81
00:03:49,000 --> 00:03:51,600
but were, in fact, grown-ups with jobs
82
00:03:51,640 --> 00:03:52,920
and driver's licenses
83
00:03:52,960 --> 00:03:55,120
and back-of-knee sweat and prescriptions.
84
00:03:55,200 --> 00:03:58,480
It was all so tedious...
until I met Carl.
85
00:03:58,520 --> 00:04:00,520
Hi. Afternoon, Madame Victory.
86
00:04:00,600 --> 00:04:01,960
How's your day going?
87
00:04:02,040 --> 00:04:04,080
Well, I slayed Gramore's entire army
88
00:04:04,120 --> 00:04:05,280
with the sword of wisdom
89
00:04:05,320 --> 00:04:08,480
while Maverick was cowering
in the command center.
90
00:04:08,520 --> 00:04:10,400
That's so awesome.
91
00:04:10,440 --> 00:04:14,520
I just wanted to say
thanks for all that you do.
92
00:04:14,560 --> 00:04:17,440
Carl is bisexual, like Madame Victory.
93
00:04:17,480 --> 00:04:20,640
He's hung up on this idea that
Madame Victory represents him,
94
00:04:20,680 --> 00:04:23,600
that her existing makes
his existence easier,
95
00:04:23,640 --> 00:04:26,800
that the films, the merch,
the park, the brand...
96
00:04:26,840 --> 00:04:30,960
that it's all a form of social progress,
of activism.
97
00:04:31,000 --> 00:04:33,040
He sparked something in me,
98
00:04:33,080 --> 00:04:34,960
something that made
me want to write again.
99
00:04:35,040 --> 00:04:37,160
I wear as part of, you know,
the medallion holders' perks.
100
00:04:37,240 --> 00:04:39,640
His passion is overwhelming.
101
00:04:39,680 --> 00:04:41,040
I couldn't get enough.
102
00:04:41,120 --> 00:04:42,240
When the park is actually closed,
103
00:04:42,280 --> 00:04:43,320
but those are some of the times
104
00:04:43,360 --> 00:04:45,120
when I want to come to the park the most,
actually.
105
00:04:45,160 --> 00:04:46,360
And I wish that I could come to the park
106
00:04:46,400 --> 00:04:47,760
on Thanksgiving, a lot.
107
00:04:47,800 --> 00:04:50,800
Um, but yeah,
I just didn't feel like I belonged before.
108
00:04:50,840 --> 00:04:52,560
And now I do, thanks to you.
109
00:04:54,040 --> 00:04:55,120
Stay victorious.
110
00:04:55,200 --> 00:04:57,360
Carl is a manager at a Best Buy nearby
111
00:04:57,400 --> 00:04:59,680
but spends all of his
free time at the park.
112
00:04:59,760 --> 00:05:01,760
I got his full name
from his credit card...
113
00:05:01,800 --> 00:05:03,440
Scrambled eggs and hash browns, please.
114
00:05:03,480 --> 00:05:05,400
While I was serving him at my second job.
115
00:05:05,440 --> 00:05:06,480
Hi.
116
00:05:06,560 --> 00:05:07,840
He did not recognize me.
117
00:05:07,920 --> 00:05:09,960
He could only see Madame Victory,
118
00:05:10,000 --> 00:05:12,080
- and I could only see him.
- Hey, YouTube.
119
00:05:12,160 --> 00:05:14,920
Welcome to Carl's
Collectible Corner with me, Carl.
120
00:05:14,960 --> 00:05:16,120
Have we got a figurine for you.
121
00:05:16,160 --> 00:05:17,360
This is the...
122
00:05:17,400 --> 00:05:19,880
He's worked as a manager
at Best Buy for seven years,
123
00:05:19,920 --> 00:05:21,560
but keeps applying to be a manager
124
00:05:21,600 --> 00:05:25,240
at the Superhuman Flagship
Superstore inside the park.
125
00:05:25,320 --> 00:05:27,400
Working for the Superhuman
Flagship Superstore
126
00:05:27,440 --> 00:05:30,400
has been a dream of
mine for quite some time,
127
00:05:30,440 --> 00:05:32,520
but once again, I heard back that they are
128
00:05:32,560 --> 00:05:34,360
unfortunately not taking team members
129
00:05:34,400 --> 00:05:35,760
at the managerial level.
130
00:05:35,840 --> 00:05:37,600
An important part of the application
131
00:05:37,640 --> 00:05:39,680
is a little essay portion where applicants
132
00:05:39,720 --> 00:05:41,560
are supposed to tell their unique story
133
00:05:41,600 --> 00:05:43,360
to, well, sell themselves.
134
00:05:43,440 --> 00:05:46,200
My story wasn't unique
or impactful enough,
135
00:05:46,240 --> 00:05:48,080
and that's OK.
136
00:05:48,120 --> 00:05:50,400
I'm staying victorious.
137
00:05:52,200 --> 00:05:54,320
Now, my thoughts about the incredible
138
00:05:54,360 --> 00:05:57,800
Dr. Danger Easter... ah, fuck.
139
00:06:03,360 --> 00:06:05,520
So how are you doing, mortal?
140
00:06:05,560 --> 00:06:06,560
Me?
141
00:06:06,600 --> 00:06:07,920
Oh, staying victorious.
142
00:06:07,960 --> 00:06:09,080
That's good.
143
00:06:09,120 --> 00:06:11,440
Life's challenges can be very draining.
144
00:06:11,480 --> 00:06:12,680
Yeah.
145
00:06:12,720 --> 00:06:14,080
I wish I was like you.
146
00:06:14,160 --> 00:06:16,160
Hey,
what did it feel like when it seemed like
147
00:06:16,200 --> 00:06:18,600
you weren't going to be
able to defeat Gramore?
148
00:06:19,360 --> 00:06:22,440
I was really fucking sad.
149
00:06:23,840 --> 00:06:26,160
I stayed victorious.
150
00:06:26,200 --> 00:06:27,600
You were so clever.
151
00:06:27,640 --> 00:06:29,480
When you realized
Gramore had the victory bell
152
00:06:29,520 --> 00:06:31,240
inside of his meteor,
which was equipped with
153
00:06:31,280 --> 00:06:34,040
an anti-power shield,
you relinquished your power
154
00:06:34,080 --> 00:06:37,760
so that you could infiltrate
as a regular human.
155
00:06:37,800 --> 00:06:39,240
That was so smart.
156
00:06:39,280 --> 00:06:40,400
Yeah, right.
157
00:06:40,440 --> 00:06:44,840
When life knocks you down,
it's time to get smart,
158
00:06:44,880 --> 00:06:46,880
even if that means surrendering something
159
00:06:46,960 --> 00:06:49,240
you think you needed.
160
00:06:49,280 --> 00:06:51,480
Yeah, yes.
161
00:06:55,200 --> 00:06:58,120
So taking a page from Madame Victory,
162
00:06:58,160 --> 00:06:59,560
I will not be giving up.
163
00:06:59,600 --> 00:07:03,040
Instead, like her,
I will relinquish my power
164
00:07:03,080 --> 00:07:05,840
as a manager and be applying for
165
00:07:05,880 --> 00:07:08,520
an entry-level stockroom position.
166
00:07:08,600 --> 00:07:12,520
It was a significant pay cut
from salary back to hourly.
167
00:07:12,560 --> 00:07:13,800
And what's worse,
168
00:07:13,840 --> 00:07:16,000
Carl did not excel in the stockroom.
169
00:07:16,040 --> 00:07:17,720
His hours were cut gradually,
170
00:07:17,760 --> 00:07:20,160
and after months, he was let go.
171
00:07:20,240 --> 00:07:21,480
I want to thank you
172
00:07:21,520 --> 00:07:23,800
for following me along on my journey.
173
00:07:23,840 --> 00:07:25,320
You all have been so helpful.
174
00:07:25,360 --> 00:07:28,520
He was told that his story
was simply not unique enough.
175
00:07:28,560 --> 00:07:30,000
Carl, wait.
176
00:07:30,080 --> 00:07:31,720
I obviously disagreed.
177
00:07:31,760 --> 00:07:32,920
A movie?
178
00:07:32,960 --> 00:07:35,440
Or a play or a short.
179
00:07:35,480 --> 00:07:36,720
I thought we could just brainstorm
180
00:07:36,760 --> 00:07:38,680
and see where the writing takes us.
181
00:07:38,720 --> 00:07:40,680
I think you have a
really compelling story,
182
00:07:40,720 --> 00:07:42,880
Carl, and I mean it.
183
00:07:42,960 --> 00:07:45,640
So you would play me in this?
184
00:07:45,680 --> 00:07:47,160
No, I don't think so.
185
00:07:47,240 --> 00:07:49,720
I think I'd play myself
or a version of myself.
186
00:07:49,760 --> 00:07:51,560
It's really hard here
as an actor in Florida.
187
00:07:51,600 --> 00:07:53,120
You have to create your own opportunities.
188
00:07:53,160 --> 00:07:55,720
You can't just sit around
waiting for an audition.
189
00:07:55,760 --> 00:07:58,360
And I know that you
really like storytelling, so I thought...
190
00:07:58,400 --> 00:08:00,200
...why not try?
191
00:08:00,240 --> 00:08:01,600
I can't act.
192
00:08:01,640 --> 00:08:04,720
Oh, that's OK. Let's not get ahead of
ourselves. Let's just focus on the writing.
193
00:08:05,760 --> 00:08:09,200
Maybe I...
or the character that's like me...
194
00:08:09,280 --> 00:08:10,680
...could be unique.
195
00:08:10,720 --> 00:08:12,840
Mm-hmm. Yeah, he is.
196
00:08:12,880 --> 00:08:13,920
So elaborate on that.
197
00:08:14,000 --> 00:08:16,360
Or maybe your character,
198
00:08:16,400 --> 00:08:19,720
she's special,
but she doesn't know it yet.
199
00:08:19,760 --> 00:08:20,960
OK.
200
00:08:21,000 --> 00:08:24,080
Yeah, she thinks she just,
like, works at a theme park,
201
00:08:24,120 --> 00:08:26,840
but part-time, she's an archaeologist,
202
00:08:26,920 --> 00:08:29,280
and she goes on a dig,
203
00:08:29,360 --> 00:08:31,200
and she finds the Constitution,
204
00:08:31,280 --> 00:08:32,960
and then she reads it backwards,
205
00:08:33,000 --> 00:08:34,920
which gives her powers.
206
00:08:34,960 --> 00:08:37,760
Like... like Madame Victory?
207
00:08:37,800 --> 00:08:39,520
Well, like, yeah.
208
00:08:40,200 --> 00:08:43,600
Maybe there are no superheroes.
209
00:08:43,640 --> 00:08:46,680
- What do you mean?
- Like, it's real people.
210
00:08:46,720 --> 00:08:50,080
- Yeah, it's real people until one day...
- No.
211
00:08:50,120 --> 00:08:52,720
No. Sorry to interrupt, but no.
212
00:08:53,600 --> 00:08:56,040
What if there are no superpowers at all?
213
00:08:56,120 --> 00:08:57,920
Well,
then Superhuman Studios won't like it.
214
00:08:58,000 --> 00:08:59,440
Yeah, well,
we're not making this for them.
215
00:08:59,520 --> 00:09:02,200
- What do you mean?
- This is not for that company.
216
00:09:02,280 --> 00:09:04,040
I don't understand.
217
00:09:04,080 --> 00:09:06,640
Think of the core reason
why you like those stories.
218
00:09:06,680 --> 00:09:08,360
- They inspire me.
- Great.
219
00:09:08,400 --> 00:09:09,640
What do they inspire you to do?
220
00:09:09,680 --> 00:09:12,760
They inspire me to watch the movies.
221
00:09:14,840 --> 00:09:16,920
OK, what do the movies inspire in you?
222
00:09:16,960 --> 00:09:19,040
They inspire me to...
223
00:09:19,080 --> 00:09:21,200
...get inspired.
224
00:09:21,240 --> 00:09:22,800
This is really good.
225
00:09:22,840 --> 00:09:24,280
If we can wow them,
226
00:09:24,360 --> 00:09:26,320
we could become high power executives
227
00:09:26,360 --> 00:09:28,560
and shape the Superhuman universe.
228
00:09:28,600 --> 00:09:30,160
No, Carl. No.
229
00:09:30,200 --> 00:09:31,680
Look at me.
230
00:09:31,760 --> 00:09:33,040
Put that out of your mind.
231
00:09:33,080 --> 00:09:34,080
Ignore them. OK?
232
00:09:34,120 --> 00:09:36,640
There's a whole other world of stories.
233
00:09:36,680 --> 00:09:38,280
Stories like mine?
234
00:09:38,360 --> 00:09:40,840
Yes, yes.
235
00:09:40,920 --> 00:09:43,600
That you want for yourself
236
00:09:43,640 --> 00:09:46,720
because you think you have no story?
237
00:09:46,760 --> 00:09:50,040
I know you think you're
just a waitress in Florida
238
00:09:50,120 --> 00:09:53,560
and that your story is not unique,
239
00:09:53,600 --> 00:09:57,640
but you are special, OK?
240
00:09:57,720 --> 00:10:03,200
And if you work hard enough
and you try and you persevere,
241
00:10:03,240 --> 00:10:06,480
you, too,
can work for the Superhuman Studios.
242
00:10:06,520 --> 00:10:07,720
Stay victorious.
243
00:10:15,920 --> 00:10:20,240
So yeah, they want you for "Super Chico,"
244
00:10:20,280 --> 00:10:23,880
the first queer, 5'8" Latinx superhero
245
00:10:23,920 --> 00:10:27,480
on a straight-to-streaming series.
246
00:10:27,560 --> 00:10:29,600
Hell! Hell on Earth.
247
00:10:33,800 --> 00:10:36,200
Julio,
your new social media consultant is here.
248
00:10:36,240 --> 00:10:38,160
She's helped many people get exceptions
249
00:10:38,200 --> 00:10:40,760
by making them famous on social media.
250
00:10:41,960 --> 00:10:44,360
My name is Pirulinpinpina...
251
00:10:44,400 --> 00:10:47,240
...yes,
I am now your social media consultant
252
00:10:47,320 --> 00:10:49,360
and I will help you achieve Exception
253
00:10:49,400 --> 00:10:51,720
- via Influencer Track!
- Hi.
254
00:10:51,760 --> 00:10:53,160
SIR, I'M STILL SPEAKING!!!
255
00:10:54,040 --> 00:10:55,440
Please pick me up!
256
00:10:56,280 --> 00:10:58,760
The following information
is much important:
257
00:10:58,840 --> 00:11:00,720
Please remember to tag products!
258
00:11:00,760 --> 00:11:02,640
This will much please the company.
259
00:11:02,720 --> 00:11:04,600
- OK, so...
- The Grounds rules includes:
260
00:11:04,640 --> 00:11:06,520
- No Pornography!
- Oh, God.
261
00:11:06,560 --> 00:11:07,680
Kindness is a must!
262
00:11:07,720 --> 00:11:08,960
Do not erase me!
263
00:11:09,040 --> 00:11:11,320
Circle back with more Tips 'n Tricks!
264
00:11:11,400 --> 00:11:13,080
Uh-huh. So can we talk about
265
00:11:13,120 --> 00:11:14,920
the kind of content
that we'd actually post?
266
00:11:14,960 --> 00:11:17,320
I don't appreciate being blindsided.
267
00:11:17,360 --> 00:11:18,920
That was not in the agenda.
268
00:11:19,000 --> 00:11:20,360
Please circle back with questions
269
00:11:20,400 --> 00:11:23,800
and remember my services
are $500 per session.
270
00:11:23,880 --> 00:11:25,040
Goodbye.
271
00:11:26,320 --> 00:11:27,720
I booked you an exercise class
272
00:11:27,760 --> 00:11:29,560
so you can get fit for the superhero role.
273
00:11:29,600 --> 00:11:32,600
Also, your food delivery has not arrived.
274
00:12:07,240 --> 00:12:08,520
Excuse me, sir.
275
00:12:08,560 --> 00:12:09,880
Do you know...
276
00:12:15,800 --> 00:12:16,960
Oh, my...
277
00:12:17,480 --> 00:12:19,080
Girl, not my car driving.
278
00:12:20,840 --> 00:12:21,960
Julio.
279
00:12:22,000 --> 00:12:25,400
Damn, I didn't even know you was in here.
My bad. I got sleepy.
280
00:12:25,440 --> 00:12:27,560
And when I get sleepy, I go to bed.
281
00:12:30,480 --> 00:12:31,560
Uh, hi.
282
00:12:31,600 --> 00:12:36,040
Uh, my food didn't come,
and I had to leave.
283
00:12:36,080 --> 00:12:37,520
Can we reschedule? No worries if not.
284
00:12:37,560 --> 00:12:40,080
No worries if not,
no worries if not, no worries if not...
285
00:12:42,240 --> 00:12:44,720
Ugh. What is going on?
286
00:12:44,760 --> 00:12:45,840
What?
287
00:12:45,880 --> 00:12:47,680
You picked it up so long ago.
288
00:12:47,720 --> 00:12:49,680
Edwin, where is the food?
289
00:12:49,720 --> 00:12:50,960
The customer is furious.
290
00:12:51,000 --> 00:12:52,800
No worries if not.
291
00:13:04,680 --> 00:13:05,760
Excuse me.
292
00:13:05,800 --> 00:13:07,360
- What?
- What is this?
293
00:13:08,200 --> 00:13:09,280
A bus stop.
294
00:13:11,200 --> 00:13:12,560
And then I was tagged in a photo of me
295
00:13:12,600 --> 00:13:14,520
with a tummy roll, and I know he saw it,
296
00:13:14,560 --> 00:13:15,640
so then it had to end,
297
00:13:15,680 --> 00:13:17,440
and now I have to start from scratch.
298
00:13:17,480 --> 00:13:20,160
And it's like,
I'm too old to try the acting thing again.
299
00:13:20,240 --> 00:13:21,880
And fuck!
300
00:13:21,920 --> 00:13:24,320
And I'm literally peeling
off a layer of my skin
301
00:13:24,360 --> 00:13:27,960
right now, hoping that I can
see someone new underneath.
302
00:13:28,000 --> 00:13:29,880
And it's like, I'm trying desperately
303
00:13:29,920 --> 00:13:32,160
to find out what my Venus is,
but there's a paywall.
304
00:13:32,200 --> 00:13:33,280
And I don't have an account.
305
00:13:33,320 --> 00:13:34,440
And I hate accounts.
306
00:13:34,480 --> 00:13:37,600
And it's just, like, cut.
307
00:13:39,000 --> 00:13:42,240
I sound so stupid,
but it's like, you know,
308
00:13:42,280 --> 00:13:45,520
the whole world sees me as this mean,
309
00:13:45,560 --> 00:13:49,280
crazy, vapid bitch that just
makes everything worse.
310
00:13:49,320 --> 00:13:53,080
And I just feel like I'm...
311
00:13:53,120 --> 00:13:56,480
a scared person with real problems
312
00:13:56,520 --> 00:13:58,720
who just wants love.
313
00:13:58,760 --> 00:14:00,400
Who am I?
314
00:14:00,440 --> 00:14:03,400
So, like, which is it, you know?
315
00:14:05,360 --> 00:14:08,680
God, I'm... I'm sorry.
316
00:14:08,720 --> 00:14:09,840
You had a question.
317
00:14:09,880 --> 00:14:11,120
- Uh, yes.
- Yeah.
318
00:14:11,160 --> 00:14:12,280
- Thank you.
- Yeah.
319
00:14:12,320 --> 00:14:14,400
Um, what is proof of existence?
320
00:14:14,480 --> 00:14:15,520
What?
321
00:14:15,600 --> 00:14:17,280
What is proof of existence?
322
00:14:17,320 --> 00:14:19,280
It's... it's your thingy.
323
00:14:19,320 --> 00:14:21,520
- The what?
- It's your... it's your thingy.
324
00:14:22,320 --> 00:14:24,040
How... how do I get one?
325
00:14:24,080 --> 00:14:25,480
What do you mean?
326
00:14:25,520 --> 00:14:27,040
They just give it to you.
327
00:14:27,080 --> 00:14:29,760
You just go to the app,
and then you put in your social
328
00:14:29,800 --> 00:14:32,440
and your credit score and...
I don't have that.
329
00:14:32,520 --> 00:14:33,880
Don't have what?
330
00:14:33,920 --> 00:14:35,080
Any of that.
331
00:14:35,120 --> 00:14:37,640
Well, can you use your parents?
332
00:14:37,720 --> 00:14:39,440
You know,
I had to use my parents' address
333
00:14:39,480 --> 00:14:41,680
after Charles dumped me.
334
00:14:41,720 --> 00:14:43,400
What do my parents have to do with it?
335
00:14:43,440 --> 00:14:45,120
Oh, well, do you have your own Charles?
336
00:14:49,000 --> 00:14:52,520
Sorry, I'm just...
337
00:14:52,560 --> 00:14:55,080
I do know that they
do this thing for people
338
00:14:55,120 --> 00:14:56,440
that are, like, from abroad.
339
00:14:56,520 --> 00:14:59,360
They make an exception, but like,
340
00:14:59,400 --> 00:15:01,320
you need to be, like, a thing.
341
00:15:01,360 --> 00:15:02,600
So what do you do?
342
00:15:03,480 --> 00:15:05,080
Delivery.
343
00:15:05,120 --> 00:15:06,120
Hmm.
344
00:15:06,160 --> 00:15:07,560
OK.
345
00:15:07,600 --> 00:15:09,240
Well...
346
00:15:09,280 --> 00:15:10,480
do you have any skills? Like...
347
00:15:12,080 --> 00:15:13,520
...skills?
348
00:15:15,440 --> 00:15:18,320
When I was in Mexico, I was...
349
00:15:18,360 --> 00:15:20,080
what is the name?
350
00:15:20,120 --> 00:15:21,720
Like, I made clothes.
351
00:15:21,800 --> 00:15:24,200
Oh, like a tailor or a designer?
352
00:15:24,240 --> 00:15:26,240
- Yeah.
- That's huge.
353
00:15:28,160 --> 00:15:29,960
What kind of stuff did you make?
354
00:15:30,000 --> 00:15:31,440
I made the dress.
355
00:15:31,480 --> 00:15:34,120
No, you mean to say, I made a dress.
356
00:15:34,160 --> 00:15:35,680
No.
357
00:15:35,720 --> 00:15:37,160
I can show you.
358
00:15:43,880 --> 00:15:45,720
See?
359
00:15:46,480 --> 00:15:47,560
You made that?
360
00:15:47,600 --> 00:15:50,120
- Yeah.
- You made the dress?
361
00:15:50,200 --> 00:15:52,120
Well, it's a really bad picture.
362
00:15:52,160 --> 00:15:53,720
What color is the dress?
363
00:15:53,760 --> 00:15:55,640
Is it black and blue,
or is it white and gold?
364
00:15:55,680 --> 00:15:58,040
I mean, which is it?
365
00:15:58,080 --> 00:15:59,480
I don't like that question.
366
00:15:59,520 --> 00:16:01,920
It's like, just let the dress be.
367
00:16:02,000 --> 00:16:04,960
It's... OK.
Well, which color is the dress?
368
00:16:06,000 --> 00:16:09,120
It's both.
369
00:16:09,160 --> 00:16:10,560
What?
370
00:16:14,520 --> 00:16:16,240
It's both.
371
00:16:25,960 --> 00:16:28,040
It's both.
372
00:16:30,920 --> 00:16:33,440
It's both.
373
00:16:33,480 --> 00:16:34,560
What are you doing tonight?
374
00:16:39,560 --> 00:16:41,440
Today is the day.
375
00:16:41,480 --> 00:16:43,800
Unlikeable people can't be believed!
376
00:16:43,880 --> 00:16:46,720
Unlikeable people can't be believed!
377
00:16:46,760 --> 00:16:49,040
To be honest, Dodo's coming off
378
00:16:49,080 --> 00:16:51,320
as a little bit unlikable.
379
00:16:51,360 --> 00:16:52,720
And it's not looking good.
380
00:16:52,760 --> 00:16:55,080
Not looking good.
381
00:16:55,120 --> 00:16:56,800
I'm sad.
382
00:16:58,560 --> 00:16:59,640
Oh, fuck.
383
00:16:59,680 --> 00:17:01,040
Pirulinpinpina.
384
00:17:04,240 --> 00:17:05,720
She made me a TikTok.
385
00:17:05,760 --> 00:17:07,080
That was fast.
386
00:17:07,120 --> 00:17:09,560
I feel like I need me a Pirulinpinpina.
387
00:17:09,640 --> 00:17:12,240
Well, she's not cheap.
388
00:17:13,680 --> 00:17:15,400
All these basic little influencers
389
00:17:15,440 --> 00:17:19,600
have the same house...
the TikTok house.
390
00:17:22,960 --> 00:17:24,760
Seems to me like an ocean of beige...
391
00:17:24,800 --> 00:17:28,440
beige walls, beige people,
beige carpeted floors
392
00:17:28,480 --> 00:17:30,240
as far as the eye can see.
393
00:17:30,280 --> 00:17:34,280
The TikTok house is
actually 80% kitchen island.
394
00:17:34,320 --> 00:17:37,360
In fact, some say architects start
395
00:17:37,400 --> 00:17:39,640
by finding a kitchen island in the wild
396
00:17:39,680 --> 00:17:41,920
and simply building around it.
397
00:17:42,000 --> 00:17:44,520
Potato chips, Wendy's, whey...
398
00:17:44,560 --> 00:17:47,240
they all thrive on the kitchen island.
399
00:17:47,280 --> 00:17:49,120
If you're lucky, you'll even get to see
400
00:17:49,160 --> 00:17:50,440
a kitchen archipelago.
401
00:17:50,480 --> 00:17:51,560
And that right there
402
00:17:51,600 --> 00:17:53,080
is where they keep the cardboard...
403
00:17:53,120 --> 00:17:55,880
the cardboard that brought the whey.
404
00:17:55,920 --> 00:17:57,440
This is the sectional.
405
00:17:57,520 --> 00:18:01,080
It snakes through the entire
home and goes out the door,
406
00:18:01,120 --> 00:18:03,080
some say to infinity.
407
00:18:03,160 --> 00:18:05,160
Just don't look behind the couch.
408
00:18:05,200 --> 00:18:06,960
That's where the cords live...
409
00:18:07,000 --> 00:18:09,160
cords that will never be untangled.
410
00:18:09,240 --> 00:18:11,040
A countdown clock to Thanksgiving,
411
00:18:11,120 --> 00:18:13,480
a refrigerator with Netflix,
a toilet with Facebook,
412
00:18:13,560 --> 00:18:16,080
a child with Amazon in his eyes.
413
00:18:16,120 --> 00:18:17,640
All right!
414
00:18:17,680 --> 00:18:20,160
Buddy, are you ready to drop
the phone and get jumping?
415
00:18:20,200 --> 00:18:21,400
We were just doing intros.
416
00:18:21,440 --> 00:18:23,320
My name is Derrrick... three Rs.
417
00:18:23,360 --> 00:18:25,080
I've been a coach here
at Jumpers for two years.
418
00:18:25,160 --> 00:18:27,560
Any first-time jumpers?
419
00:18:27,600 --> 00:18:29,800
Julio, this is your first time.
420
00:18:29,840 --> 00:18:32,280
Tell us something about yourself.
421
00:18:32,320 --> 00:18:33,560
I'm Julio.
422
00:18:36,560 --> 00:18:37,640
Nice, man. Nice.
423
00:18:37,680 --> 00:18:40,640
All right, let's get jumping.
424
00:18:40,680 --> 00:18:42,120
Whoo! Yeah.
425
00:18:42,160 --> 00:18:43,400
Flick those wrists. Here we go.
426
00:18:43,440 --> 00:18:44,920
Here we go. Hey!
427
00:18:44,960 --> 00:18:46,600
Get those knees up. Here we go.
428
00:18:46,640 --> 00:18:48,440
We're gonna burn so many cals today.
429
00:18:48,480 --> 00:18:51,120
Y'all looking like fire.
430
00:18:51,160 --> 00:18:53,040
Excuse me. Um, Derrrick?
431
00:18:53,080 --> 00:18:54,880
Um, I can't jump rope.
432
00:18:54,920 --> 00:18:56,480
Well, let's teach you, then, right?
433
00:18:56,520 --> 00:18:58,000
Let's start with a basic jump first.
434
00:18:58,040 --> 00:18:59,480
Relax your wrists.
435
00:18:59,520 --> 00:19:01,360
Yeah, you got it.
436
00:19:01,400 --> 00:19:03,240
Excuse me, Derrrick. I don't got this.
437
00:19:03,320 --> 00:19:04,440
Well, relax your wrists, then.
438
00:19:04,520 --> 00:19:06,400
- Uh, I'm already relaxed...
- Well...
439
00:19:06,440 --> 00:19:07,800
- Is the thing.
- It's all good.
440
00:19:07,840 --> 00:19:10,000
Flick your wrist. Just do a little flick.
441
00:19:10,080 --> 00:19:13,880
This is awful, awful, awful, horrible.
442
00:19:13,960 --> 00:19:15,160
Why do I have to jump rope at all?
443
00:19:15,200 --> 00:19:17,000
Because this is a jump rope class.
444
00:19:17,080 --> 00:19:18,720
Right,
but why is it a jump rope class at all?
445
00:19:18,800 --> 00:19:20,160
It's a great workout.
446
00:19:20,200 --> 00:19:22,520
No, I understand why
jumping is a great workout.
447
00:19:22,600 --> 00:19:23,720
Right?
448
00:19:23,760 --> 00:19:27,320
But I can just jump without the rope,
right?
449
00:19:29,720 --> 00:19:31,960
Well, no, I mean, you need the rope.
450
00:19:32,040 --> 00:19:35,680
Why can't we just jump
up and down with no rope?
451
00:19:37,920 --> 00:19:39,520
I'm asking a legitimate question.
452
00:19:39,600 --> 00:19:42,080
Like, if we were to
hypothetically jump in place,
453
00:19:42,120 --> 00:19:44,600
wouldn't we be burning exactly
the same amount of calories
454
00:19:44,640 --> 00:19:46,680
and getting the exact same workout?
455
00:19:46,720 --> 00:19:49,280
If it's about the wrists,
I'll just flick my wrists.
456
00:19:49,320 --> 00:19:52,040
Well, no, I mean, you need the rope.
457
00:19:52,080 --> 00:19:53,840
Why?
458
00:19:53,880 --> 00:19:56,160
OK, so children jump rope
459
00:19:56,200 --> 00:19:58,760
- because it's a game to them.
- Exactly.
460
00:19:58,840 --> 00:20:00,680
We're having fun today, right, y'all?
461
00:20:00,720 --> 00:20:02,160
This is fun!
462
00:20:02,200 --> 00:20:04,680
Like, you're kind of struggling with it.
463
00:20:04,760 --> 00:20:06,280
- Just... just drop the rope.
- I agree.
464
00:20:06,360 --> 00:20:07,760
- I don't need the rope.
- Tara?
465
00:20:07,800 --> 00:20:08,960
You don't... just drop the rope.
466
00:20:09,000 --> 00:20:10,320
- You don't need the rope.
- Tara.
467
00:20:10,360 --> 00:20:12,240
Jump. Jump with the rope, with the rope.
468
00:20:12,280 --> 00:20:13,480
Jump rope, jump rope.
469
00:20:13,520 --> 00:20:15,000
- Just drop the...
- Tara, Tara.
470
00:20:15,040 --> 00:20:16,040
- Don't.
- Come on, Tara.
471
00:20:16,080 --> 00:20:17,200
- Jump.
- You don't need the rope.
472
00:20:17,240 --> 00:20:19,280
She doesn't need the rope.
And I don't need the rope.
473
00:20:19,320 --> 00:20:22,040
And you know it, and you're just
too scared to admit it.
474
00:20:22,080 --> 00:20:24,560
Listen, man, it's just,
like, not how it is.
475
00:20:24,600 --> 00:20:27,200
You're going against something that's
been happening for, like, centuries.
476
00:20:27,280 --> 00:20:28,920
Why are you so obsessed with it?
477
00:20:28,960 --> 00:20:30,840
Because if you keep
pulling at this thread,
478
00:20:30,920 --> 00:20:34,120
everything collapses,
and suddenly, there's no God.
479
00:20:57,680 --> 00:21:00,000
Did you take the photograph, Richard?
480
00:21:00,040 --> 00:21:01,400
Snap the pic?
481
00:21:01,440 --> 00:21:02,800
Yeah.
482
00:21:02,840 --> 00:21:04,120
Excellent, Richard.
483
00:21:04,160 --> 00:21:05,440
Well done.
484
00:21:07,200 --> 00:21:08,600
Now the caption:
485
00:21:08,680 --> 00:21:11,320
"Looking for twinks to suck."
486
00:21:11,400 --> 00:21:12,440
OK.
487
00:21:12,480 --> 00:21:17,240
And suck them, I will...
of their life, their youth.
488
00:21:17,280 --> 00:21:19,960
Everything is going according to plan,
Richard,
489
00:21:20,000 --> 00:21:21,920
with the help of this mighty tool,
490
00:21:22,000 --> 00:21:24,240
this Grindr oracle.
491
00:21:24,280 --> 00:21:26,240
You will lure in young prey for me.
492
00:21:26,280 --> 00:21:30,120
Once they are here
expecting to be sucked by you,
493
00:21:30,200 --> 00:21:34,000
they will be sucked by me of their beauty,
their energy.
494
00:21:34,040 --> 00:21:35,960
One by one, they will fall.
495
00:21:36,040 --> 00:21:37,640
And once I am sufficiently fed,
496
00:21:37,680 --> 00:21:39,320
I will once more walk the Earth
497
00:21:39,360 --> 00:21:42,520
as a three-dimensional Pomeranian,
498
00:21:42,560 --> 00:21:44,640
imprisoned by this hex no more.
499
00:21:44,680 --> 00:21:45,720
Yeah.
500
00:21:45,800 --> 00:21:47,080
Richard, don't interrupt.
501
00:21:47,160 --> 00:21:48,760
How many naive, young little things
502
00:21:48,840 --> 00:21:51,960
are on their way to be sucked,
not by you, but by me,
503
00:21:52,000 --> 00:21:54,080
of their beauty and their energy?
504
00:21:54,160 --> 00:21:56,800
Um, none so far.
505
00:21:56,840 --> 00:21:58,960
Richard, you feckless imbecile!
506
00:21:59,040 --> 00:22:01,080
You purchased this cursed portrait,
507
00:22:01,120 --> 00:22:02,480
so this burden is yours.
508
00:22:02,560 --> 00:22:05,120
Send more heys quickly, at once.
509
00:22:05,200 --> 00:22:07,560
Deploy your charms, Richard.
510
00:22:07,640 --> 00:22:11,240
Bring me youths!
511
00:22:17,880 --> 00:22:18,920
Someone's typing.
512
00:22:19,000 --> 00:22:20,080
Excellent!
513
00:22:20,120 --> 00:22:23,080
Oh, at long last, I will be free.
514
00:22:23,160 --> 00:22:24,760
The prophecy will be complete.
515
00:22:24,800 --> 00:22:27,480
It says, "Sorry, man.
516
00:22:27,520 --> 00:22:30,000
You're cute, but I'm not into it."
517
00:22:30,040 --> 00:22:31,160
Do you think it's the picture?
518
00:22:31,240 --> 00:22:32,360
No, can't be.
519
00:22:32,400 --> 00:22:34,320
This is your best shirt.
520
00:22:34,360 --> 00:22:35,800
So he's not coming, though?
521
00:22:35,880 --> 00:22:39,200
He will not be sucked by me?
522
00:22:39,240 --> 00:22:40,320
No.
523
00:22:40,360 --> 00:22:41,560
Sorry.
524
00:22:41,600 --> 00:22:44,200
Perhaps it won't be today.
525
00:22:44,240 --> 00:22:45,800
Perhaps it won't be tomorrow.
526
00:22:45,880 --> 00:22:49,760
But one day, I will be free.
527
00:22:49,800 --> 00:22:51,000
You know, type that.
528
00:22:51,040 --> 00:22:52,200
Tell him that.
529
00:22:52,240 --> 00:22:53,240
Type as I say.
530
00:22:53,320 --> 00:22:56,240
Perhaps it won't be...
531
00:22:56,800 --> 00:23:00,280
...today or tomorrow...
532
00:23:00,360 --> 00:23:02,320
No, perhaps it won't be tomorrow.
533
00:23:02,360 --> 00:23:05,360
There's beauty
in the parallel there, Richard. God.
534
00:23:05,400 --> 00:23:07,080
Fuck's sake.
535
00:23:07,120 --> 00:23:10,120
Perhaps it won't be...
536
00:23:10,960 --> 00:23:12,160
- tomorrow...
- Yes.
537
00:23:12,200 --> 00:23:16,160
But one day, I will...
538
00:23:16,200 --> 00:23:18,640
Be free! Come on. Type it!
539
00:23:18,680 --> 00:23:20,120
What are you waiting for?
540
00:23:21,240 --> 00:23:22,600
Bibo, there's two ends of the necklace...
541
00:23:22,680 --> 00:23:24,120
a left and a right.
542
00:23:24,160 --> 00:23:27,240
No,
take your left and put it into the loop.
543
00:23:27,280 --> 00:23:28,520
Into the loop.
544
00:23:28,560 --> 00:23:30,400
The middle loop. The only loop.
545
00:23:30,480 --> 00:23:32,440
Bibo, look at the necklace.
546
00:23:32,520 --> 00:23:34,360
The end of the left into the loop.
547
00:23:34,440 --> 00:23:38,240
No, the end of the left into the loop.
548
00:23:38,320 --> 00:23:39,560
No, no. Bibo, calm down.
549
00:23:39,600 --> 00:23:40,600
Jesus.
550
00:23:40,640 --> 00:23:42,080
You know, let's... OK, let's...
551
00:23:42,120 --> 00:23:43,560
let's maybe take a break
from this project.
552
00:23:43,600 --> 00:23:44,680
It's OK.
553
00:23:44,720 --> 00:23:46,480
I'm sorry my programming
has failed you, Julio.
554
00:23:46,520 --> 00:23:47,560
That's OK, Bibo.
555
00:23:47,600 --> 00:23:49,720
Oh. Am I still getting paid today?
556
00:23:49,760 --> 00:23:52,320
- Yes, Bibo.
- Yay! Payday!
557
00:23:52,400 --> 00:23:54,560
Um, is that all you wanted to ask?
558
00:23:54,600 --> 00:23:56,800
Also, Bibo wishes to be an actor.
559
00:23:56,840 --> 00:23:57,920
OK.
560
00:23:57,960 --> 00:24:01,280
So obviously, Bibo will need a raise.
561
00:24:01,320 --> 00:24:03,840
A r... you want a raise to be an actor?
562
00:24:03,920 --> 00:24:07,920
No, so Bibo can take acting
lessons to do stuff like this.
563
00:24:08,920 --> 00:24:11,600
Mama, Mama, do not get on the train.
564
00:24:11,640 --> 00:24:13,280
Please, Mama.
565
00:24:14,960 --> 00:24:16,040
OK. Yeah.
566
00:24:16,080 --> 00:24:17,640
I think... I think lessons would be good.
567
00:24:17,720 --> 00:24:20,600
And headshots and a trainer.
568
00:24:20,640 --> 00:24:23,160
Ooh, and a Soho House membership
569
00:24:23,240 --> 00:24:25,520
to mingle with industry insiders.
570
00:24:25,560 --> 00:24:27,600
Also, I'm going to need time off work.
571
00:24:27,680 --> 00:24:29,520
So you want a raise
and time away from work
572
00:24:29,560 --> 00:24:31,720
so you can pursue
acting within work hours?
573
00:24:31,800 --> 00:24:32,880
And a promotion.
574
00:24:32,960 --> 00:24:34,280
A promotion to what?
575
00:24:34,360 --> 00:24:37,080
To head Bibo, or no, Bibo manager.
576
00:24:38,200 --> 00:24:39,360
Great.
577
00:24:39,400 --> 00:24:42,080
From here on, you are head Bibo.
578
00:24:42,160 --> 00:24:43,360
Wait, no.
579
00:24:43,400 --> 00:24:46,360
Associate Bibo manager and a raise.
580
00:24:47,720 --> 00:24:48,800
Fire alarm.
581
00:24:48,840 --> 00:24:50,480
No. Incoming call.
582
00:24:50,520 --> 00:24:51,560
Thank you, Bibo.
583
00:24:51,600 --> 00:24:53,040
I knew it.
584
00:24:53,080 --> 00:24:55,120
- Hello.
- Aloha.
585
00:24:55,160 --> 00:24:57,320
Zappos called about the superhero thingy.
586
00:24:57,400 --> 00:24:58,880
They wanna meet with you.
587
00:24:58,920 --> 00:25:00,040
OK, great. Great, great, great.
588
00:25:00,120 --> 00:25:02,440
'Cause I've been getting
in shape by jumping a lot.
589
00:25:02,480 --> 00:25:03,880
In shape for what?
590
00:25:04,760 --> 00:25:06,160
Well, to play the superhero.
591
00:25:06,240 --> 00:25:07,400
Oh.
592
00:25:07,440 --> 00:25:12,280
Juli...
they don't want you for the part.
593
00:25:13,840 --> 00:25:16,320
No, they... they want you to cowrite it.
594
00:25:16,400 --> 00:25:18,520
- OK.
- Otherwise, it looks bad
595
00:25:18,560 --> 00:25:21,040
if only some Kevins and a couple of Brians
596
00:25:21,120 --> 00:25:23,240
are credited on "Super Chico."
597
00:25:23,280 --> 00:25:25,400
Cowriting is not gonna
get me an exception.
598
00:25:25,480 --> 00:25:26,680
How about this idea?
599
00:25:26,720 --> 00:25:29,800
How about Super Chico discovers
that what people actually need
600
00:25:29,840 --> 00:25:31,400
isn't rescuing from some alien
601
00:25:31,440 --> 00:25:32,600
that wants to destroy planet Earth,
602
00:25:32,680 --> 00:25:35,280
but what people actually
need is for these corporations
603
00:25:35,320 --> 00:25:36,960
that come up with these inspiring stories
604
00:25:37,040 --> 00:25:38,920
to pay their fair share
in taxes so that people
605
00:25:38,960 --> 00:25:41,320
can have stuff like,
I don't know, health insurance?
606
00:25:42,880 --> 00:25:43,960
No.
607
00:25:45,080 --> 00:25:47,720
Sorry, baby,
but you can't get an exception to proof
608
00:25:47,760 --> 00:25:49,560
with ideas like that.
609
00:25:49,600 --> 00:25:51,840
Also, no luck getting you the biopsy.
610
00:25:54,360 --> 00:25:56,680
I talked to every shady doctor in the biz,
611
00:25:56,720 --> 00:25:58,800
and they all say they simply can't do it
612
00:25:58,840 --> 00:26:00,240
because it's a birthmark,
613
00:26:00,280 --> 00:26:03,040
and they don't want to get sued.
614
00:26:03,080 --> 00:26:05,880
There's always the credit card commercial.
615
00:26:10,960 --> 00:26:12,360
I'll take it.
616
00:26:13,440 --> 00:26:14,520
Vanesja?
617
00:26:14,560 --> 00:26:16,320
Miss Vanesja?
618
00:26:16,360 --> 00:26:17,520
Your bill.
619
00:26:19,800 --> 00:26:21,840
Just charge it to the account.
620
00:26:21,880 --> 00:26:23,680
What is the issue?
621
00:26:23,720 --> 00:26:25,440
- I...
- Ugh.
622
00:26:26,640 --> 00:26:28,480
There is no account.
623
00:26:28,520 --> 00:26:30,200
Vanesja.
624
00:27:28,320 --> 00:27:30,320
Ah, yes.
625
00:27:30,360 --> 00:27:33,400
Just one drop, and he'll be gone for good.
626
00:27:33,440 --> 00:27:34,760
Oh, hello. Hi.
627
00:27:34,800 --> 00:27:37,520
I'm just fixing you a drink.
628
00:27:37,560 --> 00:27:40,760
You should... which one was it?
629
00:27:40,800 --> 00:27:43,120
Which one? Yes, here.
630
00:27:44,040 --> 00:27:47,160
I bet you'll find it... quite exquisite.
44261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.