All language subtitles for Vargasommar.S01E01.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-NORUSH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,199 --> 00:00:26,519 Livet förĂ€ndras 2 00:00:28,160 --> 00:00:32,158 vart jag Ă€n gĂ„r 3 00:00:45,359 --> 00:00:49,600 Och det kommer kanske... 4 00:02:33,919 --> 00:02:37,280 VARGASOMMAR 5 00:03:14,319 --> 00:03:18,319 -HĂ€r sitter du fullt pĂ„klĂ€dd. -Det finns kaffe. 6 00:03:21,120 --> 00:03:23,759 Hej... 7 00:03:25,080 --> 00:03:29,719 Det var ju bra att du kom hem, sĂ„ att vi hann ses. 8 00:03:32,159 --> 00:03:34,759 Jaha. 9 00:03:34,919 --> 00:03:39,199 Det Ă€r verandan. 10 00:03:39,360 --> 00:03:44,319 Jag tycker att vi ska ta och bygga klart den i Ă„r. 11 00:03:46,280 --> 00:03:52,199 Ja... NĂ€men, det kan vi vĂ€l göra. 12 00:03:52,360 --> 00:03:54,639 Ja. 13 00:03:54,800 --> 00:03:57,120 Det Ă€r pĂ„ tiden att vi tar tag i det dĂ€r. 14 00:03:57,280 --> 00:04:00,680 -Ja, det Ă€r vĂ€l det. -Ja. 15 00:04:36,920 --> 00:04:40,279 Hannah. 16 00:04:40,439 --> 00:04:42,079 Kom in. 17 00:04:42,240 --> 00:04:46,000 -Det hĂ€r Ă€r Elsa frĂ„n LĂ€nsstyrelsen. -Jaha. Hej. 18 00:04:46,160 --> 00:04:48,439 -Vi har ju setts förr. -Ja. 19 00:04:48,600 --> 00:04:52,959 Kan du bara ta det en gĂ„ng till sĂ„ att Hannah fĂ„r höra? 20 00:04:53,120 --> 00:04:56,519 De döda vargarna som vi hittade förra veckan... 21 00:04:56,680 --> 00:04:58,279 Vad Ă€r det med dem? 22 00:04:58,439 --> 00:05:04,839 Vi har fĂ„tt svar frĂ„n SVA, som har analyserat maginnehĂ„llet. 23 00:05:05,000 --> 00:05:08,279 SpĂ„r av mĂ€nniska. 24 00:05:13,439 --> 00:05:18,079 -Vad fan sĂ€ger du? -Ja, exakt. 25 00:05:18,240 --> 00:05:24,319 -Var det mycket? -Det var en hel mĂ„ltid i de magarna. 26 00:05:26,160 --> 00:05:28,839 Vad ska vi göra? 27 00:05:29,000 --> 00:05:33,800 Ja, sĂ€g du. Det Ă€r du som Ă€r chef. 28 00:05:33,959 --> 00:05:37,120 Men du har erfarenhet av det hĂ€r. 29 00:05:37,279 --> 00:05:43,360 En mĂ€nniska har inte blivit uppĂ€ten av varg i Sverige pĂ„ över hundra Ă„r. 30 00:05:43,519 --> 00:05:46,480 140 faktiskt. 31 00:05:46,639 --> 00:05:52,160 Fast kĂ€llorna pĂ„ det Ă€r ju lite si och sĂ„. Svaga, men... 32 00:05:52,319 --> 00:05:57,800 SĂ„ min erfarenhet pĂ„ det hĂ€r omrĂ„det Ă€r ju ganska begrĂ€nsad. 33 00:06:00,199 --> 00:06:03,519 Åh, herregud... 34 00:06:17,560 --> 00:06:22,240 Juha sa att jag kanske fĂ„r gĂ„ med i jaktlaget i höst. 35 00:06:22,399 --> 00:06:25,959 Det var vĂ€l kul för dig. 36 00:06:26,120 --> 00:06:28,040 Ja, eller... 37 00:06:28,199 --> 00:06:32,319 Man vet ju aldrig. Han kanske bara var full. 38 00:06:32,480 --> 00:06:34,399 Vad tror du? 39 00:06:34,560 --> 00:06:36,759 -Vet du vad jag tror? -Nej. 40 00:06:36,920 --> 00:06:42,800 Jag var galen som blev ihop med nĂ„n med Saturnus i tolfte huset. 41 00:06:42,959 --> 00:06:47,800 Jag vet ju aldrig vad det betyder. Typ nĂ„t om planeter eller nĂ„t. 42 00:06:47,959 --> 00:06:52,120 Men vad tror du? FĂ„r jag gĂ„ med i jaktlaget eller inte? 43 00:06:52,279 --> 00:06:55,000 -Jag skulle inte hoppas för mycket. -Varför inte? 44 00:06:55,160 --> 00:06:59,920 Folk med Saturnus i tolfte huset gĂ„r inte att lita pĂ„. Alla kĂ€nner det. 45 00:07:11,480 --> 00:07:15,160 Fan, jag tror att vi körde pĂ„ nĂ„t. 46 00:07:22,040 --> 00:07:26,120 -Vad fan var det dĂ€r? -Jag vet inte. 47 00:07:26,279 --> 00:07:31,800 Vad var det vi körde pĂ„? Sandra, telefonen. Kom igen, nu! 48 00:07:33,680 --> 00:07:38,120 HallĂ„? HallĂ„? 49 00:07:38,279 --> 00:07:40,120 Är det nĂ„n dĂ€r? 50 00:07:45,360 --> 00:07:50,000 -HallĂ„? -Kenneth, vad fan...? 51 00:07:50,160 --> 00:07:53,839 Åh, fuck! 52 00:08:07,120 --> 00:08:11,879 Åh, fy fan! 53 00:08:12,040 --> 00:08:16,800 -Jag tror att han Ă€r skjuten. -Jo, jag ser det. 54 00:08:16,959 --> 00:08:20,560 -Vad fan? -VĂ€nta, vĂ€nta. Vad Ă€r det hĂ€r? 55 00:08:20,720 --> 00:08:23,800 -Sandra, vad hĂ„ller du pĂ„ med? -HĂ„ll. 56 00:08:23,959 --> 00:08:29,360 -Kenneth, hĂ„ll! -Fan! Fan! 57 00:08:48,840 --> 00:08:51,879 Oj... 58 00:09:00,440 --> 00:09:03,200 100 % 59 00:09:05,159 --> 00:09:07,000 Det Ă€r knark. 60 00:09:08,720 --> 00:09:11,919 Vad ska vi göra? 61 00:09:13,080 --> 00:09:16,399 Vi... 62 00:09:18,679 --> 00:09:23,399 -Vi kan bara ta det hĂ€r. -Nej. 63 00:09:23,559 --> 00:09:27,080 Jo, jo, jo. Kenneth... 64 00:09:27,240 --> 00:09:31,639 Det hĂ€r Ă€r ju vĂ€rldens chans för oss. Fattar du hur mycket pengar det Ă€r? 65 00:09:31,799 --> 00:09:36,639 Ja, men Sandra... Det hĂ€r Ă€r inte bra. 66 00:09:36,799 --> 00:09:40,440 Ingen har sett oss. 67 00:09:40,600 --> 00:09:45,600 -Det Ă€r som att det aldrig har hĂ€nt. -Ja... 68 00:09:45,759 --> 00:09:49,320 Men... 69 00:09:49,480 --> 00:09:53,200 Nej... Nej. 70 00:10:08,519 --> 00:10:12,440 -Hur mĂ„nga fick vi ihop? -Tolv man. 71 00:10:12,600 --> 00:10:17,399 Det var nĂ„gra frivilliga frĂ„n HemvĂ€rnet. 72 00:10:19,679 --> 00:10:24,679 Det Ă€r ju skrĂ€mmande, men det Ă€r lite fascinerande ocksĂ„. 73 00:10:24,840 --> 00:10:27,879 Det Ă€r ju en historisk hĂ€ndelse. 74 00:10:28,039 --> 00:10:32,600 DĂ„ kanske vi inte ska gĂ„ hĂ€ndelserna i förvĂ€g. 75 00:10:32,759 --> 00:10:36,879 Ja, men det hĂ€r kommer att fĂ„ internationellt eko. 76 00:10:37,039 --> 00:10:42,399 Det Ă€r ju en polisutredning, sĂ„ du kanske fĂ„r vĂ€nta med ditt eko. 77 00:10:45,399 --> 00:10:51,559 -MĂ„ste du ha sĂ„ satans varmt hĂ€r? -Nej, nej. SĂ„. 78 00:10:54,879 --> 00:10:58,600 Och det sista dygnet gick hon 41 kilometer- 79 00:10:58,759 --> 00:11:02,039 -och lĂ€ngs den vĂ€gen ska hon ha Ă€tit av en mĂ€nniska. 80 00:11:02,200 --> 00:11:05,240 Det betyder att det kan ligga en skadad- 81 00:11:05,399 --> 00:11:10,279 -men med tanke pĂ„ tiden förmodligen en död i terrĂ€ngen, som vi ska hitta. 82 00:11:10,440 --> 00:11:14,279 SĂ„ vi delar upp oss. 41 kilometer uppdelat pĂ„ sju team. 83 00:11:14,440 --> 00:11:17,279 Ni har alla fĂ„tt kartor. 84 00:11:17,440 --> 00:11:20,240 Para ihop er tvĂ„ och tvĂ„, vĂ€lj en strĂ€cka- 85 00:11:20,399 --> 00:11:22,559 -och rapportera in nĂ€r ni hittar nĂ„t. 86 00:11:22,720 --> 00:11:27,240 -Jag gĂ„r med er tvĂ„, eller? -Vi gĂ„r tvĂ„ och tvĂ„. Jag och Gordon. 87 00:11:27,399 --> 00:11:30,799 Du fĂ„r hitta en annan partner. 88 00:11:30,960 --> 00:11:32,799 Okej... Ja. 89 00:11:43,440 --> 00:11:48,360 Vad tror du har hĂ€nt? Hur har vargen fĂ„tt i sig en mĂ€nniska? 90 00:11:48,519 --> 00:11:52,159 -Vill du att jag ska spekulera? -Ja. 91 00:11:52,320 --> 00:11:55,200 Ingen aning, Gordon. 92 00:11:55,360 --> 00:11:58,799 Den kan ju ha grĂ€vt upp en grav till exempel. 93 00:11:58,960 --> 00:12:03,720 -Va? -Ja. PĂ„ en kyrkogĂ„rd. 94 00:12:05,120 --> 00:12:08,600 Tror du inte att vi hade hört om det? 95 00:12:08,759 --> 00:12:11,080 Kanske pĂ„ finska sidan. 96 00:12:11,240 --> 00:12:16,519 -Vargar visar inte pass vid grĂ€nsen. -Nej, det har du ju rĂ€tt i. 97 00:12:16,679 --> 00:12:21,639 -Omöjligt Ă€r det vĂ€l inte. -Nej, ingenting Ă€r vĂ€l omöjligt. 98 00:12:24,440 --> 00:12:27,399 Nu ska vi se. 99 00:12:30,840 --> 00:12:34,519 Vi ska ditĂ„t. 100 00:12:34,679 --> 00:12:40,559 -Damerna först. -Oj, vilken gentleman! 101 00:13:16,279 --> 00:13:22,360 -Vad gör vi nu, dĂ„? -Vi fĂ„r vĂ€l gömma bilen. 102 00:14:01,679 --> 00:14:06,120 -Han, dĂ„? -Ja... 103 00:14:10,960 --> 00:14:14,240 Vi fĂ„r vĂ€l begrava honom. 104 00:14:21,039 --> 00:14:24,679 Vi kanske borde sĂ€ga nĂ„t. 105 00:14:24,840 --> 00:14:28,519 Ja, gör det du. 106 00:14:37,039 --> 00:14:41,120 Vi... Vi kĂ€nde inte dig. 107 00:14:42,039 --> 00:14:47,679 Du var sĂ€kert en...snĂ€ll person... 108 00:14:47,840 --> 00:14:54,480 ...mot dina barn, om du hade nĂ„gra. 109 00:14:56,679 --> 00:15:02,480 Hoppas att den som har gjort det hĂ€r mot dig fĂ„r sitt straff. 110 00:17:31,279 --> 00:17:33,799 Vad gör du hĂ€r? 111 00:17:36,519 --> 00:17:40,000 Är du skadad? 112 00:17:47,759 --> 00:17:51,079 Talar du inte finska? 113 00:17:51,240 --> 00:17:56,119 Talar du inte finska? 114 00:17:58,759 --> 00:18:00,799 Helvete! 115 00:18:00,960 --> 00:18:03,559 VĂ€nta. 116 00:18:13,319 --> 00:18:16,519 HĂ€r... 117 00:18:16,680 --> 00:18:20,839 Jag ska inte göra dig illa. 118 00:18:21,000 --> 00:18:23,680 Kanske... 119 00:18:25,240 --> 00:18:28,039 Okej. Ja, gör det sjĂ€lv. 120 00:18:43,119 --> 00:18:45,440 BĂ€ttre? 121 00:18:50,720 --> 00:18:53,119 Jag behöver din fyrhjuling. 122 00:18:53,279 --> 00:18:58,440 Va? Nej, nej. Jag kan köra dig. 123 00:20:13,759 --> 00:20:17,240 Hannah? 124 00:21:03,319 --> 00:21:06,279 Är det hĂ€r du Ă€r? 125 00:21:07,720 --> 00:21:10,519 Vad Ă€r det dĂ€r? 126 00:21:10,680 --> 00:21:14,720 Billack och glassplitter. 127 00:21:16,079 --> 00:21:19,559 NĂ„n har krockat hĂ€r. 128 00:21:45,000 --> 00:21:47,039 Åh, fy fan! 129 00:21:51,759 --> 00:21:55,160 Far Ă„t helvete...! 130 00:22:21,440 --> 00:22:28,319 Tio, en, tvĂ„, tre, fyr, fem, sex, sju, Ă„tta, nio, tio. Tjugo. 131 00:22:28,480 --> 00:22:32,079 Kenneth, var Ă€r du? 132 00:22:32,240 --> 00:22:35,799 Jag kollar bara en grej. 133 00:22:45,279 --> 00:22:49,119 -Vad gör du? -Inget, jag... 134 00:22:49,279 --> 00:22:52,720 Hur mycket tror du att det Ă€r? Va? 135 00:22:54,519 --> 00:22:57,359 -Kan du bara lĂ„ta dem vara nu? -Ja, jag ska. 136 00:22:57,519 --> 00:23:01,599 Jag ville bara se dem igen. 137 00:23:01,759 --> 00:23:03,720 Vad ska vi göra med dem? 138 00:23:03,880 --> 00:23:09,799 -VĂ€xlar man in dem? Vad gör man? -Vi ska inte göra nĂ„nting just nu. 139 00:23:09,960 --> 00:23:12,039 -Men du... -Ja. 140 00:23:12,200 --> 00:23:15,359 Det Ă€r nog lugnt att fara och fixa bilen. 141 00:23:15,519 --> 00:23:19,880 Jag har ju Ă„kt buss nu varenda dag till jobbet. 142 00:23:20,039 --> 00:23:23,079 Du har rĂ€tt. Jag kör den till UV pĂ„ en gĂ„ng. 143 00:23:23,240 --> 00:23:28,400 -Du sĂ€ger inget till honom, va? -Vad fan skulle jag göra det för? 144 00:23:33,720 --> 00:23:36,000 -Raimo? -Ja. 145 00:23:36,160 --> 00:23:39,759 Det Ă€r jag, Kenneth. Du... 146 00:23:43,279 --> 00:23:46,240 -Ja? -Tja. 147 00:23:46,400 --> 00:23:52,240 -Var Ă€r UV? -UV? Han Ă€r dĂ€r uppe. 148 00:23:54,400 --> 00:23:57,640 Vad fan...? 149 00:24:00,960 --> 00:24:06,599 -Tjena, UV. -Har fĂ„ngvaktaren slĂ€ppt ut dig? 150 00:24:06,759 --> 00:24:13,119 -Den dĂ€r jĂ€vla trappan Ă€r livsfarlig. -Fixar du en ny Ă„t mig, eller? 151 00:24:13,279 --> 00:24:19,319 -Ska vi kĂ€ka lunch? -Nej. Jag mĂ„ste ordna med kvittona. 152 00:24:19,480 --> 00:24:25,720 -Fixar inte Stina det dĂ€r? -Nej. Hon har fullt upp med Lovis. 153 00:24:25,880 --> 00:24:28,359 Jag fattar. 154 00:24:28,519 --> 00:24:33,759 Du... Jag skulle vilja anlita dig för en sak. 155 00:24:35,359 --> 00:24:37,559 -Anlita? -Ja. 156 00:24:40,359 --> 00:24:44,480 Sandra var ute med bilen. Alla vet ju hur hon fickparkerar. 157 00:24:44,640 --> 00:24:50,000 -Parkerade hon i en bergsskreva? -Typ. 158 00:24:50,160 --> 00:24:53,480 Tror du att du kan fixa den? 159 00:24:53,640 --> 00:24:59,039 Det Ă€r klart jag kan. Det kommer att ta ett tag dock. 160 00:24:59,200 --> 00:25:03,079 Okej, men Sandra behöver ju bilen till jobbet. 161 00:25:03,240 --> 00:25:07,759 Nu mĂ„ste jag prioritera mina kunder som kan betala för sig. 162 00:25:07,920 --> 00:25:11,519 -Men vi kan pröjsa. -Eller hur... 163 00:25:11,680 --> 00:25:15,079 Vi kan pröjsa, till kompispris sĂ„ klart. 164 00:25:15,240 --> 00:25:19,960 -Jag har hört den dĂ€r förut. -Vi har pengar. 165 00:25:21,960 --> 00:25:24,759 Sandra fick tillbaka pĂ„ deklarationen. 166 00:25:27,079 --> 00:25:32,279 Ja, ja, okej. Ge mig ett par dar bara, sĂ„... 167 00:25:32,440 --> 00:25:35,480 Okej, perfekt. 168 00:25:35,640 --> 00:25:42,480 POLIS 169 00:26:05,200 --> 00:26:11,920 Reception - anmĂ€l dig hĂ€r 170 00:27:51,519 --> 00:27:54,119 -Hej. -Det Ă€r jag. 171 00:27:54,279 --> 00:28:00,559 -NĂ„, har du hittat dem? -Inte Ă€n, men jag vet var de Ă€r. 172 00:28:02,039 --> 00:28:03,519 I Haparanda. 173 00:28:03,680 --> 00:28:09,640 Åk dit igen, och kom inte tillbaka utan vĂ„ra grejer. 174 00:28:11,359 --> 00:28:13,880 Jag Ă„ker dit. 175 00:29:00,519 --> 00:29:03,640 Jag mĂ„ste gĂ„ pĂ„ toa. Är det lugnt om du Ă€r sjĂ€lv? 176 00:29:03,799 --> 00:29:06,839 Det Ă€r tredje gĂ„ngen du gĂ„r det hĂ€r passet. 177 00:29:09,319 --> 00:29:13,359 -Är du gravid? -Va? Nej. 178 00:29:13,519 --> 00:29:15,759 Men nĂ„t Ă€r det i alla fall. 179 00:29:15,920 --> 00:29:20,599 -Har du varit otrogen mot Kenneth? -Varför skulle jag ha varit det? 180 00:29:20,759 --> 00:29:25,599 -Är det Larsa i vakten? -LĂ€gg av! Jag har inte varit otrogen. 181 00:29:25,759 --> 00:29:31,359 -Det har inte varit sĂ„ bra mellan er. -Det Ă€r kanon mellan mig och Kenneth. 182 00:30:07,720 --> 00:30:11,640 -Sandra, kom. Jag ska visa en grej. -Domen. 183 00:30:11,799 --> 00:30:17,039 Det Ă€r nu det gĂ€ller. Jag kĂ€nner det pĂ„ mig. 184 00:30:20,680 --> 00:30:23,400 Okej. 185 00:30:24,480 --> 00:30:29,279 -Och vad betyder det? -Man mĂ„ste tĂ€nka över saker och ting. 186 00:30:29,440 --> 00:30:32,880 Eller testas. Ett vĂ€gskĂ€l. 187 00:30:34,599 --> 00:30:37,480 Jaha... 188 00:30:37,640 --> 00:30:42,079 Men du... Jag har ocksĂ„ nĂ„nting som behöver testas. 189 00:30:42,240 --> 00:30:46,599 -Vad? -Kom. Du kommer att gilla det. 190 00:30:51,880 --> 00:30:56,680 -Vad fan Ă€r det hĂ€r? -Jag fick det för ett grymt bra pris. 191 00:30:56,839 --> 00:31:01,000 -Visst Ă€r den hĂ€ftig? -Kenneth, Ă€r du helt sjuk i huvudet? 192 00:31:01,160 --> 00:31:06,480 -NĂ€, bara Saturnus i tolfte himlen. -Va? 193 00:31:09,200 --> 00:31:11,720 Jag skojar ju bara. Vad fan... 194 00:31:11,880 --> 00:31:15,799 -Jag fick den av UV. LĂ„nebil. -LĂ€gg av! 195 00:31:15,960 --> 00:31:19,319 Nej. Det var den enda han hade. 196 00:31:19,480 --> 00:31:23,640 Ska vi ta en runda? Den glider fram som ett rymdskepp. 197 00:31:23,799 --> 00:31:25,640 Kom igen nu! 198 00:31:25,799 --> 00:31:29,039 Huset heter det. Tolfte huset heter det. 199 00:31:31,640 --> 00:31:35,119 Vilken sjuk jĂ€vla stereo! 200 00:32:08,279 --> 00:32:12,519 Hej! Du har kommit till Thomas... 201 00:32:17,039 --> 00:32:21,200 Jag Ă€r verkligen ledsen, Thomas. 202 00:32:21,359 --> 00:32:27,319 Du kanske ska ringa efter nĂ„n. Din fru? 203 00:32:30,519 --> 00:32:35,759 Nej, det Ă€r...ingen idĂ©. 204 00:32:40,079 --> 00:32:46,319 Ja, men dĂ„ ska vĂ€l jag... 205 00:32:46,480 --> 00:32:49,680 Tack sĂ„ mycket. 206 00:35:15,800 --> 00:35:20,119 4-Ă„riga Elin försvunnen 207 00:35:50,400 --> 00:35:54,800 -Du, kom igen nu för helvete. -TĂ€nker inte öppna! 208 00:35:54,960 --> 00:35:57,800 -Dumma jĂ€vel! -Ni Ă€r bara svin som skiter i mig! 209 00:35:57,960 --> 00:36:02,519 -Du Ă€r sĂ„ jĂ€vla dum. -KĂ€ften! 210 00:36:02,679 --> 00:36:07,039 Ni Ă€r jĂ€vla svin, alltsĂ„! Bara skit i mig! 211 00:36:07,199 --> 00:36:09,000 Vilken tid det tog. 212 00:36:09,159 --> 00:36:12,880 -Vi har ju lite annat att göra ocksĂ„. -Jo, jo. 213 00:36:13,039 --> 00:36:17,239 Ja, dĂ€r Ă€r han. Han har lĂ„st in sig i Nickes bil. 214 00:36:17,400 --> 00:36:22,119 -Varför har han lĂ„st in sig i er bil? -Inte fan vet jag. Han Ă€r inte klok. 215 00:36:22,280 --> 00:36:27,199 -Jag tĂ€nker inte göra vad ni sĂ€ger! -Du hör ju. 216 00:36:31,079 --> 00:36:35,519 SlĂ€pp! JĂ€vla fittgubbe! JĂ€vla gubbfitta! 217 00:36:35,679 --> 00:36:38,320 Jonte! 218 00:36:39,440 --> 00:36:44,360 -Öppna! -De borde Ă„ka dit för det hĂ€r! 219 00:36:44,519 --> 00:36:48,360 -Kom ut nu innan det blir vĂ€rre. -Jag har inte gjort nĂ„t! 220 00:36:48,519 --> 00:36:50,800 Det har jag inte sagt heller. 221 00:36:50,960 --> 00:36:55,920 -Kom ut sĂ„ att vi kan prata. -Nej! 222 00:36:57,920 --> 00:36:59,719 Jag bjuder pĂ„ lunch. 223 00:37:07,079 --> 00:37:10,000 Du mĂ„ste sluta ta den hĂ€r skiten, Jonte. 224 00:37:12,280 --> 00:37:14,000 Mm. 225 00:37:15,760 --> 00:37:21,320 Du kan vĂ€l dricka hembrĂ€nt som alla andra. Va? 226 00:37:29,880 --> 00:37:36,719 Min morsa sa att jag brukade leka med din dotter nĂ€r jag var liten. 227 00:37:37,719 --> 00:37:41,719 Jo, det stĂ€mmer ju. Absolut. 228 00:37:41,880 --> 00:37:45,719 Du var en kĂ€nslig liten kille. 229 00:37:45,880 --> 00:37:49,320 Det Ă€r jag ju fortfarande. 230 00:37:58,519 --> 00:38:01,800 Har du ont? 231 00:38:07,360 --> 00:38:08,960 Åh, fy i helv... 232 00:38:27,280 --> 00:38:29,800 Hoppa ur. 233 00:38:31,679 --> 00:38:36,079 -Jag mĂ„r faktiskt mycket bĂ€ttre nu. -Det var vĂ€l skönt för dig. 234 00:38:36,239 --> 00:38:40,480 -Fan, vad det luktar. -Jo tack, jag vet. Kan du ta honom? 235 00:38:40,639 --> 00:38:43,480 Kom. 236 00:38:43,639 --> 00:38:49,639 Vad har du stĂ€llt till med den hĂ€r gĂ„ngen, dĂ„? 237 00:39:20,360 --> 00:39:23,360 HallĂ„? 238 00:40:07,800 --> 00:40:13,400 Hej. Du har kommit till Thomas. LĂ€mna gĂ€rna ett meddelande. 239 00:40:20,719 --> 00:40:26,639 Hej, du. Hoppas att det du gjorde i dag var nĂ„t roligt. 240 00:40:26,800 --> 00:40:31,559 Det kan man vĂ€l kanske inte sĂ€ga om min dag- 241 00:40:31,719 --> 00:40:35,840 -men intressant, antar jag. 242 00:40:39,079 --> 00:40:43,920 Ja, du Ă€r vĂ€l ivĂ€g pĂ„ nĂ„t, sĂ„ vi ses nĂ€r vi ses. 243 00:40:44,079 --> 00:40:47,400 Ja, hej. 244 00:43:27,400 --> 00:43:31,280 Text: Pontus Janhunen Iyuno 17735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.